Glossary and Vocabulary for Book of Wei 魏書, 卷75 尒朱兆 尒朱彦伯 尒朱度律 尒朱天光 Volume 75: Erzhu Zhao, Erzhu Yanbo, Erzhu Dulu, Erzhu Tianguang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 128 | 之 | zhī | to go | 兆先之 |
| 2 | 128 | 之 | zhī | to arrive; to go | 兆先之 |
| 3 | 128 | 之 | zhī | is | 兆先之 |
| 4 | 128 | 之 | zhī | to use | 兆先之 |
| 5 | 128 | 之 | zhī | Zhi | 兆先之 |
| 6 | 128 | 之 | zhī | winding | 兆先之 |
| 7 | 79 | 兆 | zhào | million; mega | 尒朱兆 |
| 8 | 79 | 兆 | zhào | an omen | 尒朱兆 |
| 9 | 79 | 兆 | zhào | divination using turtle shell cracks | 尒朱兆 |
| 10 | 79 | 兆 | zhào | to foretell | 尒朱兆 |
| 11 | 79 | 兆 | zhào | origin | 尒朱兆 |
| 12 | 79 | 兆 | zhào | a reserved area | 尒朱兆 |
| 13 | 79 | 兆 | zhào | an individual person; own | 尒朱兆 |
| 14 | 79 | 兆 | zhào | a cemetery | 尒朱兆 |
| 15 | 79 | 兆 | zhào | Zhao | 尒朱兆 |
| 16 | 79 | 兆 | zhào | extremely many | 尒朱兆 |
| 17 | 68 | 天光 | tiānguāng | sunlight | 尒朱天光 |
| 18 | 68 | 天光 | tiānguāng | weather; color of the sky | 尒朱天光 |
| 19 | 68 | 天光 | tiānguāng | daylight; daytime | 尒朱天光 |
| 20 | 66 | 世 | shì | a generation | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 21 | 66 | 世 | shì | a period of thirty years | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 22 | 66 | 世 | shì | the world | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 23 | 66 | 世 | shì | years; age | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 24 | 66 | 世 | shì | a dynasty | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 25 | 66 | 世 | shì | secular; worldly | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 26 | 66 | 世 | shì | over generations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 27 | 66 | 世 | shì | world | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 28 | 66 | 世 | shì | an era | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 29 | 66 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 30 | 66 | 世 | shì | to keep good family relations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 31 | 66 | 世 | shì | Shi | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 32 | 66 | 世 | shì | a geologic epoch | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 33 | 66 | 世 | shì | hereditary | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 34 | 66 | 世 | shì | later generations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 35 | 66 | 世 | shì | a successor; an heir | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 36 | 66 | 世 | shì | the current times | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 37 | 63 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 38 | 63 | 隆 | lóng | deep; profound | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 39 | 63 | 隆 | lōng | beginning | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 40 | 63 | 隆 | lōng | soaring | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 41 | 63 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 42 | 63 | 隆 | lōng | to respect | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 43 | 63 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 44 | 63 | 隆 | lōng | Long | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 45 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 任為爪牙 |
| 46 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 任為爪牙 |
| 47 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 任為爪牙 |
| 48 | 56 | 為 | wéi | to do | 任為爪牙 |
| 49 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 任為爪牙 |
| 50 | 56 | 為 | wéi | to govern | 任為爪牙 |
| 51 | 52 | 於 | yú | to go; to | 及元顥之屯於河橋 |
| 52 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 及元顥之屯於河橋 |
| 53 | 52 | 於 | yú | Yu | 及元顥之屯於河橋 |
| 54 | 52 | 於 | wū | a crow | 及元顥之屯於河橋 |
| 55 | 49 | 榮 | róng | glory; honor | 榮從子也 |
| 56 | 49 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 榮從子也 |
| 57 | 48 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遂停馬構火以待之 |
| 58 | 48 | 以 | yǐ | to rely on | 遂停馬構火以待之 |
| 59 | 48 | 以 | yǐ | to regard | 遂停馬構火以待之 |
| 60 | 48 | 以 | yǐ | to be able to | 遂停馬構火以待之 |
| 61 | 48 | 以 | yǐ | to order; to command | 遂停馬構火以待之 |
| 62 | 48 | 以 | yǐ | used after a verb | 遂停馬構火以待之 |
| 63 | 48 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遂停馬構火以待之 |
| 64 | 48 | 以 | yǐ | Israel | 遂停馬構火以待之 |
| 65 | 48 | 以 | yǐ | Yi | 遂停馬構火以待之 |
| 66 | 46 | 其 | qí | Qi | 其逆已甚 |
| 67 | 41 | 與 | yǔ | to give | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 68 | 41 | 與 | yǔ | to accompany | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 69 | 41 | 與 | yù | to particate in | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 70 | 41 | 與 | yù | of the same kind | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 71 | 41 | 與 | yù | to help | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 72 | 41 | 與 | yǔ | for | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 73 | 40 | 洛 | luò | Luo | 榮之入洛 |
| 74 | 40 | 洛 | luò | Luo River | 榮之入洛 |
| 75 | 40 | 洛 | luò | Luoyang | 榮之入洛 |
| 76 | 40 | 王 | wáng | Wang | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 77 | 40 | 王 | wáng | a king | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 78 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 79 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 80 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 81 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 82 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 83 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 84 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 85 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 86 | 36 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 後以軍功除平遠將軍 |
| 87 | 36 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 後以軍功除平遠將軍 |
| 88 | 36 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 89 | 36 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 90 | 36 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 91 | 36 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 92 | 36 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 93 | 36 | 卷 | juǎn | a break roll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 94 | 36 | 卷 | juàn | an examination paper | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 95 | 36 | 卷 | juàn | a file | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 96 | 36 | 卷 | quán | crinkled; curled | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 97 | 36 | 卷 | juǎn | to include | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 98 | 36 | 卷 | juǎn | to store away | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 99 | 36 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 100 | 36 | 卷 | juǎn | Juan | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 101 | 36 | 卷 | juàn | tired | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 102 | 36 | 卷 | quán | beautiful | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 103 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以草往往表插而導道焉 |
| 104 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 以草往往表插而導道焉 |
| 105 | 36 | 而 | néng | can; able | 以草往往表插而導道焉 |
| 106 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以草往往表插而導道焉 |
| 107 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 以草往往表插而導道焉 |
| 108 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又假驍騎將軍 |
| 109 | 32 | 朱 | zhū | vermilion | 尒朱兆 |
| 110 | 32 | 朱 | zhū | Zhu | 尒朱兆 |
| 111 | 32 | 朱 | zhū | cinnabar | 尒朱兆 |
| 112 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 113 | 32 | 等 | děng | to wait | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 114 | 32 | 等 | děng | to be equal | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 115 | 32 | 等 | děng | degree; level | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 116 | 32 | 等 | děng | to compare | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 117 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 118 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 119 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 120 | 32 | 人 | rén | everybody | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 121 | 32 | 人 | rén | adult | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 122 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 123 | 32 | 人 | rén | an upright person | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 124 | 31 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 用爾作灅波津令 |
| 125 | 31 | 令 | lìng | to issue a command | 用爾作灅波津令 |
| 126 | 31 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 用爾作灅波津令 |
| 127 | 31 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 用爾作灅波津令 |
| 128 | 31 | 令 | lìng | a season | 用爾作灅波津令 |
| 129 | 31 | 令 | lìng | respected; good reputation | 用爾作灅波津令 |
| 130 | 31 | 令 | lìng | good | 用爾作灅波津令 |
| 131 | 31 | 令 | lìng | pretentious | 用爾作灅波津令 |
| 132 | 31 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 用爾作灅波津令 |
| 133 | 31 | 令 | lìng | a commander | 用爾作灅波津令 |
| 134 | 31 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 用爾作灅波津令 |
| 135 | 31 | 令 | lìng | lyrics | 用爾作灅波津令 |
| 136 | 31 | 令 | lìng | Ling | 用爾作灅波津令 |
| 137 | 31 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂停馬構火以待之 |
| 138 | 31 | 遂 | suì | to advance | 遂停馬構火以待之 |
| 139 | 31 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂停馬構火以待之 |
| 140 | 31 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂停馬構火以待之 |
| 141 | 31 | 遂 | suì | an area the capital | 遂停馬構火以待之 |
| 142 | 31 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂停馬構火以待之 |
| 143 | 31 | 遂 | suì | a flint | 遂停馬構火以待之 |
| 144 | 31 | 遂 | suì | to satisfy | 遂停馬構火以待之 |
| 145 | 31 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂停馬構火以待之 |
| 146 | 31 | 遂 | suì | to grow | 遂停馬構火以待之 |
| 147 | 31 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂停馬構火以待之 |
| 148 | 31 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂停馬構火以待之 |
| 149 | 30 | 遠 | yuǎn | far; distant | 兆與仲遠 |
| 150 | 30 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 兆與仲遠 |
| 151 | 30 | 遠 | yuǎn | separated from | 兆與仲遠 |
| 152 | 30 | 遠 | yuàn | estranged from | 兆與仲遠 |
| 153 | 30 | 遠 | yuǎn | milkwort | 兆與仲遠 |
| 154 | 30 | 遠 | yuǎn | long ago | 兆與仲遠 |
| 155 | 30 | 遠 | yuǎn | long-range | 兆與仲遠 |
| 156 | 30 | 遠 | yuǎn | a remote area | 兆與仲遠 |
| 157 | 30 | 遠 | yuǎn | Yuan | 兆與仲遠 |
| 158 | 30 | 遠 | yuàn | to leave | 兆與仲遠 |
| 159 | 30 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 兆與仲遠 |
| 160 | 30 | 乃 | nǎi | to be | 乃命兆前 |
| 161 | 29 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 為汾州刺史 |
| 162 | 29 | 州 | zhōu | a state; a province | 乃分三州六鎮之人 |
| 163 | 29 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 乃分三州六鎮之人 |
| 164 | 29 | 州 | zhōu | a prefecture | 乃分三州六鎮之人 |
| 165 | 29 | 州 | zhōu | a country | 乃分三州六鎮之人 |
| 166 | 29 | 州 | zhōu | an island | 乃分三州六鎮之人 |
| 167 | 29 | 州 | zhōu | Zhou | 乃分三州六鎮之人 |
| 168 | 29 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 乃分三州六鎮之人 |
| 169 | 29 | 州 | zhōu | a country | 乃分三州六鎮之人 |
| 170 | 28 | 一 | yī | one | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 171 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 172 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 173 | 28 | 一 | yī | first | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 174 | 28 | 一 | yī | the same | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 175 | 28 | 一 | yī | sole; single | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 176 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 177 | 28 | 一 | yī | Yi | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 178 | 28 | 一 | yī | other | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 179 | 28 | 一 | yī | to unify | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 180 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 181 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 182 | 28 | 仲 | zhòng | middle brother | 兆與仲遠 |
| 183 | 28 | 仲 | zhòng | Zhong | 兆與仲遠 |
| 184 | 28 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 兆與仲遠 |
| 185 | 27 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 莊帝還宮 |
| 186 | 27 | 還 | huán | to pay back; to give back | 莊帝還宮 |
| 187 | 27 | 還 | huán | to do in return | 莊帝還宮 |
| 188 | 27 | 還 | huán | Huan | 莊帝還宮 |
| 189 | 27 | 還 | huán | to revert | 莊帝還宮 |
| 190 | 27 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 莊帝還宮 |
| 191 | 27 | 還 | huán | to encircle | 莊帝還宮 |
| 192 | 27 | 還 | xuán | to rotate | 莊帝還宮 |
| 193 | 27 | 還 | huán | since | 莊帝還宮 |
| 194 | 27 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 195 | 27 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 196 | 27 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 197 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 及兆至 |
| 198 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 及兆至 |
| 199 | 25 | 城 | chéng | a city; a town | 遂大掠并州城內 |
| 200 | 25 | 城 | chéng | a city wall | 遂大掠并州城內 |
| 201 | 25 | 城 | chéng | to fortify | 遂大掠并州城內 |
| 202 | 25 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 遂大掠并州城內 |
| 203 | 25 | 及 | jí | to reach | 及孝莊即阼 |
| 204 | 25 | 及 | jí | to attain | 及孝莊即阼 |
| 205 | 25 | 及 | jí | to understand | 及孝莊即阼 |
| 206 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及孝莊即阼 |
| 207 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及孝莊即阼 |
| 208 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及孝莊即阼 |
| 209 | 24 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 後以軍功除平遠將軍 |
| 210 | 24 | 除 | chú | to divide | 後以軍功除平遠將軍 |
| 211 | 24 | 除 | chú | to put in order | 後以軍功除平遠將軍 |
| 212 | 24 | 除 | chú | to appoint to an official position | 後以軍功除平遠將軍 |
| 213 | 24 | 除 | chú | door steps; stairs | 後以軍功除平遠將軍 |
| 214 | 24 | 除 | chú | to replace an official | 後以軍功除平遠將軍 |
| 215 | 24 | 除 | chú | to change; to replace | 後以軍功除平遠將軍 |
| 216 | 24 | 除 | chú | to renovate; to restore | 後以軍功除平遠將軍 |
| 217 | 24 | 除 | chú | division | 後以軍功除平遠將軍 |
| 218 | 23 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 219 | 23 | 騎 | qí | to straddle | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 220 | 23 | 騎 | jì | a mounted soldier | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 221 | 23 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 222 | 23 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 223 | 23 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 224 | 23 | 遣 | qiǎn | to release | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 225 | 23 | 遣 | qiǎn | to divorce | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 226 | 23 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 227 | 23 | 遣 | qiǎn | to cause | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 228 | 23 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 229 | 23 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 230 | 23 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 顥於是退走 |
| 231 | 23 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 顥於是退走 |
| 232 | 23 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 顥於是退走 |
| 233 | 23 | 走 | zǒu | to run | 顥於是退走 |
| 234 | 23 | 走 | zǒu | to leave | 顥於是退走 |
| 235 | 23 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 顥於是退走 |
| 236 | 23 | 走 | zǒu | able to walk | 顥於是退走 |
| 237 | 23 | 走 | zǒu | off track; to wander | 顥於是退走 |
| 238 | 23 | 走 | zǒu | to attend to | 顥於是退走 |
| 239 | 23 | 走 | zǒu | to associate with | 顥於是退走 |
| 240 | 23 | 走 | zǒu | to loose form | 顥於是退走 |
| 241 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 兆將向洛也 |
| 242 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 兆將向洛也 |
| 243 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 兆將向洛也 |
| 244 | 23 | 將 | qiāng | to request | 兆將向洛也 |
| 245 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 兆將向洛也 |
| 246 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 兆將向洛也 |
| 247 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 兆將向洛也 |
| 248 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 兆將向洛也 |
| 249 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 兆將向洛也 |
| 250 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 兆將向洛也 |
| 251 | 23 | 將 | jiàng | king | 兆將向洛也 |
| 252 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 兆將向洛也 |
| 253 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 兆將向洛也 |
| 254 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 兆將向洛也 |
| 255 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 可取此鹿供今食也 |
| 256 | 22 | 今 | jīn | Jin | 可取此鹿供今食也 |
| 257 | 22 | 今 | jīn | modern | 可取此鹿供今食也 |
| 258 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 王時為晉州刺史 |
| 259 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 王時為晉州刺史 |
| 260 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 王時為晉州刺史 |
| 261 | 22 | 時 | shí | fashionable | 王時為晉州刺史 |
| 262 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 王時為晉州刺史 |
| 263 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 王時為晉州刺史 |
| 264 | 22 | 時 | shí | tense | 王時為晉州刺史 |
| 265 | 22 | 時 | shí | particular; special | 王時為晉州刺史 |
| 266 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 王時為晉州刺史 |
| 267 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 王時為晉州刺史 |
| 268 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 王時為晉州刺史 |
| 269 | 22 | 時 | shí | seasonal | 王時為晉州刺史 |
| 270 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 王時為晉州刺史 |
| 271 | 22 | 時 | shí | hour | 王時為晉州刺史 |
| 272 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 王時為晉州刺史 |
| 273 | 22 | 時 | shí | Shi | 王時為晉州刺史 |
| 274 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 王時為晉州刺史 |
| 275 | 21 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 尒朱彥伯 |
| 276 | 21 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 尒朱彥伯 |
| 277 | 21 | 伯 | bó | Count | 尒朱彥伯 |
| 278 | 21 | 伯 | bó | older brother | 尒朱彥伯 |
| 279 | 21 | 伯 | bà | a hegemon | 尒朱彥伯 |
| 280 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 281 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 282 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 283 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 284 | 21 | 道 | dào | to think | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 285 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 286 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 287 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 288 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 289 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 290 | 21 | 道 | dào | a skill | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 291 | 21 | 道 | dào | a sect | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 292 | 21 | 道 | dào | a line | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 293 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 勢不可反事尒朱 |
| 294 | 21 | 事 | shì | to serve | 勢不可反事尒朱 |
| 295 | 21 | 事 | shì | a government post | 勢不可反事尒朱 |
| 296 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 勢不可反事尒朱 |
| 297 | 21 | 事 | shì | occupation | 勢不可反事尒朱 |
| 298 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 勢不可反事尒朱 |
| 299 | 21 | 事 | shì | an accident | 勢不可反事尒朱 |
| 300 | 21 | 事 | shì | to attend | 勢不可反事尒朱 |
| 301 | 21 | 事 | shì | an allusion | 勢不可反事尒朱 |
| 302 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 勢不可反事尒朱 |
| 303 | 21 | 事 | shì | to engage in | 勢不可反事尒朱 |
| 304 | 21 | 事 | shì | to enslave | 勢不可反事尒朱 |
| 305 | 21 | 事 | shì | to pursue | 勢不可反事尒朱 |
| 306 | 21 | 事 | shì | to administer | 勢不可反事尒朱 |
| 307 | 21 | 事 | shì | to appoint | 勢不可反事尒朱 |
| 308 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 我今不往 |
| 309 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 本無策略 |
| 310 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 本無策略 |
| 311 | 21 | 無 | mó | mo | 本無策略 |
| 312 | 21 | 無 | wú | to not have | 本無策略 |
| 313 | 21 | 無 | wú | Wu | 本無策略 |
| 314 | 21 | 入 | rù | to enter | 榮之入洛 |
| 315 | 21 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 榮之入洛 |
| 316 | 21 | 入 | rù | radical | 榮之入洛 |
| 317 | 21 | 入 | rù | income | 榮之入洛 |
| 318 | 21 | 入 | rù | to conform with | 榮之入洛 |
| 319 | 21 | 入 | rù | to descend | 榮之入洛 |
| 320 | 21 | 入 | rù | the entering tone | 榮之入洛 |
| 321 | 21 | 入 | rù | to pay | 榮之入洛 |
| 322 | 21 | 入 | rù | to join | 榮之入洛 |
| 323 | 20 | 行 | xíng | to walk | 進達太行 |
| 324 | 20 | 行 | xíng | capable; competent | 進達太行 |
| 325 | 20 | 行 | háng | profession | 進達太行 |
| 326 | 20 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 進達太行 |
| 327 | 20 | 行 | xíng | to travel | 進達太行 |
| 328 | 20 | 行 | xìng | actions; conduct | 進達太行 |
| 329 | 20 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 進達太行 |
| 330 | 20 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 進達太行 |
| 331 | 20 | 行 | háng | horizontal line | 進達太行 |
| 332 | 20 | 行 | héng | virtuous deeds | 進達太行 |
| 333 | 20 | 行 | hàng | a line of trees | 進達太行 |
| 334 | 20 | 行 | hàng | bold; steadfast | 進達太行 |
| 335 | 20 | 行 | xíng | to move | 進達太行 |
| 336 | 20 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 進達太行 |
| 337 | 20 | 行 | xíng | travel | 進達太行 |
| 338 | 20 | 行 | xíng | to circulate | 進達太行 |
| 339 | 20 | 行 | xíng | running script; running script | 進達太行 |
| 340 | 20 | 行 | xíng | temporary | 進達太行 |
| 341 | 20 | 行 | háng | rank; order | 進達太行 |
| 342 | 20 | 行 | háng | a business; a shop | 進達太行 |
| 343 | 20 | 行 | xíng | to depart; to leave | 進達太行 |
| 344 | 20 | 行 | xíng | to experience | 進達太行 |
| 345 | 20 | 行 | xíng | path; way | 進達太行 |
| 346 | 20 | 行 | xíng | xing; ballad | 進達太行 |
| 347 | 20 | 行 | xíng | 進達太行 | |
| 348 | 20 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 及元顥之屯於河橋 |
| 349 | 20 | 元 | yuán | first | 及元顥之屯於河橋 |
| 350 | 20 | 元 | yuán | origin; head | 及元顥之屯於河橋 |
| 351 | 20 | 元 | yuán | Yuan | 及元顥之屯於河橋 |
| 352 | 20 | 元 | yuán | large | 及元顥之屯於河橋 |
| 353 | 20 | 元 | yuán | good | 及元顥之屯於河橋 |
| 354 | 20 | 元 | yuán | fundamental | 及元顥之屯於河橋 |
| 355 | 20 | 尋 | xún | to search; to look for; to seek | 尋除使持節 |
| 356 | 20 | 尋 | xún | to investigate; to study; to research | 尋除使持節 |
| 357 | 20 | 尋 | xún | to pursue | 尋除使持節 |
| 358 | 20 | 尋 | xún | to supress with armed forces | 尋除使持節 |
| 359 | 20 | 尋 | xún | Xun | 尋除使持節 |
| 360 | 20 | 尋 | xún | to continue | 尋除使持節 |
| 361 | 20 | 尋 | xún | to climb | 尋除使持節 |
| 362 | 20 | 尋 | xún | to put something to use; to make use of | 尋除使持節 |
| 363 | 20 | 尋 | xún | to reaffirm; to reiterate | 尋除使持節 |
| 364 | 19 | 三 | sān | three | 乃分三州六鎮之人 |
| 365 | 19 | 三 | sān | third | 乃分三州六鎮之人 |
| 366 | 19 | 三 | sān | more than two | 乃分三州六鎮之人 |
| 367 | 19 | 三 | sān | very few | 乃分三州六鎮之人 |
| 368 | 19 | 三 | sān | San | 乃分三州六鎮之人 |
| 369 | 19 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兆兼前鋒都督 |
| 370 | 19 | 兼 | jiān | to double | 兆兼前鋒都督 |
| 371 | 19 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兆兼前鋒都督 |
| 372 | 19 | 兼 | jiān | equal to | 兆兼前鋒都督 |
| 373 | 19 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兆兼前鋒都督 |
| 374 | 19 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 尒朱度律 |
| 375 | 19 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 尒朱度律 |
| 376 | 19 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 尒朱度律 |
| 377 | 19 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 尒朱度律 |
| 378 | 19 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 尒朱度律 |
| 379 | 19 | 度 | dù | conduct; bearing | 尒朱度律 |
| 380 | 19 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 尒朱度律 |
| 381 | 19 | 都督 | dōudū | to lead; to command | 兆兼前鋒都督 |
| 382 | 19 | 都督 | dōudū | commander-in-chief; provincial military governor | 兆兼前鋒都督 |
| 383 | 19 | 都督 | dūdū | commander | 兆兼前鋒都督 |
| 384 | 19 | 都督 | dūdū | governor | 兆兼前鋒都督 |
| 385 | 19 | 傳 | chuán | to transmit | 傳首於齊獻武王 |
| 386 | 19 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳首於齊獻武王 |
| 387 | 19 | 傳 | chuán | to teach | 傳首於齊獻武王 |
| 388 | 19 | 傳 | chuán | to summon | 傳首於齊獻武王 |
| 389 | 19 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳首於齊獻武王 |
| 390 | 19 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳首於齊獻武王 |
| 391 | 19 | 傳 | chuán | to express | 傳首於齊獻武王 |
| 392 | 19 | 傳 | chuán | to conduct | 傳首於齊獻武王 |
| 393 | 19 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳首於齊獻武王 |
| 394 | 19 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳首於齊獻武王 |
| 395 | 19 | 復 | fù | to go back; to return | 復增邑一千戶 |
| 396 | 19 | 復 | fù | to resume; to restart | 復增邑一千戶 |
| 397 | 19 | 復 | fù | to do in detail | 復增邑一千戶 |
| 398 | 19 | 復 | fù | to restore | 復增邑一千戶 |
| 399 | 19 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復增邑一千戶 |
| 400 | 19 | 復 | fù | Fu; Return | 復增邑一千戶 |
| 401 | 19 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復增邑一千戶 |
| 402 | 19 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復增邑一千戶 |
| 403 | 19 | 復 | fù | Fu | 復增邑一千戶 |
| 404 | 19 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復增邑一千戶 |
| 405 | 19 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復增邑一千戶 |
| 406 | 19 | 作 | zuò | to do | 用爾作灅波津令 |
| 407 | 19 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 用爾作灅波津令 |
| 408 | 19 | 作 | zuò | to start | 用爾作灅波津令 |
| 409 | 19 | 作 | zuò | a writing; a work | 用爾作灅波津令 |
| 410 | 19 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 用爾作灅波津令 |
| 411 | 19 | 作 | zuō | to create; to make | 用爾作灅波津令 |
| 412 | 19 | 作 | zuō | a workshop | 用爾作灅波津令 |
| 413 | 19 | 作 | zuō | to write; to compose | 用爾作灅波津令 |
| 414 | 19 | 作 | zuò | to rise | 用爾作灅波津令 |
| 415 | 19 | 作 | zuò | to be aroused | 用爾作灅波津令 |
| 416 | 19 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 用爾作灅波津令 |
| 417 | 19 | 作 | zuò | to regard as | 用爾作灅波津令 |
| 418 | 19 | 使 | shǐ | to make; to cause | 榮曾送臺使 |
| 419 | 19 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 榮曾送臺使 |
| 420 | 19 | 使 | shǐ | to indulge | 榮曾送臺使 |
| 421 | 19 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 榮曾送臺使 |
| 422 | 19 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 榮曾送臺使 |
| 423 | 19 | 使 | shǐ | to dispatch | 榮曾送臺使 |
| 424 | 19 | 使 | shǐ | to use | 榮曾送臺使 |
| 425 | 19 | 使 | shǐ | to be able to | 榮曾送臺使 |
| 426 | 19 | 本 | běn | to be one's own | 本無策略 |
| 427 | 19 | 本 | běn | origin; source; root; foundation; basis | 本無策略 |
| 428 | 19 | 本 | běn | the roots of a plant | 本無策略 |
| 429 | 19 | 本 | běn | capital | 本無策略 |
| 430 | 19 | 本 | běn | main; central; primary | 本無策略 |
| 431 | 19 | 本 | běn | according to | 本無策略 |
| 432 | 19 | 本 | běn | a version; an edition | 本無策略 |
| 433 | 19 | 本 | běn | a memorial [presented to the emperor] | 本無策略 |
| 434 | 19 | 本 | běn | a book | 本無策略 |
| 435 | 19 | 本 | běn | trunk of a tree | 本無策略 |
| 436 | 19 | 本 | běn | to investigate the root of | 本無策略 |
| 437 | 19 | 本 | běn | a manuscript for a play | 本無策略 |
| 438 | 19 | 本 | běn | Ben | 本無策略 |
| 439 | 18 | 二 | èr | two | 見二鹿 |
| 440 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 見二鹿 |
| 441 | 18 | 二 | èr | second | 見二鹿 |
| 442 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 見二鹿 |
| 443 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 見二鹿 |
| 444 | 18 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 尋加侍中 |
| 445 | 18 | 所 | suǒ | a few; various; some | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 446 | 18 | 所 | suǒ | a place; a location | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 447 | 18 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 448 | 18 | 所 | suǒ | an ordinal number | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 449 | 18 | 所 | suǒ | meaning | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 450 | 18 | 所 | suǒ | garrison | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 451 | 18 | 臺 | tái | Taiwan | 榮曾送臺使 |
| 452 | 18 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 榮曾送臺使 |
| 453 | 18 | 臺 | tái | platform; stage; terrace; stand; support; desk | 榮曾送臺使 |
| 454 | 18 | 臺 | tái | typhoon | 榮曾送臺使 |
| 455 | 18 | 臺 | tái | desk; platform; terrace | 榮曾送臺使 |
| 456 | 18 | 臺 | tái | station; broadcasting station | 榮曾送臺使 |
| 457 | 18 | 臺 | tái | official post | 榮曾送臺使 |
| 458 | 18 | 臺 | yí | eminent | 榮曾送臺使 |
| 459 | 18 | 臺 | tái | elevated | 榮曾送臺使 |
| 460 | 18 | 臺 | tái | tribunal | 榮曾送臺使 |
| 461 | 18 | 臺 | tái | capitulum | 榮曾送臺使 |
| 462 | 18 | 律 | lǜ | a statute; a law; a regulation | 尒朱度律 |
| 463 | 18 | 律 | lǜ | to tune | 尒朱度律 |
| 464 | 18 | 律 | lǜ | to restrain | 尒朱度律 |
| 465 | 18 | 律 | lǜ | pitch pipes | 尒朱度律 |
| 466 | 18 | 律 | lǜ | a regulated verse of eight lines | 尒朱度律 |
| 467 | 18 | 律 | lǜ | a requirement | 尒朱度律 |
| 468 | 18 | 在 | zài | in; at | 忽失其所在 |
| 469 | 18 | 在 | zài | to exist; to be living | 忽失其所在 |
| 470 | 18 | 在 | zài | to consist of | 忽失其所在 |
| 471 | 18 | 在 | zài | to be at a post | 忽失其所在 |
| 472 | 18 | 欲 | yù | desire | 榮欲矜夸 |
| 473 | 18 | 欲 | yù | to desire; to wish | 榮欲矜夸 |
| 474 | 18 | 欲 | yù | to desire; to intend | 榮欲矜夸 |
| 475 | 18 | 欲 | yù | lust | 榮欲矜夸 |
| 476 | 17 | 彥 | yàn | elegant; handsome | 尒朱彥伯 |
| 477 | 17 | 彥 | yàn | learned | 尒朱彥伯 |
| 478 | 17 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 遣使招齊獻武王 |
| 479 | 17 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 遣使招齊獻武王 |
| 480 | 17 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 遣使招齊獻武王 |
| 481 | 17 | 齊 | qí | State of Qi | 遣使招齊獻武王 |
| 482 | 17 | 齊 | qí | to arrange | 遣使招齊獻武王 |
| 483 | 17 | 齊 | qí | agile; nimble | 遣使招齊獻武王 |
| 484 | 17 | 齊 | qí | navel | 遣使招齊獻武王 |
| 485 | 17 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 遣使招齊獻武王 |
| 486 | 17 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 遣使招齊獻武王 |
| 487 | 17 | 齊 | jì | to blend ingredients | 遣使招齊獻武王 |
| 488 | 17 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 遣使招齊獻武王 |
| 489 | 17 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 遣使招齊獻武王 |
| 490 | 17 | 齊 | zī | broomcorn millet | 遣使招齊獻武王 |
| 491 | 17 | 齊 | zhāi | to fast | 遣使招齊獻武王 |
| 492 | 17 | 齊 | qí | to level with | 遣使招齊獻武王 |
| 493 | 17 | 齊 | qí | all present; all ready | 遣使招齊獻武王 |
| 494 | 17 | 齊 | qí | Qi | 遣使招齊獻武王 |
| 495 | 17 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 遣使招齊獻武王 |
| 496 | 17 | 齊 | qí | an alloy | 遣使招齊獻武王 |
| 497 | 17 | 進 | jìn | to enter | 又進破安豐王延明 |
| 498 | 17 | 進 | jìn | to advance | 又進破安豐王延明 |
| 499 | 17 | 同 | tóng | like; same; similar | 儀同三司 |
| 500 | 17 | 同 | tóng | to be the same | 儀同三司 |
Frequencies of all Words
Top 926
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 128 | 之 | zhī | him; her; them; that | 兆先之 |
| 2 | 128 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 兆先之 |
| 3 | 128 | 之 | zhī | to go | 兆先之 |
| 4 | 128 | 之 | zhī | this; that | 兆先之 |
| 5 | 128 | 之 | zhī | genetive marker | 兆先之 |
| 6 | 128 | 之 | zhī | it | 兆先之 |
| 7 | 128 | 之 | zhī | in; in regards to | 兆先之 |
| 8 | 128 | 之 | zhī | all | 兆先之 |
| 9 | 128 | 之 | zhī | and | 兆先之 |
| 10 | 128 | 之 | zhī | however | 兆先之 |
| 11 | 128 | 之 | zhī | if | 兆先之 |
| 12 | 128 | 之 | zhī | then | 兆先之 |
| 13 | 128 | 之 | zhī | to arrive; to go | 兆先之 |
| 14 | 128 | 之 | zhī | is | 兆先之 |
| 15 | 128 | 之 | zhī | to use | 兆先之 |
| 16 | 128 | 之 | zhī | Zhi | 兆先之 |
| 17 | 128 | 之 | zhī | winding | 兆先之 |
| 18 | 79 | 兆 | zhào | million; mega | 尒朱兆 |
| 19 | 79 | 兆 | zhào | an omen | 尒朱兆 |
| 20 | 79 | 兆 | zhào | divination using turtle shell cracks | 尒朱兆 |
| 21 | 79 | 兆 | zhào | to foretell | 尒朱兆 |
| 22 | 79 | 兆 | zhào | origin | 尒朱兆 |
| 23 | 79 | 兆 | zhào | a reserved area | 尒朱兆 |
| 24 | 79 | 兆 | zhào | an individual person; own | 尒朱兆 |
| 25 | 79 | 兆 | zhào | a cemetery | 尒朱兆 |
| 26 | 79 | 兆 | zhào | Zhao | 尒朱兆 |
| 27 | 79 | 兆 | zhào | extremely many | 尒朱兆 |
| 28 | 68 | 天光 | tiānguāng | sunlight | 尒朱天光 |
| 29 | 68 | 天光 | tiānguāng | weather; color of the sky | 尒朱天光 |
| 30 | 68 | 天光 | tiānguāng | daylight; daytime | 尒朱天光 |
| 31 | 66 | 世 | shì | a generation | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 32 | 66 | 世 | shì | a period of thirty years | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 33 | 66 | 世 | shì | the world | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 34 | 66 | 世 | shì | years; age | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 35 | 66 | 世 | shì | a dynasty | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 36 | 66 | 世 | shì | secular; worldly | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 37 | 66 | 世 | shì | over generations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 38 | 66 | 世 | shì | always | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 39 | 66 | 世 | shì | world | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 40 | 66 | 世 | shì | a life; a lifetime | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 41 | 66 | 世 | shì | an era | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 42 | 66 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 43 | 66 | 世 | shì | to keep good family relations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 44 | 66 | 世 | shì | Shi | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 45 | 66 | 世 | shì | a geologic epoch | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 46 | 66 | 世 | shì | hereditary | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 47 | 66 | 世 | shì | later generations | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 48 | 66 | 世 | shì | a successor; an heir | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 49 | 66 | 世 | shì | the current times | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 50 | 63 | 隆 | lóng | grand; intense; prosperous | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 51 | 63 | 隆 | lóng | deep; profound | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 52 | 63 | 隆 | lōng | beginning | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 53 | 63 | 隆 | lōng | soaring | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 54 | 63 | 隆 | lōng | to increase; to rise | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 55 | 63 | 隆 | lōng | to respect | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 56 | 63 | 隆 | lōng | long [sound of thunder] | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 57 | 63 | 隆 | lōng | Long | 兆與世隆等定謀攻洛 |
| 58 | 56 | 為 | wèi | for; to | 任為爪牙 |
| 59 | 56 | 為 | wèi | because of | 任為爪牙 |
| 60 | 56 | 為 | wéi | to act as; to serve | 任為爪牙 |
| 61 | 56 | 為 | wéi | to change into; to become | 任為爪牙 |
| 62 | 56 | 為 | wéi | to be; is | 任為爪牙 |
| 63 | 56 | 為 | wéi | to do | 任為爪牙 |
| 64 | 56 | 為 | wèi | for | 任為爪牙 |
| 65 | 56 | 為 | wèi | because of; for; to | 任為爪牙 |
| 66 | 56 | 為 | wèi | to | 任為爪牙 |
| 67 | 56 | 為 | wéi | in a passive construction | 任為爪牙 |
| 68 | 56 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 任為爪牙 |
| 69 | 56 | 為 | wéi | forming an adverb | 任為爪牙 |
| 70 | 56 | 為 | wéi | to add emphasis | 任為爪牙 |
| 71 | 56 | 為 | wèi | to support; to help | 任為爪牙 |
| 72 | 56 | 為 | wéi | to govern | 任為爪牙 |
| 73 | 52 | 於 | yú | in; at | 及元顥之屯於河橋 |
| 74 | 52 | 於 | yú | in; at | 及元顥之屯於河橋 |
| 75 | 52 | 於 | yú | in; at; to; from | 及元顥之屯於河橋 |
| 76 | 52 | 於 | yú | to go; to | 及元顥之屯於河橋 |
| 77 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 及元顥之屯於河橋 |
| 78 | 52 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 及元顥之屯於河橋 |
| 79 | 52 | 於 | yú | from | 及元顥之屯於河橋 |
| 80 | 52 | 於 | yú | give | 及元顥之屯於河橋 |
| 81 | 52 | 於 | yú | oppposing | 及元顥之屯於河橋 |
| 82 | 52 | 於 | yú | and | 及元顥之屯於河橋 |
| 83 | 52 | 於 | yú | compared to | 及元顥之屯於河橋 |
| 84 | 52 | 於 | yú | by | 及元顥之屯於河橋 |
| 85 | 52 | 於 | yú | and; as well as | 及元顥之屯於河橋 |
| 86 | 52 | 於 | yú | for | 及元顥之屯於河橋 |
| 87 | 52 | 於 | yú | Yu | 及元顥之屯於河橋 |
| 88 | 52 | 於 | wū | a crow | 及元顥之屯於河橋 |
| 89 | 52 | 於 | wū | whew; wow | 及元顥之屯於河橋 |
| 90 | 49 | 榮 | róng | glory; honor | 榮從子也 |
| 91 | 49 | 榮 | róng | to flourish; to prosper | 榮從子也 |
| 92 | 48 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 遂停馬構火以待之 |
| 93 | 48 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 遂停馬構火以待之 |
| 94 | 48 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遂停馬構火以待之 |
| 95 | 48 | 以 | yǐ | according to | 遂停馬構火以待之 |
| 96 | 48 | 以 | yǐ | because of | 遂停馬構火以待之 |
| 97 | 48 | 以 | yǐ | on a certain date | 遂停馬構火以待之 |
| 98 | 48 | 以 | yǐ | and; as well as | 遂停馬構火以待之 |
| 99 | 48 | 以 | yǐ | to rely on | 遂停馬構火以待之 |
| 100 | 48 | 以 | yǐ | to regard | 遂停馬構火以待之 |
| 101 | 48 | 以 | yǐ | to be able to | 遂停馬構火以待之 |
| 102 | 48 | 以 | yǐ | to order; to command | 遂停馬構火以待之 |
| 103 | 48 | 以 | yǐ | further; moreover | 遂停馬構火以待之 |
| 104 | 48 | 以 | yǐ | used after a verb | 遂停馬構火以待之 |
| 105 | 48 | 以 | yǐ | very | 遂停馬構火以待之 |
| 106 | 48 | 以 | yǐ | already | 遂停馬構火以待之 |
| 107 | 48 | 以 | yǐ | increasingly | 遂停馬構火以待之 |
| 108 | 48 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遂停馬構火以待之 |
| 109 | 48 | 以 | yǐ | Israel | 遂停馬構火以待之 |
| 110 | 48 | 以 | yǐ | Yi | 遂停馬構火以待之 |
| 111 | 46 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其逆已甚 |
| 112 | 46 | 其 | qí | to add emphasis | 其逆已甚 |
| 113 | 46 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其逆已甚 |
| 114 | 46 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其逆已甚 |
| 115 | 46 | 其 | qí | he; her; it; them | 其逆已甚 |
| 116 | 46 | 其 | qí | probably; likely | 其逆已甚 |
| 117 | 46 | 其 | qí | will | 其逆已甚 |
| 118 | 46 | 其 | qí | may | 其逆已甚 |
| 119 | 46 | 其 | qí | if | 其逆已甚 |
| 120 | 46 | 其 | qí | or | 其逆已甚 |
| 121 | 46 | 其 | qí | Qi | 其逆已甚 |
| 122 | 41 | 與 | yǔ | and | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 123 | 41 | 與 | yǔ | to give | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 124 | 41 | 與 | yǔ | together with | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 125 | 41 | 與 | yú | interrogative particle | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 126 | 41 | 與 | yǔ | to accompany | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 127 | 41 | 與 | yù | to particate in | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 128 | 41 | 與 | yù | of the same kind | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 129 | 41 | 與 | yù | to help | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 130 | 41 | 與 | yǔ | for | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 131 | 40 | 洛 | luò | Luo | 榮之入洛 |
| 132 | 40 | 洛 | luò | Luo River | 榮之入洛 |
| 133 | 40 | 洛 | luò | Luoyang | 榮之入洛 |
| 134 | 40 | 王 | wáng | Wang | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 135 | 40 | 王 | wáng | a king | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 136 | 40 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 137 | 40 | 王 | wàng | to be king; to rule | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 138 | 40 | 王 | wáng | a prince; a duke | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 139 | 40 | 王 | wáng | grand; great | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 140 | 40 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 141 | 40 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 142 | 40 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 143 | 40 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 後從上黨王天穆討平邢杲 |
| 144 | 36 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 後以軍功除平遠將軍 |
| 145 | 36 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 後以軍功除平遠將軍 |
| 146 | 36 | 卷 | juǎn | to coil; to roll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 147 | 36 | 卷 | juǎn | a coil; a roll; a scroll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 148 | 36 | 卷 | juàn | a fascicle; a volume; a chapter; a scroll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 149 | 36 | 卷 | juǎn | roll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 150 | 36 | 卷 | juǎn | to sweep up; to carry away | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 151 | 36 | 卷 | juǎn | to involve; to embroil | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 152 | 36 | 卷 | juǎn | a break roll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 153 | 36 | 卷 | juàn | an examination paper | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 154 | 36 | 卷 | juàn | a file | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 155 | 36 | 卷 | quán | crinkled; curled | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 156 | 36 | 卷 | juǎn | to include | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 157 | 36 | 卷 | juǎn | to store away | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 158 | 36 | 卷 | juǎn | to sever; to break off | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 159 | 36 | 卷 | juǎn | Juan | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 160 | 36 | 卷 | juàn | a scroll | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 161 | 36 | 卷 | juàn | tired | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 162 | 36 | 卷 | quán | beautiful | 北史卷四八尒朱榮附尒朱兆傳作 |
| 163 | 36 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 以草往往表插而導道焉 |
| 164 | 36 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 以草往往表插而導道焉 |
| 165 | 36 | 而 | ér | you | 以草往往表插而導道焉 |
| 166 | 36 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 以草往往表插而導道焉 |
| 167 | 36 | 而 | ér | right away; then | 以草往往表插而導道焉 |
| 168 | 36 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 以草往往表插而導道焉 |
| 169 | 36 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 以草往往表插而導道焉 |
| 170 | 36 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 以草往往表插而導道焉 |
| 171 | 36 | 而 | ér | how can it be that? | 以草往往表插而導道焉 |
| 172 | 36 | 而 | ér | so as to | 以草往往表插而導道焉 |
| 173 | 36 | 而 | ér | only then | 以草往往表插而導道焉 |
| 174 | 36 | 而 | ér | as if; to seem like | 以草往往表插而導道焉 |
| 175 | 36 | 而 | néng | can; able | 以草往往表插而導道焉 |
| 176 | 36 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 以草往往表插而導道焉 |
| 177 | 36 | 而 | ér | me | 以草往往表插而導道焉 |
| 178 | 36 | 而 | ér | to arrive; up to | 以草往往表插而導道焉 |
| 179 | 36 | 而 | ér | possessive | 以草往往表插而導道焉 |
| 180 | 33 | 又 | yòu | again; also | 又假驍騎將軍 |
| 181 | 33 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又假驍騎將軍 |
| 182 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又假驍騎將軍 |
| 183 | 33 | 又 | yòu | and | 又假驍騎將軍 |
| 184 | 33 | 又 | yòu | furthermore | 又假驍騎將軍 |
| 185 | 33 | 又 | yòu | in addition | 又假驍騎將軍 |
| 186 | 33 | 又 | yòu | but | 又假驍騎將軍 |
| 187 | 32 | 朱 | zhū | vermilion | 尒朱兆 |
| 188 | 32 | 朱 | zhū | Zhu | 尒朱兆 |
| 189 | 32 | 朱 | zhū | cinnabar | 尒朱兆 |
| 190 | 32 | 等 | děng | et cetera; and so on | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 191 | 32 | 等 | děng | to wait | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 192 | 32 | 等 | děng | degree; kind | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 193 | 32 | 等 | děng | plural | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 194 | 32 | 等 | děng | to be equal | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 195 | 32 | 等 | děng | degree; level | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 196 | 32 | 等 | děng | to compare | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 197 | 32 | 人 | rén | person; people; a human being | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 198 | 32 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 199 | 32 | 人 | rén | a kind of person | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 200 | 32 | 人 | rén | everybody | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 201 | 32 | 人 | rén | adult | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 202 | 32 | 人 | rén | somebody; others | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 203 | 32 | 人 | rén | an upright person | 至於窮巖絕澗人所不能升降者 |
| 204 | 31 | 尒 | ěr | thus; so; like that | 尒朱兆 |
| 205 | 31 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 用爾作灅波津令 |
| 206 | 31 | 令 | lìng | to issue a command | 用爾作灅波津令 |
| 207 | 31 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 用爾作灅波津令 |
| 208 | 31 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 用爾作灅波津令 |
| 209 | 31 | 令 | lìng | a season | 用爾作灅波津令 |
| 210 | 31 | 令 | lìng | respected; good reputation | 用爾作灅波津令 |
| 211 | 31 | 令 | lìng | good | 用爾作灅波津令 |
| 212 | 31 | 令 | lìng | pretentious | 用爾作灅波津令 |
| 213 | 31 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 用爾作灅波津令 |
| 214 | 31 | 令 | lìng | a commander | 用爾作灅波津令 |
| 215 | 31 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 用爾作灅波津令 |
| 216 | 31 | 令 | lìng | lyrics | 用爾作灅波津令 |
| 217 | 31 | 令 | lìng | Ling | 用爾作灅波津令 |
| 218 | 31 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂停馬構火以待之 |
| 219 | 31 | 遂 | suì | thereupon | 遂停馬構火以待之 |
| 220 | 31 | 遂 | suì | to advance | 遂停馬構火以待之 |
| 221 | 31 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂停馬構火以待之 |
| 222 | 31 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂停馬構火以待之 |
| 223 | 31 | 遂 | suì | an area the capital | 遂停馬構火以待之 |
| 224 | 31 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂停馬構火以待之 |
| 225 | 31 | 遂 | suì | a flint | 遂停馬構火以待之 |
| 226 | 31 | 遂 | suì | to satisfy | 遂停馬構火以待之 |
| 227 | 31 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂停馬構火以待之 |
| 228 | 31 | 遂 | suì | to grow | 遂停馬構火以待之 |
| 229 | 31 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂停馬構火以待之 |
| 230 | 31 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂停馬構火以待之 |
| 231 | 30 | 遠 | yuǎn | far; distant | 兆與仲遠 |
| 232 | 30 | 遠 | yuǎn | far-reaching | 兆與仲遠 |
| 233 | 30 | 遠 | yuǎn | separated from | 兆與仲遠 |
| 234 | 30 | 遠 | yuàn | estranged from | 兆與仲遠 |
| 235 | 30 | 遠 | yuǎn | milkwort | 兆與仲遠 |
| 236 | 30 | 遠 | yuǎn | long ago | 兆與仲遠 |
| 237 | 30 | 遠 | yuǎn | long-range | 兆與仲遠 |
| 238 | 30 | 遠 | yuǎn | a remote area | 兆與仲遠 |
| 239 | 30 | 遠 | yuǎn | Yuan | 兆與仲遠 |
| 240 | 30 | 遠 | yuàn | to leave | 兆與仲遠 |
| 241 | 30 | 遠 | yuàn | to violate; to be contrary to | 兆與仲遠 |
| 242 | 30 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃命兆前 |
| 243 | 30 | 乃 | nǎi | to be | 乃命兆前 |
| 244 | 30 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃命兆前 |
| 245 | 30 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃命兆前 |
| 246 | 30 | 乃 | nǎi | however; but | 乃命兆前 |
| 247 | 30 | 乃 | nǎi | if | 乃命兆前 |
| 248 | 29 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 為汾州刺史 |
| 249 | 29 | 州 | zhōu | a state; a province | 乃分三州六鎮之人 |
| 250 | 29 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 乃分三州六鎮之人 |
| 251 | 29 | 州 | zhōu | a prefecture | 乃分三州六鎮之人 |
| 252 | 29 | 州 | zhōu | a country | 乃分三州六鎮之人 |
| 253 | 29 | 州 | zhōu | an island | 乃分三州六鎮之人 |
| 254 | 29 | 州 | zhōu | Zhou | 乃分三州六鎮之人 |
| 255 | 29 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 乃分三州六鎮之人 |
| 256 | 29 | 州 | zhōu | a country | 乃分三州六鎮之人 |
| 257 | 28 | 一 | yī | one | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 258 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 259 | 28 | 一 | yī | as soon as; all at once | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 260 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 261 | 28 | 一 | yì | whole; all | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 262 | 28 | 一 | yī | first | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 263 | 28 | 一 | yī | the same | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 264 | 28 | 一 | yī | each | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 265 | 28 | 一 | yī | certain | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 266 | 28 | 一 | yī | throughout | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 267 | 28 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 268 | 28 | 一 | yī | sole; single | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 269 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 270 | 28 | 一 | yī | Yi | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 271 | 28 | 一 | yī | other | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 272 | 28 | 一 | yī | to unify | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 273 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 274 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 275 | 28 | 一 | yī | or | 吾比夢吾亡父登一高堆 |
| 276 | 28 | 仲 | zhòng | middle brother | 兆與仲遠 |
| 277 | 28 | 仲 | zhòng | Zhong | 兆與仲遠 |
| 278 | 28 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 兆與仲遠 |
| 279 | 27 | 還 | hái | also; in addition; more | 莊帝還宮 |
| 280 | 27 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 莊帝還宮 |
| 281 | 27 | 還 | huán | to pay back; to give back | 莊帝還宮 |
| 282 | 27 | 還 | hái | yet; still | 莊帝還宮 |
| 283 | 27 | 還 | hái | still more; even more | 莊帝還宮 |
| 284 | 27 | 還 | hái | fairly | 莊帝還宮 |
| 285 | 27 | 還 | huán | to do in return | 莊帝還宮 |
| 286 | 27 | 還 | huán | Huan | 莊帝還宮 |
| 287 | 27 | 還 | huán | to revert | 莊帝還宮 |
| 288 | 27 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 莊帝還宮 |
| 289 | 27 | 還 | huán | to encircle | 莊帝還宮 |
| 290 | 27 | 還 | xuán | to rotate | 莊帝還宮 |
| 291 | 27 | 還 | huán | since | 莊帝還宮 |
| 292 | 27 | 還 | hái | however | 莊帝還宮 |
| 293 | 27 | 還 | hái | already | 莊帝還宮 |
| 294 | 27 | 還 | hái | already | 莊帝還宮 |
| 295 | 27 | 還 | hái | or | 莊帝還宮 |
| 296 | 27 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
| 297 | 27 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
| 298 | 27 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
| 299 | 27 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
| 300 | 27 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有行人自言知水淺處 |
| 301 | 27 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有行人自言知水淺處 |
| 302 | 27 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有行人自言知水淺處 |
| 303 | 27 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有行人自言知水淺處 |
| 304 | 27 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有行人自言知水淺處 |
| 305 | 27 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有行人自言知水淺處 |
| 306 | 27 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有行人自言知水淺處 |
| 307 | 27 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有行人自言知水淺處 |
| 308 | 27 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有行人自言知水淺處 |
| 309 | 27 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有行人自言知水淺處 |
| 310 | 27 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有行人自言知水淺處 |
| 311 | 27 | 有 | yǒu | abundant | 有行人自言知水淺處 |
| 312 | 27 | 有 | yǒu | purposeful | 有行人自言知水淺處 |
| 313 | 27 | 有 | yǒu | You | 有行人自言知水淺處 |
| 314 | 25 | 至 | zhì | to; until | 及兆至 |
| 315 | 25 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 及兆至 |
| 316 | 25 | 至 | zhì | extremely; very; most | 及兆至 |
| 317 | 25 | 至 | zhì | to arrive | 及兆至 |
| 318 | 25 | 城 | chéng | a city; a town | 遂大掠并州城內 |
| 319 | 25 | 城 | chéng | a city wall | 遂大掠并州城內 |
| 320 | 25 | 城 | chéng | to fortify | 遂大掠并州城內 |
| 321 | 25 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 遂大掠并州城內 |
| 322 | 25 | 及 | jí | to reach | 及孝莊即阼 |
| 323 | 25 | 及 | jí | and | 及孝莊即阼 |
| 324 | 25 | 及 | jí | coming to; when | 及孝莊即阼 |
| 325 | 25 | 及 | jí | to attain | 及孝莊即阼 |
| 326 | 25 | 及 | jí | to understand | 及孝莊即阼 |
| 327 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及孝莊即阼 |
| 328 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及孝莊即阼 |
| 329 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及孝莊即阼 |
| 330 | 24 | 除 | chú | except; besides | 後以軍功除平遠將軍 |
| 331 | 24 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 後以軍功除平遠將軍 |
| 332 | 24 | 除 | chú | to divide | 後以軍功除平遠將軍 |
| 333 | 24 | 除 | chú | to put in order | 後以軍功除平遠將軍 |
| 334 | 24 | 除 | chú | to appoint to an official position | 後以軍功除平遠將軍 |
| 335 | 24 | 除 | chú | door steps; stairs | 後以軍功除平遠將軍 |
| 336 | 24 | 除 | chú | to replace an official | 後以軍功除平遠將軍 |
| 337 | 24 | 除 | chú | to change; to replace | 後以軍功除平遠將軍 |
| 338 | 24 | 除 | chú | to renovate; to restore | 後以軍功除平遠將軍 |
| 339 | 24 | 除 | chú | division | 後以軍功除平遠將軍 |
| 340 | 23 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 341 | 23 | 騎 | qí | to straddle | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 342 | 23 | 騎 | jì | a mounted soldier | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 343 | 23 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 344 | 23 | 騎 | jì | a unit used to count pairs of people and horses | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 345 | 23 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 346 | 23 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 347 | 23 | 遣 | qiǎn | to release | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 348 | 23 | 遣 | qiǎn | to divorce | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 349 | 23 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 350 | 23 | 遣 | qiǎn | to cause | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 351 | 23 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 352 | 23 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 榮遣兆與賀拔勝等自馬渚西夜渡數百騎 |
| 353 | 23 | 走 | zǒu | to walk; to go; to move | 顥於是退走 |
| 354 | 23 | 走 | zǒu | Kangxi radical 156 | 顥於是退走 |
| 355 | 23 | 走 | zǒu | to flee; to escape | 顥於是退走 |
| 356 | 23 | 走 | zǒu | to run | 顥於是退走 |
| 357 | 23 | 走 | zǒu | to leave | 顥於是退走 |
| 358 | 23 | 走 | zǒu | to spread; to leak | 顥於是退走 |
| 359 | 23 | 走 | zǒu | able to walk | 顥於是退走 |
| 360 | 23 | 走 | zǒu | off track; to wander | 顥於是退走 |
| 361 | 23 | 走 | zǒu | to attend to | 顥於是退走 |
| 362 | 23 | 走 | zǒu | to associate with | 顥於是退走 |
| 363 | 23 | 走 | zǒu | to loose form | 顥於是退走 |
| 364 | 23 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 兆將向洛也 |
| 365 | 23 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 兆將向洛也 |
| 366 | 23 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 兆將向洛也 |
| 367 | 23 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 兆將向洛也 |
| 368 | 23 | 將 | jiāng | and; or | 兆將向洛也 |
| 369 | 23 | 將 | jiàng | to command; to lead | 兆將向洛也 |
| 370 | 23 | 將 | qiāng | to request | 兆將向洛也 |
| 371 | 23 | 將 | jiāng | approximately | 兆將向洛也 |
| 372 | 23 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 兆將向洛也 |
| 373 | 23 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 兆將向洛也 |
| 374 | 23 | 將 | jiāng | to checkmate | 兆將向洛也 |
| 375 | 23 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 兆將向洛也 |
| 376 | 23 | 將 | jiāng | to do; to handle | 兆將向洛也 |
| 377 | 23 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 兆將向洛也 |
| 378 | 23 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 兆將向洛也 |
| 379 | 23 | 將 | jiàng | backbone | 兆將向洛也 |
| 380 | 23 | 將 | jiàng | king | 兆將向洛也 |
| 381 | 23 | 將 | jiāng | might; possibly | 兆將向洛也 |
| 382 | 23 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 兆將向洛也 |
| 383 | 23 | 將 | jiāng | to rest | 兆將向洛也 |
| 384 | 23 | 將 | jiāng | to the side | 兆將向洛也 |
| 385 | 23 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 兆將向洛也 |
| 386 | 23 | 將 | jiāng | large; great | 兆將向洛也 |
| 387 | 22 | 今 | jīn | today; present; now | 可取此鹿供今食也 |
| 388 | 22 | 今 | jīn | Jin | 可取此鹿供今食也 |
| 389 | 22 | 今 | jīn | modern | 可取此鹿供今食也 |
| 390 | 22 | 時 | shí | time; a point or period of time | 王時為晉州刺史 |
| 391 | 22 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 王時為晉州刺史 |
| 392 | 22 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 王時為晉州刺史 |
| 393 | 22 | 時 | shí | at that time | 王時為晉州刺史 |
| 394 | 22 | 時 | shí | fashionable | 王時為晉州刺史 |
| 395 | 22 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 王時為晉州刺史 |
| 396 | 22 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 王時為晉州刺史 |
| 397 | 22 | 時 | shí | tense | 王時為晉州刺史 |
| 398 | 22 | 時 | shí | particular; special | 王時為晉州刺史 |
| 399 | 22 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 王時為晉州刺史 |
| 400 | 22 | 時 | shí | hour (measure word) | 王時為晉州刺史 |
| 401 | 22 | 時 | shí | an era; a dynasty | 王時為晉州刺史 |
| 402 | 22 | 時 | shí | time [abstract] | 王時為晉州刺史 |
| 403 | 22 | 時 | shí | seasonal | 王時為晉州刺史 |
| 404 | 22 | 時 | shí | frequently; often | 王時為晉州刺史 |
| 405 | 22 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 王時為晉州刺史 |
| 406 | 22 | 時 | shí | on time | 王時為晉州刺史 |
| 407 | 22 | 時 | shí | this; that | 王時為晉州刺史 |
| 408 | 22 | 時 | shí | to wait upon | 王時為晉州刺史 |
| 409 | 22 | 時 | shí | hour | 王時為晉州刺史 |
| 410 | 22 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 王時為晉州刺史 |
| 411 | 22 | 時 | shí | Shi | 王時為晉州刺史 |
| 412 | 22 | 時 | shí | a present; currentlt | 王時為晉州刺史 |
| 413 | 21 | 也 | yě | also; too | 榮從子也 |
| 414 | 21 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 榮從子也 |
| 415 | 21 | 也 | yě | either | 榮從子也 |
| 416 | 21 | 也 | yě | even | 榮從子也 |
| 417 | 21 | 也 | yě | used to soften the tone | 榮從子也 |
| 418 | 21 | 也 | yě | used for emphasis | 榮從子也 |
| 419 | 21 | 也 | yě | used to mark contrast | 榮從子也 |
| 420 | 21 | 也 | yě | used to mark compromise | 榮從子也 |
| 421 | 21 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 尒朱彥伯 |
| 422 | 21 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 尒朱彥伯 |
| 423 | 21 | 伯 | bó | Count | 尒朱彥伯 |
| 424 | 21 | 伯 | bó | older brother | 尒朱彥伯 |
| 425 | 21 | 伯 | bà | a hegemon | 尒朱彥伯 |
| 426 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 427 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 428 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 429 | 21 | 道 | dào | measure word for long things | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 430 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 431 | 21 | 道 | dào | to think | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 432 | 21 | 道 | dào | times | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 433 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 434 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 435 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 436 | 21 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 437 | 21 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 438 | 21 | 道 | dào | a centimeter | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 439 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 440 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 441 | 21 | 道 | dào | a skill | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 442 | 21 | 道 | dào | a sect | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 443 | 21 | 道 | dào | a line | 兆輕兵倍道從河梁西涉渡 |
| 444 | 21 | 事 | shì | matter; thing; item | 勢不可反事尒朱 |
| 445 | 21 | 事 | shì | to serve | 勢不可反事尒朱 |
| 446 | 21 | 事 | shì | a government post | 勢不可反事尒朱 |
| 447 | 21 | 事 | shì | duty; post; work | 勢不可反事尒朱 |
| 448 | 21 | 事 | shì | occupation | 勢不可反事尒朱 |
| 449 | 21 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 勢不可反事尒朱 |
| 450 | 21 | 事 | shì | an accident | 勢不可反事尒朱 |
| 451 | 21 | 事 | shì | to attend | 勢不可反事尒朱 |
| 452 | 21 | 事 | shì | an allusion | 勢不可反事尒朱 |
| 453 | 21 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 勢不可反事尒朱 |
| 454 | 21 | 事 | shì | to engage in | 勢不可反事尒朱 |
| 455 | 21 | 事 | shì | to enslave | 勢不可反事尒朱 |
| 456 | 21 | 事 | shì | to pursue | 勢不可反事尒朱 |
| 457 | 21 | 事 | shì | to administer | 勢不可反事尒朱 |
| 458 | 21 | 事 | shì | to appoint | 勢不可反事尒朱 |
| 459 | 21 | 事 | shì | a piece | 勢不可反事尒朱 |
| 460 | 21 | 不 | bù | not; no | 我今不往 |
| 461 | 21 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 我今不往 |
| 462 | 21 | 不 | bù | as a correlative | 我今不往 |
| 463 | 21 | 不 | bù | no (answering a question) | 我今不往 |
| 464 | 21 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 我今不往 |
| 465 | 21 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 我今不往 |
| 466 | 21 | 不 | bù | to form a yes or no question | 我今不往 |
| 467 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 我今不往 |
| 468 | 21 | 無 | wú | no | 本無策略 |
| 469 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 本無策略 |
| 470 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 本無策略 |
| 471 | 21 | 無 | wú | has not yet | 本無策略 |
| 472 | 21 | 無 | mó | mo | 本無策略 |
| 473 | 21 | 無 | wú | do not | 本無策略 |
| 474 | 21 | 無 | wú | not; -less; un- | 本無策略 |
| 475 | 21 | 無 | wú | regardless of | 本無策略 |
| 476 | 21 | 無 | wú | to not have | 本無策略 |
| 477 | 21 | 無 | wú | um | 本無策略 |
| 478 | 21 | 無 | wú | Wu | 本無策略 |
| 479 | 21 | 入 | rù | to enter | 榮之入洛 |
| 480 | 21 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 榮之入洛 |
| 481 | 21 | 入 | rù | radical | 榮之入洛 |
| 482 | 21 | 入 | rù | income | 榮之入洛 |
| 483 | 21 | 入 | rù | to conform with | 榮之入洛 |
| 484 | 21 | 入 | rù | to descend | 榮之入洛 |
| 485 | 21 | 入 | rù | the entering tone | 榮之入洛 |
| 486 | 21 | 入 | rù | to pay | 榮之入洛 |
| 487 | 21 | 入 | rù | to join | 榮之入洛 |
| 488 | 20 | 行 | xíng | to walk | 進達太行 |
| 489 | 20 | 行 | xíng | capable; competent | 進達太行 |
| 490 | 20 | 行 | háng | profession | 進達太行 |
| 491 | 20 | 行 | háng | line; row | 進達太行 |
| 492 | 20 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 進達太行 |
| 493 | 20 | 行 | xíng | to travel | 進達太行 |
| 494 | 20 | 行 | xìng | actions; conduct | 進達太行 |
| 495 | 20 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 進達太行 |
| 496 | 20 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 進達太行 |
| 497 | 20 | 行 | háng | horizontal line | 進達太行 |
| 498 | 20 | 行 | héng | virtuous deeds | 進達太行 |
| 499 | 20 | 行 | hàng | a line of trees | 進達太行 |
| 500 | 20 | 行 | hàng | bold; steadfast | 進達太行 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安定王 | 196 | Prince of Anding | |
| 安西 | 196 | Anxi | |
| 北齐书 | 北齊書 | 98 | Book of Northern Qi; History of Qi of the Northern Dynasties |
| 北史 | 98 | History of the Northern Dynasties | |
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 豳 | 98 | Bin county | |
| 并州 | 98 | Bingzhou | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 长广 | 長廣 | 99 | Changguang |
| 阊阖门 | 閶闔門 | 99 | Changhemen |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 朝阳县 | 朝陽縣 | 99 | Chaoyang county |
| 赤水 | 99 | Chishui | |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大中 | 100 | Da Zhong reign | |
| 当州 | 當州 | 100 | Dangzhou |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 定州 | 100 | Dingzhou | |
| 东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
| 东城 | 東城 | 100 | Dongcheng |
| 东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 汾州 | 102 | Fenzhou | |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 高祖 | 103 |
|
|
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 广宗 | 廣宗 | 103 | Guangzong |
| 关西 | 關西 | 103 |
|
| 关右 | 關右 | 103 | Guanyou |
| 国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 华州 | 華州 | 104 | Washington state |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 滑台 | 滑臺 | 104 | Huatai |
| 虎门 | 虎門 | 104 | Humen; Taiping |
| 冀 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 建义 | 建義 | 106 | Jianyi reign |
| 泾川 | 涇川 | 106 | Jingchuan |
| 井陉 | 井陘 | 106 | Jingxing |
| 晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
| 晋州 | 晉州 | 106 |
|
| 岢岚 | 岢嵐 | 107 | Kelan |
| 乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
| 梁 | 108 |
|
|
| 灵太后 | 靈太后 | 108 | Empress Ling |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 栾城县 | 欒城縣 | 108 | Luancheng |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 略阳 | 略陽 | 108 | Lüeyang |
| 南门 | 南門 | 110 | South Gate |
| 南安 | 110 | Nan'an | |
| 宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
| 彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
| 平凉 | 平涼 | 112 | Pingliang |
| 平远 | 平遠 | 112 | Pingyuan |
| 普 | 112 |
|
|
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 前废帝 | 前廢帝 | 113 | Emperor Qianfei |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 青州 | 113 |
|
|
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 丘县 | 丘縣 | 113 | Qiu county |
| 荣威 | 榮威 | 114 | Roewe (brand) |
| 汝 | 114 |
|
|
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 鄯善 | 115 |
|
|
| 石鼓 | 115 | Dangu | |
| 史通 | 115 | A Comprehensive Study of Historical Writings; Shitong | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 蜀 | 115 |
|
|
| 朔州 | 115 | Shuozhou | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通鑑 | 通鑑 | 116 | Comprehensive Mirror in Aid of Governance |
| 王著 | 119 | Wang Zhu | |
| 万俟 | 119 | Moqi | |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 魏收 | 119 | Wei Shou | |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 武定 | 119 |
|
|
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西门 | 西門 | 120 |
|
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 襄垣 | 120 | Xiangyuan | |
| 相州 | 120 | Xiangzhou | |
| 孝昌 | 120 |
|
|
| 孝庄 | 孝莊 | 120 | Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei |
| 夏州 | 120 | Xiazhou | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 西阳门 | 西陽門 | 120 | Xiyangmen |
| 徐 | 120 |
|
|
| 徐州 | 120 |
|
|
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 颍川郡 | 潁川郡 | 121 | Yingchuan prefecture |
| 永安 | 121 | Yong'an reign | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 永熙 | 121 | Yongxi reign | |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 原州 | 121 | Wonju | |
| 元氏 | 121 | Yuanshi | |
| 元子攸 | 莊帝 | 121 | Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou |
| 尉迟 | 尉遲 | 121 | Yuchi |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 云龙 | 雲龍 | 121 |
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周书 | 周書 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|