Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷二 Scroll 2

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 1017 yuē to speak; to say 善曰
2 1017 yuē Kangxi radical 73 善曰
3 1017 yuē to be called 善曰
4 410 zhī to go 因而留之
5 410 zhī to arrive; to go 因而留之
6 410 zhī is 因而留之
7 410 zhī to use 因而留之
8 410 zhī Zhi 因而留之
9 410 zhī winding 因而留之
10 339 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善曰
11 339 shàn happy 善曰
12 339 shàn good 善曰
13 339 shàn kind-hearted 善曰
14 339 shàn to be skilled at something 善曰
15 339 shàn familiar 善曰
16 339 shàn to repair 善曰
17 339 shàn to admire 善曰
18 339 shàn to praise 善曰
19 339 shàn Shan 善曰
20 220 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 皮兵切
21 220 qiē to shut off; to disconnect 皮兵切
22 220 qiē to be tangent to 皮兵切
23 220 qiè to rub 皮兵切
24 220 qiè to be near to 皮兵切
25 220 qiè keen; eager 皮兵切
26 220 qiè to accord with; correspond to 皮兵切
27 220 qiè detailed 皮兵切
28 220 qiè suitable; close-fitting 皮兵切
29 220 qiè pressing; urgent 皮兵切
30 220 qiè intense; acute 皮兵切
31 220 qiè earnest; sincere 皮兵切
32 220 qiè criticize 皮兵切
33 220 qiè door-sill 皮兵切
34 220 qiè soft; light 皮兵切
35 220 qiè secretly; stealthily 皮兵切
36 220 qiè to bite 皮兵切
37 220 qiè all 皮兵切
38 220 qiè an essential point 皮兵切
39 220 qiè qie [historic phonetic system] 皮兵切
40 220 qiē to buy wholesale 皮兵切
41 133 to use; to grasp 因以諷諫
42 133 to rely on 因以諷諫
43 133 to regard 因以諷諫
44 133 to be able to 因以諷諫
45 133 to order; to command 因以諷諫
46 133 used after a verb 因以諷諫
47 133 a reason; a cause 因以諷諫
48 133 Israel 因以諷諫
49 133 Yi 因以諷諫
50 124 ér Kangxi radical 126 庶人因沃瘠而勞逸殊
51 124 ér as if; to seem like 庶人因沃瘠而勞逸殊
52 124 néng can; able 庶人因沃瘠而勞逸殊
53 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 庶人因沃瘠而勞逸殊
54 124 ér to arrive; up to 庶人因沃瘠而勞逸殊
55 109 yīn sound; noise 音牽
56 109 yīn Kangxi radical 180 音牽
57 109 yīn news 音牽
58 109 yīn tone; timbre 音牽
59 109 yīn music 音牽
60 109 yīn material from which musical instruments are made 音牽
61 109 yīn voice; words 音牽
62 109 yīn tone of voice 音牽
63 109 yīn rumour 音牽
64 109 yīn shade 音牽
65 107 wéi to act as; to serve 出為河間相
66 107 wéi to change into; to become 出為河間相
67 107 wéi to be; is 出為河間相
68 107 wéi to do 出為河間相
69 107 wèi to support; to help 出為河間相
70 107 wéi to govern 出為河間相
71 93 to go; to 並於篇首題其姓名
72 93 to rely on; to depend on 並於篇首題其姓名
73 93 Yu 並於篇首題其姓名
74 93 a crow 並於篇首題其姓名
75 91 wèi to call 泰或謂头習之头
76 91 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 泰或謂头習之头
77 91 wèi to speak to; to address 泰或謂头習之头
78 91 wèi to treat as; to regard as 泰或謂头習之头
79 91 wèi introducing a condition situation 泰或謂头習之头
80 91 wèi to speak to; to address 泰或謂头習之头
81 91 wèi to think 泰或謂头習之头
82 91 wèi for; is to be 泰或謂头習之头
83 91 wèi to make; to cause 泰或謂头習之头
84 91 wèi principle; reason 泰或謂头習之头
85 91 wèi Wei 泰或謂头習之头
86 82 yán to speak; to say; said 言無有此公子也
87 82 yán language; talk; words; utterance; speech 言無有此公子也
88 82 yán Kangxi radical 149 言無有此公子也
89 82 yán phrase; sentence 言無有此公子也
90 82 yán a word; a syllable 言無有此公子也
91 82 yán a theory; a doctrine 言無有此公子也
92 82 yán to regard as 言無有此公子也
93 82 yán to act as 言無有此公子也
94 77 Qi 並於篇首題其姓名
95 63 shàng top; a high position 京都上
96 63 shang top; the position on or above something 京都上
97 63 shàng to go up; to go forward 京都上
98 63 shàng shang 京都上
99 63 shàng previous; last 京都上
100 63 shàng high; higher 京都上
101 63 shàng advanced 京都上
102 63 shàng a monarch; a sovereign 京都上
103 63 shàng time 京都上
104 63 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 京都上
105 63 shàng far 京都上
106 63 shàng big; as big as 京都上
107 63 shàng abundant; plentiful 京都上
108 63 shàng to report 京都上
109 63 shàng to offer 京都上
110 63 shàng to go on stage 京都上
111 63 shàng to take office; to assume a post 京都上
112 63 shàng to install; to erect 京都上
113 63 shàng to suffer; to sustain 京都上
114 63 shàng to burn 京都上
115 63 shàng to remember 京都上
116 63 shàng to add 京都上
117 63 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 京都上
118 63 shàng to meet 京都上
119 63 shàng falling then rising (4th) tone 京都上
120 63 shang used after a verb indicating a result 京都上
121 63 shàng a musical note 京都上
122 61 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
123 54 zuò to do 作二京賦
124 54 zuò to act as; to serve as 作二京賦
125 54 zuò to start 作二京賦
126 54 zuò a writing; a work 作二京賦
127 54 zuò to dress as; to be disguised as 作二京賦
128 54 zuō to create; to make 作二京賦
129 54 zuō a workshop 作二京賦
130 54 zuō to write; to compose 作二京賦
131 54 zuò to rise 作二京賦
132 54 zuò to be aroused 作二京賦
133 54 zuò activity; action; undertaking 作二京賦
134 54 zuò to regard as 作二京賦
135 53 míng fame; renown; reputation 山名也
136 53 míng a name; personal name; designation 山名也
137 53 míng rank; position 山名也
138 53 míng an excuse 山名也
139 53 míng life 山名也
140 53 míng to name; to call 山名也
141 53 míng to express; to describe 山名也
142 53 míng to be called; to have the name 山名也
143 53 míng to own; to possess 山名也
144 53 míng famous; renowned 山名也
145 53 míng moral 山名也
146 52 jiàn to see 已見西都賦
147 52 jiàn opinion; view; understanding 已見西都賦
148 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 已見西都賦
149 52 jiàn refer to; for details see 已見西都賦
150 52 jiàn to listen to 已見西都賦
151 52 jiàn to meet 已見西都賦
152 52 jiàn to receive (a guest) 已見西都賦
153 52 jiàn let me; kindly 已見西都賦
154 52 jiàn Jian 已見西都賦
155 52 xiàn to appear 已見西都賦
156 52 xiàn to introduce 已見西都賦
157 49 suǒ a few; various; some 夫筋之所由憺
158 49 suǒ a place; a location 夫筋之所由憺
159 49 suǒ indicates a passive voice 夫筋之所由憺
160 49 suǒ an ordinal number 夫筋之所由憺
161 49 suǒ meaning 夫筋之所由憺
162 49 suǒ garrison 夫筋之所由憺
163 47 rén person; people; a human being 南陽西鄂人也
164 47 rén Kangxi radical 9 南陽西鄂人也
165 47 rén a kind of person 南陽西鄂人也
166 47 rén everybody 南陽西鄂人也
167 47 rén adult 南陽西鄂人也
168 47 rén somebody; others 南陽西鄂人也
169 47 rén an upright person 南陽西鄂人也
170 45 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
171 44 to give 博學多識與凡殊
172 44 to accompany 博學多識與凡殊
173 44 to particate in 博學多識與凡殊
174 44 of the same kind 博學多識與凡殊
175 44 to help 博學多識與凡殊
176 44 for 博學多識與凡殊
177 43 big; huge; large 大亦宜然
178 43 Kangxi radical 37 大亦宜然
179 43 great; major; important 大亦宜然
180 43 size 大亦宜然
181 43 old 大亦宜然
182 43 oldest; earliest 大亦宜然
183 43 adult 大亦宜然
184 43 dài an important person 大亦宜然
185 43 senior 大亦宜然
186 43 zhù to inject; to pour into 薛綜注
187 43 zhù note; annotation 薛綜注
188 43 zhù to concentrate; to pay attention to 薛綜注
189 43 zhù stakes 薛綜注
190 43 zhù measure word for transactions 薛綜注
191 43 zhù to note; to annotate; to explain 薛綜注
192 43 zhù to record; to register 薛綜注
193 43 西都賦 xīdōufù West Capital Fu 已見西都賦
194 43 yóu an animal like a monkey 猶烏處
195 43 yóu a schema; a plot 猶烏處
196 43 yóu You 猶烏處
197 41 Kangxi radical 49 已見西都賦
198 41 to bring to an end; to stop 已見西都賦
199 41 to complete 已見西都賦
200 41 to demote; to dismiss 已見西都賦
201 41 to recover from an illness 已見西都賦
202 41 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 夫人在陽時則舒
203 41 a grade; a level 夫人在陽時則舒
204 41 an example; a model 夫人在陽時則舒
205 41 a weighing device 夫人在陽時則舒
206 41 to grade; to rank 夫人在陽時則舒
207 41 to copy; to imitate; to follow 夫人在陽時則舒
208 41 to do 夫人在陽時則舒
209 37 infix potential marker 獨坐不踞然
210 37 yòu Kangxi radical 29 又汧山在扶風汧縣西
211 35 gāo high; tall 高掌遠蹠
212 35 gāo Kangxi radical 189 高掌遠蹠
213 35 gāo height 高掌遠蹠
214 35 gāo superior in level; degree; rate; grade 高掌遠蹠
215 35 gāo high pitched; loud 高掌遠蹠
216 35 gāo fine; good 高掌遠蹠
217 35 gāo senior 高掌遠蹠
218 35 gāo expensive 高掌遠蹠
219 35 gāo Gao 高掌遠蹠
220 35 gāo heights; an elevated place 高掌遠蹠
221 35 gāo to be respected; to be eminent 高掌遠蹠
222 35 gāo to respect 高掌遠蹠
223 33 child; son 張平子
224 33 egg; newborn 張平子
225 33 first earthly branch 張平子
226 33 11 p.m.-1 a.m. 張平子
227 33 Kangxi radical 39 張平子
228 33 pellet; something small and hard 張平子
229 33 master 張平子
230 33 viscount 張平子
231 33 zi you; your honor 張平子
232 33 masters 張平子
233 33 person 張平子
234 33 young 張平子
235 33 seed 張平子
236 33 subordinate; subsidiary 張平子
237 33 a copper coin 張平子
238 33 female dragonfly 張平子
239 33 constituent 張平子
240 33 offspring; descendants 張平子
241 33 dear 張平子
242 33 little one 張平子
243 33 zhòng heavy 左有崤函重險
244 33 chóng to repeat 左有崤函重險
245 33 zhòng significant; serious; important 左有崤函重險
246 33 chóng layered; folded; tiered 左有崤函重險
247 33 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 左有崤函重險
248 33 zhòng sad 左有崤函重險
249 33 zhòng a weight 左有崤函重險
250 33 zhòng large in amount; valuable 左有崤函重險
251 33 zhòng thick; dense; strong 左有崤函重險
252 33 zhòng to prefer 左有崤函重險
253 33 zhòng to add 左有崤函重險
254 32 mào countenance; appearance 喜樂之貌也
255 31 tiān day 此牽乎天者也
256 31 tiān heaven 此牽乎天者也
257 31 tiān nature 此牽乎天者也
258 31 tiān sky 此牽乎天者也
259 31 tiān weather 此牽乎天者也
260 31 tiān father; husband 此牽乎天者也
261 31 tiān a necessity 此牽乎天者也
262 31 tiān season 此牽乎天者也
263 31 tiān destiny 此牽乎天者也
264 31 tiān very high; sky high [prices] 此牽乎天者也
265 30 emperor; supreme ruler 安帝雅聞衡善術學
266 30 the ruler of Heaven 安帝雅聞衡善術學
267 30 a god 安帝雅聞衡善術學
268 30 imperialism 安帝雅聞衡善術學
269 30 鄭玄 zhèng xuán Zheng Xuan 鄭玄禮記注曰
270 29 周禮 zhōu lǐ Zhou Li; Rites of Zhou 周禮曰
271 29 one 此本一山
272 29 Kangxi radical 1 此本一山
273 29 pure; concentrated 此本一山
274 29 first 此本一山
275 29 the same 此本一山
276 29 sole; single 此本一山
277 29 a very small amount 此本一山
278 29 Yi 此本一山
279 29 other 此本一山
280 29 to unify 此本一山
281 29 accidentally; coincidentally 此本一山
282 29 abruptly; suddenly 此本一山
283 29 to bestow on; to endow with 賦甲
284 29 to tax; to levy 賦甲
285 29 a poetic essay; rhapsody 賦甲
286 29 army 賦甲
287 29 taxation 賦甲
288 29 to diffuse; to spread out 賦甲
289 29 to display; to exhibit 賦甲
290 29 a trope 賦甲
291 29 to recite; to compose (a verse) 賦甲
292 29 aptitude; innate quality 賦甲
293 29 zài in; at 夫人在陽時則舒
294 29 zài to exist; to be living 夫人在陽時則舒
295 29 zài to consist of 夫人在陽時則舒
296 29 zài to be at a post 夫人在陽時則舒
297 28 mén door; gate; doorway; gateway 紫微宮門名曰閶闔
298 28 mén phylum; division 紫微宮門名曰閶闔
299 28 mén sect; school 紫微宮門名曰閶闔
300 28 mén Kangxi radical 169 紫微宮門名曰閶闔
301 28 mén a door-like object 紫微宮門名曰閶闔
302 28 mén an opening 紫微宮門名曰閶闔
303 28 mén an access point; a border entrance 紫微宮門名曰閶闔
304 28 mén a household; a clan 紫微宮門名曰閶闔
305 28 mén a kind; a category 紫微宮門名曰閶闔
306 28 mén to guard a gate 紫微宮門名曰閶闔
307 28 mén Men 紫微宮門名曰閶闔
308 28 mén a turning point 紫微宮門名曰閶闔
309 28 mén a method 紫微宮門名曰閶闔
310 28 mén a sense organ 紫微宮門名曰閶闔
311 28 shān a mountain; a hill; a peak 山名也
312 28 shān Shan 山名也
313 28 shān Kangxi radical 46 山名也
314 28 shān a mountain-like shape 山名也
315 28 shān a gable 山名也
316 28 nǎi to be 衡乃擬班固兩都
317 28 capital city 衡乃擬班固兩都
318 28 a city; a metropolis 衡乃擬班固兩都
319 28 dōu all 衡乃擬班固兩都
320 28 elegant; refined 衡乃擬班固兩都
321 28 Du 衡乃擬班固兩都
322 28 to establish a capital city 衡乃擬班固兩都
323 28 to reside 衡乃擬班固兩都
324 28 to total; to tally 衡乃擬班固兩都
325 27 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
326 27 zhōng middle 厥田惟中上
327 27 zhōng medium; medium sized 厥田惟中上
328 27 zhōng China 厥田惟中上
329 27 zhòng to hit the mark 厥田惟中上
330 27 zhōng midday 厥田惟中上
331 27 zhōng inside 厥田惟中上
332 27 zhōng during 厥田惟中上
333 27 zhōng Zhong 厥田惟中上
334 27 zhōng intermediary 厥田惟中上
335 27 zhōng half 厥田惟中上
336 27 zhòng to reach; to attain 厥田惟中上
337 27 zhòng to suffer; to infect 厥田惟中上
338 27 zhòng to obtain 厥田惟中上
339 27 zhòng to pass an exam 厥田惟中上
340 26 zhǎng to grow; to develop 亙雄虹之長梁
341 26 cháng long 亙雄虹之長梁
342 26 zhǎng Kangxi radical 168 亙雄虹之長梁
343 26 zhàng extra; surplus; remainder 亙雄虹之長梁
344 26 cháng length; distance 亙雄虹之長梁
345 26 cháng distant 亙雄虹之長梁
346 26 cháng tall 亙雄虹之長梁
347 26 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 亙雄虹之長梁
348 26 zhàng to be powerful and prosperous 亙雄虹之長梁
349 26 cháng deep 亙雄虹之長梁
350 26 cháng good aspects; strong points 亙雄虹之長梁
351 26 cháng Chang 亙雄虹之長梁
352 26 cháng speciality 亙雄虹之長梁
353 26 zhǎng old 亙雄虹之長梁
354 26 zhǎng to be born 亙雄虹之長梁
355 26 zhǎng older; eldest; senior 亙雄虹之長梁
356 26 zhǎng to respect; to hold in esteem 亙雄虹之長梁
357 26 zhǎng to be a leader 亙雄虹之長梁
358 26 zhǎng Zhang 亙雄虹之長梁
359 26 zhǎng to increase; to boost 亙雄虹之長梁
360 26 zhǎng older; senior 亙雄虹之長梁
361 26 gōng a palace 帝或避暑於甘泉宮
362 26 gōng Gong 帝或避暑於甘泉宮
363 26 gōng a dwelling 帝或避暑於甘泉宮
364 26 gōng a temple 帝或避暑於甘泉宮
365 26 gōng the first note in the pentatonic scale 帝或避暑於甘泉宮
366 26 xià bottom 使下承而化之
367 26 xià to fall; to drop; to go down; to descend 使下承而化之
368 26 xià to announce 使下承而化之
369 26 xià to do 使下承而化之
370 26 xià to withdraw; to leave; to exit 使下承而化之
371 26 xià the lower class; a member of the lower class 使下承而化之
372 26 xià inside 使下承而化之
373 26 xià an aspect 使下承而化之
374 26 xià a certain time 使下承而化之
375 26 xià to capture; to take 使下承而化之
376 26 xià to put in 使下承而化之
377 26 xià to enter 使下承而化之
378 26 xià to eliminate; to remove; to get off 使下承而化之
379 26 xià to finish work or school 使下承而化之
380 26 xià to go 使下承而化之
381 26 xià to scorn; to look down on 使下承而化之
382 26 xià to modestly decline 使下承而化之
383 26 xià to produce 使下承而化之
384 26 xià to stay at; to lodge at 使下承而化之
385 26 xià to decide 使下承而化之
386 26 xià to be less than 使下承而化之
387 26 xià humble; lowly 使下承而化之
388 26 尚書 shàng shū Book of Documents; Book of History; Shangshu 徵拜尚書
389 26 尚書 shàngshū a high official 徵拜尚書
390 26 five 五緯相汁
391 26 fifth musical note 五緯相汁
392 26 Wu 五緯相汁
393 26 the five elements 五緯相汁
394 26 chē a vehicle 令輦車得上
395 26 chē Kangxi radical 159 令輦車得上
396 26 chē a cart; a carriage 令輦車得上
397 26 chē a tool with a wheel 令輦車得上
398 26 chē a machine 令輦車得上
399 26 chē metal turning; lathe work 令輦車得上
400 26 chē to lift hydraulically 令輦車得上
401 26 chē to transport something in a cart 令輦車得上
402 26 chē to sew with a sewing machine 令輦車得上
403 26 chē to turn 令輦車得上
404 26 chē Che 令輦車得上
405 26 a chariot 令輦車得上
406 26 chē jaw 令輦車得上
407 26 chē ivory bedframe 令輦車得上
408 26 chē to transport 令輦車得上
409 26 mother-of-pearl 令輦車得上
410 26 chē a waterwheel; equipment for lifting water 令輦車得上
411 25 jiǔ nine 其遠則九嵕甘泉
412 25 jiǔ many 其遠則九嵕甘泉
413 25 爾雅 Ěryǎ Erya; Er Ya; Ready Guide 爾雅曰
414 24 shí time; a point or period of time 時天下太平日久
415 24 shí a season; a quarter of a year 時天下太平日久
416 24 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時天下太平日久
417 24 shí fashionable 時天下太平日久
418 24 shí fate; destiny; luck 時天下太平日久
419 24 shí occasion; opportunity; chance 時天下太平日久
420 24 shí tense 時天下太平日久
421 24 shí particular; special 時天下太平日久
422 24 shí to plant; to cultivate 時天下太平日久
423 24 shí an era; a dynasty 時天下太平日久
424 24 shí time [abstract] 時天下太平日久
425 24 shí seasonal 時天下太平日久
426 24 shí to wait upon 時天下太平日久
427 24 shí hour 時天下太平日久
428 24 shí appropriate; proper; timely 時天下太平日久
429 24 shí Shi 時天下太平日久
430 24 shí a present; currentlt 時天下太平日久
431 24 shuǐ water 水中之物
432 24 shuǐ Kangxi radical 85 水中之物
433 24 shuǐ a river 水中之物
434 24 shuǐ liquid; lotion; juice 水中之物
435 24 shuǐ a flood 水中之物
436 24 shuǐ to swim 水中之物
437 24 shuǐ a body of water 水中之物
438 24 shuǐ Shui 水中之物
439 24 shuǐ water element 水中之物
440 24 wood; lumber 謂以木當胸以輓輦也
441 24 Kangxi radical 75 謂以木當胸以輓輦也
442 24 a tree 謂以木當胸以輓輦也
443 24 wood phase; wood element 謂以木當胸以輓輦也
444 24 a category of musical instrument 謂以木當胸以輓輦也
445 24 stiff; rigid 謂以木當胸以輓輦也
446 24 laurel magnolia 謂以木當胸以輓輦也
447 24 a coffin 謂以木當胸以輓輦也
448 24 Jupiter 謂以木當胸以輓輦也
449 24 Mu 謂以木當胸以輓輦也
450 24 wooden 謂以木當胸以輓輦也
451 24 not having perception 謂以木當胸以輓輦也
452 24 dimwitted 謂以木當胸以輓輦也
453 24 to loose consciousness 謂以木當胸以輓輦也
454 24 qín Shaanxi 秦據雍而彊
455 24 qín Qin Dynasty 秦據雍而彊
456 24 aín State of Qin 秦據雍而彊
457 24 qín Qin 秦據雍而彊
458 23 fēi to fly 當筍下為兩飛獸以背負
459 23 fēi Kangxi radical 183 當筍下為兩飛獸以背負
460 23 fēi to flutter 當筍下為兩飛獸以背負
461 23 fēi to emit 當筍下為兩飛獸以背負
462 23 fēi very fast 當筍下為兩飛獸以背負
463 23 fēi very high 當筍下為兩飛獸以背負
464 23 fēi with no foundation; with no basis 當筍下為兩飛獸以背負
465 23 fēi with unexpected 當筍下為兩飛獸以背負
466 23 residence; dwelling 居沃土
467 23 to be at a position 居沃土
468 23 to live; to dwell; to reside 居沃土
469 23 to stay put 居沃土
470 23 to claim; to assert 居沃土
471 23 to store up; to accumulate 居沃土
472 23 to sit down 居沃土
473 23 to possess 居沃土
474 23 to hold in storage; to retain; to harbor 居沃土
475 23 Ju 居沃土
476 23 tóng like; same; similar 今主君之疾與之同
477 23 tóng to be the same 今主君之疾與之同
478 23 tòng an alley; a lane 今主君之疾與之同
479 23 tóng to do something for somebody 今主君之疾與之同
480 23 tóng Tong 今主君之疾與之同
481 23 tóng to meet; to gather together; to join with 今主君之疾與之同
482 23 tóng to be unified 今主君之疾與之同
483 23 tóng to approve; to endorse 今主君之疾與之同
484 23 tóng peace; harmony 今主君之疾與之同
485 23 tóng an agreement 今主君之疾與之同
486 23 huá Chinese 綴以二華
487 23 huá illustrious; splendid 綴以二華
488 23 huā a flower 綴以二華
489 23 huā to flower 綴以二華
490 23 huá China 綴以二華
491 23 huá empty; flowery 綴以二華
492 23 huá brilliance; luster 綴以二華
493 23 huá elegance; beauty 綴以二華
494 23 huā a flower 綴以二華
495 23 huá extravagant; wasteful; flashy 綴以二華
496 23 huá makeup; face powder 綴以二華
497 23 huá flourishing 綴以二華
498 23 huá a corona 綴以二華
499 23 huá years; time 綴以二華
500 23 huá your 綴以二華

Frequencies of all Words

Top 1089

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 1017 yuē to speak; to say 善曰
2 1017 yuē Kangxi radical 73 善曰
3 1017 yuē to be called 善曰
4 1017 yuē particle without meaning 善曰
5 800 also; too 南陽西鄂人也
6 800 a final modal particle indicating certainy or decision 南陽西鄂人也
7 800 either 南陽西鄂人也
8 800 even 南陽西鄂人也
9 800 used to soften the tone 南陽西鄂人也
10 800 used for emphasis 南陽西鄂人也
11 800 used to mark contrast 南陽西鄂人也
12 800 used to mark compromise 南陽西鄂人也
13 410 zhī him; her; them; that 因而留之
14 410 zhī used between a modifier and a word to form a word group 因而留之
15 410 zhī to go 因而留之
16 410 zhī this; that 因而留之
17 410 zhī genetive marker 因而留之
18 410 zhī it 因而留之
19 410 zhī in; in regards to 因而留之
20 410 zhī all 因而留之
21 410 zhī and 因而留之
22 410 zhī however 因而留之
23 410 zhī if 因而留之
24 410 zhī then 因而留之
25 410 zhī to arrive; to go 因而留之
26 410 zhī is 因而留之
27 410 zhī to use 因而留之
28 410 zhī Zhi 因而留之
29 410 zhī winding 因而留之
30 339 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 善曰
31 339 shàn happy 善曰
32 339 shàn good 善曰
33 339 shàn kind-hearted 善曰
34 339 shàn to be skilled at something 善曰
35 339 shàn familiar 善曰
36 339 shàn to repair 善曰
37 339 shàn to admire 善曰
38 339 shàn to praise 善曰
39 339 shàn numerous; frequent; easy 善曰
40 339 shàn Shan 善曰
41 220 qiē to cut; to mince; to slice; to carve 皮兵切
42 220 qiē to shut off; to disconnect 皮兵切
43 220 qiē to be tangent to 皮兵切
44 220 qiè to rub 皮兵切
45 220 qiè to be near to 皮兵切
46 220 qiè keen; eager 皮兵切
47 220 qiè to accord with; correspond to 皮兵切
48 220 qiè must; necessarily 皮兵切
49 220 qiè feel a pulse 皮兵切
50 220 qiè detailed 皮兵切
51 220 qiè suitable; close-fitting 皮兵切
52 220 qiè pressing; urgent 皮兵切
53 220 qiè intense; acute 皮兵切
54 220 qiè earnest; sincere 皮兵切
55 220 qiè criticize 皮兵切
56 220 qiè door-sill 皮兵切
57 220 qiè soft; light 皮兵切
58 220 qiè secretly; stealthily 皮兵切
59 220 qiè to bite 皮兵切
60 220 qiè all 皮兵切
61 220 qiè an essential point 皮兵切
62 220 qiè qie [historic phonetic system] 皮兵切
63 220 qiē to buy wholesale 皮兵切
64 133 so as to; in order to 因以諷諫
65 133 to use; to regard as 因以諷諫
66 133 to use; to grasp 因以諷諫
67 133 according to 因以諷諫
68 133 because of 因以諷諫
69 133 on a certain date 因以諷諫
70 133 and; as well as 因以諷諫
71 133 to rely on 因以諷諫
72 133 to regard 因以諷諫
73 133 to be able to 因以諷諫
74 133 to order; to command 因以諷諫
75 133 further; moreover 因以諷諫
76 133 used after a verb 因以諷諫
77 133 very 因以諷諫
78 133 already 因以諷諫
79 133 increasingly 因以諷諫
80 133 a reason; a cause 因以諷諫
81 133 Israel 因以諷諫
82 133 Yi 因以諷諫
83 124 ér and; as well as; but (not); yet (not) 庶人因沃瘠而勞逸殊
84 124 ér Kangxi radical 126 庶人因沃瘠而勞逸殊
85 124 ér you 庶人因沃瘠而勞逸殊
86 124 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 庶人因沃瘠而勞逸殊
87 124 ér right away; then 庶人因沃瘠而勞逸殊
88 124 ér but; yet; however; while; nevertheless 庶人因沃瘠而勞逸殊
89 124 ér if; in case; in the event that 庶人因沃瘠而勞逸殊
90 124 ér therefore; as a result; thus 庶人因沃瘠而勞逸殊
91 124 ér how can it be that? 庶人因沃瘠而勞逸殊
92 124 ér so as to 庶人因沃瘠而勞逸殊
93 124 ér only then 庶人因沃瘠而勞逸殊
94 124 ér as if; to seem like 庶人因沃瘠而勞逸殊
95 124 néng can; able 庶人因沃瘠而勞逸殊
96 124 ér whiskers on the cheeks; sideburns 庶人因沃瘠而勞逸殊
97 124 ér me 庶人因沃瘠而勞逸殊
98 124 ér to arrive; up to 庶人因沃瘠而勞逸殊
99 124 ér possessive 庶人因沃瘠而勞逸殊
100 109 yīn sound; noise 音牽
101 109 yīn Kangxi radical 180 音牽
102 109 yīn news 音牽
103 109 yīn tone; timbre 音牽
104 109 yīn music 音牽
105 109 yīn material from which musical instruments are made 音牽
106 109 yīn voice; words 音牽
107 109 yīn tone of voice 音牽
108 109 yīn rumour 音牽
109 109 yīn shade 音牽
110 107 wèi for; to 出為河間相
111 107 wèi because of 出為河間相
112 107 wéi to act as; to serve 出為河間相
113 107 wéi to change into; to become 出為河間相
114 107 wéi to be; is 出為河間相
115 107 wéi to do 出為河間相
116 107 wèi for 出為河間相
117 107 wèi because of; for; to 出為河間相
118 107 wèi to 出為河間相
119 107 wéi in a passive construction 出為河間相
120 107 wéi forming a rehetorical question 出為河間相
121 107 wéi forming an adverb 出為河間相
122 107 wéi to add emphasis 出為河間相
123 107 wèi to support; to help 出為河間相
124 107 wéi to govern 出為河間相
125 93 in; at 並於篇首題其姓名
126 93 in; at 並於篇首題其姓名
127 93 in; at; to; from 並於篇首題其姓名
128 93 to go; to 並於篇首題其姓名
129 93 to rely on; to depend on 並於篇首題其姓名
130 93 to go to; to arrive at 並於篇首題其姓名
131 93 from 並於篇首題其姓名
132 93 give 並於篇首題其姓名
133 93 oppposing 並於篇首題其姓名
134 93 and 並於篇首題其姓名
135 93 compared to 並於篇首題其姓名
136 93 by 並於篇首題其姓名
137 93 and; as well as 並於篇首題其姓名
138 93 for 並於篇首題其姓名
139 93 Yu 並於篇首題其姓名
140 93 a crow 並於篇首題其姓名
141 93 whew; wow 並於篇首題其姓名
142 91 wèi to call 泰或謂头習之头
143 91 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 泰或謂头習之头
144 91 wèi to speak to; to address 泰或謂头習之头
145 91 wèi to treat as; to regard as 泰或謂头習之头
146 91 wèi introducing a condition situation 泰或謂头習之头
147 91 wèi to speak to; to address 泰或謂头習之头
148 91 wèi to think 泰或謂头習之头
149 91 wèi for; is to be 泰或謂头習之头
150 91 wèi to make; to cause 泰或謂头習之头
151 91 wèi and 泰或謂头習之头
152 91 wèi principle; reason 泰或謂头習之头
153 91 wèi Wei 泰或謂头習之头
154 88 yǒu is; are; to exist 其有乖繆
155 88 yǒu to have; to possess 其有乖繆
156 88 yǒu indicates an estimate 其有乖繆
157 88 yǒu indicates a large quantity 其有乖繆
158 88 yǒu indicates an affirmative response 其有乖繆
159 88 yǒu a certain; used before a person, time, or place 其有乖繆
160 88 yǒu used to compare two things 其有乖繆
161 88 yǒu used in a polite formula before certain verbs 其有乖繆
162 88 yǒu used before the names of dynasties 其有乖繆
163 88 yǒu a certain thing; what exists 其有乖繆
164 88 yǒu multiple of ten and ... 其有乖繆
165 88 yǒu abundant 其有乖繆
166 88 yǒu purposeful 其有乖繆
167 88 yǒu You 其有乖繆
168 82 yán to speak; to say; said 言無有此公子也
169 82 yán language; talk; words; utterance; speech 言無有此公子也
170 82 yán Kangxi radical 149 言無有此公子也
171 82 yán a particle with no meaning 言無有此公子也
172 82 yán phrase; sentence 言無有此公子也
173 82 yán a word; a syllable 言無有此公子也
174 82 yán a theory; a doctrine 言無有此公子也
175 82 yán to regard as 言無有此公子也
176 82 yán to act as 言無有此公子也
177 79 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 舊注是者
178 79 zhě that 舊注是者
179 79 zhě nominalizing function word 舊注是者
180 79 zhě used to mark a definition 舊注是者
181 79 zhě used to mark a pause 舊注是者
182 79 zhě topic marker; that; it 舊注是者
183 79 zhuó according to 舊注是者
184 77 his; hers; its; theirs 並於篇首題其姓名
185 77 to add emphasis 並於篇首題其姓名
186 77 used when asking a question in reply to a question 並於篇首題其姓名
187 77 used when making a request or giving an order 並於篇首題其姓名
188 77 he; her; it; them 並於篇首題其姓名
189 77 probably; likely 並於篇首題其姓名
190 77 will 並於篇首題其姓名
191 77 may 並於篇首題其姓名
192 77 if 並於篇首題其姓名
193 77 or 並於篇首題其姓名
194 77 Qi 並於篇首題其姓名
195 66 jiē all; each and every; in all cases 他皆類此
196 66 jiē same; equally 他皆類此
197 63 shàng top; a high position 京都上
198 63 shang top; the position on or above something 京都上
199 63 shàng to go up; to go forward 京都上
200 63 shàng shang 京都上
201 63 shàng previous; last 京都上
202 63 shàng high; higher 京都上
203 63 shàng advanced 京都上
204 63 shàng a monarch; a sovereign 京都上
205 63 shàng time 京都上
206 63 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 京都上
207 63 shàng far 京都上
208 63 shàng big; as big as 京都上
209 63 shàng abundant; plentiful 京都上
210 63 shàng to report 京都上
211 63 shàng to offer 京都上
212 63 shàng to go on stage 京都上
213 63 shàng to take office; to assume a post 京都上
214 63 shàng to install; to erect 京都上
215 63 shàng to suffer; to sustain 京都上
216 63 shàng to burn 京都上
217 63 shàng to remember 京都上
218 63 shang on; in 京都上
219 63 shàng upward 京都上
220 63 shàng to add 京都上
221 63 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 京都上
222 63 shàng to meet 京都上
223 63 shàng falling then rising (4th) tone 京都上
224 63 shang used after a verb indicating a result 京都上
225 63 shàng a musical note 京都上
226 61 漢書 hàn shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書
227 54 zuò to do 作二京賦
228 54 zuò to act as; to serve as 作二京賦
229 54 zuò to start 作二京賦
230 54 zuò a writing; a work 作二京賦
231 54 zuò to dress as; to be disguised as 作二京賦
232 54 zuō to create; to make 作二京賦
233 54 zuō a workshop 作二京賦
234 54 zuō to write; to compose 作二京賦
235 54 zuò to rise 作二京賦
236 54 zuò to be aroused 作二京賦
237 54 zuò activity; action; undertaking 作二京賦
238 54 zuò to regard as 作二京賦
239 53 míng measure word for people 山名也
240 53 míng fame; renown; reputation 山名也
241 53 míng a name; personal name; designation 山名也
242 53 míng rank; position 山名也
243 53 míng an excuse 山名也
244 53 míng life 山名也
245 53 míng to name; to call 山名也
246 53 míng to express; to describe 山名也
247 53 míng to be called; to have the name 山名也
248 53 míng to own; to possess 山名也
249 53 míng famous; renowned 山名也
250 53 míng moral 山名也
251 52 jiàn to see 已見西都賦
252 52 jiàn opinion; view; understanding 已見西都賦
253 52 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 已見西都賦
254 52 jiàn refer to; for details see 已見西都賦
255 52 jiàn passive marker 已見西都賦
256 52 jiàn to listen to 已見西都賦
257 52 jiàn to meet 已見西都賦
258 52 jiàn to receive (a guest) 已見西都賦
259 52 jiàn let me; kindly 已見西都賦
260 52 jiàn Jian 已見西都賦
261 52 xiàn to appear 已見西都賦
262 52 xiàn to introduce 已見西都賦
263 49 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 夫筋之所由憺
264 49 suǒ an office; an institute 夫筋之所由憺
265 49 suǒ introduces a relative clause 夫筋之所由憺
266 49 suǒ it 夫筋之所由憺
267 49 suǒ if; supposing 夫筋之所由憺
268 49 suǒ a few; various; some 夫筋之所由憺
269 49 suǒ a place; a location 夫筋之所由憺
270 49 suǒ indicates a passive voice 夫筋之所由憺
271 49 suǒ that which 夫筋之所由憺
272 49 suǒ an ordinal number 夫筋之所由憺
273 49 suǒ meaning 夫筋之所由憺
274 49 suǒ garrison 夫筋之所由憺
275 47 rén person; people; a human being 南陽西鄂人也
276 47 rén Kangxi radical 9 南陽西鄂人也
277 47 rén a kind of person 南陽西鄂人也
278 47 rén everybody 南陽西鄂人也
279 47 rén adult 南陽西鄂人也
280 47 rén somebody; others 南陽西鄂人也
281 47 rén an upright person 南陽西鄂人也
282 46 such as; for example; for instance 朱畫五色如蝃蝀
283 46 if 朱畫五色如蝃蝀
284 46 in accordance with 朱畫五色如蝃蝀
285 46 to be appropriate; should; with regard to 朱畫五色如蝃蝀
286 46 this 朱畫五色如蝃蝀
287 46 it is so; it is thus; can be compared with 朱畫五色如蝃蝀
288 46 to go to 朱畫五色如蝃蝀
289 46 to meet 朱畫五色如蝃蝀
290 46 to appear; to seem; to be like 朱畫五色如蝃蝀
291 46 at least as good as 朱畫五色如蝃蝀
292 46 and 朱畫五色如蝃蝀
293 46 or 朱畫五色如蝃蝀
294 46 but 朱畫五色如蝃蝀
295 46 then 朱畫五色如蝃蝀
296 46 naturally 朱畫五色如蝃蝀
297 46 expresses a question or doubt 朱畫五色如蝃蝀
298 46 you 朱畫五色如蝃蝀
299 46 the second lunar month 朱畫五色如蝃蝀
300 46 in; at 朱畫五色如蝃蝀
301 46 Ru 朱畫五色如蝃蝀
302 45 說文 Shuō wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
303 44 and 博學多識與凡殊
304 44 to give 博學多識與凡殊
305 44 together with 博學多識與凡殊
306 44 interrogative particle 博學多識與凡殊
307 44 to accompany 博學多識與凡殊
308 44 to particate in 博學多識與凡殊
309 44 of the same kind 博學多識與凡殊
310 44 to help 博學多識與凡殊
311 44 for 博學多識與凡殊
312 43 big; huge; large 大亦宜然
313 43 Kangxi radical 37 大亦宜然
314 43 great; major; important 大亦宜然
315 43 size 大亦宜然
316 43 old 大亦宜然
317 43 greatly; very 大亦宜然
318 43 oldest; earliest 大亦宜然
319 43 adult 大亦宜然
320 43 tài greatest; grand 大亦宜然
321 43 dài an important person 大亦宜然
322 43 senior 大亦宜然
323 43 approximately 大亦宜然
324 43 tài greatest; grand 大亦宜然
325 43 zhù to inject; to pour into 薛綜注
326 43 zhù note; annotation 薛綜注
327 43 zhù to concentrate; to pay attention to 薛綜注
328 43 zhù stakes 薛綜注
329 43 zhù measure word for transactions 薛綜注
330 43 zhù to note; to annotate; to explain 薛綜注
331 43 zhù to record; to register 薛綜注
332 43 西都賦 xīdōufù West Capital Fu 已見西都賦
333 43 yóu also; as if; still 猶烏處
334 43 yóu an animal like a monkey 猶烏處
335 43 yóu a schema; a plot 猶烏處
336 43 yóu to seem to be; is like 猶烏處
337 43 yóu You 猶烏處
338 41 already 已見西都賦
339 41 Kangxi radical 49 已見西都賦
340 41 from 已見西都賦
341 41 to bring to an end; to stop 已見西都賦
342 41 final aspectual particle 已見西都賦
343 41 afterwards; thereafter 已見西都賦
344 41 too; very; excessively 已見西都賦
345 41 to complete 已見西都賦
346 41 to demote; to dismiss 已見西都賦
347 41 to recover from an illness 已見西都賦
348 41 certainly 已見西都賦
349 41 an interjection of surprise 已見西都賦
350 41 this 已見西都賦
351 41 otherwise; but; however 夫人在陽時則舒
352 41 then 夫人在陽時則舒
353 41 measure word for short sections of text 夫人在陽時則舒
354 41 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 夫人在陽時則舒
355 41 a grade; a level 夫人在陽時則舒
356 41 an example; a model 夫人在陽時則舒
357 41 a weighing device 夫人在陽時則舒
358 41 to grade; to rank 夫人在陽時則舒
359 41 to copy; to imitate; to follow 夫人在陽時則舒
360 41 to do 夫人在陽時則舒
361 41 only 夫人在陽時則舒
362 41 immediately 夫人在陽時則舒
363 37 not; no 獨坐不踞然
364 37 expresses that a certain condition cannot be acheived 獨坐不踞然
365 37 as a correlative 獨坐不踞然
366 37 no (answering a question) 獨坐不踞然
367 37 forms a negative adjective from a noun 獨坐不踞然
368 37 at the end of a sentence to form a question 獨坐不踞然
369 37 to form a yes or no question 獨坐不踞然
370 37 infix potential marker 獨坐不踞然
371 37 yòu again; also 又汧山在扶風汧縣西
372 37 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又汧山在扶風汧縣西
373 37 yòu Kangxi radical 29 又汧山在扶風汧縣西
374 37 yòu and 又汧山在扶風汧縣西
375 37 yòu furthermore 又汧山在扶風汧縣西
376 37 yòu in addition 又汧山在扶風汧縣西
377 37 yòu but 又汧山在扶風汧縣西
378 35 gāo high; tall 高掌遠蹠
379 35 gāo Kangxi radical 189 高掌遠蹠
380 35 gāo height 高掌遠蹠
381 35 gāo superior in level; degree; rate; grade 高掌遠蹠
382 35 gāo high pitched; loud 高掌遠蹠
383 35 gāo fine; good 高掌遠蹠
384 35 gāo senior 高掌遠蹠
385 35 gāo expensive 高掌遠蹠
386 35 gāo Gao 高掌遠蹠
387 35 gāo heights; an elevated place 高掌遠蹠
388 35 gāo to be respected; to be eminent 高掌遠蹠
389 35 gāo to respect 高掌遠蹠
390 33 child; son 張平子
391 33 egg; newborn 張平子
392 33 first earthly branch 張平子
393 33 11 p.m.-1 a.m. 張平子
394 33 Kangxi radical 39 張平子
395 33 zi indicates that the the word is used as a noun 張平子
396 33 pellet; something small and hard 張平子
397 33 master 張平子
398 33 viscount 張平子
399 33 zi you; your honor 張平子
400 33 masters 張平子
401 33 person 張平子
402 33 young 張平子
403 33 seed 張平子
404 33 subordinate; subsidiary 張平子
405 33 a copper coin 張平子
406 33 bundle 張平子
407 33 female dragonfly 張平子
408 33 constituent 張平子
409 33 offspring; descendants 張平子
410 33 dear 張平子
411 33 little one 張平子
412 33 ruò to seem; to be like; as 若言何處
413 33 ruò seemingly 若言何處
414 33 ruò if 若言何處
415 33 ruò you 若言何處
416 33 ruò this; that 若言何處
417 33 ruò and; or 若言何處
418 33 ruò as for; pertaining to 若言何處
419 33 pomegranite 若言何處
420 33 ruò to choose 若言何處
421 33 ruò to agree; to accord with; to conform to 若言何處
422 33 ruò thus 若言何處
423 33 ruò pollia 若言何處
424 33 ruò Ruo 若言何處
425 33 ruò only then 若言何處
426 33 zhòng heavy 左有崤函重險
427 33 chóng to repeat 左有崤函重險
428 33 chóng repetition; iteration; layer 左有崤函重險
429 33 chóng again 左有崤函重險
430 33 zhòng significant; serious; important 左有崤函重險
431 33 chóng layered; folded; tiered 左有崤函重險
432 33 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 左有崤函重險
433 33 zhòng sad 左有崤函重險
434 33 zhòng a weight 左有崤函重險
435 33 zhòng large in amount; valuable 左有崤函重險
436 33 zhòng thick; dense; strong 左有崤函重險
437 33 zhòng to prefer 左有崤函重險
438 33 zhòng to add 左有崤函重險
439 33 zhòng cautiously; prudently 左有崤函重險
440 32 mào countenance; appearance 喜樂之貌也
441 31 tiān day 此牽乎天者也
442 31 tiān day 此牽乎天者也
443 31 tiān heaven 此牽乎天者也
444 31 tiān nature 此牽乎天者也
445 31 tiān sky 此牽乎天者也
446 31 tiān weather 此牽乎天者也
447 31 tiān father; husband 此牽乎天者也
448 31 tiān a necessity 此牽乎天者也
449 31 tiān season 此牽乎天者也
450 31 tiān destiny 此牽乎天者也
451 31 tiān very high; sky high [prices] 此牽乎天者也
452 31 tiān very 此牽乎天者也
453 30 emperor; supreme ruler 安帝雅聞衡善術學
454 30 the ruler of Heaven 安帝雅聞衡善術學
455 30 a god 安帝雅聞衡善術學
456 30 imperialism 安帝雅聞衡善術學
457 30 鄭玄 zhèng xuán Zheng Xuan 鄭玄禮記注曰
458 29 周禮 zhōu lǐ Zhou Li; Rites of Zhou 周禮曰
459 29 one 此本一山
460 29 Kangxi radical 1 此本一山
461 29 as soon as; all at once 此本一山
462 29 pure; concentrated 此本一山
463 29 whole; all 此本一山
464 29 first 此本一山
465 29 the same 此本一山
466 29 each 此本一山
467 29 certain 此本一山
468 29 throughout 此本一山
469 29 used in between a reduplicated verb 此本一山
470 29 sole; single 此本一山
471 29 a very small amount 此本一山
472 29 Yi 此本一山
473 29 other 此本一山
474 29 to unify 此本一山
475 29 accidentally; coincidentally 此本一山
476 29 abruptly; suddenly 此本一山
477 29 or 此本一山
478 29 this; these 他皆類此
479 29 in this way 他皆類此
480 29 otherwise; but; however; so 他皆類此
481 29 at this time; now; here 他皆類此
482 29 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故學於舊史
483 29 old; ancient; former; past 故學於舊史
484 29 reason; cause; purpose 故學於舊史
485 29 to die 故學於舊史
486 29 so; therefore; hence 故學於舊史
487 29 original 故學於舊史
488 29 accident; happening; instance 故學於舊史
489 29 a friend; an acquaintance; friendship 故學於舊史
490 29 something in the past 故學於舊史
491 29 deceased; dead 故學於舊史
492 29 still; yet 故學於舊史
493 29 to bestow on; to endow with 賦甲
494 29 to tax; to levy 賦甲
495 29 a poetic essay; rhapsody 賦甲
496 29 army 賦甲
497 29 taxation 賦甲
498 29 to diffuse; to spread out 賦甲
499 29 to display; to exhibit 賦甲
500 29 a trope 賦甲

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
98 Ba
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白虎通 白虎通 98 Baihu Tongyi; Baihu Tong
班固 98 Ban Gu
抱朴子 抱樸子 98 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
北辰 98 Polaris; North Star
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北斗七星 98 Big Dipper; Ursa Major
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北极 北極 98 north pole
北角 98 North Point district
北军 北軍 98 Northern Army
扁鹊 扁鵲 66 Bian Que
赑屃 贔屭 98 Bixi, one of the nine sons of a dragon with the form of a tortoise
98 Bo Mountain
博物志 98 Records of Diverse Matters
蔡邕 99 Cai Yong
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
长安 長安 99
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长乐 長樂 99 Changle
陈仓 陳倉 99
  1. Chencang
  2. Chencang
成龙 成龍 99 Jackie Chan
成汤 成湯 99 Tang of Shang
成山 99 Chengshan
蚩尤 67 Chi You
赤壁 99
  1. Chibi
  2. Chibi; Red Cliff
楚辞 楚辭 99 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚平王 99 King Ping of Chu
楚王 99 Prince of Chu
楚庄王 楚莊王 99 King Zhuang of Chu
春秋繁露 99 Chunqiu Fanlu; Abundant Dew of the Annals of Spring and Autumn
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 99 Chunyu Kun
嵯峨 99 Emperor Saga
大戴 100 Dai De; Da Dai
大治 100 Daiji
大阪 100 Ōsaka
大田 100 Daejeon
当归 當歸 100 Angelica sinensis
大司马 大司馬 100 Minister of War
大夏 100 Bactria
大禹 100 Yu the Great
大竹 100 Dazhu
100 Deng
100
  1. Di peoples
  2. Di
鼎湖 100 Dinghu
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 100 Luoyang
东观汉记 東觀漢記 100 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东胡 東胡 100 Eastern barbarians
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东至 東至 100 Dongzhi
杜预 杜預 100 Du Yu
二水 195 Erhshui
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
范晔 範曄 70
  1. Fan Ye
  2. Fan Ye
方士 70 a Taoist master; alchemist; necromancer
102 Feng
丰隆 豐隆 102 Feng Long
傅毅 102 Fu Yi
扶风 扶風 102 Fufeng
复联 復聯 102 Avengers (comics)
扶桑 102 Fusang
甘泉 103 Ganquan
高诱 高誘 103 Gao You
高安 103 Gao'an
高帝 103
  1. Gao Di
  2. Emperor Gao [of Southern Qi]
高陵 103 Gaoling
高唐 103 Gaotang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广汉 廣漢 103 Guanghan
光武 103 Guangwu
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
谷梁传 穀梁傳 103 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
103
  1. Guo
  2. Guo
郭璞 71 Guo Pu
国语注 國語注 103 Guoyu Notes
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉书 漢書 104 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉武帝 漢武帝 104 Emperor Wu of Han
韩子 韓子 104 Han Zi
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
韩国 韓國 104 South Korea
汉纪 漢紀 104 Han Annals
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
黑水 104 Heishui
河间 河間 104 Hejian
衡山 104 Hengshan; Mount Heng
衡阳 衡陽 104 Hengyang
合浦 104 Hepu
何休 104 Hi Xiu
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
鸿鴈 鴻鴈 104 Wild Geese
后汉书 後漢書 104 Book of the Later Han; History of the Later Han; Hou Han Shu
104 Hu
华西 華西 104 West China
淮南 104 Huainan
淮南子 104 Huainanzi
黄帝 黃帝 104 The Yellow Emperor
皇天 104 Emperor of Heaven
黄门 黃門 104 Huangmen
黄山 黃山 104
  1. Huangshan
  2. Huangshan
华山 華山 104 Huashan
华阴县 華陰縣 104 Huayin county
104
  1. quickly; suddenly
  2. cholera
  3. Huo [mountain]
  4. Huo [state]
  5. Huo
霍光 104 Huo Guang
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
贾逵 賈逵 106
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
家语 家語 106 Book of Sayings of Confucius and his disciples
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆尹 106
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔丛子 孔叢子 107 Kong family Master's Anthology
孔子 107 Confucius
昆仑山 崑崙山 107 Kunlun (Karakorum) mountain range
昆明 107 Kunming
昆明池 107 Kunming Lake [Dian Lake]
莱山 萊山 108 Laishan
兰台 蘭臺 108
  1. Lantai; Orchid Terrace
  2. nose [face reading]
  3. Lantai [place]
蓝田 藍田 108 Lantian
乐陵 樂陵 108 Leling
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
礼记 禮記 108 The Book of Rites; Classic of Rites
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
李陵 108 Li Ling
灵寿 靈壽 108 Lingshou
六韬 六韜 108 Six Secret Strategic Teachings
刘向 劉向 108 Liu Xiang
刘歆 劉歆 108 Liu Xin
108 Gansu
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁哀公 魯哀公 108 Lu Aigong; Lord Ai
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
鲁宣公 魯宣公 108 Lord Wen of Lu
论语 論語 108 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
茂陵 109 Maoling
枚乘 109 Mei Cheng
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
明光 109 Mingguang
穆王 109 King Mu of Zhou
南阳 南陽 110 Nanyang
南越 110 Nanyue
内史 內史 110 Censor; Administrator
112 Pan
盘庚 盤庚 112 Pan Geng
沛公 112 Duke of Pei
蓬莱 蓬萊 112 Penglai
平乐 平樂 112 Pingle
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
七略 113 Seven Categories
巧人 113 Homo habilis
期门 期門 113 Attendant of the [Palace] Gates
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦孝公 113 Duke Xiao of Qin
岐山 113 Mount Qi
如皋 82 Rugao
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
三山 115 Sanshan
115 Mount Samarium
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
商君书 商君書 115 Shangjun Shu; Book of Lord Shang
上林 115 Shanglin
上林赋 上林賦 115 Shanglin Fu; The Imperial Park
山形 115 Yamagata
声类 聲類 83 Shenglei
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
神龙 神龍 115 Shenlong
神木 115 Shenmu
深泽 深澤 115 Shenze
释名 釋名 115 Shi Ming
尸子 115 Shi Zi
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
水族 115 Sui People
115 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋玉 115 Song Yu
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
太玄经 太玄經 116 Canon of Supreme Mystery
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太康 116
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太仆 太僕 116 Grand Servant
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
天帝 116 Heavenly Emperor; God
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天水 116 Tianshui
田文 116 Tianwen
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通河 116 Tonghe
王莽 119 Wang Mang
王逸 119 Wang Yi
119 Wei River
魏书 魏書 119 Book of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏都 119 Weidu
未央宫 未央宮 119 Weiyang Palace
119 Wen County
文子 119 Wen Zi
文公 119 Lord Wen of Lu
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 119 Five Dynasties
五帝 119 Five Emperors
武帝 119
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
五经 五經 119 Five Classics
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
武功县 武功縣 119 Wugong County
五结 五結 119 Wujie; Wuchieh
武陵 119 Wuling
无逸 無逸 119 Against Luxurious Ease
五营 五營 119 Wuying
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西秦 120 Western Qin
鲜卑 鮮卑 120 Xianbei People
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
项籍 項籍 120 Xiang Ji
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
120 Xiao
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
小鹰 小鷹 120 USS Kitty Hawk
夏至 120 Xiazhi
西都赋 西都賦 120 West Capital Fu
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
僖公 120 Lord Xi
新序 120 New Prefaces
西戎 120 the Xirong
西岳 西嶽 120 Mt Hua
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
许慎 許慎 88 Xu Shen
玄圃 120 Xuanpu
120
  1. Xue
  2. Xue
徐福 120 Xu Fu
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀悦 荀悅 120 Xun Yue
晏子 121 Yan Zi
旸谷 暘谷 121 Yanggu
阳谷 陽谷 121 Yangu
121 Yao
掖庭 121 Lateral Courts
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
仪礼 儀禮 121 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
应劭 應劭 121 Ying Shao
瀛洲 121 Yingzhou; Hejian
雍门周 雍門周 121 Yong Men Zhou
雍州 121 Yongzhou
犹大 猶大 121 Judas; Judah (son of Jacob)
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
121 Yuan River
元封 121 Yuanfeng
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
玉衡 121 epsilon Ursae Majoris
云阳县 雲陽縣 121 Yunyang county
榆社 121 Yushe
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
虞喜 121 Chinese astronomer (281-356) famous for determining the precession of the equinoxes
豫章 121 Yuzhang
豫州 121 Yuzhou
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张揖 張揖 122 Zhang Yi
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵简子 趙簡子 122 Zhao Jianzi
郑玄 鄭玄 122 Zheng Xuan
郑音 鄭音 122 Songs of Zheng
织女 織女 122
  1. Zhinu
  2. Vega
中士 122 Corporal
终南 終南 122 Zhongnan
终南山 終南山 122 Zhongnan Mountains
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
中天 122 Central North India
122 Zhou
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
盩厔 122 Zhouzhi
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
涿鹿 122 Zhuolu
子产 子產 122 Zi Chan
字林 122 Zilin
紫微 122 Purple Subtlety
紫微宫 紫微宮 122 Grand Palace of Purple Tenuity
子虚赋 子虛賦 122 Zixu Fu; Sir Fantasy
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左传 左傳 122 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English