Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷四十八 志第二十八: 食貨上 Volume 48 Treatises 28: Finance and Economics 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 189 zhī to go 先王之制
2 189 zhī to arrive; to go 先王之制
3 189 zhī is 先王之制
4 189 zhī to use 先王之制
5 189 zhī Zhi 先王之制
6 161 qián money; currency 每丁量稅一千五百錢
7 161 qián a coin; a copper coin 每丁量稅一千五百錢
8 161 qián a copper item 每丁量稅一千五百錢
9 161 qián wealth 每丁量稅一千五百錢
10 161 qián Qian 每丁量稅一千五百錢
11 161 qián holding money 每丁量稅一千五百錢
12 161 jiǎn a historic agricultural tool 每丁量稅一千五百錢
13 118 Qi 均其沃瘠
14 96 to use; to grasp 度地以居人
15 96 to rely on 度地以居人
16 96 to regard 度地以居人
17 96 to be able to 度地以居人
18 96 to order; to command 度地以居人
19 96 used after a verb 度地以居人
20 96 a reason; a cause 度地以居人
21 96 Israel 度地以居人
22 96 Yi 度地以居人
23 92 wéi to act as; to serve 量入而為出
24 92 wéi to change into; to become 量入而為出
25 92 wéi to be; is 量入而為出
26 92 wéi to do 量入而為出
27 92 wèi to support; to help 量入而為出
28 92 wéi to govern 量入而為出
29 78 nián year 未及逾年
30 78 nián New Year festival 未及逾年
31 78 nián age 未及逾年
32 78 nián life span; life expectancy 未及逾年
33 78 nián an era; a period 未及逾年
34 78 nián a date 未及逾年
35 78 nián time; years 未及逾年
36 78 nián harvest 未及逾年
37 78 nián annual; every year 未及逾年
38 67 shuì taxes; duties 漢武稅舟車而國用以竭
39 67 shuì to rent 漢武稅舟車而國用以竭
40 67 shuì to give a gift 漢武稅舟車而國用以竭
41 67 shuì property tax 漢武稅舟車而國用以竭
42 67 shuì to collect duty or tax 漢武稅舟車而國用以竭
43 67 shuì farm income 漢武稅舟車而國用以竭
44 67 shuì loan interest 漢武稅舟車而國用以竭
45 67 shuì to liberate 漢武稅舟車而國用以竭
46 67 tuō to cast off 漢武稅舟車而國用以竭
47 60 rén person; people; a human being 得其人則有益於國家
48 60 rén Kangxi radical 9 得其人則有益於國家
49 60 rén a kind of person 得其人則有益於國家
50 60 rén everybody 得其人則有益於國家
51 60 rén adult 得其人則有益於國家
52 60 rén somebody; others 得其人則有益於國家
53 60 rén an upright person 得其人則有益於國家
54 57 lìng to make; to cause to be; to lead 必令征送
55 57 lìng to issue a command 必令征送
56 57 lìng rules of behavior; customs 必令征送
57 57 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 必令征送
58 57 lìng a season 必令征送
59 57 lìng respected; good reputation 必令征送
60 57 lìng good 必令征送
61 57 lìng pretentious 必令征送
62 57 lìng a transcending state of existence 必令征送
63 57 lìng a commander 必令征送
64 57 lìng a commanding quality; an impressive character 必令征送
65 57 lìng lyrics 必令征送
66 57 lìng Ling 必令征送
67 54 one 中男給一頃
68 54 Kangxi radical 1 中男給一頃
69 54 pure; concentrated 中男給一頃
70 54 first 中男給一頃
71 54 the same 中男給一頃
72 54 sole; single 中男給一頃
73 54 a very small amount 中男給一頃
74 54 Yi 中男給一頃
75 54 other 中男給一頃
76 54 to unify 中男給一頃
77 54 accidentally; coincidentally 中男給一頃
78 54 abruptly; suddenly 中男給一頃
79 53 使 shǐ to make; to cause 租庸使
80 53 使 shǐ to make use of for labor 租庸使
81 53 使 shǐ to indulge 租庸使
82 53 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 租庸使
83 53 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 租庸使
84 53 使 shǐ to dispatch 租庸使
85 53 使 shǐ to use 租庸使
86 53 使 shǐ to be able to 租庸使
87 52 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 得其人則有益於國家
88 52 a grade; a level 得其人則有益於國家
89 52 an example; a model 得其人則有益於國家
90 52 a weighing device 得其人則有益於國家
91 52 to grade; to rank 得其人則有益於國家
92 52 to copy; to imitate; to follow 得其人則有益於國家
93 52 to do 得其人則有益於國家
94 49 yòng to use; to apply 蓋用之必有度也
95 49 yòng Kangxi radical 101 蓋用之必有度也
96 49 yòng to eat 蓋用之必有度也
97 49 yòng to spend 蓋用之必有度也
98 49 yòng expense 蓋用之必有度也
99 49 yòng a use; usage 蓋用之必有度也
100 49 yòng to need; must 蓋用之必有度也
101 49 yòng useful; practical 蓋用之必有度也
102 49 yòng to use up; to use all of something 蓋用之必有度也
103 49 yòng to work (an animal) 蓋用之必有度也
104 49 yòng to appoint 蓋用之必有度也
105 49 yòng to administer; to manager 蓋用之必有度也
106 49 yòng to control 蓋用之必有度也
107 49 yòng to access 蓋用之必有度也
108 49 yòng Yong 蓋用之必有度也
109 48 ér Kangxi radical 126 量入而為出
110 48 ér as if; to seem like 量入而為出
111 48 néng can; able 量入而為出
112 48 ér whiskers on the cheeks; sideburns 量入而為出
113 48 ér to arrive; up to 量入而為出
114 47 děng et cetera; and so on 與諫官陳京等更陳計策
115 47 děng to wait 與諫官陳京等更陳計策
116 47 děng to be equal 與諫官陳京等更陳計策
117 47 děng degree; level 與諫官陳京等更陳計策
118 47 děng to compare 與諫官陳京等更陳計策
119 46 to reach 及逃戶許歸首
120 46 to attain 及逃戶許歸首
121 46 to understand 及逃戶許歸首
122 46 able to be compared to; to catch up with 及逃戶許歸首
123 46 to be involved with; to associate with 及逃戶許歸首
124 46 passing of a feudal title from elder to younger brother 及逃戶許歸首
125 46 liǎng two 兩稅使
126 46 liǎng a few 兩稅使
127 44 to go; to 東喪師於遼
128 44 to rely on; to depend on 東喪師於遼
129 44 Yu 東喪師於遼
130 44 a crow 東喪師於遼
131 44 zhù to melt; to cast 敢有盜鑄者身死
132 44 zhù to coin; to mint 敢有盜鑄者身死
133 43 chì an imperial decree
134 43 chì to order
135 43 chì to cultivate carefuly
136 43 chì a charm
137 43 chì to counsel; to advise
138 43 chì to organize; to rectify
139 43 Kangxi radical 63 及逃戶許歸首
140 43 a household; a family 及逃戶許歸首
141 43 a door 及逃戶許歸首
142 43 a company; a unit 及逃戶許歸首
143 43 family status 及逃戶許歸首
144 43 Hu 及逃戶許歸首
145 42 yòu Kangxi radical 29 此又不可不知也
146 42 wén writing; text 議者以比漢代文
147 42 wén Kangxi radical 67 議者以比漢代文
148 42 wén Wen 議者以比漢代文
149 42 wén lines or grain on an object 議者以比漢代文
150 42 wén culture 議者以比漢代文
151 42 wén refined writings 議者以比漢代文
152 42 wén civil; non-military 議者以比漢代文
153 42 wén to conceal a fault; gloss over 議者以比漢代文
154 42 wén wen 議者以比漢代文
155 42 wén ornamentation; adornment 議者以比漢代文
156 42 wén to ornament; to adorn 議者以比漢代文
157 42 wén beautiful 議者以比漢代文
158 42 wén a text; a manuscript 議者以比漢代文
159 42 wén a group responsible for ritual and music 議者以比漢代文
160 42 wén the text of an imperial order 議者以比漢代文
161 42 wén liberal arts 議者以比漢代文
162 42 wén a rite; a ritual 議者以比漢代文
163 42 wén a tattoo 議者以比漢代文
164 42 wén a classifier for copper coins 議者以比漢代文
165 42 guān an office 權移他官
166 42 guān an official; a government official 權移他官
167 42 guān official; state-run 權移他官
168 42 guān an official body; a state organization; bureau 權移他官
169 42 guān an official rank; an official title 權移他官
170 42 guān governance 權移他官
171 42 guān a sense organ 權移他官
172 42 guān office 權移他官
173 42 guān public 權移他官
174 42 guān an organ 權移他官
175 42 guān a polite form of address 權移他官
176 42 guān Guan 權移他官
177 42 guān to appoint 權移他官
178 42 guān to hold a post 權移他官
179 41 qǐng to ask; to inquire 乃請于江淮轉運租米
180 41 qíng circumstances; state of affairs; situation 乃請于江淮轉運租米
181 41 qǐng to beg; to entreat 乃請于江淮轉運租米
182 41 qǐng please 乃請于江淮轉運租米
183 41 qǐng to request 乃請于江淮轉運租米
184 41 qǐng to hire; to employ; to engage 乃請于江淮轉運租米
185 41 qǐng to make an appointment 乃請于江淮轉運租米
186 41 qǐng to greet 乃請于江淮轉運租米
187 41 qǐng to invite 乃請于江淮轉運租米
188 39 bìng to combine; to amalgamate 其雜匠及幕士並諸色同類
189 39 bìng to combine 其雜匠及幕士並諸色同類
190 39 bìng to resemble; to be like 其雜匠及幕士並諸色同類
191 39 bìng to stand side-by-side 其雜匠及幕士並諸色同類
192 39 bīng Taiyuan 其雜匠及幕士並諸色同類
193 39 bìng equally; both; together 其雜匠及幕士並諸色同類
194 38 zòu to present; to offer 貢入之奏
195 38 zòu to present a memorial to the emperor 貢入之奏
196 38 zòu to play a musical instrument 貢入之奏
197 38 zòu to happen; to occur 貢入之奏
198 38 zòu a memorial to the throne 貢入之奏
199 38 zòu to go; to walk 貢入之奏
200 38 zòu modulation of rhythm 貢入之奏
201 38 shàng top; a high position 志第二十八食貨上
202 38 shang top; the position on or above something 志第二十八食貨上
203 38 shàng to go up; to go forward 志第二十八食貨上
204 38 shàng shang 志第二十八食貨上
205 38 shàng previous; last 志第二十八食貨上
206 38 shàng high; higher 志第二十八食貨上
207 38 shàng advanced 志第二十八食貨上
208 38 shàng a monarch; a sovereign 志第二十八食貨上
209 38 shàng time 志第二十八食貨上
210 38 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 志第二十八食貨上
211 38 shàng far 志第二十八食貨上
212 38 shàng big; as big as 志第二十八食貨上
213 38 shàng abundant; plentiful 志第二十八食貨上
214 38 shàng to report 志第二十八食貨上
215 38 shàng to offer 志第二十八食貨上
216 38 shàng to go on stage 志第二十八食貨上
217 38 shàng to take office; to assume a post 志第二十八食貨上
218 38 shàng to install; to erect 志第二十八食貨上
219 38 shàng to suffer; to sustain 志第二十八食貨上
220 38 shàng to burn 志第二十八食貨上
221 38 shàng to remember 志第二十八食貨上
222 38 shàng to add 志第二十八食貨上
223 38 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 志第二十八食貨上
224 38 shàng to meet 志第二十八食貨上
225 38 shàng falling then rising (4th) tone 志第二十八食貨上
226 38 shang used after a verb indicating a result 志第二十八食貨上
227 38 shàng a musical note 志第二十八食貨上
228 37 sān three 然十獻其二三耳
229 37 sān third 然十獻其二三耳
230 37 sān more than two 然十獻其二三耳
231 37 sān very few 然十獻其二三耳
232 37 sān San 然十獻其二三耳
233 37 yán salt 度支鹽鐵轉運使
234 37 yán to salt; to cure with salt 度支鹽鐵轉運使
235 37 yán to envy; to admire 度支鹽鐵轉運使
236 36 xià bottom 宜賦取於下
237 36 xià to fall; to drop; to go down; to descend 宜賦取於下
238 36 xià to announce 宜賦取於下
239 36 xià to do 宜賦取於下
240 36 xià to withdraw; to leave; to exit 宜賦取於下
241 36 xià the lower class; a member of the lower class 宜賦取於下
242 36 xià inside 宜賦取於下
243 36 xià an aspect 宜賦取於下
244 36 xià a certain time 宜賦取於下
245 36 xià to capture; to take 宜賦取於下
246 36 xià to put in 宜賦取於下
247 36 xià to enter 宜賦取於下
248 36 xià to eliminate; to remove; to get off 宜賦取於下
249 36 xià to finish work or school 宜賦取於下
250 36 xià to go 宜賦取於下
251 36 xià to scorn; to look down on 宜賦取於下
252 36 xià to modestly decline 宜賦取於下
253 36 xià to produce 宜賦取於下
254 36 xià to stay at; to lodge at 宜賦取於下
255 36 xià to decide 宜賦取於下
256 36 xià to be less than 宜賦取於下
257 36 xià humble; lowly 宜賦取於下
258 36 zhōu a state; a province 若嶺南諸州則稅米
259 36 zhōu a unit of 2,500 households 若嶺南諸州則稅米
260 36 zhōu a prefecture 若嶺南諸州則稅米
261 36 zhōu a country 若嶺南諸州則稅米
262 36 zhōu an island 若嶺南諸州則稅米
263 36 zhōu Zhou 若嶺南諸州則稅米
264 36 zhōu autonomous prefecture 若嶺南諸州則稅米
265 36 zhōu a country 若嶺南諸州則稅米
266 35 zhōng middle 開元中
267 35 zhōng medium; medium sized 開元中
268 35 zhōng China 開元中
269 35 zhòng to hit the mark 開元中
270 35 zhōng midday 開元中
271 35 zhōng inside 開元中
272 35 zhōng during 開元中
273 35 zhōng Zhong 開元中
274 35 zhōng intermediary 開元中
275 35 zhōng half 開元中
276 35 zhòng to reach; to attain 開元中
277 35 zhòng to suffer; to infect 開元中
278 35 zhòng to obtain 開元中
279 35 zhòng to pass an exam 開元中
280 35 proper; suitable; appropriate 宜賦取於下
281 35 to be amiable 宜賦取於下
282 35 a suitable thing; arrangements 宜賦取於下
283 35 to share 宜賦取於下
284 35 should 宜賦取於下
285 35 Yi 宜賦取於下
286 35 cooking of meat and fish 宜賦取於下
287 35 nearly; almost 宜賦取於下
288 33 èr two 十分之二為世業
289 33 èr Kangxi radical 7 十分之二為世業
290 33 èr second 十分之二為世業
291 33 èr twice; double; di- 十分之二為世業
292 33 èr more than one kind 十分之二為世業
293 33 xíng to walk 而教化行焉
294 33 xíng capable; competent 而教化行焉
295 33 háng profession 而教化行焉
296 33 xíng Kangxi radical 144 而教化行焉
297 33 xíng to travel 而教化行焉
298 33 xìng actions; conduct 而教化行焉
299 33 xíng to do; to act; to practice 而教化行焉
300 33 xíng all right; OK; okay 而教化行焉
301 33 háng horizontal line 而教化行焉
302 33 héng virtuous deeds 而教化行焉
303 33 hàng a line of trees 而教化行焉
304 33 hàng bold; steadfast 而教化行焉
305 33 xíng to move 而教化行焉
306 33 xíng to put into effect; to implement 而教化行焉
307 33 xíng travel 而教化行焉
308 33 xíng to circulate 而教化行焉
309 33 xíng running script; running script 而教化行焉
310 33 xíng temporary 而教化行焉
311 33 háng rank; order 而教化行焉
312 33 háng a business; a shop 而教化行焉
313 33 xíng to depart; to leave 而教化行焉
314 33 xíng to experience 而教化行焉
315 33 xíng path; way 而教化行焉
316 33 xíng xing; ballad 而教化行焉
317 33 xíng Xing 而教化行焉
318 32 zhòng heavy 以秬黍中者百黍之重為銖
319 32 chóng to repeat 以秬黍中者百黍之重為銖
320 32 zhòng significant; serious; important 以秬黍中者百黍之重為銖
321 32 chóng layered; folded; tiered 以秬黍中者百黍之重為銖
322 32 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 以秬黍中者百黍之重為銖
323 32 zhòng sad 以秬黍中者百黍之重為銖
324 32 zhòng a weight 以秬黍中者百黍之重為銖
325 32 zhòng large in amount; valuable 以秬黍中者百黍之重為銖
326 32 zhòng thick; dense; strong 以秬黍中者百黍之重為銖
327 32 zhòng to prefer 以秬黍中者百黍之重為銖
328 32 zhòng to add 以秬黍中者百黍之重為銖
329 30 Kangxi radical 49 開元已前
330 30 to bring to an end; to stop 開元已前
331 30 to complete 開元已前
332 30 to demote; to dismiss 開元已前
333 30 to recover from an illness 開元已前
334 30 four 十分損四已上免租
335 30 note a musical scale 十分損四已上免租
336 30 fourth 十分損四已上免租
337 30 Si 十分損四已上免租
338 30 guàn to follow a line; to go through 有粟陳貫朽之積
339 30 guàn place of birth; ancestral home 有粟陳貫朽之積
340 30 guàn to connect; to thread together; to unite 有粟陳貫朽之積
341 30 guàn a string for coins 有粟陳貫朽之積
342 30 guàn to wear; to dress 有粟陳貫朽之積
343 30 guàn to pull; to stretch out 有粟陳貫朽之積
344 30 guàn Guan 有粟陳貫朽之積
345 29 měi Mei 每丁量稅一千五百錢
346 29 suǒ a few; various; some 所授之田
347 29 suǒ a place; a location 所授之田
348 29 suǒ indicates a passive voice 所授之田
349 29 suǒ an ordinal number 所授之田
350 29 suǒ meaning 所授之田
351 29 suǒ garrison 所授之田
352 28 capacity; degree; a standard; a measure 度地以居人
353 28 duó to estimate; to calculate 度地以居人
354 28 to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond 度地以居人
355 28 to save; to rescue; to liberate; to overcome 度地以居人
356 28 musical or poetic rhythm 度地以居人
357 28 conduct; bearing 度地以居人
358 28 to spend time; to pass time 度地以居人
359 28 gain; advantage; benefit 便時利物
360 28 profit 便時利物
361 28 sharp 便時利物
362 28 to benefit; to serve 便時利物
363 28 Li 便時利物
364 28 to be useful 便時利物
365 28 smooth; without a hitch 便時利物
366 27 è evil; vice 惡不得至濫
367 27 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡不得至濫
368 27 ě queasy; nauseous 惡不得至濫
369 27 to hate; to detest 惡不得至濫
370 27 è fierce 惡不得至濫
371 27 è detestable; offensive; unpleasant 惡不得至濫
372 27 to denounce 惡不得至濫
373 27 shí time; a point or period of time 便時利物
374 27 shí a season; a quarter of a year 便時利物
375 27 shí one of the 12 two-hour periods of the day 便時利物
376 27 shí fashionable 便時利物
377 27 shí fate; destiny; luck 便時利物
378 27 shí occasion; opportunity; chance 便時利物
379 27 shí tense 便時利物
380 27 shí particular; special 便時利物
381 27 shí to plant; to cultivate 便時利物
382 27 shí an era; a dynasty 便時利物
383 27 shí time [abstract] 便時利物
384 27 shí seasonal 便時利物
385 27 shí to wait upon 便時利物
386 27 shí hour 便時利物
387 27 shí appropriate; proper; timely 便時利物
388 27 shí Shi 便時利物
389 27 shí a present; currentlt 便時利物
390 26 shǔ to count 李巽數君子
391 26 shù a number; an amount 李巽數君子
392 26 shù mathenatics 李巽數君子
393 26 shù an ancient calculating method 李巽數君子
394 26 shù several; a few 李巽數君子
395 26 shǔ to allow; to permit 李巽數君子
396 26 shǔ to be equal; to compare to 李巽數君子
397 26 shù numerology; divination by numbers 李巽數君子
398 26 shù a skill; an art 李巽數君子
399 26 shù luck; fate 李巽數君子
400 26 shù a rule 李巽數君子
401 26 shù legal system 李巽數君子
402 26 shǔ to criticize; to enumerate shortcomings 李巽數君子
403 26 fine; detailed; dense 李巽數君子
404 26 prayer beads 李巽數君子
405 26 zài in; at 務在寬簡
406 26 zài to exist; to be living 務在寬簡
407 26 zài to consist of 務在寬簡
408 26 zài to be at a post 務在寬簡
409 25 five 免五年征賦
410 25 fifth musical note 免五年征賦
411 25 Wu 免五年征賦
412 25 the five elements 免五年征賦
413 25 jīn today; present; now 今考其本末
414 25 jīn Jin 今考其本末
415 25 jīn modern 今考其本末
416 25 zhǔn a rule; a guideline; a standard 好惡須准
417 25 zhǔn to allow; to grant; to permit 好惡須准
418 25 zhǔn in accordance with 好惡須准
419 25 zhǔn quasi 好惡須准
420 25 zhǔn accurate; precise; exact; correct 好惡須准
421 25 zhǔn a level; a straight rule 好惡須准
422 25 zhǔn level 好惡須准
423 25 zhǔn a target 好惡須准
424 25 zhǔn nose 好惡須准
425 25 zhǔn future 好惡須准
426 25 zhǔn to prepare 好惡須准
427 25 zhǔn to measure 好惡須准
428 25 zhǔn to copy 好惡須准
429 25 cóng to follow 皆從半輸
430 25 cóng to comply; to submit; to defer 皆從半輸
431 25 cóng to participate in something 皆從半輸
432 25 cóng to use a certain method or principle 皆從半輸
433 25 cóng something secondary 皆從半輸
434 25 cóng remote relatives 皆從半輸
435 25 cóng secondary 皆從半輸
436 25 cóng to go on; to advance 皆從半輸
437 25 cōng at ease; informal 皆從半輸
438 25 zòng a follower; a supporter 皆從半輸
439 25 zòng to release 皆從半輸
440 25 zòng perpendicular; longitudinal 皆從半輸
441 25 réng continuing 所司仍明為條件
442 25 an official institution; a state bureau 時又楊崇禮為太府卿
443 25 a prefecture; a prefect 時又楊崇禮為太府卿
444 25 a respectful reference to a residence 時又楊崇禮為太府卿
445 25 a repository 時又楊崇禮為太府卿
446 25 a meeting place 時又楊崇禮為太府卿
447 25 the residence of a high-ranking official; a prefect 時又楊崇禮為太府卿
448 25 Fu 時又楊崇禮為太府卿
449 24 infix potential marker 若不役
450 24 tóng copper 銅蕩
451 24 tóng brass 銅蕩
452 24 tóng bronze 銅蕩
453 24 zhì to place; to lay out 置攝御史
454 24 zhì to establish; to set up; to install 置攝御史
455 24 zhì to buy 置攝御史
456 24 zhì a relay station 置攝御史
457 24 zhì to release; to set free; to pardon 置攝御史
458 24 zhì to discard; to abandon 置攝御史
459 24 zhì to set aside 置攝御史
460 24 Kangxi radical 71 而人無敢言之者
461 24 to not have; without 而人無敢言之者
462 24 mo 而人無敢言之者
463 24 to not have 而人無敢言之者
464 24 Wu 而人無敢言之者
465 24 dào way; road; path 蓋斂之必以道也
466 24 dào principle; a moral; morality 蓋斂之必以道也
467 24 dào Tao; the Way 蓋斂之必以道也
468 24 dào to say; to speak; to talk 蓋斂之必以道也
469 24 dào to think 蓋斂之必以道也
470 24 dào circuit; a province 蓋斂之必以道也
471 24 dào a course; a channel 蓋斂之必以道也
472 24 dào a method; a way of doing something 蓋斂之必以道也
473 24 dào a doctrine 蓋斂之必以道也
474 24 dào Taoism; Daoism 蓋斂之必以道也
475 24 dào a skill 蓋斂之必以道也
476 24 dào a sect 蓋斂之必以道也
477 24 dào a line 蓋斂之必以道也
478 24 to take; to receive; to accept 轉輸納欠
479 24 to admit 轉輸納欠
480 24 to enter 轉輸納欠
481 24 to include; to contain 轉輸納欠
482 24 to turn in 轉輸納欠
483 24 to repair 轉輸納欠
484 24 to take a wife 轉輸納欠
485 24 to wear 轉輸納欠
486 24 to install 轉輸納欠
487 24 zhì Kangxi radical 133 又至貴盛
488 24 zhì to arrive 又至貴盛
489 23 ridges between fields 步二百四十為畝
490 23 Yi 數年間亦為御史大夫
491 23 nèi inside; interior 蕃胡內附者
492 23 nèi private 蕃胡內附者
493 23 nèi family; domestic 蕃胡內附者
494 23 nèi wife; consort 蕃胡內附者
495 23 nèi an imperial palace 蕃胡內附者
496 23 nèi an internal organ; heart 蕃胡內附者
497 23 nèi female 蕃胡內附者
498 23 nèi to approach 蕃胡內附者
499 23 nèi indoors 蕃胡內附者
500 23 nèi inner heart 蕃胡內附者

Frequencies of all Words

Top 1085

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 189 zhī him; her; them; that 先王之制
2 189 zhī used between a modifier and a word to form a word group 先王之制
3 189 zhī to go 先王之制
4 189 zhī this; that 先王之制
5 189 zhī genetive marker 先王之制
6 189 zhī it 先王之制
7 189 zhī in 先王之制
8 189 zhī all 先王之制
9 189 zhī and 先王之制
10 189 zhī however 先王之制
11 189 zhī if 先王之制
12 189 zhī then 先王之制
13 189 zhī to arrive; to go 先王之制
14 189 zhī is 先王之制
15 189 zhī to use 先王之制
16 189 zhī Zhi 先王之制
17 161 qián money; currency 每丁量稅一千五百錢
18 161 qián unit of weight equal to 5 grams 每丁量稅一千五百錢
19 161 qián a coin; a copper coin 每丁量稅一千五百錢
20 161 qián a copper item 每丁量稅一千五百錢
21 161 qián wealth 每丁量稅一千五百錢
22 161 qián cost; expenditure; expense 每丁量稅一千五百錢
23 161 qián Qian 每丁量稅一千五百錢
24 161 qián holding money 每丁量稅一千五百錢
25 161 jiǎn a historic agricultural tool 每丁量稅一千五百錢
26 118 his; hers; its; theirs 均其沃瘠
27 118 to add emphasis 均其沃瘠
28 118 used when asking a question in reply to a question 均其沃瘠
29 118 used when making a request or giving an order 均其沃瘠
30 118 he; her; it; them 均其沃瘠
31 118 probably; likely 均其沃瘠
32 118 will 均其沃瘠
33 118 may 均其沃瘠
34 118 if 均其沃瘠
35 118 or 均其沃瘠
36 118 Qi 均其沃瘠
37 96 so as to; in order to 度地以居人
38 96 to use; to regard as 度地以居人
39 96 to use; to grasp 度地以居人
40 96 according to 度地以居人
41 96 because of 度地以居人
42 96 on a certain date 度地以居人
43 96 and; as well as 度地以居人
44 96 to rely on 度地以居人
45 96 to regard 度地以居人
46 96 to be able to 度地以居人
47 96 to order; to command 度地以居人
48 96 further; moreover 度地以居人
49 96 used after a verb 度地以居人
50 96 very 度地以居人
51 96 already 度地以居人
52 96 increasingly 度地以居人
53 96 a reason; a cause 度地以居人
54 96 Israel 度地以居人
55 96 Yi 度地以居人
56 92 wèi for; to 量入而為出
57 92 wèi because of 量入而為出
58 92 wéi to act as; to serve 量入而為出
59 92 wéi to change into; to become 量入而為出
60 92 wéi to be; is 量入而為出
61 92 wéi to do 量入而為出
62 92 wèi for 量入而為出
63 92 wèi because of; for; to 量入而為出
64 92 wèi to 量入而為出
65 92 wéi in a passive construction 量入而為出
66 92 wéi forming a rehetorical question 量入而為出
67 92 wéi forming an adverb 量入而為出
68 92 wéi to add emphasis 量入而為出
69 92 wèi to support; to help 量入而為出
70 92 wéi to govern 量入而為出
71 91 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 議者以比漢代文
72 91 zhě that 議者以比漢代文
73 91 zhě nominalizing function word 議者以比漢代文
74 91 zhě used to mark a definition 議者以比漢代文
75 91 zhě used to mark a pause 議者以比漢代文
76 91 zhě topic marker; that; it 議者以比漢代文
77 91 zhuó according to 議者以比漢代文
78 85 yǒu is; are; to exist 蓋用之必有度也
79 85 yǒu to have; to possess 蓋用之必有度也
80 85 yǒu indicates an estimate 蓋用之必有度也
81 85 yǒu indicates a large quantity 蓋用之必有度也
82 85 yǒu indicates an affirmative response 蓋用之必有度也
83 85 yǒu a certain; used before a person, time, or place 蓋用之必有度也
84 85 yǒu used to compare two things 蓋用之必有度也
85 85 yǒu used in a polite formula before certain verbs 蓋用之必有度也
86 85 yǒu used before the names of dynasties 蓋用之必有度也
87 85 yǒu a certain thing; what exists 蓋用之必有度也
88 85 yǒu multiple of ten and ... 蓋用之必有度也
89 85 yǒu abundant 蓋用之必有度也
90 85 yǒu purposeful 蓋用之必有度也
91 85 yǒu You 蓋用之必有度也
92 78 nián year 未及逾年
93 78 nián New Year festival 未及逾年
94 78 nián age 未及逾年
95 78 nián life span; life expectancy 未及逾年
96 78 nián an era; a period 未及逾年
97 78 nián a date 未及逾年
98 78 nián time; years 未及逾年
99 78 nián harvest 未及逾年
100 78 nián annual; every year 未及逾年
101 67 shuì taxes; duties 漢武稅舟車而國用以竭
102 67 shuì to rent 漢武稅舟車而國用以竭
103 67 shuì to give a gift 漢武稅舟車而國用以竭
104 67 shuì property tax 漢武稅舟車而國用以竭
105 67 shuì to collect duty or tax 漢武稅舟車而國用以竭
106 67 shuì farm income 漢武稅舟車而國用以竭
107 67 shuì loan interest 漢武稅舟車而國用以竭
108 67 shuì to liberate 漢武稅舟車而國用以竭
109 67 tuō to cast off 漢武稅舟車而國用以竭
110 60 rén person; people; a human being 得其人則有益於國家
111 60 rén Kangxi radical 9 得其人則有益於國家
112 60 rén a kind of person 得其人則有益於國家
113 60 rén everybody 得其人則有益於國家
114 60 rén adult 得其人則有益於國家
115 60 rén somebody; others 得其人則有益於國家
116 60 rén an upright person 得其人則有益於國家
117 57 lìng to make; to cause to be; to lead 必令征送
118 57 lìng to issue a command 必令征送
119 57 lìng rules of behavior; customs 必令征送
120 57 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 必令征送
121 57 lìng a season 必令征送
122 57 lìng respected; good reputation 必令征送
123 57 lìng good 必令征送
124 57 lìng pretentious 必令征送
125 57 lìng a transcending state of existence 必令征送
126 57 lìng a commander 必令征送
127 57 lìng a commanding quality; an impressive character 必令征送
128 57 lìng lyrics 必令征送
129 57 lìng Ling 必令征送
130 54 one 中男給一頃
131 54 Kangxi radical 1 中男給一頃
132 54 as soon as; all at once 中男給一頃
133 54 pure; concentrated 中男給一頃
134 54 whole; all 中男給一頃
135 54 first 中男給一頃
136 54 the same 中男給一頃
137 54 each 中男給一頃
138 54 certain 中男給一頃
139 54 throughout 中男給一頃
140 54 used in between a reduplicated verb 中男給一頃
141 54 sole; single 中男給一頃
142 54 a very small amount 中男給一頃
143 54 Yi 中男給一頃
144 54 other 中男給一頃
145 54 to unify 中男給一頃
146 54 accidentally; coincidentally 中男給一頃
147 54 abruptly; suddenly 中男給一頃
148 54 or 中男給一頃
149 53 使 shǐ to make; to cause 租庸使
150 53 使 shǐ to make use of for labor 租庸使
151 53 使 shǐ to indulge 租庸使
152 53 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 租庸使
153 53 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 租庸使
154 53 使 shǐ to dispatch 租庸使
155 53 使 shǐ if 租庸使
156 53 使 shǐ to use 租庸使
157 53 使 shǐ to be able to 租庸使
158 52 otherwise; but; however 得其人則有益於國家
159 52 then 得其人則有益於國家
160 52 measure word for short sections of text 得其人則有益於國家
161 52 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 得其人則有益於國家
162 52 a grade; a level 得其人則有益於國家
163 52 an example; a model 得其人則有益於國家
164 52 a weighing device 得其人則有益於國家
165 52 to grade; to rank 得其人則有益於國家
166 52 to copy; to imitate; to follow 得其人則有益於國家
167 52 to do 得其人則有益於國家
168 52 only 得其人則有益於國家
169 52 immediately 得其人則有益於國家
170 49 yòng to use; to apply 蓋用之必有度也
171 49 yòng Kangxi radical 101 蓋用之必有度也
172 49 yòng to eat 蓋用之必有度也
173 49 yòng to spend 蓋用之必有度也
174 49 yòng expense 蓋用之必有度也
175 49 yòng a use; usage 蓋用之必有度也
176 49 yòng to need; must 蓋用之必有度也
177 49 yòng useful; practical 蓋用之必有度也
178 49 yòng to use up; to use all of something 蓋用之必有度也
179 49 yòng by means of; with 蓋用之必有度也
180 49 yòng to work (an animal) 蓋用之必有度也
181 49 yòng to appoint 蓋用之必有度也
182 49 yòng to administer; to manager 蓋用之必有度也
183 49 yòng to control 蓋用之必有度也
184 49 yòng to access 蓋用之必有度也
185 49 yòng Yong 蓋用之必有度也
186 48 ér and; as well as; but (not); yet (not) 量入而為出
187 48 ér Kangxi radical 126 量入而為出
188 48 ér you 量入而為出
189 48 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 量入而為出
190 48 ér right away; then 量入而為出
191 48 ér but; yet; however; while; nevertheless 量入而為出
192 48 ér if; in case; in the event that 量入而為出
193 48 ér therefore; as a result; thus 量入而為出
194 48 ér how can it be that? 量入而為出
195 48 ér so as to 量入而為出
196 48 ér only then 量入而為出
197 48 ér as if; to seem like 量入而為出
198 48 néng can; able 量入而為出
199 48 ér whiskers on the cheeks; sideburns 量入而為出
200 48 ér me 量入而為出
201 48 ér to arrive; up to 量入而為出
202 48 ér possessive 量入而為出
203 47 děng et cetera; and so on 與諫官陳京等更陳計策
204 47 děng to wait 與諫官陳京等更陳計策
205 47 děng degree; kind 與諫官陳京等更陳計策
206 47 děng plural 與諫官陳京等更陳計策
207 47 děng to be equal 與諫官陳京等更陳計策
208 47 děng degree; level 與諫官陳京等更陳計策
209 47 děng to compare 與諫官陳京等更陳計策
210 46 to reach 及逃戶許歸首
211 46 and 及逃戶許歸首
212 46 coming to; when 及逃戶許歸首
213 46 to attain 及逃戶許歸首
214 46 to understand 及逃戶許歸首
215 46 able to be compared to; to catch up with 及逃戶許歸首
216 46 to be involved with; to associate with 及逃戶許歸首
217 46 passing of a feudal title from elder to younger brother 及逃戶許歸首
218 46 liǎng two 兩稅使
219 46 liǎng unit of weight equal to 50 grams 兩稅使
220 46 liǎng both; mutual 兩稅使
221 46 liǎng a few 兩稅使
222 44 in; at 東喪師於遼
223 44 in; at 東喪師於遼
224 44 in; at; to; from 東喪師於遼
225 44 to go; to 東喪師於遼
226 44 to rely on; to depend on 東喪師於遼
227 44 to go to; to arrive at 東喪師於遼
228 44 from 東喪師於遼
229 44 give 東喪師於遼
230 44 oppposing 東喪師於遼
231 44 and 東喪師於遼
232 44 compared to 東喪師於遼
233 44 by 東喪師於遼
234 44 and; as well as 東喪師於遼
235 44 for 東喪師於遼
236 44 Yu 東喪師於遼
237 44 a crow 東喪師於遼
238 44 whew; wow 東喪師於遼
239 44 zhù to melt; to cast 敢有盜鑄者身死
240 44 zhù to coin; to mint 敢有盜鑄者身死
241 43 chì an imperial decree
242 43 chì to order
243 43 chì to cultivate carefuly
244 43 chì a charm
245 43 chì to counsel; to advise
246 43 chì to organize; to rectify
247 43 a measure word for companies, households, door, families, etc 及逃戶許歸首
248 43 Kangxi radical 63 及逃戶許歸首
249 43 a household; a family 及逃戶許歸首
250 43 a door 及逃戶許歸首
251 43 a company; a unit 及逃戶許歸首
252 43 family status 及逃戶許歸首
253 43 Hu 及逃戶許歸首
254 42 yòu again; also 此又不可不知也
255 42 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 此又不可不知也
256 42 yòu Kangxi radical 29 此又不可不知也
257 42 yòu and 此又不可不知也
258 42 yòu furthermore 此又不可不知也
259 42 yòu in addition 此又不可不知也
260 42 yòu but 此又不可不知也
261 42 wén writing; text 議者以比漢代文
262 42 wén Kangxi radical 67 議者以比漢代文
263 42 wén Wen 議者以比漢代文
264 42 wén lines or grain on an object 議者以比漢代文
265 42 wén culture 議者以比漢代文
266 42 wén refined writings 議者以比漢代文
267 42 wén civil; non-military 議者以比漢代文
268 42 wén to conceal a fault; gloss over 議者以比漢代文
269 42 wén wen 議者以比漢代文
270 42 wén ornamentation; adornment 議者以比漢代文
271 42 wén to ornament; to adorn 議者以比漢代文
272 42 wén beautiful 議者以比漢代文
273 42 wén a text; a manuscript 議者以比漢代文
274 42 wén a group responsible for ritual and music 議者以比漢代文
275 42 wén the text of an imperial order 議者以比漢代文
276 42 wén liberal arts 議者以比漢代文
277 42 wén a rite; a ritual 議者以比漢代文
278 42 wén a tattoo 議者以比漢代文
279 42 wén a classifier for copper coins 議者以比漢代文
280 42 guān an office 權移他官
281 42 guān an official; a government official 權移他官
282 42 guān official; state-run 權移他官
283 42 guān an official body; a state organization; bureau 權移他官
284 42 guān an official rank; an official title 權移他官
285 42 guān governance 權移他官
286 42 guān a sense organ 權移他官
287 42 guān office 權移他官
288 42 guān public 權移他官
289 42 guān an organ 權移他官
290 42 guān a polite form of address 權移他官
291 42 guān Guan 權移他官
292 42 guān to appoint 權移他官
293 42 guān to hold a post 權移他官
294 42 zhū all; many; various 諸道初有進奉
295 42 zhū Zhu 諸道初有進奉
296 42 zhū all; members of the class 諸道初有進奉
297 42 zhū interrogative particle 諸道初有進奉
298 42 zhū him; her; them; it 諸道初有進奉
299 42 zhū of; in 諸道初有進奉
300 41 qǐng to ask; to inquire 乃請于江淮轉運租米
301 41 qíng circumstances; state of affairs; situation 乃請于江淮轉運租米
302 41 qǐng to beg; to entreat 乃請于江淮轉運租米
303 41 qǐng please 乃請于江淮轉運租米
304 41 qǐng to request 乃請于江淮轉運租米
305 41 qǐng to hire; to employ; to engage 乃請于江淮轉運租米
306 41 qǐng to make an appointment 乃請于江淮轉運租米
307 41 qǐng to greet 乃請于江淮轉運租米
308 41 qǐng to invite 乃請于江淮轉運租米
309 39 bìng and; furthermore; also 其雜匠及幕士並諸色同類
310 39 bìng completely; entirely 其雜匠及幕士並諸色同類
311 39 bìng to combine; to amalgamate 其雜匠及幕士並諸色同類
312 39 bìng to combine 其雜匠及幕士並諸色同類
313 39 bìng to resemble; to be like 其雜匠及幕士並諸色同類
314 39 bìng both; equally 其雜匠及幕士並諸色同類
315 39 bìng both; side-by-side; equally 其雜匠及幕士並諸色同類
316 39 bìng completely; entirely 其雜匠及幕士並諸色同類
317 39 bìng to stand side-by-side 其雜匠及幕士並諸色同類
318 39 bìng definitely; absolutely; actually 其雜匠及幕士並諸色同類
319 39 bīng Taiyuan 其雜匠及幕士並諸色同類
320 39 bìng equally; both; together 其雜匠及幕士並諸色同類
321 38 zòu to present; to offer 貢入之奏
322 38 zòu to present a memorial to the emperor 貢入之奏
323 38 zòu to play a musical instrument 貢入之奏
324 38 zòu to happen; to occur 貢入之奏
325 38 zòu a memorial to the throne 貢入之奏
326 38 zòu to go; to walk 貢入之奏
327 38 zòu modulation of rhythm 貢入之奏
328 38 shàng top; a high position 志第二十八食貨上
329 38 shang top; the position on or above something 志第二十八食貨上
330 38 shàng to go up; to go forward 志第二十八食貨上
331 38 shàng shang 志第二十八食貨上
332 38 shàng previous; last 志第二十八食貨上
333 38 shàng high; higher 志第二十八食貨上
334 38 shàng advanced 志第二十八食貨上
335 38 shàng a monarch; a sovereign 志第二十八食貨上
336 38 shàng time 志第二十八食貨上
337 38 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 志第二十八食貨上
338 38 shàng far 志第二十八食貨上
339 38 shàng big; as big as 志第二十八食貨上
340 38 shàng abundant; plentiful 志第二十八食貨上
341 38 shàng to report 志第二十八食貨上
342 38 shàng to offer 志第二十八食貨上
343 38 shàng to go on stage 志第二十八食貨上
344 38 shàng to take office; to assume a post 志第二十八食貨上
345 38 shàng to install; to erect 志第二十八食貨上
346 38 shàng to suffer; to sustain 志第二十八食貨上
347 38 shàng to burn 志第二十八食貨上
348 38 shàng to remember 志第二十八食貨上
349 38 shang on; in 志第二十八食貨上
350 38 shàng upward 志第二十八食貨上
351 38 shàng to add 志第二十八食貨上
352 38 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 志第二十八食貨上
353 38 shàng to meet 志第二十八食貨上
354 38 shàng falling then rising (4th) tone 志第二十八食貨上
355 38 shang used after a verb indicating a result 志第二十八食貨上
356 38 shàng a musical note 志第二十八食貨上
357 37 sān three 然十獻其二三耳
358 37 sān third 然十獻其二三耳
359 37 sān more than two 然十獻其二三耳
360 37 sān very few 然十獻其二三耳
361 37 sān repeatedly 然十獻其二三耳
362 37 sān San 然十獻其二三耳
363 37 yán salt 度支鹽鐵轉運使
364 37 yán to salt; to cure with salt 度支鹽鐵轉運使
365 37 yán to envy; to admire 度支鹽鐵轉運使
366 36 xià next 宜賦取於下
367 36 xià bottom 宜賦取於下
368 36 xià to fall; to drop; to go down; to descend 宜賦取於下
369 36 xià measure word for time 宜賦取於下
370 36 xià expresses completion of an action 宜賦取於下
371 36 xià to announce 宜賦取於下
372 36 xià to do 宜賦取於下
373 36 xià to withdraw; to leave; to exit 宜賦取於下
374 36 xià under; below 宜賦取於下
375 36 xià the lower class; a member of the lower class 宜賦取於下
376 36 xià inside 宜賦取於下
377 36 xià an aspect 宜賦取於下
378 36 xià a certain time 宜賦取於下
379 36 xià a time; an instance 宜賦取於下
380 36 xià to capture; to take 宜賦取於下
381 36 xià to put in 宜賦取於下
382 36 xià to enter 宜賦取於下
383 36 xià to eliminate; to remove; to get off 宜賦取於下
384 36 xià to finish work or school 宜賦取於下
385 36 xià to go 宜賦取於下
386 36 xià to scorn; to look down on 宜賦取於下
387 36 xià to modestly decline 宜賦取於下
388 36 xià to produce 宜賦取於下
389 36 xià to stay at; to lodge at 宜賦取於下
390 36 xià to decide 宜賦取於下
391 36 xià to be less than 宜賦取於下
392 36 xià humble; lowly 宜賦取於下
393 36 zhōu a state; a province 若嶺南諸州則稅米
394 36 zhōu a unit of 2,500 households 若嶺南諸州則稅米
395 36 zhōu a prefecture 若嶺南諸州則稅米
396 36 zhōu a country 若嶺南諸州則稅米
397 36 zhōu an island 若嶺南諸州則稅米
398 36 zhōu Zhou 若嶺南諸州則稅米
399 36 zhōu autonomous prefecture 若嶺南諸州則稅米
400 36 zhōu a country 若嶺南諸州則稅米
401 35 zhōng middle 開元中
402 35 zhōng medium; medium sized 開元中
403 35 zhōng China 開元中
404 35 zhòng to hit the mark 開元中
405 35 zhōng in; amongst 開元中
406 35 zhōng midday 開元中
407 35 zhōng inside 開元中
408 35 zhōng during 開元中
409 35 zhōng Zhong 開元中
410 35 zhōng intermediary 開元中
411 35 zhōng half 開元中
412 35 zhōng just right; suitably 開元中
413 35 zhōng while 開元中
414 35 zhòng to reach; to attain 開元中
415 35 zhòng to suffer; to infect 開元中
416 35 zhòng to obtain 開元中
417 35 zhòng to pass an exam 開元中
418 35 proper; suitable; appropriate 宜賦取於下
419 35 to be amiable 宜賦取於下
420 35 a suitable thing; arrangements 宜賦取於下
421 35 to share 宜賦取於下
422 35 should 宜賦取於下
423 35 no doubt; of course 宜賦取於下
424 35 Yi 宜賦取於下
425 35 cooking of meat and fish 宜賦取於下
426 35 nearly; almost 宜賦取於下
427 35 also; too 蓋斂之必以道也
428 35 a final modal particle indicating certainy or decision 蓋斂之必以道也
429 35 either 蓋斂之必以道也
430 35 even 蓋斂之必以道也
431 35 used to soften the tone 蓋斂之必以道也
432 35 used for emphasis 蓋斂之必以道也
433 35 used to mark contrast 蓋斂之必以道也
434 35 used to mark compromise 蓋斂之必以道也
435 33 èr two 十分之二為世業
436 33 èr Kangxi radical 7 十分之二為世業
437 33 èr second 十分之二為世業
438 33 èr twice; double; di- 十分之二為世業
439 33 èr another; the other 十分之二為世業
440 33 èr more than one kind 十分之二為世業
441 33 xíng to walk 而教化行焉
442 33 xíng capable; competent 而教化行焉
443 33 háng profession 而教化行焉
444 33 háng line; row 而教化行焉
445 33 xíng Kangxi radical 144 而教化行焉
446 33 xíng to travel 而教化行焉
447 33 xìng actions; conduct 而教化行焉
448 33 xíng to do; to act; to practice 而教化行焉
449 33 xíng all right; OK; okay 而教化行焉
450 33 háng horizontal line 而教化行焉
451 33 héng virtuous deeds 而教化行焉
452 33 hàng a line of trees 而教化行焉
453 33 hàng bold; steadfast 而教化行焉
454 33 xíng to move 而教化行焉
455 33 xíng to put into effect; to implement 而教化行焉
456 33 xíng travel 而教化行焉
457 33 xíng to circulate 而教化行焉
458 33 xíng running script; running script 而教化行焉
459 33 xíng temporary 而教化行焉
460 33 xíng soon 而教化行焉
461 33 háng rank; order 而教化行焉
462 33 háng a business; a shop 而教化行焉
463 33 xíng to depart; to leave 而教化行焉
464 33 xíng to experience 而教化行焉
465 33 xíng path; way 而教化行焉
466 33 xíng xing; ballad 而教化行焉
467 33 xíng a round [of drinks] 而教化行焉
468 33 xíng Xing 而教化行焉
469 33 xíng moreover; also 而教化行焉
470 32 zhòng heavy 以秬黍中者百黍之重為銖
471 32 chóng to repeat 以秬黍中者百黍之重為銖
472 32 chóng repetition; iteration; layer 以秬黍中者百黍之重為銖
473 32 chóng again 以秬黍中者百黍之重為銖
474 32 zhòng significant; serious; important 以秬黍中者百黍之重為銖
475 32 chóng layered; folded; tiered 以秬黍中者百黍之重為銖
476 32 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 以秬黍中者百黍之重為銖
477 32 zhòng sad 以秬黍中者百黍之重為銖
478 32 zhòng a weight 以秬黍中者百黍之重為銖
479 32 zhòng large in amount; valuable 以秬黍中者百黍之重為銖
480 32 zhòng thick; dense; strong 以秬黍中者百黍之重為銖
481 32 zhòng to prefer 以秬黍中者百黍之重為銖
482 32 zhòng to add 以秬黍中者百黍之重為銖
483 32 zhòng cautiously; prudently 以秬黍中者百黍之重為銖
484 30 already 開元已前
485 30 Kangxi radical 49 開元已前
486 30 from 開元已前
487 30 to bring to an end; to stop 開元已前
488 30 final aspectual particle 開元已前
489 30 afterwards; thereafter 開元已前
490 30 too; very; excessively 開元已前
491 30 to complete 開元已前
492 30 to demote; to dismiss 開元已前
493 30 to recover from an illness 開元已前
494 30 certainly 開元已前
495 30 an interjection of surprise 開元已前
496 30 this 開元已前
497 30 four 十分損四已上免租
498 30 note a musical scale 十分損四已上免租
499 30 fourth 十分損四已上免租
500 30 Si 十分損四已上免租

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安禄山 安祿山 196 An Lushan
安⻏ 安邑 196 Anyi
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
巴南 98 Banan
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
八月 98 August; the Eighth Month
本州 98 Honshū
98 Bin county
兵部 98 Ministry of War
邠州 98 Binzhou
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
常平 67 Changping
常州 99 Changzhou
67 Chen
郴州 67 Chenzhou
崇礼 崇禮 99 Chongli
刺史 99 Regional Inspector
大中 100 Da Zhong reign
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
大历 大曆 100 Dali
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
德宗 68 Emperor De Zong
邓通 鄧通 68 Deng Tong
东都 東都 68 Luoyang
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
杜佑 68 Du You
二月 195 February; the Second Month
范阳 范陽 102 Fanyang
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 70 Fengxiang
汾阳 汾陽 70 Fenyang
102 Fu
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
广德 廣德 103 Guangde
关内 關內 103 Guannei Circuit
关内道 關內道 103 Guannei Circuit
关中 關中 71 Guanzhong
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
桂阳 桂陽 71 Guiyang
103
  1. Guo
  2. Guo
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉代 漢代 72 Han Dynasty
汉文 漢文 72 written Chinese language
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河中 104 Hezhong
104 Huai River
淮南 72 Huainan
皇甫镈 皇甫鎛 104 Huangfu Bo
黄门 黃門 72 Huangmen
猾夏 104 China
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
会昌 會昌 104 Huichang
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
湖南 72 Hunan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
谏官 諫官 106
  1. Remonstrance Official
  2. Remonstrance Official
江西 106 Jiangxi
剑南 劍南 106 Jiannan
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
建中 106 Jianzhong
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
经略使 經略使 106 Commissioner for Pacification
景云 景雲 74 Jingyun reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆府 106 Jingzhao
京兆尹 74
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九月 106 September; the Ninth Month
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开元 開元 75 Kai Yuan
李希烈 76 Li Xilie
李林甫 108 Li Linfu
岭南 嶺南 108 Lingnan
灵武 靈武 108 Lingwu
刘赞 劉贊 108 Liu Zan
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
76 Lu River
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
欧阳询 歐陽詢 197 Ouyang Xun
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
蒲州 80 Puzhou; Yongji
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
乾封 113 Qianfeng
乾元 113 Qianyuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
色目 83 Semu
山东 山東 115 Shandong
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
上田 115 Ueda
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
商州 115 Shangzhou
山南西道 115 Shannanxi Circuit
少府 83 Minor Treasurer
少府监 少府監 115 Directorate for Imperial Manufacturers
神龙 神龍 115 Shenlong
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 83
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
83 Sui Dynasty
隋文帝 83 Emperor Wen of Sui
太原 84 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
天长 天長 116 Tianchang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
同江 116 Tongjiang
同州 84 Tongzhou; Weinan
王莽 119 Wang Mang
119 Wei River
文成 87 Princess Wen Cheng; Princess Wencheng
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五岭 五嶺 119 Wuling
五千文 119 Five Thousand Character Classic
武德 119 Wude
五月 119 May; the Fifth Month
显庆 顯慶 120 Xianqing
解县 解縣 120 Xie County
刑部 120 Ministry of Justice
兴元 興元 120 Xingyuan
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
宣抚使 宣撫使 120 Commissioner for Pacification
宣州 120 Xuanzhou
盐铁使 鹽鐵使 121 Salt and Iron Intendant
盐池 鹽池 121 Yanchi
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
杨国忠 楊國忠 89 Yang Guozhong
杨慎 楊慎 121 Yang Shen
扬州 揚州 89 Yangzhou
121 Yao
仪凤 儀鳳 121 Yifeng
永泰 121 Yongtai
有苗 121 Youmiao
元和 121 Yuanhe
121 Yun
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
宰相 122 chancellor; prime minister
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
长庆 長慶 122 Changqing
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
浙东 浙東 90 Eastern Zhejiang
郑叔清 鄭叔清 90 Zheng Shuqing
正月 122 first month of the lunar calendar
贞元 貞元 122
  1. Zhenyuan
  2. Jōgen
至大 122 Zhida reign
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
转运使 轉運使 90 Shipping Administrator

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English