Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《魏世家》 House of Wei

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 148 zhī to go 魏之先
2 148 zhī to arrive; to go 魏之先
3 148 zhī is 魏之先
4 148 zhī to use 魏之先
5 148 zhī Zhi 魏之先
6 148 zhī winding 魏之先
7 146 wèi Wei Dynasty 魏世家
8 146 wèi State of Wei 魏世家
9 146 wèi Cao Wei 魏世家
10 146 wéi tall and big 魏世家
11 146 wèi Wei [surname] 魏世家
12 146 wèi a watchtower 魏世家
13 146 wèi a palace 魏世家
14 146 wéi to stand solitary and unmoving 魏世家
15 136 qín Shaanxi 秦靈公之元年也
16 136 qín Qin Dynasty 秦靈公之元年也
17 136 aín State of Qin 秦靈公之元年也
18 136 qín Qin 秦靈公之元年也
19 95 nián year 獻公之十六年
20 95 nián New Year festival 獻公之十六年
21 95 nián age 獻公之十六年
22 95 nián life span; life expectancy 獻公之十六年
23 95 nián an era; a period 獻公之十六年
24 95 nián a date 獻公之十六年
25 95 nián time; years 獻公之十六年
26 95 nián harvest 獻公之十六年
27 95 nián annual; every year 獻公之十六年
28 74 yuē to speak; to say 其苗裔曰畢萬
29 74 yuē Kangxi radical 73 其苗裔曰畢萬
30 74 yuē to be called 其苗裔曰畢萬
31 72 ér Kangxi radical 126 而高封於畢
32 72 ér as if; to seem like 而高封於畢
33 72 néng can; able 而高封於畢
34 72 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而高封於畢
35 72 ér to arrive; up to 而高封於畢
36 69 wáng Wang 周威王同時
37 69 wáng a king 周威王同時
38 69 wáng Kangxi radical 96 周威王同時
39 69 wàng to be king; to rule 周威王同時
40 69 wáng a prince; a duke 周威王同時
41 69 wáng grand; great 周威王同時
42 69 wáng to treat with the ceremony due to a king 周威王同時
43 69 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 周威王同時
44 69 wáng the head of a group or gang 周威王同時
45 69 wáng the biggest or best of a group 周威王同時
46 68 child; son 四子爭更立
47 68 egg; newborn 四子爭更立
48 68 first earthly branch 四子爭更立
49 68 11 p.m.-1 a.m. 四子爭更立
50 68 Kangxi radical 39 四子爭更立
51 68 pellet; something small and hard 四子爭更立
52 68 master 四子爭更立
53 68 viscount 四子爭更立
54 68 zi you; your honor 四子爭更立
55 68 masters 四子爭更立
56 68 person 四子爭更立
57 68 young 四子爭更立
58 68 seed 四子爭更立
59 68 subordinate; subsidiary 四子爭更立
60 68 a copper coin 四子爭更立
61 68 female dragonfly 四子爭更立
62 68 constituent 四子爭更立
63 68 offspring; descendants 四子爭更立
64 68 dear 四子爭更立
65 68 little one 四子爭更立
66 58 to give 畢公高與周同姓
67 58 to accompany 畢公高與周同姓
68 58 to particate in 畢公高與周同姓
69 58 of the same kind 畢公高與周同姓
70 58 to help 畢公高與周同姓
71 58 for 畢公高與周同姓
72 54 hán Korea; South Korea 韓宣子老
73 54 hán State of Han 韓宣子老
74 54 hán fence; low wall 韓宣子老
75 54 hán Han 韓宣子老
76 52 to use; to grasp 以伐霍
77 52 to rely on 以伐霍
78 52 to regard 以伐霍
79 52 to be able to 以伐霍
80 52 to order; to command 以伐霍
81 52 used after a verb 以伐霍
82 52 a reason; a cause 以伐霍
83 52 Israel 以伐霍
84 52 Yi 以伐霍
85 47 zhào Zhao 趙夙為御
86 47 zhào Zhao Dynasty 趙夙為御
87 47 zhào State of Zhao 趙夙為御
88 47 zhào to rush 趙夙為御
89 47 zhào to visit 趙夙為御
90 47 zhào Zhao 趙夙為御
91 47 diào to dig 趙夙為御
92 47 wéi to act as; to serve 於是為畢姓
93 47 wéi to change into; to become 於是為畢姓
94 47 wéi to be; is 於是為畢姓
95 47 wéi to do 於是為畢姓
96 47 wèi to support; to help 於是為畢姓
97 47 wéi to govern 於是為畢姓
98 44 self 秦伐我
99 44 [my] dear 秦伐我
100 44 Wo 秦伐我
101 41 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 魏君賢人是禮
102 41 jūn a mistress 魏君賢人是禮
103 41 jūn date-plum 魏君賢人是禮
104 41 jūn the son of heaven 魏君賢人是禮
105 41 jūn to rule 魏君賢人是禮
106 36 must 畢萬之後必大矣
107 36 Bi 畢萬之後必大矣
108 36 to cut down 武王之伐紂
109 36 to attack 武王之伐紂
110 36 to boast 武王之伐紂
111 36 to cut out 武王之伐紂
112 36 a feat; a contribution; an achievement 武王之伐紂
113 36 a matchmaker 武王之伐紂
114 33 Qi 其苗裔曰畢萬
115 31 to go; to 而高封於畢
116 31 to rely on; to depend on 而高封於畢
117 31 Yu 而高封於畢
118 31 a crow 而高封於畢
119 29 infix potential marker 子擊不懌而去
120 26 太子 tàizǐ a crown prince 子罃與公中緩爭為太子
121 26 even; equal; uniform 齊伐取我襄陵
122 26 Kangxi radical 210 齊伐取我襄陵
123 26 Qi Dynasty 齊伐取我襄陵
124 26 State of Qi 齊伐取我襄陵
125 26 to arrange 齊伐取我襄陵
126 26 agile; nimble 齊伐取我襄陵
127 26 navel 齊伐取我襄陵
128 26 to rise; to ascend 齊伐取我襄陵
129 26 chopped meat or vegetables 齊伐取我襄陵
130 26 to blend ingredients 齊伐取我襄陵
131 26 to delimit; to distinguish 齊伐取我襄陵
132 26 the lower part of a garment 齊伐取我襄陵
133 26 broomcorn millet 齊伐取我襄陵
134 26 zhāi to fast 齊伐取我襄陵
135 26 to level with 齊伐取我襄陵
136 26 all present; all ready 齊伐取我襄陵
137 26 Qi 齊伐取我襄陵
138 26 alike; similar; identical; same 齊伐取我襄陵
139 26 an alloy 齊伐取我襄陵
140 25 guó a country; a nation 夫諸侯而驕人則失其國
141 25 guó the capital of a state 夫諸侯而驕人則失其國
142 25 guó a feud; a vassal state 夫諸侯而驕人則失其國
143 25 guó a state; a kingdom 夫諸侯而驕人則失其國
144 25 guó a place; a land 夫諸侯而驕人則失其國
145 25 guó domestic; Chinese 夫諸侯而驕人則失其國
146 25 guó national 夫諸侯而驕人則失其國
147 25 guó top in the nation 夫諸侯而驕人則失其國
148 25 guó Guo 夫諸侯而驕人則失其國
149 24 xiàng to observe; to assess 其後十四歲而孔子相魯
150 24 xiàng appearance; portrait; picture 其後十四歲而孔子相魯
151 24 xiàng countenance; personage; character; disposition 其後十四歲而孔子相魯
152 24 xiàng to aid; to help 其後十四歲而孔子相魯
153 24 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其後十四歲而孔子相魯
154 24 xiàng a sign; a mark; appearance 其後十四歲而孔子相魯
155 24 xiāng alternately; in turn 其後十四歲而孔子相魯
156 24 xiāng Xiang 其後十四歲而孔子相魯
157 24 xiāng form substance 其後十四歲而孔子相魯
158 24 xiāng to express 其後十四歲而孔子相魯
159 24 xiàng to choose 其後十四歲而孔子相魯
160 24 xiāng Xiang 其後十四歲而孔子相魯
161 24 xiāng an ancient musical instrument 其後十四歲而孔子相魯
162 24 xiāng the seventh lunar month 其後十四歲而孔子相魯
163 24 xiāng to compare 其後十四歲而孔子相魯
164 24 xiàng to divine 其後十四歲而孔子相魯
165 24 xiàng to administer 其後十四歲而孔子相魯
166 24 xiàng helper for a blind person 其後十四歲而孔子相魯
167 24 xiāng rhythm [music] 其後十四歲而孔子相魯
168 24 xiāng the upper frets of a pipa 其後十四歲而孔子相魯
169 24 xiāng coralwood 其後十四歲而孔子相魯
170 24 xiàng ministry 其後十四歲而孔子相魯
171 24 xiàng to supplement; to enhance 其後十四歲而孔子相魯
172 24 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 夫諸侯而驕人則失其國
173 24 a grade; a level 夫諸侯而驕人則失其國
174 24 an example; a model 夫諸侯而驕人則失其國
175 24 a weighing device 夫諸侯而驕人則失其國
176 24 to grade; to rank 夫諸侯而驕人則失其國
177 24 to copy; to imitate; to follow 夫諸侯而驕人則失其國
178 24 to do 夫諸侯而驕人則失其國
179 23 jīn today; present; now 今命之大
180 23 jīn Jin 今命之大
181 23 jīn modern 今命之大
182 23 desire 秦嘗欲伐魏
183 23 to desire; to wish 秦嘗欲伐魏
184 23 to desire; to intend 秦嘗欲伐魏
185 23 lust 秦嘗欲伐魏
186 22 wèi to guard; to protect; to defend
187 22 wèi a guard
188 22 wèi feathering in arrows
189 22 wèi a border area; a defended area
190 22 wèi donkey
191 22 wèi Wei
192 22 wèi Wei
193 21 chén minister; statesman; official 臣聞之
194 21 chén Kangxi radical 131 臣聞之
195 21 chén a slave 臣聞之
196 21 chén Chen 臣聞之
197 21 chén to obey; to comply 臣聞之
198 21 chén to command; to direct 臣聞之
199 21 chén a subject 臣聞之
200 21 to die 晉獻公卒
201 21 a soldier 晉獻公卒
202 21 a servant; forced labor 晉獻公卒
203 21 to end 晉獻公卒
204 21 a deployment of five soldiers 晉獻公卒
205 21 to pull up; to pull out 中山以拔
206 21 to select; to promote 中山以拔
207 21 to draw out 中山以拔
208 21 to exceed; to excel; to surpass 中山以拔
209 21 to seize; to capture 中山以拔
210 21 to change 中山以拔
211 21 to eliminate 中山以拔
212 21 tail of an arrow 中山以拔
213 20 gōng public; common; state-owned 畢公高之後也
214 20 gōng official 畢公高之後也
215 20 gōng male 畢公高之後也
216 20 gōng duke; lord 畢公高之後也
217 20 gōng fair; equitable 畢公高之後也
218 20 gōng Mr.; mister 畢公高之後也
219 20 gōng father-in-law 畢公高之後也
220 20 gōng form of address; your honor 畢公高之後也
221 20 gōng accepted; mutual 畢公高之後也
222 20 gōng metric 畢公高之後也
223 20 gōng to release to the public 畢公高之後也
224 20 gōng the common good 畢公高之後也
225 20 gōng to divide equally 畢公高之後也
226 20 gōng Gong 畢公高之後也
227 20 soil; ground; land 分其地
228 20 floor 分其地
229 20 the earth 分其地
230 20 fields 分其地
231 20 a place 分其地
232 20 a situation; a position 分其地
233 20 background 分其地
234 20 terrain 分其地
235 20 a territory; a region 分其地
236 20 used after a distance measure 分其地
237 20 coming from the same clan 分其地
238 20 bài to defeat; to vanquish 敗秦于注
239 20 bài to decline 敗秦于注
240 20 bài to fail 敗秦于注
241 20 bài to rot; to spoil; to tarnish 敗秦于注
242 20 bài to lose; to be defeated 敗秦于注
243 20 bài to ruin; to damage 敗秦于注
244 20 bài worn 敗秦于注
245 20 bài a defeat 敗秦于注
246 20 bài failure 敗秦于注
247 20 bài to destroy; to wreck 敗秦于注
248 20 bài to dispel; to eliminate; to remove 敗秦于注
249 20 bài withered 敗秦于注
250 20 jìn shanxi 畢萬卜事晉
251 20 jìn jin [dynasty] 畢萬卜事晉
252 20 jìn to move forward; to promote; to advance 畢萬卜事晉
253 20 jìn to raise 畢萬卜事晉
254 20 jìn Jin [state] 畢萬卜事晉
255 20 jìn Jin 畢萬卜事晉
256 19 chǔ state of Chu 則去之楚
257 19 chǔ Chu 則去之楚
258 19 chǔ distinct; clear; orderly 則去之楚
259 19 chǔ painful 則去之楚
260 19 chǔ dazzling; sparkling 則去之楚
261 19 chǔ a cane 則去之楚
262 19 chǔ Hubei and Hunan 則去之楚
263 19 chǔ horsewhip 則去之楚
264 19 chǔ to beat a prisoner; to torture 則去之楚
265 19 líng mound; hill; mountain 魏敗韓于馬陵
266 19 líng tomb 魏敗韓于馬陵
267 19 líng to climb; to ascend 魏敗韓于馬陵
268 19 líng to graze; to skim 魏敗韓于馬陵
269 19 líng to traverse 魏敗韓于馬陵
270 19 líng encroach on 魏敗韓于馬陵
271 19 líng to bully; to insult 魏敗韓于馬陵
272 19 líng severe; strict 魏敗韓于馬陵
273 19 líng to decline 魏敗韓于馬陵
274 19 líng to sharpen 魏敗韓于馬陵
275 19 líng Ling 魏敗韓于馬陵
276 18 shì clan; a branch of a lineage 從其國名為魏氏
277 18 shì Kangxi radical 83 從其國名為魏氏
278 18 shì family name; clan name 從其國名為魏氏
279 18 shì maiden name; nee 從其國名為魏氏
280 18 shì shi 從其國名為魏氏
281 18 shì shi 從其國名為魏氏
282 18 shì Shi 從其國名為魏氏
283 18 shì shi 從其國名為魏氏
284 18 shì lineage 從其國名為魏氏
285 18 zhī zhi 從其國名為魏氏
286 18 gōng to attack; to assault 魏共攻范
287 18 gōng to discredit; to impugn; to criticize 魏共攻范
288 18 gōng to remedy; to cure 魏共攻范
289 18 gōng to work at; to handle 魏共攻范
290 18 gōng workmanship; expertise 魏共攻范
291 18 gōng exaction by the state 魏共攻范
292 18 gōng sturdy; strong 魏共攻范
293 18 gōng to govern; to administer 魏共攻范
294 18 gōng Gong 魏共攻范
295 17 jiàng a general; a high ranking officer 將誅魏絳
296 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將誅魏絳
297 17 jiàng to command; to lead 將誅魏絳
298 17 qiāng to request 將誅魏絳
299 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將誅魏絳
300 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將誅魏絳
301 17 jiāng to checkmate 將誅魏絳
302 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 將誅魏絳
303 17 jiāng to do; to handle 將誅魏絳
304 17 jiàng backbone 將誅魏絳
305 17 jiàng king 將誅魏絳
306 17 jiāng to rest 將誅魏絳
307 17 jiàng a senior member of an organization 將誅魏絳
308 17 jiāng large; great 將誅魏絳
309 17 bīng soldier; troops 乃與趙成侯合軍并兵以伐魏
310 17 bīng weapons 乃與趙成侯合軍并兵以伐魏
311 17 bīng military; warfare 乃與趙成侯合軍并兵以伐魏
312 17 使 shǐ to make; to cause 使和戎
313 17 使 shǐ to make use of for labor 使和戎
314 17 使 shǐ to indulge 使和戎
315 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使和戎
316 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使和戎
317 17 使 shǐ to dispatch 使和戎
318 17 使 shǐ to use 使和戎
319 17 使 shǐ to be able to 使和戎
320 16 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 今所置非成則璜
321 16 chéng to become; to turn into 今所置非成則璜
322 16 chéng to grow up; to ripen; to mature 今所置非成則璜
323 16 chéng to set up; to establish; to develop; to form 今所置非成則璜
324 16 chéng a full measure of 今所置非成則璜
325 16 chéng whole 今所置非成則璜
326 16 chéng set; established 今所置非成則璜
327 16 chéng to reache a certain degree; to amount to 今所置非成則璜
328 16 chéng to reconcile 今所置非成則璜
329 16 chéng to resmble; to be similar to 今所置非成則璜
330 16 chéng composed of 今所置非成則璜
331 16 chéng a result; a harvest; an achievement 今所置非成則璜
332 16 chéng capable; able; accomplished 今所置非成則璜
333 16 chéng to help somebody achieve something 今所置非成則璜
334 16 chéng Cheng 今所置非成則璜
335 15 shì matter; thing; item 事晉獻公
336 15 shì to serve 事晉獻公
337 15 shì a government post 事晉獻公
338 15 shì duty; post; work 事晉獻公
339 15 shì occupation 事晉獻公
340 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事晉獻公
341 15 shì an accident 事晉獻公
342 15 shì to attend 事晉獻公
343 15 shì an allusion 事晉獻公
344 15 shì a condition; a state; a situation 事晉獻公
345 15 shì to engage in 事晉獻公
346 15 shì to enslave 事晉獻公
347 15 shì to pursue 事晉獻公
348 15 shì to administer 事晉獻公
349 15 shì to appoint 事晉獻公
350 15 to stand 四子爭更立
351 15 Kangxi radical 117 四子爭更立
352 15 erect; upright; vertical 四子爭更立
353 15 to establish; to set up; to found 四子爭更立
354 15 to conclude; to draw up 四子爭更立
355 15 to ascend the throne 四子爭更立
356 15 to designate; to appoint 四子爭更立
357 15 to live; to exist 四子爭更立
358 15 to erect; to stand something up 四子爭更立
359 15 to take a stand 四子爭更立
360 15 to cease; to stop 四子爭更立
361 15 a two week period at the onset o feach season 四子爭更立
362 15 qiáng strong; powerful 昭公卒而六卿彊
363 15 jiàng stubborn; uncompromising 昭公卒而六卿彊
364 15 qiǎng to strive; to be energetic 昭公卒而六卿彊
365 14 hóu marquis; lord 桓子之孫曰文侯都
366 14 hóu a target in archery 桓子之孫曰文侯都
367 14 èr two 二子何如
368 14 èr Kangxi radical 7 二子何如
369 14 èr second 二子何如
370 14 èr twice; double; di- 二子何如
371 14 èr more than one kind 二子何如
372 14 gain; advantage; benefit 我且利
373 14 profit 我且利
374 14 sharp 我且利
375 14 to benefit; to serve 我且利
376 14 Li 我且利
377 14 to be useful 我且利
378 14 smooth; without a hitch 我且利
379 14 chéng a city; a town 城少梁
380 14 chéng a city wall 城少梁
381 14 chéng to fortify 城少梁
382 14 chéng a fort; a citadel 城少梁
383 13 ān calm; still; quiet; peaceful 魏必安矣
384 13 ān to calm; to pacify 魏必安矣
385 13 ān safe; secure 魏必安矣
386 13 ān comfortable; happy 魏必安矣
387 13 ān to find a place for 魏必安矣
388 13 ān to install; to fix; to fit 魏必安矣
389 13 ān to be content 魏必安矣
390 13 ān to cherish 魏必安矣
391 13 ān to bestow; to confer 魏必安矣
392 13 ān amphetamine 魏必安矣
393 13 ān ampere 魏必安矣
394 13 ān to add; to submit 魏必安矣
395 13 ān to reside; to live at 魏必安矣
396 13 ān to be used to; to be familiar with 魏必安矣
397 13 ān an 魏必安矣
398 13 wèi to call 魏文侯謂李克曰
399 13 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 魏文侯謂李克曰
400 13 wèi to speak to; to address 魏文侯謂李克曰
401 13 wèi to treat as; to regard as 魏文侯謂李克曰
402 13 wèi introducing a condition situation 魏文侯謂李克曰
403 13 wèi to speak to; to address 魏文侯謂李克曰
404 13 wèi to think 魏文侯謂李克曰
405 13 wèi for; is to be 魏文侯謂李克曰
406 13 wèi to make; to cause 魏文侯謂李克曰
407 13 wèi principle; reason 魏文侯謂李克曰
408 13 wèi Wei 魏文侯謂李克曰
409 13 wáng to die 商君亡秦歸魏
410 13 wáng to flee 商君亡秦歸魏
411 13 to not have 商君亡秦歸魏
412 13 wáng to lose 商君亡秦歸魏
413 13 wáng to perish; to be destroyed 商君亡秦歸魏
414 13 wáng to leave 商君亡秦歸魏
415 13 wáng to forget 商君亡秦歸魏
416 13 wáng dead 商君亡秦歸魏
417 13 huì can; be able to 會諸侯
418 13 huì able to 會諸侯
419 13 huì a meeting; a conference; an assembly 會諸侯
420 13 kuài to balance an account 會諸侯
421 13 huì to assemble 會諸侯
422 13 huì to meet 會諸侯
423 13 huì a temple fair 會諸侯
424 13 huì a religious assembly 會諸侯
425 13 huì an association; a society 會諸侯
426 13 huì a national or provincial capital 會諸侯
427 13 huì an opportunity 會諸侯
428 13 huì to understand 會諸侯
429 13 huì to be familiar with; to know 會諸侯
430 13 huì to be possible; to be likely 會諸侯
431 13 huì to be good at 會諸侯
432 13 huì a moment 會諸侯
433 13 huì to happen to 會諸侯
434 13 huì to pay 會諸侯
435 13 huì a meeting place 會諸侯
436 13 kuài the seam of a cap 會諸侯
437 13 huì in accordance with 會諸侯
438 13 huì imperial civil service examination 會諸侯
439 13 huì to have sexual intercourse 會諸侯
440 13 huì Hui 會諸侯
441 13 sān three 悼公三年
442 13 sān third 悼公三年
443 13 sān more than two 悼公三年
444 13 sān very few 悼公三年
445 13 sān San 悼公三年
446 13 to take; to get; to fetch 盡取其邑為十縣
447 13 to obtain 盡取其邑為十縣
448 13 to choose; to select 盡取其邑為十縣
449 13 to catch; to seize; to capture 盡取其邑為十縣
450 13 to accept; to receive 盡取其邑為十縣
451 13 to seek 盡取其邑為十縣
452 13 to take a bride 盡取其邑為十縣
453 13 Qu 盡取其邑為十縣
454 13 Kangxi radical 71 無使守之
455 13 to not have; without 無使守之
456 13 mo 無使守之
457 13 to not have 無使守之
458 13 Wu 無使守之
459 13 qǐng to ask; to inquire 趙請救于齊
460 13 qíng circumstances; state of affairs; situation 趙請救于齊
461 13 qǐng to beg; to entreat 趙請救于齊
462 13 qǐng please 趙請救于齊
463 13 qǐng to request 趙請救于齊
464 13 qǐng to hire; to employ; to engage 趙請救于齊
465 13 qǐng to make an appointment 趙請救于齊
466 13 qǐng to greet 趙請救于齊
467 13 qǐng to invite 趙請救于齊
468 13 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 文侯由此得譽於諸侯
469 13 děi to want to; to need to 文侯由此得譽於諸侯
470 13 děi must; ought to 文侯由此得譽於諸侯
471 13 de 文侯由此得譽於諸侯
472 13 de infix potential marker 文侯由此得譽於諸侯
473 13 to result in 文侯由此得譽於諸侯
474 13 to be proper; to fit; to suit 文侯由此得譽於諸侯
475 13 to be satisfied 文侯由此得譽於諸侯
476 13 to be finished 文侯由此得譽於諸侯
477 13 děi satisfying 文侯由此得譽於諸侯
478 13 to contract 文侯由此得譽於諸侯
479 13 to hear 文侯由此得譽於諸侯
480 13 to have; there is 文侯由此得譽於諸侯
481 13 marks time passed 文侯由此得譽於諸侯
482 12 liáng a bridge 城少梁
483 12 liáng Liang Dynasty 城少梁
484 12 liáng City of Liang 城少梁
485 12 liáng State of Liang 城少梁
486 12 liáng Liang 城少梁
487 12 liáng a beam; rafters 城少梁
488 12 liáng a fishing sluice 城少梁
489 12 liáng to lose footing 城少梁
490 12 liáng State of Liang 城少梁
491 12 liáng a ridge 城少梁
492 12 liáng later Liang 城少梁
493 12 jiù to save; to rescue 趙請救于齊
494 12 jiù to cure; to heal 趙請救于齊
495 12 jiù to prevent; to stop 趙請救于齊
496 12 jiù to assist 趙請救于齊
497 12 jiù part of a shoe 趙請救于齊
498 12 jiù Jiu 趙請救于齊
499 12 jiū to entangle 趙請救于齊
500 12 大梁 dà liáng Daliang 於是徙治大梁

Frequencies of all Words

Top 941

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 148 zhī him; her; them; that 魏之先
2 148 zhī used between a modifier and a word to form a word group 魏之先
3 148 zhī to go 魏之先
4 148 zhī this; that 魏之先
5 148 zhī genetive marker 魏之先
6 148 zhī it 魏之先
7 148 zhī in; in regards to 魏之先
8 148 zhī all 魏之先
9 148 zhī and 魏之先
10 148 zhī however 魏之先
11 148 zhī if 魏之先
12 148 zhī then 魏之先
13 148 zhī to arrive; to go 魏之先
14 148 zhī is 魏之先
15 148 zhī to use 魏之先
16 148 zhī Zhi 魏之先
17 148 zhī winding 魏之先
18 146 wèi Wei Dynasty 魏世家
19 146 wèi State of Wei 魏世家
20 146 wèi Cao Wei 魏世家
21 146 wéi tall and big 魏世家
22 146 wèi Wei [surname] 魏世家
23 146 wèi a watchtower 魏世家
24 146 wèi a palace 魏世家
25 146 wéi to stand solitary and unmoving 魏世家
26 136 qín Shaanxi 秦靈公之元年也
27 136 qín Qin Dynasty 秦靈公之元年也
28 136 aín State of Qin 秦靈公之元年也
29 136 qín Qin 秦靈公之元年也
30 95 nián year 獻公之十六年
31 95 nián New Year festival 獻公之十六年
32 95 nián age 獻公之十六年
33 95 nián life span; life expectancy 獻公之十六年
34 95 nián an era; a period 獻公之十六年
35 95 nián a date 獻公之十六年
36 95 nián time; years 獻公之十六年
37 95 nián harvest 獻公之十六年
38 95 nián annual; every year 獻公之十六年
39 74 yuē to speak; to say 其苗裔曰畢萬
40 74 yuē Kangxi radical 73 其苗裔曰畢萬
41 74 yuē to be called 其苗裔曰畢萬
42 74 yuē particle without meaning 其苗裔曰畢萬
43 72 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而高封於畢
44 72 ér Kangxi radical 126 而高封於畢
45 72 ér you 而高封於畢
46 72 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而高封於畢
47 72 ér right away; then 而高封於畢
48 72 ér but; yet; however; while; nevertheless 而高封於畢
49 72 ér if; in case; in the event that 而高封於畢
50 72 ér therefore; as a result; thus 而高封於畢
51 72 ér how can it be that? 而高封於畢
52 72 ér so as to 而高封於畢
53 72 ér only then 而高封於畢
54 72 ér as if; to seem like 而高封於畢
55 72 néng can; able 而高封於畢
56 72 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而高封於畢
57 72 ér me 而高封於畢
58 72 ér to arrive; up to 而高封於畢
59 72 ér possessive 而高封於畢
60 69 wáng Wang 周威王同時
61 69 wáng a king 周威王同時
62 69 wáng Kangxi radical 96 周威王同時
63 69 wàng to be king; to rule 周威王同時
64 69 wáng a prince; a duke 周威王同時
65 69 wáng grand; great 周威王同時
66 69 wáng to treat with the ceremony due to a king 周威王同時
67 69 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 周威王同時
68 69 wáng the head of a group or gang 周威王同時
69 69 wáng the biggest or best of a group 周威王同時
70 68 child; son 四子爭更立
71 68 egg; newborn 四子爭更立
72 68 first earthly branch 四子爭更立
73 68 11 p.m.-1 a.m. 四子爭更立
74 68 Kangxi radical 39 四子爭更立
75 68 zi indicates that the the word is used as a noun 四子爭更立
76 68 pellet; something small and hard 四子爭更立
77 68 master 四子爭更立
78 68 viscount 四子爭更立
79 68 zi you; your honor 四子爭更立
80 68 masters 四子爭更立
81 68 person 四子爭更立
82 68 young 四子爭更立
83 68 seed 四子爭更立
84 68 subordinate; subsidiary 四子爭更立
85 68 a copper coin 四子爭更立
86 68 bundle 四子爭更立
87 68 female dragonfly 四子爭更立
88 68 constituent 四子爭更立
89 68 offspring; descendants 四子爭更立
90 68 dear 四子爭更立
91 68 little one 四子爭更立
92 67 also; too 畢公高之後也
93 67 a final modal particle indicating certainy or decision 畢公高之後也
94 67 either 畢公高之後也
95 67 even 畢公高之後也
96 67 used to soften the tone 畢公高之後也
97 67 used for emphasis 畢公高之後也
98 67 used to mark contrast 畢公高之後也
99 67 used to mark compromise 畢公高之後也
100 58 and 畢公高與周同姓
101 58 to give 畢公高與周同姓
102 58 together with 畢公高與周同姓
103 58 interrogative particle 畢公高與周同姓
104 58 to accompany 畢公高與周同姓
105 58 to particate in 畢公高與周同姓
106 58 of the same kind 畢公高與周同姓
107 58 to help 畢公高與周同姓
108 58 for 畢公高與周同姓
109 54 hán Korea; South Korea 韓宣子老
110 54 hán State of Han 韓宣子老
111 54 hán fence; low wall 韓宣子老
112 54 hán Han 韓宣子老
113 52 so as to; in order to 以伐霍
114 52 to use; to regard as 以伐霍
115 52 to use; to grasp 以伐霍
116 52 according to 以伐霍
117 52 because of 以伐霍
118 52 on a certain date 以伐霍
119 52 and; as well as 以伐霍
120 52 to rely on 以伐霍
121 52 to regard 以伐霍
122 52 to be able to 以伐霍
123 52 to order; to command 以伐霍
124 52 further; moreover 以伐霍
125 52 used after a verb 以伐霍
126 52 very 以伐霍
127 52 already 以伐霍
128 52 increasingly 以伐霍
129 52 a reason; a cause 以伐霍
130 52 Israel 以伐霍
131 52 Yi 以伐霍
132 47 zhào Zhao 趙夙為御
133 47 zhào Zhao Dynasty 趙夙為御
134 47 zhào State of Zhao 趙夙為御
135 47 zhào to rush 趙夙為御
136 47 zhào to visit 趙夙為御
137 47 zhào Zhao 趙夙為御
138 47 diào to dig 趙夙為御
139 47 wèi for; to 於是為畢姓
140 47 wèi because of 於是為畢姓
141 47 wéi to act as; to serve 於是為畢姓
142 47 wéi to change into; to become 於是為畢姓
143 47 wéi to be; is 於是為畢姓
144 47 wéi to do 於是為畢姓
145 47 wèi for 於是為畢姓
146 47 wèi because of; for; to 於是為畢姓
147 47 wèi to 於是為畢姓
148 47 wéi in a passive construction 於是為畢姓
149 47 wéi forming a rehetorical question 於是為畢姓
150 47 wéi forming an adverb 於是為畢姓
151 47 wéi to add emphasis 於是為畢姓
152 47 wèi to support; to help 於是為畢姓
153 47 wéi to govern 於是為畢姓
154 44 I; me; my 秦伐我
155 44 self 秦伐我
156 44 we; our 秦伐我
157 44 [my] dear 秦伐我
158 44 Wo 秦伐我
159 41 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 魏君賢人是禮
160 41 jūn you 魏君賢人是禮
161 41 jūn a mistress 魏君賢人是禮
162 41 jūn date-plum 魏君賢人是禮
163 41 jūn the son of heaven 魏君賢人是禮
164 41 jūn to rule 魏君賢人是禮
165 36 certainly; must; will; necessarily 畢萬之後必大矣
166 36 must 畢萬之後必大矣
167 36 if; suppose 畢萬之後必大矣
168 36 Bi 畢萬之後必大矣
169 36 to cut down 武王之伐紂
170 36 to attack 武王之伐紂
171 36 to boast 武王之伐紂
172 36 to cut out 武王之伐紂
173 36 a feat; a contribution; an achievement 武王之伐紂
174 36 a matchmaker 武王之伐紂
175 33 final particle to express a completed action 畢萬之後必大矣
176 33 particle to express certainty 畢萬之後必大矣
177 33 would; particle to indicate a future condition 畢萬之後必大矣
178 33 to form a question 畢萬之後必大矣
179 33 to indicate a command 畢萬之後必大矣
180 33 sigh 畢萬之後必大矣
181 33 his; hers; its; theirs 其苗裔曰畢萬
182 33 to add emphasis 其苗裔曰畢萬
183 33 used when asking a question in reply to a question 其苗裔曰畢萬
184 33 used when making a request or giving an order 其苗裔曰畢萬
185 33 he; her; it; them 其苗裔曰畢萬
186 33 probably; likely 其苗裔曰畢萬
187 33 will 其苗裔曰畢萬
188 33 may 其苗裔曰畢萬
189 33 if 其苗裔曰畢萬
190 33 or 其苗裔曰畢萬
191 33 Qi 其苗裔曰畢萬
192 31 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 富貴者驕人乎
193 31 zhě that 富貴者驕人乎
194 31 zhě nominalizing function word 富貴者驕人乎
195 31 zhě used to mark a definition 富貴者驕人乎
196 31 zhě used to mark a pause 富貴者驕人乎
197 31 zhě topic marker; that; it 富貴者驕人乎
198 31 zhuó according to 富貴者驕人乎
199 31 in; at 而高封於畢
200 31 in; at 而高封於畢
201 31 in; at; to; from 而高封於畢
202 31 to go; to 而高封於畢
203 31 to rely on; to depend on 而高封於畢
204 31 to go to; to arrive at 而高封於畢
205 31 from 而高封於畢
206 31 give 而高封於畢
207 31 oppposing 而高封於畢
208 31 and 而高封於畢
209 31 compared to 而高封於畢
210 31 by 而高封於畢
211 31 and; as well as 而高封於畢
212 31 for 而高封於畢
213 31 Yu 而高封於畢
214 31 a crow 而高封於畢
215 31 whew; wow 而高封於畢
216 29 not; no 子擊不懌而去
217 29 expresses that a certain condition cannot be acheived 子擊不懌而去
218 29 as a correlative 子擊不懌而去
219 29 no (answering a question) 子擊不懌而去
220 29 forms a negative adjective from a noun 子擊不懌而去
221 29 at the end of a sentence to form a question 子擊不懌而去
222 29 to form a yes or no question 子擊不懌而去
223 29 infix potential marker 子擊不懌而去
224 26 太子 tàizǐ a crown prince 子罃與公中緩爭為太子
225 26 even; equal; uniform 齊伐取我襄陵
226 26 Kangxi radical 210 齊伐取我襄陵
227 26 Qi Dynasty 齊伐取我襄陵
228 26 State of Qi 齊伐取我襄陵
229 26 to arrange 齊伐取我襄陵
230 26 altogether; simultaneously 齊伐取我襄陵
231 26 agile; nimble 齊伐取我襄陵
232 26 navel 齊伐取我襄陵
233 26 to rise; to ascend 齊伐取我襄陵
234 26 chopped meat or vegetables 齊伐取我襄陵
235 26 to blend ingredients 齊伐取我襄陵
236 26 to delimit; to distinguish 齊伐取我襄陵
237 26 the lower part of a garment 齊伐取我襄陵
238 26 broomcorn millet 齊伐取我襄陵
239 26 zhāi to fast 齊伐取我襄陵
240 26 to level with 齊伐取我襄陵
241 26 all present; all ready 齊伐取我襄陵
242 26 Qi 齊伐取我襄陵
243 26 alike; similar; identical; same 齊伐取我襄陵
244 26 an alloy 齊伐取我襄陵
245 25 guó a country; a nation 夫諸侯而驕人則失其國
246 25 guó the capital of a state 夫諸侯而驕人則失其國
247 25 guó a feud; a vassal state 夫諸侯而驕人則失其國
248 25 guó a state; a kingdom 夫諸侯而驕人則失其國
249 25 guó a place; a land 夫諸侯而驕人則失其國
250 25 guó domestic; Chinese 夫諸侯而驕人則失其國
251 25 guó national 夫諸侯而驕人則失其國
252 25 guó top in the nation 夫諸侯而驕人則失其國
253 25 guó Guo 夫諸侯而驕人則失其國
254 24 xiāng each other; one another; mutually 其後十四歲而孔子相魯
255 24 xiàng to observe; to assess 其後十四歲而孔子相魯
256 24 xiàng appearance; portrait; picture 其後十四歲而孔子相魯
257 24 xiàng countenance; personage; character; disposition 其後十四歲而孔子相魯
258 24 xiàng to aid; to help 其後十四歲而孔子相魯
259 24 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 其後十四歲而孔子相魯
260 24 xiàng a sign; a mark; appearance 其後十四歲而孔子相魯
261 24 xiāng alternately; in turn 其後十四歲而孔子相魯
262 24 xiāng Xiang 其後十四歲而孔子相魯
263 24 xiāng form substance 其後十四歲而孔子相魯
264 24 xiāng to express 其後十四歲而孔子相魯
265 24 xiàng to choose 其後十四歲而孔子相魯
266 24 xiāng Xiang 其後十四歲而孔子相魯
267 24 xiāng an ancient musical instrument 其後十四歲而孔子相魯
268 24 xiāng the seventh lunar month 其後十四歲而孔子相魯
269 24 xiāng to compare 其後十四歲而孔子相魯
270 24 xiàng to divine 其後十四歲而孔子相魯
271 24 xiàng to administer 其後十四歲而孔子相魯
272 24 xiàng helper for a blind person 其後十四歲而孔子相魯
273 24 xiāng rhythm [music] 其後十四歲而孔子相魯
274 24 xiāng the upper frets of a pipa 其後十四歲而孔子相魯
275 24 xiāng coralwood 其後十四歲而孔子相魯
276 24 xiàng ministry 其後十四歲而孔子相魯
277 24 xiàng to supplement; to enhance 其後十四歲而孔子相魯
278 24 otherwise; but; however 夫諸侯而驕人則失其國
279 24 then 夫諸侯而驕人則失其國
280 24 measure word for short sections of text 夫諸侯而驕人則失其國
281 24 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 夫諸侯而驕人則失其國
282 24 a grade; a level 夫諸侯而驕人則失其國
283 24 an example; a model 夫諸侯而驕人則失其國
284 24 a weighing device 夫諸侯而驕人則失其國
285 24 to grade; to rank 夫諸侯而驕人則失其國
286 24 to copy; to imitate; to follow 夫諸侯而驕人則失其國
287 24 to do 夫諸侯而驕人則失其國
288 24 only 夫諸侯而驕人則失其國
289 24 immediately 夫諸侯而驕人則失其國
290 23 jīn today; present; now 今命之大
291 23 jīn Jin 今命之大
292 23 jīn modern 今命之大
293 23 desire 秦嘗欲伐魏
294 23 to desire; to wish 秦嘗欲伐魏
295 23 almost; nearly; about to occur 秦嘗欲伐魏
296 23 to desire; to intend 秦嘗欲伐魏
297 23 lust 秦嘗欲伐魏
298 22 wèi to guard; to protect; to defend
299 22 wèi a guard
300 22 wèi feathering in arrows
301 22 wèi a border area; a defended area
302 22 wèi donkey
303 22 wèi Wei
304 22 wèi Wei
305 21 chén minister; statesman; official 臣聞之
306 21 chén Kangxi radical 131 臣聞之
307 21 chén a slave 臣聞之
308 21 chén you 臣聞之
309 21 chén Chen 臣聞之
310 21 chén to obey; to comply 臣聞之
311 21 chén to command; to direct 臣聞之
312 21 chén a subject 臣聞之
313 21 to die 晉獻公卒
314 21 a soldier 晉獻公卒
315 21 abruptly; hurriedly 晉獻公卒
316 21 a servant; forced labor 晉獻公卒
317 21 to end 晉獻公卒
318 21 at last; finally 晉獻公卒
319 21 a deployment of five soldiers 晉獻公卒
320 21 to pull up; to pull out 中山以拔
321 21 to select; to promote 中山以拔
322 21 to draw out 中山以拔
323 21 to exceed; to excel; to surpass 中山以拔
324 21 to seize; to capture 中山以拔
325 21 to change 中山以拔
326 21 to eliminate 中山以拔
327 21 tail of an arrow 中山以拔
328 21 hurried 中山以拔
329 20 gōng public; common; state-owned 畢公高之後也
330 20 gōng official 畢公高之後也
331 20 gōng male 畢公高之後也
332 20 gōng duke; lord 畢公高之後也
333 20 gōng fair; equitable 畢公高之後也
334 20 gōng Mr.; mister 畢公高之後也
335 20 gōng father-in-law 畢公高之後也
336 20 gōng form of address; your honor 畢公高之後也
337 20 gōng accepted; mutual 畢公高之後也
338 20 gōng metric 畢公高之後也
339 20 gōng to release to the public 畢公高之後也
340 20 gōng the common good 畢公高之後也
341 20 gōng to divide equally 畢公高之後也
342 20 gōng Gong 畢公高之後也
343 20 gōng publicly; openly 畢公高之後也
344 20 gōng publicly operated; state run 畢公高之後也
345 20 soil; ground; land 分其地
346 20 de subordinate particle 分其地
347 20 floor 分其地
348 20 the earth 分其地
349 20 fields 分其地
350 20 a place 分其地
351 20 a situation; a position 分其地
352 20 background 分其地
353 20 terrain 分其地
354 20 a territory; a region 分其地
355 20 used after a distance measure 分其地
356 20 coming from the same clan 分其地
357 20 bài to defeat; to vanquish 敗秦于注
358 20 bài to decline 敗秦于注
359 20 bài to fail 敗秦于注
360 20 bài to rot; to spoil; to tarnish 敗秦于注
361 20 bài to lose; to be defeated 敗秦于注
362 20 bài to ruin; to damage 敗秦于注
363 20 bài worn 敗秦于注
364 20 bài a defeat 敗秦于注
365 20 bài failure 敗秦于注
366 20 bài to destroy; to wreck 敗秦于注
367 20 bài to dispel; to eliminate; to remove 敗秦于注
368 20 bài withered 敗秦于注
369 20 jìn shanxi 畢萬卜事晉
370 20 jìn jin [dynasty] 畢萬卜事晉
371 20 jìn to move forward; to promote; to advance 畢萬卜事晉
372 20 jìn to raise 畢萬卜事晉
373 20 jìn Jin [state] 畢萬卜事晉
374 20 jìn Jin 畢萬卜事晉
375 19 chǔ state of Chu 則去之楚
376 19 chǔ Chu 則去之楚
377 19 chǔ distinct; clear; orderly 則去之楚
378 19 chǔ painful 則去之楚
379 19 chǔ dazzling; sparkling 則去之楚
380 19 chǔ a cane 則去之楚
381 19 chǔ Hubei and Hunan 則去之楚
382 19 chǔ horsewhip 則去之楚
383 19 chǔ to beat a prisoner; to torture 則去之楚
384 19 líng mound; hill; mountain 魏敗韓于馬陵
385 19 líng tomb 魏敗韓于馬陵
386 19 líng to climb; to ascend 魏敗韓于馬陵
387 19 líng to graze; to skim 魏敗韓于馬陵
388 19 líng to traverse 魏敗韓于馬陵
389 19 líng encroach on 魏敗韓于馬陵
390 19 líng to bully; to insult 魏敗韓于馬陵
391 19 líng severe; strict 魏敗韓于馬陵
392 19 líng to decline 魏敗韓于馬陵
393 19 líng to sharpen 魏敗韓于馬陵
394 19 líng Ling 魏敗韓于馬陵
395 18 shì clan; a branch of a lineage 從其國名為魏氏
396 18 shì Kangxi radical 83 從其國名為魏氏
397 18 shì family name; clan name 從其國名為魏氏
398 18 shì maiden name; nee 從其國名為魏氏
399 18 shì shi 從其國名為魏氏
400 18 shì shi 從其國名為魏氏
401 18 shì Shi 從其國名為魏氏
402 18 shì shi 從其國名為魏氏
403 18 shì lineage 從其國名為魏氏
404 18 zhī zhi 從其國名為魏氏
405 18 gōng to attack; to assault 魏共攻范
406 18 gōng to discredit; to impugn; to criticize 魏共攻范
407 18 gōng to remedy; to cure 魏共攻范
408 18 gōng to work at; to handle 魏共攻范
409 18 gōng workmanship; expertise 魏共攻范
410 18 gōng exaction by the state 魏共攻范
411 18 gōng sturdy; strong 魏共攻范
412 18 gōng to govern; to administer 魏共攻范
413 18 gōng Gong 魏共攻范
414 17 jiāng will; shall (future tense) 將誅魏絳
415 17 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將誅魏絳
416 17 jiàng a general; a high ranking officer 將誅魏絳
417 17 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將誅魏絳
418 17 jiāng and; or 將誅魏絳
419 17 jiàng to command; to lead 將誅魏絳
420 17 qiāng to request 將誅魏絳
421 17 jiāng approximately 將誅魏絳
422 17 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將誅魏絳
423 17 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將誅魏絳
424 17 jiāng to checkmate 將誅魏絳
425 17 jiāng to goad; to incite; to provoke 將誅魏絳
426 17 jiāng to do; to handle 將誅魏絳
427 17 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將誅魏絳
428 17 jiāng furthermore; moreover 將誅魏絳
429 17 jiàng backbone 將誅魏絳
430 17 jiàng king 將誅魏絳
431 17 jiāng might; possibly 將誅魏絳
432 17 jiāng just; a short time ago 將誅魏絳
433 17 jiāng to rest 將誅魏絳
434 17 jiāng to the side 將誅魏絳
435 17 jiàng a senior member of an organization 將誅魏絳
436 17 jiāng large; great 將誅魏絳
437 17 bīng soldier; troops 乃與趙成侯合軍并兵以伐魏
438 17 bīng weapons 乃與趙成侯合軍并兵以伐魏
439 17 bīng military; warfare 乃與趙成侯合軍并兵以伐魏
440 17 使 shǐ to make; to cause 使和戎
441 17 使 shǐ to make use of for labor 使和戎
442 17 使 shǐ to indulge 使和戎
443 17 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使和戎
444 17 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使和戎
445 17 使 shǐ to dispatch 使和戎
446 17 使 shǐ if 使和戎
447 17 使 shǐ to use 使和戎
448 17 使 shǐ to be able to 使和戎
449 16 shì is; are; am; to be 魏君賢人是禮
450 16 shì is exactly 魏君賢人是禮
451 16 shì is suitable; is in contrast 魏君賢人是禮
452 16 shì this; that; those 魏君賢人是禮
453 16 shì really; certainly 魏君賢人是禮
454 16 shì correct; yes; affirmative 魏君賢人是禮
455 16 shì true 魏君賢人是禮
456 16 shì is; has; exists 魏君賢人是禮
457 16 shì used between repetitions of a word 魏君賢人是禮
458 16 shì a matter; an affair 魏君賢人是禮
459 16 shì Shi 魏君賢人是禮
460 16 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 今所置非成則璜
461 16 chéng one tenth 今所置非成則璜
462 16 chéng to become; to turn into 今所置非成則璜
463 16 chéng to grow up; to ripen; to mature 今所置非成則璜
464 16 chéng to set up; to establish; to develop; to form 今所置非成則璜
465 16 chéng a full measure of 今所置非成則璜
466 16 chéng whole 今所置非成則璜
467 16 chéng set; established 今所置非成則璜
468 16 chéng to reache a certain degree; to amount to 今所置非成則璜
469 16 chéng to reconcile 今所置非成則璜
470 16 chéng alright; OK 今所置非成則璜
471 16 chéng an area of ten square miles 今所置非成則璜
472 16 chéng to resmble; to be similar to 今所置非成則璜
473 16 chéng composed of 今所置非成則璜
474 16 chéng a result; a harvest; an achievement 今所置非成則璜
475 16 chéng capable; able; accomplished 今所置非成則璜
476 16 chéng to help somebody achieve something 今所置非成則璜
477 16 chéng Cheng 今所置非成則璜
478 15 shì matter; thing; item 事晉獻公
479 15 shì to serve 事晉獻公
480 15 shì a government post 事晉獻公
481 15 shì duty; post; work 事晉獻公
482 15 shì occupation 事晉獻公
483 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事晉獻公
484 15 shì an accident 事晉獻公
485 15 shì to attend 事晉獻公
486 15 shì an allusion 事晉獻公
487 15 shì a condition; a state; a situation 事晉獻公
488 15 shì to engage in 事晉獻公
489 15 shì to enslave 事晉獻公
490 15 shì to pursue 事晉獻公
491 15 shì to administer 事晉獻公
492 15 shì to appoint 事晉獻公
493 15 shì a piece 事晉獻公
494 15 to stand 四子爭更立
495 15 Kangxi radical 117 四子爭更立
496 15 erect; upright; vertical 四子爭更立
497 15 to establish; to set up; to found 四子爭更立
498 15 to conclude; to draw up 四子爭更立
499 15 to ascend the throne 四子爭更立
500 15 to designate; to appoint 四子爭更立

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿衡 196 Pillar of State
哀王 196 King Ai of Zhou
安⻏ 安邑 196 Anyi
白起 98 Bai Qi
长城 長城 99 Great Wall
楚王 99 Prince of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 99 Chunyu Kun
东至 東至 100 Dongzhi
102 Fen
70 Fu River
公孙 公孫 103 Gongsun
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
103
  1. Guo
  2. Guo
国共 國共 103 Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
邯郸 邯鄲 104 Handan
104 Hao
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河西 104 Hexi
合阳 合陽 104 Heyang
惠王 104
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文公 晉文公 106 Duke Wen of Jin
晋献公 晉獻公 106 Lord Xian of Jin
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
晋阳 晉陽 106 Jinyang
孔子 107 Confucius
昆阳 昆陽 107 Kunyang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
釐王 釐王 108 King Li of Zhou
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁惠王 108 King Hui of Wei; King Hui of Liang
108 Liao
列城 76 Leh
灵丘 靈丘 108 Lingqiu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟轲 孟軻 109 Mencius
南阳 南陽 110 Nanyang
庞涓 龐涓 112 Pang Juan
平阳 平陽 112 Pingyang; Linfen
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
113 Qi
齐王 齊王 113 Qi Wang; Cao Fang
齐宣王 齊宣王 113 King Xuan of Qi
齐湣王 齊湣王 113 King Min of Qi
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦孝公 113 Duke Xiao of Qin
齐威王 齊威王 113 King Wei of Qi
曲沃 113 Quwo
曲阳 曲陽 113 Quyang
上蔡 115 Shangcai
上党 上黨 115 Shangdang
山南 115 Lhokha
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
孙膑 孫臏 115 Sun Bin; Sun Boling
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太史公 116 Grand Scribe
天方 116 Arabia; Arabian
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王会 王會 119 Wang Hui
王觉 王覺 119 Wang Jue
魏文侯 119 Marquess Wen of Wei
文子 119 Wen Zi
吴起 吳起 119 Wu Qi
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武侯 119 Wuhou
舞阳 舞陽 119 Wuyang
西周 120 Western Zhou
襄王 120 King Xiang of Zhou
襄城 120 Xiangcheng
西门豹 西門豹 120 Xi Menbao
120
  1. Xing
  2. Xing
西乡 西鄉 120 Xixiang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
燕太子丹 121 Prince Dan of Yan
121
  1. Ye
  2. Ye
121 Ying
以太 121 Ether-
122 Zhang
张仪 張儀 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵桓 趙桓 122 Zhao Huan; Emperor Qinzong of Song
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
昭王 122 King Zhao of Zhou
赵鞅 趙鞅 122 Zhao Yang
昭公 122 Lord Zhao
召陵 122 Shaoling
中行 122 Bank of China
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
子夏 122 Master Xia
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English