Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷48 高允 Volume 48: Gao Yun
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 253 | 之 | zhī | to go | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 2 | 253 | 之 | zhī | to arrive; to go | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 3 | 253 | 之 | zhī | is | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 4 | 253 | 之 | zhī | to use | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 5 | 253 | 之 | zhī | Zhi | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 6 | 253 | 之 | zhī | winding | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 7 | 141 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 高允 | 
| 8 | 123 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 少以英朗知名 | 
| 9 | 123 | 以 | yǐ | to rely on | 少以英朗知名 | 
| 10 | 123 | 以 | yǐ | to regard | 少以英朗知名 | 
| 11 | 123 | 以 | yǐ | to be able to | 少以英朗知名 | 
| 12 | 123 | 以 | yǐ | to order; to command | 少以英朗知名 | 
| 13 | 123 | 以 | yǐ | used after a verb | 少以英朗知名 | 
| 14 | 123 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 少以英朗知名 | 
| 15 | 123 | 以 | yǐ | Israel | 少以英朗知名 | 
| 16 | 123 | 以 | yǐ | Yi | 少以英朗知名 | 
| 17 | 92 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 18 | 92 | 而 | ér | as if; to seem like | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 19 | 92 | 而 | néng | can; able | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 20 | 92 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 21 | 92 | 而 | ér | to arrive; up to | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 22 | 84 | 不 | bù | infix potential marker | 本不注心 | 
| 23 | 81 | 其 | qí | Qi | 崔公其不免乎 | 
| 24 | 72 | 於 | yú | to go; to | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 25 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 26 | 72 | 於 | yú | Yu | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 27 | 72 | 於 | wū | a crow | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 28 | 71 | 中 | zhōng | middle | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 29 | 71 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 30 | 71 | 中 | zhōng | China | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 31 | 71 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 32 | 71 | 中 | zhōng | midday | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 33 | 71 | 中 | zhōng | inside | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 34 | 71 | 中 | zhōng | during | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 35 | 71 | 中 | zhōng | Zhong | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 36 | 71 | 中 | zhōng | intermediary | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 37 | 71 | 中 | zhōng | half | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 38 | 71 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 39 | 71 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 40 | 71 | 中 | zhòng | to obtain | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 41 | 71 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 42 | 67 | 曰 | yuē | to speak; to say | 歎曰 | 
| 43 | 67 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 歎曰 | 
| 44 | 67 | 曰 | yuē | to be called | 歎曰 | 
| 45 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 46 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 47 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 48 | 61 | 為 | wéi | to do | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 49 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 50 | 61 | 為 | wéi | to govern | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 51 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 勃海人也 | 
| 52 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勃海人也 | 
| 53 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 勃海人也 | 
| 54 | 54 | 人 | rén | everybody | 勃海人也 | 
| 55 | 54 | 人 | rén | adult | 勃海人也 | 
| 56 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 勃海人也 | 
| 57 | 54 | 人 | rén | an upright person | 勃海人也 | 
| 58 | 44 | 子 | zǐ | child; son | 高子黃中內潤 | 
| 59 | 44 | 子 | zǐ | egg; newborn | 高子黃中內潤 | 
| 60 | 44 | 子 | zǐ | first earthly branch | 高子黃中內潤 | 
| 61 | 44 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 高子黃中內潤 | 
| 62 | 44 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 高子黃中內潤 | 
| 63 | 44 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 高子黃中內潤 | 
| 64 | 44 | 子 | zǐ | master | 高子黃中內潤 | 
| 65 | 44 | 子 | zǐ | viscount | 高子黃中內潤 | 
| 66 | 44 | 子 | zi | you; your honor | 高子黃中內潤 | 
| 67 | 44 | 子 | zǐ | masters | 高子黃中內潤 | 
| 68 | 44 | 子 | zǐ | person | 高子黃中內潤 | 
| 69 | 44 | 子 | zǐ | young | 高子黃中內潤 | 
| 70 | 44 | 子 | zǐ | seed | 高子黃中內潤 | 
| 71 | 44 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 高子黃中內潤 | 
| 72 | 44 | 子 | zǐ | a copper coin | 高子黃中內潤 | 
| 73 | 44 | 子 | zǐ | female dragonfly | 高子黃中內潤 | 
| 74 | 44 | 子 | zǐ | constituent | 高子黃中內潤 | 
| 75 | 44 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 高子黃中內潤 | 
| 76 | 44 | 子 | zǐ | dear | 高子黃中內潤 | 
| 77 | 44 | 子 | zǐ | little one | 高子黃中內潤 | 
| 78 | 40 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所謬云何 | 
| 79 | 40 | 所 | suǒ | a place; a location | 所謬云何 | 
| 80 | 40 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所謬云何 | 
| 81 | 40 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所謬云何 | 
| 82 | 40 | 所 | suǒ | meaning | 所謬云何 | 
| 83 | 40 | 所 | suǒ | garrison | 所謬云何 | 
| 84 | 40 | 年 | nián | year | 年十餘 | 
| 85 | 40 | 年 | nián | New Year festival | 年十餘 | 
| 86 | 40 | 年 | nián | age | 年十餘 | 
| 87 | 40 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十餘 | 
| 88 | 40 | 年 | nián | an era; a period | 年十餘 | 
| 89 | 40 | 年 | nián | a date | 年十餘 | 
| 90 | 40 | 年 | nián | time; years | 年十餘 | 
| 91 | 40 | 年 | nián | harvest | 年十餘 | 
| 92 | 40 | 年 | nián | annual; every year | 年十餘 | 
| 93 | 39 | 浩 | hào | great; numerous; vast; abundant | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 94 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣少也賤 | 
| 95 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣少也賤 | 
| 96 | 37 | 臣 | chén | a slave | 臣少也賤 | 
| 97 | 37 | 臣 | chén | Chen | 臣少也賤 | 
| 98 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣少也賤 | 
| 99 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣少也賤 | 
| 100 | 37 | 臣 | chén | a subject | 臣少也賤 | 
| 101 | 37 | 與 | yǔ | to give | 推財與二弟而為沙門 | 
| 102 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 推財與二弟而為沙門 | 
| 103 | 37 | 與 | yù | to particate in | 推財與二弟而為沙門 | 
| 104 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 推財與二弟而為沙門 | 
| 105 | 37 | 與 | yù | to help | 推財與二弟而為沙門 | 
| 106 | 37 | 與 | yǔ | for | 推財與二弟而為沙門 | 
| 107 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時浩集諸術士 | 
| 108 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時浩集諸術士 | 
| 109 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時浩集諸術士 | 
| 110 | 35 | 時 | shí | fashionable | 時浩集諸術士 | 
| 111 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時浩集諸術士 | 
| 112 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時浩集諸術士 | 
| 113 | 35 | 時 | shí | tense | 時浩集諸術士 | 
| 114 | 35 | 時 | shí | particular; special | 時浩集諸術士 | 
| 115 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時浩集諸術士 | 
| 116 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時浩集諸術士 | 
| 117 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 時浩集諸術士 | 
| 118 | 35 | 時 | shí | seasonal | 時浩集諸術士 | 
| 119 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 時浩集諸術士 | 
| 120 | 35 | 時 | shí | hour | 時浩集諸術士 | 
| 121 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時浩集諸術士 | 
| 122 | 35 | 時 | shí | Shi | 時浩集諸術士 | 
| 123 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 時浩集諸術士 | 
| 124 | 35 | 作 | zuò | to do | 允曾作塞上翁詩 | 
| 125 | 35 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 允曾作塞上翁詩 | 
| 126 | 35 | 作 | zuò | to start | 允曾作塞上翁詩 | 
| 127 | 35 | 作 | zuò | a writing; a work | 允曾作塞上翁詩 | 
| 128 | 35 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 允曾作塞上翁詩 | 
| 129 | 35 | 作 | zuō | to create; to make | 允曾作塞上翁詩 | 
| 130 | 35 | 作 | zuō | a workshop | 允曾作塞上翁詩 | 
| 131 | 35 | 作 | zuō | to write; to compose | 允曾作塞上翁詩 | 
| 132 | 35 | 作 | zuò | to rise | 允曾作塞上翁詩 | 
| 133 | 35 | 作 | zuò | to be aroused | 允曾作塞上翁詩 | 
| 134 | 35 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 允曾作塞上翁詩 | 
| 135 | 35 | 作 | zuò | to regard as | 允曾作塞上翁詩 | 
| 136 | 34 | 今 | jīn | today; present; now | 今譏漢史 | 
| 137 | 34 | 今 | jīn | Jin | 今譏漢史 | 
| 138 | 34 | 今 | jīn | modern | 今譏漢史 | 
| 139 | 33 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 140 | 33 | 郎 | láng | a palace attendant | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 141 | 33 | 郎 | láng | darling; husband | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 142 | 33 | 郎 | láng | a young man | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 143 | 33 | 郎 | láng | somebody else's son | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 144 | 33 | 郎 | láng | a form of address | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 145 | 33 | 郎 | láng | Lang | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 146 | 33 | 郎 | láng | corridor | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 147 | 33 | 郎 | láng | Lang | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 148 | 32 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 149 | 32 | 郡 | jùn | Jun | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 150 | 32 | 言 | yán | to speak; to say; said | 此不可以空言爭 | 
| 151 | 32 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 此不可以空言爭 | 
| 152 | 32 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 此不可以空言爭 | 
| 153 | 32 | 言 | yán | phrase; sentence | 此不可以空言爭 | 
| 154 | 32 | 言 | yán | a word; a syllable | 此不可以空言爭 | 
| 155 | 32 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 此不可以空言爭 | 
| 156 | 32 | 言 | yán | to regard as | 此不可以空言爭 | 
| 157 | 32 | 言 | yán | to act as | 此不可以空言爭 | 
| 158 | 31 | 高 | gāo | high; tall | 高允 | 
| 159 | 31 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高允 | 
| 160 | 31 | 高 | gāo | height | 高允 | 
| 161 | 31 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高允 | 
| 162 | 31 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高允 | 
| 163 | 31 | 高 | gāo | fine; good | 高允 | 
| 164 | 31 | 高 | gāo | senior | 高允 | 
| 165 | 31 | 高 | gāo | expensive | 高允 | 
| 166 | 31 | 高 | gāo | Gao | 高允 | 
| 167 | 31 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高允 | 
| 168 | 31 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高允 | 
| 169 | 31 | 高 | gāo | to respect | 高允 | 
| 170 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 171 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 172 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 173 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 174 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 175 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 176 | 30 | 則 | zé | to do | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 177 | 30 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 罪必無慮 | 
| 178 | 30 | 無 | wú | to not have; without | 罪必無慮 | 
| 179 | 30 | 無 | mó | mo | 罪必無慮 | 
| 180 | 30 | 無 | wú | to not have | 罪必無慮 | 
| 181 | 30 | 無 | wú | Wu | 罪必無慮 | 
| 182 | 30 | 一 | yī | one | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 183 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 184 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 185 | 30 | 一 | yī | first | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 186 | 30 | 一 | yī | the same | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 187 | 30 | 一 | yī | sole; single | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 188 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 189 | 30 | 一 | yī | Yi | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 190 | 30 | 一 | yī | other | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 191 | 30 | 一 | yī | to unify | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 192 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 193 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 194 | 29 | 詔 | zhào | an imperial decree | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 195 | 29 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 196 | 29 | 三 | sān | three | 神䴥三年 | 
| 197 | 29 | 三 | sān | third | 神䴥三年 | 
| 198 | 29 | 三 | sān | more than two | 神䴥三年 | 
| 199 | 29 | 三 | sān | very few | 神䴥三年 | 
| 200 | 29 | 三 | sān | San | 神䴥三年 | 
| 201 | 28 | 事 | shì | matter; thing; item | 共評獄事 | 
| 202 | 28 | 事 | shì | to serve | 共評獄事 | 
| 203 | 28 | 事 | shì | a government post | 共評獄事 | 
| 204 | 28 | 事 | shì | duty; post; work | 共評獄事 | 
| 205 | 28 | 事 | shì | occupation | 共評獄事 | 
| 206 | 28 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 共評獄事 | 
| 207 | 28 | 事 | shì | an accident | 共評獄事 | 
| 208 | 28 | 事 | shì | to attend | 共評獄事 | 
| 209 | 28 | 事 | shì | an allusion | 共評獄事 | 
| 210 | 28 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 共評獄事 | 
| 211 | 28 | 事 | shì | to engage in | 共評獄事 | 
| 212 | 28 | 事 | shì | to enslave | 共評獄事 | 
| 213 | 28 | 事 | shì | to pursue | 共評獄事 | 
| 214 | 28 | 事 | shì | to administer | 共評獄事 | 
| 215 | 28 | 事 | shì | to appoint | 共評獄事 | 
| 216 | 28 | 書 | shū | book | 擔笈負書 | 
| 217 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 擔笈負書 | 
| 218 | 28 | 書 | shū | letter | 擔笈負書 | 
| 219 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 擔笈負書 | 
| 220 | 28 | 書 | shū | to write | 擔笈負書 | 
| 221 | 28 | 書 | shū | writing | 擔笈負書 | 
| 222 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 擔笈負書 | 
| 223 | 28 | 書 | shū | Shu | 擔笈負書 | 
| 224 | 28 | 書 | shū | to record | 擔笈負書 | 
| 225 | 28 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又謂雅曰 | 
| 226 | 25 | 李 | lǐ | Li | 李虛 | 
| 227 | 25 | 李 | lǐ | plum | 李虛 | 
| 228 | 25 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李虛 | 
| 229 | 25 | 太守 | tài shǒu | Governor | 長樂太守 | 
| 230 | 24 | 卒 | zú | to die | 早卒 | 
| 231 | 24 | 卒 | zú | a soldier | 早卒 | 
| 232 | 24 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 早卒 | 
| 233 | 24 | 卒 | zú | to end | 早卒 | 
| 234 | 24 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 早卒 | 
| 235 | 24 | 二 | èr | two | 推財與二弟而為沙門 | 
| 236 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 推財與二弟而為沙門 | 
| 237 | 24 | 二 | èr | second | 推財與二弟而為沙門 | 
| 238 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 推財與二弟而為沙門 | 
| 239 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 推財與二弟而為沙門 | 
| 240 | 24 | 亦 | yì | Yi | 亦州郡選也 | 
| 241 | 23 | 王 | wáng | Wang | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 242 | 23 | 王 | wáng | a king | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 243 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 244 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 245 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 246 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 247 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 248 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 249 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 250 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 251 | 23 | 行 | xíng | to walk | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 252 | 23 | 行 | xíng | capable; competent | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 253 | 23 | 行 | háng | profession | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 254 | 23 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 255 | 23 | 行 | xíng | to travel | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 256 | 23 | 行 | xìng | actions; conduct | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 257 | 23 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 258 | 23 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 259 | 23 | 行 | háng | horizontal line | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 260 | 23 | 行 | héng | virtuous deeds | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 261 | 23 | 行 | hàng | a line of trees | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 262 | 23 | 行 | hàng | bold; steadfast | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 263 | 23 | 行 | xíng | to move | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 264 | 23 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 265 | 23 | 行 | xíng | travel | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 266 | 23 | 行 | xíng | to circulate | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 267 | 23 | 行 | xíng | running script; running script | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 268 | 23 | 行 | xíng | temporary | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 269 | 23 | 行 | háng | rank; order | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 270 | 23 | 行 | háng | a business; a shop | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 271 | 23 | 行 | xíng | to depart; to leave | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 272 | 23 | 行 | xíng | to experience | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 273 | 23 | 行 | xíng | path; way | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 274 | 23 | 行 | xíng | xing; ballad | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 275 | 23 | 行 | xíng | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | |
| 276 | 22 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 為算術三卷 | 
| 277 | 22 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 為算術三卷 | 
| 278 | 22 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 為算術三卷 | 
| 279 | 22 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 為算術三卷 | 
| 280 | 22 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 為算術三卷 | 
| 281 | 22 | 卷 | juǎn | a break roll | 為算術三卷 | 
| 282 | 22 | 卷 | juàn | an examination paper | 為算術三卷 | 
| 283 | 22 | 卷 | juàn | a file | 為算術三卷 | 
| 284 | 22 | 卷 | quán | crinkled; curled | 為算術三卷 | 
| 285 | 22 | 卷 | juǎn | to include | 為算術三卷 | 
| 286 | 22 | 卷 | juǎn | to store away | 為算術三卷 | 
| 287 | 22 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 為算術三卷 | 
| 288 | 22 | 卷 | juǎn | Juan | 為算術三卷 | 
| 289 | 22 | 卷 | juàn | tired | 為算術三卷 | 
| 290 | 22 | 卷 | quán | beautiful | 為算術三卷 | 
| 291 | 22 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字伯恭 | 
| 292 | 22 | 字 | zì | Zi | 字伯恭 | 
| 293 | 22 | 字 | zì | to love | 字伯恭 | 
| 294 | 22 | 字 | zì | to teach; to educate | 字伯恭 | 
| 295 | 22 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字伯恭 | 
| 296 | 22 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字伯恭 | 
| 297 | 22 | 字 | zì | diction; wording | 字伯恭 | 
| 298 | 22 | 字 | zì | handwriting | 字伯恭 | 
| 299 | 22 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字伯恭 | 
| 300 | 22 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字伯恭 | 
| 301 | 22 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字伯恭 | 
| 302 | 22 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字伯恭 | 
| 303 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 304 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 305 | 21 | 在 | zài | in; at | 在叔父湖傳 | 
| 306 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 在叔父湖傳 | 
| 307 | 21 | 在 | zài | to consist of | 在叔父湖傳 | 
| 308 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 在叔父湖傳 | 
| 309 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 310 | 21 | 後 | hòu | empress; queen | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 311 | 21 | 後 | hòu | sovereign | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 312 | 21 | 後 | hòu | the god of the earth | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 313 | 21 | 後 | hòu | late; later | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 314 | 21 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 315 | 21 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 316 | 21 | 後 | hòu | behind; back | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 317 | 21 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 318 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 319 | 21 | 後 | hòu | after; behind | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 320 | 21 | 後 | hòu | following | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 321 | 21 | 後 | hòu | to be delayed | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 322 | 21 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 323 | 21 | 後 | hòu | feudal lords | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 324 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 325 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 崔公其不免乎 | 
| 326 | 21 | 公 | gōng | official | 崔公其不免乎 | 
| 327 | 21 | 公 | gōng | male | 崔公其不免乎 | 
| 328 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 崔公其不免乎 | 
| 329 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 崔公其不免乎 | 
| 330 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 崔公其不免乎 | 
| 331 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 崔公其不免乎 | 
| 332 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 崔公其不免乎 | 
| 333 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 崔公其不免乎 | 
| 334 | 21 | 公 | gōng | metric | 崔公其不免乎 | 
| 335 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 崔公其不免乎 | 
| 336 | 21 | 公 | gōng | the common good | 崔公其不免乎 | 
| 337 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 崔公其不免乎 | 
| 338 | 21 | 公 | gōng | Gong | 崔公其不免乎 | 
| 339 | 20 | 本 | běn | to be one's own | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 340 | 20 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 341 | 20 | 本 | běn | the roots of a plant | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 342 | 20 | 本 | běn | capital | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 343 | 20 | 本 | běn | main; central; primary | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 344 | 20 | 本 | běn | according to | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 345 | 20 | 本 | běn | a version; an edition | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 346 | 20 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 347 | 20 | 本 | běn | a book | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 348 | 20 | 本 | běn | trunk of a tree | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 349 | 20 | 本 | běn | to investigate the root of | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 350 | 20 | 本 | běn | a manuscript for a play | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 351 | 20 | 本 | běn | Ben | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 352 | 20 | 世祖 | shì zǔ | Shi Zu | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 353 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至宮門 | 
| 354 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 至宮門 | 
| 355 | 20 | 稱 | chēng | to call; to address | 退私無委蛇之稱 | 
| 356 | 20 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 退私無委蛇之稱 | 
| 357 | 20 | 稱 | chēng | to say; to describe | 退私無委蛇之稱 | 
| 358 | 20 | 稱 | chēng | to weigh | 退私無委蛇之稱 | 
| 359 | 20 | 稱 | chèng | to weigh | 退私無委蛇之稱 | 
| 360 | 20 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 退私無委蛇之稱 | 
| 361 | 20 | 稱 | chēng | to name; to designate | 退私無委蛇之稱 | 
| 362 | 20 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 退私無委蛇之稱 | 
| 363 | 20 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 退私無委蛇之稱 | 
| 364 | 20 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 退私無委蛇之稱 | 
| 365 | 20 | 稱 | chèn | to pretend | 退私無委蛇之稱 | 
| 366 | 20 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 退私無委蛇之稱 | 
| 367 | 20 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 退私無委蛇之稱 | 
| 368 | 20 | 稱 | chèng | scales | 退私無委蛇之稱 | 
| 369 | 20 | 稱 | chèng | a standard weight | 退私無委蛇之稱 | 
| 370 | 20 | 稱 | chēng | reputation | 退私無委蛇之稱 | 
| 371 | 20 | 稱 | chèng | a steelyard | 退私無委蛇之稱 | 
| 372 | 19 | 同 | tóng | like; same; similar | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 373 | 19 | 同 | tóng | to be the same | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 374 | 19 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 375 | 19 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 376 | 19 | 同 | tóng | Tong | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 377 | 19 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 378 | 19 | 同 | tóng | to be unified | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 379 | 19 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 380 | 19 | 同 | tóng | peace; harmony | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 381 | 19 | 同 | tóng | an agreement | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 382 | 19 | 下 | xià | bottom | 自浩已下 | 
| 383 | 19 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 自浩已下 | 
| 384 | 19 | 下 | xià | to announce | 自浩已下 | 
| 385 | 19 | 下 | xià | to do | 自浩已下 | 
| 386 | 19 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 自浩已下 | 
| 387 | 19 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 自浩已下 | 
| 388 | 19 | 下 | xià | inside | 自浩已下 | 
| 389 | 19 | 下 | xià | an aspect | 自浩已下 | 
| 390 | 19 | 下 | xià | a certain time | 自浩已下 | 
| 391 | 19 | 下 | xià | to capture; to take | 自浩已下 | 
| 392 | 19 | 下 | xià | to put in | 自浩已下 | 
| 393 | 19 | 下 | xià | to enter | 自浩已下 | 
| 394 | 19 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 自浩已下 | 
| 395 | 19 | 下 | xià | to finish work or school | 自浩已下 | 
| 396 | 19 | 下 | xià | to go | 自浩已下 | 
| 397 | 19 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 自浩已下 | 
| 398 | 19 | 下 | xià | to modestly decline | 自浩已下 | 
| 399 | 19 | 下 | xià | to produce | 自浩已下 | 
| 400 | 19 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 自浩已下 | 
| 401 | 19 | 下 | xià | to decide | 自浩已下 | 
| 402 | 19 | 下 | xià | to be less than | 自浩已下 | 
| 403 | 19 | 下 | xià | humble; lowly | 自浩已下 | 
| 404 | 19 | 傳 | chuán | to transmit | 在叔父湖傳 | 
| 405 | 19 | 傳 | zhuàn | a biography | 在叔父湖傳 | 
| 406 | 19 | 傳 | chuán | to teach | 在叔父湖傳 | 
| 407 | 19 | 傳 | chuán | to summon | 在叔父湖傳 | 
| 408 | 19 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 在叔父湖傳 | 
| 409 | 19 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 在叔父湖傳 | 
| 410 | 19 | 傳 | chuán | to express | 在叔父湖傳 | 
| 411 | 19 | 傳 | chuán | to conduct | 在叔父湖傳 | 
| 412 | 19 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 在叔父湖傳 | 
| 413 | 19 | 傳 | zhuàn | a commentary | 在叔父湖傳 | 
| 414 | 19 | 命 | mìng | life | 命天下習業 | 
| 415 | 19 | 命 | mìng | to order | 命天下習業 | 
| 416 | 19 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 命天下習業 | 
| 417 | 19 | 命 | mìng | an order; a command | 命天下習業 | 
| 418 | 19 | 命 | mìng | to name; to assign | 命天下習業 | 
| 419 | 19 | 命 | mìng | livelihood | 命天下習業 | 
| 420 | 19 | 命 | mìng | advice | 命天下習業 | 
| 421 | 19 | 命 | mìng | to confer a title | 命天下習業 | 
| 422 | 19 | 命 | mìng | lifespan | 命天下習業 | 
| 423 | 19 | 命 | mìng | to think | 命天下習業 | 
| 424 | 18 | 及 | jí | to reach | 及更考究 | 
| 425 | 18 | 及 | jí | to attain | 及更考究 | 
| 426 | 18 | 及 | jí | to understand | 及更考究 | 
| 427 | 18 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及更考究 | 
| 428 | 18 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及更考究 | 
| 429 | 18 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及更考究 | 
| 430 | 18 | 論 | lùn | to comment; to discuss | 天文曆數不可空論 | 
| 431 | 18 | 論 | lùn | a theory; a doctrine | 天文曆數不可空論 | 
| 432 | 18 | 論 | lùn | to evaluate | 天文曆數不可空論 | 
| 433 | 18 | 論 | lùn | opinion; speech; statement | 天文曆數不可空論 | 
| 434 | 18 | 論 | lùn | to convict | 天文曆數不可空論 | 
| 435 | 18 | 論 | lùn | to edit; to compile | 天文曆數不可空論 | 
| 436 | 18 | 聞 | wén | to hear | 允聞之 | 
| 437 | 18 | 聞 | wén | Wen | 允聞之 | 
| 438 | 18 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 允聞之 | 
| 439 | 18 | 聞 | wén | to be widely known | 允聞之 | 
| 440 | 18 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 允聞之 | 
| 441 | 18 | 聞 | wén | information | 允聞之 | 
| 442 | 18 | 聞 | wèn | famous; well known | 允聞之 | 
| 443 | 18 | 聞 | wén | knowledge; learning | 允聞之 | 
| 444 | 18 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 允聞之 | 
| 445 | 18 | 聞 | wén | to question | 允聞之 | 
| 446 | 18 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 及允部下吏百數十人亦至刺史二千石 | 
| 447 | 18 | 州 | zhōu | a state; a province | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 448 | 18 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 449 | 18 | 州 | zhōu | a prefecture | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 450 | 18 | 州 | zhōu | a country | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 451 | 18 | 州 | zhōu | an island | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 452 | 18 | 州 | zhōu | Zhou | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 453 | 18 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 454 | 18 | 州 | zhōu | a country | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 455 | 18 | 官 | guān | an office | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 456 | 18 | 官 | guān | an official; a government official | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 457 | 18 | 官 | guān | official; state-run | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 458 | 18 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 459 | 18 | 官 | guān | an official rank; an official title | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 460 | 18 | 官 | guān | governance | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 461 | 18 | 官 | guān | a sense organ | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 462 | 18 | 官 | guān | office | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 463 | 18 | 官 | guān | public | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 464 | 18 | 官 | guān | an organ | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 465 | 18 | 官 | guān | a polite form of address | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 466 | 18 | 官 | guān | Guan | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 467 | 18 | 官 | guān | to appoint | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 468 | 18 | 官 | guān | to hold a post | 與太原張偉並以本官領衞大將軍 | 
| 469 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 又自告忠誠 | 
| 470 | 17 | 自 | zì | Zi | 又自告忠誠 | 
| 471 | 17 | 自 | zì | a nose | 又自告忠誠 | 
| 472 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 又自告忠誠 | 
| 473 | 17 | 自 | zì | origin | 又自告忠誠 | 
| 474 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 又自告忠誠 | 
| 475 | 17 | 自 | zì | to be | 又自告忠誠 | 
| 476 | 17 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初不推步 | 
| 477 | 17 | 初 | chū | original | 初不推步 | 
| 478 | 17 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 479 | 17 | 多 | duó | many; much | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 480 | 17 | 多 | duō | more | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 481 | 17 | 多 | duō | excessive | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 482 | 17 | 多 | duō | abundant | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 483 | 17 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 484 | 17 | 多 | duō | Duo | 超以方春而諸州囚多不決 | 
| 485 | 17 | 先 | xiān | first | 先所論者 | 
| 486 | 17 | 先 | xiān | early; prior; former | 先所論者 | 
| 487 | 17 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 先所論者 | 
| 488 | 17 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 先所論者 | 
| 489 | 17 | 先 | xiān | to start | 先所論者 | 
| 490 | 17 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 先所論者 | 
| 491 | 17 | 先 | xiān | before; in front | 先所論者 | 
| 492 | 17 | 先 | xiān | fundamental; basic | 先所論者 | 
| 493 | 17 | 先 | xiān | Xian | 先所論者 | 
| 494 | 17 | 先 | xiān | ancient; archaic | 先所論者 | 
| 495 | 17 | 先 | xiān | super | 先所論者 | 
| 496 | 17 | 先 | xiān | deceased | 先所論者 | 
| 497 | 17 | 道 | dào | way; road; path | 自古帝王莫不尊崇其道而稽其法數 | 
| 498 | 17 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 自古帝王莫不尊崇其道而稽其法數 | 
| 499 | 17 | 道 | dào | Tao; the Way | 自古帝王莫不尊崇其道而稽其法數 | 
| 500 | 17 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 自古帝王莫不尊崇其道而稽其法數 | 
Frequencies of all Words
Top 1050
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage | 
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 253 | 之 | zhī | him; her; them; that | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 2 | 253 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 3 | 253 | 之 | zhī | to go | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 4 | 253 | 之 | zhī | this; that | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 5 | 253 | 之 | zhī | genetive marker | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 6 | 253 | 之 | zhī | it | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 7 | 253 | 之 | zhī | in; in regards to | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 8 | 253 | 之 | zhī | all | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 9 | 253 | 之 | zhī | and | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 10 | 253 | 之 | zhī | however | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 11 | 253 | 之 | zhī | if | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 12 | 253 | 之 | zhī | then | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 13 | 253 | 之 | zhī | to arrive; to go | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 14 | 253 | 之 | zhī | is | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 15 | 253 | 之 | zhī | to use | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 16 | 253 | 之 | zhī | Zhi | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 17 | 253 | 之 | zhī | winding | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 18 | 141 | 允 | yǔn | to grant; to allow; to consent | 高允 | 
| 19 | 123 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 少以英朗知名 | 
| 20 | 123 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 少以英朗知名 | 
| 21 | 123 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 少以英朗知名 | 
| 22 | 123 | 以 | yǐ | according to | 少以英朗知名 | 
| 23 | 123 | 以 | yǐ | because of | 少以英朗知名 | 
| 24 | 123 | 以 | yǐ | on a certain date | 少以英朗知名 | 
| 25 | 123 | 以 | yǐ | and; as well as | 少以英朗知名 | 
| 26 | 123 | 以 | yǐ | to rely on | 少以英朗知名 | 
| 27 | 123 | 以 | yǐ | to regard | 少以英朗知名 | 
| 28 | 123 | 以 | yǐ | to be able to | 少以英朗知名 | 
| 29 | 123 | 以 | yǐ | to order; to command | 少以英朗知名 | 
| 30 | 123 | 以 | yǐ | further; moreover | 少以英朗知名 | 
| 31 | 123 | 以 | yǐ | used after a verb | 少以英朗知名 | 
| 32 | 123 | 以 | yǐ | very | 少以英朗知名 | 
| 33 | 123 | 以 | yǐ | already | 少以英朗知名 | 
| 34 | 123 | 以 | yǐ | increasingly | 少以英朗知名 | 
| 35 | 123 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 少以英朗知名 | 
| 36 | 123 | 以 | yǐ | Israel | 少以英朗知名 | 
| 37 | 123 | 以 | yǐ | Yi | 少以英朗知名 | 
| 38 | 92 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 39 | 92 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 40 | 92 | 而 | ér | you | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 41 | 92 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 42 | 92 | 而 | ér | right away; then | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 43 | 92 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 44 | 92 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 45 | 92 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 46 | 92 | 而 | ér | how can it be that? | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 47 | 92 | 而 | ér | so as to | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 48 | 92 | 而 | ér | only then | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 49 | 92 | 而 | ér | as if; to seem like | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 50 | 92 | 而 | néng | can; able | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 51 | 92 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 52 | 92 | 而 | ér | me | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 53 | 92 | 而 | ér | to arrive; up to | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 54 | 92 | 而 | ér | possessive | 清河崔玄伯見而異之 | 
| 55 | 84 | 不 | bù | not; no | 本不注心 | 
| 56 | 84 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 本不注心 | 
| 57 | 84 | 不 | bù | as a correlative | 本不注心 | 
| 58 | 84 | 不 | bù | no (answering a question) | 本不注心 | 
| 59 | 84 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 本不注心 | 
| 60 | 84 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 本不注心 | 
| 61 | 84 | 不 | bù | to form a yes or no question | 本不注心 | 
| 62 | 84 | 不 | bù | infix potential marker | 本不注心 | 
| 63 | 81 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 崔公其不免乎 | 
| 64 | 81 | 其 | qí | to add emphasis | 崔公其不免乎 | 
| 65 | 81 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 崔公其不免乎 | 
| 66 | 81 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 崔公其不免乎 | 
| 67 | 81 | 其 | qí | he; her; it; them | 崔公其不免乎 | 
| 68 | 81 | 其 | qí | probably; likely | 崔公其不免乎 | 
| 69 | 81 | 其 | qí | will | 崔公其不免乎 | 
| 70 | 81 | 其 | qí | may | 崔公其不免乎 | 
| 71 | 81 | 其 | qí | if | 崔公其不免乎 | 
| 72 | 81 | 其 | qí | or | 崔公其不免乎 | 
| 73 | 81 | 其 | qí | Qi | 崔公其不免乎 | 
| 74 | 72 | 於 | yú | in; at | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 75 | 72 | 於 | yú | in; at | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 76 | 72 | 於 | yú | in; at; to; from | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 77 | 72 | 於 | yú | to go; to | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 78 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 79 | 72 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 80 | 72 | 於 | yú | from | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 81 | 72 | 於 | yú | give | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 82 | 72 | 於 | yú | oppposing | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 83 | 72 | 於 | yú | and | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 84 | 72 | 於 | yú | compared to | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 85 | 72 | 於 | yú | by | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 86 | 72 | 於 | yú | and; as well as | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 87 | 72 | 於 | yú | for | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 88 | 72 | 於 | yú | Yu | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 89 | 72 | 於 | wū | a crow | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 90 | 72 | 於 | wū | whew; wow | 夫善言遠者必先驗於近 | 
| 91 | 71 | 中 | zhōng | middle | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 92 | 71 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 93 | 71 | 中 | zhōng | China | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 94 | 71 | 中 | zhòng | to hit the mark | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 95 | 71 | 中 | zhōng | in; amongst | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 96 | 71 | 中 | zhōng | midday | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 97 | 71 | 中 | zhōng | inside | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 98 | 71 | 中 | zhōng | during | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 99 | 71 | 中 | zhōng | Zhong | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 100 | 71 | 中 | zhōng | intermediary | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 101 | 71 | 中 | zhōng | half | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 102 | 71 | 中 | zhōng | just right; suitably | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 103 | 71 | 中 | zhōng | while | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 104 | 71 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 105 | 71 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 106 | 71 | 中 | zhòng | to obtain | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 107 | 71 | 中 | zhòng | to pass an exam | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 108 | 67 | 曰 | yuē | to speak; to say | 歎曰 | 
| 109 | 67 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 歎曰 | 
| 110 | 67 | 曰 | yuē | to be called | 歎曰 | 
| 111 | 67 | 曰 | yuē | particle without meaning | 歎曰 | 
| 112 | 62 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有奇度 | 
| 113 | 62 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有奇度 | 
| 114 | 62 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有奇度 | 
| 115 | 62 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有奇度 | 
| 116 | 62 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有奇度 | 
| 117 | 62 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有奇度 | 
| 118 | 62 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有奇度 | 
| 119 | 62 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有奇度 | 
| 120 | 62 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有奇度 | 
| 121 | 62 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有奇度 | 
| 122 | 62 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有奇度 | 
| 123 | 62 | 有 | yǒu | abundant | 有奇度 | 
| 124 | 62 | 有 | yǒu | purposeful | 有奇度 | 
| 125 | 62 | 有 | yǒu | You | 有奇度 | 
| 126 | 61 | 為 | wèi | for; to | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 127 | 61 | 為 | wèi | because of | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 128 | 61 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 129 | 61 | 為 | wéi | to change into; to become | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 130 | 61 | 為 | wéi | to be; is | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 131 | 61 | 為 | wéi | to do | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 132 | 61 | 為 | wèi | for | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 133 | 61 | 為 | wèi | because of; for; to | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 134 | 61 | 為 | wèi | to | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 135 | 61 | 為 | wéi | in a passive construction | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 136 | 61 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 137 | 61 | 為 | wéi | forming an adverb | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 138 | 61 | 為 | wéi | to add emphasis | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 139 | 61 | 為 | wèi | to support; to help | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 140 | 61 | 為 | wéi | to govern | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 141 | 61 | 也 | yě | also; too | 勃海人也 | 
| 142 | 61 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 勃海人也 | 
| 143 | 61 | 也 | yě | either | 勃海人也 | 
| 144 | 61 | 也 | yě | even | 勃海人也 | 
| 145 | 61 | 也 | yě | used to soften the tone | 勃海人也 | 
| 146 | 61 | 也 | yě | used for emphasis | 勃海人也 | 
| 147 | 61 | 也 | yě | used to mark contrast | 勃海人也 | 
| 148 | 61 | 也 | yě | used to mark compromise | 勃海人也 | 
| 149 | 58 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 受業者千餘人 | 
| 150 | 58 | 者 | zhě | that | 受業者千餘人 | 
| 151 | 58 | 者 | zhě | nominalizing function word | 受業者千餘人 | 
| 152 | 58 | 者 | zhě | used to mark a definition | 受業者千餘人 | 
| 153 | 58 | 者 | zhě | used to mark a pause | 受業者千餘人 | 
| 154 | 58 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 受業者千餘人 | 
| 155 | 58 | 者 | zhuó | according to | 受業者千餘人 | 
| 156 | 54 | 人 | rén | person; people; a human being | 勃海人也 | 
| 157 | 54 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 勃海人也 | 
| 158 | 54 | 人 | rén | a kind of person | 勃海人也 | 
| 159 | 54 | 人 | rén | everybody | 勃海人也 | 
| 160 | 54 | 人 | rén | adult | 勃海人也 | 
| 161 | 54 | 人 | rén | somebody; others | 勃海人也 | 
| 162 | 54 | 人 | rén | an upright person | 勃海人也 | 
| 163 | 44 | 子 | zǐ | child; son | 高子黃中內潤 | 
| 164 | 44 | 子 | zǐ | egg; newborn | 高子黃中內潤 | 
| 165 | 44 | 子 | zǐ | first earthly branch | 高子黃中內潤 | 
| 166 | 44 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 高子黃中內潤 | 
| 167 | 44 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 高子黃中內潤 | 
| 168 | 44 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 高子黃中內潤 | 
| 169 | 44 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 高子黃中內潤 | 
| 170 | 44 | 子 | zǐ | master | 高子黃中內潤 | 
| 171 | 44 | 子 | zǐ | viscount | 高子黃中內潤 | 
| 172 | 44 | 子 | zi | you; your honor | 高子黃中內潤 | 
| 173 | 44 | 子 | zǐ | masters | 高子黃中內潤 | 
| 174 | 44 | 子 | zǐ | person | 高子黃中內潤 | 
| 175 | 44 | 子 | zǐ | young | 高子黃中內潤 | 
| 176 | 44 | 子 | zǐ | seed | 高子黃中內潤 | 
| 177 | 44 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 高子黃中內潤 | 
| 178 | 44 | 子 | zǐ | a copper coin | 高子黃中內潤 | 
| 179 | 44 | 子 | zǐ | bundle | 高子黃中內潤 | 
| 180 | 44 | 子 | zǐ | female dragonfly | 高子黃中內潤 | 
| 181 | 44 | 子 | zǐ | constituent | 高子黃中內潤 | 
| 182 | 44 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 高子黃中內潤 | 
| 183 | 44 | 子 | zǐ | dear | 高子黃中內潤 | 
| 184 | 44 | 子 | zǐ | little one | 高子黃中內潤 | 
| 185 | 40 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所謬云何 | 
| 186 | 40 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所謬云何 | 
| 187 | 40 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所謬云何 | 
| 188 | 40 | 所 | suǒ | it | 所謬云何 | 
| 189 | 40 | 所 | suǒ | if; supposing | 所謬云何 | 
| 190 | 40 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所謬云何 | 
| 191 | 40 | 所 | suǒ | a place; a location | 所謬云何 | 
| 192 | 40 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所謬云何 | 
| 193 | 40 | 所 | suǒ | that which | 所謬云何 | 
| 194 | 40 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所謬云何 | 
| 195 | 40 | 所 | suǒ | meaning | 所謬云何 | 
| 196 | 40 | 所 | suǒ | garrison | 所謬云何 | 
| 197 | 40 | 年 | nián | year | 年十餘 | 
| 198 | 40 | 年 | nián | New Year festival | 年十餘 | 
| 199 | 40 | 年 | nián | age | 年十餘 | 
| 200 | 40 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十餘 | 
| 201 | 40 | 年 | nián | an era; a period | 年十餘 | 
| 202 | 40 | 年 | nián | a date | 年十餘 | 
| 203 | 40 | 年 | nián | time; years | 年十餘 | 
| 204 | 40 | 年 | nián | harvest | 年十餘 | 
| 205 | 40 | 年 | nián | annual; every year | 年十餘 | 
| 206 | 39 | 浩 | hào | great; numerous; vast; abundant | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 207 | 38 | 此 | cǐ | this; these | 此乃曆術之淺 | 
| 208 | 38 | 此 | cǐ | in this way | 此乃曆術之淺 | 
| 209 | 38 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此乃曆術之淺 | 
| 210 | 38 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此乃曆術之淺 | 
| 211 | 37 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣少也賤 | 
| 212 | 37 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣少也賤 | 
| 213 | 37 | 臣 | chén | a slave | 臣少也賤 | 
| 214 | 37 | 臣 | chén | you | 臣少也賤 | 
| 215 | 37 | 臣 | chén | Chen | 臣少也賤 | 
| 216 | 37 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣少也賤 | 
| 217 | 37 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣少也賤 | 
| 218 | 37 | 臣 | chén | a subject | 臣少也賤 | 
| 219 | 37 | 與 | yǔ | and | 推財與二弟而為沙門 | 
| 220 | 37 | 與 | yǔ | to give | 推財與二弟而為沙門 | 
| 221 | 37 | 與 | yǔ | together with | 推財與二弟而為沙門 | 
| 222 | 37 | 與 | yú | interrogative particle | 推財與二弟而為沙門 | 
| 223 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 推財與二弟而為沙門 | 
| 224 | 37 | 與 | yù | to particate in | 推財與二弟而為沙門 | 
| 225 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 推財與二弟而為沙門 | 
| 226 | 37 | 與 | yù | to help | 推財與二弟而為沙門 | 
| 227 | 37 | 與 | yǔ | for | 推財與二弟而為沙門 | 
| 228 | 35 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時浩集諸術士 | 
| 229 | 35 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時浩集諸術士 | 
| 230 | 35 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時浩集諸術士 | 
| 231 | 35 | 時 | shí | at that time | 時浩集諸術士 | 
| 232 | 35 | 時 | shí | fashionable | 時浩集諸術士 | 
| 233 | 35 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時浩集諸術士 | 
| 234 | 35 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時浩集諸術士 | 
| 235 | 35 | 時 | shí | tense | 時浩集諸術士 | 
| 236 | 35 | 時 | shí | particular; special | 時浩集諸術士 | 
| 237 | 35 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時浩集諸術士 | 
| 238 | 35 | 時 | shí | hour (measure word) | 時浩集諸術士 | 
| 239 | 35 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時浩集諸術士 | 
| 240 | 35 | 時 | shí | time [abstract] | 時浩集諸術士 | 
| 241 | 35 | 時 | shí | seasonal | 時浩集諸術士 | 
| 242 | 35 | 時 | shí | frequently; often | 時浩集諸術士 | 
| 243 | 35 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時浩集諸術士 | 
| 244 | 35 | 時 | shí | on time | 時浩集諸術士 | 
| 245 | 35 | 時 | shí | this; that | 時浩集諸術士 | 
| 246 | 35 | 時 | shí | to wait upon | 時浩集諸術士 | 
| 247 | 35 | 時 | shí | hour | 時浩集諸術士 | 
| 248 | 35 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時浩集諸術士 | 
| 249 | 35 | 時 | shí | Shi | 時浩集諸術士 | 
| 250 | 35 | 時 | shí | a present; currentlt | 時浩集諸術士 | 
| 251 | 35 | 作 | zuò | to do | 允曾作塞上翁詩 | 
| 252 | 35 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 允曾作塞上翁詩 | 
| 253 | 35 | 作 | zuò | to start | 允曾作塞上翁詩 | 
| 254 | 35 | 作 | zuò | a writing; a work | 允曾作塞上翁詩 | 
| 255 | 35 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 允曾作塞上翁詩 | 
| 256 | 35 | 作 | zuō | to create; to make | 允曾作塞上翁詩 | 
| 257 | 35 | 作 | zuō | a workshop | 允曾作塞上翁詩 | 
| 258 | 35 | 作 | zuō | to write; to compose | 允曾作塞上翁詩 | 
| 259 | 35 | 作 | zuò | to rise | 允曾作塞上翁詩 | 
| 260 | 35 | 作 | zuò | to be aroused | 允曾作塞上翁詩 | 
| 261 | 35 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 允曾作塞上翁詩 | 
| 262 | 35 | 作 | zuò | to regard as | 允曾作塞上翁詩 | 
| 263 | 34 | 今 | jīn | today; present; now | 今譏漢史 | 
| 264 | 34 | 今 | jīn | Jin | 今譏漢史 | 
| 265 | 34 | 今 | jīn | modern | 今譏漢史 | 
| 266 | 33 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 267 | 33 | 郎 | láng | a palace attendant | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 268 | 33 | 郎 | láng | really; truly | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 269 | 33 | 郎 | láng | darling; husband | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 270 | 33 | 郎 | láng | a young man | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 271 | 33 | 郎 | láng | somebody else's son | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 272 | 33 | 郎 | láng | a form of address | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 273 | 33 | 郎 | láng | Lang | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 274 | 33 | 郎 | láng | corridor | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 275 | 33 | 郎 | láng | Lang | 為慕容垂太尉從事中郎 | 
| 276 | 32 | 郡 | jùn | a commandery; a prefecture | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 277 | 32 | 郡 | jùn | Jun | 同郡封懿雅相敬慕 | 
| 278 | 32 | 言 | yán | to speak; to say; said | 此不可以空言爭 | 
| 279 | 32 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 此不可以空言爭 | 
| 280 | 32 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 此不可以空言爭 | 
| 281 | 32 | 言 | yán | a particle with no meaning | 此不可以空言爭 | 
| 282 | 32 | 言 | yán | phrase; sentence | 此不可以空言爭 | 
| 283 | 32 | 言 | yán | a word; a syllable | 此不可以空言爭 | 
| 284 | 32 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 此不可以空言爭 | 
| 285 | 32 | 言 | yán | to regard as | 此不可以空言爭 | 
| 286 | 32 | 言 | yán | to act as | 此不可以空言爭 | 
| 287 | 31 | 高 | gāo | high; tall | 高允 | 
| 288 | 31 | 高 | gāo | Kangxi radical 189 | 高允 | 
| 289 | 31 | 高 | gāo | height | 高允 | 
| 290 | 31 | 高 | gāo | superior in level; degree; rate; grade | 高允 | 
| 291 | 31 | 高 | gāo | high pitched; loud | 高允 | 
| 292 | 31 | 高 | gāo | fine; good | 高允 | 
| 293 | 31 | 高 | gāo | senior | 高允 | 
| 294 | 31 | 高 | gāo | expensive | 高允 | 
| 295 | 31 | 高 | gāo | Gao | 高允 | 
| 296 | 31 | 高 | gāo | heights; an elevated place | 高允 | 
| 297 | 31 | 高 | gāo | to be respected; to be eminent | 高允 | 
| 298 | 31 | 高 | gāo | to respect | 高允 | 
| 299 | 30 | 則 | zé | otherwise; but; however | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 300 | 30 | 則 | zé | then | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 301 | 30 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 302 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 303 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 304 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 305 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 306 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 307 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 308 | 30 | 則 | zé | to do | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 309 | 30 | 則 | zé | only | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 310 | 30 | 則 | zé | immediately | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 311 | 30 | 無 | wú | no | 罪必無慮 | 
| 312 | 30 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 罪必無慮 | 
| 313 | 30 | 無 | wú | to not have; without | 罪必無慮 | 
| 314 | 30 | 無 | wú | has not yet | 罪必無慮 | 
| 315 | 30 | 無 | mó | mo | 罪必無慮 | 
| 316 | 30 | 無 | wú | do not | 罪必無慮 | 
| 317 | 30 | 無 | wú | not; -less; un- | 罪必無慮 | 
| 318 | 30 | 無 | wú | regardless of | 罪必無慮 | 
| 319 | 30 | 無 | wú | to not have | 罪必無慮 | 
| 320 | 30 | 無 | wú | um | 罪必無慮 | 
| 321 | 30 | 無 | wú | Wu | 罪必無慮 | 
| 322 | 30 | 一 | yī | one | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 323 | 30 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 324 | 30 | 一 | yī | as soon as; all at once | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 325 | 30 | 一 | yī | pure; concentrated | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 326 | 30 | 一 | yì | whole; all | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 327 | 30 | 一 | yī | first | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 328 | 30 | 一 | yī | the same | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 329 | 30 | 一 | yī | each | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 330 | 30 | 一 | yī | certain | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 331 | 30 | 一 | yī | throughout | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 332 | 30 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 333 | 30 | 一 | yī | sole; single | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 334 | 30 | 一 | yī | a very small amount | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 335 | 30 | 一 | yī | Yi | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 336 | 30 | 一 | yī | other | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 337 | 30 | 一 | yī | to unify | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 338 | 30 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 339 | 30 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 340 | 30 | 一 | yī | or | 方一里則為田三頃七十畝 | 
| 341 | 29 | 詔 | zhào | an imperial decree | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 342 | 29 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
| 343 | 29 | 三 | sān | three | 神䴥三年 | 
| 344 | 29 | 三 | sān | third | 神䴥三年 | 
| 345 | 29 | 三 | sān | more than two | 神䴥三年 | 
| 346 | 29 | 三 | sān | very few | 神䴥三年 | 
| 347 | 29 | 三 | sān | repeatedly | 神䴥三年 | 
| 348 | 29 | 三 | sān | San | 神䴥三年 | 
| 349 | 28 | 事 | shì | matter; thing; item | 共評獄事 | 
| 350 | 28 | 事 | shì | to serve | 共評獄事 | 
| 351 | 28 | 事 | shì | a government post | 共評獄事 | 
| 352 | 28 | 事 | shì | duty; post; work | 共評獄事 | 
| 353 | 28 | 事 | shì | occupation | 共評獄事 | 
| 354 | 28 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 共評獄事 | 
| 355 | 28 | 事 | shì | an accident | 共評獄事 | 
| 356 | 28 | 事 | shì | to attend | 共評獄事 | 
| 357 | 28 | 事 | shì | an allusion | 共評獄事 | 
| 358 | 28 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 共評獄事 | 
| 359 | 28 | 事 | shì | to engage in | 共評獄事 | 
| 360 | 28 | 事 | shì | to enslave | 共評獄事 | 
| 361 | 28 | 事 | shì | to pursue | 共評獄事 | 
| 362 | 28 | 事 | shì | to administer | 共評獄事 | 
| 363 | 28 | 事 | shì | to appoint | 共評獄事 | 
| 364 | 28 | 事 | shì | a piece | 共評獄事 | 
| 365 | 28 | 書 | shū | book | 擔笈負書 | 
| 366 | 28 | 書 | shū | document; manuscript | 擔笈負書 | 
| 367 | 28 | 書 | shū | letter | 擔笈負書 | 
| 368 | 28 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 擔笈負書 | 
| 369 | 28 | 書 | shū | to write | 擔笈負書 | 
| 370 | 28 | 書 | shū | writing | 擔笈負書 | 
| 371 | 28 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 擔笈負書 | 
| 372 | 28 | 書 | shū | Shu | 擔笈負書 | 
| 373 | 28 | 書 | shū | to record | 擔笈負書 | 
| 374 | 28 | 又 | yòu | again; also | 又謂雅曰 | 
| 375 | 28 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又謂雅曰 | 
| 376 | 28 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又謂雅曰 | 
| 377 | 28 | 又 | yòu | and | 又謂雅曰 | 
| 378 | 28 | 又 | yòu | furthermore | 又謂雅曰 | 
| 379 | 28 | 又 | yòu | in addition | 又謂雅曰 | 
| 380 | 28 | 又 | yòu | but | 又謂雅曰 | 
| 381 | 28 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是史官欲神其事 | 
| 382 | 28 | 是 | shì | is exactly | 是史官欲神其事 | 
| 383 | 28 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是史官欲神其事 | 
| 384 | 28 | 是 | shì | this; that; those | 是史官欲神其事 | 
| 385 | 28 | 是 | shì | really; certainly | 是史官欲神其事 | 
| 386 | 28 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是史官欲神其事 | 
| 387 | 28 | 是 | shì | true | 是史官欲神其事 | 
| 388 | 28 | 是 | shì | is; has; exists | 是史官欲神其事 | 
| 389 | 28 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是史官欲神其事 | 
| 390 | 28 | 是 | shì | a matter; an affair | 是史官欲神其事 | 
| 391 | 28 | 是 | shì | Shi | 是史官欲神其事 | 
| 392 | 25 | 李 | lǐ | Li | 李虛 | 
| 393 | 25 | 李 | lǐ | plum | 李虛 | 
| 394 | 25 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李虛 | 
| 395 | 25 | 太守 | tài shǒu | Governor | 長樂太守 | 
| 396 | 24 | 卒 | zú | to die | 早卒 | 
| 397 | 24 | 卒 | zú | a soldier | 早卒 | 
| 398 | 24 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 早卒 | 
| 399 | 24 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 早卒 | 
| 400 | 24 | 卒 | zú | to end | 早卒 | 
| 401 | 24 | 卒 | zú | at last; finally | 早卒 | 
| 402 | 24 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 早卒 | 
| 403 | 24 | 二 | èr | two | 推財與二弟而為沙門 | 
| 404 | 24 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 推財與二弟而為沙門 | 
| 405 | 24 | 二 | èr | second | 推財與二弟而為沙門 | 
| 406 | 24 | 二 | èr | twice; double; di- | 推財與二弟而為沙門 | 
| 407 | 24 | 二 | èr | another; the other | 推財與二弟而為沙門 | 
| 408 | 24 | 二 | èr | more than one kind | 推財與二弟而為沙門 | 
| 409 | 24 | 亦 | yì | also; too | 亦州郡選也 | 
| 410 | 24 | 亦 | yì | but | 亦州郡選也 | 
| 411 | 24 | 亦 | yì | this; he; she | 亦州郡選也 | 
| 412 | 24 | 亦 | yì | although; even though | 亦州郡選也 | 
| 413 | 24 | 亦 | yì | already | 亦州郡選也 | 
| 414 | 24 | 亦 | yì | particle with no meaning | 亦州郡選也 | 
| 415 | 24 | 亦 | yì | Yi | 亦州郡選也 | 
| 416 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 熙等皆以貪穢得罪 | 
| 417 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 熙等皆以貪穢得罪 | 
| 418 | 23 | 王 | wáng | Wang | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 419 | 23 | 王 | wáng | a king | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 420 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 421 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 422 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 423 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 424 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 425 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 426 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 427 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 428 | 23 | 行 | xíng | to walk | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 429 | 23 | 行 | xíng | capable; competent | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 430 | 23 | 行 | háng | profession | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 431 | 23 | 行 | háng | line; row | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 432 | 23 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 433 | 23 | 行 | xíng | to travel | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 434 | 23 | 行 | xìng | actions; conduct | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 435 | 23 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 436 | 23 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 437 | 23 | 行 | háng | horizontal line | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 438 | 23 | 行 | héng | virtuous deeds | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 439 | 23 | 行 | hàng | a line of trees | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 440 | 23 | 行 | hàng | bold; steadfast | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 441 | 23 | 行 | xíng | to move | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 442 | 23 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 443 | 23 | 行 | xíng | travel | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 444 | 23 | 行 | xíng | to circulate | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 445 | 23 | 行 | xíng | running script; running script | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 446 | 23 | 行 | xíng | temporary | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 447 | 23 | 行 | xíng | soon | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 448 | 23 | 行 | háng | rank; order | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 449 | 23 | 行 | háng | a business; a shop | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 450 | 23 | 行 | xíng | to depart; to leave | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 451 | 23 | 行 | xíng | to experience | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 452 | 23 | 行 | xíng | path; way | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 453 | 23 | 行 | xíng | xing; ballad | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 454 | 23 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 455 | 23 | 行 | xíng | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | |
| 456 | 23 | 行 | xíng | moreover; also | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 457 | 22 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 為算術三卷 | 
| 458 | 22 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 為算術三卷 | 
| 459 | 22 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 為算術三卷 | 
| 460 | 22 | 卷 | juǎn | roll | 為算術三卷 | 
| 461 | 22 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 為算術三卷 | 
| 462 | 22 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 為算術三卷 | 
| 463 | 22 | 卷 | juǎn | a break roll | 為算術三卷 | 
| 464 | 22 | 卷 | juàn | an examination paper | 為算術三卷 | 
| 465 | 22 | 卷 | juàn | a file | 為算術三卷 | 
| 466 | 22 | 卷 | quán | crinkled; curled | 為算術三卷 | 
| 467 | 22 | 卷 | juǎn | to include | 為算術三卷 | 
| 468 | 22 | 卷 | juǎn | to store away | 為算術三卷 | 
| 469 | 22 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 為算術三卷 | 
| 470 | 22 | 卷 | juǎn | Juan | 為算術三卷 | 
| 471 | 22 | 卷 | juàn | a scroll | 為算術三卷 | 
| 472 | 22 | 卷 | juàn | tired | 為算術三卷 | 
| 473 | 22 | 卷 | quán | beautiful | 為算術三卷 | 
| 474 | 22 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字伯恭 | 
| 475 | 22 | 字 | zì | Zi | 字伯恭 | 
| 476 | 22 | 字 | zì | to love | 字伯恭 | 
| 477 | 22 | 字 | zì | to teach; to educate | 字伯恭 | 
| 478 | 22 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字伯恭 | 
| 479 | 22 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字伯恭 | 
| 480 | 22 | 字 | zì | diction; wording | 字伯恭 | 
| 481 | 22 | 字 | zì | handwriting | 字伯恭 | 
| 482 | 22 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字伯恭 | 
| 483 | 22 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字伯恭 | 
| 484 | 22 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字伯恭 | 
| 485 | 22 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字伯恭 | 
| 486 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 487 | 22 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 世祖舅陽平王杜超行征南大將軍 | 
| 488 | 21 | 在 | zài | in; at | 在叔父湖傳 | 
| 489 | 21 | 在 | zài | at | 在叔父湖傳 | 
| 490 | 21 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在叔父湖傳 | 
| 491 | 21 | 在 | zài | to exist; to be living | 在叔父湖傳 | 
| 492 | 21 | 在 | zài | to consist of | 在叔父湖傳 | 
| 493 | 21 | 在 | zài | to be at a post | 在叔父湖傳 | 
| 494 | 21 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 年四十餘矣 | 
| 495 | 21 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 年四十餘矣 | 
| 496 | 21 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 年四十餘矣 | 
| 497 | 21 | 矣 | yǐ | to form a question | 年四十餘矣 | 
| 498 | 21 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 年四十餘矣 | 
| 499 | 21 | 矣 | yǐ | sigh | 年四十餘矣 | 
| 500 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後詔允與司徒崔浩述成國記 | 
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|---|---|---|
| 安南 | 196 | 
 | |
| 安平 | 196 | Anping | |
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北燕 | 98 | Northern Yan | |
| 本州 | 98 | Honshū | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 勃海 | 98 | Bohai | |
| 博通 | 98 | Broadcom | |
| 伯牙 | 98 | Boya | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu | 
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle | 
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu | 
| 陈留郡 | 陳留郡 | 99 | Chenliu Commandery | 
| 宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister | 
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 春秋 | 99 | 
 | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 道武 | 100 | Emperor Daowu of Northern Wei | |
| 大乘 | 100 | Mahayana | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War | 
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng | 
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace | 
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang | 
| 方山 | 70 | Fangshan | |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang | 
| 汾 | 102 | Fen | |
| 高邑 | 103 | Gaoyi | |
| 高宗 | 103 | 
 | |
| 高祖 | 103 | 
 | |
| 宫人 | 宮人 | 103 | 
 | 
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun | 
| 恭宗 | 103 | Gongzong | |
| 固安 | 103 | Gu'an | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master | 
| 广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning | 
| 广平 | 廣平 | 103 | Guangping | 
| 冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 虢 | 103 | 
 | |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China | 
| 汉 | 漢 | 104 | 
 | 
| 汉成帝 | 漢成帝 | 104 | Emperor Cheng of Han | 
| 汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu | 
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian | 
| 河内 | 河內 | 104 | 
 | 
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 河州 | 104 | Hezhou | |
| 皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen | 
| 虎符 | 104 | Hufu | |
| 冀 | 106 | 
 | |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 | 
 | |
| 建武 | 106 | 
 | |
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign | 
| 晋 | 晉 | 106 | 
 | 
| 京兆 | 106 | 
 | |
| 金水 | 106 | Jinshui | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 箕子 | 106 | Jizi | |
| 巨鹿 | 鉅鹿 | 106 | Julu | 
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 孔子庙 | 孔子廟 | 107 | Confucius Temple | 
| 乐安 | 樂安 | 76 | Le'an | 
| 乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling | 
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping | 
| 黎 | 108 | 
 | |
| 梁 | 108 | 
 | |
| 凉州 | 涼州 | 108 | 
 | 
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula | 
| 李悝 | 108 | Li Kui | |
| 灵帝 | 靈帝 | 108 | Emperor Ling [of Han] | 
| 临江 | 臨江 | 108 | Linjiang | 
| 临邑 | 臨邑 | 108 | Linyi | 
| 刘宋 | 劉宋 | 108 | Liu Song Dynasty | 
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang | 
| 刘义隆 | 劉義隆 | 108 | 
 | 
| 龙川 | 龍川 | 108 | Longchuan | 
| 鲁 | 魯 | 108 | 
 | 
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius | 
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang | 
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi | 
| 秘书监 | 秘書監 | 109 | 
 | 
| 慕容 | 109 | Murong | |
| 南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 潘 | 112 | 
 | |
| 平城 | 112 | 
 | |
| 辟雍 | 112 | Piying | |
| 普 | 112 | 
 | |
| 蒲县 | 蒲縣 | 112 | Pu county | 
| 濮阳 | 濮陽 | 112 | Puyang | 
| 秦 | 113 | 
 | |
| 秦始皇 | 113 | Qin Shi Huang | |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 | 
 | |
| 饶阳 | 饒陽 | 114 | Raoyang | 
| 任城 | 114 | Rencheng | |
| 汝 | 114 | 
 | |
| 如东 | 如東 | 114 | Rudong | 
| 儒者 | 114 | Confucian | |
| 三星 | 115 | 
 | |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang | 
| 商书 | 商書 | 115 | Books of Shang | 
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 | 
 | 
| 上思 | 115 | Shangsi | |
| 邵 | 115 | 
 | |
| 神䴥 | 115 | Shenjia reign | |
| 史载 | 史載 | 115 | Shi Zai | 
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 | 
 | |
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司空 | 115 | 
 | |
| 司马 | 司馬 | 115 | 
 | 
| 思明 | 115 | Siming | |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 | 
 | |
| 肃宗 | 肅宗 | 115 | 
 | 
| 绥远 | 綏遠 | 115 | 
 | 
| 太后 | 116 | 
 | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太和 | 116 | 
 | |
| 太延 | 116 | Taiyan reign | |
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su | 
| 魏书 | 魏書 | 119 | Book of Wei | 
| 汶 | 119 | Wen River | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文德 | 119 | Wende | |
| 吴 | 吳 | 119 | 
 | 
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武则天 | 武則天 | 119 | Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao | 
| 武川 | 119 | Wuchuan | |
| 武定 | 119 | 
 | |
| 奚 | 120 | 
 | |
| 郄 | 120 | Xi | |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning | 
| 咸阳 | 咸陽 | 120 | 
 | 
| 校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator | 
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 新蔡 | 120 | Xincai | |
| 新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng | 
| 邢 | 120 |  | |
| 荥阳郡 | 滎陽郡 | 120 | Xingyang commandery | 
| 悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu | 
| 盱眙 | 120 | Xuyi | |
| 颜师古 | 顏師古 | 121 | Yan Shigu | 
| 延昌 | 121 | Yanchang reign | |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen | 
| 兖州 | 兗州 | 121 | 
 | 
| 尧 | 堯 | 121 | Yao | 
| 邺 | 鄴 | 121 | 
 | 
| 掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan | 
| 颍川郡 | 潁川郡 | 121 | Yingchuan prefecture | 
| 颍州 | 潁州 | 121 | Yingzhou | 
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永嘉 | 121 | 
 | |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永熙 | 121 | Yongxi reign | |
| 原平 | 121 | Yuanping | |
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu | 
| 御史 | 121 | 
 | |
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 詹事 | 122 | Supply Official | |
| 赵 | 趙 | 122 | 
 | 
| 真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 正光 | 122 | Zhengxing reign | |
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 郑州 | 鄭州 | 122 | Zhengzhou | 
| 镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan | 
| 至德 | 122 | Zhide reign | |
| 治书 | 治書 | 122 | Document Compiler | 
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 忠清 | 122 | Chungcheong | |
| 中山 | 122 | 
 | |
| 中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat | 
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat | 
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou | 
| 周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
| 周至 | 122 | Zhouzhi | |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 子思 | 122 | Zi Si | |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left | 
| 左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard | 
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English | 
|---|