Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《魯周公世家》 House of Lu Zhougong
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 122 | 之 | zhī | to go | 告紂之罪于天 |
2 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 告紂之罪于天 |
3 | 122 | 之 | zhī | is | 告紂之罪于天 |
4 | 122 | 之 | zhī | to use | 告紂之罪于天 |
5 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 告紂之罪于天 |
6 | 122 | 之 | zhī | winding | 告紂之罪于天 |
7 | 118 | 年 | nián | year | 武王九年 |
8 | 118 | 年 | nián | New Year festival | 武王九年 |
9 | 118 | 年 | nián | age | 武王九年 |
10 | 118 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武王九年 |
11 | 118 | 年 | nián | an era; a period | 武王九年 |
12 | 118 | 年 | nián | a date | 武王九年 |
13 | 118 | 年 | nián | time; years | 武王九年 |
14 | 118 | 年 | nián | harvest | 武王九年 |
15 | 118 | 年 | nián | annual; every year | 武王九年 |
16 | 107 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 是為魯公 |
17 | 107 | 公 | gōng | official | 是為魯公 |
18 | 107 | 公 | gōng | male | 是為魯公 |
19 | 107 | 公 | gōng | duke; lord | 是為魯公 |
20 | 107 | 公 | gōng | fair; equitable | 是為魯公 |
21 | 107 | 公 | gōng | Mr.; mister | 是為魯公 |
22 | 107 | 公 | gōng | father-in-law | 是為魯公 |
23 | 107 | 公 | gōng | form of address; your honor | 是為魯公 |
24 | 107 | 公 | gōng | accepted; mutual | 是為魯公 |
25 | 107 | 公 | gōng | metric | 是為魯公 |
26 | 107 | 公 | gōng | to release to the public | 是為魯公 |
27 | 107 | 公 | gōng | the common good | 是為魯公 |
28 | 107 | 公 | gōng | to divide equally | 是為魯公 |
29 | 107 | 公 | gōng | Gong | 是為魯公 |
30 | 79 | 子 | zǐ | child; son | 旦為子孝 |
31 | 79 | 子 | zǐ | egg; newborn | 旦為子孝 |
32 | 79 | 子 | zǐ | first earthly branch | 旦為子孝 |
33 | 79 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 旦為子孝 |
34 | 79 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 旦為子孝 |
35 | 79 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 旦為子孝 |
36 | 79 | 子 | zǐ | master | 旦為子孝 |
37 | 79 | 子 | zǐ | viscount | 旦為子孝 |
38 | 79 | 子 | zi | you; your honor | 旦為子孝 |
39 | 79 | 子 | zǐ | masters | 旦為子孝 |
40 | 79 | 子 | zǐ | person | 旦為子孝 |
41 | 79 | 子 | zǐ | young | 旦為子孝 |
42 | 79 | 子 | zǐ | seed | 旦為子孝 |
43 | 79 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 旦為子孝 |
44 | 79 | 子 | zǐ | a copper coin | 旦為子孝 |
45 | 79 | 子 | zǐ | female dragonfly | 旦為子孝 |
46 | 79 | 子 | zǐ | constituent | 旦為子孝 |
47 | 79 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 旦為子孝 |
48 | 79 | 子 | zǐ | dear | 旦為子孝 |
49 | 79 | 子 | zǐ | little one | 旦為子孝 |
50 | 77 | 為 | wéi | to act as; to serve | 旦為子孝 |
51 | 77 | 為 | wéi | to change into; to become | 旦為子孝 |
52 | 77 | 為 | wéi | to be; is | 旦為子孝 |
53 | 77 | 為 | wéi | to do | 旦為子孝 |
54 | 77 | 為 | wèi | to support; to help | 旦為子孝 |
55 | 77 | 為 | wéi | to govern | 旦為子孝 |
56 | 66 | 曰 | yuē | to speak; to say | 周公曰 |
57 | 66 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 周公曰 |
58 | 66 | 曰 | yuē | to be called | 周公曰 |
59 | 63 | 魯 | lǔ | Shandong | 魯周公世家 |
60 | 63 | 魯 | lǔ | Lu | 魯周公世家 |
61 | 63 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 魯周公世家 |
62 | 63 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 魯周公世家 |
63 | 61 | 立 | lì | to stand | 周公北面立 |
64 | 61 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 周公北面立 |
65 | 61 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 周公北面立 |
66 | 61 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 周公北面立 |
67 | 61 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 周公北面立 |
68 | 61 | 立 | lì | to ascend the throne | 周公北面立 |
69 | 61 | 立 | lì | to designate; to appoint | 周公北面立 |
70 | 61 | 立 | lì | to live; to exist | 周公北面立 |
71 | 61 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 周公北面立 |
72 | 61 | 立 | lì | to take a stand | 周公北面立 |
73 | 61 | 立 | lì | to cease; to stop | 周公北面立 |
74 | 61 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 周公北面立 |
75 | 56 | 其 | qí | Qi | 今我其即命於元龜 |
76 | 56 | 季 | jì | a season | 王季 |
77 | 56 | 季 | jì | Ji | 王季 |
78 | 56 | 季 | jì | youngest brother | 王季 |
79 | 56 | 季 | jì | last month in a season | 王季 |
80 | 56 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 王季 |
81 | 56 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 王季 |
82 | 56 | 季 | jì | young | 王季 |
83 | 56 | 季 | jì | a period of time | 王季 |
84 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以夾武王 |
85 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 以夾武王 |
86 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 以夾武王 |
87 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 以夾武王 |
88 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 以夾武王 |
89 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 以夾武王 |
90 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以夾武王 |
91 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 以夾武王 |
92 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 以夾武王 |
93 | 52 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 太公亦封於齊 |
94 | 52 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 太公亦封於齊 |
95 | 52 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 太公亦封於齊 |
96 | 52 | 齊 | qí | State of Qi | 太公亦封於齊 |
97 | 52 | 齊 | qí | to arrange | 太公亦封於齊 |
98 | 52 | 齊 | qí | agile; nimble | 太公亦封於齊 |
99 | 52 | 齊 | qí | navel | 太公亦封於齊 |
100 | 52 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 太公亦封於齊 |
101 | 52 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 太公亦封於齊 |
102 | 52 | 齊 | jì | to blend ingredients | 太公亦封於齊 |
103 | 52 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 太公亦封於齊 |
104 | 52 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 太公亦封於齊 |
105 | 52 | 齊 | zī | broomcorn millet | 太公亦封於齊 |
106 | 52 | 齊 | zhāi | to fast | 太公亦封於齊 |
107 | 52 | 齊 | qí | to level with | 太公亦封於齊 |
108 | 52 | 齊 | qí | all present; all ready | 太公亦封於齊 |
109 | 52 | 齊 | qí | Qi | 太公亦封於齊 |
110 | 52 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 太公亦封於齊 |
111 | 52 | 齊 | qí | an alloy | 太公亦封於齊 |
112 | 51 | 於 | yú | to go; to | 異於群子 |
113 | 51 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 異於群子 |
114 | 51 | 於 | yú | Yu | 異於群子 |
115 | 51 | 於 | wū | a crow | 異於群子 |
116 | 50 | 卒 | zú | to die | 於是卒相成王 |
117 | 50 | 卒 | zú | a soldier | 於是卒相成王 |
118 | 50 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 於是卒相成王 |
119 | 50 | 卒 | zú | to end | 於是卒相成王 |
120 | 50 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 於是卒相成王 |
121 | 49 | 周公 | zhōu gōng | Duke Zhou | 魯周公世家 |
122 | 45 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 於是乃即三王而卜 |
123 | 45 | 而 | ér | as if; to seem like | 於是乃即三王而卜 |
124 | 45 | 而 | néng | can; able | 於是乃即三王而卜 |
125 | 45 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 於是乃即三王而卜 |
126 | 45 | 而 | ér | to arrive; up to | 於是乃即三王而卜 |
127 | 41 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 館于蒍氏 |
128 | 41 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 館于蒍氏 |
129 | 41 | 氏 | shì | family name; clan name | 館于蒍氏 |
130 | 41 | 氏 | shì | maiden name; nee | 館于蒍氏 |
131 | 41 | 氏 | shì | shi | 館于蒍氏 |
132 | 41 | 氏 | shì | shi | 館于蒍氏 |
133 | 41 | 氏 | shì | Shi | 館于蒍氏 |
134 | 41 | 氏 | shì | shi | 館于蒍氏 |
135 | 41 | 氏 | shì | lineage | 館于蒍氏 |
136 | 41 | 氏 | zhī | zhi | 館于蒍氏 |
137 | 39 | 晉 | jìn | shanxi | 晉人弒其君昭侯 |
138 | 39 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉人弒其君昭侯 |
139 | 39 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉人弒其君昭侯 |
140 | 39 | 晉 | jìn | to raise | 晉人弒其君昭侯 |
141 | 39 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉人弒其君昭侯 |
142 | 39 | 晉 | jìn | Jin | 晉人弒其君昭侯 |
143 | 34 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 而立伯御為君 |
144 | 34 | 君 | jūn | a mistress | 而立伯御為君 |
145 | 34 | 君 | jūn | date-plum | 而立伯御為君 |
146 | 34 | 君 | jūn | the son of heaven | 而立伯御為君 |
147 | 34 | 君 | jūn | to rule | 而立伯御為君 |
148 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 召公乃繆卜 |
149 | 30 | 父 | fù | father | 封紂子武庚祿父 |
150 | 30 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 封紂子武庚祿父 |
151 | 30 | 父 | fù | a male of an older generation | 封紂子武庚祿父 |
152 | 30 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 封紂子武庚祿父 |
153 | 30 | 父 | fǔ | worker | 封紂子武庚祿父 |
154 | 29 | 三 | sān | three | 設三壇 |
155 | 29 | 三 | sān | third | 設三壇 |
156 | 29 | 三 | sān | more than two | 設三壇 |
157 | 29 | 三 | sān | very few | 設三壇 |
158 | 29 | 三 | sān | San | 設三壇 |
159 | 29 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 已殺紂 |
160 | 29 | 殺 | shā | to hurt | 已殺紂 |
161 | 29 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 已殺紂 |
162 | 28 | 成王 | chéng wáng | King Cheng of Zhou | 成王少 |
163 | 28 | 與 | yǔ | to give | 我以其璧與圭歸 |
164 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 我以其璧與圭歸 |
165 | 28 | 與 | yù | to particate in | 我以其璧與圭歸 |
166 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 我以其璧與圭歸 |
167 | 28 | 與 | yù | to help | 我以其璧與圭歸 |
168 | 28 | 與 | yǔ | for | 我以其璧與圭歸 |
169 | 27 | 王 | wáng | Wang | 告于太王 |
170 | 27 | 王 | wáng | a king | 告于太王 |
171 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 告于太王 |
172 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 告于太王 |
173 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 告于太王 |
174 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 告于太王 |
175 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 告于太王 |
176 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 告于太王 |
177 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 告于太王 |
178 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 告于太王 |
179 | 27 | 伐 | fá | to cut down | 東伐至盟津 |
180 | 27 | 伐 | fá | to attack | 東伐至盟津 |
181 | 27 | 伐 | fá | to boast | 東伐至盟津 |
182 | 27 | 伐 | fá | to cut out | 東伐至盟津 |
183 | 27 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 東伐至盟津 |
184 | 27 | 伐 | fá | a matchmaker | 東伐至盟津 |
185 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 周公不就封 |
186 | 25 | 我 | wǒ | self | 未可以戚我先王 |
187 | 25 | 我 | wǒ | [my] dear | 未可以戚我先王 |
188 | 25 | 我 | wǒ | Wo | 未可以戚我先王 |
189 | 24 | 于 | yú | to go; to | 告紂之罪于天 |
190 | 24 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 告紂之罪于天 |
191 | 24 | 于 | yú | Yu | 告紂之罪于天 |
192 | 24 | 于 | wū | a crow | 告紂之罪于天 |
193 | 24 | 欲 | yù | desire | 欲代武王發 |
194 | 24 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲代武王發 |
195 | 24 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲代武王發 |
196 | 24 | 欲 | yù | lust | 欲代武王發 |
197 | 23 | 命 | mìng | life | 乃命于帝庭 |
198 | 23 | 命 | mìng | to order | 乃命于帝庭 |
199 | 23 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 乃命于帝庭 |
200 | 23 | 命 | mìng | an order; a command | 乃命于帝庭 |
201 | 23 | 命 | mìng | to name; to assign | 乃命于帝庭 |
202 | 23 | 命 | mìng | livelihood | 乃命于帝庭 |
203 | 23 | 命 | mìng | advice | 乃命于帝庭 |
204 | 23 | 命 | mìng | to confer a title | 乃命于帝庭 |
205 | 23 | 命 | mìng | lifespan | 乃命于帝庭 |
206 | 23 | 命 | mìng | to think | 乃命于帝庭 |
207 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無墜天之降葆命 |
208 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 無墜天之降葆命 |
209 | 23 | 無 | mó | mo | 無墜天之降葆命 |
210 | 23 | 無 | wú | to not have | 無墜天之降葆命 |
211 | 23 | 無 | wú | Wu | 無墜天之降葆命 |
212 | 23 | 昭公 | zhāogōng | Lord Zhao | 是為昭公 |
213 | 21 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 長曰慶父 |
214 | 21 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 長曰慶父 |
215 | 21 | 慶 | qìng | Qing | 長曰慶父 |
216 | 21 | 慶 | qìng | good fortune | 長曰慶父 |
217 | 21 | 慶 | qìng | merit; virtue | 長曰慶父 |
218 | 20 | 莊公 | zhuānggōng | Lord Zhuang | 是為莊公 |
219 | 20 | 及 | jí | to reach | 及武王即位 |
220 | 20 | 及 | jí | to attain | 及武王即位 |
221 | 20 | 及 | jí | to understand | 及武王即位 |
222 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及武王即位 |
223 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及武王即位 |
224 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及武王即位 |
225 | 19 | 友 | yǒu | friend; companion | 次曰季友 |
226 | 19 | 友 | yǒu | fraternity | 次曰季友 |
227 | 19 | 叔 | shū | father's younger brother | 使管叔 |
228 | 19 | 叔 | shū | Shu | 使管叔 |
229 | 19 | 叔 | shū | third eldest | 使管叔 |
230 | 19 | 叔 | shū | declining; waning | 使管叔 |
231 | 18 | 桓 | huán | to pace; to linger | 三桓彊 |
232 | 18 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 三桓彊 |
233 | 18 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 三桓彊 |
234 | 18 | 桓 | huán | to coil around | 三桓彊 |
235 | 18 | 桓 | huán | Huan | 三桓彊 |
236 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使管叔 |
237 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使管叔 |
238 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 使管叔 |
239 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使管叔 |
240 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使管叔 |
241 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 使管叔 |
242 | 18 | 使 | shǐ | to use | 使管叔 |
243 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 使管叔 |
244 | 17 | 歸 | guī | to go back; to return | 我先王亦永有所依歸 |
245 | 17 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 我先王亦永有所依歸 |
246 | 17 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 我先王亦永有所依歸 |
247 | 17 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 我先王亦永有所依歸 |
248 | 17 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 我先王亦永有所依歸 |
249 | 17 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 我先王亦永有所依歸 |
250 | 17 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 我先王亦永有所依歸 |
251 | 17 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 我先王亦永有所依歸 |
252 | 17 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 我先王亦永有所依歸 |
253 | 17 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 我先王亦永有所依歸 |
254 | 17 | 歸 | guī | to withdraw | 我先王亦永有所依歸 |
255 | 17 | 歸 | guī | to settle down | 我先王亦永有所依歸 |
256 | 17 | 歸 | guī | Gui | 我先王亦永有所依歸 |
257 | 17 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 我先王亦永有所依歸 |
258 | 17 | 歸 | kuì | ashamed | 我先王亦永有所依歸 |
259 | 16 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
260 | 16 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
261 | 16 | 伯 | bó | Count | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
262 | 16 | 伯 | bó | older brother | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
263 | 16 | 伯 | bà | a hegemon | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
264 | 16 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 及武王即位 |
265 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂誅管叔 |
266 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂誅管叔 |
267 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂誅管叔 |
268 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂誅管叔 |
269 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂誅管叔 |
270 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂誅管叔 |
271 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂誅管叔 |
272 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂誅管叔 |
273 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂誅管叔 |
274 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂誅管叔 |
275 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂誅管叔 |
276 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂誅管叔 |
277 | 15 | 弟 | dì | younger brother | 周武王弟也 |
278 | 15 | 弟 | dì | junior male | 周武王弟也 |
279 | 15 | 弟 | dì | order; rank | 周武王弟也 |
280 | 15 | 弟 | dì | disciple | 周武王弟也 |
281 | 15 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 周武王弟也 |
282 | 15 | 弟 | dì | me | 周武王弟也 |
283 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 卜人皆曰吉 |
284 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 卜人皆曰吉 |
285 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 卜人皆曰吉 |
286 | 15 | 人 | rén | everybody | 卜人皆曰吉 |
287 | 15 | 人 | rén | adult | 卜人皆曰吉 |
288 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 卜人皆曰吉 |
289 | 15 | 人 | rén | an upright person | 卜人皆曰吉 |
290 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 周公將不利於成王 |
291 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 周公將不利於成王 |
292 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 周公將不利於成王 |
293 | 15 | 將 | qiāng | to request | 周公將不利於成王 |
294 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 周公將不利於成王 |
295 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 周公將不利於成王 |
296 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 周公將不利於成王 |
297 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 周公將不利於成王 |
298 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 周公將不利於成王 |
299 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 周公將不利於成王 |
300 | 15 | 將 | jiàng | king | 周公將不利於成王 |
301 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 周公將不利於成王 |
302 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 周公將不利於成王 |
303 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 周公將不利於成王 |
304 | 14 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 吾請為君殺子允 |
305 | 14 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 吾請為君殺子允 |
306 | 14 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 吾請為君殺子允 |
307 | 14 | 請 | qǐng | please | 吾請為君殺子允 |
308 | 14 | 請 | qǐng | to request | 吾請為君殺子允 |
309 | 14 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 吾請為君殺子允 |
310 | 14 | 請 | qǐng | to make an appointment | 吾請為君殺子允 |
311 | 14 | 請 | qǐng | to greet | 吾請為君殺子允 |
312 | 14 | 請 | qǐng | to invite | 吾請為君殺子允 |
313 | 14 | 景 | jǐng | sunlight | 晉景公不敬魯 |
314 | 14 | 景 | jǐng | scenery | 晉景公不敬魯 |
315 | 14 | 景 | jǐng | Jing | 晉景公不敬魯 |
316 | 14 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 晉景公不敬魯 |
317 | 14 | 景 | jǐng | time | 晉景公不敬魯 |
318 | 14 | 景 | jǐng | the scene of a play | 晉景公不敬魯 |
319 | 14 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 晉景公不敬魯 |
320 | 14 | 景 | jǐng | large | 晉景公不敬魯 |
321 | 14 | 景 | yǐng | a shadow | 晉景公不敬魯 |
322 | 14 | 武 | wǔ | martial; military | 封紂子武庚祿父 |
323 | 14 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 封紂子武庚祿父 |
324 | 14 | 武 | wǔ | martial arts | 封紂子武庚祿父 |
325 | 14 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 封紂子武庚祿父 |
326 | 14 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 封紂子武庚祿父 |
327 | 14 | 武 | wǔ | half a step | 封紂子武庚祿父 |
328 | 14 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 封紂子武庚祿父 |
329 | 14 | 武 | wǔ | Wu | 封紂子武庚祿父 |
330 | 14 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 封紂子武庚祿父 |
331 | 14 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 封紂子武庚祿父 |
332 | 14 | 長 | zhǎng | to grow; to develop | 維長終是圖 |
333 | 14 | 長 | cháng | long | 維長終是圖 |
334 | 14 | 長 | zhǎng | Kangxi radical 168 | 維長終是圖 |
335 | 14 | 長 | zhàng | extra; surplus; remainder | 維長終是圖 |
336 | 14 | 長 | cháng | length; distance | 維長終是圖 |
337 | 14 | 長 | cháng | distant | 維長終是圖 |
338 | 14 | 長 | cháng | tall | 維長終是圖 |
339 | 14 | 長 | cháng | to be excellent; to be correct; to be good at | 維長終是圖 |
340 | 14 | 長 | zhàng | to be powerful and prosperous | 維長終是圖 |
341 | 14 | 長 | cháng | deep | 維長終是圖 |
342 | 14 | 長 | cháng | good aspects; strong points | 維長終是圖 |
343 | 14 | 長 | cháng | Chang | 維長終是圖 |
344 | 14 | 長 | cháng | speciality | 維長終是圖 |
345 | 14 | 長 | zhǎng | old | 維長終是圖 |
346 | 14 | 長 | zhǎng | to be born | 維長終是圖 |
347 | 14 | 長 | zhǎng | older; eldest; senior | 維長終是圖 |
348 | 14 | 長 | zhǎng | to respect; to hold in esteem | 維長終是圖 |
349 | 14 | 長 | zhǎng | to be a leader | 維長終是圖 |
350 | 14 | 長 | zhǎng | Zhang | 維長終是圖 |
351 | 14 | 長 | zhǎng | to increase; to boost | 維長終是圖 |
352 | 14 | 長 | zhǎng | older; senior | 維長終是圖 |
353 | 13 | 亦 | yì | Yi | 我先王亦永有所依歸 |
354 | 13 | 國 | guó | a country; a nation | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
355 | 13 | 國 | guó | the capital of a state | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
356 | 13 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
357 | 13 | 國 | guó | a state; a kingdom | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
358 | 13 | 國 | guó | a place; a land | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
359 | 13 | 國 | guó | domestic; Chinese | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
360 | 13 | 國 | guó | national | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
361 | 13 | 國 | guó | top in the nation | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
362 | 13 | 國 | guó | Guo | 周公乃踐阼代成王攝行政當國 |
363 | 13 | 弗 | fú | do not | 我之所以弗辟而攝行政者 |
364 | 13 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自文王在時 |
365 | 13 | 自 | zì | Zi | 自文王在時 |
366 | 13 | 自 | zì | a nose | 自文王在時 |
367 | 13 | 自 | zì | the beginning; the start | 自文王在時 |
368 | 13 | 自 | zì | origin | 自文王在時 |
369 | 13 | 自 | zì | to employ; to use | 自文王在時 |
370 | 13 | 自 | zì | to be | 自文王在時 |
371 | 13 | 姜 | jiāng | Jiang | 莊公取齊女為夫人曰哀姜 |
372 | 13 | 姜 | jiāng | ginger | 莊公取齊女為夫人曰哀姜 |
373 | 13 | 平 | píng | flat; level; smooth | 季平子怒而侵郈氏 |
374 | 13 | 平 | píng | calm; peaceful | 季平子怒而侵郈氏 |
375 | 13 | 平 | píng | Ping | 季平子怒而侵郈氏 |
376 | 13 | 平 | píng | equal | 季平子怒而侵郈氏 |
377 | 13 | 平 | píng | to conquer | 季平子怒而侵郈氏 |
378 | 13 | 平 | píng | to regulate; to control | 季平子怒而侵郈氏 |
379 | 13 | 平 | píng | to tie; to draw | 季平子怒而侵郈氏 |
380 | 13 | 平 | píng | to pacify | 季平子怒而侵郈氏 |
381 | 13 | 平 | píng | to make level | 季平子怒而侵郈氏 |
382 | 13 | 平 | píng | to be at the same level | 季平子怒而侵郈氏 |
383 | 13 | 平 | píng | fair; impartial | 季平子怒而侵郈氏 |
384 | 13 | 平 | píng | to restrain anger | 季平子怒而侵郈氏 |
385 | 13 | 平 | píng | ordinary; common | 季平子怒而侵郈氏 |
386 | 13 | 平 | píng | a level tone | 季平子怒而侵郈氏 |
387 | 13 | 平 | píng | a unit of weight | 季平子怒而侵郈氏 |
388 | 13 | 作 | zuò | to do | 作牧誓 |
389 | 13 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 作牧誓 |
390 | 13 | 作 | zuò | to start | 作牧誓 |
391 | 13 | 作 | zuò | a writing; a work | 作牧誓 |
392 | 13 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 作牧誓 |
393 | 13 | 作 | zuō | to create; to make | 作牧誓 |
394 | 13 | 作 | zuō | a workshop | 作牧誓 |
395 | 13 | 作 | zuō | to write; to compose | 作牧誓 |
396 | 13 | 作 | zuò | to rise | 作牧誓 |
397 | 13 | 作 | zuò | to be aroused | 作牧誓 |
398 | 13 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 作牧誓 |
399 | 13 | 作 | zuò | to regard as | 作牧誓 |
400 | 12 | 哀 | āi | to be sad; to be mournful; to be pitiful | 莊公取齊女為夫人曰哀姜 |
401 | 12 | 哀 | āi | to pity | 莊公取齊女為夫人曰哀姜 |
402 | 12 | 哀 | āi | to grieve; to morn | 莊公取齊女為夫人曰哀姜 |
403 | 12 | 哀 | āi | to cherish; to treasure | 莊公取齊女為夫人曰哀姜 |
404 | 12 | 哀 | āi | orphaned | 莊公取齊女為夫人曰哀姜 |
405 | 12 | 仲 | zhòng | middle brother | 周之樊仲山父諫宣王曰 |
406 | 12 | 仲 | zhòng | Zhong | 周之樊仲山父諫宣王曰 |
407 | 12 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 周之樊仲山父諫宣王曰 |
408 | 12 | 少 | shǎo | few | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
409 | 12 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
410 | 12 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
411 | 12 | 少 | shǎo | to be less than | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
412 | 12 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
413 | 12 | 少 | shào | young | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
414 | 12 | 少 | shào | youth | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
415 | 12 | 少 | shào | a youth; a young person | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
416 | 12 | 少 | shào | Shao | 封周公旦於少昊之虛曲阜 |
417 | 12 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 及殷民 |
418 | 12 | 民 | mín | Min | 及殷民 |
419 | 12 | 誅 | zhū | to execute; to put to death | 遂誅管叔 |
420 | 12 | 誅 | zhū | to punish | 遂誅管叔 |
421 | 12 | 誅 | zhū | to denounce; to condemn | 遂誅管叔 |
422 | 12 | 誅 | zhū | to attack | 遂誅管叔 |
423 | 12 | 誅 | zhū | to remove; to dispel | 遂誅管叔 |
424 | 12 | 誅 | zhū | to extract from; to exact | 遂誅管叔 |
425 | 12 | 在 | zài | in; at | 自文王在時 |
426 | 12 | 在 | zài | to exist; to be living | 自文王在時 |
427 | 12 | 在 | zài | to consist of | 自文王在時 |
428 | 12 | 在 | zài | to be at a post | 自文王在時 |
429 | 12 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯咸服宗周 |
430 | 12 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 東伐至盟津 |
431 | 12 | 至 | zhì | to arrive | 東伐至盟津 |
432 | 12 | 奔 | bēn | to run fast | 周公奔楚 |
433 | 12 | 奔 | bèn | to flee | 周公奔楚 |
434 | 12 | 奔 | bēn | to hurry | 周公奔楚 |
435 | 12 | 奔 | bēn | to be unrestrained | 周公奔楚 |
436 | 12 | 奔 | bēn | to elope | 周公奔楚 |
437 | 12 | 奔 | bēn | Ben | 周公奔楚 |
438 | 12 | 奔 | bèn | to go directly | 周公奔楚 |
439 | 11 | 二 | èr | two | 武王克殷二年 |
440 | 11 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 武王克殷二年 |
441 | 11 | 二 | èr | second | 武王克殷二年 |
442 | 11 | 二 | èr | twice; double; di- | 武王克殷二年 |
443 | 11 | 二 | èr | more than one kind | 武王克殷二年 |
444 | 11 | 許 | xǔ | to allow; to permit | 爾之許我 |
445 | 11 | 許 | xǔ | a place | 爾之許我 |
446 | 11 | 許 | xǔ | to promise | 爾之許我 |
447 | 11 | 許 | xǔ | to betroth | 爾之許我 |
448 | 11 | 許 | xǔ | an approximate quantity | 爾之許我 |
449 | 11 | 許 | xǔ | to praise | 爾之許我 |
450 | 11 | 許 | xǔ | Xu [state] | 爾之許我 |
451 | 11 | 許 | xǔ | Xu | 爾之許我 |
452 | 11 | 許 | xǔ | to give | 爾之許我 |
453 | 11 | 許 | xǔ | to believe | 爾之許我 |
454 | 11 | 許 | hǔ | oh | 爾之許我 |
455 | 11 | 魯人 | lǔrén | person from Shandong; often refers to Confucius; stupid person | 魯人三郊三隧 |
456 | 11 | 夫人 | fūren | wife | 惠公適夫人無子 |
457 | 11 | 夫人 | fūren | Mrs. | 惠公適夫人無子 |
458 | 11 | 夫人 | fūren | the wife of a feudal lord | 惠公適夫人無子 |
459 | 11 | 夫人 | fūren | a consort of the emperor | 惠公適夫人無子 |
460 | 11 | 夫人 | fūren | lady; madam | 惠公適夫人無子 |
461 | 10 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 生子允 |
462 | 10 | 侯 | hóu | marquis; lord | 晉人弒其君昭侯 |
463 | 10 | 侯 | hóu | a target in archery | 晉人弒其君昭侯 |
464 | 10 | 告 | gào | to tell; to say; said; told | 告紂之罪于天 |
465 | 10 | 告 | gào | to request | 告紂之罪于天 |
466 | 10 | 告 | gào | to report; to inform | 告紂之罪于天 |
467 | 10 | 告 | gào | to announce; to disclose; to raise a lawsuit | 告紂之罪于天 |
468 | 10 | 告 | gào | to accuse; to sue | 告紂之罪于天 |
469 | 10 | 告 | gào | to reach | 告紂之罪于天 |
470 | 10 | 告 | gào | an announcement | 告紂之罪于天 |
471 | 10 | 告 | gào | a party | 告紂之罪于天 |
472 | 10 | 告 | gào | a vacation | 告紂之罪于天 |
473 | 10 | 告 | gào | Gao | 告紂之罪于天 |
474 | 10 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 我國家禮亦宜之 |
475 | 10 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 我國家禮亦宜之 |
476 | 10 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 我國家禮亦宜之 |
477 | 10 | 禮 | lǐ | a bow | 我國家禮亦宜之 |
478 | 10 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 我國家禮亦宜之 |
479 | 10 | 禮 | lǐ | Li | 我國家禮亦宜之 |
480 | 10 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 我國家禮亦宜之 |
481 | 10 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 我國家禮亦宜之 |
482 | 10 | 惠公 | huì gōng | Lord Hui | 是為惠公 |
483 | 10 | 朝 | cháo | to face | 南面倍依以朝諸侯 |
484 | 10 | 朝 | cháo | dynasty | 南面倍依以朝諸侯 |
485 | 10 | 朝 | cháo | Korea | 南面倍依以朝諸侯 |
486 | 10 | 朝 | zhāo | morning; dawn | 南面倍依以朝諸侯 |
487 | 10 | 朝 | cháo | the imperial court | 南面倍依以朝諸侯 |
488 | 10 | 朝 | zhāo | a day | 南面倍依以朝諸侯 |
489 | 10 | 朝 | zhāo | Zhao | 南面倍依以朝諸侯 |
490 | 10 | 朝 | zhāo | having vitality | 南面倍依以朝諸侯 |
491 | 10 | 朝 | cháo | to meet somebody; to visit | 南面倍依以朝諸侯 |
492 | 10 | 朝 | cháo | to worship | 南面倍依以朝諸侯 |
493 | 10 | 朝 | zhāo | early | 南面倍依以朝諸侯 |
494 | 9 | 代 | dài | to represent; to substitute; to replace | 欲代武王發 |
495 | 9 | 代 | dài | dynasty | 欲代武王發 |
496 | 9 | 代 | dài | generation; age; period; era | 欲代武王發 |
497 | 9 | 代 | dài | to exchange; to swap; to switch | 欲代武王發 |
498 | 9 | 代 | dài | a successor | 欲代武王發 |
499 | 9 | 代 | dài | Dai | 欲代武王發 |
500 | 9 | 代 | dài | Dai | 欲代武王發 |
Frequencies of all Words
Top 878
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 122 | 之 | zhī | him; her; them; that | 告紂之罪于天 |
2 | 122 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 告紂之罪于天 |
3 | 122 | 之 | zhī | to go | 告紂之罪于天 |
4 | 122 | 之 | zhī | this; that | 告紂之罪于天 |
5 | 122 | 之 | zhī | genetive marker | 告紂之罪于天 |
6 | 122 | 之 | zhī | it | 告紂之罪于天 |
7 | 122 | 之 | zhī | in; in regards to | 告紂之罪于天 |
8 | 122 | 之 | zhī | all | 告紂之罪于天 |
9 | 122 | 之 | zhī | and | 告紂之罪于天 |
10 | 122 | 之 | zhī | however | 告紂之罪于天 |
11 | 122 | 之 | zhī | if | 告紂之罪于天 |
12 | 122 | 之 | zhī | then | 告紂之罪于天 |
13 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 告紂之罪于天 |
14 | 122 | 之 | zhī | is | 告紂之罪于天 |
15 | 122 | 之 | zhī | to use | 告紂之罪于天 |
16 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 告紂之罪于天 |
17 | 122 | 之 | zhī | winding | 告紂之罪于天 |
18 | 118 | 年 | nián | year | 武王九年 |
19 | 118 | 年 | nián | New Year festival | 武王九年 |
20 | 118 | 年 | nián | age | 武王九年 |
21 | 118 | 年 | nián | life span; life expectancy | 武王九年 |
22 | 118 | 年 | nián | an era; a period | 武王九年 |
23 | 118 | 年 | nián | a date | 武王九年 |
24 | 118 | 年 | nián | time; years | 武王九年 |
25 | 118 | 年 | nián | harvest | 武王九年 |
26 | 118 | 年 | nián | annual; every year | 武王九年 |
27 | 107 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 是為魯公 |
28 | 107 | 公 | gōng | official | 是為魯公 |
29 | 107 | 公 | gōng | male | 是為魯公 |
30 | 107 | 公 | gōng | duke; lord | 是為魯公 |
31 | 107 | 公 | gōng | fair; equitable | 是為魯公 |
32 | 107 | 公 | gōng | Mr.; mister | 是為魯公 |
33 | 107 | 公 | gōng | father-in-law | 是為魯公 |
34 | 107 | 公 | gōng | form of address; your honor | 是為魯公 |
35 | 107 | 公 | gōng | accepted; mutual | 是為魯公 |
36 | 107 | 公 | gōng | metric | 是為魯公 |
37 | 107 | 公 | gōng | to release to the public | 是為魯公 |
38 | 107 | 公 | gōng | the common good | 是為魯公 |
39 | 107 | 公 | gōng | to divide equally | 是為魯公 |
40 | 107 | 公 | gōng | Gong | 是為魯公 |
41 | 107 | 公 | gōng | publicly; openly | 是為魯公 |
42 | 107 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 是為魯公 |
43 | 79 | 子 | zǐ | child; son | 旦為子孝 |
44 | 79 | 子 | zǐ | egg; newborn | 旦為子孝 |
45 | 79 | 子 | zǐ | first earthly branch | 旦為子孝 |
46 | 79 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 旦為子孝 |
47 | 79 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 旦為子孝 |
48 | 79 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 旦為子孝 |
49 | 79 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 旦為子孝 |
50 | 79 | 子 | zǐ | master | 旦為子孝 |
51 | 79 | 子 | zǐ | viscount | 旦為子孝 |
52 | 79 | 子 | zi | you; your honor | 旦為子孝 |
53 | 79 | 子 | zǐ | masters | 旦為子孝 |
54 | 79 | 子 | zǐ | person | 旦為子孝 |
55 | 79 | 子 | zǐ | young | 旦為子孝 |
56 | 79 | 子 | zǐ | seed | 旦為子孝 |
57 | 79 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 旦為子孝 |
58 | 79 | 子 | zǐ | a copper coin | 旦為子孝 |
59 | 79 | 子 | zǐ | bundle | 旦為子孝 |
60 | 79 | 子 | zǐ | female dragonfly | 旦為子孝 |
61 | 79 | 子 | zǐ | constituent | 旦為子孝 |
62 | 79 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 旦為子孝 |
63 | 79 | 子 | zǐ | dear | 旦為子孝 |
64 | 79 | 子 | zǐ | little one | 旦為子孝 |
65 | 77 | 為 | wèi | for; to | 旦為子孝 |
66 | 77 | 為 | wèi | because of | 旦為子孝 |
67 | 77 | 為 | wéi | to act as; to serve | 旦為子孝 |
68 | 77 | 為 | wéi | to change into; to become | 旦為子孝 |
69 | 77 | 為 | wéi | to be; is | 旦為子孝 |
70 | 77 | 為 | wéi | to do | 旦為子孝 |
71 | 77 | 為 | wèi | for | 旦為子孝 |
72 | 77 | 為 | wèi | because of; for; to | 旦為子孝 |
73 | 77 | 為 | wèi | to | 旦為子孝 |
74 | 77 | 為 | wéi | in a passive construction | 旦為子孝 |
75 | 77 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 旦為子孝 |
76 | 77 | 為 | wéi | forming an adverb | 旦為子孝 |
77 | 77 | 為 | wéi | to add emphasis | 旦為子孝 |
78 | 77 | 為 | wèi | to support; to help | 旦為子孝 |
79 | 77 | 為 | wéi | to govern | 旦為子孝 |
80 | 66 | 曰 | yuē | to speak; to say | 周公曰 |
81 | 66 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 周公曰 |
82 | 66 | 曰 | yuē | to be called | 周公曰 |
83 | 66 | 曰 | yuē | particle without meaning | 周公曰 |
84 | 63 | 魯 | lǔ | Shandong | 魯周公世家 |
85 | 63 | 魯 | lǔ | Lu | 魯周公世家 |
86 | 63 | 魯 | lǔ | foolish; stupid; rash; vulgar | 魯周公世家 |
87 | 63 | 魯 | lǔ | the State of Lu | 魯周公世家 |
88 | 61 | 立 | lì | to stand | 周公北面立 |
89 | 61 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 周公北面立 |
90 | 61 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 周公北面立 |
91 | 61 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 周公北面立 |
92 | 61 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 周公北面立 |
93 | 61 | 立 | lì | to ascend the throne | 周公北面立 |
94 | 61 | 立 | lì | to designate; to appoint | 周公北面立 |
95 | 61 | 立 | lì | to live; to exist | 周公北面立 |
96 | 61 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 周公北面立 |
97 | 61 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 周公北面立 |
98 | 61 | 立 | lì | to take a stand | 周公北面立 |
99 | 61 | 立 | lì | to cease; to stop | 周公北面立 |
100 | 61 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 周公北面立 |
101 | 56 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 今我其即命於元龜 |
102 | 56 | 其 | qí | to add emphasis | 今我其即命於元龜 |
103 | 56 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 今我其即命於元龜 |
104 | 56 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 今我其即命於元龜 |
105 | 56 | 其 | qí | he; her; it; them | 今我其即命於元龜 |
106 | 56 | 其 | qí | probably; likely | 今我其即命於元龜 |
107 | 56 | 其 | qí | will | 今我其即命於元龜 |
108 | 56 | 其 | qí | may | 今我其即命於元龜 |
109 | 56 | 其 | qí | if | 今我其即命於元龜 |
110 | 56 | 其 | qí | or | 今我其即命於元龜 |
111 | 56 | 其 | qí | Qi | 今我其即命於元龜 |
112 | 56 | 季 | jì | a season | 王季 |
113 | 56 | 季 | jì | Ji | 王季 |
114 | 56 | 季 | jì | period of three months | 王季 |
115 | 56 | 季 | jì | youngest brother | 王季 |
116 | 56 | 季 | jì | last month in a season | 王季 |
117 | 56 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 王季 |
118 | 56 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 王季 |
119 | 56 | 季 | jì | young | 王季 |
120 | 56 | 季 | jì | a period of time | 王季 |
121 | 55 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以夾武王 |
122 | 55 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以夾武王 |
123 | 55 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以夾武王 |
124 | 55 | 以 | yǐ | according to | 以夾武王 |
125 | 55 | 以 | yǐ | because of | 以夾武王 |
126 | 55 | 以 | yǐ | on a certain date | 以夾武王 |
127 | 55 | 以 | yǐ | and; as well as | 以夾武王 |
128 | 55 | 以 | yǐ | to rely on | 以夾武王 |
129 | 55 | 以 | yǐ | to regard | 以夾武王 |
130 | 55 | 以 | yǐ | to be able to | 以夾武王 |
131 | 55 | 以 | yǐ | to order; to command | 以夾武王 |
132 | 55 | 以 | yǐ | further; moreover | 以夾武王 |
133 | 55 | 以 | yǐ | used after a verb | 以夾武王 |
134 | 55 | 以 | yǐ | very | 以夾武王 |
135 | 55 | 以 | yǐ | already | 以夾武王 |
136 | 55 | 以 | yǐ | increasingly | 以夾武王 |
137 | 55 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以夾武王 |
138 | 55 | 以 | yǐ | Israel | 以夾武王 |
139 | 55 | 以 | yǐ | Yi | 以夾武王 |
140 | 52 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 太公亦封於齊 |
141 | 52 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 太公亦封於齊 |
142 | 52 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 太公亦封於齊 |
143 | 52 | 齊 | qí | State of Qi | 太公亦封於齊 |
144 | 52 | 齊 | qí | to arrange | 太公亦封於齊 |
145 | 52 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 太公亦封於齊 |
146 | 52 | 齊 | qí | agile; nimble | 太公亦封於齊 |
147 | 52 | 齊 | qí | navel | 太公亦封於齊 |
148 | 52 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 太公亦封於齊 |
149 | 52 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 太公亦封於齊 |
150 | 52 | 齊 | jì | to blend ingredients | 太公亦封於齊 |
151 | 52 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 太公亦封於齊 |
152 | 52 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 太公亦封於齊 |
153 | 52 | 齊 | zī | broomcorn millet | 太公亦封於齊 |
154 | 52 | 齊 | zhāi | to fast | 太公亦封於齊 |
155 | 52 | 齊 | qí | to level with | 太公亦封於齊 |
156 | 52 | 齊 | qí | all present; all ready | 太公亦封於齊 |
157 | 52 | 齊 | qí | Qi | 太公亦封於齊 |
158 | 52 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 太公亦封於齊 |
159 | 52 | 齊 | qí | an alloy | 太公亦封於齊 |
160 | 51 | 於 | yú | in; at | 異於群子 |
161 | 51 | 於 | yú | in; at | 異於群子 |
162 | 51 | 於 | yú | in; at; to; from | 異於群子 |
163 | 51 | 於 | yú | to go; to | 異於群子 |
164 | 51 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 異於群子 |
165 | 51 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 異於群子 |
166 | 51 | 於 | yú | from | 異於群子 |
167 | 51 | 於 | yú | give | 異於群子 |
168 | 51 | 於 | yú | oppposing | 異於群子 |
169 | 51 | 於 | yú | and | 異於群子 |
170 | 51 | 於 | yú | compared to | 異於群子 |
171 | 51 | 於 | yú | by | 異於群子 |
172 | 51 | 於 | yú | and; as well as | 異於群子 |
173 | 51 | 於 | yú | for | 異於群子 |
174 | 51 | 於 | yú | Yu | 異於群子 |
175 | 51 | 於 | wū | a crow | 異於群子 |
176 | 51 | 於 | wū | whew; wow | 異於群子 |
177 | 50 | 卒 | zú | to die | 於是卒相成王 |
178 | 50 | 卒 | zú | a soldier | 於是卒相成王 |
179 | 50 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 於是卒相成王 |
180 | 50 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 於是卒相成王 |
181 | 50 | 卒 | zú | to end | 於是卒相成王 |
182 | 50 | 卒 | zú | at last; finally | 於是卒相成王 |
183 | 50 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 於是卒相成王 |
184 | 49 | 周公 | zhōu gōng | Duke Zhou | 魯周公世家 |
185 | 45 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 於是乃即三王而卜 |
186 | 45 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 於是乃即三王而卜 |
187 | 45 | 而 | ér | you | 於是乃即三王而卜 |
188 | 45 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 於是乃即三王而卜 |
189 | 45 | 而 | ér | right away; then | 於是乃即三王而卜 |
190 | 45 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 於是乃即三王而卜 |
191 | 45 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 於是乃即三王而卜 |
192 | 45 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 於是乃即三王而卜 |
193 | 45 | 而 | ér | how can it be that? | 於是乃即三王而卜 |
194 | 45 | 而 | ér | so as to | 於是乃即三王而卜 |
195 | 45 | 而 | ér | only then | 於是乃即三王而卜 |
196 | 45 | 而 | ér | as if; to seem like | 於是乃即三王而卜 |
197 | 45 | 而 | néng | can; able | 於是乃即三王而卜 |
198 | 45 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 於是乃即三王而卜 |
199 | 45 | 而 | ér | me | 於是乃即三王而卜 |
200 | 45 | 而 | ér | to arrive; up to | 於是乃即三王而卜 |
201 | 45 | 而 | ér | possessive | 於是乃即三王而卜 |
202 | 41 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 館于蒍氏 |
203 | 41 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 館于蒍氏 |
204 | 41 | 氏 | shì | family name; clan name | 館于蒍氏 |
205 | 41 | 氏 | shì | maiden name; nee | 館于蒍氏 |
206 | 41 | 氏 | shì | shi | 館于蒍氏 |
207 | 41 | 氏 | shì | shi | 館于蒍氏 |
208 | 41 | 氏 | shì | Shi | 館于蒍氏 |
209 | 41 | 氏 | shì | shi | 館于蒍氏 |
210 | 41 | 氏 | shì | lineage | 館于蒍氏 |
211 | 41 | 氏 | zhī | zhi | 館于蒍氏 |
212 | 40 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為魯公 |
213 | 40 | 是 | shì | is exactly | 是為魯公 |
214 | 40 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為魯公 |
215 | 40 | 是 | shì | this; that; those | 是為魯公 |
216 | 40 | 是 | shì | really; certainly | 是為魯公 |
217 | 40 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為魯公 |
218 | 40 | 是 | shì | true | 是為魯公 |
219 | 40 | 是 | shì | is; has; exists | 是為魯公 |
220 | 40 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為魯公 |
221 | 40 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為魯公 |
222 | 40 | 是 | shì | Shi | 是為魯公 |
223 | 39 | 晉 | jìn | shanxi | 晉人弒其君昭侯 |
224 | 39 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉人弒其君昭侯 |
225 | 39 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉人弒其君昭侯 |
226 | 39 | 晉 | jìn | to raise | 晉人弒其君昭侯 |
227 | 39 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉人弒其君昭侯 |
228 | 39 | 晉 | jìn | Jin | 晉人弒其君昭侯 |
229 | 34 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 而立伯御為君 |
230 | 34 | 君 | jūn | you | 而立伯御為君 |
231 | 34 | 君 | jūn | a mistress | 而立伯御為君 |
232 | 34 | 君 | jūn | date-plum | 而立伯御為君 |
233 | 34 | 君 | jūn | the son of heaven | 而立伯御為君 |
234 | 34 | 君 | jūn | to rule | 而立伯御為君 |
235 | 34 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 召公乃繆卜 |
236 | 34 | 乃 | nǎi | to be | 召公乃繆卜 |
237 | 34 | 乃 | nǎi | you; yours | 召公乃繆卜 |
238 | 34 | 乃 | nǎi | also; moreover | 召公乃繆卜 |
239 | 34 | 乃 | nǎi | however; but | 召公乃繆卜 |
240 | 34 | 乃 | nǎi | if | 召公乃繆卜 |
241 | 30 | 父 | fù | father | 封紂子武庚祿父 |
242 | 30 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 封紂子武庚祿父 |
243 | 30 | 父 | fù | a male of an older generation | 封紂子武庚祿父 |
244 | 30 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 封紂子武庚祿父 |
245 | 30 | 父 | fǔ | worker | 封紂子武庚祿父 |
246 | 29 | 三 | sān | three | 設三壇 |
247 | 29 | 三 | sān | third | 設三壇 |
248 | 29 | 三 | sān | more than two | 設三壇 |
249 | 29 | 三 | sān | very few | 設三壇 |
250 | 29 | 三 | sān | repeatedly | 設三壇 |
251 | 29 | 三 | sān | San | 設三壇 |
252 | 29 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 已殺紂 |
253 | 29 | 殺 | shā | to hurt | 已殺紂 |
254 | 29 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 已殺紂 |
255 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 武王有疾 |
256 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 武王有疾 |
257 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 武王有疾 |
258 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 武王有疾 |
259 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 武王有疾 |
260 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 武王有疾 |
261 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 武王有疾 |
262 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 武王有疾 |
263 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 武王有疾 |
264 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 武王有疾 |
265 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 武王有疾 |
266 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 武王有疾 |
267 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 武王有疾 |
268 | 28 | 有 | yǒu | You | 武王有疾 |
269 | 28 | 成王 | chéng wáng | King Cheng of Zhou | 成王少 |
270 | 28 | 與 | yǔ | and | 我以其璧與圭歸 |
271 | 28 | 與 | yǔ | to give | 我以其璧與圭歸 |
272 | 28 | 與 | yǔ | together with | 我以其璧與圭歸 |
273 | 28 | 與 | yú | interrogative particle | 我以其璧與圭歸 |
274 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 我以其璧與圭歸 |
275 | 28 | 與 | yù | to particate in | 我以其璧與圭歸 |
276 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 我以其璧與圭歸 |
277 | 28 | 與 | yù | to help | 我以其璧與圭歸 |
278 | 28 | 與 | yǔ | for | 我以其璧與圭歸 |
279 | 27 | 王 | wáng | Wang | 告于太王 |
280 | 27 | 王 | wáng | a king | 告于太王 |
281 | 27 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 告于太王 |
282 | 27 | 王 | wàng | to be king; to rule | 告于太王 |
283 | 27 | 王 | wáng | a prince; a duke | 告于太王 |
284 | 27 | 王 | wáng | grand; great | 告于太王 |
285 | 27 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 告于太王 |
286 | 27 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 告于太王 |
287 | 27 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 告于太王 |
288 | 27 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 告于太王 |
289 | 27 | 伐 | fá | to cut down | 東伐至盟津 |
290 | 27 | 伐 | fá | to attack | 東伐至盟津 |
291 | 27 | 伐 | fá | to boast | 東伐至盟津 |
292 | 27 | 伐 | fá | to cut out | 東伐至盟津 |
293 | 27 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 東伐至盟津 |
294 | 27 | 伐 | fá | a matchmaker | 東伐至盟津 |
295 | 27 | 也 | yě | also; too | 周武王弟也 |
296 | 27 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 周武王弟也 |
297 | 27 | 也 | yě | either | 周武王弟也 |
298 | 27 | 也 | yě | even | 周武王弟也 |
299 | 27 | 也 | yě | used to soften the tone | 周武王弟也 |
300 | 27 | 也 | yě | used for emphasis | 周武王弟也 |
301 | 27 | 也 | yě | used to mark contrast | 周武王弟也 |
302 | 27 | 也 | yě | used to mark compromise | 周武王弟也 |
303 | 26 | 不 | bù | not; no | 周公不就封 |
304 | 26 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 周公不就封 |
305 | 26 | 不 | bù | as a correlative | 周公不就封 |
306 | 26 | 不 | bù | no (answering a question) | 周公不就封 |
307 | 26 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 周公不就封 |
308 | 26 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 周公不就封 |
309 | 26 | 不 | bù | to form a yes or no question | 周公不就封 |
310 | 26 | 不 | bù | infix potential marker | 周公不就封 |
311 | 25 | 我 | wǒ | I; me; my | 未可以戚我先王 |
312 | 25 | 我 | wǒ | self | 未可以戚我先王 |
313 | 25 | 我 | wǒ | we; our | 未可以戚我先王 |
314 | 25 | 我 | wǒ | [my] dear | 未可以戚我先王 |
315 | 25 | 我 | wǒ | Wo | 未可以戚我先王 |
316 | 24 | 于 | yú | in; at | 告紂之罪于天 |
317 | 24 | 于 | yú | in; at | 告紂之罪于天 |
318 | 24 | 于 | yú | in; at; to; from | 告紂之罪于天 |
319 | 24 | 于 | yú | to go; to | 告紂之罪于天 |
320 | 24 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 告紂之罪于天 |
321 | 24 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 告紂之罪于天 |
322 | 24 | 于 | yú | from | 告紂之罪于天 |
323 | 24 | 于 | yú | give | 告紂之罪于天 |
324 | 24 | 于 | yú | oppposing | 告紂之罪于天 |
325 | 24 | 于 | yú | and | 告紂之罪于天 |
326 | 24 | 于 | yú | compared to | 告紂之罪于天 |
327 | 24 | 于 | yú | by | 告紂之罪于天 |
328 | 24 | 于 | yú | and; as well as | 告紂之罪于天 |
329 | 24 | 于 | yú | for | 告紂之罪于天 |
330 | 24 | 于 | yú | Yu | 告紂之罪于天 |
331 | 24 | 于 | wū | a crow | 告紂之罪于天 |
332 | 24 | 于 | wū | whew; wow | 告紂之罪于天 |
333 | 24 | 欲 | yù | desire | 欲代武王發 |
334 | 24 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲代武王發 |
335 | 24 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲代武王發 |
336 | 24 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲代武王發 |
337 | 24 | 欲 | yù | lust | 欲代武王發 |
338 | 23 | 命 | mìng | life | 乃命于帝庭 |
339 | 23 | 命 | mìng | to order | 乃命于帝庭 |
340 | 23 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 乃命于帝庭 |
341 | 23 | 命 | mìng | an order; a command | 乃命于帝庭 |
342 | 23 | 命 | mìng | to name; to assign | 乃命于帝庭 |
343 | 23 | 命 | mìng | livelihood | 乃命于帝庭 |
344 | 23 | 命 | mìng | advice | 乃命于帝庭 |
345 | 23 | 命 | mìng | to confer a title | 乃命于帝庭 |
346 | 23 | 命 | mìng | lifespan | 乃命于帝庭 |
347 | 23 | 命 | mìng | to think | 乃命于帝庭 |
348 | 23 | 無 | wú | no | 無墜天之降葆命 |
349 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無墜天之降葆命 |
350 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 無墜天之降葆命 |
351 | 23 | 無 | wú | has not yet | 無墜天之降葆命 |
352 | 23 | 無 | mó | mo | 無墜天之降葆命 |
353 | 23 | 無 | wú | do not | 無墜天之降葆命 |
354 | 23 | 無 | wú | not; -less; un- | 無墜天之降葆命 |
355 | 23 | 無 | wú | regardless of | 無墜天之降葆命 |
356 | 23 | 無 | wú | to not have | 無墜天之降葆命 |
357 | 23 | 無 | wú | um | 無墜天之降葆命 |
358 | 23 | 無 | wú | Wu | 無墜天之降葆命 |
359 | 23 | 昭公 | zhāogōng | Lord Zhao | 是為昭公 |
360 | 22 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 匔匔如畏然 |
361 | 22 | 如 | rú | if | 匔匔如畏然 |
362 | 22 | 如 | rú | in accordance with | 匔匔如畏然 |
363 | 22 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 匔匔如畏然 |
364 | 22 | 如 | rú | this | 匔匔如畏然 |
365 | 22 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 匔匔如畏然 |
366 | 22 | 如 | rú | to go to | 匔匔如畏然 |
367 | 22 | 如 | rú | to meet | 匔匔如畏然 |
368 | 22 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 匔匔如畏然 |
369 | 22 | 如 | rú | at least as good as | 匔匔如畏然 |
370 | 22 | 如 | rú | and | 匔匔如畏然 |
371 | 22 | 如 | rú | or | 匔匔如畏然 |
372 | 22 | 如 | rú | but | 匔匔如畏然 |
373 | 22 | 如 | rú | then | 匔匔如畏然 |
374 | 22 | 如 | rú | naturally | 匔匔如畏然 |
375 | 22 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 匔匔如畏然 |
376 | 22 | 如 | rú | you | 匔匔如畏然 |
377 | 22 | 如 | rú | the second lunar month | 匔匔如畏然 |
378 | 22 | 如 | rú | in; at | 匔匔如畏然 |
379 | 22 | 如 | rú | Ru | 匔匔如畏然 |
380 | 21 | 慶 | qìng | to celebrate; to congratulate | 長曰慶父 |
381 | 21 | 慶 | qìng | an occasion for celebration | 長曰慶父 |
382 | 21 | 慶 | qìng | Qing | 長曰慶父 |
383 | 21 | 慶 | qìng | good fortune | 長曰慶父 |
384 | 21 | 慶 | qìng | merit; virtue | 長曰慶父 |
385 | 20 | 莊公 | zhuānggōng | Lord Zhuang | 是為莊公 |
386 | 20 | 及 | jí | to reach | 及武王即位 |
387 | 20 | 及 | jí | and | 及武王即位 |
388 | 20 | 及 | jí | coming to; when | 及武王即位 |
389 | 20 | 及 | jí | to attain | 及武王即位 |
390 | 20 | 及 | jí | to understand | 及武王即位 |
391 | 20 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及武王即位 |
392 | 20 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及武王即位 |
393 | 20 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及武王即位 |
394 | 19 | 友 | yǒu | friend; companion | 次曰季友 |
395 | 19 | 友 | yǒu | fraternity | 次曰季友 |
396 | 19 | 叔 | shū | father's younger brother | 使管叔 |
397 | 19 | 叔 | shū | Shu | 使管叔 |
398 | 19 | 叔 | shū | third eldest | 使管叔 |
399 | 19 | 叔 | shū | declining; waning | 使管叔 |
400 | 18 | 桓 | huán | to pace; to linger | 三桓彊 |
401 | 18 | 桓 | huán | varnish tree; goldenrain tree | 三桓彊 |
402 | 18 | 桓 | huán | signpost; post for announcements | 三桓彊 |
403 | 18 | 桓 | huán | to coil around | 三桓彊 |
404 | 18 | 桓 | huán | Huan | 三桓彊 |
405 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使管叔 |
406 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使管叔 |
407 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 使管叔 |
408 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使管叔 |
409 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使管叔 |
410 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 使管叔 |
411 | 18 | 使 | shǐ | if | 使管叔 |
412 | 18 | 使 | shǐ | to use | 使管叔 |
413 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 使管叔 |
414 | 17 | 歸 | guī | to go back; to return | 我先王亦永有所依歸 |
415 | 17 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 我先王亦永有所依歸 |
416 | 17 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 我先王亦永有所依歸 |
417 | 17 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 我先王亦永有所依歸 |
418 | 17 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 我先王亦永有所依歸 |
419 | 17 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 我先王亦永有所依歸 |
420 | 17 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 我先王亦永有所依歸 |
421 | 17 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 我先王亦永有所依歸 |
422 | 17 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 我先王亦永有所依歸 |
423 | 17 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 我先王亦永有所依歸 |
424 | 17 | 歸 | guī | to withdraw | 我先王亦永有所依歸 |
425 | 17 | 歸 | guī | to settle down | 我先王亦永有所依歸 |
426 | 17 | 歸 | guī | Gui | 我先王亦永有所依歸 |
427 | 17 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 我先王亦永有所依歸 |
428 | 17 | 歸 | kuì | ashamed | 我先王亦永有所依歸 |
429 | 16 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
430 | 16 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
431 | 16 | 伯 | bó | Count | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
432 | 16 | 伯 | bó | older brother | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
433 | 16 | 伯 | bà | a hegemon | 懿公兄括之子伯御與魯人攻弒懿公 |
434 | 16 | 武王 | wǔ wáng | Wu Wang; King Wu of Zhou | 及武王即位 |
435 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂誅管叔 |
436 | 16 | 遂 | suì | thereupon | 遂誅管叔 |
437 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂誅管叔 |
438 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂誅管叔 |
439 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂誅管叔 |
440 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂誅管叔 |
441 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂誅管叔 |
442 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂誅管叔 |
443 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂誅管叔 |
444 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂誅管叔 |
445 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂誅管叔 |
446 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂誅管叔 |
447 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂誅管叔 |
448 | 15 | 弟 | dì | younger brother | 周武王弟也 |
449 | 15 | 弟 | dì | junior male | 周武王弟也 |
450 | 15 | 弟 | dì | order; rank | 周武王弟也 |
451 | 15 | 弟 | dì | disciple | 周武王弟也 |
452 | 15 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 周武王弟也 |
453 | 15 | 弟 | dì | me | 周武王弟也 |
454 | 15 | 弟 | tì | but | 周武王弟也 |
455 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 卜人皆曰吉 |
456 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 卜人皆曰吉 |
457 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 卜人皆曰吉 |
458 | 15 | 人 | rén | everybody | 卜人皆曰吉 |
459 | 15 | 人 | rén | adult | 卜人皆曰吉 |
460 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 卜人皆曰吉 |
461 | 15 | 人 | rén | an upright person | 卜人皆曰吉 |
462 | 15 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 周公將不利於成王 |
463 | 15 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 周公將不利於成王 |
464 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 周公將不利於成王 |
465 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 周公將不利於成王 |
466 | 15 | 將 | jiāng | and; or | 周公將不利於成王 |
467 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 周公將不利於成王 |
468 | 15 | 將 | qiāng | to request | 周公將不利於成王 |
469 | 15 | 將 | jiāng | approximately | 周公將不利於成王 |
470 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 周公將不利於成王 |
471 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 周公將不利於成王 |
472 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 周公將不利於成王 |
473 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 周公將不利於成王 |
474 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 周公將不利於成王 |
475 | 15 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 周公將不利於成王 |
476 | 15 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 周公將不利於成王 |
477 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 周公將不利於成王 |
478 | 15 | 將 | jiàng | king | 周公將不利於成王 |
479 | 15 | 將 | jiāng | might; possibly | 周公將不利於成王 |
480 | 15 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 周公將不利於成王 |
481 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 周公將不利於成王 |
482 | 15 | 將 | jiāng | to the side | 周公將不利於成王 |
483 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 周公將不利於成王 |
484 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 周公將不利於成王 |
485 | 14 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 吾請為君殺子允 |
486 | 14 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 吾請為君殺子允 |
487 | 14 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 吾請為君殺子允 |
488 | 14 | 請 | qǐng | please | 吾請為君殺子允 |
489 | 14 | 請 | qǐng | to request | 吾請為君殺子允 |
490 | 14 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 吾請為君殺子允 |
491 | 14 | 請 | qǐng | to make an appointment | 吾請為君殺子允 |
492 | 14 | 請 | qǐng | to greet | 吾請為君殺子允 |
493 | 14 | 請 | qǐng | to invite | 吾請為君殺子允 |
494 | 14 | 景 | jǐng | sunlight | 晉景公不敬魯 |
495 | 14 | 景 | jǐng | scenery | 晉景公不敬魯 |
496 | 14 | 景 | jǐng | Jing | 晉景公不敬魯 |
497 | 14 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 晉景公不敬魯 |
498 | 14 | 景 | jǐng | time | 晉景公不敬魯 |
499 | 14 | 景 | jǐng | the scene of a play | 晉景公不敬魯 |
500 | 14 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 晉景公不敬魯 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
伯禽 | 98 | Bo Qin | |
卜居 | 66 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
成周 | 99 | Chengzhou | |
楚顷王 | 楚頃王 | 99 | King Qing of Chu |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
楚怀王 | 楚懷王 | 99 | King Huai of Chu |
大诰 | 大誥 | 100 | Great Announcement |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
帝乙 | 100 | Di Yi | |
定公 | 100 | Lord Ding | |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
夫差 | 102 | Fuchai | |
高宗 | 103 |
|
|
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
郈 | 104 | Hou | |
淮夷 | 104 | Huaiyi [peoples] | |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
惠王 | 104 |
|
|
季康子 | 106 | Master Ji Kang | |
嘉禾 | 106 |
|
|
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋惠 | 晉惠 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
箕子 | 106 | Jizi | |
句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
孔丘 | 107 | Confucius | |
孔子 | 107 | Confucius | |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
梁 | 108 |
|
|
烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁桓公 | 魯桓公 | 108 | Lu Huangong; Lord Huan of Lu |
鲁文公 | 魯文公 | 108 | Lord Wen of Lu |
鲁庄公 | 魯莊公 | 108 | Lord Zhuang of Lu |
鲁君 | 魯君 | 108 | the lord of Lu |
雒邑 | 108 | Luoyi | |
孟懿子 | 109 | Master Meng Yi | |
闵公 | 閔公 | 109 | MLord Min |
牧誓 | 109 | Speech at Mu | |
牧野 | 109 | Muye | |
彭 | 112 |
|
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
齐襄公 | 齊襄公 | 113 | Lord Xiang of Qi |
秦 | 113 |
|
|
犬戎 | 81 | Qianrong | |
曲阜 | 113 | Qufu | |
汝 | 114 |
|
|
三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
上卿 | 115 | Senior Minister | |
召公 | 115 | Duke Shao | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
鄋瞒 | 鄋瞞 | 115 | Souman |
遂平 | 115 | Suiping | |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
太山 | 116 | Taishan | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
汶 | 119 | Wen River | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文成 | 119 | Princess Wen Cheng; Princess Wencheng | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
新立 | 120 | Xinli | |
徐 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
徐州 | 88 |
|
|
晏子 | 121 | Yan Zi | |
阳关 | 陽關 | 121 | Yangguan; Yang Pass |
沂 | 121 | Yi | |
郢 | 121 | Ying | |
隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
亦庄 | 亦莊 | 121 | Yizhuang |
幽王 | 121 | King You of Zhou | |
郓 | 鄆 | 121 | Yun |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
周官 | 122 |
|
|
周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
周宣王 | 122 | King Xuan | |
邾 | 122 |
|
|
洙 | 122 | Zhu River | |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
宗周 | 122 | House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou | |
邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|