Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第三十一回 Chapter 31
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 150 | 了 | liǎo | to know; to understand | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 2 | 150 | 了 | liǎo | to understand; to know | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 3 | 150 | 了 | liào | to look afar from a high place | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 4 | 150 | 了 | liǎo | to complete | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 5 | 150 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 6 | 94 | 武松 | wǔsōng | Wu Song | 要害武松性命 |
| 7 | 79 | 裏 | lǐ | inside; interior | 再逕回孟州城裏來 |
| 8 | 63 | 道 | dào | way; road; path | 武松道 |
| 9 | 63 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 武松道 |
| 10 | 63 | 道 | dào | Tao; the Way | 武松道 |
| 11 | 63 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 武松道 |
| 12 | 63 | 道 | dào | to think | 武松道 |
| 13 | 63 | 道 | dào | circuit; a province | 武松道 |
| 14 | 63 | 道 | dào | a course; a channel | 武松道 |
| 15 | 63 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 武松道 |
| 16 | 63 | 道 | dào | a doctrine | 武松道 |
| 17 | 63 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 武松道 |
| 18 | 63 | 道 | dào | a skill | 武松道 |
| 19 | 63 | 道 | dào | a sect | 武松道 |
| 20 | 63 | 道 | dào | a line | 武松道 |
| 21 | 59 | 一 | yī | one | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 22 | 59 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 23 | 59 | 一 | yī | pure; concentrated | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 24 | 59 | 一 | yī | first | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 25 | 59 | 一 | yī | the same | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 26 | 59 | 一 | yī | sole; single | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 27 | 59 | 一 | yī | a very small amount | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 28 | 59 | 一 | yī | Yi | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 29 | 59 | 一 | yī | other | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 30 | 59 | 一 | yī | to unify | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 31 | 59 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 32 | 59 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 33 | 58 | 在 | zài | in; at | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 34 | 58 | 在 | zài | to exist; to be living | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 35 | 58 | 在 | zài | to consist of | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 36 | 58 | 在 | zài | to be at a post | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 37 | 58 | 來 | lái | to come | 再逕回孟州城裏來 |
| 38 | 58 | 來 | lái | please | 再逕回孟州城裏來 |
| 39 | 58 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 再逕回孟州城裏來 |
| 40 | 58 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 再逕回孟州城裏來 |
| 41 | 58 | 來 | lái | wheat | 再逕回孟州城裏來 |
| 42 | 58 | 來 | lái | next; future | 再逕回孟州城裏來 |
| 43 | 58 | 來 | lái | a simple complement of direction | 再逕回孟州城裏來 |
| 44 | 58 | 來 | lái | to occur; to arise | 再逕回孟州城裏來 |
| 45 | 58 | 來 | lái | to earn | 再逕回孟州城裏來 |
| 46 | 55 | 我 | wǒ | self | 你要偷我衣裳 |
| 47 | 55 | 我 | wǒ | [my] dear | 你要偷我衣裳 |
| 48 | 55 | 我 | wǒ | Wo | 你要偷我衣裳 |
| 49 | 52 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 不殺得張都監 |
| 50 | 52 | 得 | děi | to want to; to need to | 不殺得張都監 |
| 51 | 52 | 得 | děi | must; ought to | 不殺得張都監 |
| 52 | 52 | 得 | dé | de | 不殺得張都監 |
| 53 | 52 | 得 | de | infix potential marker | 不殺得張都監 |
| 54 | 52 | 得 | dé | to result in | 不殺得張都監 |
| 55 | 52 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 不殺得張都監 |
| 56 | 52 | 得 | dé | to be satisfied | 不殺得張都監 |
| 57 | 52 | 得 | dé | to be finished | 不殺得張都監 |
| 58 | 52 | 得 | děi | satisfying | 不殺得張都監 |
| 59 | 52 | 得 | dé | to contract | 不殺得張都監 |
| 60 | 52 | 得 | dé | to hear | 不殺得張都監 |
| 61 | 52 | 得 | dé | to have; there is | 不殺得張都監 |
| 62 | 52 | 得 | dé | marks time passed | 不殺得張都監 |
| 63 | 52 | 張 | zhāng | Zhang | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 64 | 52 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 65 | 52 | 張 | zhāng | idea; thought | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 66 | 52 | 張 | zhāng | to fix strings | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 67 | 52 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 68 | 52 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 69 | 52 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 70 | 52 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 71 | 52 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 72 | 52 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 73 | 52 | 張 | zhāng | large | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 74 | 52 | 張 | zhàng | swollen | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 75 | 52 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 76 | 52 | 張 | zhāng | to open a new business | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 77 | 52 | 張 | zhāng | to fear | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 78 | 49 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 79 | 49 | 卻 | què | to reject; to decline | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 80 | 49 | 卻 | què | to pardon | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 81 | 47 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 選好的取把 |
| 82 | 47 | 把 | bà | a handle | 選好的取把 |
| 83 | 47 | 把 | bǎ | to guard | 選好的取把 |
| 84 | 47 | 把 | bǎ | to regard as | 選好的取把 |
| 85 | 47 | 把 | bǎ | to give | 選好的取把 |
| 86 | 47 | 把 | bǎ | approximate | 選好的取把 |
| 87 | 47 | 把 | bà | a stem | 選好的取把 |
| 88 | 47 | 把 | bǎi | to grasp | 選好的取把 |
| 89 | 47 | 把 | bǎ | to control | 選好的取把 |
| 90 | 47 | 把 | bǎ | a handlebar | 選好的取把 |
| 91 | 47 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 選好的取把 |
| 92 | 47 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 選好的取把 |
| 93 | 47 | 把 | pá | a claw | 選好的取把 |
| 94 | 44 | 去 | qù | to go | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 95 | 44 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 96 | 44 | 去 | qù | to be distant | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 97 | 44 | 去 | qù | to leave | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 98 | 44 | 去 | qù | to play a part | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 99 | 44 | 去 | qù | to abandon; to give up | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 100 | 44 | 去 | qù | to die | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 101 | 44 | 去 | qù | previous; past | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 102 | 44 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 103 | 44 | 去 | qù | falling tone | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 104 | 44 | 去 | qù | to lose | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 105 | 44 | 去 | qù | Qu | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 106 | 44 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便去死屍身邊 |
| 107 | 44 | 便 | biàn | advantageous | 便去死屍身邊 |
| 108 | 44 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便去死屍身邊 |
| 109 | 44 | 便 | pián | fat; obese | 便去死屍身邊 |
| 110 | 44 | 便 | biàn | to make easy | 便去死屍身邊 |
| 111 | 44 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便去死屍身邊 |
| 112 | 44 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便去死屍身邊 |
| 113 | 44 | 便 | biàn | in passing | 便去死屍身邊 |
| 114 | 44 | 便 | biàn | informal | 便去死屍身邊 |
| 115 | 44 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便去死屍身邊 |
| 116 | 44 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便去死屍身邊 |
| 117 | 44 | 便 | biàn | stool | 便去死屍身邊 |
| 118 | 44 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便去死屍身邊 |
| 119 | 44 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便去死屍身邊 |
| 120 | 44 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便去死屍身邊 |
| 121 | 41 | 刀 | dāo | knife; a blade | 解下腰刀 |
| 122 | 41 | 刀 | dāo | Kangxi radical 18 | 解下腰刀 |
| 123 | 41 | 刀 | dāo | knife money | 解下腰刀 |
| 124 | 41 | 刀 | dāo | sword | 解下腰刀 |
| 125 | 41 | 刀 | dāo | Dao | 解下腰刀 |
| 126 | 41 | 那 | nā | No | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 127 | 41 | 那 | nuó | to move | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 128 | 41 | 那 | nuó | much | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 129 | 41 | 那 | nuó | stable; quiet | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 130 | 39 | 都 | dū | capital city | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 131 | 39 | 都 | dū | a city; a metropolis | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 132 | 39 | 都 | dōu | all | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 133 | 39 | 都 | dū | elegant; refined | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 134 | 39 | 都 | dū | Du | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 135 | 39 | 都 | dū | to establish a capital city | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 136 | 39 | 都 | dū | to reside | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 137 | 39 | 都 | dū | to total; to tally | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 138 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 搶人來 |
| 139 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 搶人來 |
| 140 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 搶人來 |
| 141 | 37 | 人 | rén | everybody | 搶人來 |
| 142 | 37 | 人 | rén | adult | 搶人來 |
| 143 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 搶人來 |
| 144 | 37 | 人 | rén | an upright person | 搶人來 |
| 145 | 35 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 只見兩個丫鬞 |
| 146 | 34 | 個 | gè | individual | 後槽提著個燈籠出來 |
| 147 | 34 | 個 | gè | height | 後槽提著個燈籠出來 |
| 148 | 29 | 只 | zhī | single | 口裏只叫得一聲 |
| 149 | 29 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 口裏只叫得一聲 |
| 150 | 29 | 只 | zhī | a single bird | 口裏只叫得一聲 |
| 151 | 29 | 只 | zhī | unique | 口裏只叫得一聲 |
| 152 | 29 | 只 | zhǐ | Zhi | 口裏只叫得一聲 |
| 153 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 當時武松立於橋上 |
| 154 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 當時武松立於橋上 |
| 155 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 當時武松立於橋上 |
| 156 | 29 | 上 | shàng | shang | 當時武松立於橋上 |
| 157 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 當時武松立於橋上 |
| 158 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 當時武松立於橋上 |
| 159 | 29 | 上 | shàng | advanced | 當時武松立於橋上 |
| 160 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 當時武松立於橋上 |
| 161 | 29 | 上 | shàng | time | 當時武松立於橋上 |
| 162 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 當時武松立於橋上 |
| 163 | 29 | 上 | shàng | far | 當時武松立於橋上 |
| 164 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 當時武松立於橋上 |
| 165 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 當時武松立於橋上 |
| 166 | 29 | 上 | shàng | to report | 當時武松立於橋上 |
| 167 | 29 | 上 | shàng | to offer | 當時武松立於橋上 |
| 168 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 當時武松立於橋上 |
| 169 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 當時武松立於橋上 |
| 170 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 當時武松立於橋上 |
| 171 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 當時武松立於橋上 |
| 172 | 29 | 上 | shàng | to burn | 當時武松立於橋上 |
| 173 | 29 | 上 | shàng | to remember | 當時武松立於橋上 |
| 174 | 29 | 上 | shàng | to add | 當時武松立於橋上 |
| 175 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 當時武松立於橋上 |
| 176 | 29 | 上 | shàng | to meet | 當時武松立於橋上 |
| 177 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 當時武松立於橋上 |
| 178 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 當時武松立於橋上 |
| 179 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 當時武松立於橋上 |
| 180 | 27 | 青 | qīng | green | 卻正是菜園子張青 |
| 181 | 27 | 青 | qīng | Qinghai | 卻正是菜園子張青 |
| 182 | 27 | 青 | qīng | Qing radical | 卻正是菜園子張青 |
| 183 | 27 | 青 | qīng | young | 卻正是菜園子張青 |
| 184 | 27 | 青 | qīng | blue; dark blue | 卻正是菜園子張青 |
| 185 | 27 | 青 | qīng | black | 卻正是菜園子張青 |
| 186 | 27 | 青 | qīng | green vegetation | 卻正是菜園子張青 |
| 187 | 27 | 青 | qīng | shimmering; twinkling | 卻正是菜園子張青 |
| 188 | 27 | 青 | qīng | black carp | 卻正是菜園子張青 |
| 189 | 27 | 青 | qīng | bamboo skin | 卻正是菜園子張青 |
| 190 | 27 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 揀條好朴刀提著 |
| 191 | 27 | 著 | zhù | outstanding | 揀條好朴刀提著 |
| 192 | 27 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 揀條好朴刀提著 |
| 193 | 27 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 揀條好朴刀提著 |
| 194 | 27 | 著 | zhe | expresses a command | 揀條好朴刀提著 |
| 195 | 27 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 揀條好朴刀提著 |
| 196 | 27 | 著 | zhāo | to add; to put | 揀條好朴刀提著 |
| 197 | 27 | 著 | zhuó | a chess move | 揀條好朴刀提著 |
| 198 | 27 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 揀條好朴刀提著 |
| 199 | 27 | 著 | zhāo | OK | 揀條好朴刀提著 |
| 200 | 27 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 揀條好朴刀提著 |
| 201 | 27 | 著 | zháo | to ignite | 揀條好朴刀提著 |
| 202 | 27 | 著 | zháo | to fall asleep | 揀條好朴刀提著 |
| 203 | 27 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 揀條好朴刀提著 |
| 204 | 27 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 揀條好朴刀提著 |
| 205 | 27 | 著 | zhù | to show | 揀條好朴刀提著 |
| 206 | 27 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 揀條好朴刀提著 |
| 207 | 27 | 著 | zhù | to write | 揀條好朴刀提著 |
| 208 | 27 | 著 | zhù | to record | 揀條好朴刀提著 |
| 209 | 27 | 著 | zhù | a document; writings | 揀條好朴刀提著 |
| 210 | 27 | 著 | zhù | Zhu | 揀條好朴刀提著 |
| 211 | 27 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 揀條好朴刀提著 |
| 212 | 27 | 著 | zhuó | to arrive | 揀條好朴刀提著 |
| 213 | 27 | 著 | zhuó | to result in | 揀條好朴刀提著 |
| 214 | 27 | 著 | zhuó | to command | 揀條好朴刀提著 |
| 215 | 27 | 著 | zhuó | a strategy | 揀條好朴刀提著 |
| 216 | 27 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 揀條好朴刀提著 |
| 217 | 27 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 揀條好朴刀提著 |
| 218 | 27 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 揀條好朴刀提著 |
| 219 | 26 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 卻是一個馬院 |
| 220 | 26 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 卻是一個馬院 |
| 221 | 26 | 一個 | yī gè | whole; entire | 卻是一個馬院 |
| 222 | 25 | 看 | kàn | to see; to look | 正看之間 |
| 223 | 25 | 看 | kàn | to visit | 正看之間 |
| 224 | 25 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 正看之間 |
| 225 | 25 | 看 | kàn | to regard; to consider | 正看之間 |
| 226 | 25 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 正看之間 |
| 227 | 25 | 看 | kàn | to try and see the result | 正看之間 |
| 228 | 25 | 看 | kàn | to oberve | 正看之間 |
| 229 | 25 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 正看之間 |
| 230 | 23 | 二 | èr | two | 二不休 |
| 231 | 23 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二不休 |
| 232 | 23 | 二 | èr | second | 二不休 |
| 233 | 23 | 二 | èr | twice; double; di- | 二不休 |
| 234 | 23 | 二 | èr | more than one kind | 二不休 |
| 235 | 23 | 四 | sì | four | 誰想四個人 |
| 236 | 23 | 四 | sì | note a musical scale | 誰想四個人 |
| 237 | 23 | 四 | sì | fourth | 誰想四個人 |
| 238 | 23 | 四 | sì | Si | 誰想四個人 |
| 239 | 22 | 下 | xià | bottom | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 240 | 22 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 241 | 22 | 下 | xià | to announce | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 242 | 22 | 下 | xià | to do | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 243 | 22 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 244 | 22 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 245 | 22 | 下 | xià | inside | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 246 | 22 | 下 | xià | an aspect | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 247 | 22 | 下 | xià | a certain time | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 248 | 22 | 下 | xià | to capture; to take | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 249 | 22 | 下 | xià | to put in | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 250 | 22 | 下 | xià | to enter | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 251 | 22 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 252 | 22 | 下 | xià | to finish work or school | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 253 | 22 | 下 | xià | to go | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 254 | 22 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 255 | 22 | 下 | xià | to modestly decline | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 256 | 22 | 下 | xià | to produce | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 257 | 22 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 258 | 22 | 下 | xià | to decide | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 259 | 22 | 下 | xià | to be less than | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 260 | 22 | 下 | xià | humble; lowly | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 261 | 21 | 與 | yǔ | to give | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 262 | 21 | 與 | yǔ | to accompany | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 263 | 21 | 與 | yù | to particate in | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 264 | 21 | 與 | yù | of the same kind | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 265 | 21 | 與 | yù | to help | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 266 | 21 | 與 | yǔ | for | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 267 | 21 | 兩 | liǎng | two | 兩兩佳人歸繡幙 |
| 268 | 21 | 兩 | liǎng | a few | 兩兩佳人歸繡幙 |
| 269 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 不殺得張都監 |
| 270 | 20 | 地 | dì | soil; ground; land | 只見呀地角門開 |
| 271 | 20 | 地 | dì | floor | 只見呀地角門開 |
| 272 | 20 | 地 | dì | the earth | 只見呀地角門開 |
| 273 | 20 | 地 | dì | fields | 只見呀地角門開 |
| 274 | 20 | 地 | dì | a place | 只見呀地角門開 |
| 275 | 20 | 地 | dì | a situation; a position | 只見呀地角門開 |
| 276 | 20 | 地 | dì | background | 只見呀地角門開 |
| 277 | 20 | 地 | dì | terrain | 只見呀地角門開 |
| 278 | 20 | 地 | dì | a territory; a region | 只見呀地角門開 |
| 279 | 20 | 地 | dì | used after a distance measure | 只見呀地角門開 |
| 280 | 20 | 地 | dì | coming from the same clan | 只見呀地角門開 |
| 281 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聽那更鼓時 |
| 282 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聽那更鼓時 |
| 283 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聽那更鼓時 |
| 284 | 20 | 時 | shí | fashionable | 聽那更鼓時 |
| 285 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聽那更鼓時 |
| 286 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聽那更鼓時 |
| 287 | 20 | 時 | shí | tense | 聽那更鼓時 |
| 288 | 20 | 時 | shí | particular; special | 聽那更鼓時 |
| 289 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聽那更鼓時 |
| 290 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聽那更鼓時 |
| 291 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 聽那更鼓時 |
| 292 | 20 | 時 | shí | seasonal | 聽那更鼓時 |
| 293 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 聽那更鼓時 |
| 294 | 20 | 時 | shí | hour | 聽那更鼓時 |
| 295 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聽那更鼓時 |
| 296 | 20 | 時 | shí | Shi | 聽那更鼓時 |
| 297 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 聽那更鼓時 |
| 298 | 19 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 299 | 19 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 300 | 19 | 說 | shuì | to persuade | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 301 | 19 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 302 | 19 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 303 | 19 | 說 | shuō | to claim; to assert | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 304 | 19 | 說 | shuō | allocution | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 305 | 19 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 306 | 19 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 307 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 308 | 19 | 他 | tā | other | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 309 | 19 | 入 | rù | to enter | 當下武松入得城來 |
| 310 | 19 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 當下武松入得城來 |
| 311 | 19 | 入 | rù | radical | 當下武松入得城來 |
| 312 | 19 | 入 | rù | income | 當下武松入得城來 |
| 313 | 19 | 入 | rù | to conform with | 當下武松入得城來 |
| 314 | 19 | 入 | rù | to descend | 當下武松入得城來 |
| 315 | 19 | 入 | rù | the entering tone | 當下武松入得城來 |
| 316 | 19 | 入 | rù | to pay | 當下武松入得城來 |
| 317 | 19 | 入 | rù | to join | 當下武松入得城來 |
| 318 | 18 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 如何出得這口恨氣 |
| 319 | 18 | 口 | kǒu | mouth | 如何出得這口恨氣 |
| 320 | 18 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 如何出得這口恨氣 |
| 321 | 18 | 口 | kǒu | eloquence | 如何出得這口恨氣 |
| 322 | 18 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 如何出得這口恨氣 |
| 323 | 18 | 口 | kǒu | edge; border | 如何出得這口恨氣 |
| 324 | 18 | 口 | kǒu | verbal; oral | 如何出得這口恨氣 |
| 325 | 18 | 口 | kǒu | taste | 如何出得這口恨氣 |
| 326 | 18 | 口 | kǒu | population; people | 如何出得這口恨氣 |
| 327 | 18 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 如何出得這口恨氣 |
| 328 | 18 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又呀呀地推門 |
| 329 | 18 | 後 | hòu | after; later | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 330 | 18 | 後 | hòu | empress; queen | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 331 | 18 | 後 | hòu | sovereign | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 332 | 18 | 後 | hòu | the god of the earth | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 333 | 18 | 後 | hòu | late; later | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 334 | 18 | 後 | hòu | offspring; descendents | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 335 | 18 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 336 | 18 | 後 | hòu | behind; back | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 337 | 18 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 338 | 18 | 後 | hòu | Hou | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 339 | 18 | 後 | hòu | after; behind | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 340 | 18 | 後 | hòu | following | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 341 | 18 | 後 | hòu | to be delayed | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 342 | 18 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 343 | 18 | 後 | hòu | feudal lords | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 344 | 18 | 後 | hòu | Hou | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 345 | 17 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 346 | 17 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 347 | 17 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 348 | 17 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 349 | 17 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 350 | 17 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 351 | 17 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 352 | 17 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 353 | 17 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 354 | 17 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
| 355 | 17 | 見 | xiàn | to introduce | 但見 |
| 356 | 16 | 到 | dào | to arrive | 逕踅到鴛鴦樓胡梯邊來 |
| 357 | 16 | 到 | dào | to go | 逕踅到鴛鴦樓胡梯邊來 |
| 358 | 16 | 到 | dào | careful | 逕踅到鴛鴦樓胡梯邊來 |
| 359 | 16 | 到 | dào | Dao | 逕踅到鴛鴦樓胡梯邊來 |
| 360 | 16 | 聽 | tīng | to listen | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 361 | 16 | 聽 | tīng | to obey | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 362 | 16 | 聽 | tīng | to understand | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 363 | 16 | 聽 | tìng | to hear a lawsuit; to adjudicate | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 364 | 16 | 聽 | tìng | to allow; to let something take its course | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 365 | 16 | 聽 | tīng | to await | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 366 | 16 | 聽 | tīng | to acknowledge | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 367 | 16 | 聽 | tīng | information | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 368 | 16 | 聽 | tīng | a hall | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 369 | 16 | 聽 | tīng | Ting | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 370 | 16 | 聽 | tìng | to administer; to process | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 371 | 16 | 邊 | biān | side; boundary; edge; margin | 武松就在馬院邊伏著 |
| 372 | 16 | 邊 | biān | frontier; border | 武松就在馬院邊伏著 |
| 373 | 16 | 邊 | biān | end; extremity; limit | 武松就在馬院邊伏著 |
| 374 | 16 | 邊 | biān | to be near; to approach | 武松就在馬院邊伏著 |
| 375 | 16 | 邊 | biān | a party; a side | 武松就在馬院邊伏著 |
| 376 | 16 | 城 | chéng | a city; a town | 再逕回孟州城裏來 |
| 377 | 16 | 城 | chéng | a city wall | 再逕回孟州城裏來 |
| 378 | 16 | 城 | chéng | to fortify | 再逕回孟州城裏來 |
| 379 | 16 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 再逕回孟州城裏來 |
| 380 | 15 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 381 | 15 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 382 | 15 | 將 | jiàng | to command; to lead | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 383 | 15 | 將 | qiāng | to request | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 384 | 15 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 385 | 15 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 386 | 15 | 將 | jiāng | to checkmate | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 387 | 15 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 388 | 15 | 將 | jiāng | to do; to handle | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 389 | 15 | 將 | jiàng | backbone | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 390 | 15 | 將 | jiàng | king | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 391 | 15 | 將 | jiāng | to rest | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 392 | 15 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 393 | 15 | 將 | jiāng | large; great | 便從床上赤條條地跳將起來 |
| 394 | 15 | 蔣 | jiǎng | Jiang | 蔣門神 |
| 395 | 15 | 蔣 | jiǎng | Manchurian wild rice | 蔣門神 |
| 396 | 15 | 蔣 | jiǎng | Jiang [state] | 蔣門神 |
| 397 | 15 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 手起一刀 |
| 398 | 15 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 手起一刀 |
| 399 | 15 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 手起一刀 |
| 400 | 15 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 手起一刀 |
| 401 | 15 | 起 | qǐ | to start | 手起一刀 |
| 402 | 15 | 起 | qǐ | to establish; to build | 手起一刀 |
| 403 | 15 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 手起一刀 |
| 404 | 15 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 手起一刀 |
| 405 | 15 | 起 | qǐ | to get out of bed | 手起一刀 |
| 406 | 15 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 手起一刀 |
| 407 | 15 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 手起一刀 |
| 408 | 15 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 手起一刀 |
| 409 | 15 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 手起一刀 |
| 410 | 15 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 手起一刀 |
| 411 | 15 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 手起一刀 |
| 412 | 15 | 起 | qǐ | to conjecture | 手起一刀 |
| 413 | 15 | 監 | jiān | to supervise; to inspect | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 414 | 15 | 監 | jiān | to lock up; to incarcerate | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 415 | 15 | 監 | jiān | jail; prison | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 416 | 15 | 監 | jiān | to command; to lead | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 417 | 15 | 監 | jiàn | superviser | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 418 | 15 | 監 | jiàn | office of the imperial government | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 419 | 15 | 監 | jiàn | to reflect a water basin as a mirror | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 420 | 15 | 監 | jiàn | a mirror | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 421 | 15 | 監 | jiàn | superviser | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 422 | 15 | 監 | jiàn | a palace eunuch | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 423 | 15 | 監 | jiàn | learning from other people's experience | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 424 | 15 | 監 | jiàn | Jian | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 425 | 15 | 監 | jiàn | to revise | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 426 | 15 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 427 | 15 | 殺 | shā | to hurt | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 428 | 15 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 429 | 15 | 門神 | ménshén | door god | 蔣門神 |
| 430 | 15 | 要 | yào | to want; to wish for | 你要偷我衣裳 |
| 431 | 15 | 要 | yào | to want | 你要偷我衣裳 |
| 432 | 15 | 要 | yāo | a treaty | 你要偷我衣裳 |
| 433 | 15 | 要 | yào | to request | 你要偷我衣裳 |
| 434 | 15 | 要 | yào | essential points; crux | 你要偷我衣裳 |
| 435 | 15 | 要 | yāo | waist | 你要偷我衣裳 |
| 436 | 15 | 要 | yāo | to cinch | 你要偷我衣裳 |
| 437 | 15 | 要 | yāo | waistband | 你要偷我衣裳 |
| 438 | 15 | 要 | yāo | Yao | 你要偷我衣裳 |
| 439 | 15 | 要 | yāo | to pursue; to seek; to strive for | 你要偷我衣裳 |
| 440 | 15 | 要 | yāo | to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate | 你要偷我衣裳 |
| 441 | 15 | 要 | yāo | to obstruct; to intercept | 你要偷我衣裳 |
| 442 | 15 | 要 | yāo | to agree with | 你要偷我衣裳 |
| 443 | 15 | 要 | yāo | to invite; to welcome | 你要偷我衣裳 |
| 444 | 15 | 要 | yào | to summarize | 你要偷我衣裳 |
| 445 | 15 | 要 | yào | essential; important | 你要偷我衣裳 |
| 446 | 15 | 要 | yào | to desire | 你要偷我衣裳 |
| 447 | 15 | 要 | yào | to demand | 你要偷我衣裳 |
| 448 | 15 | 要 | yào | to need | 你要偷我衣裳 |
| 449 | 15 | 要 | yào | should; must | 你要偷我衣裳 |
| 450 | 15 | 要 | yào | might | 你要偷我衣裳 |
| 451 | 15 | 喫 | chī | to consume; to eat or drink | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 452 | 15 | 喫 | chī | to bear; to endure; to suffer | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 453 | 14 | 做 | zuò | to make | 一不做 |
| 454 | 14 | 做 | zuò | to do; to work | 一不做 |
| 455 | 14 | 做 | zuò | to serve as; to become; to act as | 一不做 |
| 456 | 14 | 做 | zuò | to conduct; to hold | 一不做 |
| 457 | 14 | 做 | zuò | to pretend | 一不做 |
| 458 | 14 | 就 | jiù | to approach; to move towards; to come towards | 武松就在馬院邊伏著 |
| 459 | 14 | 就 | jiù | to assume | 武松就在馬院邊伏著 |
| 460 | 14 | 就 | jiù | to receive; to suffer | 武松就在馬院邊伏著 |
| 461 | 14 | 就 | jiù | to undergo; to undertake; to engage in | 武松就在馬院邊伏著 |
| 462 | 14 | 就 | jiù | to suit; to accommodate oneself to | 武松就在馬院邊伏著 |
| 463 | 14 | 就 | jiù | to accomplish | 武松就在馬院邊伏著 |
| 464 | 14 | 就 | jiù | to go with | 武松就在馬院邊伏著 |
| 465 | 14 | 就 | jiù | to die | 武松就在馬院邊伏著 |
| 466 | 14 | 朴 | pǔ | sincere; honest | 揀條好朴刀提著 |
| 467 | 14 | 朴 | pǔ | in an original condition; pure | 揀條好朴刀提著 |
| 468 | 14 | 朴 | pǔ | plain and simple | 揀條好朴刀提著 |
| 469 | 14 | 朴 | pǔ | an uncrafted block of wood | 揀條好朴刀提著 |
| 470 | 14 | 朴 | pǔ | a basic truth | 揀條好朴刀提著 |
| 471 | 14 | 朴 | pǔ | the cost of an item | 揀條好朴刀提著 |
| 472 | 14 | 朴 | pǔ | sweet oak; Quercus dentata | 揀條好朴刀提著 |
| 473 | 14 | 被 | bèi | a quilt | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 474 | 14 | 被 | bèi | to cover | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 475 | 14 | 被 | bèi | a cape | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 476 | 14 | 被 | bèi | to put over the top of | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 477 | 14 | 被 | bèi | to reach | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 478 | 14 | 被 | bèi | to encounter; to be subject to; to incur | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 479 | 14 | 被 | bèi | Bei | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 480 | 14 | 被 | pī | to drape over | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 481 | 14 | 被 | pī | to scatter | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 482 | 13 | 槽 | cáo | a trough; a manger | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 483 | 13 | 槽 | cáo | a vat; a tank | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 484 | 13 | 槽 | cáo | a groove | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 485 | 13 | 槽 | cáo | a distillery | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 486 | 13 | 娘 | niáng | mother | 前番那個唱曲兒的養娘玉蘭 |
| 487 | 13 | 娘 | niáng | young girl | 前番那個唱曲兒的養娘玉蘭 |
| 488 | 13 | 娘 | niáng | woman | 前番那個唱曲兒的養娘玉蘭 |
| 489 | 13 | 娘 | niáng | wife | 前番那個唱曲兒的養娘玉蘭 |
| 490 | 13 | 娘 | niáng | nanny | 前番那個唱曲兒的養娘玉蘭 |
| 491 | 12 | 三 | sān | three | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 492 | 12 | 三 | sān | third | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 493 | 12 | 三 | sān | more than two | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 494 | 12 | 三 | sān | very few | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 495 | 12 | 三 | sān | San | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 496 | 12 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 武行者夜走蜈蚣嶺 |
| 497 | 12 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 武行者夜走蜈蚣嶺 |
| 498 | 12 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 武行者夜走蜈蚣嶺 |
| 499 | 12 | 走 | zǒu | to run | 武行者夜走蜈蚣嶺 |
| 500 | 12 | 走 | zǒu | to leave | 武行者夜走蜈蚣嶺 |
Frequencies of all Words
Top 994
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 150 | 了 | le | completion of an action | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 2 | 150 | 了 | liǎo | to know; to understand | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 3 | 150 | 了 | liǎo | to understand; to know | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 4 | 150 | 了 | liào | to look afar from a high place | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 5 | 150 | 了 | le | modal particle | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 6 | 150 | 了 | le | particle used in certain fixed expressions | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 7 | 150 | 了 | liǎo | to complete | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 8 | 150 | 了 | liǎo | completely | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 9 | 150 | 了 | liǎo | clever; intelligent | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 10 | 94 | 武松 | wǔsōng | Wu Song | 要害武松性命 |
| 11 | 79 | 裏 | lǐ | inside; interior | 再逕回孟州城裏來 |
| 12 | 63 | 道 | dào | way; road; path | 武松道 |
| 13 | 63 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 武松道 |
| 14 | 63 | 道 | dào | Tao; the Way | 武松道 |
| 15 | 63 | 道 | dào | measure word for long things | 武松道 |
| 16 | 63 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 武松道 |
| 17 | 63 | 道 | dào | to think | 武松道 |
| 18 | 63 | 道 | dào | times | 武松道 |
| 19 | 63 | 道 | dào | circuit; a province | 武松道 |
| 20 | 63 | 道 | dào | a course; a channel | 武松道 |
| 21 | 63 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 武松道 |
| 22 | 63 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 武松道 |
| 23 | 63 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 武松道 |
| 24 | 63 | 道 | dào | a centimeter | 武松道 |
| 25 | 63 | 道 | dào | a doctrine | 武松道 |
| 26 | 63 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 武松道 |
| 27 | 63 | 道 | dào | a skill | 武松道 |
| 28 | 63 | 道 | dào | a sect | 武松道 |
| 29 | 63 | 道 | dào | a line | 武松道 |
| 30 | 59 | 一 | yī | one | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 31 | 59 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 32 | 59 | 一 | yī | as soon as; all at once | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 33 | 59 | 一 | yī | pure; concentrated | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 34 | 59 | 一 | yì | whole; all | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 35 | 59 | 一 | yī | first | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 36 | 59 | 一 | yī | the same | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 37 | 59 | 一 | yī | each | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 38 | 59 | 一 | yī | certain | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 39 | 59 | 一 | yī | throughout | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 40 | 59 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 41 | 59 | 一 | yī | sole; single | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 42 | 59 | 一 | yī | a very small amount | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 43 | 59 | 一 | yī | Yi | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 44 | 59 | 一 | yī | other | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 45 | 59 | 一 | yī | to unify | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 46 | 59 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 47 | 59 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 48 | 59 | 一 | yī | or | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 49 | 58 | 在 | zài | in; at | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 50 | 58 | 在 | zài | at | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 51 | 58 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 52 | 58 | 在 | zài | to exist; to be living | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 53 | 58 | 在 | zài | to consist of | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 54 | 58 | 在 | zài | to be at a post | 倒都被武松搠殺在飛雲浦了 |
| 55 | 58 | 來 | lái | to come | 再逕回孟州城裏來 |
| 56 | 58 | 來 | lái | indicates an approximate quantity | 再逕回孟州城裏來 |
| 57 | 58 | 來 | lái | please | 再逕回孟州城裏來 |
| 58 | 58 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 再逕回孟州城裏來 |
| 59 | 58 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 再逕回孟州城裏來 |
| 60 | 58 | 來 | lái | ever since | 再逕回孟州城裏來 |
| 61 | 58 | 來 | lái | wheat | 再逕回孟州城裏來 |
| 62 | 58 | 來 | lái | next; future | 再逕回孟州城裏來 |
| 63 | 58 | 來 | lái | a simple complement of direction | 再逕回孟州城裏來 |
| 64 | 58 | 來 | lái | to occur; to arise | 再逕回孟州城裏來 |
| 65 | 58 | 來 | lái | to earn | 再逕回孟州城裏來 |
| 66 | 55 | 我 | wǒ | I; me; my | 你要偷我衣裳 |
| 67 | 55 | 我 | wǒ | self | 你要偷我衣裳 |
| 68 | 55 | 我 | wǒ | we; our | 你要偷我衣裳 |
| 69 | 55 | 我 | wǒ | [my] dear | 你要偷我衣裳 |
| 70 | 55 | 我 | wǒ | Wo | 你要偷我衣裳 |
| 71 | 52 | 得 | de | potential marker | 不殺得張都監 |
| 72 | 52 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 不殺得張都監 |
| 73 | 52 | 得 | děi | must; ought to | 不殺得張都監 |
| 74 | 52 | 得 | děi | to want to; to need to | 不殺得張都監 |
| 75 | 52 | 得 | děi | must; ought to | 不殺得張都監 |
| 76 | 52 | 得 | dé | de | 不殺得張都監 |
| 77 | 52 | 得 | de | infix potential marker | 不殺得張都監 |
| 78 | 52 | 得 | dé | to result in | 不殺得張都監 |
| 79 | 52 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 不殺得張都監 |
| 80 | 52 | 得 | dé | to be satisfied | 不殺得張都監 |
| 81 | 52 | 得 | dé | to be finished | 不殺得張都監 |
| 82 | 52 | 得 | de | result of degree | 不殺得張都監 |
| 83 | 52 | 得 | de | marks completion of an action | 不殺得張都監 |
| 84 | 52 | 得 | děi | satisfying | 不殺得張都監 |
| 85 | 52 | 得 | dé | to contract | 不殺得張都監 |
| 86 | 52 | 得 | dé | marks permission or possibility | 不殺得張都監 |
| 87 | 52 | 得 | dé | expressing frustration | 不殺得張都監 |
| 88 | 52 | 得 | dé | to hear | 不殺得張都監 |
| 89 | 52 | 得 | dé | to have; there is | 不殺得張都監 |
| 90 | 52 | 得 | dé | marks time passed | 不殺得張都監 |
| 91 | 52 | 張 | zhāng | a sheet; a leaf | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 92 | 52 | 張 | zhāng | Zhang | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 93 | 52 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 94 | 52 | 張 | zhāng | idea; thought | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 95 | 52 | 張 | zhāng | to fix strings | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 96 | 52 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 97 | 52 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 98 | 52 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 99 | 52 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 100 | 52 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 101 | 52 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 102 | 52 | 張 | zhāng | large | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 103 | 52 | 張 | zhàng | swollen | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 104 | 52 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 105 | 52 | 張 | zhāng | to open a new business | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 106 | 52 | 張 | zhāng | to fear | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 107 | 49 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 108 | 49 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 109 | 49 | 卻 | què | still | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 110 | 49 | 卻 | què | to reject; to decline | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 111 | 49 | 卻 | què | to pardon | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 112 | 49 | 卻 | què | just now | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 113 | 49 | 卻 | què | marks completion | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 114 | 49 | 卻 | què | marks comparison | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 115 | 47 | 把 | bǎ | marker for direct-object | 選好的取把 |
| 116 | 47 | 把 | bǎ | bundle; handful; measureword for something with a handle | 選好的取把 |
| 117 | 47 | 把 | bǎ | to hold; to take; to grasp | 選好的取把 |
| 118 | 47 | 把 | bà | a handle | 選好的取把 |
| 119 | 47 | 把 | bǎ | to guard | 選好的取把 |
| 120 | 47 | 把 | bǎ | to regard as | 選好的取把 |
| 121 | 47 | 把 | bǎ | to give | 選好的取把 |
| 122 | 47 | 把 | bǎ | approximate | 選好的取把 |
| 123 | 47 | 把 | bà | a stem | 選好的取把 |
| 124 | 47 | 把 | bǎi | to grasp | 選好的取把 |
| 125 | 47 | 把 | bǎ | to control | 選好的取把 |
| 126 | 47 | 把 | bǎ | a handlebar | 選好的取把 |
| 127 | 47 | 把 | bǎ | sworn brotherhood | 選好的取把 |
| 128 | 47 | 把 | bǎ | an excuse; a pretext | 選好的取把 |
| 129 | 47 | 把 | pá | a claw | 選好的取把 |
| 130 | 44 | 這 | zhè | this; these | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 131 | 44 | 這 | zhèi | this; these | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 132 | 44 | 這 | zhè | now | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 133 | 44 | 這 | zhè | immediately | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 134 | 44 | 這 | zhè | particle with no meaning | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 135 | 44 | 去 | qù | to go | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 136 | 44 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 137 | 44 | 去 | qù | to be distant | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 138 | 44 | 去 | qù | to leave | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 139 | 44 | 去 | qù | to play a part | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 140 | 44 | 去 | qù | to abandon; to give up | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 141 | 44 | 去 | qù | to die | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 142 | 44 | 去 | qù | previous; past | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 143 | 44 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 144 | 44 | 去 | qù | expresses a tendency | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 145 | 44 | 去 | qù | falling tone | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 146 | 44 | 去 | qù | to lose | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 147 | 44 | 去 | qù | Qu | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 148 | 44 | 便 | biàn | convenient; handy; easy | 便去死屍身邊 |
| 149 | 44 | 便 | biàn | advantageous | 便去死屍身邊 |
| 150 | 44 | 便 | biàn | to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate | 便去死屍身邊 |
| 151 | 44 | 便 | pián | fat; obese | 便去死屍身邊 |
| 152 | 44 | 便 | biàn | to make easy | 便去死屍身邊 |
| 153 | 44 | 便 | biàn | an unearned advantage | 便去死屍身邊 |
| 154 | 44 | 便 | biàn | ordinary; plain | 便去死屍身邊 |
| 155 | 44 | 便 | biàn | if only; so long as; to the contrary | 便去死屍身邊 |
| 156 | 44 | 便 | biàn | in passing | 便去死屍身邊 |
| 157 | 44 | 便 | biàn | informal | 便去死屍身邊 |
| 158 | 44 | 便 | biàn | right away; then; right after | 便去死屍身邊 |
| 159 | 44 | 便 | biàn | appropriate; suitable | 便去死屍身邊 |
| 160 | 44 | 便 | biàn | an advantageous occasion | 便去死屍身邊 |
| 161 | 44 | 便 | biàn | stool | 便去死屍身邊 |
| 162 | 44 | 便 | pián | quiet; quiet and comfortable | 便去死屍身邊 |
| 163 | 44 | 便 | biàn | proficient; skilled | 便去死屍身邊 |
| 164 | 44 | 便 | biàn | even if; even though | 便去死屍身邊 |
| 165 | 44 | 便 | pián | shrewd; slick; good with words | 便去死屍身邊 |
| 166 | 43 | 的 | de | possessive particle | 選好的取把 |
| 167 | 43 | 的 | de | structural particle | 選好的取把 |
| 168 | 43 | 的 | de | complement | 選好的取把 |
| 169 | 43 | 的 | de | a substitute for something already referred to | 選好的取把 |
| 170 | 43 | 的 | dí | indeed; really | 選好的取把 |
| 171 | 41 | 刀 | dāo | knife; a blade | 解下腰刀 |
| 172 | 41 | 刀 | dāo | Kangxi radical 18 | 解下腰刀 |
| 173 | 41 | 刀 | dāo | knife money | 解下腰刀 |
| 174 | 41 | 刀 | dāo | blade | 解下腰刀 |
| 175 | 41 | 刀 | dāo | sword | 解下腰刀 |
| 176 | 41 | 刀 | dāo | Dao | 解下腰刀 |
| 177 | 41 | 那 | nà | that | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 178 | 41 | 那 | nà | if that is the case | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 179 | 41 | 那 | nèi | that | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 180 | 41 | 那 | nǎ | where | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 181 | 41 | 那 | nǎ | how | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 182 | 41 | 那 | nā | No | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 183 | 41 | 那 | nuó | to move | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 184 | 41 | 那 | nuó | much | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 185 | 41 | 那 | nuó | stable; quiet | 聽得那後槽卻在衙裏 |
| 186 | 39 | 都 | dōu | all | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 187 | 39 | 都 | dū | capital city | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 188 | 39 | 都 | dū | a city; a metropolis | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 189 | 39 | 都 | dōu | all | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 190 | 39 | 都 | dū | elegant; refined | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 191 | 39 | 都 | dū | Du | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 192 | 39 | 都 | dōu | already | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 193 | 39 | 都 | dū | to establish a capital city | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 194 | 39 | 都 | dū | to reside | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 195 | 39 | 都 | dū | to total; to tally | 張都監血濺鴛鴦樓 |
| 196 | 37 | 也 | yě | also; too | 也早些哩 |
| 197 | 37 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 也早些哩 |
| 198 | 37 | 也 | yě | either | 也早些哩 |
| 199 | 37 | 也 | yě | even | 也早些哩 |
| 200 | 37 | 也 | yě | used to soften the tone | 也早些哩 |
| 201 | 37 | 也 | yě | used for emphasis | 也早些哩 |
| 202 | 37 | 也 | yě | used to mark contrast | 也早些哩 |
| 203 | 37 | 也 | yě | used to mark compromise | 也早些哩 |
| 204 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 搶人來 |
| 205 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 搶人來 |
| 206 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 搶人來 |
| 207 | 37 | 人 | rén | everybody | 搶人來 |
| 208 | 37 | 人 | rén | adult | 搶人來 |
| 209 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 搶人來 |
| 210 | 37 | 人 | rén | an upright person | 搶人來 |
| 211 | 35 | 兩個 | liǎng gè | two; two units | 只見兩個丫鬞 |
| 212 | 34 | 個 | ge | unit | 後槽提著個燈籠出來 |
| 213 | 34 | 個 | gè | before an approximate number | 後槽提著個燈籠出來 |
| 214 | 34 | 個 | gè | after a verb and between its object | 後槽提著個燈籠出來 |
| 215 | 34 | 個 | gè | to indicate a sudden event | 後槽提著個燈籠出來 |
| 216 | 34 | 個 | gè | individual | 後槽提著個燈籠出來 |
| 217 | 34 | 個 | gè | height | 後槽提著個燈籠出來 |
| 218 | 34 | 個 | gè | this | 後槽提著個燈籠出來 |
| 219 | 30 | 是 | shì | is; are; am; to be | 早是黃昏時候 |
| 220 | 30 | 是 | shì | is exactly | 早是黃昏時候 |
| 221 | 30 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 早是黃昏時候 |
| 222 | 30 | 是 | shì | this; that; those | 早是黃昏時候 |
| 223 | 30 | 是 | shì | really; certainly | 早是黃昏時候 |
| 224 | 30 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 早是黃昏時候 |
| 225 | 30 | 是 | shì | true | 早是黃昏時候 |
| 226 | 30 | 是 | shì | is; has; exists | 早是黃昏時候 |
| 227 | 30 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 早是黃昏時候 |
| 228 | 30 | 是 | shì | a matter; an affair | 早是黃昏時候 |
| 229 | 30 | 是 | shì | Shi | 早是黃昏時候 |
| 230 | 29 | 只 | zhī | measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc | 口裏只叫得一聲 |
| 231 | 29 | 只 | zhī | single | 口裏只叫得一聲 |
| 232 | 29 | 只 | zhǐ | lone; solitary | 口裏只叫得一聲 |
| 233 | 29 | 只 | zhī | a single bird | 口裏只叫得一聲 |
| 234 | 29 | 只 | zhī | unique | 口裏只叫得一聲 |
| 235 | 29 | 只 | zhǐ | only | 口裏只叫得一聲 |
| 236 | 29 | 只 | zhǐ | but | 口裏只叫得一聲 |
| 237 | 29 | 只 | zhǐ | a particle with no meaning | 口裏只叫得一聲 |
| 238 | 29 | 只 | zhǐ | Zhi | 口裏只叫得一聲 |
| 239 | 29 | 上 | shàng | top; a high position | 當時武松立於橋上 |
| 240 | 29 | 上 | shang | top; the position on or above something | 當時武松立於橋上 |
| 241 | 29 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 當時武松立於橋上 |
| 242 | 29 | 上 | shàng | shang | 當時武松立於橋上 |
| 243 | 29 | 上 | shàng | previous; last | 當時武松立於橋上 |
| 244 | 29 | 上 | shàng | high; higher | 當時武松立於橋上 |
| 245 | 29 | 上 | shàng | advanced | 當時武松立於橋上 |
| 246 | 29 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 當時武松立於橋上 |
| 247 | 29 | 上 | shàng | time | 當時武松立於橋上 |
| 248 | 29 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 當時武松立於橋上 |
| 249 | 29 | 上 | shàng | far | 當時武松立於橋上 |
| 250 | 29 | 上 | shàng | big; as big as | 當時武松立於橋上 |
| 251 | 29 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 當時武松立於橋上 |
| 252 | 29 | 上 | shàng | to report | 當時武松立於橋上 |
| 253 | 29 | 上 | shàng | to offer | 當時武松立於橋上 |
| 254 | 29 | 上 | shàng | to go on stage | 當時武松立於橋上 |
| 255 | 29 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 當時武松立於橋上 |
| 256 | 29 | 上 | shàng | to install; to erect | 當時武松立於橋上 |
| 257 | 29 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 當時武松立於橋上 |
| 258 | 29 | 上 | shàng | to burn | 當時武松立於橋上 |
| 259 | 29 | 上 | shàng | to remember | 當時武松立於橋上 |
| 260 | 29 | 上 | shang | on; in | 當時武松立於橋上 |
| 261 | 29 | 上 | shàng | upward | 當時武松立於橋上 |
| 262 | 29 | 上 | shàng | to add | 當時武松立於橋上 |
| 263 | 29 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 當時武松立於橋上 |
| 264 | 29 | 上 | shàng | to meet | 當時武松立於橋上 |
| 265 | 29 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 當時武松立於橋上 |
| 266 | 29 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 當時武松立於橋上 |
| 267 | 29 | 上 | shàng | a musical note | 當時武松立於橋上 |
| 268 | 28 | 你 | nǐ | you | 你要偷我衣裳 |
| 269 | 27 | 青 | qīng | green | 卻正是菜園子張青 |
| 270 | 27 | 青 | qīng | Qinghai | 卻正是菜園子張青 |
| 271 | 27 | 青 | qīng | Qing radical | 卻正是菜園子張青 |
| 272 | 27 | 青 | qīng | young | 卻正是菜園子張青 |
| 273 | 27 | 青 | qīng | blue; dark blue | 卻正是菜園子張青 |
| 274 | 27 | 青 | qīng | black | 卻正是菜園子張青 |
| 275 | 27 | 青 | qīng | green vegetation | 卻正是菜園子張青 |
| 276 | 27 | 青 | qīng | shimmering; twinkling | 卻正是菜園子張青 |
| 277 | 27 | 青 | qīng | black carp | 卻正是菜園子張青 |
| 278 | 27 | 青 | qīng | bamboo skin | 卻正是菜園子張青 |
| 279 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有甚麼不了 |
| 280 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有甚麼不了 |
| 281 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有甚麼不了 |
| 282 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有甚麼不了 |
| 283 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有甚麼不了 |
| 284 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有甚麼不了 |
| 285 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有甚麼不了 |
| 286 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有甚麼不了 |
| 287 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有甚麼不了 |
| 288 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有甚麼不了 |
| 289 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有甚麼不了 |
| 290 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 有甚麼不了 |
| 291 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 有甚麼不了 |
| 292 | 27 | 有 | yǒu | You | 有甚麼不了 |
| 293 | 27 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 揀條好朴刀提著 |
| 294 | 27 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 揀條好朴刀提著 |
| 295 | 27 | 著 | zhù | outstanding | 揀條好朴刀提著 |
| 296 | 27 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 揀條好朴刀提著 |
| 297 | 27 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 揀條好朴刀提著 |
| 298 | 27 | 著 | zhe | expresses a command | 揀條好朴刀提著 |
| 299 | 27 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 揀條好朴刀提著 |
| 300 | 27 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 揀條好朴刀提著 |
| 301 | 27 | 著 | zhāo | to add; to put | 揀條好朴刀提著 |
| 302 | 27 | 著 | zhuó | a chess move | 揀條好朴刀提著 |
| 303 | 27 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 揀條好朴刀提著 |
| 304 | 27 | 著 | zhāo | OK | 揀條好朴刀提著 |
| 305 | 27 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 揀條好朴刀提著 |
| 306 | 27 | 著 | zháo | to ignite | 揀條好朴刀提著 |
| 307 | 27 | 著 | zháo | to fall asleep | 揀條好朴刀提著 |
| 308 | 27 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 揀條好朴刀提著 |
| 309 | 27 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 揀條好朴刀提著 |
| 310 | 27 | 著 | zhù | to show | 揀條好朴刀提著 |
| 311 | 27 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 揀條好朴刀提著 |
| 312 | 27 | 著 | zhù | to write | 揀條好朴刀提著 |
| 313 | 27 | 著 | zhù | to record | 揀條好朴刀提著 |
| 314 | 27 | 著 | zhù | a document; writings | 揀條好朴刀提著 |
| 315 | 27 | 著 | zhù | Zhu | 揀條好朴刀提著 |
| 316 | 27 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 揀條好朴刀提著 |
| 317 | 27 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 揀條好朴刀提著 |
| 318 | 27 | 著 | zhuó | to arrive | 揀條好朴刀提著 |
| 319 | 27 | 著 | zhuó | to result in | 揀條好朴刀提著 |
| 320 | 27 | 著 | zhuó | to command | 揀條好朴刀提著 |
| 321 | 27 | 著 | zhuó | a strategy | 揀條好朴刀提著 |
| 322 | 27 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 揀條好朴刀提著 |
| 323 | 27 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 揀條好朴刀提著 |
| 324 | 27 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 揀條好朴刀提著 |
| 325 | 26 | 一個 | yī gè | one instance; one unit | 卻是一個馬院 |
| 326 | 26 | 一個 | yī gè | a certain degreee | 卻是一個馬院 |
| 327 | 26 | 一個 | yī gè | whole; entire | 卻是一個馬院 |
| 328 | 25 | 看 | kàn | to see; to look | 正看之間 |
| 329 | 25 | 看 | kàn | to visit | 正看之間 |
| 330 | 25 | 看 | kàn | to examine [a patient] | 正看之間 |
| 331 | 25 | 看 | kàn | to regard; to consider | 正看之間 |
| 332 | 25 | 看 | kàn | to watch out; to look out for | 正看之間 |
| 333 | 25 | 看 | kàn | to try and see the result | 正看之間 |
| 334 | 25 | 看 | kàn | to oberve | 正看之間 |
| 335 | 25 | 看 | kàn | to take care of; to protect | 正看之間 |
| 336 | 23 | 二 | èr | two | 二不休 |
| 337 | 23 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二不休 |
| 338 | 23 | 二 | èr | second | 二不休 |
| 339 | 23 | 二 | èr | twice; double; di- | 二不休 |
| 340 | 23 | 二 | èr | another; the other | 二不休 |
| 341 | 23 | 二 | èr | more than one kind | 二不休 |
| 342 | 23 | 四 | sì | four | 誰想四個人 |
| 343 | 23 | 四 | sì | note a musical scale | 誰想四個人 |
| 344 | 23 | 四 | sì | fourth | 誰想四個人 |
| 345 | 23 | 四 | sì | Si | 誰想四個人 |
| 346 | 22 | 下 | xià | next | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 347 | 22 | 下 | xià | bottom | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 348 | 22 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 349 | 22 | 下 | xià | measure word for time | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 350 | 22 | 下 | xià | expresses completion of an action | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 351 | 22 | 下 | xià | to announce | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 352 | 22 | 下 | xià | to do | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 353 | 22 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 354 | 22 | 下 | xià | under; below | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 355 | 22 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 356 | 22 | 下 | xià | inside | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 357 | 22 | 下 | xià | an aspect | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 358 | 22 | 下 | xià | a certain time | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 359 | 22 | 下 | xià | a time; an instance | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 360 | 22 | 下 | xià | to capture; to take | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 361 | 22 | 下 | xià | to put in | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 362 | 22 | 下 | xià | to enter | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 363 | 22 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 364 | 22 | 下 | xià | to finish work or school | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 365 | 22 | 下 | xià | to go | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 366 | 22 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 367 | 22 | 下 | xià | to modestly decline | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 368 | 22 | 下 | xià | to produce | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 369 | 22 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 370 | 22 | 下 | xià | to decide | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 371 | 22 | 下 | xià | to be less than | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 372 | 22 | 下 | xià | humble; lowly | 燈影下見明晃晃地一把刀在手裏 |
| 373 | 21 | 與 | yǔ | and | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 374 | 21 | 與 | yǔ | to give | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 375 | 21 | 與 | yǔ | together with | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 376 | 21 | 與 | yú | interrogative particle | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 377 | 21 | 與 | yǔ | to accompany | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 378 | 21 | 與 | yù | to particate in | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 379 | 21 | 與 | yù | of the same kind | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 380 | 21 | 與 | yù | to help | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 381 | 21 | 與 | yǔ | for | 虧了相公與小人報了冤讎 |
| 382 | 21 | 兩 | liǎng | two | 兩兩佳人歸繡幙 |
| 383 | 21 | 兩 | liǎng | unit of weight equal to 50 grams | 兩兩佳人歸繡幙 |
| 384 | 21 | 兩 | liǎng | both; mutual | 兩兩佳人歸繡幙 |
| 385 | 21 | 兩 | liǎng | a few | 兩兩佳人歸繡幙 |
| 386 | 20 | 不 | bù | not; no | 不殺得張都監 |
| 387 | 20 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不殺得張都監 |
| 388 | 20 | 不 | bù | as a correlative | 不殺得張都監 |
| 389 | 20 | 不 | bù | no (answering a question) | 不殺得張都監 |
| 390 | 20 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不殺得張都監 |
| 391 | 20 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不殺得張都監 |
| 392 | 20 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不殺得張都監 |
| 393 | 20 | 不 | bù | infix potential marker | 不殺得張都監 |
| 394 | 20 | 地 | dì | soil; ground; land | 只見呀地角門開 |
| 395 | 20 | 地 | de | subordinate particle | 只見呀地角門開 |
| 396 | 20 | 地 | dì | floor | 只見呀地角門開 |
| 397 | 20 | 地 | dì | the earth | 只見呀地角門開 |
| 398 | 20 | 地 | dì | fields | 只見呀地角門開 |
| 399 | 20 | 地 | dì | a place | 只見呀地角門開 |
| 400 | 20 | 地 | dì | a situation; a position | 只見呀地角門開 |
| 401 | 20 | 地 | dì | background | 只見呀地角門開 |
| 402 | 20 | 地 | dì | terrain | 只見呀地角門開 |
| 403 | 20 | 地 | dì | a territory; a region | 只見呀地角門開 |
| 404 | 20 | 地 | dì | used after a distance measure | 只見呀地角門開 |
| 405 | 20 | 地 | dì | coming from the same clan | 只見呀地角門開 |
| 406 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 聽那更鼓時 |
| 407 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 聽那更鼓時 |
| 408 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 聽那更鼓時 |
| 409 | 20 | 時 | shí | at that time | 聽那更鼓時 |
| 410 | 20 | 時 | shí | fashionable | 聽那更鼓時 |
| 411 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 聽那更鼓時 |
| 412 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 聽那更鼓時 |
| 413 | 20 | 時 | shí | tense | 聽那更鼓時 |
| 414 | 20 | 時 | shí | particular; special | 聽那更鼓時 |
| 415 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 聽那更鼓時 |
| 416 | 20 | 時 | shí | hour (measure word) | 聽那更鼓時 |
| 417 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 聽那更鼓時 |
| 418 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 聽那更鼓時 |
| 419 | 20 | 時 | shí | seasonal | 聽那更鼓時 |
| 420 | 20 | 時 | shí | frequently; often | 聽那更鼓時 |
| 421 | 20 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 聽那更鼓時 |
| 422 | 20 | 時 | shí | on time | 聽那更鼓時 |
| 423 | 20 | 時 | shí | this; that | 聽那更鼓時 |
| 424 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 聽那更鼓時 |
| 425 | 20 | 時 | shí | hour | 聽那更鼓時 |
| 426 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 聽那更鼓時 |
| 427 | 20 | 時 | shí | Shi | 聽那更鼓時 |
| 428 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 聽那更鼓時 |
| 429 | 19 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 430 | 19 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 431 | 19 | 說 | shuì | to persuade | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 432 | 19 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 433 | 19 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 434 | 19 | 說 | shuō | to claim; to assert | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 435 | 19 | 說 | shuō | allocution | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 436 | 19 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 437 | 19 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 話說張都監聽信這張團練說誘囑托 |
| 438 | 19 | 他 | tā | he; him | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 439 | 19 | 他 | tā | another aspect | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 440 | 19 | 他 | tā | other; another; some other | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 441 | 19 | 他 | tā | everybody | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 442 | 19 | 他 | tā | other | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 443 | 19 | 他 | tuō | other; another; some other | 蔣門神他三個喫了一日酒 |
| 444 | 19 | 入 | rù | to enter | 當下武松入得城來 |
| 445 | 19 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 當下武松入得城來 |
| 446 | 19 | 入 | rù | radical | 當下武松入得城來 |
| 447 | 19 | 入 | rù | income | 當下武松入得城來 |
| 448 | 19 | 入 | rù | to conform with | 當下武松入得城來 |
| 449 | 19 | 入 | rù | to descend | 當下武松入得城來 |
| 450 | 19 | 入 | rù | the entering tone | 當下武松入得城來 |
| 451 | 19 | 入 | rù | to pay | 當下武松入得城來 |
| 452 | 19 | 入 | rù | to join | 當下武松入得城來 |
| 453 | 18 | 口 | kǒu | measure word for people, pigs, and kitcheware | 如何出得這口恨氣 |
| 454 | 18 | 口 | kǒu | Kangxi radical 30 | 如何出得這口恨氣 |
| 455 | 18 | 口 | kǒu | mouth | 如何出得這口恨氣 |
| 456 | 18 | 口 | kǒu | an opening; a hole | 如何出得這口恨氣 |
| 457 | 18 | 口 | kǒu | eloquence | 如何出得這口恨氣 |
| 458 | 18 | 口 | kǒu | the edge of a blade | 如何出得這口恨氣 |
| 459 | 18 | 口 | kǒu | edge; border | 如何出得這口恨氣 |
| 460 | 18 | 口 | kǒu | verbal; oral | 如何出得這口恨氣 |
| 461 | 18 | 口 | kǒu | taste | 如何出得這口恨氣 |
| 462 | 18 | 口 | kǒu | population; people | 如何出得這口恨氣 |
| 463 | 18 | 口 | kǒu | an entrance; an exit; a pass | 如何出得這口恨氣 |
| 464 | 18 | 又 | yòu | again; also | 又呀呀地推門 |
| 465 | 18 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又呀呀地推門 |
| 466 | 18 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又呀呀地推門 |
| 467 | 18 | 又 | yòu | and | 又呀呀地推門 |
| 468 | 18 | 又 | yòu | furthermore | 又呀呀地推門 |
| 469 | 18 | 又 | yòu | in addition | 又呀呀地推門 |
| 470 | 18 | 又 | yòu | but | 又呀呀地推門 |
| 471 | 18 | 後 | hòu | after; later | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 472 | 18 | 後 | hòu | empress; queen | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 473 | 18 | 後 | hòu | sovereign | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 474 | 18 | 後 | hòu | behind | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 475 | 18 | 後 | hòu | the god of the earth | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 476 | 18 | 後 | hòu | late; later | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 477 | 18 | 後 | hòu | arriving late | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 478 | 18 | 後 | hòu | offspring; descendents | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 479 | 18 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 480 | 18 | 後 | hòu | behind; back | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 481 | 18 | 後 | hòu | then | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 482 | 18 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 483 | 18 | 後 | hòu | Hou | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 484 | 18 | 後 | hòu | after; behind | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 485 | 18 | 後 | hòu | following | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 486 | 18 | 後 | hòu | to be delayed | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 487 | 18 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 488 | 18 | 後 | hòu | feudal lords | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 489 | 18 | 後 | hòu | Hou | 逕踅去張都監後花園牆外 |
| 490 | 17 | 見 | jiàn | to see | 但見 |
| 491 | 17 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 但見 |
| 492 | 17 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 但見 |
| 493 | 17 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 但見 |
| 494 | 17 | 見 | jiàn | passive marker | 但見 |
| 495 | 17 | 見 | jiàn | to listen to | 但見 |
| 496 | 17 | 見 | jiàn | to meet | 但見 |
| 497 | 17 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 但見 |
| 498 | 17 | 見 | jiàn | let me; kindly | 但見 |
| 499 | 17 | 見 | jiàn | Jian | 但見 |
| 500 | 17 | 見 | xiàn | to appear | 但見 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 八分 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高岭 | 高嶺 | 103 | Gaoling; Kaolin |
| 鼓楼 | 鼓樓 | 103 | Drum Tower |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 金宝 | 金寶 | 106 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 梁园 | 梁園 | 108 | Liangyuan |
| 林内 | 林內 | 108 | Linnei |
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁智深 | 魯智深 | 108 | Lu Zhishen; Sagacious Lu |
| 孟州 | 109 | Mengzhou | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 山上 | 115 | Shanshang | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 水浒全传 | 水滸全傳 | 115 | Water Margin or Outlaws of the Marsh |
| 武都 | 119 | Wudu | |
| 武松 | 119 | Wu Song | |
| 县尉 | 縣尉 | 120 | County Commandant |
| 有了 | 121 | I've got a solution!; to have a bun in the oven | |
| 越城 | 121 | Yuecheng | |
| 中堂 | 122 | a calligraphic work for the center of a large hall | |
| 子张 | 子張 | 122 | Zi Zhang |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|