Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷三 玉英第四 精華第五 Scroll 3

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 211 zhī to go 大人之所重
2 211 zhī to arrive; to go 大人之所重
3 211 zhī is 大人之所重
4 211 zhī to use 大人之所重
5 211 zhī Zhi 大人之所重
6 211 zhī winding 大人之所重
7 96 ér Kangxi radical 126 而繫之元也
8 96 ér as if; to seem like 而繫之元也
9 96 néng can; able 而繫之元也
10 96 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而繫之元也
11 96 ér to arrive; up to 而繫之元也
12 69 Qi 可謂得其真矣
13 53 to use; to grasp 其義以隨天地終始也
14 53 to rely on 其義以隨天地終始也
15 53 to regard 其義以隨天地終始也
16 53 to be able to 其義以隨天地終始也
17 53 to order; to command 其義以隨天地終始也
18 53 used after a verb 其義以隨天地終始也
19 53 a reason; a cause 其義以隨天地終始也
20 53 Israel 其義以隨天地終始也
21 53 Yi 其義以隨天地終始也
22 39 infix potential marker 衛宣弗受先君而不危
23 38 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 是以春秋變一謂之元
24 38 春秋 chūnqiū a person's age 是以春秋變一謂之元
25 38 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 是以春秋變一謂之元
26 38 春秋 chūnqiū spring and autumn 是以春秋變一謂之元
27 36 yuē to speak; to say 易曰
28 36 yuē Kangxi radical 73 易曰
29 36 yuē to be called 易曰
30 33 wéi to act as; to serve 故元者為萬物之本
31 33 wéi to change into; to become 故元者為萬物之本
32 33 wéi to be; is 故元者為萬物之本
33 33 wéi to do 故元者為萬物之本
34 33 wèi to support; to help 故元者為萬物之本
35 33 wéi to govern 故元者為萬物之本
36 25 to go; to 奚為於此
37 25 to rely on; to depend on 奚為於此
38 25 Yu 奚為於此
39 25 a crow 奚為於此
40 24 yán to speak; to say; said 安容言乃天地之元
41 24 yán language; talk; words; utterance; speech 安容言乃天地之元
42 24 yán Kangxi radical 149 安容言乃天地之元
43 24 yán phrase; sentence 安容言乃天地之元
44 24 yán a word; a syllable 安容言乃天地之元
45 24 yán a theory; a doctrine 安容言乃天地之元
46 24 yán to regard as 安容言乃天地之元
47 24 yán to act as 安容言乃天地之元
48 24 Kangxi radical 71 而無此美
49 24 to not have; without 而無此美
50 24 mo 而無此美
51 24 to not have 而無此美
52 24 Wu 而無此美
53 21 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 乃率弗宜為君者而立
54 21 jūn a mistress 乃率弗宜為君者而立
55 21 jūn date-plum 乃率弗宜為君者而立
56 21 jūn the son of heaven 乃率弗宜為君者而立
57 21 jūn to rule 乃率弗宜為君者而立
58 20 wèi to call 謂一元者
59 20 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂一元者
60 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
61 20 wèi to treat as; to regard as 謂一元者
62 20 wèi introducing a condition situation 謂一元者
63 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
64 20 wèi to think 謂一元者
65 20 wèi for; is to be 謂一元者
66 20 wèi to make; to cause 謂一元者
67 20 wèi principle; reason 謂一元者
68 20 wèi Wei 謂一元者
69 19 words; speech; expression; phrase; dialog 皆諱大惡之辭也
70 19 to resign 皆諱大惡之辭也
71 19 to dismiss; to fire 皆諱大惡之辭也
72 19 rhetoric 皆諱大惡之辭也
73 19 to say goodbye; to take leave 皆諱大惡之辭也
74 19 ci genre poetry 皆諱大惡之辭也
75 19 to avoid; to decline 皆諱大惡之辭也
76 19 cause for gossip; reason for condemnation 皆諱大惡之辭也
77 19 to tell; to inform 皆諱大惡之辭也
78 19 to blame; to criticize 皆諱大惡之辭也
79 19 meaning; sense 其義以隨天地終始也
80 19 justice; right action; righteousness 其義以隨天地終始也
81 19 artificial; man-made; fake 其義以隨天地終始也
82 19 chivalry; generosity 其義以隨天地終始也
83 19 just; righteous 其義以隨天地終始也
84 19 adopted 其義以隨天地終始也
85 19 a relationship 其義以隨天地終始也
86 19 volunteer 其義以隨天地終始也
87 19 something suitable 其義以隨天地終始也
88 19 a martyr 其義以隨天地終始也
89 19 a law 其義以隨天地終始也
90 19 Yi 其義以隨天地終始也
91 19 suǒ a few; various; some 大人之所重
92 19 suǒ a place; a location 大人之所重
93 19 suǒ indicates a passive voice 大人之所重
94 19 suǒ an ordinal number 大人之所重
95 19 suǒ meaning 大人之所重
96 19 suǒ garrison 大人之所重
97 18 to stand 衛侯晉以立書葬是也
98 18 Kangxi radical 117 衛侯晉以立書葬是也
99 18 erect; upright; vertical 衛侯晉以立書葬是也
100 18 to establish; to set up; to found 衛侯晉以立書葬是也
101 18 to conclude; to draw up 衛侯晉以立書葬是也
102 18 to ascend the throne 衛侯晉以立書葬是也
103 18 to designate; to appoint 衛侯晉以立書葬是也
104 18 to live; to exist 衛侯晉以立書葬是也
105 18 to erect; to stand something up 衛侯晉以立書葬是也
106 18 to take a stand 衛侯晉以立書葬是也
107 18 to cease; to stop 衛侯晉以立書葬是也
108 18 a two week period at the onset o feach season 衛侯晉以立書葬是也
109 17 xián virtuous; worthy 從賢之志
110 17 xián able; capable 從賢之志
111 17 xián admirable 從賢之志
112 17 xián a talented person 從賢之志
113 17 xián India 從賢之志
114 17 xián to respect 從賢之志
115 17 xián to excel; to surpass 從賢之志
116 17 fēi Kangxi radical 175 非子路之所能見
117 17 fēi wrong; bad; untruthful 非子路之所能見
118 17 fēi different 非子路之所能見
119 17 fēi to not be; to not have 非子路之所能見
120 17 fēi to violate; to be contrary to 非子路之所能見
121 17 fēi Africa 非子路之所能見
122 17 fēi to slander 非子路之所能見
123 17 fěi to avoid 非子路之所能見
124 17 fēi must 非子路之所能見
125 17 fēi an error 非子路之所能見
126 17 fēi a problem; a question 非子路之所能見
127 17 fēi evil 非子路之所能見
128 16 Yi 罪亦重矣
129 16 do not 春秋弗危
130 16 rén person; people; a human being 而人之元在焉
131 16 rén Kangxi radical 9 而人之元在焉
132 16 rén a kind of person 而人之元在焉
133 16 rén everybody 而人之元在焉
134 16 rén adult 而人之元在焉
135 16 rén somebody; others 而人之元在焉
136 16 rén an upright person 而人之元在焉
137 16 shū book 衛侯晉以立書葬是也
138 16 shū document; manuscript 衛侯晉以立書葬是也
139 16 shū letter 衛侯晉以立書葬是也
140 16 shū the Cannon of Documents 衛侯晉以立書葬是也
141 16 shū to write 衛侯晉以立書葬是也
142 16 shū writing 衛侯晉以立書葬是也
143 16 shū calligraphy; writing style 衛侯晉以立書葬是也
144 16 shū Shu 衛侯晉以立書葬是也
145 16 shū to record 衛侯晉以立書葬是也
146 16 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 知元年志者
147 16 zhì to write down; to record 知元年志者
148 16 zhì Zhi 知元年志者
149 16 zhì a written record; a treatise 知元年志者
150 16 zhì to remember 知元年志者
151 16 zhì annals; a treatise; a gazetteer 知元年志者
152 16 zhì a birthmark; a mole 知元年志者
153 16 zhì determination; will 知元年志者
154 16 zhì a magazine 知元年志者
155 16 zhì to measure; to weigh 知元年志者
156 16 zhì aspiration 知元年志者
157 15 jīng to go through; to experience 春秋有經禮
158 15 jīng a sutra; a scripture 春秋有經禮
159 15 jīng warp 春秋有經禮
160 15 jīng longitude 春秋有經禮
161 15 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 春秋有經禮
162 15 jīng a woman's period 春秋有經禮
163 15 jīng to bear; to endure 春秋有經禮
164 15 jīng to hang; to die by hanging 春秋有經禮
165 15 jīng classics 春秋有經禮
166 15 jīng to be frugal; to save 春秋有經禮
167 15 jīng a classic; a scripture; canon 春秋有經禮
168 15 jīng a standard; a norm 春秋有經禮
169 15 jīng a section of a Confucian work 春秋有經禮
170 15 jīng to measure 春秋有經禮
171 15 jīng human pulse 春秋有經禮
172 15 jīng menstruation; a woman's period 春秋有經禮
173 15 zhī to know 知元年志者
174 15 zhī to comprehend 知元年志者
175 15 zhī to inform; to tell 知元年志者
176 15 zhī to administer 知元年志者
177 15 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知元年志者
178 15 zhī to be close friends 知元年志者
179 15 zhī to feel; to sense; to perceive 知元年志者
180 15 zhī to receive; to entertain 知元年志者
181 15 zhī knowledge 知元年志者
182 15 zhī consciousness; perception 知元年志者
183 15 zhī a close friend 知元年志者
184 15 zhì wisdom 知元年志者
185 15 zhì Zhi 知元年志者
186 15 zhī to appreciate 知元年志者
187 15 zhī to make known 知元年志者
188 15 zhī to have control over 知元年志者
189 15 zhī to expect; to foresee 知元年志者
190 15 big; huge; large 大始也
191 15 Kangxi radical 37 大始也
192 15 great; major; important 大始也
193 15 size 大始也
194 15 old 大始也
195 15 oldest; earliest 大始也
196 15 adult 大始也
197 15 dài an important person 大始也
198 15 senior 大始也
199 14 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 莫不善義
200 14 shàn happy 莫不善義
201 14 shàn good 莫不善義
202 14 shàn kind-hearted 莫不善義
203 14 shàn to be skilled at something 莫不善義
204 14 shàn familiar 莫不善義
205 14 shàn to repair 莫不善義
206 14 shàn to admire 莫不善義
207 14 shàn to praise 莫不善義
208 14 shàn Shan 莫不善義
209 14 nán difficult; arduous; hard 尚難
210 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 尚難
211 14 nán hardly possible; unable 尚難
212 14 nàn disaster; calamity 尚難
213 14 nàn enemy; foe 尚難
214 14 nán bad; unpleasant 尚難
215 14 nàn to blame; to rebuke 尚難
216 14 nàn to object to; to argue against 尚難
217 14 nàn to reject; to repudiate 尚難
218 13 wéi dangerous; precarious 春秋危之
219 13 wéi high 春秋危之
220 13 to avoid; to shun 而有避也
221 13 to flee; to escape; to leave 而有避也
222 13 to leave 而有避也
223 13 to renounce 而有避也
224 13 to be inferior 而有避也
225 13 to prevent 而有避也
226 13 to yield 而有避也
227 13 shì matter; thing; item 婦人無出境之事
228 13 shì to serve 婦人無出境之事
229 13 shì a government post 婦人無出境之事
230 13 shì duty; post; work 婦人無出境之事
231 13 shì occupation 婦人無出境之事
232 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦人無出境之事
233 13 shì an accident 婦人無出境之事
234 13 shì to attend 婦人無出境之事
235 13 shì an allusion 婦人無出境之事
236 13 shì a condition; a state; a situation 婦人無出境之事
237 13 shì to engage in 婦人無出境之事
238 13 shì to enslave 婦人無出境之事
239 13 shì to pursue 婦人無出境之事
240 13 shì to administer 婦人無出境之事
241 13 shì to appoint 婦人無出境之事
242 13 even; equal; uniform 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
243 13 Kangxi radical 210 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
244 13 Qi Dynasty 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
245 13 State of Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
246 13 to arrange 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
247 13 agile; nimble 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
248 13 navel 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
249 13 to rise; to ascend 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
250 13 chopped meat or vegetables 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
251 13 to blend ingredients 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
252 13 to delimit; to distinguish 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
253 13 the lower part of a garment 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
254 13 broomcorn millet 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
255 13 zhāi to fast 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
256 13 to level with 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
257 13 all present; all ready 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
258 13 Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
259 13 alike; similar; identical; same 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
260 13 an alloy 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
261 13 to give 不得與天元
262 13 to accompany 不得與天元
263 13 to particate in 不得與天元
264 13 of the same kind 不得與天元
265 13 to help 不得與天元
266 13 for 不得與天元
267 13 zhèng upright; straight 名之正
268 13 zhèng to straighten; to correct 名之正
269 13 zhèng main; central; primary 名之正
270 13 zhèng fundamental; original 名之正
271 13 zhèng precise; exact; accurate 名之正
272 13 zhèng at right angles 名之正
273 13 zhèng unbiased; impartial 名之正
274 13 zhèng true; correct; orthodox 名之正
275 13 zhèng unmixed; pure 名之正
276 13 zhèng positive (charge) 名之正
277 13 zhèng positive (number) 名之正
278 13 zhèng standard 名之正
279 13 zhèng chief; principal; primary 名之正
280 13 zhèng honest 名之正
281 13 zhèng to execute; to carry out 名之正
282 13 zhèng accepted; conventional 名之正
283 13 zhèng to govern 名之正
284 13 zhēng first month 名之正
285 13 zhēng center of a target 名之正
286 13 one 是以春秋變一謂之元
287 13 Kangxi radical 1 是以春秋變一謂之元
288 13 pure; concentrated 是以春秋變一謂之元
289 13 first 是以春秋變一謂之元
290 13 the same 是以春秋變一謂之元
291 13 sole; single 是以春秋變一謂之元
292 13 a very small amount 是以春秋變一謂之元
293 13 Yi 是以春秋變一謂之元
294 13 other 是以春秋變一謂之元
295 13 to unify 是以春秋變一謂之元
296 13 accidentally; coincidentally 是以春秋變一謂之元
297 13 abruptly; suddenly 是以春秋變一謂之元
298 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 春秋有經禮
299 13 a ritual; a ceremony; a rite 春秋有經禮
300 13 a present; a gift 春秋有經禮
301 13 a bow 春秋有經禮
302 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 春秋有經禮
303 13 Li 春秋有經禮
304 13 to give an offering in a religious ceremony 春秋有經禮
305 13 to respect; to revere 春秋有經禮
306 12 è evil; vice 惡施於人
307 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡施於人
308 12 ě queasy; nauseous 惡施於人
309 12 to hate; to detest 惡施於人
310 12 è fierce 惡施於人
311 12 è detestable; offensive; unpleasant 惡施於人
312 12 to denounce 惡施於人
313 12 to record 難紀季曰
314 12 age; era; period; a century 難紀季曰
315 12 laws; rules; discipline; order 難紀季曰
316 12 Ji 難紀季曰
317 12 to remember 難紀季曰
318 12 silk thread; main threads 難紀季曰
319 12 to run; to administer 難紀季曰
320 12 an annal; a historical account; a chronicle; a record 難紀季曰
321 12 a geological period 難紀季曰
322 12 a group of threads 難紀季曰
323 12 to untangle; to sort threads 難紀季曰
324 12 to organize; to prepare 難紀季曰
325 12 a principle 難紀季曰
326 12 lineage 難紀季曰
327 12 to attest 難紀季曰
328 12 a sign; a mark 難紀季曰
329 12 notes 難紀季曰
330 12 to carry on the shoulder 何霸之有
331 12 what 何霸之有
332 12 He 何霸之有
333 12 biàn to change; to alter 是以春秋變一謂之元
334 12 biàn bian 是以春秋變一謂之元
335 12 biàn to become 是以春秋變一謂之元
336 12 biàn uncommon 是以春秋變一謂之元
337 12 biàn a misfortune 是以春秋變一謂之元
338 12 biàn variable; changeable 是以春秋變一謂之元
339 12 biàn to move; to change position 是以春秋變一謂之元
340 12 biàn turmoil; upheaval; unrest 是以春秋變一謂之元
341 12 biàn a plan; a scheme; a power play 是以春秋變一謂之元
342 12 biàn strange; weird 是以春秋變一謂之元
343 12 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 可謂得其真矣
344 12 děi to want to; to need to 可謂得其真矣
345 12 děi must; ought to 可謂得其真矣
346 12 de 可謂得其真矣
347 12 de infix potential marker 可謂得其真矣
348 12 to result in 可謂得其真矣
349 12 to be proper; to fit; to suit 可謂得其真矣
350 12 to be satisfied 可謂得其真矣
351 12 to be finished 可謂得其真矣
352 12 děi satisfying 可謂得其真矣
353 12 to contract 可謂得其真矣
354 12 to hear 可謂得其真矣
355 12 to have; there is 可謂得其真矣
356 12 marks time passed 可謂得其真矣
357 11 zài in; at 是故治國之端在正名
358 11 zài to exist; to be living 是故治國之端在正名
359 11 zài to consist of 是故治國之端在正名
360 11 zài to be at a post 是故治國之端在正名
361 11 dào way; road; path 其道相與共功持業
362 11 dào principle; a moral; morality 其道相與共功持業
363 11 dào Tao; the Way 其道相與共功持業
364 11 dào to say; to speak; to talk 其道相與共功持業
365 11 dào to think 其道相與共功持業
366 11 dào circuit; a province 其道相與共功持業
367 11 dào a course; a channel 其道相與共功持業
368 11 dào a method; a way of doing something 其道相與共功持業
369 11 dào a doctrine 其道相與共功持業
370 11 dào Taoism; Daoism 其道相與共功持業
371 11 dào a skill 其道相與共功持業
372 11 dào a sect 其道相與共功持業
373 11 dào a line 其道相與共功持業
374 10 guó a country; a nation 春秋視其國
375 10 guó the capital of a state 春秋視其國
376 10 guó a feud; a vassal state 春秋視其國
377 10 guó a state; a kingdom 春秋視其國
378 10 guó a place; a land 春秋視其國
379 10 guó domestic; Chinese 春秋視其國
380 10 guó national 春秋視其國
381 10 guó top in the nation 春秋視其國
382 10 guó Guo 春秋視其國
383 10 大夫 dàifu doctor 大夫立
384 10 大夫 dàfū second level minister 大夫立
385 10 大夫 dàfū an expert 大夫立
386 10 大夫 dàfū Dafu 大夫立
387 10 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則未三年而稱王
388 10 a grade; a level 則未三年而稱王
389 10 an example; a model 則未三年而稱王
390 10 a weighing device 則未三年而稱王
391 10 to grade; to rank 則未三年而稱王
392 10 to copy; to imitate; to follow 則未三年而稱王
393 10 to do 則未三年而稱王
394 10 ancient barbarian tribes 宋督弒其君與夷
395 10 Yi [people] 宋督弒其君與夷
396 10 foreign peoples 宋督弒其君與夷
397 10 smooth; level 宋督弒其君與夷
398 10 to demolish; to raze 宋督弒其君與夷
399 10 to exterminate 宋督弒其君與夷
400 10 safety 宋督弒其君與夷
401 10 calm; joyful 宋督弒其君與夷
402 10 uncouth 宋督弒其君與夷
403 10 flatland 宋督弒其君與夷
404 10 worn away; deteriorated 宋督弒其君與夷
405 10 a hoe 宋督弒其君與夷
406 10 a wound 宋督弒其君與夷
407 10 faint; invisible 宋督弒其君與夷
408 10 to sit with splayed legs 宋督弒其君與夷
409 10 arrogant; rude; disrespectful 宋督弒其君與夷
410 10 something ordinary 宋督弒其君與夷
411 10 same generation; a similar kind 宋督弒其君與夷
412 10 to falter 宋督弒其君與夷
413 10 Yi 宋督弒其君與夷
414 10 to hoe; to cut grass 宋督弒其君與夷
415 10 to display 宋督弒其君與夷
416 9 rèn to bear; to undertake 而知親任季子
417 9 rèn to trust to; to rely on 而知親任季子
418 9 rèn duty; responsibility 而知親任季子
419 9 rèn to allow; to permit 而知親任季子
420 9 rèn to appoint 而知親任季子
421 9 rén Ren 而知親任季子
422 9 rèn to take office 而知親任季子
423 9 rén Ren county 而知親任季子
424 9 rèn an office; a post 而知親任季子
425 9 rèn to be pregnant 而知親任季子
426 9 rén crafty and fawning 而知親任季子
427 9 jiàn to see 非子路之所能見
428 9 jiàn opinion; view; understanding 非子路之所能見
429 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 非子路之所能見
430 9 jiàn refer to; for details see 非子路之所能見
431 9 jiàn to listen to 非子路之所能見
432 9 jiàn to meet 非子路之所能見
433 9 jiàn to receive (a guest) 非子路之所能見
434 9 jiàn let me; kindly 非子路之所能見
435 9 jiàn Jian 非子路之所能見
436 9 xiàn to appear 非子路之所能見
437 9 xiàn to introduce 非子路之所能見
438 9 child; son 母為子娶婦
439 9 egg; newborn 母為子娶婦
440 9 first earthly branch 母為子娶婦
441 9 11 p.m.-1 a.m. 母為子娶婦
442 9 Kangxi radical 39 母為子娶婦
443 9 pellet; something small and hard 母為子娶婦
444 9 master 母為子娶婦
445 9 viscount 母為子娶婦
446 9 zi you; your honor 母為子娶婦
447 9 masters 母為子娶婦
448 9 person 母為子娶婦
449 9 young 母為子娶婦
450 9 seed 母為子娶婦
451 9 subordinate; subsidiary 母為子娶婦
452 9 a copper coin 母為子娶婦
453 9 female dragonfly 母為子娶婦
454 9 constituent 母為子娶婦
455 9 offspring; descendants 母為子娶婦
456 9 dear 母為子娶婦
457 9 little one 母為子娶婦
458 9 guǐ to cheat; to deceive; to pretend 時詭其實
459 9 guǐ sly; crafty 時詭其實
460 9 guǐ to flatter 時詭其實
461 9 guǐ unusual; anomolous; strange 時詭其實
462 9 guǐ exceptional; extraordinary 時詭其實
463 9 guǐ to be contrary to 時詭其實
464 9 guǐ to request 時詭其實
465 9 rán to approve; to endorse 亦必在可以然之域
466 9 rán to burn 亦必在可以然之域
467 9 rán to pledge; to promise 亦必在可以然之域
468 9 rán Ran 亦必在可以然之域
469 9 huì to conceal 皆諱大惡之辭也
470 9 huì to shun; to avoid 皆諱大惡之辭也
471 9 huì regard as taboo; to avoid speaking of 皆諱大惡之辭也
472 9 huì a taboo name 皆諱大惡之辭也
473 9 huì a hidden object 皆諱大惡之辭也
474 9 huì disgusted by 皆諱大惡之辭也
475 9 miè to destroy; to wipe out; to exterminate 則宣繆之高滅
476 9 miè to submerge 則宣繆之高滅
477 9 miè to extinguish; to put out 則宣繆之高滅
478 9 miè to eliminate 則宣繆之高滅
479 9 miè to disappear; to fade away 則宣繆之高滅
480 9 to die 晉荀息死而不聽
481 9 to sever; to break off 晉荀息死而不聽
482 9 dead 晉荀息死而不聽
483 9 death 晉荀息死而不聽
484 9 to sacrifice one's life 晉荀息死而不聽
485 9 lost; severed 晉荀息死而不聽
486 9 lifeless; not moving 晉荀息死而不聽
487 9 stiff; inflexible 晉荀息死而不聽
488 9 already fixed; set; established 晉荀息死而不聽
489 9 damned 晉荀息死而不聽
490 8 a season 難紀季曰
491 8 Ji 難紀季曰
492 8 youngest brother 難紀季曰
493 8 last month in a season 難紀季曰
494 8 final years of a dynasty or reign; last in a sequence 難紀季曰
495 8 for a girl to reach marriageable age 難紀季曰
496 8 young 難紀季曰
497 8 a period of time 難紀季曰
498 8 yōu to worry; to be concerned 魯桓忘其憂
499 8 yōu a worry; a concern; grief 魯桓忘其憂
500 8 yōu sad; grieved 魯桓忘其憂

Frequencies of all Words

Top 979

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 211 zhī him; her; them; that 大人之所重
2 211 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大人之所重
3 211 zhī to go 大人之所重
4 211 zhī this; that 大人之所重
5 211 zhī genetive marker 大人之所重
6 211 zhī it 大人之所重
7 211 zhī in; in regards to 大人之所重
8 211 zhī all 大人之所重
9 211 zhī and 大人之所重
10 211 zhī however 大人之所重
11 211 zhī if 大人之所重
12 211 zhī then 大人之所重
13 211 zhī to arrive; to go 大人之所重
14 211 zhī is 大人之所重
15 211 zhī to use 大人之所重
16 211 zhī Zhi 大人之所重
17 211 zhī winding 大人之所重
18 155 also; too 大始也
19 155 a final modal particle indicating certainy or decision 大始也
20 155 either 大始也
21 155 even 大始也
22 155 used to soften the tone 大始也
23 155 used for emphasis 大始也
24 155 used to mark contrast 大始也
25 155 used to mark compromise 大始也
26 96 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而繫之元也
27 96 ér Kangxi radical 126 而繫之元也
28 96 ér you 而繫之元也
29 96 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而繫之元也
30 96 ér right away; then 而繫之元也
31 96 ér but; yet; however; while; nevertheless 而繫之元也
32 96 ér if; in case; in the event that 而繫之元也
33 96 ér therefore; as a result; thus 而繫之元也
34 96 ér how can it be that? 而繫之元也
35 96 ér so as to 而繫之元也
36 96 ér only then 而繫之元也
37 96 ér as if; to seem like 而繫之元也
38 96 néng can; able 而繫之元也
39 96 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而繫之元也
40 96 ér me 而繫之元也
41 96 ér to arrive; up to 而繫之元也
42 96 ér possessive 而繫之元也
43 70 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 謂一元者
44 70 zhě that 謂一元者
45 70 zhě nominalizing function word 謂一元者
46 70 zhě used to mark a definition 謂一元者
47 70 zhě used to mark a pause 謂一元者
48 70 zhě topic marker; that; it 謂一元者
49 70 zhuó according to 謂一元者
50 69 his; hers; its; theirs 可謂得其真矣
51 69 to add emphasis 可謂得其真矣
52 69 used when asking a question in reply to a question 可謂得其真矣
53 69 used when making a request or giving an order 可謂得其真矣
54 69 he; her; it; them 可謂得其真矣
55 69 probably; likely 可謂得其真矣
56 69 will 可謂得其真矣
57 69 may 可謂得其真矣
58 69 if 可謂得其真矣
59 69 or 可謂得其真矣
60 69 Qi 可謂得其真矣
61 53 so as to; in order to 其義以隨天地終始也
62 53 to use; to regard as 其義以隨天地終始也
63 53 to use; to grasp 其義以隨天地終始也
64 53 according to 其義以隨天地終始也
65 53 because of 其義以隨天地終始也
66 53 on a certain date 其義以隨天地終始也
67 53 and; as well as 其義以隨天地終始也
68 53 to rely on 其義以隨天地終始也
69 53 to regard 其義以隨天地終始也
70 53 to be able to 其義以隨天地終始也
71 53 to order; to command 其義以隨天地終始也
72 53 further; moreover 其義以隨天地終始也
73 53 used after a verb 其義以隨天地終始也
74 53 very 其義以隨天地終始也
75 53 already 其義以隨天地終始也
76 53 increasingly 其義以隨天地終始也
77 53 a reason; a cause 其義以隨天地終始也
78 53 Israel 其義以隨天地終始也
79 53 Yi 其義以隨天地終始也
80 39 not; no 衛宣弗受先君而不危
81 39 expresses that a certain condition cannot be acheived 衛宣弗受先君而不危
82 39 as a correlative 衛宣弗受先君而不危
83 39 no (answering a question) 衛宣弗受先君而不危
84 39 forms a negative adjective from a noun 衛宣弗受先君而不危
85 39 at the end of a sentence to form a question 衛宣弗受先君而不危
86 39 to form a yes or no question 衛宣弗受先君而不危
87 39 infix potential marker 衛宣弗受先君而不危
88 38 春秋 chūnqiū Spring and Autumn Period 是以春秋變一謂之元
89 38 春秋 chūnqiū a person's age 是以春秋變一謂之元
90 38 春秋 chūnqiū Chunqiu; Annals of Spring and Autumn 是以春秋變一謂之元
91 38 春秋 chūnqiū spring and autumn 是以春秋變一謂之元
92 36 yuē to speak; to say 易曰
93 36 yuē Kangxi radical 73 易曰
94 36 yuē to be called 易曰
95 36 yuē particle without meaning 易曰
96 35 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故元者為萬物之本
97 35 old; ancient; former; past 故元者為萬物之本
98 35 reason; cause; purpose 故元者為萬物之本
99 35 to die 故元者為萬物之本
100 35 so; therefore; hence 故元者為萬物之本
101 35 original 故元者為萬物之本
102 35 accident; happening; instance 故元者為萬物之本
103 35 a friend; an acquaintance; friendship 故元者為萬物之本
104 35 something in the past 故元者為萬物之本
105 35 deceased; dead 故元者為萬物之本
106 35 still; yet 故元者為萬物之本
107 33 wèi for; to 故元者為萬物之本
108 33 wèi because of 故元者為萬物之本
109 33 wéi to act as; to serve 故元者為萬物之本
110 33 wéi to change into; to become 故元者為萬物之本
111 33 wéi to be; is 故元者為萬物之本
112 33 wéi to do 故元者為萬物之本
113 33 wèi for 故元者為萬物之本
114 33 wèi because of; for; to 故元者為萬物之本
115 33 wèi to 故元者為萬物之本
116 33 wéi in a passive construction 故元者為萬物之本
117 33 wéi forming a rehetorical question 故元者為萬物之本
118 33 wéi forming an adverb 故元者為萬物之本
119 33 wéi to add emphasis 故元者為萬物之本
120 33 wèi to support; to help 故元者為萬物之本
121 33 wéi to govern 故元者為萬物之本
122 25 in; at 奚為於此
123 25 in; at 奚為於此
124 25 in; at; to; from 奚為於此
125 25 to go; to 奚為於此
126 25 to rely on; to depend on 奚為於此
127 25 to go to; to arrive at 奚為於此
128 25 from 奚為於此
129 25 give 奚為於此
130 25 oppposing 奚為於此
131 25 and 奚為於此
132 25 compared to 奚為於此
133 25 by 奚為於此
134 25 and; as well as 奚為於此
135 25 for 奚為於此
136 25 Yu 奚為於此
137 25 a crow 奚為於此
138 25 whew; wow 奚為於此
139 24 yán to speak; to say; said 安容言乃天地之元
140 24 yán language; talk; words; utterance; speech 安容言乃天地之元
141 24 yán Kangxi radical 149 安容言乃天地之元
142 24 yán a particle with no meaning 安容言乃天地之元
143 24 yán phrase; sentence 安容言乃天地之元
144 24 yán a word; a syllable 安容言乃天地之元
145 24 yán a theory; a doctrine 安容言乃天地之元
146 24 yán to regard as 安容言乃天地之元
147 24 yán to act as 安容言乃天地之元
148 24 no 而無此美
149 24 Kangxi radical 71 而無此美
150 24 to not have; without 而無此美
151 24 has not yet 而無此美
152 24 mo 而無此美
153 24 do not 而無此美
154 24 not; -less; un- 而無此美
155 24 regardless of 而無此美
156 24 to not have 而無此美
157 24 um 而無此美
158 24 Wu 而無此美
159 23 yǒu is; are; to exist 何霸之有
160 23 yǒu to have; to possess 何霸之有
161 23 yǒu indicates an estimate 何霸之有
162 23 yǒu indicates a large quantity 何霸之有
163 23 yǒu indicates an affirmative response 何霸之有
164 23 yǒu a certain; used before a person, time, or place 何霸之有
165 23 yǒu used to compare two things 何霸之有
166 23 yǒu used in a polite formula before certain verbs 何霸之有
167 23 yǒu used before the names of dynasties 何霸之有
168 23 yǒu a certain thing; what exists 何霸之有
169 23 yǒu multiple of ten and ... 何霸之有
170 23 yǒu abundant 何霸之有
171 23 yǒu purposeful 何霸之有
172 23 yǒu You 何霸之有
173 23 this; these 奚為於此
174 23 in this way 奚為於此
175 23 otherwise; but; however; so 奚為於此
176 23 at this time; now; here 奚為於此
177 21 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 乃率弗宜為君者而立
178 21 jūn you 乃率弗宜為君者而立
179 21 jūn a mistress 乃率弗宜為君者而立
180 21 jūn date-plum 乃率弗宜為君者而立
181 21 jūn the son of heaven 乃率弗宜為君者而立
182 21 jūn to rule 乃率弗宜為君者而立
183 20 wèi to call 謂一元者
184 20 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂一元者
185 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
186 20 wèi to treat as; to regard as 謂一元者
187 20 wèi introducing a condition situation 謂一元者
188 20 wèi to speak to; to address 謂一元者
189 20 wèi to think 謂一元者
190 20 wèi for; is to be 謂一元者
191 20 wèi to make; to cause 謂一元者
192 20 wèi and 謂一元者
193 20 wèi principle; reason 謂一元者
194 20 wèi Wei 謂一元者
195 19 words; speech; expression; phrase; dialog 皆諱大惡之辭也
196 19 to resign 皆諱大惡之辭也
197 19 to dismiss; to fire 皆諱大惡之辭也
198 19 rhetoric 皆諱大惡之辭也
199 19 to say goodbye; to take leave 皆諱大惡之辭也
200 19 ci genre poetry 皆諱大惡之辭也
201 19 to avoid; to decline 皆諱大惡之辭也
202 19 cause for gossip; reason for condemnation 皆諱大惡之辭也
203 19 to tell; to inform 皆諱大惡之辭也
204 19 to blame; to criticize 皆諱大惡之辭也
205 19 meaning; sense 其義以隨天地終始也
206 19 justice; right action; righteousness 其義以隨天地終始也
207 19 artificial; man-made; fake 其義以隨天地終始也
208 19 chivalry; generosity 其義以隨天地終始也
209 19 just; righteous 其義以隨天地終始也
210 19 adopted 其義以隨天地終始也
211 19 a relationship 其義以隨天地終始也
212 19 volunteer 其義以隨天地終始也
213 19 something suitable 其義以隨天地終始也
214 19 a martyr 其義以隨天地終始也
215 19 a law 其義以隨天地終始也
216 19 Yi 其義以隨天地終始也
217 19 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 大人之所重
218 19 suǒ an office; an institute 大人之所重
219 19 suǒ introduces a relative clause 大人之所重
220 19 suǒ it 大人之所重
221 19 suǒ if; supposing 大人之所重
222 19 suǒ a few; various; some 大人之所重
223 19 suǒ a place; a location 大人之所重
224 19 suǒ indicates a passive voice 大人之所重
225 19 suǒ that which 大人之所重
226 19 suǒ an ordinal number 大人之所重
227 19 suǒ meaning 大人之所重
228 19 suǒ garrison 大人之所重
229 18 to stand 衛侯晉以立書葬是也
230 18 Kangxi radical 117 衛侯晉以立書葬是也
231 18 erect; upright; vertical 衛侯晉以立書葬是也
232 18 to establish; to set up; to found 衛侯晉以立書葬是也
233 18 to conclude; to draw up 衛侯晉以立書葬是也
234 18 to ascend the throne 衛侯晉以立書葬是也
235 18 to designate; to appoint 衛侯晉以立書葬是也
236 18 to live; to exist 衛侯晉以立書葬是也
237 18 instantaneously; immediatley 衛侯晉以立書葬是也
238 18 to erect; to stand something up 衛侯晉以立書葬是也
239 18 to take a stand 衛侯晉以立書葬是也
240 18 to cease; to stop 衛侯晉以立書葬是也
241 18 a two week period at the onset o feach season 衛侯晉以立書葬是也
242 17 xián virtuous; worthy 從賢之志
243 17 xián able; capable 從賢之志
244 17 xián admirable 從賢之志
245 17 xián sir 從賢之志
246 17 xián a talented person 從賢之志
247 17 xián India 從賢之志
248 17 xián to respect 從賢之志
249 17 xián to excel; to surpass 從賢之志
250 17 fēi not; non-; un- 非子路之所能見
251 17 fēi Kangxi radical 175 非子路之所能見
252 17 fēi wrong; bad; untruthful 非子路之所能見
253 17 fēi different 非子路之所能見
254 17 fēi to not be; to not have 非子路之所能見
255 17 fēi to violate; to be contrary to 非子路之所能見
256 17 fēi Africa 非子路之所能見
257 17 fēi to slander 非子路之所能見
258 17 fěi to avoid 非子路之所能見
259 17 fēi must 非子路之所能見
260 17 fēi an error 非子路之所能見
261 17 fēi a problem; a question 非子路之所能見
262 17 fēi evil 非子路之所能見
263 17 fēi besides; except; unless 非子路之所能見
264 16 also; too 罪亦重矣
265 16 but 罪亦重矣
266 16 this; he; she 罪亦重矣
267 16 although; even though 罪亦重矣
268 16 already 罪亦重矣
269 16 particle with no meaning 罪亦重矣
270 16 Yi 罪亦重矣
271 16 no 春秋弗危
272 16 do not 春秋弗危
273 16 rén person; people; a human being 而人之元在焉
274 16 rén Kangxi radical 9 而人之元在焉
275 16 rén a kind of person 而人之元在焉
276 16 rén everybody 而人之元在焉
277 16 rén adult 而人之元在焉
278 16 rén somebody; others 而人之元在焉
279 16 rén an upright person 而人之元在焉
280 16 final particle to express a completed action 可謂得其真矣
281 16 particle to express certainty 可謂得其真矣
282 16 would; particle to indicate a future condition 可謂得其真矣
283 16 to form a question 可謂得其真矣
284 16 to indicate a command 可謂得其真矣
285 16 sigh 可謂得其真矣
286 16 shì is; are; am; to be 宋繆公是也
287 16 shì is exactly 宋繆公是也
288 16 shì is suitable; is in contrast 宋繆公是也
289 16 shì this; that; those 宋繆公是也
290 16 shì really; certainly 宋繆公是也
291 16 shì correct; yes; affirmative 宋繆公是也
292 16 shì true 宋繆公是也
293 16 shì is; has; exists 宋繆公是也
294 16 shì used between repetitions of a word 宋繆公是也
295 16 shì a matter; an affair 宋繆公是也
296 16 shì Shi 宋繆公是也
297 16 shū book 衛侯晉以立書葬是也
298 16 shū document; manuscript 衛侯晉以立書葬是也
299 16 shū letter 衛侯晉以立書葬是也
300 16 shū the Cannon of Documents 衛侯晉以立書葬是也
301 16 shū to write 衛侯晉以立書葬是也
302 16 shū writing 衛侯晉以立書葬是也
303 16 shū calligraphy; writing style 衛侯晉以立書葬是也
304 16 shū Shu 衛侯晉以立書葬是也
305 16 shū to record 衛侯晉以立書葬是也
306 16 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 知元年志者
307 16 zhì to write down; to record 知元年志者
308 16 zhì Zhi 知元年志者
309 16 zhì a written record; a treatise 知元年志者
310 16 zhì to remember 知元年志者
311 16 zhì annals; a treatise; a gazetteer 知元年志者
312 16 zhì a birthmark; a mole 知元年志者
313 16 zhì determination; will 知元年志者
314 16 zhì a magazine 知元年志者
315 16 zhì to measure; to weigh 知元年志者
316 16 zhì aspiration 知元年志者
317 15 jīng to go through; to experience 春秋有經禮
318 15 jīng a sutra; a scripture 春秋有經禮
319 15 jīng warp 春秋有經禮
320 15 jīng longitude 春秋有經禮
321 15 jīng often; regularly; frequently 春秋有經禮
322 15 jīng to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage 春秋有經禮
323 15 jīng a woman's period 春秋有經禮
324 15 jīng to bear; to endure 春秋有經禮
325 15 jīng to hang; to die by hanging 春秋有經禮
326 15 jīng classics 春秋有經禮
327 15 jīng to be frugal; to save 春秋有經禮
328 15 jīng a classic; a scripture; canon 春秋有經禮
329 15 jīng a standard; a norm 春秋有經禮
330 15 jīng a section of a Confucian work 春秋有經禮
331 15 jīng to measure 春秋有經禮
332 15 jīng human pulse 春秋有經禮
333 15 jīng menstruation; a woman's period 春秋有經禮
334 15 zhī to know 知元年志者
335 15 zhī to comprehend 知元年志者
336 15 zhī to inform; to tell 知元年志者
337 15 zhī to administer 知元年志者
338 15 zhī to distinguish; to discern; to recognize 知元年志者
339 15 zhī to be close friends 知元年志者
340 15 zhī to feel; to sense; to perceive 知元年志者
341 15 zhī to receive; to entertain 知元年志者
342 15 zhī knowledge 知元年志者
343 15 zhī consciousness; perception 知元年志者
344 15 zhī a close friend 知元年志者
345 15 zhì wisdom 知元年志者
346 15 zhì Zhi 知元年志者
347 15 zhī to appreciate 知元年志者
348 15 zhī to make known 知元年志者
349 15 zhī to have control over 知元年志者
350 15 zhī to expect; to foresee 知元年志者
351 15 big; huge; large 大始也
352 15 Kangxi radical 37 大始也
353 15 great; major; important 大始也
354 15 size 大始也
355 15 old 大始也
356 15 greatly; very 大始也
357 15 oldest; earliest 大始也
358 15 adult 大始也
359 15 tài greatest; grand 大始也
360 15 dài an important person 大始也
361 15 senior 大始也
362 15 approximately 大始也
363 15 tài greatest; grand 大始也
364 14 huò or; either; else 而或達於經
365 14 huò maybe; perhaps; might; possibly 而或達於經
366 14 huò some; someone 而或達於經
367 14 míngnián suddenly 而或達於經
368 14 jiē all; each and every; in all cases 皆為大惡而書
369 14 jiē same; equally 皆為大惡而書
370 14 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 莫不善義
371 14 shàn happy 莫不善義
372 14 shàn good 莫不善義
373 14 shàn kind-hearted 莫不善義
374 14 shàn to be skilled at something 莫不善義
375 14 shàn familiar 莫不善義
376 14 shàn to repair 莫不善義
377 14 shàn to admire 莫不善義
378 14 shàn to praise 莫不善義
379 14 shàn numerous; frequent; easy 莫不善義
380 14 shàn Shan 莫不善義
381 14 nán difficult; arduous; hard 尚難
382 14 nán to put someone in a difficult position; to have difficulty 尚難
383 14 nán hardly possible; unable 尚難
384 14 nàn disaster; calamity 尚難
385 14 nàn enemy; foe 尚難
386 14 nán bad; unpleasant 尚難
387 14 nàn to blame; to rebuke 尚難
388 14 nàn to object to; to argue against 尚難
389 14 nàn to reject; to repudiate 尚難
390 13 wéi dangerous; precarious 春秋危之
391 13 wéi high 春秋危之
392 13 to avoid; to shun 而有避也
393 13 to flee; to escape; to leave 而有避也
394 13 to leave 而有避也
395 13 to renounce 而有避也
396 13 to be inferior 而有避也
397 13 to prevent 而有避也
398 13 to yield 而有避也
399 13 shì matter; thing; item 婦人無出境之事
400 13 shì to serve 婦人無出境之事
401 13 shì a government post 婦人無出境之事
402 13 shì duty; post; work 婦人無出境之事
403 13 shì occupation 婦人無出境之事
404 13 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 婦人無出境之事
405 13 shì an accident 婦人無出境之事
406 13 shì to attend 婦人無出境之事
407 13 shì an allusion 婦人無出境之事
408 13 shì a condition; a state; a situation 婦人無出境之事
409 13 shì to engage in 婦人無出境之事
410 13 shì to enslave 婦人無出境之事
411 13 shì to pursue 婦人無出境之事
412 13 shì to administer 婦人無出境之事
413 13 shì to appoint 婦人無出境之事
414 13 shì a piece 婦人無出境之事
415 13 even; equal; uniform 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
416 13 Kangxi radical 210 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
417 13 Qi Dynasty 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
418 13 State of Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
419 13 to arrange 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
420 13 altogether; simultaneously 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
421 13 agile; nimble 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
422 13 navel 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
423 13 to rise; to ascend 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
424 13 chopped meat or vegetables 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
425 13 to blend ingredients 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
426 13 to delimit; to distinguish 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
427 13 the lower part of a garment 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
428 13 broomcorn millet 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
429 13 zhāi to fast 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
430 13 to level with 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
431 13 all present; all ready 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
432 13 Qi 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
433 13 alike; similar; identical; same 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
434 13 an alloy 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊
435 13 and 不得與天元
436 13 to give 不得與天元
437 13 together with 不得與天元
438 13 interrogative particle 不得與天元
439 13 to accompany 不得與天元
440 13 to particate in 不得與天元
441 13 of the same kind 不得與天元
442 13 to help 不得與天元
443 13 for 不得與天元
444 13 是故 shìgù therefore; so; consequently 是故治國之端在正名
445 13 zhèng upright; straight 名之正
446 13 zhèng just doing something; just now 名之正
447 13 zhèng to straighten; to correct 名之正
448 13 zhèng main; central; primary 名之正
449 13 zhèng fundamental; original 名之正
450 13 zhèng precise; exact; accurate 名之正
451 13 zhèng at right angles 名之正
452 13 zhèng unbiased; impartial 名之正
453 13 zhèng true; correct; orthodox 名之正
454 13 zhèng unmixed; pure 名之正
455 13 zhèng positive (charge) 名之正
456 13 zhèng positive (number) 名之正
457 13 zhèng standard 名之正
458 13 zhèng chief; principal; primary 名之正
459 13 zhèng honest 名之正
460 13 zhèng to execute; to carry out 名之正
461 13 zhèng precisely 名之正
462 13 zhèng accepted; conventional 名之正
463 13 zhèng to govern 名之正
464 13 zhèng only; just 名之正
465 13 zhēng first month 名之正
466 13 zhēng center of a target 名之正
467 13 one 是以春秋變一謂之元
468 13 Kangxi radical 1 是以春秋變一謂之元
469 13 as soon as; all at once 是以春秋變一謂之元
470 13 pure; concentrated 是以春秋變一謂之元
471 13 whole; all 是以春秋變一謂之元
472 13 first 是以春秋變一謂之元
473 13 the same 是以春秋變一謂之元
474 13 each 是以春秋變一謂之元
475 13 certain 是以春秋變一謂之元
476 13 throughout 是以春秋變一謂之元
477 13 used in between a reduplicated verb 是以春秋變一謂之元
478 13 sole; single 是以春秋變一謂之元
479 13 a very small amount 是以春秋變一謂之元
480 13 Yi 是以春秋變一謂之元
481 13 other 是以春秋變一謂之元
482 13 to unify 是以春秋變一謂之元
483 13 accidentally; coincidentally 是以春秋變一謂之元
484 13 abruptly; suddenly 是以春秋變一謂之元
485 13 or 是以春秋變一謂之元
486 13 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 春秋有經禮
487 13 a ritual; a ceremony; a rite 春秋有經禮
488 13 a present; a gift 春秋有經禮
489 13 a bow 春秋有經禮
490 13 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 春秋有經禮
491 13 Li 春秋有經禮
492 13 to give an offering in a religious ceremony 春秋有經禮
493 13 to respect; to revere 春秋有經禮
494 12 è evil; vice 惡施於人
495 12 è evil; wicked; bad; foul; malevolent 惡施於人
496 12 ě queasy; nauseous 惡施於人
497 12 to hate; to detest 惡施於人
498 12 how? 惡施於人
499 12 è fierce 惡施於人
500 12 è detestable; offensive; unpleasant 惡施於人

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
奉天 102 Fengtian
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
阖庐 闔廬 104 He Lu
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁僖公 魯僖公 108 Lord Xi of Lu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
无诸 無諸 119 Wu Zhu
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄公 120 Lord Xiang
僖公 120 Lord Xi
120
  1. Xing
  2. Xing
宣公 120 Xuangong; Lord Wen
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
隐公 隱公 121 Lord Yin
122 Zeng
正月 122 first month of the lunar calendar
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
子路 122 Zi Lu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English