Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷三 玉英第四 精華第五 Scroll 3
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 211 | 之 | zhī | to go | 大人之所重 |
| 2 | 211 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大人之所重 |
| 3 | 211 | 之 | zhī | is | 大人之所重 |
| 4 | 211 | 之 | zhī | to use | 大人之所重 |
| 5 | 211 | 之 | zhī | Zhi | 大人之所重 |
| 6 | 211 | 之 | zhī | winding | 大人之所重 |
| 7 | 96 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而繫之元也 |
| 8 | 96 | 而 | ér | as if; to seem like | 而繫之元也 |
| 9 | 96 | 而 | néng | can; able | 而繫之元也 |
| 10 | 96 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而繫之元也 |
| 11 | 96 | 而 | ér | to arrive; up to | 而繫之元也 |
| 12 | 69 | 其 | qí | Qi | 可謂得其真矣 |
| 13 | 53 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 其義以隨天地終始也 |
| 14 | 53 | 以 | yǐ | to rely on | 其義以隨天地終始也 |
| 15 | 53 | 以 | yǐ | to regard | 其義以隨天地終始也 |
| 16 | 53 | 以 | yǐ | to be able to | 其義以隨天地終始也 |
| 17 | 53 | 以 | yǐ | to order; to command | 其義以隨天地終始也 |
| 18 | 53 | 以 | yǐ | used after a verb | 其義以隨天地終始也 |
| 19 | 53 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 其義以隨天地終始也 |
| 20 | 53 | 以 | yǐ | Israel | 其義以隨天地終始也 |
| 21 | 53 | 以 | yǐ | Yi | 其義以隨天地終始也 |
| 22 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 衛宣弗受先君而不危 |
| 23 | 38 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 是以春秋變一謂之元 |
| 24 | 38 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 是以春秋變一謂之元 |
| 25 | 38 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 是以春秋變一謂之元 |
| 26 | 38 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 是以春秋變一謂之元 |
| 27 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 易曰 |
| 28 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 易曰 |
| 29 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 易曰 |
| 30 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故元者為萬物之本 |
| 31 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 故元者為萬物之本 |
| 32 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 故元者為萬物之本 |
| 33 | 33 | 為 | wéi | to do | 故元者為萬物之本 |
| 34 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 故元者為萬物之本 |
| 35 | 33 | 為 | wéi | to govern | 故元者為萬物之本 |
| 36 | 25 | 於 | yú | to go; to | 奚為於此 |
| 37 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 奚為於此 |
| 38 | 25 | 於 | yú | Yu | 奚為於此 |
| 39 | 25 | 於 | wū | a crow | 奚為於此 |
| 40 | 24 | 言 | yán | to speak; to say; said | 安容言乃天地之元 |
| 41 | 24 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 安容言乃天地之元 |
| 42 | 24 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 安容言乃天地之元 |
| 43 | 24 | 言 | yán | phrase; sentence | 安容言乃天地之元 |
| 44 | 24 | 言 | yán | a word; a syllable | 安容言乃天地之元 |
| 45 | 24 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 安容言乃天地之元 |
| 46 | 24 | 言 | yán | to regard as | 安容言乃天地之元 |
| 47 | 24 | 言 | yán | to act as | 安容言乃天地之元 |
| 48 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無此美 |
| 49 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 而無此美 |
| 50 | 24 | 無 | mó | mo | 而無此美 |
| 51 | 24 | 無 | wú | to not have | 而無此美 |
| 52 | 24 | 無 | wú | Wu | 而無此美 |
| 53 | 21 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 乃率弗宜為君者而立 |
| 54 | 21 | 君 | jūn | a mistress | 乃率弗宜為君者而立 |
| 55 | 21 | 君 | jūn | date-plum | 乃率弗宜為君者而立 |
| 56 | 21 | 君 | jūn | the son of heaven | 乃率弗宜為君者而立 |
| 57 | 21 | 君 | jūn | to rule | 乃率弗宜為君者而立 |
| 58 | 20 | 謂 | wèi | to call | 謂一元者 |
| 59 | 20 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂一元者 |
| 60 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂一元者 |
| 61 | 20 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂一元者 |
| 62 | 20 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂一元者 |
| 63 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂一元者 |
| 64 | 20 | 謂 | wèi | to think | 謂一元者 |
| 65 | 20 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂一元者 |
| 66 | 20 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂一元者 |
| 67 | 20 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂一元者 |
| 68 | 20 | 謂 | wèi | Wei | 謂一元者 |
| 69 | 19 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 皆諱大惡之辭也 |
| 70 | 19 | 辭 | cí | to resign | 皆諱大惡之辭也 |
| 71 | 19 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 皆諱大惡之辭也 |
| 72 | 19 | 辭 | cí | rhetoric | 皆諱大惡之辭也 |
| 73 | 19 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 皆諱大惡之辭也 |
| 74 | 19 | 辭 | cí | ci genre poetry | 皆諱大惡之辭也 |
| 75 | 19 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 皆諱大惡之辭也 |
| 76 | 19 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 皆諱大惡之辭也 |
| 77 | 19 | 辭 | cí | to tell; to inform | 皆諱大惡之辭也 |
| 78 | 19 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 皆諱大惡之辭也 |
| 79 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 其義以隨天地終始也 |
| 80 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 其義以隨天地終始也 |
| 81 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 其義以隨天地終始也 |
| 82 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 其義以隨天地終始也 |
| 83 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 其義以隨天地終始也 |
| 84 | 19 | 義 | yì | adopted | 其義以隨天地終始也 |
| 85 | 19 | 義 | yì | a relationship | 其義以隨天地終始也 |
| 86 | 19 | 義 | yì | volunteer | 其義以隨天地終始也 |
| 87 | 19 | 義 | yì | something suitable | 其義以隨天地終始也 |
| 88 | 19 | 義 | yì | a martyr | 其義以隨天地終始也 |
| 89 | 19 | 義 | yì | a law | 其義以隨天地終始也 |
| 90 | 19 | 義 | yì | Yi | 其義以隨天地終始也 |
| 91 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 大人之所重 |
| 92 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 大人之所重 |
| 93 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 大人之所重 |
| 94 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 大人之所重 |
| 95 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 大人之所重 |
| 96 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 大人之所重 |
| 97 | 18 | 立 | lì | to stand | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 98 | 18 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 99 | 18 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 100 | 18 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 101 | 18 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 102 | 18 | 立 | lì | to ascend the throne | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 103 | 18 | 立 | lì | to designate; to appoint | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 104 | 18 | 立 | lì | to live; to exist | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 105 | 18 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 106 | 18 | 立 | lì | to take a stand | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 107 | 18 | 立 | lì | to cease; to stop | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 108 | 18 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 109 | 17 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 從賢之志 |
| 110 | 17 | 賢 | xián | able; capable | 從賢之志 |
| 111 | 17 | 賢 | xián | admirable | 從賢之志 |
| 112 | 17 | 賢 | xián | a talented person | 從賢之志 |
| 113 | 17 | 賢 | xián | India | 從賢之志 |
| 114 | 17 | 賢 | xián | to respect | 從賢之志 |
| 115 | 17 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 從賢之志 |
| 116 | 17 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非子路之所能見 |
| 117 | 17 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非子路之所能見 |
| 118 | 17 | 非 | fēi | different | 非子路之所能見 |
| 119 | 17 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非子路之所能見 |
| 120 | 17 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非子路之所能見 |
| 121 | 17 | 非 | fēi | Africa | 非子路之所能見 |
| 122 | 17 | 非 | fēi | to slander | 非子路之所能見 |
| 123 | 17 | 非 | fěi | to avoid | 非子路之所能見 |
| 124 | 17 | 非 | fēi | must | 非子路之所能見 |
| 125 | 17 | 非 | fēi | an error | 非子路之所能見 |
| 126 | 17 | 非 | fēi | a problem; a question | 非子路之所能見 |
| 127 | 17 | 非 | fēi | evil | 非子路之所能見 |
| 128 | 16 | 亦 | yì | Yi | 罪亦重矣 |
| 129 | 16 | 弗 | fú | do not | 春秋弗危 |
| 130 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 而人之元在焉 |
| 131 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而人之元在焉 |
| 132 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 而人之元在焉 |
| 133 | 16 | 人 | rén | everybody | 而人之元在焉 |
| 134 | 16 | 人 | rén | adult | 而人之元在焉 |
| 135 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 而人之元在焉 |
| 136 | 16 | 人 | rén | an upright person | 而人之元在焉 |
| 137 | 16 | 書 | shū | book | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 138 | 16 | 書 | shū | document; manuscript | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 139 | 16 | 書 | shū | letter | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 140 | 16 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 141 | 16 | 書 | shū | to write | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 142 | 16 | 書 | shū | writing | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 143 | 16 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 144 | 16 | 書 | shū | Shu | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 145 | 16 | 書 | shū | to record | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 146 | 16 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 知元年志者 |
| 147 | 16 | 志 | zhì | to write down; to record | 知元年志者 |
| 148 | 16 | 志 | zhì | Zhi | 知元年志者 |
| 149 | 16 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 知元年志者 |
| 150 | 16 | 志 | zhì | to remember | 知元年志者 |
| 151 | 16 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 知元年志者 |
| 152 | 16 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 知元年志者 |
| 153 | 16 | 志 | zhì | determination; will | 知元年志者 |
| 154 | 16 | 志 | zhì | a magazine | 知元年志者 |
| 155 | 16 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 知元年志者 |
| 156 | 16 | 志 | zhì | aspiration | 知元年志者 |
| 157 | 15 | 經 | jīng | to go through; to experience | 春秋有經禮 |
| 158 | 15 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 春秋有經禮 |
| 159 | 15 | 經 | jīng | warp | 春秋有經禮 |
| 160 | 15 | 經 | jīng | longitude | 春秋有經禮 |
| 161 | 15 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 春秋有經禮 |
| 162 | 15 | 經 | jīng | a woman's period | 春秋有經禮 |
| 163 | 15 | 經 | jīng | to bear; to endure | 春秋有經禮 |
| 164 | 15 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 春秋有經禮 |
| 165 | 15 | 經 | jīng | classics | 春秋有經禮 |
| 166 | 15 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 春秋有經禮 |
| 167 | 15 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 春秋有經禮 |
| 168 | 15 | 經 | jīng | a standard; a norm | 春秋有經禮 |
| 169 | 15 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 春秋有經禮 |
| 170 | 15 | 經 | jīng | to measure | 春秋有經禮 |
| 171 | 15 | 經 | jīng | human pulse | 春秋有經禮 |
| 172 | 15 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 春秋有經禮 |
| 173 | 15 | 知 | zhī | to know | 知元年志者 |
| 174 | 15 | 知 | zhī | to comprehend | 知元年志者 |
| 175 | 15 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知元年志者 |
| 176 | 15 | 知 | zhī | to administer | 知元年志者 |
| 177 | 15 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知元年志者 |
| 178 | 15 | 知 | zhī | to be close friends | 知元年志者 |
| 179 | 15 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知元年志者 |
| 180 | 15 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知元年志者 |
| 181 | 15 | 知 | zhī | knowledge | 知元年志者 |
| 182 | 15 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知元年志者 |
| 183 | 15 | 知 | zhī | a close friend | 知元年志者 |
| 184 | 15 | 知 | zhì | wisdom | 知元年志者 |
| 185 | 15 | 知 | zhì | Zhi | 知元年志者 |
| 186 | 15 | 知 | zhī | to appreciate | 知元年志者 |
| 187 | 15 | 知 | zhī | to make known | 知元年志者 |
| 188 | 15 | 知 | zhī | to have control over | 知元年志者 |
| 189 | 15 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知元年志者 |
| 190 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 大始也 |
| 191 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大始也 |
| 192 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 大始也 |
| 193 | 15 | 大 | dà | size | 大始也 |
| 194 | 15 | 大 | dà | old | 大始也 |
| 195 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 大始也 |
| 196 | 15 | 大 | dà | adult | 大始也 |
| 197 | 15 | 大 | dài | an important person | 大始也 |
| 198 | 15 | 大 | dà | senior | 大始也 |
| 199 | 14 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 莫不善義 |
| 200 | 14 | 善 | shàn | happy | 莫不善義 |
| 201 | 14 | 善 | shàn | good | 莫不善義 |
| 202 | 14 | 善 | shàn | kind-hearted | 莫不善義 |
| 203 | 14 | 善 | shàn | to be skilled at something | 莫不善義 |
| 204 | 14 | 善 | shàn | familiar | 莫不善義 |
| 205 | 14 | 善 | shàn | to repair | 莫不善義 |
| 206 | 14 | 善 | shàn | to admire | 莫不善義 |
| 207 | 14 | 善 | shàn | to praise | 莫不善義 |
| 208 | 14 | 善 | shàn | Shan | 莫不善義 |
| 209 | 14 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 尚難 |
| 210 | 14 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 尚難 |
| 211 | 14 | 難 | nán | hardly possible; unable | 尚難 |
| 212 | 14 | 難 | nàn | disaster; calamity | 尚難 |
| 213 | 14 | 難 | nàn | enemy; foe | 尚難 |
| 214 | 14 | 難 | nán | bad; unpleasant | 尚難 |
| 215 | 14 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 尚難 |
| 216 | 14 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 尚難 |
| 217 | 14 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 尚難 |
| 218 | 13 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 春秋危之 |
| 219 | 13 | 危 | wéi | high | 春秋危之 |
| 220 | 13 | 避 | bì | to avoid; to shun | 而有避也 |
| 221 | 13 | 避 | bì | to flee; to escape; to leave | 而有避也 |
| 222 | 13 | 避 | bì | to leave | 而有避也 |
| 223 | 13 | 避 | bì | to renounce | 而有避也 |
| 224 | 13 | 避 | bì | to be inferior | 而有避也 |
| 225 | 13 | 避 | bì | to prevent | 而有避也 |
| 226 | 13 | 避 | bì | to yield | 而有避也 |
| 227 | 13 | 事 | shì | matter; thing; item | 婦人無出境之事 |
| 228 | 13 | 事 | shì | to serve | 婦人無出境之事 |
| 229 | 13 | 事 | shì | a government post | 婦人無出境之事 |
| 230 | 13 | 事 | shì | duty; post; work | 婦人無出境之事 |
| 231 | 13 | 事 | shì | occupation | 婦人無出境之事 |
| 232 | 13 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 婦人無出境之事 |
| 233 | 13 | 事 | shì | an accident | 婦人無出境之事 |
| 234 | 13 | 事 | shì | to attend | 婦人無出境之事 |
| 235 | 13 | 事 | shì | an allusion | 婦人無出境之事 |
| 236 | 13 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 婦人無出境之事 |
| 237 | 13 | 事 | shì | to engage in | 婦人無出境之事 |
| 238 | 13 | 事 | shì | to enslave | 婦人無出境之事 |
| 239 | 13 | 事 | shì | to pursue | 婦人無出境之事 |
| 240 | 13 | 事 | shì | to administer | 婦人無出境之事 |
| 241 | 13 | 事 | shì | to appoint | 婦人無出境之事 |
| 242 | 13 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 243 | 13 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 244 | 13 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 245 | 13 | 齊 | qí | State of Qi | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 246 | 13 | 齊 | qí | to arrange | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 247 | 13 | 齊 | qí | agile; nimble | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 248 | 13 | 齊 | qí | navel | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 249 | 13 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 250 | 13 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 251 | 13 | 齊 | jì | to blend ingredients | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 252 | 13 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 253 | 13 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 254 | 13 | 齊 | zī | broomcorn millet | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 255 | 13 | 齊 | zhāi | to fast | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 256 | 13 | 齊 | qí | to level with | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 257 | 13 | 齊 | qí | all present; all ready | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 258 | 13 | 齊 | qí | Qi | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 259 | 13 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 260 | 13 | 齊 | qí | an alloy | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 261 | 13 | 與 | yǔ | to give | 不得與天元 |
| 262 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 不得與天元 |
| 263 | 13 | 與 | yù | to particate in | 不得與天元 |
| 264 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 不得與天元 |
| 265 | 13 | 與 | yù | to help | 不得與天元 |
| 266 | 13 | 與 | yǔ | for | 不得與天元 |
| 267 | 13 | 正 | zhèng | upright; straight | 名之正 |
| 268 | 13 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 名之正 |
| 269 | 13 | 正 | zhèng | main; central; primary | 名之正 |
| 270 | 13 | 正 | zhèng | fundamental; original | 名之正 |
| 271 | 13 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 名之正 |
| 272 | 13 | 正 | zhèng | at right angles | 名之正 |
| 273 | 13 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 名之正 |
| 274 | 13 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 名之正 |
| 275 | 13 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 名之正 |
| 276 | 13 | 正 | zhèng | positive (charge) | 名之正 |
| 277 | 13 | 正 | zhèng | positive (number) | 名之正 |
| 278 | 13 | 正 | zhèng | standard | 名之正 |
| 279 | 13 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 名之正 |
| 280 | 13 | 正 | zhèng | honest | 名之正 |
| 281 | 13 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 名之正 |
| 282 | 13 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 名之正 |
| 283 | 13 | 正 | zhèng | to govern | 名之正 |
| 284 | 13 | 正 | zhēng | first month | 名之正 |
| 285 | 13 | 正 | zhēng | center of a target | 名之正 |
| 286 | 13 | 一 | yī | one | 是以春秋變一謂之元 |
| 287 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是以春秋變一謂之元 |
| 288 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 是以春秋變一謂之元 |
| 289 | 13 | 一 | yī | first | 是以春秋變一謂之元 |
| 290 | 13 | 一 | yī | the same | 是以春秋變一謂之元 |
| 291 | 13 | 一 | yī | sole; single | 是以春秋變一謂之元 |
| 292 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 是以春秋變一謂之元 |
| 293 | 13 | 一 | yī | Yi | 是以春秋變一謂之元 |
| 294 | 13 | 一 | yī | other | 是以春秋變一謂之元 |
| 295 | 13 | 一 | yī | to unify | 是以春秋變一謂之元 |
| 296 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是以春秋變一謂之元 |
| 297 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是以春秋變一謂之元 |
| 298 | 13 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 春秋有經禮 |
| 299 | 13 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 春秋有經禮 |
| 300 | 13 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 春秋有經禮 |
| 301 | 13 | 禮 | lǐ | a bow | 春秋有經禮 |
| 302 | 13 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 春秋有經禮 |
| 303 | 13 | 禮 | lǐ | Li | 春秋有經禮 |
| 304 | 13 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 春秋有經禮 |
| 305 | 13 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 春秋有經禮 |
| 306 | 12 | 惡 | è | evil; vice | 惡施於人 |
| 307 | 12 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡施於人 |
| 308 | 12 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡施於人 |
| 309 | 12 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡施於人 |
| 310 | 12 | 惡 | è | fierce | 惡施於人 |
| 311 | 12 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡施於人 |
| 312 | 12 | 惡 | wù | to denounce | 惡施於人 |
| 313 | 12 | 紀 | jì | to record | 難紀季曰 |
| 314 | 12 | 紀 | jì | age; era; period; a century | 難紀季曰 |
| 315 | 12 | 紀 | jì | laws; rules; discipline; order | 難紀季曰 |
| 316 | 12 | 紀 | jǐ | Ji | 難紀季曰 |
| 317 | 12 | 紀 | jì | to remember | 難紀季曰 |
| 318 | 12 | 紀 | jì | silk thread; main threads | 難紀季曰 |
| 319 | 12 | 紀 | jì | to run; to administer | 難紀季曰 |
| 320 | 12 | 紀 | jì | an annal; a historical account; a chronicle; a record | 難紀季曰 |
| 321 | 12 | 紀 | jì | a geological period | 難紀季曰 |
| 322 | 12 | 紀 | jì | a group of threads | 難紀季曰 |
| 323 | 12 | 紀 | jì | to untangle; to sort threads | 難紀季曰 |
| 324 | 12 | 紀 | jì | to organize; to prepare | 難紀季曰 |
| 325 | 12 | 紀 | jì | a principle | 難紀季曰 |
| 326 | 12 | 紀 | jì | lineage | 難紀季曰 |
| 327 | 12 | 紀 | jì | to attest | 難紀季曰 |
| 328 | 12 | 紀 | jì | a sign; a mark | 難紀季曰 |
| 329 | 12 | 紀 | jì | notes | 難紀季曰 |
| 330 | 12 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何霸之有 |
| 331 | 12 | 何 | hé | what | 何霸之有 |
| 332 | 12 | 何 | hé | He | 何霸之有 |
| 333 | 12 | 變 | biàn | to change; to alter | 是以春秋變一謂之元 |
| 334 | 12 | 變 | biàn | bian | 是以春秋變一謂之元 |
| 335 | 12 | 變 | biàn | to become | 是以春秋變一謂之元 |
| 336 | 12 | 變 | biàn | uncommon | 是以春秋變一謂之元 |
| 337 | 12 | 變 | biàn | a misfortune | 是以春秋變一謂之元 |
| 338 | 12 | 變 | biàn | variable; changeable | 是以春秋變一謂之元 |
| 339 | 12 | 變 | biàn | to move; to change position | 是以春秋變一謂之元 |
| 340 | 12 | 變 | biàn | turmoil; upheaval; unrest | 是以春秋變一謂之元 |
| 341 | 12 | 變 | biàn | a plan; a scheme; a power play | 是以春秋變一謂之元 |
| 342 | 12 | 變 | biàn | strange; weird | 是以春秋變一謂之元 |
| 343 | 12 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 可謂得其真矣 |
| 344 | 12 | 得 | děi | to want to; to need to | 可謂得其真矣 |
| 345 | 12 | 得 | děi | must; ought to | 可謂得其真矣 |
| 346 | 12 | 得 | dé | de | 可謂得其真矣 |
| 347 | 12 | 得 | de | infix potential marker | 可謂得其真矣 |
| 348 | 12 | 得 | dé | to result in | 可謂得其真矣 |
| 349 | 12 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 可謂得其真矣 |
| 350 | 12 | 得 | dé | to be satisfied | 可謂得其真矣 |
| 351 | 12 | 得 | dé | to be finished | 可謂得其真矣 |
| 352 | 12 | 得 | děi | satisfying | 可謂得其真矣 |
| 353 | 12 | 得 | dé | to contract | 可謂得其真矣 |
| 354 | 12 | 得 | dé | to hear | 可謂得其真矣 |
| 355 | 12 | 得 | dé | to have; there is | 可謂得其真矣 |
| 356 | 12 | 得 | dé | marks time passed | 可謂得其真矣 |
| 357 | 11 | 在 | zài | in; at | 是故治國之端在正名 |
| 358 | 11 | 在 | zài | to exist; to be living | 是故治國之端在正名 |
| 359 | 11 | 在 | zài | to consist of | 是故治國之端在正名 |
| 360 | 11 | 在 | zài | to be at a post | 是故治國之端在正名 |
| 361 | 11 | 道 | dào | way; road; path | 其道相與共功持業 |
| 362 | 11 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 其道相與共功持業 |
| 363 | 11 | 道 | dào | Tao; the Way | 其道相與共功持業 |
| 364 | 11 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 其道相與共功持業 |
| 365 | 11 | 道 | dào | to think | 其道相與共功持業 |
| 366 | 11 | 道 | dào | circuit; a province | 其道相與共功持業 |
| 367 | 11 | 道 | dào | a course; a channel | 其道相與共功持業 |
| 368 | 11 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 其道相與共功持業 |
| 369 | 11 | 道 | dào | a doctrine | 其道相與共功持業 |
| 370 | 11 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 其道相與共功持業 |
| 371 | 11 | 道 | dào | a skill | 其道相與共功持業 |
| 372 | 11 | 道 | dào | a sect | 其道相與共功持業 |
| 373 | 11 | 道 | dào | a line | 其道相與共功持業 |
| 374 | 10 | 國 | guó | a country; a nation | 春秋視其國 |
| 375 | 10 | 國 | guó | the capital of a state | 春秋視其國 |
| 376 | 10 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 春秋視其國 |
| 377 | 10 | 國 | guó | a state; a kingdom | 春秋視其國 |
| 378 | 10 | 國 | guó | a place; a land | 春秋視其國 |
| 379 | 10 | 國 | guó | domestic; Chinese | 春秋視其國 |
| 380 | 10 | 國 | guó | national | 春秋視其國 |
| 381 | 10 | 國 | guó | top in the nation | 春秋視其國 |
| 382 | 10 | 國 | guó | Guo | 春秋視其國 |
| 383 | 10 | 大夫 | dàifu | doctor | 大夫立 |
| 384 | 10 | 大夫 | dàfū | second level minister | 大夫立 |
| 385 | 10 | 大夫 | dàfū | an expert | 大夫立 |
| 386 | 10 | 大夫 | dàfū | Dafu | 大夫立 |
| 387 | 10 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則未三年而稱王 |
| 388 | 10 | 則 | zé | a grade; a level | 則未三年而稱王 |
| 389 | 10 | 則 | zé | an example; a model | 則未三年而稱王 |
| 390 | 10 | 則 | zé | a weighing device | 則未三年而稱王 |
| 391 | 10 | 則 | zé | to grade; to rank | 則未三年而稱王 |
| 392 | 10 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則未三年而稱王 |
| 393 | 10 | 則 | zé | to do | 則未三年而稱王 |
| 394 | 10 | 夷 | yí | ancient barbarian tribes | 宋督弒其君與夷 |
| 395 | 10 | 夷 | yí | Yi [people] | 宋督弒其君與夷 |
| 396 | 10 | 夷 | yí | foreign peoples | 宋督弒其君與夷 |
| 397 | 10 | 夷 | yí | smooth; level | 宋督弒其君與夷 |
| 398 | 10 | 夷 | yí | to demolish; to raze | 宋督弒其君與夷 |
| 399 | 10 | 夷 | yí | to exterminate | 宋督弒其君與夷 |
| 400 | 10 | 夷 | yí | safety | 宋督弒其君與夷 |
| 401 | 10 | 夷 | yí | calm; joyful | 宋督弒其君與夷 |
| 402 | 10 | 夷 | yí | uncouth | 宋督弒其君與夷 |
| 403 | 10 | 夷 | yí | flatland | 宋督弒其君與夷 |
| 404 | 10 | 夷 | yí | worn away; deteriorated | 宋督弒其君與夷 |
| 405 | 10 | 夷 | yí | a hoe | 宋督弒其君與夷 |
| 406 | 10 | 夷 | yí | a wound | 宋督弒其君與夷 |
| 407 | 10 | 夷 | yí | faint; invisible | 宋督弒其君與夷 |
| 408 | 10 | 夷 | yí | to sit with splayed legs | 宋督弒其君與夷 |
| 409 | 10 | 夷 | yí | arrogant; rude; disrespectful | 宋督弒其君與夷 |
| 410 | 10 | 夷 | yí | something ordinary | 宋督弒其君與夷 |
| 411 | 10 | 夷 | yí | same generation; a similar kind | 宋督弒其君與夷 |
| 412 | 10 | 夷 | yí | to falter | 宋督弒其君與夷 |
| 413 | 10 | 夷 | yí | Yi | 宋督弒其君與夷 |
| 414 | 10 | 夷 | yí | to hoe; to cut grass | 宋督弒其君與夷 |
| 415 | 10 | 夷 | yí | to display | 宋督弒其君與夷 |
| 416 | 9 | 任 | rèn | to bear; to undertake | 而知親任季子 |
| 417 | 9 | 任 | rèn | to trust to; to rely on | 而知親任季子 |
| 418 | 9 | 任 | rèn | duty; responsibility | 而知親任季子 |
| 419 | 9 | 任 | rèn | to allow; to permit | 而知親任季子 |
| 420 | 9 | 任 | rèn | to appoint | 而知親任季子 |
| 421 | 9 | 任 | rén | Ren | 而知親任季子 |
| 422 | 9 | 任 | rèn | to take office | 而知親任季子 |
| 423 | 9 | 任 | rén | Ren county | 而知親任季子 |
| 424 | 9 | 任 | rèn | an office; a post | 而知親任季子 |
| 425 | 9 | 任 | rèn | to be pregnant | 而知親任季子 |
| 426 | 9 | 任 | rén | crafty and fawning | 而知親任季子 |
| 427 | 9 | 見 | jiàn | to see | 非子路之所能見 |
| 428 | 9 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 非子路之所能見 |
| 429 | 9 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 非子路之所能見 |
| 430 | 9 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 非子路之所能見 |
| 431 | 9 | 見 | jiàn | to listen to | 非子路之所能見 |
| 432 | 9 | 見 | jiàn | to meet | 非子路之所能見 |
| 433 | 9 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 非子路之所能見 |
| 434 | 9 | 見 | jiàn | let me; kindly | 非子路之所能見 |
| 435 | 9 | 見 | jiàn | Jian | 非子路之所能見 |
| 436 | 9 | 見 | xiàn | to appear | 非子路之所能見 |
| 437 | 9 | 見 | xiàn | to introduce | 非子路之所能見 |
| 438 | 9 | 子 | zǐ | child; son | 母為子娶婦 |
| 439 | 9 | 子 | zǐ | egg; newborn | 母為子娶婦 |
| 440 | 9 | 子 | zǐ | first earthly branch | 母為子娶婦 |
| 441 | 9 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 母為子娶婦 |
| 442 | 9 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 母為子娶婦 |
| 443 | 9 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 母為子娶婦 |
| 444 | 9 | 子 | zǐ | master | 母為子娶婦 |
| 445 | 9 | 子 | zǐ | viscount | 母為子娶婦 |
| 446 | 9 | 子 | zi | you; your honor | 母為子娶婦 |
| 447 | 9 | 子 | zǐ | masters | 母為子娶婦 |
| 448 | 9 | 子 | zǐ | person | 母為子娶婦 |
| 449 | 9 | 子 | zǐ | young | 母為子娶婦 |
| 450 | 9 | 子 | zǐ | seed | 母為子娶婦 |
| 451 | 9 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 母為子娶婦 |
| 452 | 9 | 子 | zǐ | a copper coin | 母為子娶婦 |
| 453 | 9 | 子 | zǐ | female dragonfly | 母為子娶婦 |
| 454 | 9 | 子 | zǐ | constituent | 母為子娶婦 |
| 455 | 9 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 母為子娶婦 |
| 456 | 9 | 子 | zǐ | dear | 母為子娶婦 |
| 457 | 9 | 子 | zǐ | little one | 母為子娶婦 |
| 458 | 9 | 詭 | guǐ | to cheat; to deceive; to pretend | 時詭其實 |
| 459 | 9 | 詭 | guǐ | sly; crafty | 時詭其實 |
| 460 | 9 | 詭 | guǐ | to flatter | 時詭其實 |
| 461 | 9 | 詭 | guǐ | unusual; anomolous; strange | 時詭其實 |
| 462 | 9 | 詭 | guǐ | exceptional; extraordinary | 時詭其實 |
| 463 | 9 | 詭 | guǐ | to be contrary to | 時詭其實 |
| 464 | 9 | 詭 | guǐ | to request | 時詭其實 |
| 465 | 9 | 然 | rán | to approve; to endorse | 亦必在可以然之域 |
| 466 | 9 | 然 | rán | to burn | 亦必在可以然之域 |
| 467 | 9 | 然 | rán | to pledge; to promise | 亦必在可以然之域 |
| 468 | 9 | 然 | rán | Ran | 亦必在可以然之域 |
| 469 | 9 | 諱 | huì | to conceal | 皆諱大惡之辭也 |
| 470 | 9 | 諱 | huì | to shun; to avoid | 皆諱大惡之辭也 |
| 471 | 9 | 諱 | huì | regard as taboo; to avoid speaking of | 皆諱大惡之辭也 |
| 472 | 9 | 諱 | huì | a taboo name | 皆諱大惡之辭也 |
| 473 | 9 | 諱 | huì | a hidden object | 皆諱大惡之辭也 |
| 474 | 9 | 諱 | huì | disgusted by | 皆諱大惡之辭也 |
| 475 | 9 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 則宣繆之高滅 |
| 476 | 9 | 滅 | miè | to submerge | 則宣繆之高滅 |
| 477 | 9 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 則宣繆之高滅 |
| 478 | 9 | 滅 | miè | to eliminate | 則宣繆之高滅 |
| 479 | 9 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 則宣繆之高滅 |
| 480 | 9 | 死 | sǐ | to die | 晉荀息死而不聽 |
| 481 | 9 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 晉荀息死而不聽 |
| 482 | 9 | 死 | sǐ | dead | 晉荀息死而不聽 |
| 483 | 9 | 死 | sǐ | death | 晉荀息死而不聽 |
| 484 | 9 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 晉荀息死而不聽 |
| 485 | 9 | 死 | sǐ | lost; severed | 晉荀息死而不聽 |
| 486 | 9 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 晉荀息死而不聽 |
| 487 | 9 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 晉荀息死而不聽 |
| 488 | 9 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 晉荀息死而不聽 |
| 489 | 9 | 死 | sǐ | damned | 晉荀息死而不聽 |
| 490 | 8 | 季 | jì | a season | 難紀季曰 |
| 491 | 8 | 季 | jì | Ji | 難紀季曰 |
| 492 | 8 | 季 | jì | youngest brother | 難紀季曰 |
| 493 | 8 | 季 | jì | last month in a season | 難紀季曰 |
| 494 | 8 | 季 | jì | final years of a dynasty or reign; last in a sequence | 難紀季曰 |
| 495 | 8 | 季 | jì | for a girl to reach marriageable age | 難紀季曰 |
| 496 | 8 | 季 | jì | young | 難紀季曰 |
| 497 | 8 | 季 | jì | a period of time | 難紀季曰 |
| 498 | 8 | 憂 | yōu | to worry; to be concerned | 魯桓忘其憂 |
| 499 | 8 | 憂 | yōu | a worry; a concern; grief | 魯桓忘其憂 |
| 500 | 8 | 憂 | yōu | sad; grieved | 魯桓忘其憂 |
Frequencies of all Words
Top 979
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 211 | 之 | zhī | him; her; them; that | 大人之所重 |
| 2 | 211 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 大人之所重 |
| 3 | 211 | 之 | zhī | to go | 大人之所重 |
| 4 | 211 | 之 | zhī | this; that | 大人之所重 |
| 5 | 211 | 之 | zhī | genetive marker | 大人之所重 |
| 6 | 211 | 之 | zhī | it | 大人之所重 |
| 7 | 211 | 之 | zhī | in; in regards to | 大人之所重 |
| 8 | 211 | 之 | zhī | all | 大人之所重 |
| 9 | 211 | 之 | zhī | and | 大人之所重 |
| 10 | 211 | 之 | zhī | however | 大人之所重 |
| 11 | 211 | 之 | zhī | if | 大人之所重 |
| 12 | 211 | 之 | zhī | then | 大人之所重 |
| 13 | 211 | 之 | zhī | to arrive; to go | 大人之所重 |
| 14 | 211 | 之 | zhī | is | 大人之所重 |
| 15 | 211 | 之 | zhī | to use | 大人之所重 |
| 16 | 211 | 之 | zhī | Zhi | 大人之所重 |
| 17 | 211 | 之 | zhī | winding | 大人之所重 |
| 18 | 155 | 也 | yě | also; too | 大始也 |
| 19 | 155 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 大始也 |
| 20 | 155 | 也 | yě | either | 大始也 |
| 21 | 155 | 也 | yě | even | 大始也 |
| 22 | 155 | 也 | yě | used to soften the tone | 大始也 |
| 23 | 155 | 也 | yě | used for emphasis | 大始也 |
| 24 | 155 | 也 | yě | used to mark contrast | 大始也 |
| 25 | 155 | 也 | yě | used to mark compromise | 大始也 |
| 26 | 96 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而繫之元也 |
| 27 | 96 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而繫之元也 |
| 28 | 96 | 而 | ér | you | 而繫之元也 |
| 29 | 96 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而繫之元也 |
| 30 | 96 | 而 | ér | right away; then | 而繫之元也 |
| 31 | 96 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而繫之元也 |
| 32 | 96 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而繫之元也 |
| 33 | 96 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而繫之元也 |
| 34 | 96 | 而 | ér | how can it be that? | 而繫之元也 |
| 35 | 96 | 而 | ér | so as to | 而繫之元也 |
| 36 | 96 | 而 | ér | only then | 而繫之元也 |
| 37 | 96 | 而 | ér | as if; to seem like | 而繫之元也 |
| 38 | 96 | 而 | néng | can; able | 而繫之元也 |
| 39 | 96 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而繫之元也 |
| 40 | 96 | 而 | ér | me | 而繫之元也 |
| 41 | 96 | 而 | ér | to arrive; up to | 而繫之元也 |
| 42 | 96 | 而 | ér | possessive | 而繫之元也 |
| 43 | 70 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 謂一元者 |
| 44 | 70 | 者 | zhě | that | 謂一元者 |
| 45 | 70 | 者 | zhě | nominalizing function word | 謂一元者 |
| 46 | 70 | 者 | zhě | used to mark a definition | 謂一元者 |
| 47 | 70 | 者 | zhě | used to mark a pause | 謂一元者 |
| 48 | 70 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 謂一元者 |
| 49 | 70 | 者 | zhuó | according to | 謂一元者 |
| 50 | 69 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 可謂得其真矣 |
| 51 | 69 | 其 | qí | to add emphasis | 可謂得其真矣 |
| 52 | 69 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 可謂得其真矣 |
| 53 | 69 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 可謂得其真矣 |
| 54 | 69 | 其 | qí | he; her; it; them | 可謂得其真矣 |
| 55 | 69 | 其 | qí | probably; likely | 可謂得其真矣 |
| 56 | 69 | 其 | qí | will | 可謂得其真矣 |
| 57 | 69 | 其 | qí | may | 可謂得其真矣 |
| 58 | 69 | 其 | qí | if | 可謂得其真矣 |
| 59 | 69 | 其 | qí | or | 可謂得其真矣 |
| 60 | 69 | 其 | qí | Qi | 可謂得其真矣 |
| 61 | 53 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 其義以隨天地終始也 |
| 62 | 53 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 其義以隨天地終始也 |
| 63 | 53 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 其義以隨天地終始也 |
| 64 | 53 | 以 | yǐ | according to | 其義以隨天地終始也 |
| 65 | 53 | 以 | yǐ | because of | 其義以隨天地終始也 |
| 66 | 53 | 以 | yǐ | on a certain date | 其義以隨天地終始也 |
| 67 | 53 | 以 | yǐ | and; as well as | 其義以隨天地終始也 |
| 68 | 53 | 以 | yǐ | to rely on | 其義以隨天地終始也 |
| 69 | 53 | 以 | yǐ | to regard | 其義以隨天地終始也 |
| 70 | 53 | 以 | yǐ | to be able to | 其義以隨天地終始也 |
| 71 | 53 | 以 | yǐ | to order; to command | 其義以隨天地終始也 |
| 72 | 53 | 以 | yǐ | further; moreover | 其義以隨天地終始也 |
| 73 | 53 | 以 | yǐ | used after a verb | 其義以隨天地終始也 |
| 74 | 53 | 以 | yǐ | very | 其義以隨天地終始也 |
| 75 | 53 | 以 | yǐ | already | 其義以隨天地終始也 |
| 76 | 53 | 以 | yǐ | increasingly | 其義以隨天地終始也 |
| 77 | 53 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 其義以隨天地終始也 |
| 78 | 53 | 以 | yǐ | Israel | 其義以隨天地終始也 |
| 79 | 53 | 以 | yǐ | Yi | 其義以隨天地終始也 |
| 80 | 39 | 不 | bù | not; no | 衛宣弗受先君而不危 |
| 81 | 39 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 衛宣弗受先君而不危 |
| 82 | 39 | 不 | bù | as a correlative | 衛宣弗受先君而不危 |
| 83 | 39 | 不 | bù | no (answering a question) | 衛宣弗受先君而不危 |
| 84 | 39 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 衛宣弗受先君而不危 |
| 85 | 39 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 衛宣弗受先君而不危 |
| 86 | 39 | 不 | bù | to form a yes or no question | 衛宣弗受先君而不危 |
| 87 | 39 | 不 | bù | infix potential marker | 衛宣弗受先君而不危 |
| 88 | 38 | 春秋 | chūnqiū | Spring and Autumn Period | 是以春秋變一謂之元 |
| 89 | 38 | 春秋 | chūnqiū | a person's age | 是以春秋變一謂之元 |
| 90 | 38 | 春秋 | chūnqiū | Chunqiu; Annals of Spring and Autumn | 是以春秋變一謂之元 |
| 91 | 38 | 春秋 | chūnqiū | spring and autumn | 是以春秋變一謂之元 |
| 92 | 36 | 曰 | yuē | to speak; to say | 易曰 |
| 93 | 36 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 易曰 |
| 94 | 36 | 曰 | yuē | to be called | 易曰 |
| 95 | 36 | 曰 | yuē | particle without meaning | 易曰 |
| 96 | 35 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故元者為萬物之本 |
| 97 | 35 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故元者為萬物之本 |
| 98 | 35 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故元者為萬物之本 |
| 99 | 35 | 故 | gù | to die | 故元者為萬物之本 |
| 100 | 35 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故元者為萬物之本 |
| 101 | 35 | 故 | gù | original | 故元者為萬物之本 |
| 102 | 35 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故元者為萬物之本 |
| 103 | 35 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故元者為萬物之本 |
| 104 | 35 | 故 | gù | something in the past | 故元者為萬物之本 |
| 105 | 35 | 故 | gù | deceased; dead | 故元者為萬物之本 |
| 106 | 35 | 故 | gù | still; yet | 故元者為萬物之本 |
| 107 | 33 | 為 | wèi | for; to | 故元者為萬物之本 |
| 108 | 33 | 為 | wèi | because of | 故元者為萬物之本 |
| 109 | 33 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故元者為萬物之本 |
| 110 | 33 | 為 | wéi | to change into; to become | 故元者為萬物之本 |
| 111 | 33 | 為 | wéi | to be; is | 故元者為萬物之本 |
| 112 | 33 | 為 | wéi | to do | 故元者為萬物之本 |
| 113 | 33 | 為 | wèi | for | 故元者為萬物之本 |
| 114 | 33 | 為 | wèi | because of; for; to | 故元者為萬物之本 |
| 115 | 33 | 為 | wèi | to | 故元者為萬物之本 |
| 116 | 33 | 為 | wéi | in a passive construction | 故元者為萬物之本 |
| 117 | 33 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故元者為萬物之本 |
| 118 | 33 | 為 | wéi | forming an adverb | 故元者為萬物之本 |
| 119 | 33 | 為 | wéi | to add emphasis | 故元者為萬物之本 |
| 120 | 33 | 為 | wèi | to support; to help | 故元者為萬物之本 |
| 121 | 33 | 為 | wéi | to govern | 故元者為萬物之本 |
| 122 | 25 | 於 | yú | in; at | 奚為於此 |
| 123 | 25 | 於 | yú | in; at | 奚為於此 |
| 124 | 25 | 於 | yú | in; at; to; from | 奚為於此 |
| 125 | 25 | 於 | yú | to go; to | 奚為於此 |
| 126 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 奚為於此 |
| 127 | 25 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 奚為於此 |
| 128 | 25 | 於 | yú | from | 奚為於此 |
| 129 | 25 | 於 | yú | give | 奚為於此 |
| 130 | 25 | 於 | yú | oppposing | 奚為於此 |
| 131 | 25 | 於 | yú | and | 奚為於此 |
| 132 | 25 | 於 | yú | compared to | 奚為於此 |
| 133 | 25 | 於 | yú | by | 奚為於此 |
| 134 | 25 | 於 | yú | and; as well as | 奚為於此 |
| 135 | 25 | 於 | yú | for | 奚為於此 |
| 136 | 25 | 於 | yú | Yu | 奚為於此 |
| 137 | 25 | 於 | wū | a crow | 奚為於此 |
| 138 | 25 | 於 | wū | whew; wow | 奚為於此 |
| 139 | 24 | 言 | yán | to speak; to say; said | 安容言乃天地之元 |
| 140 | 24 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 安容言乃天地之元 |
| 141 | 24 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 安容言乃天地之元 |
| 142 | 24 | 言 | yán | a particle with no meaning | 安容言乃天地之元 |
| 143 | 24 | 言 | yán | phrase; sentence | 安容言乃天地之元 |
| 144 | 24 | 言 | yán | a word; a syllable | 安容言乃天地之元 |
| 145 | 24 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 安容言乃天地之元 |
| 146 | 24 | 言 | yán | to regard as | 安容言乃天地之元 |
| 147 | 24 | 言 | yán | to act as | 安容言乃天地之元 |
| 148 | 24 | 無 | wú | no | 而無此美 |
| 149 | 24 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 而無此美 |
| 150 | 24 | 無 | wú | to not have; without | 而無此美 |
| 151 | 24 | 無 | wú | has not yet | 而無此美 |
| 152 | 24 | 無 | mó | mo | 而無此美 |
| 153 | 24 | 無 | wú | do not | 而無此美 |
| 154 | 24 | 無 | wú | not; -less; un- | 而無此美 |
| 155 | 24 | 無 | wú | regardless of | 而無此美 |
| 156 | 24 | 無 | wú | to not have | 而無此美 |
| 157 | 24 | 無 | wú | um | 而無此美 |
| 158 | 24 | 無 | wú | Wu | 而無此美 |
| 159 | 23 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 何霸之有 |
| 160 | 23 | 有 | yǒu | to have; to possess | 何霸之有 |
| 161 | 23 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 何霸之有 |
| 162 | 23 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 何霸之有 |
| 163 | 23 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 何霸之有 |
| 164 | 23 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 何霸之有 |
| 165 | 23 | 有 | yǒu | used to compare two things | 何霸之有 |
| 166 | 23 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 何霸之有 |
| 167 | 23 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 何霸之有 |
| 168 | 23 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 何霸之有 |
| 169 | 23 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 何霸之有 |
| 170 | 23 | 有 | yǒu | abundant | 何霸之有 |
| 171 | 23 | 有 | yǒu | purposeful | 何霸之有 |
| 172 | 23 | 有 | yǒu | You | 何霸之有 |
| 173 | 23 | 此 | cǐ | this; these | 奚為於此 |
| 174 | 23 | 此 | cǐ | in this way | 奚為於此 |
| 175 | 23 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 奚為於此 |
| 176 | 23 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 奚為於此 |
| 177 | 21 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 乃率弗宜為君者而立 |
| 178 | 21 | 君 | jūn | you | 乃率弗宜為君者而立 |
| 179 | 21 | 君 | jūn | a mistress | 乃率弗宜為君者而立 |
| 180 | 21 | 君 | jūn | date-plum | 乃率弗宜為君者而立 |
| 181 | 21 | 君 | jūn | the son of heaven | 乃率弗宜為君者而立 |
| 182 | 21 | 君 | jūn | to rule | 乃率弗宜為君者而立 |
| 183 | 20 | 謂 | wèi | to call | 謂一元者 |
| 184 | 20 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂一元者 |
| 185 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂一元者 |
| 186 | 20 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂一元者 |
| 187 | 20 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂一元者 |
| 188 | 20 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂一元者 |
| 189 | 20 | 謂 | wèi | to think | 謂一元者 |
| 190 | 20 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂一元者 |
| 191 | 20 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂一元者 |
| 192 | 20 | 謂 | wèi | and | 謂一元者 |
| 193 | 20 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂一元者 |
| 194 | 20 | 謂 | wèi | Wei | 謂一元者 |
| 195 | 19 | 辭 | cí | words; speech; expression; phrase; dialog | 皆諱大惡之辭也 |
| 196 | 19 | 辭 | cí | to resign | 皆諱大惡之辭也 |
| 197 | 19 | 辭 | cí | to dismiss; to fire | 皆諱大惡之辭也 |
| 198 | 19 | 辭 | cí | rhetoric | 皆諱大惡之辭也 |
| 199 | 19 | 辭 | cí | to say goodbye; to take leave | 皆諱大惡之辭也 |
| 200 | 19 | 辭 | cí | ci genre poetry | 皆諱大惡之辭也 |
| 201 | 19 | 辭 | cí | to avoid; to decline | 皆諱大惡之辭也 |
| 202 | 19 | 辭 | cí | cause for gossip; reason for condemnation | 皆諱大惡之辭也 |
| 203 | 19 | 辭 | cí | to tell; to inform | 皆諱大惡之辭也 |
| 204 | 19 | 辭 | cí | to blame; to criticize | 皆諱大惡之辭也 |
| 205 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 其義以隨天地終始也 |
| 206 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 其義以隨天地終始也 |
| 207 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 其義以隨天地終始也 |
| 208 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 其義以隨天地終始也 |
| 209 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 其義以隨天地終始也 |
| 210 | 19 | 義 | yì | adopted | 其義以隨天地終始也 |
| 211 | 19 | 義 | yì | a relationship | 其義以隨天地終始也 |
| 212 | 19 | 義 | yì | volunteer | 其義以隨天地終始也 |
| 213 | 19 | 義 | yì | something suitable | 其義以隨天地終始也 |
| 214 | 19 | 義 | yì | a martyr | 其義以隨天地終始也 |
| 215 | 19 | 義 | yì | a law | 其義以隨天地終始也 |
| 216 | 19 | 義 | yì | Yi | 其義以隨天地終始也 |
| 217 | 19 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 大人之所重 |
| 218 | 19 | 所 | suǒ | an office; an institute | 大人之所重 |
| 219 | 19 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 大人之所重 |
| 220 | 19 | 所 | suǒ | it | 大人之所重 |
| 221 | 19 | 所 | suǒ | if; supposing | 大人之所重 |
| 222 | 19 | 所 | suǒ | a few; various; some | 大人之所重 |
| 223 | 19 | 所 | suǒ | a place; a location | 大人之所重 |
| 224 | 19 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 大人之所重 |
| 225 | 19 | 所 | suǒ | that which | 大人之所重 |
| 226 | 19 | 所 | suǒ | an ordinal number | 大人之所重 |
| 227 | 19 | 所 | suǒ | meaning | 大人之所重 |
| 228 | 19 | 所 | suǒ | garrison | 大人之所重 |
| 229 | 18 | 立 | lì | to stand | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 230 | 18 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 231 | 18 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 232 | 18 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 233 | 18 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 234 | 18 | 立 | lì | to ascend the throne | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 235 | 18 | 立 | lì | to designate; to appoint | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 236 | 18 | 立 | lì | to live; to exist | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 237 | 18 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 238 | 18 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 239 | 18 | 立 | lì | to take a stand | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 240 | 18 | 立 | lì | to cease; to stop | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 241 | 18 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 242 | 17 | 賢 | xián | virtuous; worthy | 從賢之志 |
| 243 | 17 | 賢 | xián | able; capable | 從賢之志 |
| 244 | 17 | 賢 | xián | admirable | 從賢之志 |
| 245 | 17 | 賢 | xián | sir | 從賢之志 |
| 246 | 17 | 賢 | xián | a talented person | 從賢之志 |
| 247 | 17 | 賢 | xián | India | 從賢之志 |
| 248 | 17 | 賢 | xián | to respect | 從賢之志 |
| 249 | 17 | 賢 | xián | to excel; to surpass | 從賢之志 |
| 250 | 17 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非子路之所能見 |
| 251 | 17 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非子路之所能見 |
| 252 | 17 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非子路之所能見 |
| 253 | 17 | 非 | fēi | different | 非子路之所能見 |
| 254 | 17 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非子路之所能見 |
| 255 | 17 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非子路之所能見 |
| 256 | 17 | 非 | fēi | Africa | 非子路之所能見 |
| 257 | 17 | 非 | fēi | to slander | 非子路之所能見 |
| 258 | 17 | 非 | fěi | to avoid | 非子路之所能見 |
| 259 | 17 | 非 | fēi | must | 非子路之所能見 |
| 260 | 17 | 非 | fēi | an error | 非子路之所能見 |
| 261 | 17 | 非 | fēi | a problem; a question | 非子路之所能見 |
| 262 | 17 | 非 | fēi | evil | 非子路之所能見 |
| 263 | 17 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非子路之所能見 |
| 264 | 16 | 亦 | yì | also; too | 罪亦重矣 |
| 265 | 16 | 亦 | yì | but | 罪亦重矣 |
| 266 | 16 | 亦 | yì | this; he; she | 罪亦重矣 |
| 267 | 16 | 亦 | yì | although; even though | 罪亦重矣 |
| 268 | 16 | 亦 | yì | already | 罪亦重矣 |
| 269 | 16 | 亦 | yì | particle with no meaning | 罪亦重矣 |
| 270 | 16 | 亦 | yì | Yi | 罪亦重矣 |
| 271 | 16 | 弗 | fú | no | 春秋弗危 |
| 272 | 16 | 弗 | fú | do not | 春秋弗危 |
| 273 | 16 | 人 | rén | person; people; a human being | 而人之元在焉 |
| 274 | 16 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 而人之元在焉 |
| 275 | 16 | 人 | rén | a kind of person | 而人之元在焉 |
| 276 | 16 | 人 | rén | everybody | 而人之元在焉 |
| 277 | 16 | 人 | rén | adult | 而人之元在焉 |
| 278 | 16 | 人 | rén | somebody; others | 而人之元在焉 |
| 279 | 16 | 人 | rén | an upright person | 而人之元在焉 |
| 280 | 16 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 可謂得其真矣 |
| 281 | 16 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 可謂得其真矣 |
| 282 | 16 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 可謂得其真矣 |
| 283 | 16 | 矣 | yǐ | to form a question | 可謂得其真矣 |
| 284 | 16 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 可謂得其真矣 |
| 285 | 16 | 矣 | yǐ | sigh | 可謂得其真矣 |
| 286 | 16 | 是 | shì | is; are; am; to be | 宋繆公是也 |
| 287 | 16 | 是 | shì | is exactly | 宋繆公是也 |
| 288 | 16 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 宋繆公是也 |
| 289 | 16 | 是 | shì | this; that; those | 宋繆公是也 |
| 290 | 16 | 是 | shì | really; certainly | 宋繆公是也 |
| 291 | 16 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 宋繆公是也 |
| 292 | 16 | 是 | shì | true | 宋繆公是也 |
| 293 | 16 | 是 | shì | is; has; exists | 宋繆公是也 |
| 294 | 16 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 宋繆公是也 |
| 295 | 16 | 是 | shì | a matter; an affair | 宋繆公是也 |
| 296 | 16 | 是 | shì | Shi | 宋繆公是也 |
| 297 | 16 | 書 | shū | book | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 298 | 16 | 書 | shū | document; manuscript | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 299 | 16 | 書 | shū | letter | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 300 | 16 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 301 | 16 | 書 | shū | to write | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 302 | 16 | 書 | shū | writing | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 303 | 16 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 304 | 16 | 書 | shū | Shu | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 305 | 16 | 書 | shū | to record | 衛侯晉以立書葬是也 |
| 306 | 16 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 知元年志者 |
| 307 | 16 | 志 | zhì | to write down; to record | 知元年志者 |
| 308 | 16 | 志 | zhì | Zhi | 知元年志者 |
| 309 | 16 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 知元年志者 |
| 310 | 16 | 志 | zhì | to remember | 知元年志者 |
| 311 | 16 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 知元年志者 |
| 312 | 16 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 知元年志者 |
| 313 | 16 | 志 | zhì | determination; will | 知元年志者 |
| 314 | 16 | 志 | zhì | a magazine | 知元年志者 |
| 315 | 16 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 知元年志者 |
| 316 | 16 | 志 | zhì | aspiration | 知元年志者 |
| 317 | 15 | 經 | jīng | to go through; to experience | 春秋有經禮 |
| 318 | 15 | 經 | jīng | a sutra; a scripture | 春秋有經禮 |
| 319 | 15 | 經 | jīng | warp | 春秋有經禮 |
| 320 | 15 | 經 | jīng | longitude | 春秋有經禮 |
| 321 | 15 | 經 | jīng | often; regularly; frequently | 春秋有經禮 |
| 322 | 15 | 經 | jīng | to administer; to engage in business; to run; to operate; to manage | 春秋有經禮 |
| 323 | 15 | 經 | jīng | a woman's period | 春秋有經禮 |
| 324 | 15 | 經 | jīng | to bear; to endure | 春秋有經禮 |
| 325 | 15 | 經 | jīng | to hang; to die by hanging | 春秋有經禮 |
| 326 | 15 | 經 | jīng | classics | 春秋有經禮 |
| 327 | 15 | 經 | jīng | to be frugal; to save | 春秋有經禮 |
| 328 | 15 | 經 | jīng | a classic; a scripture; canon | 春秋有經禮 |
| 329 | 15 | 經 | jīng | a standard; a norm | 春秋有經禮 |
| 330 | 15 | 經 | jīng | a section of a Confucian work | 春秋有經禮 |
| 331 | 15 | 經 | jīng | to measure | 春秋有經禮 |
| 332 | 15 | 經 | jīng | human pulse | 春秋有經禮 |
| 333 | 15 | 經 | jīng | menstruation; a woman's period | 春秋有經禮 |
| 334 | 15 | 知 | zhī | to know | 知元年志者 |
| 335 | 15 | 知 | zhī | to comprehend | 知元年志者 |
| 336 | 15 | 知 | zhī | to inform; to tell | 知元年志者 |
| 337 | 15 | 知 | zhī | to administer | 知元年志者 |
| 338 | 15 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 知元年志者 |
| 339 | 15 | 知 | zhī | to be close friends | 知元年志者 |
| 340 | 15 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 知元年志者 |
| 341 | 15 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 知元年志者 |
| 342 | 15 | 知 | zhī | knowledge | 知元年志者 |
| 343 | 15 | 知 | zhī | consciousness; perception | 知元年志者 |
| 344 | 15 | 知 | zhī | a close friend | 知元年志者 |
| 345 | 15 | 知 | zhì | wisdom | 知元年志者 |
| 346 | 15 | 知 | zhì | Zhi | 知元年志者 |
| 347 | 15 | 知 | zhī | to appreciate | 知元年志者 |
| 348 | 15 | 知 | zhī | to make known | 知元年志者 |
| 349 | 15 | 知 | zhī | to have control over | 知元年志者 |
| 350 | 15 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 知元年志者 |
| 351 | 15 | 大 | dà | big; huge; large | 大始也 |
| 352 | 15 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 大始也 |
| 353 | 15 | 大 | dà | great; major; important | 大始也 |
| 354 | 15 | 大 | dà | size | 大始也 |
| 355 | 15 | 大 | dà | old | 大始也 |
| 356 | 15 | 大 | dà | greatly; very | 大始也 |
| 357 | 15 | 大 | dà | oldest; earliest | 大始也 |
| 358 | 15 | 大 | dà | adult | 大始也 |
| 359 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 大始也 |
| 360 | 15 | 大 | dài | an important person | 大始也 |
| 361 | 15 | 大 | dà | senior | 大始也 |
| 362 | 15 | 大 | dà | approximately | 大始也 |
| 363 | 15 | 大 | tài | greatest; grand | 大始也 |
| 364 | 14 | 或 | huò | or; either; else | 而或達於經 |
| 365 | 14 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 而或達於經 |
| 366 | 14 | 或 | huò | some; someone | 而或達於經 |
| 367 | 14 | 或 | míngnián | suddenly | 而或達於經 |
| 368 | 14 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆為大惡而書 |
| 369 | 14 | 皆 | jiē | same; equally | 皆為大惡而書 |
| 370 | 14 | 善 | shàn | virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed | 莫不善義 |
| 371 | 14 | 善 | shàn | happy | 莫不善義 |
| 372 | 14 | 善 | shàn | good | 莫不善義 |
| 373 | 14 | 善 | shàn | kind-hearted | 莫不善義 |
| 374 | 14 | 善 | shàn | to be skilled at something | 莫不善義 |
| 375 | 14 | 善 | shàn | familiar | 莫不善義 |
| 376 | 14 | 善 | shàn | to repair | 莫不善義 |
| 377 | 14 | 善 | shàn | to admire | 莫不善義 |
| 378 | 14 | 善 | shàn | to praise | 莫不善義 |
| 379 | 14 | 善 | shàn | numerous; frequent; easy | 莫不善義 |
| 380 | 14 | 善 | shàn | Shan | 莫不善義 |
| 381 | 14 | 難 | nán | difficult; arduous; hard | 尚難 |
| 382 | 14 | 難 | nán | to put someone in a difficult position; to have difficulty | 尚難 |
| 383 | 14 | 難 | nán | hardly possible; unable | 尚難 |
| 384 | 14 | 難 | nàn | disaster; calamity | 尚難 |
| 385 | 14 | 難 | nàn | enemy; foe | 尚難 |
| 386 | 14 | 難 | nán | bad; unpleasant | 尚難 |
| 387 | 14 | 難 | nàn | to blame; to rebuke | 尚難 |
| 388 | 14 | 難 | nàn | to object to; to argue against | 尚難 |
| 389 | 14 | 難 | nàn | to reject; to repudiate | 尚難 |
| 390 | 13 | 危 | wéi | dangerous; precarious | 春秋危之 |
| 391 | 13 | 危 | wéi | high | 春秋危之 |
| 392 | 13 | 避 | bì | to avoid; to shun | 而有避也 |
| 393 | 13 | 避 | bì | to flee; to escape; to leave | 而有避也 |
| 394 | 13 | 避 | bì | to leave | 而有避也 |
| 395 | 13 | 避 | bì | to renounce | 而有避也 |
| 396 | 13 | 避 | bì | to be inferior | 而有避也 |
| 397 | 13 | 避 | bì | to prevent | 而有避也 |
| 398 | 13 | 避 | bì | to yield | 而有避也 |
| 399 | 13 | 事 | shì | matter; thing; item | 婦人無出境之事 |
| 400 | 13 | 事 | shì | to serve | 婦人無出境之事 |
| 401 | 13 | 事 | shì | a government post | 婦人無出境之事 |
| 402 | 13 | 事 | shì | duty; post; work | 婦人無出境之事 |
| 403 | 13 | 事 | shì | occupation | 婦人無出境之事 |
| 404 | 13 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 婦人無出境之事 |
| 405 | 13 | 事 | shì | an accident | 婦人無出境之事 |
| 406 | 13 | 事 | shì | to attend | 婦人無出境之事 |
| 407 | 13 | 事 | shì | an allusion | 婦人無出境之事 |
| 408 | 13 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 婦人無出境之事 |
| 409 | 13 | 事 | shì | to engage in | 婦人無出境之事 |
| 410 | 13 | 事 | shì | to enslave | 婦人無出境之事 |
| 411 | 13 | 事 | shì | to pursue | 婦人無出境之事 |
| 412 | 13 | 事 | shì | to administer | 婦人無出境之事 |
| 413 | 13 | 事 | shì | to appoint | 婦人無出境之事 |
| 414 | 13 | 事 | shì | a piece | 婦人無出境之事 |
| 415 | 13 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 416 | 13 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 417 | 13 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 418 | 13 | 齊 | qí | State of Qi | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 419 | 13 | 齊 | qí | to arrange | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 420 | 13 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 421 | 13 | 齊 | qí | agile; nimble | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 422 | 13 | 齊 | qí | navel | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 423 | 13 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 424 | 13 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 425 | 13 | 齊 | jì | to blend ingredients | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 426 | 13 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 427 | 13 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 428 | 13 | 齊 | zī | broomcorn millet | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 429 | 13 | 齊 | zhāi | to fast | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 430 | 13 | 齊 | qí | to level with | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 431 | 13 | 齊 | qí | all present; all ready | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 432 | 13 | 齊 | qí | Qi | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 433 | 13 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 434 | 13 | 齊 | qí | an alloy | 臧孫許與晉卻克同時而聘乎齊 |
| 435 | 13 | 與 | yǔ | and | 不得與天元 |
| 436 | 13 | 與 | yǔ | to give | 不得與天元 |
| 437 | 13 | 與 | yǔ | together with | 不得與天元 |
| 438 | 13 | 與 | yú | interrogative particle | 不得與天元 |
| 439 | 13 | 與 | yǔ | to accompany | 不得與天元 |
| 440 | 13 | 與 | yù | to particate in | 不得與天元 |
| 441 | 13 | 與 | yù | of the same kind | 不得與天元 |
| 442 | 13 | 與 | yù | to help | 不得與天元 |
| 443 | 13 | 與 | yǔ | for | 不得與天元 |
| 444 | 13 | 是故 | shìgù | therefore; so; consequently | 是故治國之端在正名 |
| 445 | 13 | 正 | zhèng | upright; straight | 名之正 |
| 446 | 13 | 正 | zhèng | just doing something; just now | 名之正 |
| 447 | 13 | 正 | zhèng | to straighten; to correct | 名之正 |
| 448 | 13 | 正 | zhèng | main; central; primary | 名之正 |
| 449 | 13 | 正 | zhèng | fundamental; original | 名之正 |
| 450 | 13 | 正 | zhèng | precise; exact; accurate | 名之正 |
| 451 | 13 | 正 | zhèng | at right angles | 名之正 |
| 452 | 13 | 正 | zhèng | unbiased; impartial | 名之正 |
| 453 | 13 | 正 | zhèng | true; correct; orthodox | 名之正 |
| 454 | 13 | 正 | zhèng | unmixed; pure | 名之正 |
| 455 | 13 | 正 | zhèng | positive (charge) | 名之正 |
| 456 | 13 | 正 | zhèng | positive (number) | 名之正 |
| 457 | 13 | 正 | zhèng | standard | 名之正 |
| 458 | 13 | 正 | zhèng | chief; principal; primary | 名之正 |
| 459 | 13 | 正 | zhèng | honest | 名之正 |
| 460 | 13 | 正 | zhèng | to execute; to carry out | 名之正 |
| 461 | 13 | 正 | zhèng | precisely | 名之正 |
| 462 | 13 | 正 | zhèng | accepted; conventional | 名之正 |
| 463 | 13 | 正 | zhèng | to govern | 名之正 |
| 464 | 13 | 正 | zhèng | only; just | 名之正 |
| 465 | 13 | 正 | zhēng | first month | 名之正 |
| 466 | 13 | 正 | zhēng | center of a target | 名之正 |
| 467 | 13 | 一 | yī | one | 是以春秋變一謂之元 |
| 468 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 是以春秋變一謂之元 |
| 469 | 13 | 一 | yī | as soon as; all at once | 是以春秋變一謂之元 |
| 470 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 是以春秋變一謂之元 |
| 471 | 13 | 一 | yì | whole; all | 是以春秋變一謂之元 |
| 472 | 13 | 一 | yī | first | 是以春秋變一謂之元 |
| 473 | 13 | 一 | yī | the same | 是以春秋變一謂之元 |
| 474 | 13 | 一 | yī | each | 是以春秋變一謂之元 |
| 475 | 13 | 一 | yī | certain | 是以春秋變一謂之元 |
| 476 | 13 | 一 | yī | throughout | 是以春秋變一謂之元 |
| 477 | 13 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 是以春秋變一謂之元 |
| 478 | 13 | 一 | yī | sole; single | 是以春秋變一謂之元 |
| 479 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 是以春秋變一謂之元 |
| 480 | 13 | 一 | yī | Yi | 是以春秋變一謂之元 |
| 481 | 13 | 一 | yī | other | 是以春秋變一謂之元 |
| 482 | 13 | 一 | yī | to unify | 是以春秋變一謂之元 |
| 483 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 是以春秋變一謂之元 |
| 484 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 是以春秋變一謂之元 |
| 485 | 13 | 一 | yī | or | 是以春秋變一謂之元 |
| 486 | 13 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 春秋有經禮 |
| 487 | 13 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 春秋有經禮 |
| 488 | 13 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 春秋有經禮 |
| 489 | 13 | 禮 | lǐ | a bow | 春秋有經禮 |
| 490 | 13 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 春秋有經禮 |
| 491 | 13 | 禮 | lǐ | Li | 春秋有經禮 |
| 492 | 13 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 春秋有經禮 |
| 493 | 13 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 春秋有經禮 |
| 494 | 12 | 惡 | è | evil; vice | 惡施於人 |
| 495 | 12 | 惡 | è | evil; wicked; bad; foul; malevolent | 惡施於人 |
| 496 | 12 | 惡 | ě | queasy; nauseous | 惡施於人 |
| 497 | 12 | 惡 | wù | to hate; to detest | 惡施於人 |
| 498 | 12 | 惡 | wū | how? | 惡施於人 |
| 499 | 12 | 惡 | è | fierce | 惡施於人 |
| 500 | 12 | 惡 | è | detestable; offensive; unpleasant | 惡施於人 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 春秋 | 99 |
|
|
| 大安 | 100 |
|
|
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 阖庐 | 闔廬 | 104 | He Lu |
| 江 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁僖公 | 魯僖公 | 108 | Lord Xi of Lu |
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 无诸 | 無諸 | 119 | Wu Zhu |
| 奚 | 120 |
|
|
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 僖公 | 120 | Lord Xi | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 荀 | 120 |
|
|
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 鄫 | 122 | Zeng | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 子路 | 122 | Zi Lu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|