Glossary and Vocabulary for History of the Southern Dynasties 南史, 卷五十七 列傳第四十七 沈約 范雲 Volume 57 Biographies 47: Shen Yue, Fan Yun

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 179 zhī to go 保子遵自本國遷居九江之壽春
2 179 zhī to arrive; to go 保子遵自本國遷居九江之壽春
3 179 zhī is 保子遵自本國遷居九江之壽春
4 179 zhī to use 保子遵自本國遷居九江之壽春
5 179 zhī Zhi 保子遵自本國遷居九江之壽春
6 179 zhī winding 保子遵自本國遷居九江之壽春
7 104 wéi to act as; to serve 仕為州從事
8 104 wéi to change into; to become 仕為州從事
9 104 wéi to be; is 仕為州從事
10 104 wéi to do 仕為州從事
11 104 wèi to support; to help 仕為州從事
12 104 wéi to govern 仕為州從事
13 87 yún cloud 沈約范雲
14 87 yún Yunnan 沈約范雲
15 87 yún Yun 沈約范雲
16 87 yún to say 沈約范雲
17 87 yún to have 沈約范雲
18 84 to use; to grasp 以義烈政績顯名漢朝
19 84 to rely on 以義烈政績顯名漢朝
20 84 to regard 以義烈政績顯名漢朝
21 84 to be able to 以義烈政績顯名漢朝
22 84 to order; to command 以義烈政績顯名漢朝
23 84 used after a verb 以義烈政績顯名漢朝
24 84 a reason; a cause 以義烈政績顯名漢朝
25 84 Israel 以義烈政績顯名漢朝
26 84 Yi 以義烈政績顯名漢朝
27 78 yuē to speak; to say
28 78 yuē Kangxi radical 73
29 78 yuē to be called
30 75 child; son 保子遵自本國遷居九江之壽春
31 75 egg; newborn 保子遵自本國遷居九江之壽春
32 75 first earthly branch 保子遵自本國遷居九江之壽春
33 75 11 p.m.-1 a.m. 保子遵自本國遷居九江之壽春
34 75 Kangxi radical 39 保子遵自本國遷居九江之壽春
35 75 pellet; something small and hard 保子遵自本國遷居九江之壽春
36 75 master 保子遵自本國遷居九江之壽春
37 75 viscount 保子遵自本國遷居九江之壽春
38 75 zi you; your honor 保子遵自本國遷居九江之壽春
39 75 masters 保子遵自本國遷居九江之壽春
40 75 person 保子遵自本國遷居九江之壽春
41 75 young 保子遵自本國遷居九江之壽春
42 75 seed 保子遵自本國遷居九江之壽春
43 75 subordinate; subsidiary 保子遵自本國遷居九江之壽春
44 75 a copper coin 保子遵自本國遷居九江之壽春
45 75 female dragonfly 保子遵自本國遷居九江之壽春
46 75 constituent 保子遵自本國遷居九江之壽春
47 75 offspring; descendants 保子遵自本國遷居九江之壽春
48 75 dear 保子遵自本國遷居九江之壽春
49 75 little one 保子遵自本國遷居九江之壽春
50 57 emperor; supreme ruler 順帝永建元年
51 57 the ruler of Heaven 順帝永建元年
52 57 a god 順帝永建元年
53 57 imperialism 順帝永建元年
54 46 ér Kangxi radical 126 而築室不遷
55 46 ér as if; to seem like 而築室不遷
56 46 néng can; able 而築室不遷
57 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而築室不遷
58 46 ér to arrive; up to 而築室不遷
59 43 Qi 漢光武嘉其功
60 42 nián year 順帝永建元年
61 42 nián New Year festival 順帝永建元年
62 42 nián age 順帝永建元年
63 42 nián life span; life expectancy 順帝永建元年
64 42 nián an era; a period 順帝永建元年
65 42 nián a date 順帝永建元年
66 42 nián time; years 順帝永建元年
67 42 nián harvest 順帝永建元年
68 42 nián annual; every year 順帝永建元年
69 40 to give 唯與族子仲山
70 40 to accompany 唯與族子仲山
71 40 to particate in 唯與族子仲山
72 40 of the same kind 唯與族子仲山
73 40 to help 唯與族子仲山
74 40 for 唯與族子仲山
75 39 shí time; a point or period of time 時廣陵太守陸稠
76 39 shí a season; a quarter of a year 時廣陵太守陸稠
77 39 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時廣陵太守陸稠
78 39 shí fashionable 時廣陵太守陸稠
79 39 shí fate; destiny; luck 時廣陵太守陸稠
80 39 shí occasion; opportunity; chance 時廣陵太守陸稠
81 39 shí tense 時廣陵太守陸稠
82 39 shí particular; special 時廣陵太守陸稠
83 39 shí to plant; to cultivate 時廣陵太守陸稠
84 39 shí an era; a dynasty 時廣陵太守陸稠
85 39 shí time [abstract] 時廣陵太守陸稠
86 39 shí seasonal 時廣陵太守陸稠
87 39 shí to wait upon 時廣陵太守陸稠
88 39 shí hour 時廣陵太守陸稠
89 39 shí appropriate; proper; timely 時廣陵太守陸稠
90 39 shí Shi 時廣陵太守陸稠
91 39 shí a present; currentlt 時廣陵太守陸稠
92 39 林子 línzǐ woods; grove; forest 林子
93 37 yuē approximately 有子曰約
94 37 yuē a treaty; an agreement; a covenant 有子曰約
95 37 yuē to arrange; to make an appointment 有子曰約
96 37 yuē vague; indistinct 有子曰約
97 37 yuē to invite 有子曰約
98 37 yuē to reduce a fraction 有子曰約
99 37 yuē to restrain; to restrict; to control 有子曰約
100 37 yuē frugal; economical; thrifty 有子曰約
101 37 yuē brief; simple 有子曰約
102 37 yuē an appointment 有子曰約
103 37 yuē to envelop; to shroud 有子曰約
104 37 yuē a rope 有子曰約
105 37 yuē to tie up 有子曰約
106 37 yuē crooked 有子曰約
107 37 yuē to prevent; to block 有子曰約
108 37 yuē destitute; poverty stricken 有子曰約
109 37 yuē base; low 有子曰約
110 37 yuē to prepare 有子曰約
111 37 yuē to plunder 有子曰約
112 37 yuē to envelop; to shroud 有子曰約
113 37 yāo to weigh 有子曰約
114 37 yāo crucial point; key point 有子曰約
115 34 zhì Kangxi radical 133 官至齊王太傅
116 34 zhì to arrive 官至齊王太傅
117 33 wáng Wang 前將軍王恭鎮京口
118 33 wáng a king 前將軍王恭鎮京口
119 33 wáng Kangxi radical 96 前將軍王恭鎮京口
120 33 wàng to be king; to rule 前將軍王恭鎮京口
121 33 wáng a prince; a duke 前將軍王恭鎮京口
122 33 wáng grand; great 前將軍王恭鎮京口
123 33 wáng to treat with the ceremony due to a king 前將軍王恭鎮京口
124 33 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 前將軍王恭鎮京口
125 33 wáng the head of a group or gang 前將軍王恭鎮京口
126 33 wáng the biggest or best of a group 前將軍王恭鎮京口
127 33 to reach 叔山及吳郡陸公紀友善
128 33 to attain 叔山及吳郡陸公紀友善
129 33 to understand 叔山及吳郡陸公紀友善
130 33 able to be compared to; to catch up with 叔山及吳郡陸公紀友善
131 33 to be involved with; to associate with 叔山及吳郡陸公紀友善
132 33 passing of a feudal title from elder to younger brother 叔山及吳郡陸公紀友善
133 33 nǎi to be 乃謂曰
134 32 suǒ a few; various; some 及恩為劉牢之所破
135 32 suǒ a place; a location 及恩為劉牢之所破
136 32 suǒ indicates a passive voice 及恩為劉牢之所破
137 32 suǒ an ordinal number 及恩為劉牢之所破
138 32 suǒ meaning 及恩為劉牢之所破
139 32 suǒ garrison 及恩為劉牢之所破
140 31 to go back; to return 復為吳郡人
141 31 to resume; to restart 復為吳郡人
142 31 to do in detail 復為吳郡人
143 31 to restore 復為吳郡人
144 31 to respond; to reply to 復為吳郡人
145 31 Fu; Return 復為吳郡人
146 31 to retaliate; to reciprocate 復為吳郡人
147 31 to avoid forced labor or tax 復為吳郡人
148 31 Fu 復為吳郡人
149 31 doubled; to overlapping; folded 復為吳郡人
150 31 a lined garment with doubled thickness 復為吳郡人
151 31 rén person; people; a human being 復為吳郡人
152 31 rén Kangxi radical 9 復為吳郡人
153 31 rén a kind of person 復為吳郡人
154 31 rén everybody 復為吳郡人
155 31 rén adult 復為吳郡人
156 31 rén somebody; others 復為吳郡人
157 31 rén an upright person 復為吳郡人
158 30 to go; to 警內足於財
159 30 to rely on; to depend on 警內足於財
160 30 Yu 警內足於財
161 30 a crow 警內足於財
162 30 infix potential marker 征丞相不就
163 27 lìng to make; to cause to be; to lead 達生尚書令幹
164 27 lìng to issue a command 達生尚書令幹
165 27 lìng rules of behavior; customs 達生尚書令幹
166 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 達生尚書令幹
167 27 lìng a season 達生尚書令幹
168 27 lìng respected; good reputation 達生尚書令幹
169 27 lìng good 達生尚書令幹
170 27 lìng pretentious 達生尚書令幹
171 27 lìng a transcending state of existence 達生尚書令幹
172 27 lìng a commander 達生尚書令幹
173 27 lìng a commanding quality; an impressive character 達生尚書令幹
174 27 lìng lyrics 達生尚書令幹
175 27 lìng Ling 達生尚書令幹
176 27 tián field; farmland 田子
177 27 tián Kangxi radical 102 田子
178 27 tián an open area of land 田子
179 27 tián Tian 田子
180 27 tián to cultivate a field 田子
181 27 tián an allotment of land 田子
182 27 tián a cinnabar field 田子
183 27 tián to hunt 田子
184 26 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Han 從武帝克京城
185 26 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Southern Qi 從武帝克京城
186 26 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Song 從武帝克京城
187 26 zhōng middle 勖生御史中丞奮
188 26 zhōng medium; medium sized 勖生御史中丞奮
189 26 zhōng China 勖生御史中丞奮
190 26 zhòng to hit the mark 勖生御史中丞奮
191 26 zhōng midday 勖生御史中丞奮
192 26 zhōng inside 勖生御史中丞奮
193 26 zhōng during 勖生御史中丞奮
194 26 zhōng Zhong 勖生御史中丞奮
195 26 zhōng intermediary 勖生御史中丞奮
196 26 zhōng half 勖生御史中丞奮
197 26 zhòng to reach; to attain 勖生御史中丞奮
198 26 zhòng to suffer; to infect 勖生御史中丞奮
199 26 zhòng to obtain 勖生御史中丞奮
200 26 zhòng to pass an exam 勖生御史中丞奮
201 26 huán to go back; to turn around; to return 還除太尉參軍
202 26 huán to pay back; to give back 還除太尉參軍
203 26 huán to do in return 還除太尉參軍
204 26 huán Huan 還除太尉參軍
205 26 huán to revert 還除太尉參軍
206 26 huán to turn one's head; to look back 還除太尉參軍
207 26 huán to encircle 還除太尉參軍
208 26 xuán to rotate 還除太尉參軍
209 26 huán since 還除太尉參軍
210 25 yòu Kangxi radical 29 又直字伯平
211 25 yán to speak; to say; said 武帝表言其狀
212 25 yán language; talk; words; utterance; speech 武帝表言其狀
213 25 yán Kangxi radical 149 武帝表言其狀
214 25 yán phrase; sentence 武帝表言其狀
215 25 yán a word; a syllable 武帝表言其狀
216 25 yán a theory; a doctrine 武帝表言其狀
217 25 yán to regard as 武帝表言其狀
218 25 yán to act as 武帝表言其狀
219 24 shì matter; thing; item 命參軍事
220 24 shì to serve 命參軍事
221 24 shì a government post 命參軍事
222 24 shì duty; post; work 命參軍事
223 24 shì occupation 命參軍事
224 24 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 命參軍事
225 24 shì an accident 命參軍事
226 24 shì to attend 命參軍事
227 24 shì an allusion 命參軍事
228 24 shì a condition; a state; a situation 命參軍事
229 24 shì to engage in 命參軍事
230 24 shì to enslave 命參軍事
231 24 shì to pursue 命參軍事
232 24 shì to administer 命參軍事
233 24 shì to appoint 命參軍事
234 23 zài in; at 執在三之敬
235 23 zài to exist; to be living 執在三之敬
236 23 zài to consist of 執在三之敬
237 23 zài to be at a post 執在三之敬
238 23 martial; military 改永安為武康縣
239 23 a battle; (military) force 改永安為武康縣
240 23 martial arts 改永安為武康縣
241 23 a footstep; a footprint; half a step 改永安為武康縣
242 23 a fighter; a warrior; a soldier 改永安為武康縣
243 23 half a step 改永安為武康縣
244 23 Wu; Sacrificial odes of Zhou 改永安為武康縣
245 23 Wu 改永安為武康縣
246 23 warlike; fierce; valiant; violent 改永安為武康縣
247 23 to continue; to succeed 改永安為武康縣
248 22 liáng good; virtuous; respectable 說降劇賊尹良
249 22 liáng moderate 說降劇賊尹良
250 22 liáng wise and capable 說降劇賊尹良
251 22 liáng natural; innate 說降劇賊尹良
252 22 liáng a virtuous person 說降劇賊尹良
253 22 liáng Liang 說降劇賊尹良
254 22 qīng minister; high officer 戎字威卿
255 22 qīng Qing 戎字威卿
256 22 太守 tài shǒu Governor 幹生南陽太守弘
257 21 zhèn fine and dense 雲從父兄縝
258 21 zhèn closely woven 雲從父兄縝
259 21 zhèn black and dense 雲從父兄縝
260 21 Kangxi radical 132 保子遵自本國遷居九江之壽春
261 21 Zi 保子遵自本國遷居九江之壽春
262 21 a nose 保子遵自本國遷居九江之壽春
263 21 the beginning; the start 保子遵自本國遷居九江之壽春
264 21 origin 保子遵自本國遷居九江之壽春
265 21 to employ; to use 保子遵自本國遷居九江之壽春
266 21 to be 保子遵自本國遷居九江之壽春
267 21 將軍 jiāngjūn a general 遵生驃騎將軍達
268 21 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 遵生驃騎將軍達
269 21 Kangxi radical 71 無進仕意
270 21 to not have; without 無進仕意
271 21 mo 無進仕意
272 21 to not have 無進仕意
273 21 Wu 無進仕意
274 20 letter; symbol; character 戎字威卿
275 20 Zi 戎字威卿
276 20 to love 戎字威卿
277 20 to teach; to educate 戎字威卿
278 20 to be allowed to marry 戎字威卿
279 20 courtesy name; style name; scholarly or literary name 戎字威卿
280 20 diction; wording 戎字威卿
281 20 handwriting 戎字威卿
282 20 calligraphy; a work of calligraphy 戎字威卿
283 20 a written pledge; a letter; a contract 戎字威卿
284 20 a font; a calligraphic style 戎字威卿
285 20 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 戎字威卿
286 19 Yi 亦有清名
287 19 zhòng many; numerous 彼眾我寡
288 19 zhòng masses; people; multitude; crowd 彼眾我寡
289 19 zhòng general; common; public 彼眾我寡
290 18 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 達生尚書令幹
291 18 尚書 shàngshū a high official 達生尚書令幹
292 18 to enter 從武關入
293 18 Kangxi radical 11 從武關入
294 18 radical 從武關入
295 18 income 從武關入
296 18 to conform with 從武關入
297 18 to descend 從武關入
298 18 the entering tone 從武關入
299 18 to pay 從武關入
300 18 to join 從武關入
301 18 píng flat; level; smooth 靈帝初平五年
302 18 píng calm; peaceful 靈帝初平五年
303 18 píng Ping 靈帝初平五年
304 18 píng equal 靈帝初平五年
305 18 píng to conquer 靈帝初平五年
306 18 píng to regulate; to control 靈帝初平五年
307 18 píng to tie; to draw 靈帝初平五年
308 18 píng to pacify 靈帝初平五年
309 18 píng to make level 靈帝初平五年
310 18 píng to be at the same level 靈帝初平五年
311 18 píng fair; impartial 靈帝初平五年
312 18 píng to restrain anger 靈帝初平五年
313 18 píng ordinary; common 靈帝初平五年
314 18 píng a level tone 靈帝初平五年
315 18 píng a unit of weight 靈帝初平五年
316 18 èr two 吳孫皓寶鼎二年
317 18 èr Kangxi radical 7 吳孫皓寶鼎二年
318 18 èr second 吳孫皓寶鼎二年
319 18 èr twice; double; di- 吳孫皓寶鼎二年
320 18 èr more than one kind 吳孫皓寶鼎二年
321 18 wèi to call 乃謂曰
322 18 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 乃謂曰
323 18 wèi to speak to; to address 乃謂曰
324 18 wèi to treat as; to regard as 乃謂曰
325 18 wèi introducing a condition situation 乃謂曰
326 18 wèi to speak to; to address 乃謂曰
327 18 wèi to think 乃謂曰
328 18 wèi for; is to be 乃謂曰
329 18 wèi to make; to cause 乃謂曰
330 18 wèi principle; reason 乃謂曰
331 18 wèi Wei 乃謂曰
332 18 zhèn town 晉元帝之為鎮東將軍
333 18 zhèn to press down; to pressure; to suppress 晉元帝之為鎮東將軍
334 18 zhèn to pacify; to quell 晉元帝之為鎮東將軍
335 18 zhèn market place 晉元帝之為鎮東將軍
336 18 zhèn to cool down 晉元帝之為鎮東將軍
337 18 zhèn to defend 晉元帝之為鎮東將軍
338 18 zhèn most important 晉元帝之為鎮東將軍
339 18 zhèn Saturn 晉元帝之為鎮東將軍
340 18 zhèn to ward off evil 晉元帝之為鎮東將軍
341 18 qiān to move; to shift 而築室不遷
342 18 qiān to transfer 而築室不遷
343 18 qiān to transfer job posting; to be promoted 而築室不遷
344 18 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 而築室不遷
345 18 qiān to change; to transform 而築室不遷
346 18 chū rudimentary; elementary 漢初
347 18 chū original 漢初
348 17 shū book 林子博覽眾書
349 17 shū document; manuscript 林子博覽眾書
350 17 shū letter 林子博覽眾書
351 17 shū the Cannon of Documents 林子博覽眾書
352 17 shū to write 林子博覽眾書
353 17 shū writing 林子博覽眾書
354 17 shū calligraphy; writing style 林子博覽眾書
355 17 shū Shu 林子博覽眾書
356 17 shū to record 林子博覽眾書
357 17 guān an office 官至齊王太傅
358 17 guān an official; a government official 官至齊王太傅
359 17 guān official; state-run 官至齊王太傅
360 17 guān an official body; a state organization; bureau 官至齊王太傅
361 17 guān an official rank; an official title 官至齊王太傅
362 17 guān governance 官至齊王太傅
363 17 guān a sense organ 官至齊王太傅
364 17 guān office 官至齊王太傅
365 17 guān public 官至齊王太傅
366 17 guān an organ 官至齊王太傅
367 17 guān a polite form of address 官至齊王太傅
368 17 guān Guan 官至齊王太傅
369 17 guān to appoint 官至齊王太傅
370 17 guān to hold a post 官至齊王太傅
371 17 bìng to combine; to amalgamate 汝並黃中英爽
372 17 bìng to combine 汝並黃中英爽
373 17 bìng to resemble; to be like 汝並黃中英爽
374 17 bìng to stand side-by-side 汝並黃中英爽
375 17 bīng Taiyuan 汝並黃中英爽
376 17 bìng equally; both; together 汝並黃中英爽
377 16 wén writing; text 懷文其後也
378 16 wén Kangxi radical 67 懷文其後也
379 16 wén Wen 懷文其後也
380 16 wén lines or grain on an object 懷文其後也
381 16 wén culture 懷文其後也
382 16 wén refined writings 懷文其後也
383 16 wén civil; non-military 懷文其後也
384 16 wén to conceal a fault; gloss over 懷文其後也
385 16 wén wen 懷文其後也
386 16 wén ornamentation; adornment 懷文其後也
387 16 wén to ornament; to adorn 懷文其後也
388 16 wén beautiful 懷文其後也
389 16 wén a text; a manuscript 懷文其後也
390 16 wén a group responsible for ritual and music 懷文其後也
391 16 wén the text of an imperial order 懷文其後也
392 16 wén liberal arts 懷文其後也
393 16 wén a rite; a ritual 懷文其後也
394 16 wén a tattoo 懷文其後也
395 16 wén a classifier for copper coins 懷文其後也
396 16 liáng a bridge 梁武在西邸
397 16 liáng Liang Dynasty 梁武在西邸
398 16 liáng City of Liang 梁武在西邸
399 16 liáng State of Liang 梁武在西邸
400 16 liáng Liang 梁武在西邸
401 16 liáng a beam; rafters 梁武在西邸
402 16 liáng a fishing sluice 梁武在西邸
403 16 liáng to lose footing 梁武在西邸
404 16 liáng State of Liang 梁武在西邸
405 16 liáng a ridge 梁武在西邸
406 16 liáng later Liang 梁武在西邸
407 16 jiàn to see 穆夫見害
408 16 jiàn opinion; view; understanding 穆夫見害
409 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 穆夫見害
410 16 jiàn refer to; for details see 穆夫見害
411 16 jiàn to listen to 穆夫見害
412 16 jiàn to meet 穆夫見害
413 16 jiàn to receive (a guest) 穆夫見害
414 16 jiàn let me; kindly 穆夫見害
415 16 jiàn Jian 穆夫見害
416 16 xiàn to appear 穆夫見害
417 16 xiàn to introduce 穆夫見害
418 16 xiàng to observe; to assess 安平相
419 16 xiàng appearance; portrait; picture 安平相
420 16 xiàng countenance; personage; character; disposition 安平相
421 16 xiàng to aid; to help 安平相
422 16 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 安平相
423 16 xiàng a sign; a mark; appearance 安平相
424 16 xiāng alternately; in turn 安平相
425 16 xiāng Xiang 安平相
426 16 xiāng form substance 安平相
427 16 xiāng to express 安平相
428 16 xiàng to choose 安平相
429 16 xiāng Xiang 安平相
430 16 xiāng an ancient musical instrument 安平相
431 16 xiāng the seventh lunar month 安平相
432 16 xiāng to compare 安平相
433 16 xiàng to divine 安平相
434 16 xiàng to administer 安平相
435 16 xiàng helper for a blind person 安平相
436 16 xiāng rhythm [music] 安平相
437 16 xiāng the upper frets of a pipa 安平相
438 16 xiāng coralwood 安平相
439 16 xiàng ministry 安平相
440 16 xiàng to supplement; to enhance 安平相
441 16 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 恩以為余姚令
442 16 以為 yǐwéi to act as 恩以為余姚令
443 16 以為 yǐwèi to think 恩以為余姚令
444 16 以為 yǐwéi to use as 恩以為余姚令
445 15 láng gentleman; minister; official 左中郎
446 15 láng a palace attendant 左中郎
447 15 láng darling; husband 左中郎
448 15 láng a young man 左中郎
449 15 láng somebody else's son 左中郎
450 15 láng a form of address 左中郎
451 15 láng Lang 左中郎
452 15 láng corridor 左中郎
453 15 láng Lang 左中郎
454 15 to die 早卒
455 15 a soldier 早卒
456 15 a servant; forced labor 早卒
457 15 to end 早卒
458 15 a deployment of five soldiers 早卒
459 15 shí mixed; miscellaneous 甚相敬重
460 15 shí a group of ten sections in the Shijing 甚相敬重
461 15 shí Shi 甚相敬重
462 15 shí tenfold 甚相敬重
463 15 shí one hundred percent 甚相敬重
464 15 shí ten 甚相敬重
465 15 chéng a city; a town 林子於陝城與冠軍檀道濟同攻蒲阪
466 15 chéng a city wall 林子於陝城與冠軍檀道濟同攻蒲阪
467 15 chéng to fortify 林子於陝城與冠軍檀道濟同攻蒲阪
468 15 chéng a fort; a citadel 林子於陝城與冠軍檀道濟同攻蒲阪
469 15 yīn cause; reason 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
470 15 yīn to accord with 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
471 15 yīn to follow 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
472 15 yīn to rely on 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
473 15 yīn via; through 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
474 15 yīn to continue 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
475 15 yīn to receive 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
476 15 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
477 15 yīn to seize an opportunity 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
478 15 yīn to be like 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
479 15 yīn a standrd; a criterion 因避地徙居會稽烏程縣之餘不鄉
480 15 jùn a commandery; a prefecture 分吳郡為吳興郡
481 15 jùn Jun 分吳郡為吳興郡
482 15 shén divine; mysterious; magical; supernatural 童孺時神意閑審
483 15 shén a deity; a god; a spiritual being 童孺時神意閑審
484 15 shén spirit; will; attention 童孺時神意閑審
485 15 shén soul; spirit; divine essence 童孺時神意閑審
486 15 shén expression 童孺時神意閑審
487 15 shén a portrait 童孺時神意閑審
488 15 shén a person with supernatural powers 童孺時神意閑審
489 15 shén Shen 童孺時神意閑審
490 15 xià bottom 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
491 15 xià to fall; to drop; to go down; to descend 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
492 15 xià to announce 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
493 15 xià to do 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
494 15 xià to withdraw; to leave; to exit 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
495 15 xià the lower class; a member of the lower class 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
496 15 xià inside 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
497 15 xià an aspect 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
498 15 xià a certain time 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
499 15 xià to capture; to take 東土豪家及都下貴望並事之為弟子
500 15 xià to put in 東土豪家及都下貴望並事之為弟子

Frequencies of all Words

Top 1023

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 179 zhī him; her; them; that 保子遵自本國遷居九江之壽春
2 179 zhī used between a modifier and a word to form a word group 保子遵自本國遷居九江之壽春
3 179 zhī to go 保子遵自本國遷居九江之壽春
4 179 zhī this; that 保子遵自本國遷居九江之壽春
5 179 zhī genetive marker 保子遵自本國遷居九江之壽春
6 179 zhī it 保子遵自本國遷居九江之壽春
7 179 zhī in; in regards to 保子遵自本國遷居九江之壽春
8 179 zhī all 保子遵自本國遷居九江之壽春
9 179 zhī and 保子遵自本國遷居九江之壽春
10 179 zhī however 保子遵自本國遷居九江之壽春
11 179 zhī if 保子遵自本國遷居九江之壽春
12 179 zhī then 保子遵自本國遷居九江之壽春
13 179 zhī to arrive; to go 保子遵自本國遷居九江之壽春
14 179 zhī is 保子遵自本國遷居九江之壽春
15 179 zhī to use 保子遵自本國遷居九江之壽春
16 179 zhī Zhi 保子遵自本國遷居九江之壽春
17 179 zhī winding 保子遵自本國遷居九江之壽春
18 104 wèi for; to 仕為州從事
19 104 wèi because of 仕為州從事
20 104 wéi to act as; to serve 仕為州從事
21 104 wéi to change into; to become 仕為州從事
22 104 wéi to be; is 仕為州從事
23 104 wéi to do 仕為州從事
24 104 wèi for 仕為州從事
25 104 wèi because of; for; to 仕為州從事
26 104 wèi to 仕為州從事
27 104 wéi in a passive construction 仕為州從事
28 104 wéi forming a rehetorical question 仕為州從事
29 104 wéi forming an adverb 仕為州從事
30 104 wéi to add emphasis 仕為州從事
31 104 wèi to support; to help 仕為州從事
32 104 wéi to govern 仕為州從事
33 87 yún cloud 沈約范雲
34 87 yún Yunnan 沈約范雲
35 87 yún Yun 沈約范雲
36 87 yún to say 沈約范雲
37 87 yún to have 沈約范雲
38 87 yún a particle with no meaning 沈約范雲
39 87 yún in this way 沈約范雲
40 84 so as to; in order to 以義烈政績顯名漢朝
41 84 to use; to regard as 以義烈政績顯名漢朝
42 84 to use; to grasp 以義烈政績顯名漢朝
43 84 according to 以義烈政績顯名漢朝
44 84 because of 以義烈政績顯名漢朝
45 84 on a certain date 以義烈政績顯名漢朝
46 84 and; as well as 以義烈政績顯名漢朝
47 84 to rely on 以義烈政績顯名漢朝
48 84 to regard 以義烈政績顯名漢朝
49 84 to be able to 以義烈政績顯名漢朝
50 84 to order; to command 以義烈政績顯名漢朝
51 84 further; moreover 以義烈政績顯名漢朝
52 84 used after a verb 以義烈政績顯名漢朝
53 84 very 以義烈政績顯名漢朝
54 84 already 以義烈政績顯名漢朝
55 84 increasingly 以義烈政績顯名漢朝
56 84 a reason; a cause 以義烈政績顯名漢朝
57 84 Israel 以義烈政績顯名漢朝
58 84 Yi 以義烈政績顯名漢朝
59 78 yuē to speak; to say
60 78 yuē Kangxi radical 73
61 78 yuē to be called
62 78 yuē particle without meaning
63 75 child; son 保子遵自本國遷居九江之壽春
64 75 egg; newborn 保子遵自本國遷居九江之壽春
65 75 first earthly branch 保子遵自本國遷居九江之壽春
66 75 11 p.m.-1 a.m. 保子遵自本國遷居九江之壽春
67 75 Kangxi radical 39 保子遵自本國遷居九江之壽春
68 75 zi indicates that the the word is used as a noun 保子遵自本國遷居九江之壽春
69 75 pellet; something small and hard 保子遵自本國遷居九江之壽春
70 75 master 保子遵自本國遷居九江之壽春
71 75 viscount 保子遵自本國遷居九江之壽春
72 75 zi you; your honor 保子遵自本國遷居九江之壽春
73 75 masters 保子遵自本國遷居九江之壽春
74 75 person 保子遵自本國遷居九江之壽春
75 75 young 保子遵自本國遷居九江之壽春
76 75 seed 保子遵自本國遷居九江之壽春
77 75 subordinate; subsidiary 保子遵自本國遷居九江之壽春
78 75 a copper coin 保子遵自本國遷居九江之壽春
79 75 bundle 保子遵自本國遷居九江之壽春
80 75 female dragonfly 保子遵自本國遷居九江之壽春
81 75 constituent 保子遵自本國遷居九江之壽春
82 75 offspring; descendants 保子遵自本國遷居九江之壽春
83 75 dear 保子遵自本國遷居九江之壽春
84 75 little one 保子遵自本國遷居九江之壽春
85 57 emperor; supreme ruler 順帝永建元年
86 57 the ruler of Heaven 順帝永建元年
87 57 a god 順帝永建元年
88 57 imperialism 順帝永建元年
89 46 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而築室不遷
90 46 ér Kangxi radical 126 而築室不遷
91 46 ér you 而築室不遷
92 46 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而築室不遷
93 46 ér right away; then 而築室不遷
94 46 ér but; yet; however; while; nevertheless 而築室不遷
95 46 ér if; in case; in the event that 而築室不遷
96 46 ér therefore; as a result; thus 而築室不遷
97 46 ér how can it be that? 而築室不遷
98 46 ér so as to 而築室不遷
99 46 ér only then 而築室不遷
100 46 ér as if; to seem like 而築室不遷
101 46 néng can; able 而築室不遷
102 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而築室不遷
103 46 ér me 而築室不遷
104 46 ér to arrive; up to 而築室不遷
105 46 ér possessive 而築室不遷
106 43 his; hers; its; theirs 漢光武嘉其功
107 43 to add emphasis 漢光武嘉其功
108 43 used when asking a question in reply to a question 漢光武嘉其功
109 43 used when making a request or giving an order 漢光武嘉其功
110 43 he; her; it; them 漢光武嘉其功
111 43 probably; likely 漢光武嘉其功
112 43 will 漢光武嘉其功
113 43 may 漢光武嘉其功
114 43 if 漢光武嘉其功
115 43 or 漢光武嘉其功
116 43 Qi 漢光武嘉其功
117 42 nián year 順帝永建元年
118 42 nián New Year festival 順帝永建元年
119 42 nián age 順帝永建元年
120 42 nián life span; life expectancy 順帝永建元年
121 42 nián an era; a period 順帝永建元年
122 42 nián a date 順帝永建元年
123 42 nián time; years 順帝永建元年
124 42 nián harvest 順帝永建元年
125 42 nián annual; every year 順帝永建元年
126 40 and 唯與族子仲山
127 40 to give 唯與族子仲山
128 40 together with 唯與族子仲山
129 40 interrogative particle 唯與族子仲山
130 40 to accompany 唯與族子仲山
131 40 to particate in 唯與族子仲山
132 40 of the same kind 唯與族子仲山
133 40 to help 唯與族子仲山
134 40 for 唯與族子仲山
135 39 shí time; a point or period of time 時廣陵太守陸稠
136 39 shí a season; a quarter of a year 時廣陵太守陸稠
137 39 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時廣陵太守陸稠
138 39 shí at that time 時廣陵太守陸稠
139 39 shí fashionable 時廣陵太守陸稠
140 39 shí fate; destiny; luck 時廣陵太守陸稠
141 39 shí occasion; opportunity; chance 時廣陵太守陸稠
142 39 shí tense 時廣陵太守陸稠
143 39 shí particular; special 時廣陵太守陸稠
144 39 shí to plant; to cultivate 時廣陵太守陸稠
145 39 shí hour (measure word) 時廣陵太守陸稠
146 39 shí an era; a dynasty 時廣陵太守陸稠
147 39 shí time [abstract] 時廣陵太守陸稠
148 39 shí seasonal 時廣陵太守陸稠
149 39 shí frequently; often 時廣陵太守陸稠
150 39 shí occasionally; sometimes 時廣陵太守陸稠
151 39 shí on time 時廣陵太守陸稠
152 39 shí this; that 時廣陵太守陸稠
153 39 shí to wait upon 時廣陵太守陸稠
154 39 shí hour 時廣陵太守陸稠
155 39 shí appropriate; proper; timely 時廣陵太守陸稠
156 39 shí Shi 時廣陵太守陸稠
157 39 shí a present; currentlt 時廣陵太守陸稠
158 39 林子 línzǐ woods; grove; forest 林子
159 37 yuē approximately 有子曰約
160 37 yuē a treaty; an agreement; a covenant 有子曰約
161 37 yuē to arrange; to make an appointment 有子曰約
162 37 yuē vague; indistinct 有子曰約
163 37 yuē to invite 有子曰約
164 37 yuē to reduce a fraction 有子曰約
165 37 yuē to restrain; to restrict; to control 有子曰約
166 37 yuē frugal; economical; thrifty 有子曰約
167 37 yuē brief; simple 有子曰約
168 37 yuē an appointment 有子曰約
169 37 yuē to envelop; to shroud 有子曰約
170 37 yuē a rope 有子曰約
171 37 yuē to tie up 有子曰約
172 37 yuē crooked 有子曰約
173 37 yuē to prevent; to block 有子曰約
174 37 yuē destitute; poverty stricken 有子曰約
175 37 yuē base; low 有子曰約
176 37 yuē to prepare 有子曰約
177 37 yuē to plunder 有子曰約
178 37 yuē to envelop; to shroud 有子曰約
179 37 yāo to weigh 有子曰約
180 37 yāo crucial point; key point 有子曰約
181 35 also; too 懷文其後也
182 35 a final modal particle indicating certainy or decision 懷文其後也
183 35 either 懷文其後也
184 35 even 懷文其後也
185 35 used to soften the tone 懷文其後也
186 35 used for emphasis 懷文其後也
187 35 used to mark contrast 懷文其後也
188 35 used to mark compromise 懷文其後也
189 34 zhì to; until 官至齊王太傅
190 34 zhì Kangxi radical 133 官至齊王太傅
191 34 zhì extremely; very; most 官至齊王太傅
192 34 zhì to arrive 官至齊王太傅
193 33 wáng Wang 前將軍王恭鎮京口
194 33 wáng a king 前將軍王恭鎮京口
195 33 wáng Kangxi radical 96 前將軍王恭鎮京口
196 33 wàng to be king; to rule 前將軍王恭鎮京口
197 33 wáng a prince; a duke 前將軍王恭鎮京口
198 33 wáng grand; great 前將軍王恭鎮京口
199 33 wáng to treat with the ceremony due to a king 前將軍王恭鎮京口
200 33 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 前將軍王恭鎮京口
201 33 wáng the head of a group or gang 前將軍王恭鎮京口
202 33 wáng the biggest or best of a group 前將軍王恭鎮京口
203 33 to reach 叔山及吳郡陸公紀友善
204 33 and 叔山及吳郡陸公紀友善
205 33 coming to; when 叔山及吳郡陸公紀友善
206 33 to attain 叔山及吳郡陸公紀友善
207 33 to understand 叔山及吳郡陸公紀友善
208 33 able to be compared to; to catch up with 叔山及吳郡陸公紀友善
209 33 to be involved with; to associate with 叔山及吳郡陸公紀友善
210 33 passing of a feudal title from elder to younger brother 叔山及吳郡陸公紀友善
211 33 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃謂曰
212 33 nǎi to be 乃謂曰
213 33 nǎi you; yours 乃謂曰
214 33 nǎi also; moreover 乃謂曰
215 33 nǎi however; but 乃謂曰
216 33 nǎi if 乃謂曰
217 32 yǒu is; are; to exist 秦末有沈逞
218 32 yǒu to have; to possess 秦末有沈逞
219 32 yǒu indicates an estimate 秦末有沈逞
220 32 yǒu indicates a large quantity 秦末有沈逞
221 32 yǒu indicates an affirmative response 秦末有沈逞
222 32 yǒu a certain; used before a person, time, or place 秦末有沈逞
223 32 yǒu used to compare two things 秦末有沈逞
224 32 yǒu used in a polite formula before certain verbs 秦末有沈逞
225 32 yǒu used before the names of dynasties 秦末有沈逞
226 32 yǒu a certain thing; what exists 秦末有沈逞
227 32 yǒu multiple of ten and ... 秦末有沈逞
228 32 yǒu abundant 秦末有沈逞
229 32 yǒu purposeful 秦末有沈逞
230 32 yǒu You 秦末有沈逞
231 32 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 及恩為劉牢之所破
232 32 suǒ an office; an institute 及恩為劉牢之所破
233 32 suǒ introduces a relative clause 及恩為劉牢之所破
234 32 suǒ it 及恩為劉牢之所破
235 32 suǒ if; supposing 及恩為劉牢之所破
236 32 suǒ a few; various; some 及恩為劉牢之所破
237 32 suǒ a place; a location 及恩為劉牢之所破
238 32 suǒ indicates a passive voice 及恩為劉牢之所破
239 32 suǒ that which 及恩為劉牢之所破
240 32 suǒ an ordinal number 及恩為劉牢之所破
241 32 suǒ meaning 及恩為劉牢之所破
242 32 suǒ garrison 及恩為劉牢之所破
243 31 again; more; repeatedly 復為吳郡人
244 31 to go back; to return 復為吳郡人
245 31 to resume; to restart 復為吳郡人
246 31 to do in detail 復為吳郡人
247 31 to restore 復為吳郡人
248 31 to respond; to reply to 復為吳郡人
249 31 after all; and then 復為吳郡人
250 31 even if; although 復為吳郡人
251 31 Fu; Return 復為吳郡人
252 31 to retaliate; to reciprocate 復為吳郡人
253 31 to avoid forced labor or tax 復為吳郡人
254 31 particle without meaing 復為吳郡人
255 31 Fu 復為吳郡人
256 31 repeated; again 復為吳郡人
257 31 doubled; to overlapping; folded 復為吳郡人
258 31 a lined garment with doubled thickness 復為吳郡人
259 31 rén person; people; a human being 復為吳郡人
260 31 rén Kangxi radical 9 復為吳郡人
261 31 rén a kind of person 復為吳郡人
262 31 rén everybody 復為吳郡人
263 31 rén adult 復為吳郡人
264 31 rén somebody; others 復為吳郡人
265 31 rén an upright person 復為吳郡人
266 30 in; at 警內足於財
267 30 in; at 警內足於財
268 30 in; at; to; from 警內足於財
269 30 to go; to 警內足於財
270 30 to rely on; to depend on 警內足於財
271 30 to go to; to arrive at 警內足於財
272 30 from 警內足於財
273 30 give 警內足於財
274 30 oppposing 警內足於財
275 30 and 警內足於財
276 30 compared to 警內足於財
277 30 by 警內足於財
278 30 and; as well as 警內足於財
279 30 for 警內足於財
280 30 Yu 警內足於財
281 30 a crow 警內足於財
282 30 whew; wow 警內足於財
283 30 not; no 征丞相不就
284 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 征丞相不就
285 30 as a correlative 征丞相不就
286 30 no (answering a question) 征丞相不就
287 30 forms a negative adjective from a noun 征丞相不就
288 30 at the end of a sentence to form a question 征丞相不就
289 30 to form a yes or no question 征丞相不就
290 30 infix potential marker 征丞相不就
291 27 lìng to make; to cause to be; to lead 達生尚書令幹
292 27 lìng to issue a command 達生尚書令幹
293 27 lìng rules of behavior; customs 達生尚書令幹
294 27 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 達生尚書令幹
295 27 lìng a season 達生尚書令幹
296 27 lìng respected; good reputation 達生尚書令幹
297 27 lìng good 達生尚書令幹
298 27 lìng pretentious 達生尚書令幹
299 27 lìng a transcending state of existence 達生尚書令幹
300 27 lìng a commander 達生尚書令幹
301 27 lìng a commanding quality; an impressive character 達生尚書令幹
302 27 lìng lyrics 達生尚書令幹
303 27 lìng Ling 達生尚書令幹
304 27 tián field; farmland 田子
305 27 tián Kangxi radical 102 田子
306 27 tián an open area of land 田子
307 27 tián Tian 田子
308 27 tián to cultivate a field 田子
309 27 tián an allotment of land 田子
310 27 tián a cinnabar field 田子
311 27 tián to hunt 田子
312 26 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Han 從武帝克京城
313 26 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Southern Qi 從武帝克京城
314 26 武帝 wǔ dì Emperor Wu of Song 從武帝克京城
315 26 zhōng middle 勖生御史中丞奮
316 26 zhōng medium; medium sized 勖生御史中丞奮
317 26 zhōng China 勖生御史中丞奮
318 26 zhòng to hit the mark 勖生御史中丞奮
319 26 zhōng in; amongst 勖生御史中丞奮
320 26 zhōng midday 勖生御史中丞奮
321 26 zhōng inside 勖生御史中丞奮
322 26 zhōng during 勖生御史中丞奮
323 26 zhōng Zhong 勖生御史中丞奮
324 26 zhōng intermediary 勖生御史中丞奮
325 26 zhōng half 勖生御史中丞奮
326 26 zhōng just right; suitably 勖生御史中丞奮
327 26 zhōng while 勖生御史中丞奮
328 26 zhòng to reach; to attain 勖生御史中丞奮
329 26 zhòng to suffer; to infect 勖生御史中丞奮
330 26 zhòng to obtain 勖生御史中丞奮
331 26 zhòng to pass an exam 勖生御史中丞奮
332 26 hái also; in addition; more 還除太尉參軍
333 26 huán to go back; to turn around; to return 還除太尉參軍
334 26 huán to pay back; to give back 還除太尉參軍
335 26 hái yet; still 還除太尉參軍
336 26 hái still more; even more 還除太尉參軍
337 26 hái fairly 還除太尉參軍
338 26 huán to do in return 還除太尉參軍
339 26 huán Huan 還除太尉參軍
340 26 huán to revert 還除太尉參軍
341 26 huán to turn one's head; to look back 還除太尉參軍
342 26 huán to encircle 還除太尉參軍
343 26 xuán to rotate 還除太尉參軍
344 26 huán since 還除太尉參軍
345 26 hái however 還除太尉參軍
346 26 hái already 還除太尉參軍
347 26 hái already 還除太尉參軍
348 26 hái or 還除太尉參軍
349 25 yòu again; also 又直字伯平
350 25 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又直字伯平
351 25 yòu Kangxi radical 29 又直字伯平
352 25 yòu and 又直字伯平
353 25 yòu furthermore 又直字伯平
354 25 yòu in addition 又直字伯平
355 25 yòu but 又直字伯平
356 25 yán to speak; to say; said 武帝表言其狀
357 25 yán language; talk; words; utterance; speech 武帝表言其狀
358 25 yán Kangxi radical 149 武帝表言其狀
359 25 yán a particle with no meaning 武帝表言其狀
360 25 yán phrase; sentence 武帝表言其狀
361 25 yán a word; a syllable 武帝表言其狀
362 25 yán a theory; a doctrine 武帝表言其狀
363 25 yán to regard as 武帝表言其狀
364 25 yán to act as 武帝表言其狀
365 24 shì matter; thing; item 命參軍事
366 24 shì to serve 命參軍事
367 24 shì a government post 命參軍事
368 24 shì duty; post; work 命參軍事
369 24 shì occupation 命參軍事
370 24 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 命參軍事
371 24 shì an accident 命參軍事
372 24 shì to attend 命參軍事
373 24 shì an allusion 命參軍事
374 24 shì a condition; a state; a situation 命參軍事
375 24 shì to engage in 命參軍事
376 24 shì to enslave 命參軍事
377 24 shì to pursue 命參軍事
378 24 shì to administer 命參軍事
379 24 shì to appoint 命參軍事
380 24 shì a piece 命參軍事
381 23 zài in; at 執在三之敬
382 23 zài at 執在三之敬
383 23 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 執在三之敬
384 23 zài to exist; to be living 執在三之敬
385 23 zài to consist of 執在三之敬
386 23 zài to be at a post 執在三之敬
387 23 martial; military 改永安為武康縣
388 23 a battle; (military) force 改永安為武康縣
389 23 martial arts 改永安為武康縣
390 23 a footstep; a footprint; half a step 改永安為武康縣
391 23 a fighter; a warrior; a soldier 改永安為武康縣
392 23 half a step 改永安為武康縣
393 23 Wu; Sacrificial odes of Zhou 改永安為武康縣
394 23 Wu 改永安為武康縣
395 23 warlike; fierce; valiant; violent 改永安為武康縣
396 23 to continue; to succeed 改永安為武康縣
397 22 liáng good; virtuous; respectable 說降劇賊尹良
398 22 liáng very 說降劇賊尹良
399 22 liáng moderate 說降劇賊尹良
400 22 liáng wise and capable 說降劇賊尹良
401 22 liáng natural; innate 說降劇賊尹良
402 22 liáng a virtuous person 說降劇賊尹良
403 22 liáng Liang 說降劇賊尹良
404 22 liáng really; surely 說降劇賊尹良
405 22 qīng minister; high officer 戎字威卿
406 22 qīng term of endearment between spouses 戎字威卿
407 22 qīng you 戎字威卿
408 22 qīng noble; your lordship 戎字威卿
409 22 qīng Qing 戎字威卿
410 22 太守 tài shǒu Governor 幹生南陽太守弘
411 21 zhèn fine and dense 雲從父兄縝
412 21 zhèn closely woven 雲從父兄縝
413 21 zhèn black and dense 雲從父兄縝
414 21 naturally; of course; certainly 保子遵自本國遷居九江之壽春
415 21 from; since 保子遵自本國遷居九江之壽春
416 21 self; oneself; itself 保子遵自本國遷居九江之壽春
417 21 Kangxi radical 132 保子遵自本國遷居九江之壽春
418 21 Zi 保子遵自本國遷居九江之壽春
419 21 a nose 保子遵自本國遷居九江之壽春
420 21 the beginning; the start 保子遵自本國遷居九江之壽春
421 21 origin 保子遵自本國遷居九江之壽春
422 21 originally 保子遵自本國遷居九江之壽春
423 21 still; to remain 保子遵自本國遷居九江之壽春
424 21 in person; personally 保子遵自本國遷居九江之壽春
425 21 in addition; besides 保子遵自本國遷居九江之壽春
426 21 if; even if 保子遵自本國遷居九江之壽春
427 21 but 保子遵自本國遷居九江之壽春
428 21 because 保子遵自本國遷居九江之壽春
429 21 to employ; to use 保子遵自本國遷居九江之壽春
430 21 to be 保子遵自本國遷居九江之壽春
431 21 將軍 jiāngjūn a general 遵生驃騎將軍達
432 21 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 遵生驃騎將軍達
433 21 no 無進仕意
434 21 Kangxi radical 71 無進仕意
435 21 to not have; without 無進仕意
436 21 has not yet 無進仕意
437 21 mo 無進仕意
438 21 do not 無進仕意
439 21 not; -less; un- 無進仕意
440 21 regardless of 無進仕意
441 21 to not have 無進仕意
442 21 um 無進仕意
443 21 Wu 無進仕意
444 20 chū to go out; to leave 然後傾國東出
445 20 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 然後傾國東出
446 20 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 然後傾國東出
447 20 chū to extend; to spread 然後傾國東出
448 20 chū to appear 然後傾國東出
449 20 chū to exceed 然後傾國東出
450 20 chū to publish; to post 然後傾國東出
451 20 chū to take up an official post 然後傾國東出
452 20 chū to give birth 然後傾國東出
453 20 chū a verb complement 然後傾國東出
454 20 chū to occur; to happen 然後傾國東出
455 20 chū to divorce 然後傾國東出
456 20 chū to chase away 然後傾國東出
457 20 chū to escape; to leave 然後傾國東出
458 20 chū to give 然後傾國東出
459 20 chū to emit 然後傾國東出
460 20 chū quoted from 然後傾國東出
461 20 letter; symbol; character 戎字威卿
462 20 Zi 戎字威卿
463 20 to love 戎字威卿
464 20 to teach; to educate 戎字威卿
465 20 to be allowed to marry 戎字威卿
466 20 courtesy name; style name; scholarly or literary name 戎字威卿
467 20 diction; wording 戎字威卿
468 20 handwriting 戎字威卿
469 20 calligraphy; a work of calligraphy 戎字威卿
470 20 a written pledge; a letter; a contract 戎字威卿
471 20 a font; a calligraphic style 戎字威卿
472 20 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 戎字威卿
473 19 also; too 亦有清名
474 19 but 亦有清名
475 19 this; he; she 亦有清名
476 19 although; even though 亦有清名
477 19 already 亦有清名
478 19 particle with no meaning 亦有清名
479 19 Yi 亦有清名
480 19 zhòng many; numerous 彼眾我寡
481 19 zhòng masses; people; multitude; crowd 彼眾我寡
482 19 zhòng general; common; public 彼眾我寡
483 18 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 達生尚書令幹
484 18 尚書 shàngshū a high official 達生尚書令幹
485 18 to enter 從武關入
486 18 Kangxi radical 11 從武關入
487 18 radical 從武關入
488 18 income 從武關入
489 18 to conform with 從武關入
490 18 to descend 從武關入
491 18 the entering tone 從武關入
492 18 to pay 從武關入
493 18 to join 從武關入
494 18 píng flat; level; smooth 靈帝初平五年
495 18 píng calm; peaceful 靈帝初平五年
496 18 píng Ping 靈帝初平五年
497 18 píng equal 靈帝初平五年
498 18 píng to conquer 靈帝初平五年
499 18 píng to regulate; to control 靈帝初平五年
500 18 píng to tie; to draw 靈帝初平五年

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安平 196 Anping
安西 196 Anxi
巴东 巴東 98 Badong
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
博通 98 Broadcom
卜居 66 Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination
步兵校尉 98 Infantry Commander
苍梧 蒼梧 99 Cangwu
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长沙 長沙 99 Changsha
刺史 99 Regional Inspector
大宁 大寧 100 Daning
丹阳 丹陽 100 Danyang County
道县 道縣 100 Dao county
大司马 大司馬 100 Minister of War
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大武 100 Dawu; Tawu
大篆 100 Great Seal Script
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东宫 東宮 100 East Palace
东平 東平 100 Dongping
东土 東土 100 the East; China
东乡 東鄉 100 Dongxiang people; Sarta
东阳 東陽 100 Dongyang
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
102 Feng
扶风 扶風 102 Fufeng
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广陵 廣陵 103 Guangling
光武 103 Guangwu
广州 廣州 103 Guangzhou
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 103 Guanzhong
桂阳 桂陽 71 Guiyang
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉朝 漢朝 104 Han Dynasty
汉寿县 漢壽縣 104 Hanshou
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河间 河間 104 Hejian
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
侯景之乱 侯景之亂 104 Houjing rebellion
104 Huai River
淮南 104 Huainan
黄门 黃門 104 Huangmen
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
建昌 106 Jianchang
建昌县 建昌縣 106 Jianchang county
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建武 106 Jianwu reign
建邺 建鄴 106
  1. Jianye
  2. Jianye District
建元 106
  1. Jian Yuan reign
  2. Jian Yuan reign
  3. Jian Yuan reign
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋太康 晉太康 106 Taikang reign
晋元帝 晉元帝 106 Emperor Yuan of Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
京口 106 Jingkou
竟陵 106 Jingling
景平 106 Jingping reign
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九泉 106 the Nine Springs; Hades
九江 106 Jiujiang
济阳 濟陽 106 Jiyang
康县 康縣 107 Kang county
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
琅邪 108 Langye
蓝田 藍田 108 Lantian
乐安 樂安 76 Le'an
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
连战 連戰 108 Lien Chan
临川 臨川 108 Linchuan
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
刘毅 劉毅 108
  1. Liu Yi
  2. Liu Yi
108 Gansu
隆安 108 Long'an
隆昌 108 Longchang
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
明帝 109
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
慕容 109 Murong
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南康 110 Nankang
南平 110 Nanping
南人 110 Nanren
南阳 南陽 110 Nanyang
南州 110 Nanchou
内史 內史 110 Censor; Administrator
彭城 112 Pengcheng; City of Peng
平王 112 King Ping of Zhou
鄱阳 鄱陽 112 Poyang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
齐高帝 齊高帝 113 Emperor Gao of Southern Qi
齐和帝 齊和帝 113 Emperor He of Southern Qi
齐建元 齊建元 113 Jian Yuan reign of Southern Qi
齐明帝 齊明帝 113 Emperor Ming of Southern Qi
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
齐武帝 齊武帝 113 Emperor Wu of Southern Qi
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦岭 秦嶺 113 Qinling Mountains
秦始皇 113 Qin Shi Huang
清河 113 Qinghe
曲江 113 Qujiang
任昉 114 Ren Fang
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
山上 115 Shanshang
少帝 83 Emperor Shao
沈约 沈約 115 Shen Yue
深坑 115 Shenkeng
神州 115 China
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
石城 115 Shicheng
释教 釋教 115 Buddhism
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
始兴 始興 115 Shixing
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
寿光 壽光 115 Shouguang
书牍 書牘 115 letter; wooden writing strips (arch.); general term for letters and documents
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋书 宋書 115 Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties
孙皓 孫皓 115 Sun Hao
太守 116 Governor
太傅 116 Grand Tutor; Grand Mentor
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
泰始 116 Taishi reign
太原 116 Taiyuan
太子中 116 Crown Prince Zhong; Li Xian
唐人 116 Chinese; expatriate Chinese
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
潼关 潼關 116 Tongguan
王恢 119 Wang Hui
王融 119 Wang Rong
119 Wen County
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文昌 119 Wenchang
文德 119 Wende
文惠太子 119 Crown Prince Wenhui
文宣王 119 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴朝 吳朝 119 Ngo Dynasty; Ngô Dynasty
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武陵王 119 Prince of Wuling
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 119 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
乌程 烏程 119 Wucheng
吴郡 吳郡 119 Wu Commandery
武陵 119 Wuling
吴兴 吳興 119 Wuxing
五月 119 May; the Fifth Month
吴中 吳中 119 Wuzhong
西夏 120 Western Xia Dynasty
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
谢安 謝安 120 Xie An
谢朓 謝朓 120 Xie Tao
新都 120 Xindu or Newtown
新野 120 Xinye
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 121 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
宜都 121 Yidu
夷陵 121 Yiling
121 Ying
颍川 潁川 89 Yingchuan
义熙 義熙 121 Yixi reign
永元 89 Yong Yuan reign
永安 121 Yong'an reign
永定 121 Yongding
永明 121 Yongming
永寿 永壽 121 Yongshou
有子 121 Master You
元嘉 121 Yuanjia reign
余杭 餘杭 121 Yuhang; Hangzhou
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
郁林 121 Yulin [commandery]
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
余姚 餘姚 121 Yuyao
豫章 121 Yuzhang
豫州 121 Yuzhou
詹事 122 Supply Official
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正月 122 first month of the lunar calendar
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
主簿 122 official Registrar; Master of Records
资中县 資中縣 122 Zizhong
祖神 122 God of the Road
左氏春秋 122 Zuo Shi Spring and Autumn Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English