Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷一百十九 列傳第六十九: 楊綰 崔祐甫 常袞 Volume 119 Biographies 69: Yang Wan, Cui Youfu, Chang Gun

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 213 zhī to go 各舉坐中物以四聲呼之
2 213 zhī to arrive; to go 各舉坐中物以四聲呼之
3 213 zhī is 各舉坐中物以四聲呼之
4 213 zhī to use 各舉坐中物以四聲呼之
5 213 zhī Zhi 各舉坐中物以四聲呼之
6 75 to use; to grasp 皆以儒行稱
7 75 to rely on 皆以儒行稱
8 75 to regard 皆以儒行稱
9 75 to be able to 皆以儒行稱
10 75 to order; to command 皆以儒行稱
11 75 used after a verb 皆以儒行稱
12 75 a reason; a cause 皆以儒行稱
13 75 Israel 皆以儒行稱
14 75 Yi 皆以儒行稱
15 66 Qi 其道彌盛
16 61 wéi to act as; to serve 則天朝為戶部侍郎
17 61 wéi to change into; to become 則天朝為戶部侍郎
18 61 wéi to be; is 則天朝為戶部侍郎
19 61 wéi to do 則天朝為戶部侍郎
20 61 wèi to support; to help 則天朝為戶部侍郎
21 61 wéi to govern 則天朝為戶部侍郎
22 56 ér Kangxi radical 126 而宗尚玄理
23 56 ér as if; to seem like 而宗尚玄理
24 56 néng can; able 而宗尚玄理
25 56 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而宗尚玄理
26 56 ér to arrive; up to 而宗尚玄理
27 48 to go; to 恥於自白
28 48 to rely on; to depend on 恥於自白
29 48 Yu 恥於自白
30 48 a crow 恥於自白
31 47 wǎn to string together; to bind up 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
32 45 gǔn a ceremonial dress worn by the emperor 常袞
33 38 to begin 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
34 38 a man; father 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
35 38 great 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
36 37 yuē to speak; to say 綰應聲指鐵燈樹曰
37 37 yuē Kangxi radical 73 綰應聲指鐵燈樹曰
38 37 yuē to be called 綰應聲指鐵燈樹曰
39 37 zhōng middle 開元中醴泉令
40 37 zhōng medium; medium sized 開元中醴泉令
41 37 zhōng China 開元中醴泉令
42 37 zhòng to hit the mark 開元中醴泉令
43 37 zhōng midday 開元中醴泉令
44 37 zhōng inside 開元中醴泉令
45 37 zhōng during 開元中醴泉令
46 37 zhōng Zhong 開元中醴泉令
47 37 zhōng intermediary 開元中醴泉令
48 37 zhōng half 開元中醴泉令
49 37 zhòng to reach; to attain 開元中醴泉令
50 37 zhòng to suffer; to infect 開元中醴泉令
51 37 zhòng to obtain 開元中醴泉令
52 37 zhòng to pass an exam 開元中醴泉令
53 35 yòu to receive divine protection; to bless 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
54 35 yòu well being 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
55 33 infix potential marker 不欲名彰
56 33 rén person; people; a human being 華州華陰人也
57 33 rén Kangxi radical 9 華州華陰人也
58 33 rén a kind of person 華州華陰人也
59 33 rén everybody 華州華陰人也
60 33 rén adult 華州華陰人也
61 33 rén somebody; others 華州華陰人也
62 33 rén an upright person 華州華陰人也
63 31 shí time; a point or period of time 時登科者三人
64 31 shí a season; a quarter of a year 時登科者三人
65 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時登科者三人
66 31 shí fashionable 時登科者三人
67 31 shí fate; destiny; luck 時登科者三人
68 31 shí occasion; opportunity; chance 時登科者三人
69 31 shí tense 時登科者三人
70 31 shí particular; special 時登科者三人
71 31 shí to plant; to cultivate 時登科者三人
72 31 shí an era; a dynasty 時登科者三人
73 31 shí time [abstract] 時登科者三人
74 31 shí seasonal 時登科者三人
75 31 shí to wait upon 時登科者三人
76 31 shí hour 時登科者三人
77 31 shí appropriate; proper; timely 時登科者三人
78 31 shí Shi 時登科者三人
79 31 shí a present; currentlt 時登科者三人
80 28 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則天朝為戶部侍郎
81 28 a grade; a level 則天朝為戶部侍郎
82 28 an example; a model 則天朝為戶部侍郎
83 28 a weighing device 則天朝為戶部侍郎
84 28 to grade; to rank 則天朝為戶部侍郎
85 28 to copy; to imitate; to follow 則天朝為戶部侍郎
86 28 to do 則天朝為戶部侍郎
87 27 to give 遞相黨與
88 27 to accompany 遞相黨與
89 27 to particate in 遞相黨與
90 27 of the same kind 遞相黨與
91 27 to help 遞相黨與
92 27 for 遞相黨與
93 27 shàng top; a high position 是以上失其源而下襲其流
94 27 shang top; the position on or above something 是以上失其源而下襲其流
95 27 shàng to go up; to go forward 是以上失其源而下襲其流
96 27 shàng shang 是以上失其源而下襲其流
97 27 shàng previous; last 是以上失其源而下襲其流
98 27 shàng high; higher 是以上失其源而下襲其流
99 27 shàng advanced 是以上失其源而下襲其流
100 27 shàng a monarch; a sovereign 是以上失其源而下襲其流
101 27 shàng time 是以上失其源而下襲其流
102 27 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 是以上失其源而下襲其流
103 27 shàng far 是以上失其源而下襲其流
104 27 shàng big; as big as 是以上失其源而下襲其流
105 27 shàng abundant; plentiful 是以上失其源而下襲其流
106 27 shàng to report 是以上失其源而下襲其流
107 27 shàng to offer 是以上失其源而下襲其流
108 27 shàng to go on stage 是以上失其源而下襲其流
109 27 shàng to take office; to assume a post 是以上失其源而下襲其流
110 27 shàng to install; to erect 是以上失其源而下襲其流
111 27 shàng to suffer; to sustain 是以上失其源而下襲其流
112 27 shàng to burn 是以上失其源而下襲其流
113 27 shàng to remember 是以上失其源而下襲其流
114 27 shàng to add 是以上失其源而下襲其流
115 27 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 是以上失其源而下襲其流
116 27 shàng to meet 是以上失其源而下襲其流
117 27 shàng falling then rising (4th) tone 是以上失其源而下襲其流
118 27 shang used after a verb indicating a result 是以上失其源而下襲其流
119 27 shàng a musical note 是以上失其源而下襲其流
120 27 dào way; road; path 茲道浸微
121 27 dào principle; a moral; morality 茲道浸微
122 27 dào Tao; the Way 茲道浸微
123 27 dào to say; to speak; to talk 茲道浸微
124 27 dào to think 茲道浸微
125 27 dào circuit; a province 茲道浸微
126 27 dào a course; a channel 茲道浸微
127 27 dào a method; a way of doing something 茲道浸微
128 27 dào a doctrine 茲道浸微
129 27 dào Taoism; Daoism 茲道浸微
130 27 dào a skill 茲道浸微
131 27 dào a sect 茲道浸微
132 27 dào a line 茲道浸微
133 26 tóng like; same; similar 綰以為品秩同列
134 26 tóng to be the same 綰以為品秩同列
135 26 tòng an alley; a lane 綰以為品秩同列
136 26 tóng to do something for somebody 綰以為品秩同列
137 26 tóng Tong 綰以為品秩同列
138 26 tóng to meet; to gather together; to join with 綰以為品秩同列
139 26 tóng to be unified 綰以為品秩同列
140 26 tóng to approve; to endorse 綰以為品秩同列
141 26 tóng peace; harmony 綰以為品秩同列
142 26 tóng an agreement 綰以為品秩同列
143 24 Kangxi radical 71 百無一二
144 24 to not have; without 百無一二
145 24 mo 百無一二
146 24 to not have 百無一二
147 24 Wu 百無一二
148 24 to reach 及綰至
149 24 to attain 及綰至
150 24 to understand 及綰至
151 24 able to be compared to; to catch up with 及綰至
152 24 to be involved with; to associate with 及綰至
153 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 及綰至
154 23 zòu to present; to offer 上疏條奏貢舉之弊曰
155 23 zòu to present a memorial to the emperor 上疏條奏貢舉之弊曰
156 23 zòu to play a musical instrument 上疏條奏貢舉之弊曰
157 23 zòu to happen; to occur 上疏條奏貢舉之弊曰
158 23 zòu a memorial to the throne 上疏條奏貢舉之弊曰
159 23 zòu to go; to walk 上疏條奏貢舉之弊曰
160 23 zòu modulation of rhythm 上疏條奏貢舉之弊曰
161 22 wén writing; text 周之政尚文
162 22 wén Kangxi radical 67 周之政尚文
163 22 wén Wen 周之政尚文
164 22 wén lines or grain on an object 周之政尚文
165 22 wén culture 周之政尚文
166 22 wén refined writings 周之政尚文
167 22 wén civil; non-military 周之政尚文
168 22 wén to conceal a fault; gloss over 周之政尚文
169 22 wén wen 周之政尚文
170 22 wén ornamentation; adornment 周之政尚文
171 22 wén to ornament; to adorn 周之政尚文
172 22 wén beautiful 周之政尚文
173 22 wén a text; a manuscript 周之政尚文
174 22 wén a group responsible for ritual and music 周之政尚文
175 22 wén the text of an imperial order 周之政尚文
176 22 wén liberal arts 周之政尚文
177 22 wén a rite; a ritual 周之政尚文
178 22 wén a tattoo 周之政尚文
179 22 wén a classifier for copper coins 周之政尚文
180 22 suǒ a few; various; some 虛心而所應必誠
181 22 suǒ a place; a location 虛心而所應必誠
182 22 suǒ indicates a passive voice 虛心而所應必誠
183 22 suǒ an ordinal number 虛心而所應必誠
184 22 suǒ meaning 虛心而所應必誠
185 22 suǒ garrison 虛心而所應必誠
186 21 xíng to walk 皆以儒行稱
187 21 xíng capable; competent 皆以儒行稱
188 21 háng profession 皆以儒行稱
189 21 xíng Kangxi radical 144 皆以儒行稱
190 21 xíng to travel 皆以儒行稱
191 21 xìng actions; conduct 皆以儒行稱
192 21 xíng to do; to act; to practice 皆以儒行稱
193 21 xíng all right; OK; okay 皆以儒行稱
194 21 háng horizontal line 皆以儒行稱
195 21 héng virtuous deeds 皆以儒行稱
196 21 hàng a line of trees 皆以儒行稱
197 21 hàng bold; steadfast 皆以儒行稱
198 21 xíng to move 皆以儒行稱
199 21 xíng to put into effect; to implement 皆以儒行稱
200 21 xíng travel 皆以儒行稱
201 21 xíng to circulate 皆以儒行稱
202 21 xíng running script; running script 皆以儒行稱
203 21 xíng temporary 皆以儒行稱
204 21 háng rank; order 皆以儒行稱
205 21 háng a business; a shop 皆以儒行稱
206 21 xíng to depart; to leave 皆以儒行稱
207 21 xíng to experience 皆以儒行稱
208 21 xíng path; way 皆以儒行稱
209 21 xíng xing; ballad 皆以儒行稱
210 21 xíng Xing 皆以儒行稱
211 21 shì matter; thing; item 事若施行
212 21 shì to serve 事若施行
213 21 shì a government post 事若施行
214 21 shì duty; post; work 事若施行
215 21 shì occupation 事若施行
216 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事若施行
217 21 shì an accident 事若施行
218 21 shì to attend 事若施行
219 21 shì an allusion 事若施行
220 21 shì a condition; a state; a situation 事若施行
221 21 shì to engage in 事若施行
222 21 shì to enslave 事若施行
223 21 shì to pursue 事若施行
224 21 shì to administer 事若施行
225 21 shì to appoint 事若施行
226 21 chén minister; statesman; official 臣弒其君
227 21 chén Kangxi radical 131 臣弒其君
228 21 chén a slave 臣弒其君
229 21 chén Chen 臣弒其君
230 21 chén to obey; to comply 臣弒其君
231 21 chén to command; to direct 臣弒其君
232 21 chén a subject 臣弒其君
233 20 guān an office 望付吏部便與官
234 20 guān an official; a government official 望付吏部便與官
235 20 guān official; state-run 望付吏部便與官
236 20 guān an official body; a state organization; bureau 望付吏部便與官
237 20 guān an official rank; an official title 望付吏部便與官
238 20 guān governance 望付吏部便與官
239 20 guān a sense organ 望付吏部便與官
240 20 guān office 望付吏部便與官
241 20 guān public 望付吏部便與官
242 20 guān an organ 望付吏部便與官
243 20 guān a polite form of address 望付吏部便與官
244 20 guān Guan 望付吏部便與官
245 20 guān to appoint 望付吏部便與官
246 20 guān to hold a post 望付吏部便與官
247 19 zhì Kangxi radical 133 及綰至
248 19 zhì to arrive 及綰至
249 19 lìng to make; to cause to be; to lead 開元中醴泉令
250 19 lìng to issue a command 開元中醴泉令
251 19 lìng rules of behavior; customs 開元中醴泉令
252 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 開元中醴泉令
253 19 lìng a season 開元中醴泉令
254 19 lìng respected; good reputation 開元中醴泉令
255 19 lìng good 開元中醴泉令
256 19 lìng pretentious 開元中醴泉令
257 19 lìng a transcending state of existence 開元中醴泉令
258 19 lìng a commander 開元中醴泉令
259 19 lìng a commanding quality; an impressive character 開元中醴泉令
260 19 lìng lyrics 開元中醴泉令
261 19 lìng Ling 開元中醴泉令
262 19 day of the month; a certain day 試日
263 19 Kangxi radical 72 試日
264 19 a day 試日
265 19 Japan 試日
266 19 sun 試日
267 19 daytime 試日
268 19 sunlight 試日
269 19 everyday 試日
270 19 season 試日
271 19 available time 試日
272 19 in the past 試日
273 19 mi 試日
274 19 Kangxi radical 132 綰自賊中冒難
275 19 Zi 綰自賊中冒難
276 19 a nose 綰自賊中冒難
277 19 the beginning; the start 綰自賊中冒難
278 19 origin 綰自賊中冒難
279 19 to employ; to use 綰自賊中冒難
280 19 to be 綰自賊中冒難
281 18 shū book 遷中書舍人
282 18 shū document; manuscript 遷中書舍人
283 18 shū letter 遷中書舍人
284 18 Shū the Cannon of Documents 遷中書舍人
285 18 shū to write 遷中書舍人
286 18 shū writing 遷中書舍人
287 18 shū calligraphy; writing style 遷中書舍人
288 18 shū Shu 遷中書舍人
289 18 shū to record 遷中書舍人
290 18 zài to carry; to convey; to load; to hold 備載前史
291 18 zài to record in writing 備載前史
292 18 zǎi to ride 備載前史
293 18 zài to receive 備載前史
294 18 zài to fill 備載前史
295 17 使 shǐ to make; to cause 使幹祿之徒
296 17 使 shǐ to make use of for labor 使幹祿之徒
297 17 使 shǐ to indulge 使幹祿之徒
298 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使幹祿之徒
299 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使幹祿之徒
300 17 使 shǐ to dispatch 使幹祿之徒
301 17 使 shǐ to use 使幹祿之徒
302 17 使 shǐ to be able to 使幹祿之徒
303 17 jīng to go through; to experience 博通經史
304 17 jīng a sutra; a scripture 博通經史
305 17 jīng warp 博通經史
306 17 jīng longitude 博通經史
307 17 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 博通經史
308 17 jīng a woman's period 博通經史
309 17 jīng to bear; to endure 博通經史
310 17 jīng to hang; to die by hanging 博通經史
311 17 jīng classics 博通經史
312 17 jīng to be frugal; to save 博通經史
313 17 jīng a classic; a scripture; canon 博通經史
314 17 jīng a standard; a norm 博通經史
315 17 jīng a section of a Confucian work 博通經史
316 17 jīng to measure 博通經史
317 17 jīng human pulse 博通經史
318 17 jīng menstruation; a woman's period 博通經史
319 17 yán to speak; to say; said 諸賓未言
320 17 yán language; talk; words; utterance; speech 諸賓未言
321 17 yán Kangxi radical 149 諸賓未言
322 17 yán phrase; sentence 諸賓未言
323 17 yán a word; a syllable 諸賓未言
324 17 yán a theory; a doctrine 諸賓未言
325 17 yán to regard as 諸賓未言
326 17 yán to act as 諸賓未言
327 17 yòu Kangxi radical 29 又奏進士加雜文
328 17 xiàng to observe; to assess 遞相黨與
329 17 xiàng appearance; portrait; picture 遞相黨與
330 17 xiàng countenance; personage; character; disposition 遞相黨與
331 17 xiàng to aid; to help 遞相黨與
332 17 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 遞相黨與
333 17 xiàng a sign; a mark; appearance 遞相黨與
334 17 xiāng alternately; in turn 遞相黨與
335 17 xiāng Xiang 遞相黨與
336 17 xiāng form substance 遞相黨與
337 17 xiāng to express 遞相黨與
338 17 xiàng to choose 遞相黨與
339 17 xiāng Xiang 遞相黨與
340 17 xiāng an ancient musical instrument 遞相黨與
341 17 xiāng the seventh lunar month 遞相黨與
342 17 xiāng to compare 遞相黨與
343 17 xiàng to divine 遞相黨與
344 17 xiàng to administer 遞相黨與
345 17 xiàng helper for a blind person 遞相黨與
346 17 xiāng rhythm [music] 遞相黨與
347 17 xiāng the upper frets of a pipa 遞相黨與
348 17 xiāng coralwood 遞相黨與
349 17 xiàng ministry 遞相黨與
350 17 xiàng to supplement; to enhance 遞相黨與
351 17 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 人多僑處
352 17 duó many; much 人多僑處
353 17 duō more 人多僑處
354 17 duō excessive 人多僑處
355 17 duō abundant 人多僑處
356 17 duō to multiply; to acrue 人多僑處
357 17 duō Duo 人多僑處
358 16 zhí a plant; trees 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
359 16 zhí to cultivate plants 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
360 16 zhí to place; to embed 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
361 16 zhí to establish; to organize 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
362 16 zhí to supervize fortifications 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
363 16 zhí a door slat 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
364 16 zhí to depend on 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
365 16 zhí to grow 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
366 16 zhī to know 知制誥
367 16 zhī to comprehend 知制誥
368 16 zhī to inform; to tell 知制誥
369 16 zhī to administer 知制誥
370 16 zhī to distinguish; to discern 知制誥
371 16 zhī to be close friends 知制誥
372 16 zhī to feel; to sense; to perceive 知制誥
373 16 zhī to receive; to entertain 知制誥
374 16 zhī knowledge 知制誥
375 16 zhī consciousness; perception 知制誥
376 16 zhī a close friend 知制誥
377 16 zhì wisdom 知制誥
378 16 zhì Zhi 知制誥
379 16 nián year 年四歲
380 16 nián New Year festival 年四歲
381 16 nián age 年四歲
382 16 nián life span; life expectancy 年四歲
383 16 nián an era; a period 年四歲
384 16 nián a date 年四歲
385 16 nián time; years 年四歲
386 16 nián harvest 年四歲
387 16 nián annual; every year 年四歲
388 16 yáng Yang 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
389 16 yáng willow 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
390 16 yáng poplar 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
391 16 yáng aspen 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
392 16 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 豈能知移風易俗化天下之事乎
393 16 天下 tiānxià authority over China 豈能知移風易俗化天下之事乎
394 16 天下 tiānxià the world 豈能知移風易俗化天下之事乎
395 16 to lift; to hold up; to raise 各舉坐中物以四聲呼之
396 16 to move 各舉坐中物以四聲呼之
397 16 to originate; to initiate; to start (a fire) 各舉坐中物以四聲呼之
398 16 to recommend; to elect 各舉坐中物以四聲呼之
399 16 to suggest 各舉坐中物以四聲呼之
400 16 to fly 各舉坐中物以四聲呼之
401 16 to bear; to give birth 各舉坐中物以四聲呼之
402 16 actions; conduct 各舉坐中物以四聲呼之
403 16 a successful candidate 各舉坐中物以四聲呼之
404 16 to raise an example 各舉坐中物以四聲呼之
405 16 zài in; at 以赴行在
406 16 zài to exist; to be living 以赴行在
407 16 zài to consist of 以赴行在
408 16 zài to be at a post 以赴行在
409 15 Germany 居常育德
410 15 virtue; morality; ethics; character 居常育德
411 15 kindness; favor 居常育德
412 15 conduct; behavior 居常育德
413 15 to be grateful 居常育德
414 15 heart; intention 居常育德
415 15 De 居常育德
416 15 potency; natural power 居常育德
417 15 wholesome; good 居常育德
418 15 xià bottom 下第罷歸
419 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 下第罷歸
420 15 xià to announce 下第罷歸
421 15 xià to do 下第罷歸
422 15 xià to withdraw; to leave; to exit 下第罷歸
423 15 xià the lower class; a member of the lower class 下第罷歸
424 15 xià inside 下第罷歸
425 15 xià an aspect 下第罷歸
426 15 xià a certain time 下第罷歸
427 15 xià to capture; to take 下第罷歸
428 15 xià to put in 下第罷歸
429 15 xià to enter 下第罷歸
430 15 xià to eliminate; to remove; to get off 下第罷歸
431 15 xià to finish work or school 下第罷歸
432 15 xià to go 下第罷歸
433 15 xià to scorn; to look down on 下第罷歸
434 15 xià to modestly decline 下第罷歸
435 15 xià to produce 下第罷歸
436 15 xià to stay at; to lodge at 下第罷歸
437 15 xià to decide 下第罷歸
438 15 xià to be less than 下第罷歸
439 15 xià humble; lowly 下第罷歸
440 15 to carry on the shoulder 何可得也
441 15 what 何可得也
442 15 He 何可得也
443 15 qǐng to ask; to inquire 望請依古制
444 15 qíng circumstances; state of affairs; situation 望請依古制
445 15 qǐng to beg; to entreat 望請依古制
446 15 qǐng please 望請依古制
447 15 qǐng to request 望請依古制
448 15 qǐng to hire; to employ; to engage 望請依古制
449 15 qǐng to make an appointment 望請依古制
450 15 qǐng to greet 望請依古制
451 15 qǐng to invite 望請依古制
452 15 to criticize 舍同議奏聞
453 15 to discuss 舍同議奏聞
454 15 to select; to choose 舍同議奏聞
455 15 an idea; an opinion; a suggestion; an objection 舍同議奏聞
456 15 to evaluate 舍同議奏聞
457 15 views; remarks; arguments 舍同議奏聞
458 15 argument 舍同議奏聞
459 15 one 常獨處一室
460 15 Kangxi radical 1 常獨處一室
461 15 pure; concentrated 常獨處一室
462 15 first 常獨處一室
463 15 the same 常獨處一室
464 15 sole; single 常獨處一室
465 15 a very small amount 常獨處一室
466 15 Yi 常獨處一室
467 15 other 常獨處一室
468 15 to unify 常獨處一室
469 15 accidentally; coincidentally 常獨處一室
470 15 abruptly; suddenly 常獨處一室
471 15 sān three 時登科者三人
472 15 sān third 時登科者三人
473 15 sān more than two 時登科者三人
474 15 sān very few 時登科者三人
475 15 sān San 時登科者三人
476 15 děng et cetera; and so on 軍謀出眾等舉人
477 15 děng to wait 軍謀出眾等舉人
478 15 děng to be equal 軍謀出眾等舉人
479 15 děng degree; level 軍謀出眾等舉人
480 15 děng to compare 軍謀出眾等舉人
481 14 cháo to face 至高宗朝
482 14 cháo dynasty 至高宗朝
483 14 cháo Korea 至高宗朝
484 14 zhāo morning; dawn 至高宗朝
485 14 cháo the imperial court 至高宗朝
486 14 zhāo a day 至高宗朝
487 14 zhāo Zhao 至高宗朝
488 14 zhāo having vitality 至高宗朝
489 14 cháo to meet somebody; to visit 至高宗朝
490 14 cháo to worship 至高宗朝
491 14 zhāo early 至高宗朝
492 14 hóng liberal; great 向使禮讓之道弘
493 14 hóng to enlarge; to expand 向使禮讓之道弘
494 14 hóng Hong 向使禮讓之道弘
495 14 lèi to be tired 累緣官族
496 14 lěi to accumulate 累緣官族
497 14 léi Lei 累緣官族
498 14 léi to bind; to burden 累緣官族
499 14 lěi repeatedly; continuously 累緣官族
500 14 lèi to implicate; to involve 累緣官族

Frequencies of all Words

Top 1091

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 213 zhī him; her; them; that 各舉坐中物以四聲呼之
2 213 zhī used between a modifier and a word to form a word group 各舉坐中物以四聲呼之
3 213 zhī to go 各舉坐中物以四聲呼之
4 213 zhī this; that 各舉坐中物以四聲呼之
5 213 zhī genetive marker 各舉坐中物以四聲呼之
6 213 zhī it 各舉坐中物以四聲呼之
7 213 zhī in 各舉坐中物以四聲呼之
8 213 zhī all 各舉坐中物以四聲呼之
9 213 zhī and 各舉坐中物以四聲呼之
10 213 zhī however 各舉坐中物以四聲呼之
11 213 zhī if 各舉坐中物以四聲呼之
12 213 zhī then 各舉坐中物以四聲呼之
13 213 zhī to arrive; to go 各舉坐中物以四聲呼之
14 213 zhī is 各舉坐中物以四聲呼之
15 213 zhī to use 各舉坐中物以四聲呼之
16 213 zhī Zhi 各舉坐中物以四聲呼之
17 75 so as to; in order to 皆以儒行稱
18 75 to use; to regard as 皆以儒行稱
19 75 to use; to grasp 皆以儒行稱
20 75 according to 皆以儒行稱
21 75 because of 皆以儒行稱
22 75 on a certain date 皆以儒行稱
23 75 and; as well as 皆以儒行稱
24 75 to rely on 皆以儒行稱
25 75 to regard 皆以儒行稱
26 75 to be able to 皆以儒行稱
27 75 to order; to command 皆以儒行稱
28 75 further; moreover 皆以儒行稱
29 75 used after a verb 皆以儒行稱
30 75 very 皆以儒行稱
31 75 already 皆以儒行稱
32 75 increasingly 皆以儒行稱
33 75 a reason; a cause 皆以儒行稱
34 75 Israel 皆以儒行稱
35 75 Yi 皆以儒行稱
36 66 his; hers; its; theirs 其道彌盛
37 66 to add emphasis 其道彌盛
38 66 used when asking a question in reply to a question 其道彌盛
39 66 used when making a request or giving an order 其道彌盛
40 66 he; her; it; them 其道彌盛
41 66 probably; likely 其道彌盛
42 66 will 其道彌盛
43 66 may 其道彌盛
44 66 if 其道彌盛
45 66 or 其道彌盛
46 66 Qi 其道彌盛
47 61 wèi for; to 則天朝為戶部侍郎
48 61 wèi because of 則天朝為戶部侍郎
49 61 wéi to act as; to serve 則天朝為戶部侍郎
50 61 wéi to change into; to become 則天朝為戶部侍郎
51 61 wéi to be; is 則天朝為戶部侍郎
52 61 wéi to do 則天朝為戶部侍郎
53 61 wèi for 則天朝為戶部侍郎
54 61 wèi because of; for; to 則天朝為戶部侍郎
55 61 wèi to 則天朝為戶部侍郎
56 61 wéi in a passive construction 則天朝為戶部侍郎
57 61 wéi forming a rehetorical question 則天朝為戶部侍郎
58 61 wéi forming an adverb 則天朝為戶部侍郎
59 61 wéi to add emphasis 則天朝為戶部侍郎
60 61 wèi to support; to help 則天朝為戶部侍郎
61 61 wéi to govern 則天朝為戶部侍郎
62 56 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而宗尚玄理
63 56 ér Kangxi radical 126 而宗尚玄理
64 56 ér you 而宗尚玄理
65 56 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而宗尚玄理
66 56 ér right away; then 而宗尚玄理
67 56 ér but; yet; however; while; nevertheless 而宗尚玄理
68 56 ér if; in case; in the event that 而宗尚玄理
69 56 ér therefore; as a result; thus 而宗尚玄理
70 56 ér how can it be that? 而宗尚玄理
71 56 ér so as to 而宗尚玄理
72 56 ér only then 而宗尚玄理
73 56 ér as if; to seem like 而宗尚玄理
74 56 néng can; able 而宗尚玄理
75 56 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而宗尚玄理
76 56 ér me 而宗尚玄理
77 56 ér to arrive; up to 而宗尚玄理
78 56 ér possessive 而宗尚玄理
79 48 in; at 恥於自白
80 48 in; at 恥於自白
81 48 in; at; to; from 恥於自白
82 48 to go; to 恥於自白
83 48 to rely on; to depend on 恥於自白
84 48 to go to; to arrive at 恥於自白
85 48 from 恥於自白
86 48 give 恥於自白
87 48 oppposing 恥於自白
88 48 and 恥於自白
89 48 compared to 恥於自白
90 48 by 恥於自白
91 48 and; as well as 恥於自白
92 48 for 恥於自白
93 48 Yu 恥於自白
94 48 a crow 恥於自白
95 48 whew; wow 恥於自白
96 47 wǎn to string together; to bind up 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
97 47 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 時登科者三人
98 47 zhě that 時登科者三人
99 47 zhě nominalizing function word 時登科者三人
100 47 zhě used to mark a definition 時登科者三人
101 47 zhě used to mark a pause 時登科者三人
102 47 zhě topic marker; that; it 時登科者三人
103 47 zhuó according to 時登科者三人
104 45 also; too 華州華陰人也
105 45 a final modal particle indicating certainy or decision 華州華陰人也
106 45 either 華州華陰人也
107 45 even 華州華陰人也
108 45 used to soften the tone 華州華陰人也
109 45 used for emphasis 華州華陰人也
110 45 used to mark contrast 華州華陰人也
111 45 used to mark compromise 華州華陰人也
112 45 gǔn a ceremonial dress worn by the emperor 常袞
113 40 yǒu is; are; to exist 蓋有由也
114 40 yǒu to have; to possess 蓋有由也
115 40 yǒu indicates an estimate 蓋有由也
116 40 yǒu indicates a large quantity 蓋有由也
117 40 yǒu indicates an affirmative response 蓋有由也
118 40 yǒu a certain; used before a person, time, or place 蓋有由也
119 40 yǒu used to compare two things 蓋有由也
120 40 yǒu used in a polite formula before certain verbs 蓋有由也
121 40 yǒu used before the names of dynasties 蓋有由也
122 40 yǒu a certain thing; what exists 蓋有由也
123 40 yǒu multiple of ten and ... 蓋有由也
124 40 yǒu abundant 蓋有由也
125 40 yǒu purposeful 蓋有由也
126 40 yǒu You 蓋有由也
127 38 to begin 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
128 38 a man; father 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
129 38 great 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
130 37 yuē to speak; to say 綰應聲指鐵燈樹曰
131 37 yuē Kangxi radical 73 綰應聲指鐵燈樹曰
132 37 yuē to be called 綰應聲指鐵燈樹曰
133 37 yuē particle without meaning 綰應聲指鐵燈樹曰
134 37 zhōng middle 開元中醴泉令
135 37 zhōng medium; medium sized 開元中醴泉令
136 37 zhōng China 開元中醴泉令
137 37 zhòng to hit the mark 開元中醴泉令
138 37 zhōng in; amongst 開元中醴泉令
139 37 zhōng midday 開元中醴泉令
140 37 zhōng inside 開元中醴泉令
141 37 zhōng during 開元中醴泉令
142 37 zhōng Zhong 開元中醴泉令
143 37 zhōng intermediary 開元中醴泉令
144 37 zhōng half 開元中醴泉令
145 37 zhōng just right; suitably 開元中醴泉令
146 37 zhōng while 開元中醴泉令
147 37 zhòng to reach; to attain 開元中醴泉令
148 37 zhòng to suffer; to infect 開元中醴泉令
149 37 zhòng to obtain 開元中醴泉令
150 37 zhòng to pass an exam 開元中醴泉令
151 35 yòu to receive divine protection; to bless 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
152 35 yòu well being 楊綰崔祐甫子植植再從兄俊
153 33 not; no 不欲名彰
154 33 expresses that a certain condition cannot be acheived 不欲名彰
155 33 as a correlative 不欲名彰
156 33 no (answering a question) 不欲名彰
157 33 forms a negative adjective from a noun 不欲名彰
158 33 at the end of a sentence to form a question 不欲名彰
159 33 to form a yes or no question 不欲名彰
160 33 infix potential marker 不欲名彰
161 33 rén person; people; a human being 華州華陰人也
162 33 rén Kangxi radical 9 華州華陰人也
163 33 rén a kind of person 華州華陰人也
164 33 rén everybody 華州華陰人也
165 33 rén adult 華州華陰人也
166 33 rén somebody; others 華州華陰人也
167 33 rén an upright person 華州華陰人也
168 31 shí time; a point or period of time 時登科者三人
169 31 shí a season; a quarter of a year 時登科者三人
170 31 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時登科者三人
171 31 shí at that time 時登科者三人
172 31 shí fashionable 時登科者三人
173 31 shí fate; destiny; luck 時登科者三人
174 31 shí occasion; opportunity; chance 時登科者三人
175 31 shí tense 時登科者三人
176 31 shí particular; special 時登科者三人
177 31 shí to plant; to cultivate 時登科者三人
178 31 shí hour (measure word) 時登科者三人
179 31 shí an era; a dynasty 時登科者三人
180 31 shí time [abstract] 時登科者三人
181 31 shí seasonal 時登科者三人
182 31 shí frequently; often 時登科者三人
183 31 shí occasionally; sometimes 時登科者三人
184 31 shí on time 時登科者三人
185 31 shí this; that 時登科者三人
186 31 shí to wait upon 時登科者三人
187 31 shí hour 時登科者三人
188 31 shí appropriate; proper; timely 時登科者三人
189 31 shí Shi 時登科者三人
190 31 shí a present; currentlt 時登科者三人
191 28 otherwise; but; however 則天朝為戶部侍郎
192 28 then 則天朝為戶部侍郎
193 28 measure word for short sections of text 則天朝為戶部侍郎
194 28 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則天朝為戶部侍郎
195 28 a grade; a level 則天朝為戶部侍郎
196 28 an example; a model 則天朝為戶部侍郎
197 28 a weighing device 則天朝為戶部侍郎
198 28 to grade; to rank 則天朝為戶部侍郎
199 28 to copy; to imitate; to follow 則天朝為戶部侍郎
200 28 to do 則天朝為戶部侍郎
201 28 only 則天朝為戶部侍郎
202 28 immediately 則天朝為戶部侍郎
203 27 jiē all; each and every; in all cases 皆以儒行稱
204 27 jiē same; equally 皆以儒行稱
205 27 and 遞相黨與
206 27 to give 遞相黨與
207 27 together with 遞相黨與
208 27 interrogative particle 遞相黨與
209 27 to accompany 遞相黨與
210 27 to particate in 遞相黨與
211 27 of the same kind 遞相黨與
212 27 to help 遞相黨與
213 27 for 遞相黨與
214 27 shàng top; a high position 是以上失其源而下襲其流
215 27 shang top; the position on or above something 是以上失其源而下襲其流
216 27 shàng to go up; to go forward 是以上失其源而下襲其流
217 27 shàng shang 是以上失其源而下襲其流
218 27 shàng previous; last 是以上失其源而下襲其流
219 27 shàng high; higher 是以上失其源而下襲其流
220 27 shàng advanced 是以上失其源而下襲其流
221 27 shàng a monarch; a sovereign 是以上失其源而下襲其流
222 27 shàng time 是以上失其源而下襲其流
223 27 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 是以上失其源而下襲其流
224 27 shàng far 是以上失其源而下襲其流
225 27 shàng big; as big as 是以上失其源而下襲其流
226 27 shàng abundant; plentiful 是以上失其源而下襲其流
227 27 shàng to report 是以上失其源而下襲其流
228 27 shàng to offer 是以上失其源而下襲其流
229 27 shàng to go on stage 是以上失其源而下襲其流
230 27 shàng to take office; to assume a post 是以上失其源而下襲其流
231 27 shàng to install; to erect 是以上失其源而下襲其流
232 27 shàng to suffer; to sustain 是以上失其源而下襲其流
233 27 shàng to burn 是以上失其源而下襲其流
234 27 shàng to remember 是以上失其源而下襲其流
235 27 shang on; in 是以上失其源而下襲其流
236 27 shàng upward 是以上失其源而下襲其流
237 27 shàng to add 是以上失其源而下襲其流
238 27 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 是以上失其源而下襲其流
239 27 shàng to meet 是以上失其源而下襲其流
240 27 shàng falling then rising (4th) tone 是以上失其源而下襲其流
241 27 shang used after a verb indicating a result 是以上失其源而下襲其流
242 27 shàng a musical note 是以上失其源而下襲其流
243 27 dào way; road; path 茲道浸微
244 27 dào principle; a moral; morality 茲道浸微
245 27 dào Tao; the Way 茲道浸微
246 27 dào measure word for long things 茲道浸微
247 27 dào to say; to speak; to talk 茲道浸微
248 27 dào to think 茲道浸微
249 27 dào times 茲道浸微
250 27 dào circuit; a province 茲道浸微
251 27 dào a course; a channel 茲道浸微
252 27 dào a method; a way of doing something 茲道浸微
253 27 dào measure word for doors and walls 茲道浸微
254 27 dào measure word for courses of a meal 茲道浸微
255 27 dào a centimeter 茲道浸微
256 27 dào a doctrine 茲道浸微
257 27 dào Taoism; Daoism 茲道浸微
258 27 dào a skill 茲道浸微
259 27 dào a sect 茲道浸微
260 27 dào a line 茲道浸微
261 26 tóng like; same; similar 綰以為品秩同列
262 26 tóng simultaneously; coincide 綰以為品秩同列
263 26 tóng together 綰以為品秩同列
264 26 tóng together 綰以為品秩同列
265 26 tóng to be the same 綰以為品秩同列
266 26 tòng an alley; a lane 綰以為品秩同列
267 26 tóng same- 綰以為品秩同列
268 26 tóng to do something for somebody 綰以為品秩同列
269 26 tóng Tong 綰以為品秩同列
270 26 tóng to meet; to gather together; to join with 綰以為品秩同列
271 26 tóng to be unified 綰以為品秩同列
272 26 tóng to approve; to endorse 綰以為品秩同列
273 26 tóng peace; harmony 綰以為品秩同列
274 26 tóng an agreement 綰以為品秩同列
275 24 no 百無一二
276 24 Kangxi radical 71 百無一二
277 24 to not have; without 百無一二
278 24 has not yet 百無一二
279 24 mo 百無一二
280 24 do not 百無一二
281 24 not; -less; un- 百無一二
282 24 regardless of 百無一二
283 24 to not have 百無一二
284 24 um 百無一二
285 24 Wu 百無一二
286 24 to reach 及綰至
287 24 and 及綰至
288 24 coming to; when 及綰至
289 24 to attain 及綰至
290 24 to understand 及綰至
291 24 able to be compared to; to catch up with 及綰至
292 24 to be involved with; to associate with 及綰至
293 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 及綰至
294 23 zòu to present; to offer 上疏條奏貢舉之弊曰
295 23 zòu to present a memorial to the emperor 上疏條奏貢舉之弊曰
296 23 zòu to play a musical instrument 上疏條奏貢舉之弊曰
297 23 zòu to happen; to occur 上疏條奏貢舉之弊曰
298 23 zòu a memorial to the throne 上疏條奏貢舉之弊曰
299 23 zòu to go; to walk 上疏條奏貢舉之弊曰
300 23 zòu modulation of rhythm 上疏條奏貢舉之弊曰
301 22 wén writing; text 周之政尚文
302 22 wén Kangxi radical 67 周之政尚文
303 22 wén Wen 周之政尚文
304 22 wén lines or grain on an object 周之政尚文
305 22 wén culture 周之政尚文
306 22 wén refined writings 周之政尚文
307 22 wén civil; non-military 周之政尚文
308 22 wén to conceal a fault; gloss over 周之政尚文
309 22 wén wen 周之政尚文
310 22 wén ornamentation; adornment 周之政尚文
311 22 wén to ornament; to adorn 周之政尚文
312 22 wén beautiful 周之政尚文
313 22 wén a text; a manuscript 周之政尚文
314 22 wén a group responsible for ritual and music 周之政尚文
315 22 wén the text of an imperial order 周之政尚文
316 22 wén liberal arts 周之政尚文
317 22 wén a rite; a ritual 周之政尚文
318 22 wén a tattoo 周之政尚文
319 22 wén a classifier for copper coins 周之政尚文
320 22 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 虛心而所應必誠
321 22 suǒ an office; an institute 虛心而所應必誠
322 22 suǒ introduces a relative clause 虛心而所應必誠
323 22 suǒ it 虛心而所應必誠
324 22 suǒ if; supposing 虛心而所應必誠
325 22 suǒ a few; various; some 虛心而所應必誠
326 22 suǒ a place; a location 虛心而所應必誠
327 22 suǒ indicates a passive voice 虛心而所應必誠
328 22 suǒ that which 虛心而所應必誠
329 22 suǒ an ordinal number 虛心而所應必誠
330 22 suǒ meaning 虛心而所應必誠
331 22 suǒ garrison 虛心而所應必誠
332 21 xíng to walk 皆以儒行稱
333 21 xíng capable; competent 皆以儒行稱
334 21 háng profession 皆以儒行稱
335 21 háng line; row 皆以儒行稱
336 21 xíng Kangxi radical 144 皆以儒行稱
337 21 xíng to travel 皆以儒行稱
338 21 xìng actions; conduct 皆以儒行稱
339 21 xíng to do; to act; to practice 皆以儒行稱
340 21 xíng all right; OK; okay 皆以儒行稱
341 21 háng horizontal line 皆以儒行稱
342 21 héng virtuous deeds 皆以儒行稱
343 21 hàng a line of trees 皆以儒行稱
344 21 hàng bold; steadfast 皆以儒行稱
345 21 xíng to move 皆以儒行稱
346 21 xíng to put into effect; to implement 皆以儒行稱
347 21 xíng travel 皆以儒行稱
348 21 xíng to circulate 皆以儒行稱
349 21 xíng running script; running script 皆以儒行稱
350 21 xíng temporary 皆以儒行稱
351 21 xíng soon 皆以儒行稱
352 21 háng rank; order 皆以儒行稱
353 21 háng a business; a shop 皆以儒行稱
354 21 xíng to depart; to leave 皆以儒行稱
355 21 xíng to experience 皆以儒行稱
356 21 xíng path; way 皆以儒行稱
357 21 xíng xing; ballad 皆以儒行稱
358 21 xíng a round [of drinks] 皆以儒行稱
359 21 xíng Xing 皆以儒行稱
360 21 xíng moreover; also 皆以儒行稱
361 21 shì matter; thing; item 事若施行
362 21 shì to serve 事若施行
363 21 shì a government post 事若施行
364 21 shì duty; post; work 事若施行
365 21 shì occupation 事若施行
366 21 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事若施行
367 21 shì an accident 事若施行
368 21 shì to attend 事若施行
369 21 shì an allusion 事若施行
370 21 shì a condition; a state; a situation 事若施行
371 21 shì to engage in 事若施行
372 21 shì to enslave 事若施行
373 21 shì to pursue 事若施行
374 21 shì to administer 事若施行
375 21 shì to appoint 事若施行
376 21 shì a piece 事若施行
377 21 chén minister; statesman; official 臣弒其君
378 21 chén Kangxi radical 131 臣弒其君
379 21 chén a slave 臣弒其君
380 21 chén you 臣弒其君
381 21 chén Chen 臣弒其君
382 21 chén to obey; to comply 臣弒其君
383 21 chén to command; to direct 臣弒其君
384 21 chén a subject 臣弒其君
385 20 guān an office 望付吏部便與官
386 20 guān an official; a government official 望付吏部便與官
387 20 guān official; state-run 望付吏部便與官
388 20 guān an official body; a state organization; bureau 望付吏部便與官
389 20 guān an official rank; an official title 望付吏部便與官
390 20 guān governance 望付吏部便與官
391 20 guān a sense organ 望付吏部便與官
392 20 guān office 望付吏部便與官
393 20 guān public 望付吏部便與官
394 20 guān an organ 望付吏部便與官
395 20 guān a polite form of address 望付吏部便與官
396 20 guān Guan 望付吏部便與官
397 20 guān to appoint 望付吏部便與官
398 20 guān to hold a post 望付吏部便與官
399 19 zhì to; until 及綰至
400 19 zhì Kangxi radical 133 及綰至
401 19 zhì extremely; very; most 及綰至
402 19 zhì to arrive 及綰至
403 19 lìng to make; to cause to be; to lead 開元中醴泉令
404 19 lìng to issue a command 開元中醴泉令
405 19 lìng rules of behavior; customs 開元中醴泉令
406 19 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 開元中醴泉令
407 19 lìng a season 開元中醴泉令
408 19 lìng respected; good reputation 開元中醴泉令
409 19 lìng good 開元中醴泉令
410 19 lìng pretentious 開元中醴泉令
411 19 lìng a transcending state of existence 開元中醴泉令
412 19 lìng a commander 開元中醴泉令
413 19 lìng a commanding quality; an impressive character 開元中醴泉令
414 19 lìng lyrics 開元中醴泉令
415 19 lìng Ling 開元中醴泉令
416 19 day of the month; a certain day 試日
417 19 Kangxi radical 72 試日
418 19 a day 試日
419 19 Japan 試日
420 19 sun 試日
421 19 daytime 試日
422 19 sunlight 試日
423 19 everyday 試日
424 19 season 試日
425 19 available time 試日
426 19 a day 試日
427 19 in the past 試日
428 19 mi 試日
429 19 naturally; of course; certainly 綰自賊中冒難
430 19 from; since 綰自賊中冒難
431 19 self; oneself; itself 綰自賊中冒難
432 19 Kangxi radical 132 綰自賊中冒難
433 19 Zi 綰自賊中冒難
434 19 a nose 綰自賊中冒難
435 19 the beginning; the start 綰自賊中冒難
436 19 origin 綰自賊中冒難
437 19 originally 綰自賊中冒難
438 19 still; to remain 綰自賊中冒難
439 19 in person; personally 綰自賊中冒難
440 19 in addition; besides 綰自賊中冒難
441 19 if; even if 綰自賊中冒難
442 19 but 綰自賊中冒難
443 19 because 綰自賊中冒難
444 19 to employ; to use 綰自賊中冒難
445 19 to be 綰自賊中冒難
446 18 shū book 遷中書舍人
447 18 shū document; manuscript 遷中書舍人
448 18 shū letter 遷中書舍人
449 18 Shū the Cannon of Documents 遷中書舍人
450 18 shū to write 遷中書舍人
451 18 shū writing 遷中書舍人
452 18 shū calligraphy; writing style 遷中書舍人
453 18 shū Shu 遷中書舍人
454 18 shū to record 遷中書舍人
455 18 zài to carry; to convey; to load; to hold 備載前史
456 18 zài to record in writing 備載前史
457 18 zǎi to ride 備載前史
458 18 zài to receive 備載前史
459 18 zài to fill 備載前史
460 18 zài and; also 備載前史
461 18 zài period [of time] 備載前史
462 17 使 shǐ to make; to cause 使幹祿之徒
463 17 使 shǐ to make use of for labor 使幹祿之徒
464 17 使 shǐ to indulge 使幹祿之徒
465 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使幹祿之徒
466 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使幹祿之徒
467 17 使 shǐ to dispatch 使幹祿之徒
468 17 使 shǐ if 使幹祿之徒
469 17 使 shǐ to use 使幹祿之徒
470 17 使 shǐ to be able to 使幹祿之徒
471 17 jīng to go through; to experience 博通經史
472 17 jīng a sutra; a scripture 博通經史
473 17 jīng warp 博通經史
474 17 jīng longitude 博通經史
475 17 jīng often; regularly; frequently 博通經史
476 17 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 博通經史
477 17 jīng a woman's period 博通經史
478 17 jīng to bear; to endure 博通經史
479 17 jīng to hang; to die by hanging 博通經史
480 17 jīng classics 博通經史
481 17 jīng to be frugal; to save 博通經史
482 17 jīng a classic; a scripture; canon 博通經史
483 17 jīng a standard; a norm 博通經史
484 17 jīng a section of a Confucian work 博通經史
485 17 jīng to measure 博通經史
486 17 jīng human pulse 博通經史
487 17 jīng menstruation; a woman's period 博通經史
488 17 yán to speak; to say; said 諸賓未言
489 17 yán language; talk; words; utterance; speech 諸賓未言
490 17 yán Kangxi radical 149 諸賓未言
491 17 yán a particle with no meaning 諸賓未言
492 17 yán phrase; sentence 諸賓未言
493 17 yán a word; a syllable 諸賓未言
494 17 yán a theory; a doctrine 諸賓未言
495 17 yán to regard as 諸賓未言
496 17 yán to act as 諸賓未言
497 17 yòu again; also 又奏進士加雜文
498 17 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又奏進士加雜文
499 17 yòu Kangxi radical 29 又奏進士加雜文
500 17 yòu and 又奏進士加雜文

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安禄山 安祿山 196 An Lushan
宝应 寶應 66
  1. Baoying
  2. Baoying
  3. Baoying
98 Bing
邠州 98 Binzhou
博通 98 Broadcom
常山 99 Changshan
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
承元 99 Jōgen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
大和 100
  1. Yamato
  2. Dahe
代宗 100 Emperor Daizong of Tang
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
德宗 68 Emperor De Zong
东都 東都 68 Luoyang
东阳 東陽 100 Dongyang
房玄龄 房玄齡 70 Fang Xuanling
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
凤翔 鳳翔 70 Fengxiang
福建 70 Fujian
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广州 廣州 103 Guangzhou
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
谷梁 穀梁 103
  1. Guliang
  2. Guliang Annals
国子监 國子監 103 Imperial Academy
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉文帝 漢文帝 72 Emperor Wen of Han
汉文 漢文 72 written Chinese language
河内郡 河內郡 104 Henei commandery
河阴 河陰 104 Heyin
华州 華州 104 Washington state
皇甫镈 皇甫鎛 104 Huangfu Bo
黄门 黃門 72 Huangmen
华阴 華陰 104 Huayin
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
湖南 72 Hunan
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
监察御史 監察御史 106 Investigating Censor
江西 106 Jiangxi
剑南 劍南 106 Jiannan
监修国史 監修國史 106 Director of National History
建中 106 Jianzhong
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景帝 74 Emperor Jing of Han
景龙 景龍 74 Jinglong reign
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆尹 74
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
集贤 集賢 106 Jixian
集贤院 集賢院 106 Academy of Scholarly Worthies
开元 開元 75 Kai Yuan
孔门 孔門 75 Confucius' school
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李广 李廣 76 Li Guang
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
礼经 禮經 108 Classic of Rites
灵武 靈武 108 Lingwu
刘向 劉向 76 Liu Xiang
留后 留後 108 Provisional Governor
108 Gansu
庐江 廬江 108 Lujiang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
穆宗 109 Muzong
南宫 南宮 110 Nangong
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
七略 113 Seven Categories
乾元 113 Qianyuan
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
儒者 114 Confucian
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三史 115 Three Histories
神龙 神龍 115 Shenlong
始兴 始興 115 Shixing
83 Emperor Shun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
思明 115 Siming
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
肃宗 肅宗 83
  1. Emperor Suzong of Tang
  2. Suzong
83 Sui Dynasty
苏州 蘇州 115 Suzhou
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
天宝 天寶 116 Tianbao
天朝 116 Heavenly Dynasty
通典 84 Tongdian
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文子 87 Wen Zi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 87 Five Classics
无逸 無逸 119 Against Luxurious Ease
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
谢安 謝安 120 Xie An
刑部 120 Ministry of Justice
玄经 玄經 120 Canon of Supreme Mystery
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
宣州 120 Xuanzhou
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
应县 應縣 121 Ying county
永平 89
  1. Yong Ping reign
  2. Yong Ping reign
永泰 121 Yongtai
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
元和 121 Yuanhe
鱼朝恩 魚朝恩 121 Yu Chao'en
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
御史大夫 121 Imperial Secretary
宰相 122 chancellor; prime minister
掌书记 掌書記 122 Chief Clerk; Chief Secretary
长庆 長慶 122 Changqing
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
政事堂 122 Council of State
正月 122 first month of the lunar calendar
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
至德 122 Zhide reign
中原 122 the Central Plains of China
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中书省 中書省 122 Central Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
主簿 122 official Registrar; Master of Records
紫金 122 Zijin
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English