Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷3 太宗紀 Volume 3 Annals: Taizong (Emperor Mingyuan)
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 58 | 之 | zhī | to go | 太祖甚奇之 |
| 2 | 58 | 之 | zhī | to arrive; to go | 太祖甚奇之 |
| 3 | 58 | 之 | zhī | is | 太祖甚奇之 |
| 4 | 58 | 之 | zhī | to use | 太祖甚奇之 |
| 5 | 58 | 之 | zhī | Zhi | 太祖甚奇之 |
| 6 | 58 | 之 | zhī | winding | 太祖甚奇之 |
| 7 | 55 | 於 | yú | to go; to | 登國七年生於雲中宮 |
| 8 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 登國七年生於雲中宮 |
| 9 | 55 | 於 | yú | Yu | 登國七年生於雲中宮 |
| 10 | 55 | 於 | wū | a crow | 登國七年生於雲中宮 |
| 11 | 50 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔南平公長孫嵩 |
| 12 | 50 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔南平公長孫嵩 |
| 13 | 47 | 王 | wáng | Wang | 清河王紹作逆 |
| 14 | 47 | 王 | wáng | a king | 清河王紹作逆 |
| 15 | 47 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 清河王紹作逆 |
| 16 | 47 | 王 | wàng | to be king; to rule | 清河王紹作逆 |
| 17 | 47 | 王 | wáng | a prince; a duke | 清河王紹作逆 |
| 18 | 47 | 王 | wáng | grand; great | 清河王紹作逆 |
| 19 | 47 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 清河王紹作逆 |
| 20 | 47 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 清河王紹作逆 |
| 21 | 47 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 清河王紹作逆 |
| 22 | 47 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 清河王紹作逆 |
| 23 | 46 | 宮 | gōng | a palace | 帝還宮 |
| 24 | 46 | 宮 | gōng | Gong | 帝還宮 |
| 25 | 46 | 宮 | gōng | a dwelling | 帝還宮 |
| 26 | 46 | 宮 | gōng | a temple | 帝還宮 |
| 27 | 46 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 帝還宮 |
| 28 | 45 | 為 | wéi | to act as; to serve | 使外家為亂 |
| 29 | 45 | 為 | wéi | to change into; to become | 使外家為亂 |
| 30 | 45 | 為 | wéi | to be; is | 使外家為亂 |
| 31 | 45 | 為 | wéi | to do | 使外家為亂 |
| 32 | 45 | 為 | wèi | to support; to help | 使外家為亂 |
| 33 | 45 | 為 | wéi | to govern | 使外家為亂 |
| 34 | 44 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 帝還宮 |
| 35 | 44 | 還 | huán | to pay back; to give back | 帝還宮 |
| 36 | 44 | 還 | huán | to do in return | 帝還宮 |
| 37 | 44 | 還 | huán | Huan | 帝還宮 |
| 38 | 44 | 還 | huán | to revert | 帝還宮 |
| 39 | 44 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 帝還宮 |
| 40 | 44 | 還 | huán | to encircle | 帝還宮 |
| 41 | 44 | 還 | xuán | to rotate | 帝還宮 |
| 42 | 44 | 還 | huán | since | 帝還宮 |
| 43 | 43 | 車駕 | chējià | imperial chariot; the emperor | 車駕還幸參合陂 |
| 44 | 40 | 等 | děng | et cetera; and so on | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 45 | 40 | 等 | děng | to wait | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 46 | 40 | 等 | děng | to be equal | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 47 | 40 | 等 | děng | degree; level | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 48 | 40 | 等 | děng | to compare | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 49 | 36 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 車駕還幸參合陂 |
| 50 | 36 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 車駕還幸參合陂 |
| 51 | 36 | 幸 | xìng | to favor | 車駕還幸參合陂 |
| 52 | 36 | 幸 | xìng | to arrive | 車駕還幸參合陂 |
| 53 | 36 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 車駕還幸參合陂 |
| 54 | 36 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 車駕還幸參合陂 |
| 55 | 36 | 幸 | xìng | 車駕還幸參合陂 | |
| 56 | 36 | 幸 | xìng | thankful | 車駕還幸參合陂 |
| 57 | 36 | 年 | nián | year | 登國七年生於雲中宮 |
| 58 | 36 | 年 | nián | New Year festival | 登國七年生於雲中宮 |
| 59 | 36 | 年 | nián | age | 登國七年生於雲中宮 |
| 60 | 36 | 年 | nián | life span; life expectancy | 登國七年生於雲中宮 |
| 61 | 36 | 年 | nián | an era; a period | 登國七年生於雲中宮 |
| 62 | 36 | 年 | nián | a date | 登國七年生於雲中宮 |
| 63 | 36 | 年 | nián | time; years | 登國七年生於雲中宮 |
| 64 | 36 | 年 | nián | harvest | 登國七年生於雲中宮 |
| 65 | 36 | 年 | nián | annual; every year | 登國七年生於雲中宮 |
| 66 | 35 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 魏書卷三 |
| 67 | 35 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 魏書卷三 |
| 68 | 35 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 魏書卷三 |
| 69 | 35 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 魏書卷三 |
| 70 | 35 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 魏書卷三 |
| 71 | 35 | 卷 | juǎn | a break roll | 魏書卷三 |
| 72 | 35 | 卷 | juàn | an examination paper | 魏書卷三 |
| 73 | 35 | 卷 | juàn | a file | 魏書卷三 |
| 74 | 35 | 卷 | quán | crinkled; curled | 魏書卷三 |
| 75 | 35 | 卷 | juǎn | to include | 魏書卷三 |
| 76 | 35 | 卷 | juǎn | to store away | 魏書卷三 |
| 77 | 35 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 魏書卷三 |
| 78 | 35 | 卷 | juǎn | Juan | 魏書卷三 |
| 79 | 35 | 卷 | juàn | tired | 魏書卷三 |
| 80 | 35 | 卷 | quán | beautiful | 魏書卷三 |
| 81 | 34 | 大 | dà | big; huge; large | 聞而大悅 |
| 82 | 34 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 聞而大悅 |
| 83 | 34 | 大 | dà | great; major; important | 聞而大悅 |
| 84 | 34 | 大 | dà | size | 聞而大悅 |
| 85 | 34 | 大 | dà | old | 聞而大悅 |
| 86 | 34 | 大 | dà | oldest; earliest | 聞而大悅 |
| 87 | 34 | 大 | dà | adult | 聞而大悅 |
| 88 | 34 | 大 | dài | an important person | 聞而大悅 |
| 89 | 34 | 大 | dà | senior | 聞而大悅 |
| 90 | 34 | 一 | yī | one | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 91 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 92 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 93 | 34 | 一 | yī | first | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 94 | 34 | 一 | yī | the same | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 95 | 34 | 一 | yī | sole; single | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 96 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 97 | 34 | 一 | yī | Yi | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 98 | 34 | 一 | yī | other | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 99 | 34 | 一 | yī | to unify | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 100 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 101 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 102 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 詔鄭兵將軍 |
| 103 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 詔鄭兵將軍 |
| 104 | 32 | 二 | èr | two | 二年春正月甲寅朔 |
| 105 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年春正月甲寅朔 |
| 106 | 32 | 二 | èr | second | 二年春正月甲寅朔 |
| 107 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年春正月甲寅朔 |
| 108 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 二年春正月甲寅朔 |
| 109 | 32 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 哀泣不能自勝 |
| 110 | 32 | 自 | zì | Zi | 哀泣不能自勝 |
| 111 | 32 | 自 | zì | a nose | 哀泣不能自勝 |
| 112 | 32 | 自 | zì | the beginning; the start | 哀泣不能自勝 |
| 113 | 32 | 自 | zì | origin | 哀泣不能自勝 |
| 114 | 32 | 自 | zì | to employ; to use | 哀泣不能自勝 |
| 115 | 32 | 自 | zì | to be | 哀泣不能自勝 |
| 116 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝明叡寬毅 |
| 117 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝明叡寬毅 |
| 118 | 30 | 帝 | dì | a god | 帝明叡寬毅 |
| 119 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 帝明叡寬毅 |
| 120 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 自餘悉出以配鰥民 |
| 121 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 自餘悉出以配鰥民 |
| 122 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 自餘悉出以配鰥民 |
| 123 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 自餘悉出以配鰥民 |
| 124 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 自餘悉出以配鰥民 |
| 125 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 自餘悉出以配鰥民 |
| 126 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 自餘悉出以配鰥民 |
| 127 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 自餘悉出以配鰥民 |
| 128 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 自餘悉出以配鰥民 |
| 129 | 28 | 西 | xī | The West | 帝始居西宮 |
| 130 | 28 | 西 | xī | west | 帝始居西宮 |
| 131 | 28 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 帝始居西宮 |
| 132 | 28 | 西 | xī | Spain | 帝始居西宮 |
| 133 | 28 | 西 | xī | foreign | 帝始居西宮 |
| 134 | 28 | 西 | xī | place of honor | 帝始居西宮 |
| 135 | 28 | 西 | xī | Central Asia | 帝始居西宮 |
| 136 | 28 | 西 | xī | Xi | 帝始居西宮 |
| 137 | 27 | 本 | běn | to be one's own | 諸本目錄此卷注 |
| 138 | 27 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 諸本目錄此卷注 |
| 139 | 27 | 本 | běn | the roots of a plant | 諸本目錄此卷注 |
| 140 | 27 | 本 | běn | capital | 諸本目錄此卷注 |
| 141 | 27 | 本 | běn | main; central; primary | 諸本目錄此卷注 |
| 142 | 27 | 本 | běn | according to | 諸本目錄此卷注 |
| 143 | 27 | 本 | běn | a version; an edition | 諸本目錄此卷注 |
| 144 | 27 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 諸本目錄此卷注 |
| 145 | 27 | 本 | běn | a book | 諸本目錄此卷注 |
| 146 | 27 | 本 | běn | trunk of a tree | 諸本目錄此卷注 |
| 147 | 27 | 本 | běn | to investigate the root of | 諸本目錄此卷注 |
| 148 | 27 | 本 | běn | a manuscript for a play | 諸本目錄此卷注 |
| 149 | 27 | 本 | běn | Ben | 諸本目錄此卷注 |
| 150 | 27 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 北新侯安同對理民訟 |
| 151 | 27 | 民 | mín | Min | 北新侯安同對理民訟 |
| 152 | 26 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 車駕至自北伐 |
| 153 | 26 | 至 | zhì | to arrive | 車駕至自北伐 |
| 154 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 155 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 156 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 157 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 158 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 159 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 160 | 24 | 侯 | hóu | marquis; lord | 北新侯安同對理民訟 |
| 161 | 24 | 侯 | hóu | a target in archery | 北新侯安同對理民訟 |
| 162 | 24 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜衞士酺三日 |
| 163 | 24 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜衞士酺三日 |
| 164 | 24 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜衞士酺三日 |
| 165 | 24 | 賜 | cì | to do in full | 賜衞士酺三日 |
| 166 | 24 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜衞士酺三日 |
| 167 | 23 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 大獮于石會山 |
| 168 | 23 | 山 | shān | Shan | 大獮于石會山 |
| 169 | 23 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 大獮于石會山 |
| 170 | 23 | 山 | shān | a mountain-like shape | 大獮于石會山 |
| 171 | 23 | 山 | shān | a gable | 大獮于石會山 |
| 172 | 23 | 于 | yú | to go; to | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 173 | 23 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 174 | 23 | 于 | yú | Yu | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 175 | 23 | 于 | wū | a crow | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 176 | 21 | 內 | nèi | inside; interior | 遼東民二千餘家內屬 |
| 177 | 21 | 內 | nèi | private | 遼東民二千餘家內屬 |
| 178 | 21 | 內 | nèi | family; domestic | 遼東民二千餘家內屬 |
| 179 | 21 | 內 | nèi | wife; consort | 遼東民二千餘家內屬 |
| 180 | 21 | 內 | nèi | an imperial palace | 遼東民二千餘家內屬 |
| 181 | 21 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 遼東民二千餘家內屬 |
| 182 | 21 | 內 | nèi | female | 遼東民二千餘家內屬 |
| 183 | 21 | 內 | nèi | to approach | 遼東民二千餘家內屬 |
| 184 | 21 | 內 | nèi | indoors | 遼東民二千餘家內屬 |
| 185 | 21 | 內 | nèi | inner heart | 遼東民二千餘家內屬 |
| 186 | 21 | 內 | nèi | a room | 遼東民二千餘家內屬 |
| 187 | 21 | 內 | nèi | Nei | 遼東民二千餘家內屬 |
| 188 | 21 | 內 | nà | to receive | 遼東民二千餘家內屬 |
| 189 | 21 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 聞而大悅 |
| 190 | 21 | 而 | ér | as if; to seem like | 聞而大悅 |
| 191 | 21 | 而 | néng | can; able | 聞而大悅 |
| 192 | 21 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 聞而大悅 |
| 193 | 21 | 而 | ér | to arrive; up to | 聞而大悅 |
| 194 | 21 | 其 | qí | Qi | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 195 | 21 | 北 | běi | north | 北新侯安同對理民訟 |
| 196 | 21 | 北 | běi | fleeing troops | 北新侯安同對理民訟 |
| 197 | 21 | 北 | běi | to go north | 北新侯安同對理民訟 |
| 198 | 21 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 北新侯安同對理民訟 |
| 199 | 21 | 北 | běi | to violate; to betray | 北新侯安同對理民訟 |
| 200 | 21 | 東 | dōng | east | 東巡 |
| 201 | 21 | 東 | dōng | master; host | 東巡 |
| 202 | 21 | 東 | dōng | Dong | 東巡 |
| 203 | 20 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 204 | 20 | 率 | shuài | to lead; command | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 205 | 20 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 206 | 20 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 207 | 20 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 208 | 20 | 率 | shuài | to obey; to follow | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 209 | 20 | 率 | shuài | a model; an example | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 210 | 20 | 率 | shuài | a bird catching net | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 211 | 20 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 212 | 20 | 率 | lǜ | to calculate | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 213 | 20 | 率 | shuài | Shuai | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 214 | 20 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 夏五月 |
| 215 | 20 | 劉 | liú | Liu | 母曰劉貴人 |
| 216 | 20 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 母曰劉貴人 |
| 217 | 20 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 母曰劉貴人 |
| 218 | 20 | 劉 | liú | sparse; scattered | 母曰劉貴人 |
| 219 | 20 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 姚興遣使來聘 |
| 220 | 20 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 姚興遣使來聘 |
| 221 | 20 | 三 | sān | three | 三年春二月戊戌 |
| 222 | 20 | 三 | sān | third | 三年春二月戊戌 |
| 223 | 20 | 三 | sān | more than two | 三年春二月戊戌 |
| 224 | 20 | 三 | sān | very few | 三年春二月戊戌 |
| 225 | 20 | 三 | sān | San | 三年春二月戊戌 |
| 226 | 19 | 書 | shū | book | 魏收書太宗紀亡 |
| 227 | 19 | 書 | shū | document; manuscript | 魏收書太宗紀亡 |
| 228 | 19 | 書 | shū | letter | 魏收書太宗紀亡 |
| 229 | 19 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 魏收書太宗紀亡 |
| 230 | 19 | 書 | shū | to write | 魏收書太宗紀亡 |
| 231 | 19 | 書 | shū | writing | 魏收書太宗紀亡 |
| 232 | 19 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 魏收書太宗紀亡 |
| 233 | 19 | 書 | shū | Shu | 魏收書太宗紀亡 |
| 234 | 19 | 書 | shū | to record | 魏收書太宗紀亡 |
| 235 | 19 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 十有二月戊戌 |
| 236 | 17 | 城 | chéng | a city; a town | 鎮西境太洛城 |
| 237 | 17 | 城 | chéng | a city wall | 鎮西境太洛城 |
| 238 | 17 | 城 | chéng | to fortify | 鎮西境太洛城 |
| 239 | 17 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 鎮西境太洛城 |
| 240 | 17 | 餘 | yú | extra; surplus | 自餘悉出以配鰥民 |
| 241 | 17 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 自餘悉出以配鰥民 |
| 242 | 17 | 餘 | yú | to remain | 自餘悉出以配鰥民 |
| 243 | 17 | 餘 | yú | other | 自餘悉出以配鰥民 |
| 244 | 17 | 餘 | yú | additional; complementary | 自餘悉出以配鰥民 |
| 245 | 17 | 餘 | yú | remaining | 自餘悉出以配鰥民 |
| 246 | 17 | 餘 | yú | incomplete | 自餘悉出以配鰥民 |
| 247 | 17 | 餘 | yú | Yu | 自餘悉出以配鰥民 |
| 248 | 17 | 紀 | jì | to record | 魏收書太宗紀亡 |
| 249 | 17 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 魏收書太宗紀亡 |
| 250 | 17 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 魏收書太宗紀亡 |
| 251 | 17 | 紀 | jǐ | Ji | 魏收書太宗紀亡 |
| 252 | 17 | 紀 | jì | to remember | 魏收書太宗紀亡 |
| 253 | 17 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 魏收書太宗紀亡 |
| 254 | 17 | 紀 | jì | to run; to administer | 魏收書太宗紀亡 |
| 255 | 17 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 魏收書太宗紀亡 |
| 256 | 17 | 紀 | jì | a geological period | 魏收書太宗紀亡 |
| 257 | 17 | 紀 | jì | a group of threads | 魏收書太宗紀亡 |
| 258 | 17 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 魏收書太宗紀亡 |
| 259 | 17 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 魏收書太宗紀亡 |
| 260 | 17 | 紀 | jì | a principle | 魏收書太宗紀亡 |
| 261 | 17 | 紀 | jì | lineage | 魏收書太宗紀亡 |
| 262 | 17 | 紀 | jì | to attest | 魏收書太宗紀亡 |
| 263 | 17 | 紀 | jì | a sign; a mark | 魏收書太宗紀亡 |
| 264 | 17 | 紀 | jì | notes | 魏收書太宗紀亡 |
| 265 | 17 | 斤 | jīn | an axe | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 266 | 17 | 斤 | jīn | Kangxi radical 69 | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 267 | 17 | 斤 | jīn | to chop | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 268 | 17 | 斤 | jīn | a hoe; a mattock | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 269 | 17 | 斤 | jīn | keen; shrewd | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 270 | 17 | 十 | shí | ten | 十有二月戊戌 |
| 271 | 17 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十有二月戊戌 |
| 272 | 17 | 十 | shí | tenth | 十有二月戊戌 |
| 273 | 17 | 十 | shí | complete; perfect | 十有二月戊戌 |
| 274 | 17 | 今 | jīn | today; present; now | 今陛下怒盛 |
| 275 | 17 | 今 | jīn | Jin | 今陛下怒盛 |
| 276 | 17 | 今 | jīn | modern | 今陛下怒盛 |
| 277 | 16 | 差 | chà | to differ | 布帛各有差 |
| 278 | 16 | 差 | chà | wrong | 布帛各有差 |
| 279 | 16 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 布帛各有差 |
| 280 | 16 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 布帛各有差 |
| 281 | 16 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 布帛各有差 |
| 282 | 16 | 差 | cuō | to stumble | 布帛各有差 |
| 283 | 16 | 差 | cī | rank | 布帛各有差 |
| 284 | 16 | 差 | chā | an error | 布帛各有差 |
| 285 | 16 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 布帛各有差 |
| 286 | 16 | 差 | chāi | an errand | 布帛各有差 |
| 287 | 16 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 布帛各有差 |
| 288 | 16 | 差 | chā | proportionate | 布帛各有差 |
| 289 | 16 | 差 | chāi | to select; to choose | 布帛各有差 |
| 290 | 16 | 差 | chài | to recover from a sickness | 布帛各有差 |
| 291 | 16 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 布帛各有差 |
| 292 | 16 | 差 | chā | to make a mistake | 布帛各有差 |
| 293 | 16 | 差 | cī | uneven | 布帛各有差 |
| 294 | 16 | 差 | cī | to differ | 布帛各有差 |
| 295 | 16 | 差 | cuō | to rub between the hands | 布帛各有差 |
| 296 | 16 | 御 | yù | to defend; to resist | 御天文殿 |
| 297 | 16 | 御 | yù | imperial | 御天文殿 |
| 298 | 16 | 御 | yù | to drive a chariot | 御天文殿 |
| 299 | 16 | 御 | yù | charioteer | 御天文殿 |
| 300 | 16 | 御 | yù | to govern; to administer | 御天文殿 |
| 301 | 16 | 御 | yù | to attend | 御天文殿 |
| 302 | 16 | 御 | yù | to offer | 御天文殿 |
| 303 | 16 | 御 | yù | to prevent; to block | 御天文殿 |
| 304 | 16 | 御 | yù | an attendant; a servant | 御天文殿 |
| 305 | 16 | 御 | yù | Yu | 御天文殿 |
| 306 | 16 | 御 | yà | to welcome; to greet | 御天文殿 |
| 307 | 16 | 奚 | xī | a slave; a servant | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 308 | 16 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 309 | 16 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 310 | 16 | 奚 | xī | Xi | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 311 | 16 | 巡 | xún | to patrol; to make one's rounds | 東巡 |
| 312 | 16 | 巡 | xún | a policeman | 東巡 |
| 313 | 16 | 冬 | dōng | winter | 天賜六年冬十月 |
| 314 | 16 | 子 | zǐ | child; son | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 315 | 16 | 子 | zǐ | egg; newborn | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 316 | 16 | 子 | zǐ | first earthly branch | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 317 | 16 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 318 | 16 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 319 | 16 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 320 | 16 | 子 | zǐ | master | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 321 | 16 | 子 | zǐ | viscount | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 322 | 16 | 子 | zi | you; your honor | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 323 | 16 | 子 | zǐ | masters | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 324 | 16 | 子 | zǐ | person | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 325 | 16 | 子 | zǐ | young | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 326 | 16 | 子 | zǐ | seed | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 327 | 16 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 328 | 16 | 子 | zǐ | a copper coin | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 329 | 16 | 子 | zǐ | female dragonfly | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 330 | 16 | 子 | zǐ | constituent | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 331 | 16 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 332 | 16 | 子 | zǐ | dear | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 333 | 16 | 子 | zǐ | little one | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 334 | 16 | 覽 | lǎn | to look at; to watch; to view | 躬自校覽焉 |
| 335 | 16 | 覽 | lǎn | to read; to read aloud | 躬自校覽焉 |
| 336 | 16 | 覽 | lǎn | to accept | 躬自校覽焉 |
| 337 | 15 | 觀 | guān | to look at; to watch; to observe | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 338 | 15 | 觀 | guàn | Taoist monastery; monastery | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 339 | 15 | 觀 | guān | to display; to show; to make visible | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 340 | 15 | 觀 | guān | Guan | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 341 | 15 | 觀 | guān | appearance; looks | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 342 | 15 | 觀 | guān | a sight; a view; a vista | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 343 | 15 | 觀 | guān | a concept; a viewpoint; a perspective | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 344 | 15 | 觀 | guān | to appreciate; to enjoy; to admire | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 345 | 15 | 觀 | guàn | an announcement | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 346 | 15 | 觀 | guàn | a high tower; a watchtower | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 347 | 15 | 觀 | guān | Surview | 詔將軍周觀率眾詣西河離石 |
| 348 | 15 | 四月 | sìyuè | April; the Fourth Month | 夏四月戊寅 |
| 349 | 15 | 兵 | bīng | soldier; troops | 詔鄭兵將軍 |
| 350 | 15 | 兵 | bīng | weapons | 詔鄭兵將軍 |
| 351 | 15 | 兵 | bīng | military; warfare | 詔鄭兵將軍 |
| 352 | 15 | 夏 | xià | summer | 夏五月 |
| 353 | 15 | 夏 | xià | Xia | 夏五月 |
| 354 | 15 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏五月 |
| 355 | 15 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏五月 |
| 356 | 15 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏五月 |
| 357 | 15 | 夏 | xià | China | 夏五月 |
| 358 | 15 | 夏 | xià | the five colors | 夏五月 |
| 359 | 15 | 夏 | xià | a tall building | 夏五月 |
| 360 | 15 | 司馬 | sīmǎ | Minister of War | 河內人司馬順宰自號晉王 |
| 361 | 15 | 司馬 | sīmǎ | Sima [star] | 河內人司馬順宰自號晉王 |
| 362 | 15 | 司馬 | sīmǎ | Sima [surname] | 河內人司馬順宰自號晉王 |
| 363 | 15 | 司馬 | sīmǎ | Aide to Commander; Leader of Cavalry | 河內人司馬順宰自號晉王 |
| 364 | 15 | 作 | zuò | to do | 清河王紹作逆 |
| 365 | 15 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 清河王紹作逆 |
| 366 | 15 | 作 | zuò | to start | 清河王紹作逆 |
| 367 | 15 | 作 | zuò | a writing; a work | 清河王紹作逆 |
| 368 | 15 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 清河王紹作逆 |
| 369 | 15 | 作 | zuō | to create; to make | 清河王紹作逆 |
| 370 | 15 | 作 | zuō | a workshop | 清河王紹作逆 |
| 371 | 15 | 作 | zuō | to write; to compose | 清河王紹作逆 |
| 372 | 15 | 作 | zuò | to rise | 清河王紹作逆 |
| 373 | 15 | 作 | zuò | to be aroused | 清河王紹作逆 |
| 374 | 15 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 清河王紹作逆 |
| 375 | 15 | 作 | zuò | to regard as | 清河王紹作逆 |
| 376 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 蠕蠕斛律宗黨吐觝于等百餘人內屬 |
| 377 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 蠕蠕斛律宗黨吐觝于等百餘人內屬 |
| 378 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 蠕蠕斛律宗黨吐觝于等百餘人內屬 |
| 379 | 15 | 人 | rén | everybody | 蠕蠕斛律宗黨吐觝于等百餘人內屬 |
| 380 | 15 | 人 | rén | adult | 蠕蠕斛律宗黨吐觝于等百餘人內屬 |
| 381 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 蠕蠕斛律宗黨吐觝于等百餘人內屬 |
| 382 | 15 | 人 | rén | an upright person | 蠕蠕斛律宗黨吐觝于等百餘人內屬 |
| 383 | 15 | 曰 | yuē | to speak; to say | 母曰劉貴人 |
| 384 | 15 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 母曰劉貴人 |
| 385 | 15 | 曰 | yuē | to be called | 母曰劉貴人 |
| 386 | 15 | 州 | zhōu | a state; a province | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 387 | 15 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 388 | 15 | 州 | zhōu | a prefecture | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 389 | 15 | 州 | zhōu | a country | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 390 | 15 | 州 | zhōu | an island | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 391 | 15 | 州 | zhōu | Zhou | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 392 | 15 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 393 | 15 | 州 | zhōu | a country | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 394 | 15 | 北史 | běi shǐ | History of the Northern Dynasties | 又案北史 |
| 395 | 14 | 六 | liù | six | 天興六年 |
| 396 | 14 | 六 | liù | sixth | 天興六年 |
| 397 | 14 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 天興六年 |
| 398 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 不令婦人後與國政 |
| 399 | 14 | 司馬德宗 | sī mǎ dé zōng | Si Ma De Zong; Emperor An of Jin | 司馬德宗將劉裕 |
| 400 | 14 | 家 | jiā | house; home; residence | 使外家為亂 |
| 401 | 14 | 家 | jiā | family | 使外家為亂 |
| 402 | 14 | 家 | jiā | a specialist | 使外家為亂 |
| 403 | 14 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 使外家為亂 |
| 404 | 14 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 使外家為亂 |
| 405 | 14 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 使外家為亂 |
| 406 | 14 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 使外家為亂 |
| 407 | 14 | 家 | jiā | domestic | 使外家為亂 |
| 408 | 14 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 使外家為亂 |
| 409 | 14 | 家 | jiā | side; party | 使外家為亂 |
| 410 | 14 | 家 | jiā | dynastic line | 使外家為亂 |
| 411 | 14 | 家 | jiā | a respectful form of address | 使外家為亂 |
| 412 | 14 | 家 | jiā | a familiar form of address | 使外家為亂 |
| 413 | 14 | 家 | jiā | I; my; our | 使外家為亂 |
| 414 | 14 | 家 | jiā | district | 使外家為亂 |
| 415 | 14 | 家 | jiā | private propery | 使外家為亂 |
| 416 | 14 | 家 | jiā | Jia | 使外家為亂 |
| 417 | 14 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 使外家為亂 |
| 418 | 14 | 家 | gū | lady | 使外家為亂 |
| 419 | 14 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字佛釐 |
| 420 | 14 | 字 | zì | Zi | 字佛釐 |
| 421 | 14 | 字 | zì | to love | 字佛釐 |
| 422 | 14 | 字 | zì | to teach; to educate | 字佛釐 |
| 423 | 14 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字佛釐 |
| 424 | 14 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字佛釐 |
| 425 | 14 | 字 | zì | diction; wording | 字佛釐 |
| 426 | 14 | 字 | zì | handwriting | 字佛釐 |
| 427 | 14 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字佛釐 |
| 428 | 14 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字佛釐 |
| 429 | 14 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字佛釐 |
| 430 | 14 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字佛釐 |
| 431 | 14 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 并州刺史元六頭討平之 |
| 432 | 14 | 元 | yuán | first | 并州刺史元六頭討平之 |
| 433 | 14 | 元 | yuán | origin; head | 并州刺史元六頭討平之 |
| 434 | 14 | 元 | yuán | Yuan | 并州刺史元六頭討平之 |
| 435 | 14 | 元 | yuán | large | 并州刺史元六頭討平之 |
| 436 | 14 | 元 | yuán | good | 并州刺史元六頭討平之 |
| 437 | 14 | 元 | yuán | fundamental | 并州刺史元六頭討平之 |
| 438 | 14 | 秋 | qiū | fall; autumn | 秋七月丁巳 |
| 439 | 14 | 秋 | qiū | year | 秋七月丁巳 |
| 440 | 14 | 秋 | qiū | a time | 秋七月丁巳 |
| 441 | 14 | 秋 | qiū | Qiu | 秋七月丁巳 |
| 442 | 14 | 秋 | qiū | old and feeble | 秋七月丁巳 |
| 443 | 14 | 十月 | shíyuè | October; the Tenth Month | 天賜六年冬十月 |
| 444 | 14 | 屬 | shǔ | to belong to; be subordinate to | 遼東民二千餘家內屬 |
| 445 | 14 | 屬 | shǔ | category | 遼東民二千餘家內屬 |
| 446 | 14 | 屬 | zhǔ | to join together; fix one's attention on; concentrate on | 遼東民二千餘家內屬 |
| 447 | 14 | 屬 | shǔ | genus | 遼東民二千餘家內屬 |
| 448 | 14 | 屬 | shǔ | to be born in the year of (one of the 12 animals) | 遼東民二千餘家內屬 |
| 449 | 14 | 屬 | shǔ | genus | 遼東民二千餘家內屬 |
| 450 | 14 | 屬 | shǔ | relatives | 遼東民二千餘家內屬 |
| 451 | 14 | 屬 | shǔ | a subordinate | 遼東民二千餘家內屬 |
| 452 | 14 | 屬 | shǔ | a subordinate | 遼東民二千餘家內屬 |
| 453 | 14 | 屬 | shǔ | dependent | 遼東民二千餘家內屬 |
| 454 | 14 | 屬 | zhǔ | to follow | 遼東民二千餘家內屬 |
| 455 | 14 | 屬 | zhǔ | to assemble; to gather | 遼東民二千餘家內屬 |
| 456 | 14 | 屬 | zhǔ | to write; to compose | 遼東民二千餘家內屬 |
| 457 | 14 | 屬 | zhǔ | to entrust | 遼東民二千餘家內屬 |
| 458 | 14 | 四 | sì | four | 四年春二月癸未 |
| 459 | 14 | 四 | sì | note a musical scale | 四年春二月癸未 |
| 460 | 14 | 四 | sì | fourth | 四年春二月癸未 |
| 461 | 14 | 四 | sì | Si | 四年春二月癸未 |
| 462 | 14 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 并州刺史元六頭討平之 |
| 463 | 14 | 太守 | tài shǒu | Governor | 殺太守令長 |
| 464 | 13 | 泰 | tài | great; exalted; superior; extreme | 尚書姚泰 |
| 465 | 13 | 泰 | tài | big | 尚書姚泰 |
| 466 | 13 | 泰 | tài | peaceful; calm; safe | 尚書姚泰 |
| 467 | 13 | 泰 | tài | sublime; majestic | 尚書姚泰 |
| 468 | 13 | 泰 | tài | generous | 尚書姚泰 |
| 469 | 13 | 泰 | tài | Tai; Contentment | 尚書姚泰 |
| 470 | 13 | 泰 | tài | haughty; arrogant | 尚書姚泰 |
| 471 | 13 | 泰 | tài | Mount Tai | 尚書姚泰 |
| 472 | 13 | 泰 | tài | agreeable | 尚書姚泰 |
| 473 | 13 | 泰 | tài | extravagant; prosperous | 尚書姚泰 |
| 474 | 13 | 泰 | tài | unimpeded | 尚書姚泰 |
| 475 | 13 | 泰 | tài | Thailand | 尚書姚泰 |
| 476 | 13 | 七月 | qīyuè | July; the Seventh Month | 秋七月丁巳 |
| 477 | 13 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 478 | 13 | 魏 | wèi | State of Wei | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 479 | 13 | 魏 | wèi | Cao Wei | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 480 | 13 | 魏 | wéi | tall and big | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 481 | 13 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 482 | 13 | 魏 | wèi | a watchtower | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 483 | 13 | 魏 | wèi | a palace | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 484 | 13 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 永安侯魏勤等率眾三千鎮西河 |
| 485 | 13 | 與 | yǔ | to give | 不令婦人後與國政 |
| 486 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 不令婦人後與國政 |
| 487 | 13 | 與 | yù | to particate in | 不令婦人後與國政 |
| 488 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 不令婦人後與國政 |
| 489 | 13 | 與 | yù | to help | 不令婦人後與國政 |
| 490 | 13 | 與 | yǔ | for | 不令婦人後與國政 |
| 491 | 13 | 下 | xià | bottom | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 492 | 13 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 493 | 13 | 下 | xià | to announce | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 494 | 13 | 下 | xià | to do | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 495 | 13 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 496 | 13 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 497 | 13 | 下 | xià | inside | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 498 | 13 | 下 | xià | an aspect | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 499 | 13 | 下 | xià | a certain time | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
| 500 | 13 | 下 | xià | to capture; to take | 賜宗室近屬南陽王良已下至於緦麻之親布帛各有差 |
Frequencies of all Words
Top 832
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 58 | 之 | zhī | him; her; them; that | 太祖甚奇之 |
| 2 | 58 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 太祖甚奇之 |
| 3 | 58 | 之 | zhī | to go | 太祖甚奇之 |
| 4 | 58 | 之 | zhī | this; that | 太祖甚奇之 |
| 5 | 58 | 之 | zhī | genetive marker | 太祖甚奇之 |
| 6 | 58 | 之 | zhī | it | 太祖甚奇之 |
| 7 | 58 | 之 | zhī | in; in regards to | 太祖甚奇之 |
| 8 | 58 | 之 | zhī | all | 太祖甚奇之 |
| 9 | 58 | 之 | zhī | and | 太祖甚奇之 |
| 10 | 58 | 之 | zhī | however | 太祖甚奇之 |
| 11 | 58 | 之 | zhī | if | 太祖甚奇之 |
| 12 | 58 | 之 | zhī | then | 太祖甚奇之 |
| 13 | 58 | 之 | zhī | to arrive; to go | 太祖甚奇之 |
| 14 | 58 | 之 | zhī | is | 太祖甚奇之 |
| 15 | 58 | 之 | zhī | to use | 太祖甚奇之 |
| 16 | 58 | 之 | zhī | Zhi | 太祖甚奇之 |
| 17 | 58 | 之 | zhī | winding | 太祖甚奇之 |
| 18 | 55 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 十有二月戊戌 |
| 19 | 55 | 有 | yǒu | to have; to possess | 十有二月戊戌 |
| 20 | 55 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 十有二月戊戌 |
| 21 | 55 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 十有二月戊戌 |
| 22 | 55 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 十有二月戊戌 |
| 23 | 55 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 十有二月戊戌 |
| 24 | 55 | 有 | yǒu | used to compare two things | 十有二月戊戌 |
| 25 | 55 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 十有二月戊戌 |
| 26 | 55 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 十有二月戊戌 |
| 27 | 55 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 十有二月戊戌 |
| 28 | 55 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 十有二月戊戌 |
| 29 | 55 | 有 | yǒu | abundant | 十有二月戊戌 |
| 30 | 55 | 有 | yǒu | purposeful | 十有二月戊戌 |
| 31 | 55 | 有 | yǒu | You | 十有二月戊戌 |
| 32 | 55 | 於 | yú | in; at | 登國七年生於雲中宮 |
| 33 | 55 | 於 | yú | in; at | 登國七年生於雲中宮 |
| 34 | 55 | 於 | yú | in; at; to; from | 登國七年生於雲中宮 |
| 35 | 55 | 於 | yú | to go; to | 登國七年生於雲中宮 |
| 36 | 55 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 登國七年生於雲中宮 |
| 37 | 55 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 登國七年生於雲中宮 |
| 38 | 55 | 於 | yú | from | 登國七年生於雲中宮 |
| 39 | 55 | 於 | yú | give | 登國七年生於雲中宮 |
| 40 | 55 | 於 | yú | oppposing | 登國七年生於雲中宮 |
| 41 | 55 | 於 | yú | and | 登國七年生於雲中宮 |
| 42 | 55 | 於 | yú | compared to | 登國七年生於雲中宮 |
| 43 | 55 | 於 | yú | by | 登國七年生於雲中宮 |
| 44 | 55 | 於 | yú | and; as well as | 登國七年生於雲中宮 |
| 45 | 55 | 於 | yú | for | 登國七年生於雲中宮 |
| 46 | 55 | 於 | yú | Yu | 登國七年生於雲中宮 |
| 47 | 55 | 於 | wū | a crow | 登國七年生於雲中宮 |
| 48 | 55 | 於 | wū | whew; wow | 登國七年生於雲中宮 |
| 49 | 50 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔南平公長孫嵩 |
| 50 | 50 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔南平公長孫嵩 |
| 51 | 47 | 王 | wáng | Wang | 清河王紹作逆 |
| 52 | 47 | 王 | wáng | a king | 清河王紹作逆 |
| 53 | 47 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 清河王紹作逆 |
| 54 | 47 | 王 | wàng | to be king; to rule | 清河王紹作逆 |
| 55 | 47 | 王 | wáng | a prince; a duke | 清河王紹作逆 |
| 56 | 47 | 王 | wáng | grand; great | 清河王紹作逆 |
| 57 | 47 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 清河王紹作逆 |
| 58 | 47 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 清河王紹作逆 |
| 59 | 47 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 清河王紹作逆 |
| 60 | 47 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 清河王紹作逆 |
| 61 | 46 | 宮 | gōng | a palace | 帝還宮 |
| 62 | 46 | 宮 | gōng | Gong | 帝還宮 |
| 63 | 46 | 宮 | gōng | a dwelling | 帝還宮 |
| 64 | 46 | 宮 | gōng | a temple | 帝還宮 |
| 65 | 46 | 宮 | gōng | the first note in the pentatonic scale | 帝還宮 |
| 66 | 45 | 為 | wèi | for; to | 使外家為亂 |
| 67 | 45 | 為 | wèi | because of | 使外家為亂 |
| 68 | 45 | 為 | wéi | to act as; to serve | 使外家為亂 |
| 69 | 45 | 為 | wéi | to change into; to become | 使外家為亂 |
| 70 | 45 | 為 | wéi | to be; is | 使外家為亂 |
| 71 | 45 | 為 | wéi | to do | 使外家為亂 |
| 72 | 45 | 為 | wèi | for | 使外家為亂 |
| 73 | 45 | 為 | wèi | because of; for; to | 使外家為亂 |
| 74 | 45 | 為 | wèi | to | 使外家為亂 |
| 75 | 45 | 為 | wéi | in a passive construction | 使外家為亂 |
| 76 | 45 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 使外家為亂 |
| 77 | 45 | 為 | wéi | forming an adverb | 使外家為亂 |
| 78 | 45 | 為 | wéi | to add emphasis | 使外家為亂 |
| 79 | 45 | 為 | wèi | to support; to help | 使外家為亂 |
| 80 | 45 | 為 | wéi | to govern | 使外家為亂 |
| 81 | 44 | 還 | hái | also; in addition; more | 帝還宮 |
| 82 | 44 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 帝還宮 |
| 83 | 44 | 還 | huán | to pay back; to give back | 帝還宮 |
| 84 | 44 | 還 | hái | yet; still | 帝還宮 |
| 85 | 44 | 還 | hái | still more; even more | 帝還宮 |
| 86 | 44 | 還 | hái | fairly | 帝還宮 |
| 87 | 44 | 還 | huán | to do in return | 帝還宮 |
| 88 | 44 | 還 | huán | Huan | 帝還宮 |
| 89 | 44 | 還 | huán | to revert | 帝還宮 |
| 90 | 44 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 帝還宮 |
| 91 | 44 | 還 | huán | to encircle | 帝還宮 |
| 92 | 44 | 還 | xuán | to rotate | 帝還宮 |
| 93 | 44 | 還 | huán | since | 帝還宮 |
| 94 | 44 | 還 | hái | however | 帝還宮 |
| 95 | 44 | 還 | hái | already | 帝還宮 |
| 96 | 44 | 還 | hái | already | 帝還宮 |
| 97 | 44 | 還 | hái | or | 帝還宮 |
| 98 | 43 | 車駕 | chējià | imperial chariot; the emperor | 車駕還幸參合陂 |
| 99 | 40 | 等 | děng | et cetera; and so on | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 100 | 40 | 等 | děng | to wait | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 101 | 40 | 等 | děng | degree; kind | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 102 | 40 | 等 | děng | plural | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 103 | 40 | 等 | děng | to be equal | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 104 | 40 | 等 | děng | degree; level | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 105 | 40 | 等 | děng | to compare | 詔南平公長孫嵩等北伐蠕蠕 |
| 106 | 36 | 幸 | xìng | fortunate; lucky | 車駕還幸參合陂 |
| 107 | 36 | 幸 | xìng | good fortune; luck | 車駕還幸參合陂 |
| 108 | 36 | 幸 | xìng | to favor | 車駕還幸參合陂 |
| 109 | 36 | 幸 | xìng | to arrive | 車駕還幸參合陂 |
| 110 | 36 | 幸 | xìng | to trust; to hope | 車駕還幸參合陂 |
| 111 | 36 | 幸 | xìng | just so | 車駕還幸參合陂 |
| 112 | 36 | 幸 | xìng | to bring good luck | 車駕還幸參合陂 |
| 113 | 36 | 幸 | xìng | to grace with imperial presence | 車駕還幸參合陂 |
| 114 | 36 | 幸 | xìng | yet /still | 車駕還幸參合陂 |
| 115 | 36 | 幸 | xìng | to be glad; to be happy | 車駕還幸參合陂 |
| 116 | 36 | 幸 | xìng | 車駕還幸參合陂 | |
| 117 | 36 | 幸 | xìng | thankful | 車駕還幸參合陂 |
| 118 | 36 | 年 | nián | year | 登國七年生於雲中宮 |
| 119 | 36 | 年 | nián | New Year festival | 登國七年生於雲中宮 |
| 120 | 36 | 年 | nián | age | 登國七年生於雲中宮 |
| 121 | 36 | 年 | nián | life span; life expectancy | 登國七年生於雲中宮 |
| 122 | 36 | 年 | nián | an era; a period | 登國七年生於雲中宮 |
| 123 | 36 | 年 | nián | a date | 登國七年生於雲中宮 |
| 124 | 36 | 年 | nián | time; years | 登國七年生於雲中宮 |
| 125 | 36 | 年 | nián | harvest | 登國七年生於雲中宮 |
| 126 | 36 | 年 | nián | annual; every year | 登國七年生於雲中宮 |
| 127 | 35 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 魏書卷三 |
| 128 | 35 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 魏書卷三 |
| 129 | 35 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 魏書卷三 |
| 130 | 35 | 卷 | juǎn | roll | 魏書卷三 |
| 131 | 35 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 魏書卷三 |
| 132 | 35 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 魏書卷三 |
| 133 | 35 | 卷 | juǎn | a break roll | 魏書卷三 |
| 134 | 35 | 卷 | juàn | an examination paper | 魏書卷三 |
| 135 | 35 | 卷 | juàn | a file | 魏書卷三 |
| 136 | 35 | 卷 | quán | crinkled; curled | 魏書卷三 |
| 137 | 35 | 卷 | juǎn | to include | 魏書卷三 |
| 138 | 35 | 卷 | juǎn | to store away | 魏書卷三 |
| 139 | 35 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 魏書卷三 |
| 140 | 35 | 卷 | juǎn | Juan | 魏書卷三 |
| 141 | 35 | 卷 | juàn | a scroll | 魏書卷三 |
| 142 | 35 | 卷 | juàn | tired | 魏書卷三 |
| 143 | 35 | 卷 | quán | beautiful | 魏書卷三 |
| 144 | 34 | 大 | dà | big; huge; large | 聞而大悅 |
| 145 | 34 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 聞而大悅 |
| 146 | 34 | 大 | dà | great; major; important | 聞而大悅 |
| 147 | 34 | 大 | dà | size | 聞而大悅 |
| 148 | 34 | 大 | dà | old | 聞而大悅 |
| 149 | 34 | 大 | dà | greatly; very | 聞而大悅 |
| 150 | 34 | 大 | dà | oldest; earliest | 聞而大悅 |
| 151 | 34 | 大 | dà | adult | 聞而大悅 |
| 152 | 34 | 大 | tài | greatest; grand | 聞而大悅 |
| 153 | 34 | 大 | dài | an important person | 聞而大悅 |
| 154 | 34 | 大 | dà | senior | 聞而大悅 |
| 155 | 34 | 大 | dà | approximately | 聞而大悅 |
| 156 | 34 | 大 | tài | greatest; grand | 聞而大悅 |
| 157 | 34 | 一 | yī | one | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 158 | 34 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 159 | 34 | 一 | yī | as soon as; all at once | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 160 | 34 | 一 | yī | pure; concentrated | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 161 | 34 | 一 | yì | whole; all | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 162 | 34 | 一 | yī | first | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 163 | 34 | 一 | yī | the same | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 164 | 34 | 一 | yī | each | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 165 | 34 | 一 | yī | certain | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 166 | 34 | 一 | yī | throughout | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 167 | 34 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 168 | 34 | 一 | yī | sole; single | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 169 | 34 | 一 | yī | a very small amount | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 170 | 34 | 一 | yī | Yi | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 171 | 34 | 一 | yī | other | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 172 | 34 | 一 | yī | to unify | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 173 | 34 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 174 | 34 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 175 | 34 | 一 | yī | or | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 176 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 詔鄭兵將軍 |
| 177 | 33 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 詔鄭兵將軍 |
| 178 | 32 | 二 | èr | two | 二年春正月甲寅朔 |
| 179 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二年春正月甲寅朔 |
| 180 | 32 | 二 | èr | second | 二年春正月甲寅朔 |
| 181 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 二年春正月甲寅朔 |
| 182 | 32 | 二 | èr | another; the other | 二年春正月甲寅朔 |
| 183 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 二年春正月甲寅朔 |
| 184 | 32 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 哀泣不能自勝 |
| 185 | 32 | 自 | zì | from; since | 哀泣不能自勝 |
| 186 | 32 | 自 | zì | self; oneself; itself | 哀泣不能自勝 |
| 187 | 32 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 哀泣不能自勝 |
| 188 | 32 | 自 | zì | Zi | 哀泣不能自勝 |
| 189 | 32 | 自 | zì | a nose | 哀泣不能自勝 |
| 190 | 32 | 自 | zì | the beginning; the start | 哀泣不能自勝 |
| 191 | 32 | 自 | zì | origin | 哀泣不能自勝 |
| 192 | 32 | 自 | zì | originally | 哀泣不能自勝 |
| 193 | 32 | 自 | zì | still; to remain | 哀泣不能自勝 |
| 194 | 32 | 自 | zì | in person; personally | 哀泣不能自勝 |
| 195 | 32 | 自 | zì | in addition; besides | 哀泣不能自勝 |
| 196 | 32 | 自 | zì | if; even if | 哀泣不能自勝 |
| 197 | 32 | 自 | zì | but | 哀泣不能自勝 |
| 198 | 32 | 自 | zì | because | 哀泣不能自勝 |
| 199 | 32 | 自 | zì | to employ; to use | 哀泣不能自勝 |
| 200 | 32 | 自 | zì | to be | 哀泣不能自勝 |
| 201 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝明叡寬毅 |
| 202 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝明叡寬毅 |
| 203 | 30 | 帝 | dì | a god | 帝明叡寬毅 |
| 204 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 帝明叡寬毅 |
| 205 | 29 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 自餘悉出以配鰥民 |
| 206 | 29 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 自餘悉出以配鰥民 |
| 207 | 29 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 自餘悉出以配鰥民 |
| 208 | 29 | 以 | yǐ | according to | 自餘悉出以配鰥民 |
| 209 | 29 | 以 | yǐ | because of | 自餘悉出以配鰥民 |
| 210 | 29 | 以 | yǐ | on a certain date | 自餘悉出以配鰥民 |
| 211 | 29 | 以 | yǐ | and; as well as | 自餘悉出以配鰥民 |
| 212 | 29 | 以 | yǐ | to rely on | 自餘悉出以配鰥民 |
| 213 | 29 | 以 | yǐ | to regard | 自餘悉出以配鰥民 |
| 214 | 29 | 以 | yǐ | to be able to | 自餘悉出以配鰥民 |
| 215 | 29 | 以 | yǐ | to order; to command | 自餘悉出以配鰥民 |
| 216 | 29 | 以 | yǐ | further; moreover | 自餘悉出以配鰥民 |
| 217 | 29 | 以 | yǐ | used after a verb | 自餘悉出以配鰥民 |
| 218 | 29 | 以 | yǐ | very | 自餘悉出以配鰥民 |
| 219 | 29 | 以 | yǐ | already | 自餘悉出以配鰥民 |
| 220 | 29 | 以 | yǐ | increasingly | 自餘悉出以配鰥民 |
| 221 | 29 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 自餘悉出以配鰥民 |
| 222 | 29 | 以 | yǐ | Israel | 自餘悉出以配鰥民 |
| 223 | 29 | 以 | yǐ | Yi | 自餘悉出以配鰥民 |
| 224 | 28 | 西 | xī | The West | 帝始居西宮 |
| 225 | 28 | 西 | xī | west | 帝始居西宮 |
| 226 | 28 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 帝始居西宮 |
| 227 | 28 | 西 | xī | Spain | 帝始居西宮 |
| 228 | 28 | 西 | xī | foreign | 帝始居西宮 |
| 229 | 28 | 西 | xī | place of honor | 帝始居西宮 |
| 230 | 28 | 西 | xī | Central Asia | 帝始居西宮 |
| 231 | 28 | 西 | xī | Xi | 帝始居西宮 |
| 232 | 27 | 本 | běn | measure word for books | 諸本目錄此卷注 |
| 233 | 27 | 本 | běn | this (city, week, etc) | 諸本目錄此卷注 |
| 234 | 27 | 本 | běn | originally; formerly | 諸本目錄此卷注 |
| 235 | 27 | 本 | běn | to be one's own | 諸本目錄此卷注 |
| 236 | 27 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 諸本目錄此卷注 |
| 237 | 27 | 本 | běn | the roots of a plant | 諸本目錄此卷注 |
| 238 | 27 | 本 | běn | self | 諸本目錄此卷注 |
| 239 | 27 | 本 | běn | measure word for flowering plants | 諸本目錄此卷注 |
| 240 | 27 | 本 | běn | capital | 諸本目錄此卷注 |
| 241 | 27 | 本 | běn | main; central; primary | 諸本目錄此卷注 |
| 242 | 27 | 本 | běn | according to | 諸本目錄此卷注 |
| 243 | 27 | 本 | běn | a version; an edition | 諸本目錄此卷注 |
| 244 | 27 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 諸本目錄此卷注 |
| 245 | 27 | 本 | běn | a book | 諸本目錄此卷注 |
| 246 | 27 | 本 | běn | trunk of a tree | 諸本目錄此卷注 |
| 247 | 27 | 本 | běn | to investigate the root of | 諸本目錄此卷注 |
| 248 | 27 | 本 | běn | a manuscript for a play | 諸本目錄此卷注 |
| 249 | 27 | 本 | běn | Ben | 諸本目錄此卷注 |
| 250 | 27 | 民 | mín | the people; citizen; subjects | 北新侯安同對理民訟 |
| 251 | 27 | 民 | mín | Min | 北新侯安同對理民訟 |
| 252 | 26 | 至 | zhì | to; until | 車駕至自北伐 |
| 253 | 26 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 車駕至自北伐 |
| 254 | 26 | 至 | zhì | extremely; very; most | 車駕至自北伐 |
| 255 | 26 | 至 | zhì | to arrive | 車駕至自北伐 |
| 256 | 26 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 257 | 26 | 所 | suǒ | an office; an institute | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 258 | 26 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 259 | 26 | 所 | suǒ | it | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 260 | 26 | 所 | suǒ | if; supposing | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 261 | 26 | 所 | suǒ | a few; various; some | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 262 | 26 | 所 | suǒ | a place; a location | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 263 | 26 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 264 | 26 | 所 | suǒ | that which | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 265 | 26 | 所 | suǒ | an ordinal number | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 266 | 26 | 所 | suǒ | meaning | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 267 | 26 | 所 | suǒ | garrison | 高雲為海夷馮跋所滅 |
| 268 | 25 | 各 | gè | each | 各以事聞 |
| 269 | 25 | 各 | gè | all; every | 各以事聞 |
| 270 | 24 | 侯 | hóu | marquis; lord | 北新侯安同對理民訟 |
| 271 | 24 | 侯 | hóu | a target in archery | 北新侯安同對理民訟 |
| 272 | 24 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 賜衞士酺三日 |
| 273 | 24 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 賜衞士酺三日 |
| 274 | 24 | 賜 | cì | to award; to appoint | 賜衞士酺三日 |
| 275 | 24 | 賜 | cì | to do in full | 賜衞士酺三日 |
| 276 | 24 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 賜衞士酺三日 |
| 277 | 24 | 此 | cǐ | this; these | 蓋由於此也 |
| 278 | 24 | 此 | cǐ | in this way | 蓋由於此也 |
| 279 | 24 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 蓋由於此也 |
| 280 | 24 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 蓋由於此也 |
| 281 | 24 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是歲 |
| 282 | 24 | 是 | shì | is exactly | 是歲 |
| 283 | 24 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是歲 |
| 284 | 24 | 是 | shì | this; that; those | 是歲 |
| 285 | 24 | 是 | shì | really; certainly | 是歲 |
| 286 | 24 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是歲 |
| 287 | 24 | 是 | shì | true | 是歲 |
| 288 | 24 | 是 | shì | is; has; exists | 是歲 |
| 289 | 24 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是歲 |
| 290 | 24 | 是 | shì | a matter; an affair | 是歲 |
| 291 | 24 | 是 | shì | Shi | 是歲 |
| 292 | 23 | 山 | shān | a mountain; a hill; a peak | 大獮于石會山 |
| 293 | 23 | 山 | shān | Shan | 大獮于石會山 |
| 294 | 23 | 山 | shān | Kangxi radical 46 | 大獮于石會山 |
| 295 | 23 | 山 | shān | a mountain-like shape | 大獮于石會山 |
| 296 | 23 | 山 | shān | a gable | 大獮于石會山 |
| 297 | 23 | 于 | yú | in; at | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 298 | 23 | 于 | yú | in; at | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 299 | 23 | 于 | yú | in; at; to; from | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 300 | 23 | 于 | yú | to go; to | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 301 | 23 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 302 | 23 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 303 | 23 | 于 | yú | from | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 304 | 23 | 于 | yú | give | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 305 | 23 | 于 | yú | oppposing | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 306 | 23 | 于 | yú | and | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 307 | 23 | 于 | yú | compared to | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 308 | 23 | 于 | yú | by | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 309 | 23 | 于 | yú | and; as well as | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 310 | 23 | 于 | yú | for | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 311 | 23 | 于 | yú | Yu | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 312 | 23 | 于 | wū | a crow | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 313 | 23 | 于 | wū | whew; wow | 詔將軍于栗磾領步騎一萬鎮平陽 |
| 314 | 21 | 內 | nèi | inside; interior | 遼東民二千餘家內屬 |
| 315 | 21 | 內 | nèi | private | 遼東民二千餘家內屬 |
| 316 | 21 | 內 | nèi | family; domestic | 遼東民二千餘家內屬 |
| 317 | 21 | 內 | nèi | inside; interior | 遼東民二千餘家內屬 |
| 318 | 21 | 內 | nèi | wife; consort | 遼東民二千餘家內屬 |
| 319 | 21 | 內 | nèi | an imperial palace | 遼東民二千餘家內屬 |
| 320 | 21 | 內 | nèi | an internal organ; heart | 遼東民二千餘家內屬 |
| 321 | 21 | 內 | nèi | female | 遼東民二千餘家內屬 |
| 322 | 21 | 內 | nèi | to approach | 遼東民二千餘家內屬 |
| 323 | 21 | 內 | nèi | indoors | 遼東民二千餘家內屬 |
| 324 | 21 | 內 | nèi | inner heart | 遼東民二千餘家內屬 |
| 325 | 21 | 內 | nèi | a room | 遼東民二千餘家內屬 |
| 326 | 21 | 內 | nèi | Nei | 遼東民二千餘家內屬 |
| 327 | 21 | 內 | nà | to receive | 遼東民二千餘家內屬 |
| 328 | 21 | 諸 | zhū | all; many; various | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 329 | 21 | 諸 | zhū | Zhu | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 330 | 21 | 諸 | zhū | all; members of the class | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 331 | 21 | 諸 | zhū | interrogative particle | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 332 | 21 | 諸 | zhū | him; her; them; it | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 333 | 21 | 諸 | zhū | of; in | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 334 | 21 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 聞而大悅 |
| 335 | 21 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 聞而大悅 |
| 336 | 21 | 而 | ér | you | 聞而大悅 |
| 337 | 21 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 聞而大悅 |
| 338 | 21 | 而 | ér | right away; then | 聞而大悅 |
| 339 | 21 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 聞而大悅 |
| 340 | 21 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 聞而大悅 |
| 341 | 21 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 聞而大悅 |
| 342 | 21 | 而 | ér | how can it be that? | 聞而大悅 |
| 343 | 21 | 而 | ér | so as to | 聞而大悅 |
| 344 | 21 | 而 | ér | only then | 聞而大悅 |
| 345 | 21 | 而 | ér | as if; to seem like | 聞而大悅 |
| 346 | 21 | 而 | néng | can; able | 聞而大悅 |
| 347 | 21 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 聞而大悅 |
| 348 | 21 | 而 | ér | me | 聞而大悅 |
| 349 | 21 | 而 | ér | to arrive; up to | 聞而大悅 |
| 350 | 21 | 而 | ér | possessive | 聞而大悅 |
| 351 | 21 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 352 | 21 | 其 | qí | to add emphasis | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 353 | 21 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 354 | 21 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 355 | 21 | 其 | qí | he; her; it; them | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 356 | 21 | 其 | qí | probably; likely | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 357 | 21 | 其 | qí | will | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 358 | 21 | 其 | qí | may | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 359 | 21 | 其 | qí | if | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 360 | 21 | 其 | qí | or | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 361 | 21 | 其 | qí | Qi | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 362 | 21 | 北 | běi | north | 北新侯安同對理民訟 |
| 363 | 21 | 北 | běi | fleeing troops | 北新侯安同對理民訟 |
| 364 | 21 | 北 | běi | to go north | 北新侯安同對理民訟 |
| 365 | 21 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 北新侯安同對理民訟 |
| 366 | 21 | 北 | běi | to violate; to betray | 北新侯安同對理民訟 |
| 367 | 21 | 東 | dōng | east | 東巡 |
| 368 | 21 | 東 | dōng | master; host | 東巡 |
| 369 | 21 | 東 | dōng | Dong | 東巡 |
| 370 | 20 | 率 | lǜ | rate; frequency; proportion; ratio | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 371 | 20 | 率 | shuài | to lead; command | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 372 | 20 | 率 | shuài | hasty; rash; careless | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 373 | 20 | 率 | lǜ | a rule; a standard; a limit | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 374 | 20 | 率 | shuài | candid; straightforward; frank | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 375 | 20 | 率 | shuài | usually; normally; generally | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 376 | 20 | 率 | shuài | to obey; to follow | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 377 | 20 | 率 | shuài | a model; an example | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 378 | 20 | 率 | shuài | a bird catching net | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 379 | 20 | 率 | shuài | a leader; an army commander | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 380 | 20 | 率 | shuài | with no exceptions | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 381 | 20 | 率 | lǜ | to calculate | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 382 | 20 | 率 | shuài | Shuai | 郭綜等率營部七百餘家內屬 |
| 383 | 20 | 五月 | wǔyuè | May; the Fifth Month | 夏五月 |
| 384 | 20 | 劉 | liú | Liu | 母曰劉貴人 |
| 385 | 20 | 劉 | liú | an axe; a hatchet | 母曰劉貴人 |
| 386 | 20 | 劉 | liú | to massacre; to slaughter | 母曰劉貴人 |
| 387 | 20 | 劉 | liú | sparse; scattered | 母曰劉貴人 |
| 388 | 20 | 遣使 | qiǎnshǐ | envoy | 姚興遣使來聘 |
| 389 | 20 | 遣使 | qiǎn shǐ | sent a messenger | 姚興遣使來聘 |
| 390 | 20 | 三 | sān | three | 三年春二月戊戌 |
| 391 | 20 | 三 | sān | third | 三年春二月戊戌 |
| 392 | 20 | 三 | sān | more than two | 三年春二月戊戌 |
| 393 | 20 | 三 | sān | very few | 三年春二月戊戌 |
| 394 | 20 | 三 | sān | repeatedly | 三年春二月戊戌 |
| 395 | 20 | 三 | sān | San | 三年春二月戊戌 |
| 396 | 19 | 書 | shū | book | 魏收書太宗紀亡 |
| 397 | 19 | 書 | shū | document; manuscript | 魏收書太宗紀亡 |
| 398 | 19 | 書 | shū | letter | 魏收書太宗紀亡 |
| 399 | 19 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 魏收書太宗紀亡 |
| 400 | 19 | 書 | shū | to write | 魏收書太宗紀亡 |
| 401 | 19 | 書 | shū | writing | 魏收書太宗紀亡 |
| 402 | 19 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 魏收書太宗紀亡 |
| 403 | 19 | 書 | shū | Shu | 魏收書太宗紀亡 |
| 404 | 19 | 書 | shū | to record | 魏收書太宗紀亡 |
| 405 | 19 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 公卿大臣先罷歸第不與朝政者 |
| 406 | 19 | 者 | zhě | that | 公卿大臣先罷歸第不與朝政者 |
| 407 | 19 | 者 | zhě | nominalizing function word | 公卿大臣先罷歸第不與朝政者 |
| 408 | 19 | 者 | zhě | used to mark a definition | 公卿大臣先罷歸第不與朝政者 |
| 409 | 19 | 者 | zhě | used to mark a pause | 公卿大臣先罷歸第不與朝政者 |
| 410 | 19 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 公卿大臣先罷歸第不與朝政者 |
| 411 | 19 | 者 | zhuó | according to | 公卿大臣先罷歸第不與朝政者 |
| 412 | 19 | 二月 | èryuè | February; the Second Month | 十有二月戊戌 |
| 413 | 17 | 城 | chéng | a city; a town | 鎮西境太洛城 |
| 414 | 17 | 城 | chéng | a city wall | 鎮西境太洛城 |
| 415 | 17 | 城 | chéng | to fortify | 鎮西境太洛城 |
| 416 | 17 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 鎮西境太洛城 |
| 417 | 17 | 餘 | yú | extra; surplus | 自餘悉出以配鰥民 |
| 418 | 17 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 自餘悉出以配鰥民 |
| 419 | 17 | 餘 | yú | I | 自餘悉出以配鰥民 |
| 420 | 17 | 餘 | yú | to remain | 自餘悉出以配鰥民 |
| 421 | 17 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 自餘悉出以配鰥民 |
| 422 | 17 | 餘 | yú | other | 自餘悉出以配鰥民 |
| 423 | 17 | 餘 | yú | additional; complementary | 自餘悉出以配鰥民 |
| 424 | 17 | 餘 | yú | remaining | 自餘悉出以配鰥民 |
| 425 | 17 | 餘 | yú | incomplete | 自餘悉出以配鰥民 |
| 426 | 17 | 餘 | yú | Yu | 自餘悉出以配鰥民 |
| 427 | 17 | 紀 | jì | to record | 魏收書太宗紀亡 |
| 428 | 17 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 魏收書太宗紀亡 |
| 429 | 17 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 魏收書太宗紀亡 |
| 430 | 17 | 紀 | jǐ | Ji | 魏收書太宗紀亡 |
| 431 | 17 | 紀 | jì | to remember | 魏收書太宗紀亡 |
| 432 | 17 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 魏收書太宗紀亡 |
| 433 | 17 | 紀 | jì | to run; to administer | 魏收書太宗紀亡 |
| 434 | 17 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 魏收書太宗紀亡 |
| 435 | 17 | 紀 | jì | a geological period | 魏收書太宗紀亡 |
| 436 | 17 | 紀 | jì | a group of threads | 魏收書太宗紀亡 |
| 437 | 17 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 魏收書太宗紀亡 |
| 438 | 17 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 魏收書太宗紀亡 |
| 439 | 17 | 紀 | jì | a principle | 魏收書太宗紀亡 |
| 440 | 17 | 紀 | jì | lineage | 魏收書太宗紀亡 |
| 441 | 17 | 紀 | jì | to attest | 魏收書太宗紀亡 |
| 442 | 17 | 紀 | jì | a sign; a mark | 魏收書太宗紀亡 |
| 443 | 17 | 紀 | jì | notes | 魏收書太宗紀亡 |
| 444 | 17 | 紀 | jì | a shot; a hit | 魏收書太宗紀亡 |
| 445 | 17 | 斤 | jīn | jin | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 446 | 17 | 斤 | jīn | an axe | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 447 | 17 | 斤 | jīn | Kangxi radical 69 | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 448 | 17 | 斤 | jīn | to chop | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 449 | 17 | 斤 | jīn | a hoe; a mattock | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 450 | 17 | 斤 | jīn | keen; shrewd | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 451 | 17 | 十 | shí | ten | 十有二月戊戌 |
| 452 | 17 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 十有二月戊戌 |
| 453 | 17 | 十 | shí | tenth | 十有二月戊戌 |
| 454 | 17 | 十 | shí | complete; perfect | 十有二月戊戌 |
| 455 | 17 | 今 | jīn | today; present; now | 今陛下怒盛 |
| 456 | 17 | 今 | jīn | Jin | 今陛下怒盛 |
| 457 | 17 | 今 | jīn | modern | 今陛下怒盛 |
| 458 | 16 | 差 | chà | to differ | 布帛各有差 |
| 459 | 16 | 差 | chà | less than; lacking; nearly; almost | 布帛各有差 |
| 460 | 16 | 差 | chà | wrong | 布帛各有差 |
| 461 | 16 | 差 | chà | substandard; inferior; poor | 布帛各有差 |
| 462 | 16 | 差 | chā | the difference [between two numbers] | 布帛各有差 |
| 463 | 16 | 差 | chāi | to send; to dispatch | 布帛各有差 |
| 464 | 16 | 差 | cuō | to stumble | 布帛各有差 |
| 465 | 16 | 差 | cī | rank | 布帛各有差 |
| 466 | 16 | 差 | chā | an error | 布帛各有差 |
| 467 | 16 | 差 | chā | dissimilarity; difference | 布帛各有差 |
| 468 | 16 | 差 | chā | barely | 布帛各有差 |
| 469 | 16 | 差 | chāi | an errand | 布帛各有差 |
| 470 | 16 | 差 | chāi | a messenger; a runner | 布帛各有差 |
| 471 | 16 | 差 | chā | proportionate | 布帛各有差 |
| 472 | 16 | 差 | chāi | to select; to choose | 布帛各有差 |
| 473 | 16 | 差 | chài | to recover from a sickness | 布帛各有差 |
| 474 | 16 | 差 | chà | uncommon; remarkable | 布帛各有差 |
| 475 | 16 | 差 | chā | to make a mistake | 布帛各有差 |
| 476 | 16 | 差 | cī | uneven | 布帛各有差 |
| 477 | 16 | 差 | cī | to differ | 布帛各有差 |
| 478 | 16 | 差 | cuō | to rub between the hands | 布帛各有差 |
| 479 | 16 | 御 | yù | to defend; to resist | 御天文殿 |
| 480 | 16 | 御 | yù | imperial | 御天文殿 |
| 481 | 16 | 御 | yù | to drive a chariot | 御天文殿 |
| 482 | 16 | 御 | yù | charioteer | 御天文殿 |
| 483 | 16 | 御 | yù | to govern; to administer | 御天文殿 |
| 484 | 16 | 御 | yù | to attend | 御天文殿 |
| 485 | 16 | 御 | yù | to offer | 御天文殿 |
| 486 | 16 | 御 | yù | to prevent; to block | 御天文殿 |
| 487 | 16 | 御 | yù | an attendant; a servant | 御天文殿 |
| 488 | 16 | 御 | yù | Yu | 御天文殿 |
| 489 | 16 | 御 | yà | to welcome; to greet | 御天文殿 |
| 490 | 16 | 奚 | xī | what?; where?; why? | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 491 | 16 | 奚 | xī | a slave; a servant | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 492 | 16 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 493 | 16 | 奚 | xī | Kumo Xi; Xi; Tatabi | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 494 | 16 | 奚 | xī | Xi | 山陽侯奚斤巡行諸州 |
| 495 | 16 | 巡 | xún | to patrol; to make one's rounds | 東巡 |
| 496 | 16 | 巡 | xún | a round | 東巡 |
| 497 | 16 | 巡 | xún | a policeman | 東巡 |
| 498 | 16 | 冬 | dōng | winter | 天賜六年冬十月 |
| 499 | 16 | 子 | zǐ | child; son | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
| 500 | 16 | 子 | zǐ | egg; newborn | 昔漢武帝將立其子而殺其母 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北苑 | 98 | Beiyuan | |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 册府元龟 | 冊府元龜 | 99 | Prime tortoise of the record bureau |
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 昌黎 | 99 | Changli | |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 赤城 | 99 | Chicheng | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大宁 | 大寧 | 100 | Daning |
| 道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大同 | 100 |
|
|
| 德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
| 登国 | 登國 | 100 | Dengguo reign |
| 德文 | 100 | German (language) | |
| 狄 | 100 |
|
|
| 丁零 | 100 | Dingling | |
| 定襄 | 100 | Dingxiang | |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 釜山 | 70 | Busan | |
| 附国 | 附國 | 102 | Fu |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 高车 | 高車 | 103 | Gaoche |
| 高云 | 高雲 | 103 | Gao Yun |
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 庚申 | 103 | Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle | |
| 宫人 | 宮人 | 103 |
|
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning |
| 广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 后魏 | 後魏 | 104 | Later Wei |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄河 | 黃河 | 104 | Yellow River |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 霍 | 104 |
|
|
| 嵇 | 106 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 交阯 | 106 | Jiaozhi; Indo-China | |
| 交州 | 106 | Jiaozhou | |
| 甲午 | 106 | thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014 | |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金城 | 106 |
|
|
| 景德 | 106 | Jing De reign | |
| 竟陵 | 106 | Jingling | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 金陵 | 106 |
|
|
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 沮渠蒙逊 | 沮渠蒙遜 | 106 | Juqu Mengxun |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 梁 | 108 |
|
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
| 历山 | 歷山 | 108 | Mount Li |
| 离石 | 離石 | 108 | Lishi |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 刘裕 | 劉裕 | 108 | Liu Yu |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 龙城 | 龍城 | 108 | Longcheng |
| 龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 罗山 | 羅山 | 108 | Luoshan |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
| 明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
| 穆皇后 | 109 | Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie | |
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南韩 | 南韓 | 110 | South Korea |
| 南平 | 110 | Nanping | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 平昌 | 112 | Pyeongchang | |
| 平城 | 112 |
|
|
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 普 | 112 |
|
|
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 乞伏 | 113 | Qifu | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝南 | 114 | Runan | |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 山胡 | 115 | Jihu peoples | |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 神瑞 | 115 | Shenrui reign | |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
| 叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
| 司马德文 | 司馬德文 | 115 | Si Ma De Wen; Emperor Gong of Jin |
| 司马德宗 | 司馬德宗 | 115 | Si Ma De Zong; Emperor An of Jin |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马光 | 司馬光 | 115 | Sima Guang |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 隋书 | 隋書 | 115 | Book of Sui |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 台北 | 臺北 | 116 | Taipei |
| 泰常 | 116 | Taichang reign | |
| 太平御览 | 太平御覽 | 116 | Imperial Readings of the Taiping Era |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 拓跋珪 | 116 | Tuobo Gui | |
| 拓跋嗣 | 116 | Tuobo Si | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 五原 | 119 | Wuyuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西苑 | 120 | West Park; Xi Yuan | |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
| 新序 | 120 | New Prefaces | |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 新民 | 120 | Xinmin | |
| 西平 | 120 | Xiping | |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣武 | 120 | Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei | |
| 许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
| 薛 | 120 |
|
|
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 姚兴 | 121 |
|
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 宜都 | 121 | Yidu | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永昌王 | 121 | Prince of Yongchang | |
| 永兴 | 121 |
|
|
| 有子 | 121 | Master You | |
| 幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 章武 | 122 | Zhangwu | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 镇平 | 鎮平 | 122 | Zhenping |
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
| 中金 | 122 | China International Capital | |
| 文总 | 文總 | 122 | The General Association of Chinese Culture |
| 涿鹿 | 122 | Zhuolu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|