Glossary and Vocabulary for History of Yuan 元史, 卷一百二十九 列傳第十六: 來阿八赤 紐璘 阿剌罕 阿塔海 唆都 李恒 Volume 129 Biographies 16: Lai'abachi, Niulin, Alahan, Atahai, Suodou, Li Heng

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 132 zhī to go 命诸将议进取之计
2 132 zhī to arrive; to go 命诸将议进取之计
3 132 zhī is 命诸将议进取之计
4 132 zhī to use 命诸将议进取之计
5 132 zhī Zhi 命诸将议进取之计
6 132 zhī winding 命诸将议进取之计
7 86 to use; to grasp 故死守以抗我师
8 86 to rely on 故死守以抗我师
9 86 to regard 故死守以抗我师
10 86 to be able to 故死守以抗我师
11 86 to order; to command 故死守以抗我师
12 86 used after a verb 故死守以抗我师
13 86 a reason; a cause 故死守以抗我师
14 86 Israel 故死守以抗我师
15 86 Yi 故死守以抗我师
16 77 capital city 宋都统甘顺自夔州溯流西上
17 77 a city; a metropolis 宋都统甘顺自夔州溯流西上
18 77 dōu all 宋都统甘顺自夔州溯流西上
19 77 elegant; refined 宋都统甘顺自夔州溯流西上
20 77 Du 宋都统甘顺自夔州溯流西上
21 77 to establish a capital city 宋都统甘顺自夔州溯流西上
22 77 to reside 宋都统甘顺自夔州溯流西上
23 77 to total; to tally 宋都统甘顺自夔州溯流西上
24 73 sòng Song dynasty 大举伐宋
25 73 sòng Song 大举伐宋
26 73 sòng Liu Song Dynasty 大举伐宋
27 68 Qi 合州又其籓屏
28 66 bīng soldier; troops 兵粮皆仰给东南
29 66 bīng weapons 兵粮皆仰给东南
30 66 bīng military; warfare 兵粮皆仰给东南
31 60 nián year 至元七年
32 60 nián New Year festival 至元七年
33 60 nián age 至元七年
34 60 nián life span; life expectancy 至元七年
35 60 nián an era; a period 至元七年
36 60 nián a date 至元七年
37 60 nián time; years 至元七年
38 60 nián harvest 至元七年
39 60 nián annual; every year 至元七年
40 56 jūn army; military 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
41 56 jūn soldiers; troops 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
42 56 jūn an organized collective 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
43 56 jūn to garrison; to stay an an encampment 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
44 56 jūn a garrison 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
45 56 jūn a front 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
46 56 jūn penal miltary service 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
47 56 jūn to organize troops 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
48 53 zhì Kangxi radical 133 黎明复至
49 53 zhì to arrive 黎明复至
50 48 jiàng to descend; to fall; to drop 用降人为乡导
51 48 jiàng to degrade 用降人为乡导
52 48 jiàng Jiang [jupiter station] 用降人为乡导
53 48 jiàng to confer; to bestow; to give 用降人为乡导
54 48 jiàng to reduce; to decline 用降人为乡导
55 48 jiàng to condescend 用降人为乡导
56 48 jiàng to surrender 用降人为乡导
57 48 jiàng Jiang 用降人为乡导
58 48 xiáng to surrender 用降人为乡导
59 48 xiáng to conquer; to subdue 用降人为乡导
60 46 ā to groan 来阿八赤
61 46 ā a 来阿八赤
62 46 ē to flatter 来阿八赤
63 46 ē river bank 来阿八赤
64 46 ē beam; pillar 来阿八赤
65 46 ē a hillslope; a mound 来阿八赤
66 46 ē a turning point; a turn; a bend in a river 来阿八赤
67 46 ē E 来阿八赤
68 46 ē to depend on 来阿八赤
69 46 ē e 来阿八赤
70 46 ē a buttress 来阿八赤
71 46 ē be partial to 来阿八赤
72 46 ē thick silk 来阿八赤
73 44 to go; to 术速忽里言于帝曰
74 44 to rely on; to depend on 术速忽里言于帝曰
75 44 Yu 术速忽里言于帝曰
76 44 a crow 术速忽里言于帝曰
77 39 héng constant; regular 惟忠生恆
78 39 héng permanent; lasting; perpetual 惟忠生恆
79 39 héng perseverance 惟忠生恆
80 39 héng ordinary; common 惟忠生恆
81 39 héng Constancy [hexagram] 惟忠生恆
82 39 gèng crescent moon 惟忠生恆
83 39 gèng to spread; to expand 惟忠生恆
84 39 héng Heng 惟忠生恆
85 37 wéi to act as; to serve 依险为固
86 37 wéi to change into; to become 依险为固
87 37 wéi to be; is 依险为固
88 37 wéi to do 依险为固
89 37 wèi to support; to help 依险为固
90 37 wéi to govern 依险为固
91 35 zhōu a state; a province 所未附者巴江以下数十州而已
92 35 zhōu a unit of 2,500 households 所未附者巴江以下数十州而已
93 35 zhōu a prefecture 所未附者巴江以下数十州而已
94 35 zhōu a country 所未附者巴江以下数十州而已
95 35 zhōu an island 所未附者巴江以下数十州而已
96 35 zhōu Zhou 所未附者巴江以下数十州而已
97 35 zhōu autonomous prefecture 所未附者巴江以下数十州而已
98 35 zhōu a country 所未附者巴江以下数十州而已
99 35 jiàng a general; a high ranking officer 命诸将议进取之计
100 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 命诸将议进取之计
101 35 jiàng to command; to lead 命诸将议进取之计
102 35 qiāng to request 命诸将议进取之计
103 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 命诸将议进取之计
104 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 命诸将议进取之计
105 35 jiāng to checkmate 命诸将议进取之计
106 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 命诸将议进取之计
107 35 jiāng to do; to handle 命诸将议进取之计
108 35 jiàng backbone 命诸将议进取之计
109 35 jiàng king 命诸将议进取之计
110 35 jiāng to rest 命诸将议进取之计
111 35 jiàng a senior member of an organization 命诸将议进取之计
112 35 jiāng large; great 命诸将议进取之计
113 34 cóng to follow 从太宗平金
114 34 cóng to comply; to submit; to defer 从太宗平金
115 34 cóng to participate in something 从太宗平金
116 34 cóng to use a certain method or principle 从太宗平金
117 34 cóng something secondary 从太宗平金
118 34 cóng remote relatives 从太宗平金
119 34 cóng secondary 从太宗平金
120 34 cóng to go on; to advance 从太宗平金
121 34 cōng at ease; informal 从太宗平金
122 34 zòng a follower; a supporter 从太宗平金
123 34 zòng to release 从太宗平金
124 34 zòng perpendicular; longitudinal 从太宗平金
125 34 rén person; people; a human being 宁夏人
126 34 rén Kangxi radical 9 宁夏人
127 34 rén a kind of person 宁夏人
128 34 rén everybody 宁夏人
129 34 rén adult 宁夏人
130 34 rén somebody; others 宁夏人
131 34 rén an upright person 宁夏人
132 34 děng et cetera; and so on 益都等路宣慰使
133 34 děng to wait 益都等路宣慰使
134 34 děng to be equal 益都等路宣慰使
135 34 děng degree; level 益都等路宣慰使
136 34 děng to compare 益都等路宣慰使
137 32 gōng to attack; to assault 攻钓鱼山
138 32 gōng to discredit; to impugn; to criticize 攻钓鱼山
139 32 gōng to remedy; to cure 攻钓鱼山
140 32 gōng to work at; to handle 攻钓鱼山
141 32 gōng workmanship; expertise 攻钓鱼山
142 32 gōng exaction by the state 攻钓鱼山
143 32 gōng sturdy; strong 攻钓鱼山
144 32 gōng to govern; to administer 攻钓鱼山
145 32 gōng Gong 攻钓鱼山
146 30 suō to make mischief; to incite; to instigate 唆都百家奴
147 30 to give 与成都旧兵相出入
148 30 to accompany 与成都旧兵相出入
149 30 to particate in 与成都旧兵相出入
150 30 of the same kind 与成都旧兵相出入
151 30 to help 与成都旧兵相出入
152 30 for 与成都旧兵相出入
153 28 ér Kangxi radical 126 顺流而进
154 28 ér as if; to seem like 顺流而进
155 28 néng can; able 顺流而进
156 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 顺流而进
157 28 ér to arrive; up to 顺流而进
158 28 wáng Wang 皇子镇南王征交趾
159 28 wáng a king 皇子镇南王征交趾
160 28 wáng Kangxi radical 96 皇子镇南王征交趾
161 28 wàng to be king; to rule 皇子镇南王征交趾
162 28 wáng a prince; a duke 皇子镇南王征交趾
163 28 wáng grand; great 皇子镇南王征交趾
164 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 皇子镇南王征交趾
165 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 皇子镇南王征交趾
166 28 wáng the head of a group or gang 皇子镇南王征交趾
167 28 wáng the biggest or best of a group 皇子镇南王征交趾
168 27 chéng a city; a town 皆新筑之城
169 27 chéng a city wall 皆新筑之城
170 27 chéng to fortify 皆新筑之城
171 27 chéng a fort; a citadel 皆新筑之城
172 27 xià bottom 水陆东下
173 27 xià to fall; to drop; to go down; to descend 水陆东下
174 27 xià to announce 水陆东下
175 27 xià to do 水陆东下
176 27 xià to withdraw; to leave; to exit 水陆东下
177 27 xià the lower class; a member of the lower class 水陆东下
178 27 xià inside 水陆东下
179 27 xià an aspect 水陆东下
180 27 xià a certain time 水陆东下
181 27 xià to capture; to take 水陆东下
182 27 xià to put in 水陆东下
183 27 xià to enter 水陆东下
184 27 xià to eliminate; to remove; to get off 水陆东下
185 27 xià to finish work or school 水陆东下
186 27 xià to go 水陆东下
187 27 xià to scorn; to look down on 水陆东下
188 27 xià to modestly decline 水陆东下
189 27 xià to produce 水陆东下
190 27 xià to stay at; to lodge at 水陆东下
191 27 xià to decide 水陆东下
192 27 xià to be less than 水陆东下
193 27 xià humble; lowly 水陆东下
194 27 to go back; to return 黎明复至
195 27 to resume; to restart 黎明复至
196 27 to do in detail 黎明复至
197 27 to restore 黎明复至
198 27 to respond; to reply to 黎明复至
199 27 Fu; Return 黎明复至
200 27 to retaliate; to reciprocate 黎明复至
201 27 to avoid forced labor or tax 黎明复至
202 27 Fu 黎明复至
203 27 doubled; to overlapping; folded 黎明复至
204 27 a lined garment with doubled thickness 黎明复至
205 25 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 命宿将守之
206 25 shǒu to watch over 命宿将守之
207 25 shǒu to observe; to abide by 命宿将守之
208 25 shǒu to be near; to be close to 命宿将守之
209 25 shǒu Governor 命宿将守之
210 25 shǒu duty; an official post 命宿将守之
211 25 shǒu personal integrity; moral character 命宿将守之
212 25 shǒu Shou 命宿将守之
213 25 shǒu to preserve; to conserve 命宿将守之
214 25 shǒu to wait for 命宿将守之
215 25 shǒu to rely on 命宿将守之
216 25 shòu to hunt 命宿将守之
217 23 bài to defeat; to vanquish 贼兵败遁
218 23 bài to decline 贼兵败遁
219 23 bài to fail 贼兵败遁
220 23 bài to rot; to spoil; to tarnish 贼兵败遁
221 23 bài to lose; to be defeated 贼兵败遁
222 23 bài to ruin; to damage 贼兵败遁
223 23 bài worn 贼兵败遁
224 23 bài a defeat 贼兵败遁
225 23 bài failure 贼兵败遁
226 23 bài to destroy; to wreck 贼兵败遁
227 23 bài to dispel; to eliminate; to remove 贼兵败遁
228 23 bài withered 贼兵败遁
229 23 qiǎn to send; to dispatch 遣安抚刘整
230 23 qiǎn to banish; to exile 遣安抚刘整
231 23 qiǎn to release 遣安抚刘整
232 23 qiǎn to divorce 遣安抚刘整
233 23 qiǎn to eliminate 遣安抚刘整
234 23 qiǎn to cause 遣安抚刘整
235 23 qiǎn to use; to apply 遣安抚刘整
236 23 qiàn to bring to a grave 遣安抚刘整
237 23 元帅 yuánshuài a general 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
238 23 xíng to walk 改湖广等处行尚书省右丞
239 23 xíng capable; competent 改湖广等处行尚书省右丞
240 23 háng profession 改湖广等处行尚书省右丞
241 23 xíng Kangxi radical 144 改湖广等处行尚书省右丞
242 23 xíng to travel 改湖广等处行尚书省右丞
243 23 xìng actions; conduct 改湖广等处行尚书省右丞
244 23 xíng to do; to act; to practice 改湖广等处行尚书省右丞
245 23 xíng all right; OK; okay 改湖广等处行尚书省右丞
246 23 háng horizontal line 改湖广等处行尚书省右丞
247 23 héng virtuous deeds 改湖广等处行尚书省右丞
248 23 hàng a line of trees 改湖广等处行尚书省右丞
249 23 hàng bold; steadfast 改湖广等处行尚书省右丞
250 23 xíng to move 改湖广等处行尚书省右丞
251 23 xíng to put into effect; to implement 改湖广等处行尚书省右丞
252 23 xíng travel 改湖广等处行尚书省右丞
253 23 xíng to circulate 改湖广等处行尚书省右丞
254 23 xíng running script; running script 改湖广等处行尚书省右丞
255 23 xíng temporary 改湖广等处行尚书省右丞
256 23 háng rank; order 改湖广等处行尚书省右丞
257 23 háng a business; a shop 改湖广等处行尚书省右丞
258 23 xíng to depart; to leave 改湖广等处行尚书省右丞
259 23 xíng to experience 改湖广等处行尚书省右丞
260 23 xíng path; way 改湖广等处行尚书省右丞
261 23 xíng xing; ballad 改湖广等处行尚书省右丞
262 23 xíng Xing 改湖广等处行尚书省右丞
263 22 suì to comply with; to follow along 遂卒
264 22 suì to advance 遂卒
265 22 suì to follow through; to achieve 遂卒
266 22 suì to follow smoothly 遂卒
267 22 suì an area the capital 遂卒
268 22 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂卒
269 22 suì a flint 遂卒
270 22 suì to satisfy 遂卒
271 22 suì to propose; to nominate 遂卒
272 22 suì to grow 遂卒
273 22 suì to use up; to stop 遂卒
274 22 suì sleeve used in archery 遂卒
275 22 to slash 千户暗都剌率舟师而下
276 22 perverse; disagreeable 千户暗都剌率舟师而下
277 22 hot 千户暗都剌率舟师而下
278 22 to slash 千户暗都剌率舟师而下
279 22 perverse; disagreeable 千户暗都剌率舟师而下
280 22 hot 千户暗都剌率舟师而下
281 22 qiān one thousand 杀伤数千人
282 22 qiān many; numerous; countless 杀伤数千人
283 22 qiān a cheat; swindler 杀伤数千人
284 22 qiān Qian 杀伤数千人
285 22 mìng life 继命掌膳事
286 22 mìng to order 继命掌膳事
287 22 mìng destiny; fate; luck 继命掌膳事
288 22 mìng an order; a command 继命掌膳事
289 22 mìng to name; to assign 继命掌膳事
290 22 mìng livelihood 继命掌膳事
291 22 mìng advice 继命掌膳事
292 22 mìng to confer a title 继命掌膳事
293 22 mìng lifespan 继命掌膳事
294 22 mìng to think 继命掌膳事
295 21 to die 选锐卒五万
296 21 a soldier 选锐卒五万
297 21 a servant; forced labor 选锐卒五万
298 21 to end 选锐卒五万
299 21 a deployment of five soldiers 选锐卒五万
300 21 zhàn war; fighting; battle 宋人力战不能支
301 21 zhàn to fight 宋人力战不能支
302 21 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 宋人力战不能支
303 21 zhàn Zhan 宋人力战不能支
304 21 zhàn to debate; to dispute 宋人力战不能支
305 21 to give; to bestow favors 赐银二铤
306 21 grace; favor; a gift 赐银二铤
307 21 to award; to appoint 赐银二铤
308 21 to do in full 赐银二铤
309 21 to bestow an honorific title 赐银二铤
310 20 to enter 入蜀
311 20 Kangxi radical 11 入蜀
312 20 radical 入蜀
313 20 income 入蜀
314 20 to conform with 入蜀
315 20 to descend 入蜀
316 20 the entering tone 入蜀
317 20 to pay 入蜀
318 20 to join 入蜀
319 20 rate; frequency; proportion; ratio 阿八赤身率精兵
320 20 shuài to lead; command 阿八赤身率精兵
321 20 shuài hasty; rash; careless 阿八赤身率精兵
322 20 a rule; a standard; a limit 阿八赤身率精兵
323 20 shuài candid; straightforward; frank 阿八赤身率精兵
324 20 shuài to obey; to follow 阿八赤身率精兵
325 20 shuài a model; an example 阿八赤身率精兵
326 20 shuài a bird catching net 阿八赤身率精兵
327 20 shuài a leader; an army commander 阿八赤身率精兵
328 20 to calculate 阿八赤身率精兵
329 20 shuài Shuai 阿八赤身率精兵
330 20 huán to go back; to turn around; to return 既还
331 20 huán to pay back; to give back 既还
332 20 huán to do in return 既还
333 20 huán Huan 既还
334 20 huán to revert 既还
335 20 huán to turn one's head; to look back 既还
336 20 huán to encircle 既还
337 20 xuán to rotate 既还
338 20 huán since 既还
339 20 shī teacher 故死守以抗我师
340 20 shī multitude 故死守以抗我师
341 20 shī a host; a leader 故死守以抗我师
342 20 shī an expert 故死守以抗我师
343 20 shī an example; a model 故死守以抗我师
344 20 shī master 故死守以抗我师
345 20 shī a capital city; a well protected place 故死守以抗我师
346 20 shī Shi 故死守以抗我师
347 20 shī to imitate 故死守以抗我师
348 20 shī troops 故死守以抗我师
349 20 shī shi 故死守以抗我师
350 20 shī an army division 故死守以抗我师
351 20 shī the 7th hexagram 故死守以抗我师
352 20 shī a lion 故死守以抗我师
353 20 infix potential marker 不降即走矣
354 20 nǎi to be 乃议班师
355 20 shì matter; thing; item 继命掌膳事
356 20 shì to serve 继命掌膳事
357 20 shì a government post 继命掌膳事
358 20 shì duty; post; work 继命掌膳事
359 20 shì occupation 继命掌膳事
360 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 继命掌膳事
361 20 shì an accident 继命掌膳事
362 20 shì to attend 继命掌膳事
363 20 shì an allusion 继命掌膳事
364 20 shì a condition; a state; a situation 继命掌膳事
365 20 shì to engage in 继命掌膳事
366 20 shì to enslave 继命掌膳事
367 20 shì to pursue 继命掌膳事
368 20 shì to administer 继命掌膳事
369 20 shì to appoint 继命掌膳事
370 20 eight 来阿八赤
371 20 Kangxi radical 12 来阿八赤
372 20 eighth 来阿八赤
373 20 all around; all sides 来阿八赤
374 19 chì red; scarlet 来阿八赤
375 19 chì bare; naked 来阿八赤
376 19 chì Kangxi radical 155 来阿八赤
377 19 chì sincere 来阿八赤
378 19 chì unrestrained 来阿八赤
379 19 chì to wipe out 来阿八赤
380 19 chì Chi 来阿八赤
381 19 hǎi the sea; a sea; the ocean 迁胶莱海道漕运使
382 19 hǎi foreign 迁胶莱海道漕运使
383 19 hǎi a large lake 迁胶莱海道漕运使
384 19 hǎi a large mass 迁胶莱海道漕运使
385 19 hǎi having large capacity 迁胶莱海道漕运使
386 19 hǎi Hai 迁胶莱海道漕运使
387 19 hǎi seawater 迁胶莱海道漕运使
388 19 hǎi a field; an area 迁胶莱海道漕运使
389 19 hǎi a large and barron area of land 迁胶莱海道漕运使
390 19 hǎi a large container 迁胶莱海道漕运使
391 18 bài to bow; to pay respect to 拜都元帅
392 18 bài to send greetings; to congratulate 拜都元帅
393 18 bài to visit 拜都元帅
394 18 bài to appoint; to confer a title 拜都元帅
395 18 bài to enter into a relationship 拜都元帅
396 18 bài a polite form; please 拜都元帅
397 18 bài Bai 拜都元帅
398 18 bài to perform a ritual 拜都元帅
399 18 bài to bend 拜都元帅
400 18 bài byte 拜都元帅
401 17 lín luster of jade 纽璘也速答兒附
402 17 extra; surplus 斩首二千七百餘级
403 17 odd; surplus over a round number 斩首二千七百餘级
404 17 to remain 斩首二千七百餘级
405 17 other 斩首二千七百餘级
406 17 additional; complementary 斩首二千七百餘级
407 17 remaining 斩首二千七百餘级
408 17 incomplete 斩首二千七百餘级
409 17 Yu 斩首二千七百餘级
410 17 wén writing; text 宋将吕文焕攻涪浮桥
411 17 wén Kangxi radical 67 宋将吕文焕攻涪浮桥
412 17 wén Wen 宋将吕文焕攻涪浮桥
413 17 wén lines or grain on an object 宋将吕文焕攻涪浮桥
414 17 wén culture 宋将吕文焕攻涪浮桥
415 17 wén refined writings 宋将吕文焕攻涪浮桥
416 17 wén civil; non-military 宋将吕文焕攻涪浮桥
417 17 wén to conceal a fault; gloss over 宋将吕文焕攻涪浮桥
418 17 wén wen 宋将吕文焕攻涪浮桥
419 17 wén ornamentation; adornment 宋将吕文焕攻涪浮桥
420 17 wén to ornament; to adorn 宋将吕文焕攻涪浮桥
421 17 wén beautiful 宋将吕文焕攻涪浮桥
422 17 wén a text; a manuscript 宋将吕文焕攻涪浮桥
423 17 wén a group responsible for ritual and music 宋将吕文焕攻涪浮桥
424 17 wén the text of an imperial order 宋将吕文焕攻涪浮桥
425 17 wén liberal arts 宋将吕文焕攻涪浮桥
426 17 wén a rite; a ritual 宋将吕文焕攻涪浮桥
427 17 wén a tattoo 宋将吕文焕攻涪浮桥
428 17 wén a classifier for copper coins 宋将吕文焕攻涪浮桥
429 17 斩首 zhǎnshǒu to behead 斩首二千七百餘级
430 17 niǔ to tie 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
431 17 niǔ a button; fastening 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
432 17 niǔ Nu 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
433 17 niǔ a handle 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
434 17 niǔ a knot 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
435 17 niǔ a central connecting point; a hub 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
436 17 niǔ blood vessels 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
437 17 niǔ initial consonant 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
438 17 niǔ fresh mellons 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
439 17 niǔ Niu 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
440 17 sān three 佩三珠虎符
441 17 sān third 佩三珠虎符
442 17 sān more than two 佩三珠虎符
443 17 sān very few 佩三珠虎符
444 17 sān San 佩三珠虎符
445 17 伯颜 bóyán Bayan 从至末黎伯颜孛剌
446 17 gōng merit 攻城则功在顷刻
447 17 gōng service; work; effort 攻城则功在顷刻
448 17 gōng skill 攻城则功在顷刻
449 17 gōng an achievement; an accomplishment 攻城则功在顷刻
450 17 gōng deserving praise 攻城则功在顷刻
451 17 gōng level of morning ritual 攻城则功在顷刻
452 17 gōng an effect; a result 攻城则功在顷刻
453 17 gōng a kind of funeral dress 攻城则功在顷刻
454 17 gōng work (physics) 攻城则功在顷刻
455 17 to break; to split; to smash 破忠
456 17 worn-out; broken 破忠
457 17 to destroy; to ruin 破忠
458 17 to break a rule; to allow an exception 破忠
459 17 to defeat 破忠
460 17 low quality; in poor condition 破忠
461 17 to strike; to hit 破忠
462 17 to spend [money]; to squander 破忠
463 17 to disprove [an argument] 破忠
464 17 finale 破忠
465 17 to use up; to exhaust 破忠
466 17 to penetrate 破忠
467 17 èr two 曷若城二城之间
468 17 èr Kangxi radical 7 曷若城二城之间
469 17 èr second 曷若城二城之间
470 17 èr twice; double; di- 曷若城二城之间
471 17 èr more than one kind 曷若城二城之间
472 17 lái to come 来阿八赤
473 17 lái please 来阿八赤
474 17 lái used to substitute for another verb 来阿八赤
475 17 lái used between two word groups to express purpose and effect 来阿八赤
476 17 lái wheat 来阿八赤
477 17 lái next; future 来阿八赤
478 17 lái a simple complement of direction 来阿八赤
479 17 lái to occur; to arise 来阿八赤
480 17 lái to earn 来阿八赤
481 16 stairs; a step 斩首二千七百餘级
482 16 grade 斩首二千七百餘级
483 16 rank; level 斩首二千七百餘级
484 16 number of people; number of heads 斩首二千七百餘级
485 16 hǎn rare 阿剌罕
486 16 hǎn Han 阿剌罕
487 16 zhōng middle 于是博选宿卫中材力可任用者
488 16 zhōng medium; medium sized 于是博选宿卫中材力可任用者
489 16 zhōng China 于是博选宿卫中材力可任用者
490 16 zhòng to hit the mark 于是博选宿卫中材力可任用者
491 16 zhōng midday 于是博选宿卫中材力可任用者
492 16 zhōng inside 于是博选宿卫中材力可任用者
493 16 zhōng during 于是博选宿卫中材力可任用者
494 16 zhōng Zhong 于是博选宿卫中材力可任用者
495 16 zhōng intermediary 于是博选宿卫中材力可任用者
496 16 zhōng half 于是博选宿卫中材力可任用者
497 16 zhòng to reach; to attain 于是博选宿卫中材力可任用者
498 16 zhòng to suffer; to infect 于是博选宿卫中材力可任用者
499 16 zhòng to obtain 于是博选宿卫中材力可任用者
500 16 zhòng to pass an exam 于是博选宿卫中材力可任用者

Frequencies of all Words

Top 959

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 132 zhī him; her; them; that 命诸将议进取之计
2 132 zhī used between a modifier and a word to form a word group 命诸将议进取之计
3 132 zhī to go 命诸将议进取之计
4 132 zhī this; that 命诸将议进取之计
5 132 zhī genetive marker 命诸将议进取之计
6 132 zhī it 命诸将议进取之计
7 132 zhī in; in regards to 命诸将议进取之计
8 132 zhī all 命诸将议进取之计
9 132 zhī and 命诸将议进取之计
10 132 zhī however 命诸将议进取之计
11 132 zhī if 命诸将议进取之计
12 132 zhī then 命诸将议进取之计
13 132 zhī to arrive; to go 命诸将议进取之计
14 132 zhī is 命诸将议进取之计
15 132 zhī to use 命诸将议进取之计
16 132 zhī Zhi 命诸将议进取之计
17 132 zhī winding 命诸将议进取之计
18 86 so as to; in order to 故死守以抗我师
19 86 to use; to regard as 故死守以抗我师
20 86 to use; to grasp 故死守以抗我师
21 86 according to 故死守以抗我师
22 86 because of 故死守以抗我师
23 86 on a certain date 故死守以抗我师
24 86 and; as well as 故死守以抗我师
25 86 to rely on 故死守以抗我师
26 86 to regard 故死守以抗我师
27 86 to be able to 故死守以抗我师
28 86 to order; to command 故死守以抗我师
29 86 further; moreover 故死守以抗我师
30 86 used after a verb 故死守以抗我师
31 86 very 故死守以抗我师
32 86 already 故死守以抗我师
33 86 increasingly 故死守以抗我师
34 86 a reason; a cause 故死守以抗我师
35 86 Israel 故死守以抗我师
36 86 Yi 故死守以抗我师
37 77 dōu all 宋都统甘顺自夔州溯流西上
38 77 capital city 宋都统甘顺自夔州溯流西上
39 77 a city; a metropolis 宋都统甘顺自夔州溯流西上
40 77 dōu all 宋都统甘顺自夔州溯流西上
41 77 elegant; refined 宋都统甘顺自夔州溯流西上
42 77 Du 宋都统甘顺自夔州溯流西上
43 77 dōu already 宋都统甘顺自夔州溯流西上
44 77 to establish a capital city 宋都统甘顺自夔州溯流西上
45 77 to reside 宋都统甘顺自夔州溯流西上
46 77 to total; to tally 宋都统甘顺自夔州溯流西上
47 73 sòng Song dynasty 大举伐宋
48 73 sòng Song 大举伐宋
49 73 sòng Liu Song Dynasty 大举伐宋
50 68 his; hers; its; theirs 合州又其籓屏
51 68 to add emphasis 合州又其籓屏
52 68 used when asking a question in reply to a question 合州又其籓屏
53 68 used when making a request or giving an order 合州又其籓屏
54 68 he; her; it; them 合州又其籓屏
55 68 probably; likely 合州又其籓屏
56 68 will 合州又其籓屏
57 68 may 合州又其籓屏
58 68 if 合州又其籓屏
59 68 or 合州又其籓屏
60 68 Qi 合州又其籓屏
61 66 bīng soldier; troops 兵粮皆仰给东南
62 66 bīng weapons 兵粮皆仰给东南
63 66 bīng military; warfare 兵粮皆仰给东南
64 60 nián year 至元七年
65 60 nián New Year festival 至元七年
66 60 nián age 至元七年
67 60 nián life span; life expectancy 至元七年
68 60 nián an era; a period 至元七年
69 60 nián a date 至元七年
70 60 nián time; years 至元七年
71 60 nián harvest 至元七年
72 60 nián annual; every year 至元七年
73 56 jūn army; military 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
74 56 jūn soldiers; troops 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
75 56 jūn an organized collective 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
76 56 jūn to garrison; to stay an an encampment 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
77 56 jūn a garrison 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
78 56 jūn a front 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
79 56 jūn penal miltary service 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
80 56 jūn to organize troops 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
81 53 zhì to; until 黎明复至
82 53 zhì Kangxi radical 133 黎明复至
83 53 zhì extremely; very; most 黎明复至
84 53 zhì to arrive 黎明复至
85 48 jiàng to descend; to fall; to drop 用降人为乡导
86 48 jiàng to degrade 用降人为乡导
87 48 jiàng Jiang [jupiter station] 用降人为乡导
88 48 jiàng to confer; to bestow; to give 用降人为乡导
89 48 jiàng to reduce; to decline 用降人为乡导
90 48 jiàng to condescend 用降人为乡导
91 48 jiàng to surrender 用降人为乡导
92 48 jiàng Jiang 用降人为乡导
93 48 xiáng to surrender 用降人为乡导
94 48 xiáng to conquer; to subdue 用降人为乡导
95 46 ā prefix to names of people 来阿八赤
96 46 ā to groan 来阿八赤
97 46 ā a 来阿八赤
98 46 ē to flatter 来阿八赤
99 46 ā expresses doubt 来阿八赤
100 46 ē river bank 来阿八赤
101 46 ē beam; pillar 来阿八赤
102 46 ē a hillslope; a mound 来阿八赤
103 46 ē a turning point; a turn; a bend in a river 来阿八赤
104 46 ē E 来阿八赤
105 46 ē to depend on 来阿八赤
106 46 ā a final particle 来阿八赤
107 46 ē e 来阿八赤
108 46 ē a buttress 来阿八赤
109 46 ē be partial to 来阿八赤
110 46 ē thick silk 来阿八赤
111 46 ā this; these 来阿八赤
112 44 in; at 术速忽里言于帝曰
113 44 in; at 术速忽里言于帝曰
114 44 in; at; to; from 术速忽里言于帝曰
115 44 to go; to 术速忽里言于帝曰
116 44 to rely on; to depend on 术速忽里言于帝曰
117 44 to go to; to arrive at 术速忽里言于帝曰
118 44 from 术速忽里言于帝曰
119 44 give 术速忽里言于帝曰
120 44 oppposing 术速忽里言于帝曰
121 44 and 术速忽里言于帝曰
122 44 compared to 术速忽里言于帝曰
123 44 by 术速忽里言于帝曰
124 44 and; as well as 术速忽里言于帝曰
125 44 for 术速忽里言于帝曰
126 44 Yu 术速忽里言于帝曰
127 44 a crow 术速忽里言于帝曰
128 44 whew; wow 术速忽里言于帝曰
129 39 héng constant; regular 惟忠生恆
130 39 héng permanent; lasting; perpetual 惟忠生恆
131 39 héng perseverance 惟忠生恆
132 39 héng ordinary; common 惟忠生恆
133 39 héng Constancy [hexagram] 惟忠生恆
134 39 gèng crescent moon 惟忠生恆
135 39 gèng to spread; to expand 惟忠生恆
136 39 héng Heng 惟忠生恆
137 39 héng frequently 惟忠生恆
138 37 wèi for; to 依险为固
139 37 wèi because of 依险为固
140 37 wéi to act as; to serve 依险为固
141 37 wéi to change into; to become 依险为固
142 37 wéi to be; is 依险为固
143 37 wéi to do 依险为固
144 37 wèi for 依险为固
145 37 wèi because of; for; to 依险为固
146 37 wèi to 依险为固
147 37 wéi in a passive construction 依险为固
148 37 wéi forming a rehetorical question 依险为固
149 37 wéi forming an adverb 依险为固
150 37 wéi to add emphasis 依险为固
151 37 wèi to support; to help 依险为固
152 37 wéi to govern 依险为固
153 35 zhōu a state; a province 所未附者巴江以下数十州而已
154 35 zhōu a unit of 2,500 households 所未附者巴江以下数十州而已
155 35 zhōu a prefecture 所未附者巴江以下数十州而已
156 35 zhōu a country 所未附者巴江以下数十州而已
157 35 zhōu an island 所未附者巴江以下数十州而已
158 35 zhōu Zhou 所未附者巴江以下数十州而已
159 35 zhōu autonomous prefecture 所未附者巴江以下数十州而已
160 35 zhōu a country 所未附者巴江以下数十州而已
161 35 jiāng will; shall (future tense) 命诸将议进取之计
162 35 jiāng to get; to use; marker for direct-object 命诸将议进取之计
163 35 jiàng a general; a high ranking officer 命诸将议进取之计
164 35 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 命诸将议进取之计
165 35 jiāng and; or 命诸将议进取之计
166 35 jiàng to command; to lead 命诸将议进取之计
167 35 qiāng to request 命诸将议进取之计
168 35 jiāng approximately 命诸将议进取之计
169 35 jiāng to bring; to take; to use; to hold 命诸将议进取之计
170 35 jiāng to support; to wait upon; to take care of 命诸将议进取之计
171 35 jiāng to checkmate 命诸将议进取之计
172 35 jiāng to goad; to incite; to provoke 命诸将议进取之计
173 35 jiāng to do; to handle 命诸将议进取之计
174 35 jiāng placed between a verb and a complement of direction 命诸将议进取之计
175 35 jiāng furthermore; moreover 命诸将议进取之计
176 35 jiàng backbone 命诸将议进取之计
177 35 jiàng king 命诸将议进取之计
178 35 jiāng might; possibly 命诸将议进取之计
179 35 jiāng just; a short time ago 命诸将议进取之计
180 35 jiāng to rest 命诸将议进取之计
181 35 jiāng to the side 命诸将议进取之计
182 35 jiàng a senior member of an organization 命诸将议进取之计
183 35 jiāng large; great 命诸将议进取之计
184 34 cóng from 从太宗平金
185 34 cóng to follow 从太宗平金
186 34 cóng past; through 从太宗平金
187 34 cóng to comply; to submit; to defer 从太宗平金
188 34 cóng to participate in something 从太宗平金
189 34 cóng to use a certain method or principle 从太宗平金
190 34 cóng usually 从太宗平金
191 34 cóng something secondary 从太宗平金
192 34 cóng remote relatives 从太宗平金
193 34 cóng secondary 从太宗平金
194 34 cóng to go on; to advance 从太宗平金
195 34 cōng at ease; informal 从太宗平金
196 34 zòng a follower; a supporter 从太宗平金
197 34 zòng to release 从太宗平金
198 34 zòng perpendicular; longitudinal 从太宗平金
199 34 rén person; people; a human being 宁夏人
200 34 rén Kangxi radical 9 宁夏人
201 34 rén a kind of person 宁夏人
202 34 rén everybody 宁夏人
203 34 rén adult 宁夏人
204 34 rén somebody; others 宁夏人
205 34 rén an upright person 宁夏人
206 34 děng et cetera; and so on 益都等路宣慰使
207 34 děng to wait 益都等路宣慰使
208 34 děng degree; kind 益都等路宣慰使
209 34 děng plural 益都等路宣慰使
210 34 děng to be equal 益都等路宣慰使
211 34 děng degree; level 益都等路宣慰使
212 34 děng to compare 益都等路宣慰使
213 32 gōng to attack; to assault 攻钓鱼山
214 32 gōng to discredit; to impugn; to criticize 攻钓鱼山
215 32 gōng to remedy; to cure 攻钓鱼山
216 32 gōng to work at; to handle 攻钓鱼山
217 32 gōng workmanship; expertise 攻钓鱼山
218 32 gōng exaction by the state 攻钓鱼山
219 32 gōng sturdy; strong 攻钓鱼山
220 32 gōng to govern; to administer 攻钓鱼山
221 32 gōng Gong 攻钓鱼山
222 32 zhū all; many; various 命诸将议进取之计
223 32 zhū Zhu 命诸将议进取之计
224 32 zhū all; members of the class 命诸将议进取之计
225 32 zhū interrogative particle 命诸将议进取之计
226 32 zhū him; her; them; it 命诸将议进取之计
227 32 zhū of; in 命诸将议进取之计
228 30 suō to make mischief; to incite; to instigate 唆都百家奴
229 30 and 与成都旧兵相出入
230 30 to give 与成都旧兵相出入
231 30 together with 与成都旧兵相出入
232 30 interrogative particle 与成都旧兵相出入
233 30 to accompany 与成都旧兵相出入
234 30 to particate in 与成都旧兵相出入
235 30 of the same kind 与成都旧兵相出入
236 30 to help 与成都旧兵相出入
237 30 for 与成都旧兵相出入
238 28 ér and; as well as; but (not); yet (not) 顺流而进
239 28 ér Kangxi radical 126 顺流而进
240 28 ér you 顺流而进
241 28 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 顺流而进
242 28 ér right away; then 顺流而进
243 28 ér but; yet; however; while; nevertheless 顺流而进
244 28 ér if; in case; in the event that 顺流而进
245 28 ér therefore; as a result; thus 顺流而进
246 28 ér how can it be that? 顺流而进
247 28 ér so as to 顺流而进
248 28 ér only then 顺流而进
249 28 ér as if; to seem like 顺流而进
250 28 néng can; able 顺流而进
251 28 ér whiskers on the cheeks; sideburns 顺流而进
252 28 ér me 顺流而进
253 28 ér to arrive; up to 顺流而进
254 28 ér possessive 顺流而进
255 28 wáng Wang 皇子镇南王征交趾
256 28 wáng a king 皇子镇南王征交趾
257 28 wáng Kangxi radical 96 皇子镇南王征交趾
258 28 wàng to be king; to rule 皇子镇南王征交趾
259 28 wáng a prince; a duke 皇子镇南王征交趾
260 28 wáng grand; great 皇子镇南王征交趾
261 28 wáng to treat with the ceremony due to a king 皇子镇南王征交趾
262 28 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 皇子镇南王征交趾
263 28 wáng the head of a group or gang 皇子镇南王征交趾
264 28 wáng the biggest or best of a group 皇子镇南王征交趾
265 27 chéng a city; a town 皆新筑之城
266 27 chéng a city wall 皆新筑之城
267 27 chéng to fortify 皆新筑之城
268 27 chéng a fort; a citadel 皆新筑之城
269 27 xià next 水陆东下
270 27 xià bottom 水陆东下
271 27 xià to fall; to drop; to go down; to descend 水陆东下
272 27 xià measure word for time 水陆东下
273 27 xià expresses completion of an action 水陆东下
274 27 xià to announce 水陆东下
275 27 xià to do 水陆东下
276 27 xià to withdraw; to leave; to exit 水陆东下
277 27 xià under; below 水陆东下
278 27 xià the lower class; a member of the lower class 水陆东下
279 27 xià inside 水陆东下
280 27 xià an aspect 水陆东下
281 27 xià a certain time 水陆东下
282 27 xià a time; an instance 水陆东下
283 27 xià to capture; to take 水陆东下
284 27 xià to put in 水陆东下
285 27 xià to enter 水陆东下
286 27 xià to eliminate; to remove; to get off 水陆东下
287 27 xià to finish work or school 水陆东下
288 27 xià to go 水陆东下
289 27 xià to scorn; to look down on 水陆东下
290 27 xià to modestly decline 水陆东下
291 27 xià to produce 水陆东下
292 27 xià to stay at; to lodge at 水陆东下
293 27 xià to decide 水陆东下
294 27 xià to be less than 水陆东下
295 27 xià humble; lowly 水陆东下
296 27 again; more; repeatedly 黎明复至
297 27 to go back; to return 黎明复至
298 27 to resume; to restart 黎明复至
299 27 to do in detail 黎明复至
300 27 to restore 黎明复至
301 27 to respond; to reply to 黎明复至
302 27 after all; and then 黎明复至
303 27 even if; although 黎明复至
304 27 Fu; Return 黎明复至
305 27 to retaliate; to reciprocate 黎明复至
306 27 to avoid forced labor or tax 黎明复至
307 27 particle without meaing 黎明复至
308 27 Fu 黎明复至
309 27 repeated; again 黎明复至
310 27 doubled; to overlapping; folded 黎明复至
311 27 a lined garment with doubled thickness 黎明复至
312 25 shǒu to defend; to protect; to guard; to keep safe 命宿将守之
313 25 shǒu to watch over 命宿将守之
314 25 shǒu to observe; to abide by 命宿将守之
315 25 shǒu to be near; to be close to 命宿将守之
316 25 shǒu Governor 命宿将守之
317 25 shǒu duty; an official post 命宿将守之
318 25 shǒu personal integrity; moral character 命宿将守之
319 25 shǒu Shou 命宿将守之
320 25 shǒu to preserve; to conserve 命宿将守之
321 25 shǒu to wait for 命宿将守之
322 25 shǒu to rely on 命宿将守之
323 25 shòu to hunt 命宿将守之
324 23 bài to defeat; to vanquish 贼兵败遁
325 23 bài to decline 贼兵败遁
326 23 bài to fail 贼兵败遁
327 23 bài to rot; to spoil; to tarnish 贼兵败遁
328 23 bài to lose; to be defeated 贼兵败遁
329 23 bài to ruin; to damage 贼兵败遁
330 23 bài worn 贼兵败遁
331 23 bài a defeat 贼兵败遁
332 23 bài failure 贼兵败遁
333 23 bài to destroy; to wreck 贼兵败遁
334 23 bài to dispel; to eliminate; to remove 贼兵败遁
335 23 bài withered 贼兵败遁
336 23 qiǎn to send; to dispatch 遣安抚刘整
337 23 qiǎn to banish; to exile 遣安抚刘整
338 23 qiǎn to release 遣安抚刘整
339 23 qiǎn to divorce 遣安抚刘整
340 23 qiǎn to eliminate 遣安抚刘整
341 23 qiǎn to cause 遣安抚刘整
342 23 qiǎn to use; to apply 遣安抚刘整
343 23 qiàn to bring to a grave 遣安抚刘整
344 23 元帅 yuánshuài a general 以阿八赤奉命往监元帅纽邻军
345 23 xíng to walk 改湖广等处行尚书省右丞
346 23 xíng capable; competent 改湖广等处行尚书省右丞
347 23 háng profession 改湖广等处行尚书省右丞
348 23 háng line; row 改湖广等处行尚书省右丞
349 23 xíng Kangxi radical 144 改湖广等处行尚书省右丞
350 23 xíng to travel 改湖广等处行尚书省右丞
351 23 xìng actions; conduct 改湖广等处行尚书省右丞
352 23 xíng to do; to act; to practice 改湖广等处行尚书省右丞
353 23 xíng all right; OK; okay 改湖广等处行尚书省右丞
354 23 háng horizontal line 改湖广等处行尚书省右丞
355 23 héng virtuous deeds 改湖广等处行尚书省右丞
356 23 hàng a line of trees 改湖广等处行尚书省右丞
357 23 hàng bold; steadfast 改湖广等处行尚书省右丞
358 23 xíng to move 改湖广等处行尚书省右丞
359 23 xíng to put into effect; to implement 改湖广等处行尚书省右丞
360 23 xíng travel 改湖广等处行尚书省右丞
361 23 xíng to circulate 改湖广等处行尚书省右丞
362 23 xíng running script; running script 改湖广等处行尚书省右丞
363 23 xíng temporary 改湖广等处行尚书省右丞
364 23 xíng soon 改湖广等处行尚书省右丞
365 23 háng rank; order 改湖广等处行尚书省右丞
366 23 háng a business; a shop 改湖广等处行尚书省右丞
367 23 xíng to depart; to leave 改湖广等处行尚书省右丞
368 23 xíng to experience 改湖广等处行尚书省右丞
369 23 xíng path; way 改湖广等处行尚书省右丞
370 23 xíng xing; ballad 改湖广等处行尚书省右丞
371 23 xíng a round [of drinks] 改湖广等处行尚书省右丞
372 23 xíng Xing 改湖广等处行尚书省右丞
373 23 xíng moreover; also 改湖广等处行尚书省右丞
374 22 suì to comply with; to follow along 遂卒
375 22 suì thereupon 遂卒
376 22 suì to advance 遂卒
377 22 suì to follow through; to achieve 遂卒
378 22 suì to follow smoothly 遂卒
379 22 suì an area the capital 遂卒
380 22 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂卒
381 22 suì a flint 遂卒
382 22 suì to satisfy 遂卒
383 22 suì to propose; to nominate 遂卒
384 22 suì to grow 遂卒
385 22 suì to use up; to stop 遂卒
386 22 suì sleeve used in archery 遂卒
387 22 to slash 千户暗都剌率舟师而下
388 22 perverse; disagreeable 千户暗都剌率舟师而下
389 22 hot 千户暗都剌率舟师而下
390 22 to slash 千户暗都剌率舟师而下
391 22 perverse; disagreeable 千户暗都剌率舟师而下
392 22 hot 千户暗都剌率舟师而下
393 22 qiān one thousand 杀伤数千人
394 22 qiān many; numerous; countless 杀伤数千人
395 22 qiān very 杀伤数千人
396 22 qiān a cheat; swindler 杀伤数千人
397 22 qiān Qian 杀伤数千人
398 22 mìng life 继命掌膳事
399 22 mìng to order 继命掌膳事
400 22 mìng destiny; fate; luck 继命掌膳事
401 22 mìng an order; a command 继命掌膳事
402 22 mìng to name; to assign 继命掌膳事
403 22 mìng livelihood 继命掌膳事
404 22 mìng advice 继命掌膳事
405 22 mìng to confer a title 继命掌膳事
406 22 mìng lifespan 继命掌膳事
407 22 mìng to think 继命掌膳事
408 21 to die 选锐卒五万
409 21 a soldier 选锐卒五万
410 21 abruptly; hurriedly 选锐卒五万
411 21 a servant; forced labor 选锐卒五万
412 21 to end 选锐卒五万
413 21 at last; finally 选锐卒五万
414 21 a deployment of five soldiers 选锐卒五万
415 21 zhàn war; fighting; battle 宋人力战不能支
416 21 zhàn to fight 宋人力战不能支
417 21 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 宋人力战不能支
418 21 zhàn Zhan 宋人力战不能支
419 21 zhàn to debate; to dispute 宋人力战不能支
420 21 to give; to bestow favors 赐银二铤
421 21 grace; favor; a gift 赐银二铤
422 21 to award; to appoint 赐银二铤
423 21 to do in full 赐银二铤
424 21 to bestow an honorific title 赐银二铤
425 20 to enter 入蜀
426 20 Kangxi radical 11 入蜀
427 20 radical 入蜀
428 20 income 入蜀
429 20 to conform with 入蜀
430 20 to descend 入蜀
431 20 the entering tone 入蜀
432 20 to pay 入蜀
433 20 to join 入蜀
434 20 rate; frequency; proportion; ratio 阿八赤身率精兵
435 20 shuài to lead; command 阿八赤身率精兵
436 20 shuài hasty; rash; careless 阿八赤身率精兵
437 20 a rule; a standard; a limit 阿八赤身率精兵
438 20 shuài candid; straightforward; frank 阿八赤身率精兵
439 20 shuài usually; normally; generally 阿八赤身率精兵
440 20 shuài to obey; to follow 阿八赤身率精兵
441 20 shuài a model; an example 阿八赤身率精兵
442 20 shuài a bird catching net 阿八赤身率精兵
443 20 shuài a leader; an army commander 阿八赤身率精兵
444 20 shuài with no exceptions 阿八赤身率精兵
445 20 to calculate 阿八赤身率精兵
446 20 shuài Shuai 阿八赤身率精兵
447 20 hái also; in addition; more 既还
448 20 huán to go back; to turn around; to return 既还
449 20 huán to pay back; to give back 既还
450 20 hái yet; still 既还
451 20 hái still more; even more 既还
452 20 hái fairly 既还
453 20 huán to do in return 既还
454 20 huán Huan 既还
455 20 huán to revert 既还
456 20 huán to turn one's head; to look back 既还
457 20 huán to encircle 既还
458 20 xuán to rotate 既还
459 20 huán since 既还
460 20 hái however 既还
461 20 hái already 既还
462 20 hái already 既还
463 20 hái or 既还
464 20 shī teacher 故死守以抗我师
465 20 shī multitude 故死守以抗我师
466 20 shī a host; a leader 故死守以抗我师
467 20 shī an expert 故死守以抗我师
468 20 shī an example; a model 故死守以抗我师
469 20 shī master 故死守以抗我师
470 20 shī a capital city; a well protected place 故死守以抗我师
471 20 shī Shi 故死守以抗我师
472 20 shī to imitate 故死守以抗我师
473 20 shī troops 故死守以抗我师
474 20 shī shi 故死守以抗我师
475 20 shī an army division 故死守以抗我师
476 20 shī the 7th hexagram 故死守以抗我师
477 20 shī a lion 故死守以抗我师
478 20 not; no 不降即走矣
479 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 不降即走矣
480 20 as a correlative 不降即走矣
481 20 no (answering a question) 不降即走矣
482 20 forms a negative adjective from a noun 不降即走矣
483 20 at the end of a sentence to form a question 不降即走矣
484 20 to form a yes or no question 不降即走矣
485 20 infix potential marker 不降即走矣
486 20 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃议班师
487 20 nǎi to be 乃议班师
488 20 nǎi you; yours 乃议班师
489 20 nǎi also; moreover 乃议班师
490 20 nǎi however; but 乃议班师
491 20 nǎi if 乃议班师
492 20 shì matter; thing; item 继命掌膳事
493 20 shì to serve 继命掌膳事
494 20 shì a government post 继命掌膳事
495 20 shì duty; post; work 继命掌膳事
496 20 shì occupation 继命掌膳事
497 20 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 继命掌膳事
498 20 shì an accident 继命掌膳事
499 20 shì to attend 继命掌膳事
500 20 shì an allusion 继命掌膳事

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿里 196 Ali
阿里海牙 97 Ariq Qaya
安福县 安福縣 196 Anfu county
安抚使 安撫使 196 Commissioner for Pacification
安吉 196 Anji
阿术 97 Aju
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
北门 北門 98 North Gate
兵部 98 Ministry of War
伯颜 伯顏 98 Bayan
参知政事 參知政事 99 Assistant Administrator
常州 99 Changzhou
潮州 99
  1. Chaozhou
  2. Chaochou
成都 99 Chengdu
池州 99 Chizhou
崇安 99 Chong'an
达鲁花赤 達魯花赤 68 Da Lu Hua Chi
丹阳 丹陽 100 Danyang County
大渊 大淵 100 Wang Dayuan
董文炳 68 Dong Wenbing
东平 東平 100 Dongping
二月 195 February; the Second Month
鄂州 195 Ezhou
樊城 102 Fangcheng
丰城 豐城 102 Fengcheng
102 Fu River
福建 102 Fujian
福州 102 Fuzhou
103
  1. Jiangxi
  2. Gan River
  3. Gan dialect
赣州 贛州 103 Ganzhou
高港 103 Gaogang
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
高邮 高郵 103 Gaoyou
103 7th heavenly stem
观察使 觀察使 103 Surveillence Commissioner
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广德 廣德 103 Guangde
广东 廣東 103 Guangdong
广州 廣州 103 Guangzhou
瓜洲 103 Guazhou
海陵 104 Hailing
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
汉口 漢口 104 Hankou
汉水 漢水 104 Han River
汉阳 漢陽 104 Hanyang
黑河 104 Heihe
河南江北行省 104 Henan Jiangbei province
恒生 恆生 104 Hang Seng
河滩 河灘 104 river bank; strand
河西 104 Hexi
洪山 104 Hongshan
104 Huai River
怀安 懷安 104 Huai'an
怀安县 懷安縣 104 Huai'an
淮南 104 Huainan
淮水 104 Huai River
黄州 黃州 104 Huangzhou
虎符 104 Hufu
湖广 湖廣 104 Hubei and Hunan provinces
会东 會東 104 Huidong
惠州 104 Huizhou
湖南 104 Hunan
湖州 104 Huzhou
嘉定 106
  1. Jiading
  2. Jiading
夹江 夾江 106 Jiajiang
建昌 106 Jianchang
建昌县 建昌縣 106 Jianchang county
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江陵 106
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江南 106
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江西 106 Jiangxi
江西行省 106 Jiangxi province
江浙 106 Jiangsu and Zhejiang
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建宁 建寧 106 Jianning
建平县 建平縣 106 Jianping
焦山 106 Jiaoshan
交趾 106 Jiaozhi
嘉兴 嘉興 106 Jiaxing
鸡笼 雞籠 106
  1. chicken cage
  2. Jilong [Taiwan]
  3. Keelung
济南 濟南 106 Jinan
靖远 靖遠 106 Jingyuan
金牛 106 Jinniu
九月 106 September; the Ninth Month
吉州 106
  1. Jizhou
  2. Kilju
夔州 107 Kuizhou
雷州 108 Leizhou
108 Li River
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李恒 李恆 108 Li Heng; Emperor Muzong of Tang
溧水 76 Li River
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
临安 臨安 108
  1. Lin'an
  2. Lin'an
临城 臨城 108 Lincheng
临江 臨江 108 Linjiang
六月 108 June; the Sixth Month
溧阳 溧陽 76 Liyang
108 Gansu
龙游县 龍遊縣 108 Longyou
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
108 Lu River
陆秀夫 陸秀夫 108 Lu Xiufu
罗氏 羅氏 108 Roche
泸州 瀘州 108 Luzhou
马国 馬國 109 Malaysia
蒙古 109 Mongolia
闽清 閩清 109 Minqing
闽中 閩中 109 Minzhong [commandery]
南门 南門 110 South Gate
南岸 110 Nanan
南安 110 Nan'an
南丰 南豐 110 Nanfeng
南京 110 Nanjing
宁夏 寧夏 110 Ningxia
112
  1. Peng
  2. Peng
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
庆元 慶元 113 Qingyuan
清远 清遠 113 Qingyuan
七月 113 July; the Seventh Month
泉山 113 Quanshan
泉州 113 Quanzhou
衢州 113 Quzhou
日本 114 Japan
瑞昌 114 Ruichang
瑞金 114 Ruijin
三峡 三峽 115 Three Gorges
山城 115 Shancheng
山东 山東 115 Shandong
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
陕西 陝西 83 Shaanxi
邵武 115 Shaowu
沙市 115 Shashi
沙洋 115 Shayang
83
  1. She people
  2. a cultivated field
  3. She people
史天泽 史天澤 115 Shi Tianze
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
双城 雙城 115 Suangcheng
枢密院 樞密院 115 Bureau of Military Affairs
顺昌 順昌 115 Shunchang
四川 115 Sichuan
四川行省 115 Sichuan province
思明 115 Siming
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松溪县 松溪縣 115 Songxi
遂宁 遂寧 115 Suining
遂平 115 Suiping
苏州 蘇州 115 Suzhou
太保 116 Grand Protector
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
泰州 116 Taizhou
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
116
  1. Teng
  2. Teng
天长 天長 116 Tianchang
同安县 同安縣 116 Tong'an county
文天祥 119 Wen Tianxiang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武宗 119
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
五月 119 May; the Fifth Month
婺州 87 Wuzhou
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西海 120 Yellow Sea
西夏 120 Western Xia Dynasty
西安 120 Xian
襄樊 120 Xiangfan
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
新安县 新安縣 120 Xin'an county
西南夷 120
  1. Southwestern Yi people
  2. Southwest Yi peoples
新城 120 Xincheng; Hsincheng
行中书省 行中書省 120 Branch Secretariat
兴国县 興國縣 120 Xingguo county
兴化 興化 120 Xinghua
新军 新軍 120 New Armies
新立 120 Xinli
信州 120 Xinzhou
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣抚使 宣撫使 120 Commissioner for Pacification
宣徽院 120 Court of Palace Attendants
宣慰使 120 Commissioner for Pacification
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
宣州 120 Xuanzhou
120
  1. Xue
  2. Xue
扬州 揚州 121 Yangzhou
崖山 121 Yashan
也先 121 Esen Taishi
121 Ying
英德 121 Yingde
121 Yuan River
岳州 121 Yuezhou
云南 雲南 121 Yunnan
御史大夫 121 Imperial Secretary
占城 122
  1. Indrapura; Champa; South Annam
  2. Champa
张弘范 張弘範 122 Zhang Hongfan
漳州 122 Zhangzhou
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
招讨使 招討使 122 Military commissioner
浙东 浙東 122 Eastern Zhejiang
征东行省 征東行省 122 Zhengdong province
镇国 鎮國 122 Zhenguo
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
至大 122 Zhida reign
织金 織金 122 Zhijin
至元 122 Zhiyuan
中原 122 the Central Plains of China
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中统 中統 122 Zhongtong
中卫 中衛 122 Zhongwei
转运使 轉運使 90 Shipping Administrator
诸城 諸城 122 Zhucheng
淄川 122 Zichuan
紫云 紫雲 122 Ziyun

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English