Glossary and Vocabulary for Luxuriant Dew of the Spring and Autumn Annals 春秋繁露, 卷十 深察名號第三十五 實性第三十六 諸侯第三十七 五行對第三十八 第三十九 第四十 Scroll 10

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 189 zhī to go 治天下之端
2 189 zhī to arrive; to go 治天下之端
3 189 zhī is 治天下之端
4 189 zhī to use 治天下之端
5 189 zhī Zhi 治天下之端
6 75 ér Kangxi radical 126 謞而效天地
7 75 ér as if; to seem like 謞而效天地
8 75 néng can; able 謞而效天地
9 75 ér whiskers on the cheeks; sideburns 謞而效天地
10 75 ér to arrive; up to 謞而效天地
11 71 xìng gender 胡不試反性之名
12 71 xìng nature; disposition 胡不試反性之名
13 71 xìng grammatical gender 胡不試反性之名
14 71 xìng a property; a quality 胡不試反性之名
15 71 xìng life; destiny 胡不試反性之名
16 71 xìng sexual desire 胡不試反性之名
17 71 xìng scope 胡不試反性之名
18 63 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 使善大於匹夫之義
19 63 shàn happy 使善大於匹夫之義
20 63 shàn good 使善大於匹夫之義
21 63 shàn kind-hearted 使善大於匹夫之義
22 63 shàn to be skilled at something 使善大於匹夫之義
23 63 shàn familiar 使善大於匹夫之義
24 63 shàn to repair 使善大於匹夫之義
25 63 shàn to admire 使善大於匹夫之義
26 63 shàn to praise 使善大於匹夫之義
27 63 shàn Shan 使善大於匹夫之義
28 57 Qi 錄其首章之意
29 51 míng fame; renown; reputation 名者
30 51 míng a name; personal name; designation 名者
31 51 míng rank; position 名者
32 51 míng an excuse 名者
33 51 míng life 名者
34 51 míng to name; to call 名者
35 51 míng to express; to describe 名者
36 51 míng to be called; to have the name 名者
37 51 míng to own; to possess 名者
38 51 míng famous; renowned 名者
39 51 míng moral 名者
40 46 wéi to act as; to serve 天地為名號之大義也
41 46 wéi to change into; to become 天地為名號之大義也
42 46 wéi to be; is 天地為名號之大義也
43 46 wéi to do 天地為名號之大義也
44 46 wèi to support; to help 天地為名號之大義也
45 46 wéi to govern 天地為名號之大義也
46 46 to go; to 其幾通於天地矣
47 46 to rely on; to depend on 其幾通於天地矣
48 46 Yu 其幾通於天地矣
49 46 a crow 其幾通於天地矣
50 37 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 名則聖人所發天意
51 37 a grade; a level 名則聖人所發天意
52 37 an example; a model 名則聖人所發天意
53 37 a weighing device 名則聖人所發天意
54 37 to grade; to rank 名則聖人所發天意
55 37 to copy; to imitate; to follow 名則聖人所發天意
56 37 to do 名則聖人所發天意
57 36 tiān day 天不言
58 36 tiān heaven 天不言
59 36 tiān nature 天不言
60 36 tiān sky 天不言
61 36 tiān weather 天不言
62 36 tiān father; husband 天不言
63 36 tiān a necessity 天不言
64 36 tiān season 天不言
65 36 tiān destiny 天不言
66 36 tiān very high; sky high [prices] 天不言
67 34 wèi to call 謂之號
68 34 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之號
69 34 wèi to speak to; to address 謂之號
70 34 wèi to treat as; to regard as 謂之號
71 34 wèi introducing a condition situation 謂之號
72 34 wèi to speak to; to address 謂之號
73 34 wèi to think 謂之號
74 34 wèi for; is to be 謂之號
75 34 wèi to make; to cause 謂之號
76 34 wèi principle; reason 謂之號
77 34 wèi Wei 謂之號
78 23 suǒ a few; various; some 名則聖人所發天意
79 23 suǒ a place; a location 名則聖人所發天意
80 23 suǒ indicates a passive voice 名則聖人所發天意
81 23 suǒ an ordinal number 名則聖人所發天意
82 23 suǒ meaning 名則聖人所發天意
83 23 suǒ garrison 名則聖人所發天意
84 23 yuē to speak; to say 曰祭
85 23 yuē Kangxi radical 73 曰祭
86 23 yuē to be called 曰祭
87 21 infix potential marker 天不言
88 21 wáng Wang 深察王號之大意
89 21 wáng a king 深察王號之大意
90 21 wáng Kangxi radical 96 深察王號之大意
91 21 wàng to be king; to rule 深察王號之大意
92 21 wáng a prince; a duke 深察王號之大意
93 21 wáng grand; great 深察王號之大意
94 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 深察王號之大意
95 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 深察王號之大意
96 21 wáng the head of a group or gang 深察王號之大意
97 21 wáng the biggest or best of a group 深察王號之大意
98 20 yán to speak; to say; said 名之為言鳴與命也
99 20 yán language; talk; words; utterance; speech 名之為言鳴與命也
100 20 yán Kangxi radical 149 名之為言鳴與命也
101 20 yán phrase; sentence 名之為言鳴與命也
102 20 yán a word; a syllable 名之為言鳴與命也
103 20 yán a theory; a doctrine 名之為言鳴與命也
104 20 yán to regard as 名之為言鳴與命也
105 20 yán to act as 名之為言鳴與命也
106 20 to use; to grasp 以窺其中之事
107 20 to rely on 以窺其中之事
108 20 to regard 以窺其中之事
109 20 to be able to 以窺其中之事
110 20 to order; to command 以窺其中之事
111 20 used after a verb 以窺其中之事
112 20 a reason; a cause 以窺其中之事
113 20 Israel 以窺其中之事
114 20 Yi 以窺其中之事
115 20 hào number 謂之號
116 20 háo to yell; to howl 謂之號
117 20 hào a name 謂之號
118 20 hào an art name; an alias; an alternative name 謂之號
119 20 hào a mark; a signal; a sign 謂之號
120 20 hào a size 謂之號
121 20 hào a date; a day of the month 謂之號
122 20 hào to make a mark 謂之號
123 20 hào to examine a pulse 謂之號
124 20 hào an order; a command 謂之號
125 20 hào a store; a shop; a busienss 謂之號
126 20 hào a kind; a type 謂之號
127 20 hào a horn; a trumpet 謂之號
128 20 hào a bugle call 謂之號
129 20 hào to beckon; to call 謂之號
130 20 hào to command; to order 謂之號
131 20 hào to assert 謂之號
132 20 hào to address 謂之號
133 20 háo to sob; to cry 謂之號
134 20 fēi Kangxi radical 175 則是非可知
135 20 fēi wrong; bad; untruthful 則是非可知
136 20 fēi different 則是非可知
137 20 fēi to not be; to not have 則是非可知
138 20 fēi to violate; to be contrary to 則是非可知
139 20 fēi Africa 則是非可知
140 20 fēi to slander 則是非可知
141 20 fěi to avoid 則是非可知
142 20 fēi must 則是非可知
143 20 fēi an error 則是非可知
144 20 fēi a problem; a question 則是非可知
145 20 fēi evil 則是非可知
146 19 zhì matter; material; substance 質也
147 19 zhì a hostage; a guarantee; a pledged item 質也
148 19 zhì nature; character; essence 質也
149 19 zhì plain; simple 質也
150 19 zhì to question 質也
151 19 zhì to pledge; to pawn 質也
152 19 zhì quality 質也
153 19 聖人 shèngrén a sage 古之聖人
154 19 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 古之聖人
155 19 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 古之聖人
156 19 聖人 shèngrén sake 古之聖人
157 19 聖人 shèngrén a saint 古之聖人
158 18 Kangxi radical 71 天覆無外
159 18 to not have; without 天覆無外
160 18 mo 天覆無外
161 18 to not have 天覆無外
162 18 Wu 天覆無外
163 15 mín the people; citizen; subjects 民者
164 15 mín Min 民者
165 14 jiāo to teach; to educate; to instruct 必知天性不乘於教
166 14 jiào a school of thought; a sect 必知天性不乘於教
167 14 jiào to make; to cause 必知天性不乘於教
168 14 jiào religion 必知天性不乘於教
169 14 jiào instruction; a teaching 必知天性不乘於教
170 14 jiào Jiao 必知天性不乘於教
171 14 jiào a directive; an order 必知天性不乘於教
172 14 jiào to urge; to incite 必知天性不乘於教
173 14 jiào to pass on; to convey 必知天性不乘於教
174 14 jiào etiquette 必知天性不乘於教
175 14 a branch of study 其中有五科
176 14 an administrative division 其中有五科
177 14 a family 其中有五科
178 14 the imperial exam 其中有五科
179 14 type; category 其中有五科
180 14 an ordinance; a regulation 其中有五科
181 14 to judge in accordance with regulations 其中有五科
182 14 a protocol 其中有五科
183 14 subjects for the imperial exam 其中有五科
184 14 to take the imperial exam 其中有五科
185 14 to levy 其中有五科
186 14 a pit 其中有五科
187 14 bald 其中有五科
188 14 stage instructions 其中有五科
189 14 level 其中有五科
190 14 不能 bù néng cannot; must not; should not 則道不能正直而方
191 13 所為 suǒwéi one's actions 則所為不立
192 13 所為 suǒwèi reason 則所為不立
193 13 所為 suǒwèi what one does; doings 則所為不立
194 13 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 受命之君
195 13 jūn a mistress 受命之君
196 13 jūn date-plum 受命之君
197 13 jūn the son of heaven 受命之君
198 13 jūn to rule 受命之君
199 12 rice 善比於米
200 12 Mi 善比於米
201 12 Kangxi radical 119 善比於米
202 12 a granule 善比於米
203 12 food 善比於米
204 12 zhēn real; true; genuine 名生於真
205 12 zhēn sincere 名生於真
206 12 zhēn Zhen 名生於真
207 12 zhēn regular script 名生於真
208 12 zhēn a portrait 名生於真
209 12 zhēn natural state 名生於真
210 12 zhēn perfect 名生於真
211 12 zhēn ideal 名生於真
212 12 zhēn an immortal 名生於真
213 12 zhēn a true official appointment 名生於真
214 11 soil; ground; land 地載兼愛
215 11 floor 地載兼愛
216 11 the earth 地載兼愛
217 11 fields 地載兼愛
218 11 a place 地載兼愛
219 11 a situation; a position 地載兼愛
220 11 background 地載兼愛
221 11 terrain 地載兼愛
222 11 a territory; a region 地載兼愛
223 11 used after a distance measure 地載兼愛
224 11 coming from the same clan 地載兼愛
225 11 to give 名之為言鳴與命也
226 11 to accompany 名之為言鳴與命也
227 11 to particate in 名之為言鳴與命也
228 11 of the same kind 名之為言鳴與命也
229 11 to help 名之為言鳴與命也
230 11 for 名之為言鳴與命也
231 11 zhèng upright; straight 是非之正
232 11 zhèng to straighten; to correct 是非之正
233 11 zhèng main; central; primary 是非之正
234 11 zhèng fundamental; original 是非之正
235 11 zhèng precise; exact; accurate 是非之正
236 11 zhèng at right angles 是非之正
237 11 zhèng unbiased; impartial 是非之正
238 11 zhèng true; correct; orthodox 是非之正
239 11 zhèng unmixed; pure 是非之正
240 11 zhèng positive (charge) 是非之正
241 11 zhèng positive (number) 是非之正
242 11 zhèng standard 是非之正
243 11 zhèng chief; principal; primary 是非之正
244 11 zhèng honest 是非之正
245 11 zhèng to execute; to carry out 是非之正
246 11 zhèng accepted; conventional 是非之正
247 11 zhèng to govern 是非之正
248 11 zhēng first month 是非之正
249 11 zhēng center of a target 是非之正
250 11 dài to treat; to entertain; to receive guests 待覺而後見
251 11 dài to guard against 待覺而後見
252 11 dài to wait 待覺而後見
253 11 dài to depend on 待覺而後見
254 11 dài to intend to; to plan to 待覺而後見
255 11 dāi to stay; to stop over 待覺而後見
256 10 néng can; able 待外教然後能善
257 10 néng ability; capacity 待外教然後能善
258 10 néng a mythical bear-like beast 待外教然後能善
259 10 néng energy 待外教然後能善
260 10 néng function; use 待外教然後能善
261 10 néng talent 待外教然後能善
262 10 néng expert at 待外教然後能善
263 10 néng to be in harmony 待外教然後能善
264 10 néng to tend to; to care for 待外教然後能善
265 10 néng to reach; to arrive at 待外教然後能善
266 10 idea 錄其首章之意
267 10 Italy (abbreviation) 錄其首章之意
268 10 a wish; a desire; intention 錄其首章之意
269 10 mood; feeling 錄其首章之意
270 10 will; willpower; determination 錄其首章之意
271 10 bearing; spirit 錄其首章之意
272 10 to think of; to long for; to miss 錄其首章之意
273 10 to anticipate; to expect 錄其首章之意
274 10 to doubt; to suspect 錄其首章之意
275 10 meaning 錄其首章之意
276 10 a suggestion; a hint 錄其首章之意
277 10 an understanding; a point of view 錄其首章之意
278 10 Yi 錄其首章之意
279 10 Kangxi radical 49 則是非之情不可以相讕已
280 10 to bring to an end; to stop 則是非之情不可以相讕已
281 10 to complete 則是非之情不可以相讕已
282 10 to demote; to dismiss 則是非之情不可以相讕已
283 10 to recover from an illness 則是非之情不可以相讕已
284 9 禽獸 qínshòu birds and animals; creatures; beasts 獵禽獸者號一
285 9 míng to close eyes 瞑也
286 9 míng dark; unclear 瞑也
287 9 wài outside 天覆無外
288 9 wài external; outer 天覆無外
289 9 wài foreign countries 天覆無外
290 9 wài exterior; outer surface 天覆無外
291 9 wài a remote place 天覆無外
292 9 wài husband 天覆無外
293 9 wài other 天覆無外
294 9 wài to be extra; to be additional 天覆無外
295 9 wài unofficial; informal; exoteric 天覆無外
296 9 wài role of an old man 天覆無外
297 9 wài to drift apart; to become estranged 天覆無外
298 9 wài to betray; to forsake 天覆無外
299 9 jiǎn a cocoon 性如繭
300 9 jiǎn a blister; a callus 性如繭
301 9 萬民 wànmín all the people 今萬民之性
302 9 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 非其真弗以為名
303 9 以為 yǐwéi to act as 非其真弗以為名
304 9 以為 yǐwèi to think 非其真弗以為名
305 9 以為 yǐwéi to use as 非其真弗以為名
306 8 zài in; at 在審辨大
307 8 zài to exist; to be living 在審辨大
308 8 zài to consist of 在審辨大
309 8 zài to be at a post 在審辨大
310 8 dào way; road; path 謂之德道
311 8 dào principle; a moral; morality 謂之德道
312 8 dào Tao; the Way 謂之德道
313 8 dào to say; to speak; to talk 謂之德道
314 8 dào to think 謂之德道
315 8 dào circuit; a province 謂之德道
316 8 dào a course; a channel 謂之德道
317 8 dào a method; a way of doing something 謂之德道
318 8 dào a doctrine 謂之德道
319 8 dào Taoism; Daoism 謂之德道
320 8 dào a skill 謂之德道
321 8 dào a sect 謂之德道
322 8 dào a line 謂之德道
323 8 five 深察名號第三十五
324 8 fifth musical note 深察名號第三十五
325 8 Wu 深察名號第三十五
326 8 the five elements 深察名號第三十五
327 8 rén person; people; a human being 使人發其意
328 8 rén Kangxi radical 9 使人發其意
329 8 rén a kind of person 使人發其意
330 8 rén everybody 使人發其意
331 8 rén adult 使人發其意
332 8 rén somebody; others 使人發其意
333 8 rén an upright person 使人發其意
334 8 wèi Eighth earthly branch 當其未覺
335 8 wèi 1-3 p.m. 當其未覺
336 8 wèi to taste 當其未覺
337 8 zhōng middle 分中委曲
338 8 zhōng medium; medium sized 分中委曲
339 8 zhōng China 分中委曲
340 8 zhòng to hit the mark 分中委曲
341 8 zhōng midday 分中委曲
342 8 zhōng inside 分中委曲
343 8 zhōng during 分中委曲
344 8 zhōng Zhong 分中委曲
345 8 zhōng intermediary 分中委曲
346 8 zhōng half 分中委曲
347 8 zhòng to reach; to attain 分中委曲
348 8 zhòng to suffer; to infect 分中委曲
349 8 zhòng to obtain 分中委曲
350 8 zhòng to pass an exam 分中委曲
351 8 未能 wèinéng to fail to 有其質而未能覺
352 8 meaning; sense 使善大於匹夫之義
353 8 justice; right action; righteousness 使善大於匹夫之義
354 8 artificial; man-made; fake 使善大於匹夫之義
355 8 chivalry; generosity 使善大於匹夫之義
356 8 just; righteous 使善大於匹夫之義
357 8 adopted 使善大於匹夫之義
358 8 a relationship 使善大於匹夫之義
359 8 volunteer 使善大於匹夫之義
360 8 something suitable 使善大於匹夫之義
361 8 a martyr 使善大於匹夫之義
362 8 a law 使善大於匹夫之義
363 8 Yi 使善大於匹夫之義
364 8 earth; soil; dirt
365 8 Kangxi radical 32
366 8 local; indigenous; native
367 8 land; territory
368 8 earth element
369 8 ground
370 8 homeland
371 8 god of the soil
372 8 a category of musical instrument
373 8 unrefined; rustic; crude
374 8 Tujia people
375 8 Tu People; Monguor
376 8 jiàn to see 待覺而後見
377 8 jiàn opinion; view; understanding 待覺而後見
378 8 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 待覺而後見
379 8 jiàn refer to; for details see 待覺而後見
380 8 jiàn to listen to 待覺而後見
381 8 jiàn to meet 待覺而後見
382 8 jiàn to receive (a guest) 待覺而後見
383 8 jiàn let me; kindly 待覺而後見
384 8 jiàn Jian 待覺而後見
385 8 xiàn to appear 待覺而後見
386 8 xiàn to introduce 待覺而後見
387 7 jué to awake 待覺而後見
388 7 jiào sleep 待覺而後見
389 7 jué to realize 待覺而後見
390 7 jué to know; to understand; to sense; to perceive 待覺而後見
391 7 jué to enlighten; to inspire 待覺而後見
392 7 jué perception; feeling 待覺而後見
393 7 jué a person with foresight 待覺而後見
394 7 mìng life 鳴而施命
395 7 mìng to order 鳴而施命
396 7 mìng destiny; fate; luck 鳴而施命
397 7 mìng an order; a command 鳴而施命
398 7 mìng to name; to assign 鳴而施命
399 7 mìng livelihood 鳴而施命
400 7 mìng advice 鳴而施命
401 7 mìng to confer a title 鳴而施命
402 7 mìng lifespan 鳴而施命
403 7 mìng to think 鳴而施命
404 7 zhǐ to stop; to halt 有所至而止
405 7 zhǐ Kangxi radical 77 有所至而止
406 7 zhǐ to prohibit; to prevent; to refrain; to suppress 有所至而止
407 7 zhǐ to remain in one place; to stay 有所至而止
408 7 zhǐ to rest; to settle 有所至而止
409 7 zhǐ deportment; bearing; demeanor; manner 有所至而止
410 7 zhǐ foot 有所至而止
411 7 天地 tiān dì heaven and earth; the world 其幾通於天地矣
412 7 天地 tiān dì a scope of activity 其幾通於天地矣
413 7 天地 tiān dì plight 其幾通於天地矣
414 7 天地 tiān dì uppper and lower edges of a scroll 其幾通於天地矣
415 7 天地 tiān dì a great difference 其幾通於天地矣
416 7 rice plant 故性比於禾
417 7 Kangxi radical 115 故性比於禾
418 7 grain still on stalk 故性比於禾
419 7 father 宣視天為父
420 7 Kangxi radical 88 宣視天為父
421 7 a male of an older generation 宣視天為父
422 7 a polite form of address for an older male 宣視天為父
423 7 worker 宣視天為父
424 7 shì matter; thing; item 以窺其中之事
425 7 shì to serve 以窺其中之事
426 7 shì a government post 以窺其中之事
427 7 shì duty; post; work 以窺其中之事
428 7 shì occupation 以窺其中之事
429 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 以窺其中之事
430 7 shì an accident 以窺其中之事
431 7 shì to attend 以窺其中之事
432 7 shì an allusion 以窺其中之事
433 7 shì a condition; a state; a situation 以窺其中之事
434 7 shì to engage in 以窺其中之事
435 7 shì to enslave 以窺其中之事
436 7 shì to pursue 以窺其中之事
437 7 shì to administer 以窺其中之事
438 7 shì to appoint 以窺其中之事
439 7 to carry on the shoulder 何哉
440 7 what 何哉
441 7 He 何哉
442 7 do not 弗為
443 7 shēn human body; torso 仁貪之氣兩在於身
444 7 shēn Kangxi radical 158 仁貪之氣兩在於身
445 7 shēn self 仁貪之氣兩在於身
446 7 shēn life 仁貪之氣兩在於身
447 7 shēn an object 仁貪之氣兩在於身
448 7 shēn a lifetime 仁貪之氣兩在於身
449 7 shēn moral character 仁貪之氣兩在於身
450 7 shēn status; identity; position 仁貪之氣兩在於身
451 7 shēn pregnancy 仁貪之氣兩在於身
452 7 juān India 仁貪之氣兩在於身
453 7 jìn to prohibit; to forbid; to restrain 天有陰陽禁
454 7 jìn to arrest 天有陰陽禁
455 7 jìn a taboo 天有陰陽禁
456 7 jìn a law 天有陰陽禁
457 7 jìn an imperial residence 天有陰陽禁
458 7 jīn to undertake 天有陰陽禁
459 7 使 shǐ to make; to cause 使人發其意
460 7 使 shǐ to make use of for labor 使人發其意
461 7 使 shǐ to indulge 使人發其意
462 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人發其意
463 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人發其意
464 7 使 shǐ to dispatch 使人發其意
465 7 使 shǐ to use 使人發其意
466 7 使 shǐ to be able to 使人發其意
467 7 thing; matter 物莫不有凡號
468 7 physics 物莫不有凡號
469 7 living beings; the outside world; other people 物莫不有凡號
470 7 contents; properties; elements 物莫不有凡號
471 7 muticolor of an animal's coat 物莫不有凡號
472 7 mottling 物莫不有凡號
473 7 variety 物莫不有凡號
474 7 an institution 物莫不有凡號
475 7 to select; to choose 物莫不有凡號
476 7 to seek 物莫不有凡號
477 7 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 人之所繼天而成於外
478 7 chéng to become; to turn into 人之所繼天而成於外
479 7 chéng to grow up; to ripen; to mature 人之所繼天而成於外
480 7 chéng to set up; to establish; to develop; to form 人之所繼天而成於外
481 7 chéng a full measure of 人之所繼天而成於外
482 7 chéng whole 人之所繼天而成於外
483 7 chéng set; established 人之所繼天而成於外
484 7 chéng to reache a certain degree; to amount to 人之所繼天而成於外
485 7 chéng to reconcile 人之所繼天而成於外
486 7 chéng to resmble; to be similar to 人之所繼天而成於外
487 7 chéng composed of 人之所繼天而成於外
488 7 chéng a result; a harvest; an achievement 人之所繼天而成於外
489 7 chéng capable; able; accomplished 人之所繼天而成於外
490 7 chéng to help somebody achieve something 人之所繼天而成於外
491 7 chéng Cheng 人之所繼天而成於外
492 7 luǎn egg; ovum 如卵
493 7 luǎn spawn 如卵
494 7 luǎn testicles 如卵
495 7 shì to look at; to see 宣視天為父
496 7 shì to observe; to inspect 宣視天為父
497 7 shì to regard 宣視天為父
498 7 shì to show; to illustrate; to display 宣視天為父
499 7 shì to compare; to contrast 宣視天為父
500 7 shì to take care of 宣視天為父

Frequencies of all Words

Top 964

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 189 zhī him; her; them; that 治天下之端
2 189 zhī used between a modifier and a word to form a word group 治天下之端
3 189 zhī to go 治天下之端
4 189 zhī this; that 治天下之端
5 189 zhī genetive marker 治天下之端
6 189 zhī it 治天下之端
7 189 zhī in 治天下之端
8 189 zhī all 治天下之端
9 189 zhī and 治天下之端
10 189 zhī however 治天下之端
11 189 zhī if 治天下之端
12 189 zhī then 治天下之端
13 189 zhī to arrive; to go 治天下之端
14 189 zhī is 治天下之端
15 189 zhī to use 治天下之端
16 189 zhī Zhi 治天下之端
17 114 also; too 大理之首章也
18 114 a final modal particle indicating certainy or decision 大理之首章也
19 114 either 大理之首章也
20 114 even 大理之首章也
21 114 used to soften the tone 大理之首章也
22 114 used for emphasis 大理之首章也
23 114 used to mark contrast 大理之首章也
24 114 used to mark compromise 大理之首章也
25 75 ér and; as well as; but (not); yet (not) 謞而效天地
26 75 ér Kangxi radical 126 謞而效天地
27 75 ér you 謞而效天地
28 75 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 謞而效天地
29 75 ér right away; then 謞而效天地
30 75 ér but; yet; however; while; nevertheless 謞而效天地
31 75 ér if; in case; in the event that 謞而效天地
32 75 ér therefore; as a result; thus 謞而效天地
33 75 ér how can it be that? 謞而效天地
34 75 ér so as to 謞而效天地
35 75 ér only then 謞而效天地
36 75 ér as if; to seem like 謞而效天地
37 75 néng can; able 謞而效天地
38 75 ér whiskers on the cheeks; sideburns 謞而效天地
39 75 ér me 謞而效天地
40 75 ér to arrive; up to 謞而效天地
41 75 ér possessive 謞而效天地
42 72 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 名者
43 72 zhě that 名者
44 72 zhě nominalizing function word 名者
45 72 zhě used to mark a definition 名者
46 72 zhě used to mark a pause 名者
47 72 zhě topic marker; that; it 名者
48 72 zhuó according to 名者
49 71 xìng gender 胡不試反性之名
50 71 xìng suffix corresponding to -ness 胡不試反性之名
51 71 xìng nature; disposition 胡不試反性之名
52 71 xìng a suffix corresponding to -ness 胡不試反性之名
53 71 xìng grammatical gender 胡不試反性之名
54 71 xìng a property; a quality 胡不試反性之名
55 71 xìng life; destiny 胡不試反性之名
56 71 xìng sexual desire 胡不試反性之名
57 71 xìng scope 胡不試反性之名
58 63 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 使善大於匹夫之義
59 63 shàn happy 使善大於匹夫之義
60 63 shàn good 使善大於匹夫之義
61 63 shàn kind-hearted 使善大於匹夫之義
62 63 shàn to be skilled at something 使善大於匹夫之義
63 63 shàn familiar 使善大於匹夫之義
64 63 shàn to repair 使善大於匹夫之義
65 63 shàn to admire 使善大於匹夫之義
66 63 shàn to praise 使善大於匹夫之義
67 63 shàn numerous; frequent; easy 使善大於匹夫之義
68 63 shàn Shan 使善大於匹夫之義
69 57 his; hers; its; theirs 錄其首章之意
70 57 to add emphasis 錄其首章之意
71 57 used when asking a question in reply to a question 錄其首章之意
72 57 used when making a request or giving an order 錄其首章之意
73 57 he; her; it; them 錄其首章之意
74 57 probably; likely 錄其首章之意
75 57 will 錄其首章之意
76 57 may 錄其首章之意
77 57 if 錄其首章之意
78 57 or 錄其首章之意
79 57 Qi 錄其首章之意
80 51 míng measure word for people 名者
81 51 míng fame; renown; reputation 名者
82 51 míng a name; personal name; designation 名者
83 51 míng rank; position 名者
84 51 míng an excuse 名者
85 51 míng life 名者
86 51 míng to name; to call 名者
87 51 míng to express; to describe 名者
88 51 míng to be called; to have the name 名者
89 51 míng to own; to possess 名者
90 51 míng famous; renowned 名者
91 51 míng moral 名者
92 46 wèi for; to 天地為名號之大義也
93 46 wèi because of 天地為名號之大義也
94 46 wéi to act as; to serve 天地為名號之大義也
95 46 wéi to change into; to become 天地為名號之大義也
96 46 wéi to be; is 天地為名號之大義也
97 46 wéi to do 天地為名號之大義也
98 46 wèi for 天地為名號之大義也
99 46 wèi because of; for; to 天地為名號之大義也
100 46 wèi to 天地為名號之大義也
101 46 wéi in a passive construction 天地為名號之大義也
102 46 wéi forming a rehetorical question 天地為名號之大義也
103 46 wéi forming an adverb 天地為名號之大義也
104 46 wéi to add emphasis 天地為名號之大義也
105 46 wèi to support; to help 天地為名號之大義也
106 46 wéi to govern 天地為名號之大義也
107 46 in; at 其幾通於天地矣
108 46 in; at 其幾通於天地矣
109 46 in; at; to; from 其幾通於天地矣
110 46 to go; to 其幾通於天地矣
111 46 to rely on; to depend on 其幾通於天地矣
112 46 to go to; to arrive at 其幾通於天地矣
113 46 from 其幾通於天地矣
114 46 give 其幾通於天地矣
115 46 oppposing 其幾通於天地矣
116 46 and 其幾通於天地矣
117 46 compared to 其幾通於天地矣
118 46 by 其幾通於天地矣
119 46 and; as well as 其幾通於天地矣
120 46 for 其幾通於天地矣
121 46 Yu 其幾通於天地矣
122 46 a crow 其幾通於天地矣
123 46 whew; wow 其幾通於天地矣
124 37 otherwise; but; however 名則聖人所發天意
125 37 then 名則聖人所發天意
126 37 measure word for short sections of text 名則聖人所發天意
127 37 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 名則聖人所發天意
128 37 a grade; a level 名則聖人所發天意
129 37 an example; a model 名則聖人所發天意
130 37 a weighing device 名則聖人所發天意
131 37 to grade; to rank 名則聖人所發天意
132 37 to copy; to imitate; to follow 名則聖人所發天意
133 37 to do 名則聖人所發天意
134 37 only 名則聖人所發天意
135 37 immediately 名則聖人所發天意
136 36 tiān day 天不言
137 36 tiān day 天不言
138 36 tiān heaven 天不言
139 36 tiān nature 天不言
140 36 tiān sky 天不言
141 36 tiān weather 天不言
142 36 tiān father; husband 天不言
143 36 tiān a necessity 天不言
144 36 tiān season 天不言
145 36 tiān destiny 天不言
146 36 tiān very high; sky high [prices] 天不言
147 36 tiān very 天不言
148 34 wèi to call 謂之號
149 34 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 謂之號
150 34 wèi to speak to; to address 謂之號
151 34 wèi to treat as; to regard as 謂之號
152 34 wèi introducing a condition situation 謂之號
153 34 wèi to speak to; to address 謂之號
154 34 wèi to think 謂之號
155 34 wèi for; is to be 謂之號
156 34 wèi to make; to cause 謂之號
157 34 wèi and 謂之號
158 34 wèi principle; reason 謂之號
159 34 wèi Wei 謂之號
160 29 yǒu is; are; to exist 物莫不有凡號
161 29 yǒu to have; to possess 物莫不有凡號
162 29 yǒu indicates an estimate 物莫不有凡號
163 29 yǒu indicates a large quantity 物莫不有凡號
164 29 yǒu indicates an affirmative response 物莫不有凡號
165 29 yǒu a certain; used before a person, time, or place 物莫不有凡號
166 29 yǒu used to compare two things 物莫不有凡號
167 29 yǒu used in a polite formula before certain verbs 物莫不有凡號
168 29 yǒu used before the names of dynasties 物莫不有凡號
169 29 yǒu a certain thing; what exists 物莫不有凡號
170 29 yǒu multiple of ten and ... 物莫不有凡號
171 29 yǒu abundant 物莫不有凡號
172 29 yǒu purposeful 物莫不有凡號
173 29 yǒu You 物莫不有凡號
174 23 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 名則聖人所發天意
175 23 suǒ an office; an institute 名則聖人所發天意
176 23 suǒ introduces a relative clause 名則聖人所發天意
177 23 suǒ it 名則聖人所發天意
178 23 suǒ if; supposing 名則聖人所發天意
179 23 suǒ a few; various; some 名則聖人所發天意
180 23 suǒ a place; a location 名則聖人所發天意
181 23 suǒ indicates a passive voice 名則聖人所發天意
182 23 suǒ that which 名則聖人所發天意
183 23 suǒ an ordinal number 名則聖人所發天意
184 23 suǒ meaning 名則聖人所發天意
185 23 suǒ garrison 名則聖人所發天意
186 23 yuē to speak; to say 曰祭
187 23 yuē Kangxi radical 73 曰祭
188 23 yuē to be called 曰祭
189 23 yuē particle without meaning 曰祭
190 22 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故號為天子者
191 22 old; ancient; former; past 故號為天子者
192 22 reason; cause; purpose 故號為天子者
193 22 to die 故號為天子者
194 22 so; therefore; hence 故號為天子者
195 22 original 故號為天子者
196 22 accident; happening; instance 故號為天子者
197 22 a friend; an acquaintance; friendship 故號為天子者
198 22 something in the past 故號為天子者
199 22 deceased; dead 故號為天子者
200 22 still; yet 故號為天子者
201 21 not; no 天不言
202 21 expresses that a certain condition cannot be acheived 天不言
203 21 as a correlative 天不言
204 21 no (answering a question) 天不言
205 21 forms a negative adjective from a noun 天不言
206 21 at the end of a sentence to form a question 天不言
207 21 to form a yes or no question 天不言
208 21 infix potential marker 天不言
209 21 wáng Wang 深察王號之大意
210 21 wáng a king 深察王號之大意
211 21 wáng Kangxi radical 96 深察王號之大意
212 21 wàng to be king; to rule 深察王號之大意
213 21 wáng a prince; a duke 深察王號之大意
214 21 wáng grand; great 深察王號之大意
215 21 wáng to treat with the ceremony due to a king 深察王號之大意
216 21 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 深察王號之大意
217 21 wáng the head of a group or gang 深察王號之大意
218 21 wáng the biggest or best of a group 深察王號之大意
219 20 yán to speak; to say; said 名之為言鳴與命也
220 20 yán language; talk; words; utterance; speech 名之為言鳴與命也
221 20 yán Kangxi radical 149 名之為言鳴與命也
222 20 yán a particle with no meaning 名之為言鳴與命也
223 20 yán phrase; sentence 名之為言鳴與命也
224 20 yán a word; a syllable 名之為言鳴與命也
225 20 yán a theory; a doctrine 名之為言鳴與命也
226 20 yán to regard as 名之為言鳴與命也
227 20 yán to act as 名之為言鳴與命也
228 20 so as to; in order to 以窺其中之事
229 20 to use; to regard as 以窺其中之事
230 20 to use; to grasp 以窺其中之事
231 20 according to 以窺其中之事
232 20 because of 以窺其中之事
233 20 on a certain date 以窺其中之事
234 20 and; as well as 以窺其中之事
235 20 to rely on 以窺其中之事
236 20 to regard 以窺其中之事
237 20 to be able to 以窺其中之事
238 20 to order; to command 以窺其中之事
239 20 further; moreover 以窺其中之事
240 20 used after a verb 以窺其中之事
241 20 very 以窺其中之事
242 20 already 以窺其中之事
243 20 increasingly 以窺其中之事
244 20 a reason; a cause 以窺其中之事
245 20 Israel 以窺其中之事
246 20 Yi 以窺其中之事
247 20 hào number 謂之號
248 20 hào a unit 謂之號
249 20 háo to yell; to howl 謂之號
250 20 hào a name 謂之號
251 20 hào an art name; an alias; an alternative name 謂之號
252 20 hào a mark; a signal; a sign 謂之號
253 20 hào a size 謂之號
254 20 hào a date; a day of the month 謂之號
255 20 hào to make a mark 謂之號
256 20 hào to examine a pulse 謂之號
257 20 hào an order; a command 謂之號
258 20 hào a store; a shop; a busienss 謂之號
259 20 hào a kind; a type 謂之號
260 20 hào a unit 謂之號
261 20 hào a horn; a trumpet 謂之號
262 20 hào a bugle call 謂之號
263 20 hào to beckon; to call 謂之號
264 20 hào to command; to order 謂之號
265 20 hào to assert 謂之號
266 20 hào to address 謂之號
267 20 háo to sob; to cry 謂之號
268 20 fēi not; non-; un- 則是非可知
269 20 fēi Kangxi radical 175 則是非可知
270 20 fēi wrong; bad; untruthful 則是非可知
271 20 fēi different 則是非可知
272 20 fēi to not be; to not have 則是非可知
273 20 fēi to violate; to be contrary to 則是非可知
274 20 fēi Africa 則是非可知
275 20 fēi to slander 則是非可知
276 20 fěi to avoid 則是非可知
277 20 fēi must 則是非可知
278 20 fēi an error 則是非可知
279 20 fēi a problem; a question 則是非可知
280 20 fēi evil 則是非可知
281 20 fēi besides; except; unless 則是非可知
282 19 zhì matter; material; substance 質也
283 19 zhì a hostage; a guarantee; a pledged item 質也
284 19 zhì nature; character; essence 質也
285 19 zhì plain; simple 質也
286 19 zhì to question 質也
287 19 zhì to pledge; to pawn 質也
288 19 zhì quality 質也
289 19 聖人 shèngrén a sage 古之聖人
290 19 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 古之聖人
291 19 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 古之聖人
292 19 聖人 shèngrén sake 古之聖人
293 19 聖人 shèngrén a saint 古之聖人
294 18 no 天覆無外
295 18 Kangxi radical 71 天覆無外
296 18 to not have; without 天覆無外
297 18 has not yet 天覆無外
298 18 mo 天覆無外
299 18 do not 天覆無外
300 18 not; -less; un- 天覆無外
301 18 regardless of 天覆無外
302 18 to not have 天覆無外
303 18 um 天覆無外
304 18 Wu 天覆無外
305 15 mín the people; citizen; subjects 民者
306 15 mín Min 民者
307 15 final particle to express a completed action 其幾通於天地矣
308 15 particle to express certainty 其幾通於天地矣
309 15 would; particle to indicate a future condition 其幾通於天地矣
310 15 to form a question 其幾通於天地矣
311 15 to indicate a command 其幾通於天地矣
312 15 sigh 其幾通於天地矣
313 14 jiāo to teach; to educate; to instruct 必知天性不乘於教
314 14 jiào a school of thought; a sect 必知天性不乘於教
315 14 jiào to make; to cause 必知天性不乘於教
316 14 jiào religion 必知天性不乘於教
317 14 jiào instruction; a teaching 必知天性不乘於教
318 14 jiào Jiao 必知天性不乘於教
319 14 jiào a directive; an order 必知天性不乘於教
320 14 jiào to urge; to incite 必知天性不乘於教
321 14 jiào to pass on; to convey 必知天性不乘於教
322 14 jiào etiquette 必知天性不乘於教
323 14 this; these 此之謂也
324 14 in this way 此之謂也
325 14 otherwise; but; however; so 此之謂也
326 14 at this time; now; here 此之謂也
327 14 a branch of study 其中有五科
328 14 an administrative division 其中有五科
329 14 a family 其中有五科
330 14 the imperial exam 其中有五科
331 14 type; category 其中有五科
332 14 an ordinance; a regulation 其中有五科
333 14 to judge in accordance with regulations 其中有五科
334 14 a protocol 其中有五科
335 14 subjects for the imperial exam 其中有五科
336 14 to take the imperial exam 其中有五科
337 14 to levy 其中有五科
338 14 a pit 其中有五科
339 14 bald 其中有五科
340 14 stage instructions 其中有五科
341 14 level 其中有五科
342 14 a measure word for plants 其中有五科
343 14 不能 bù néng cannot; must not; should not 則道不能正直而方
344 13 such as; for example; for instance 如其生之自然之資
345 13 if 如其生之自然之資
346 13 in accordance with 如其生之自然之資
347 13 to be appropriate; should; with regard to 如其生之自然之資
348 13 this 如其生之自然之資
349 13 it is so; it is thus; can be compared with 如其生之自然之資
350 13 to go to 如其生之自然之資
351 13 to meet 如其生之自然之資
352 13 to appear; to seem; to be like 如其生之自然之資
353 13 at least as good as 如其生之自然之資
354 13 and 如其生之自然之資
355 13 or 如其生之自然之資
356 13 but 如其生之自然之資
357 13 then 如其生之自然之資
358 13 naturally 如其生之自然之資
359 13 expresses a question or doubt 如其生之自然之資
360 13 you 如其生之自然之資
361 13 the second lunar month 如其生之自然之資
362 13 in; at 如其生之自然之資
363 13 Ru 如其生之自然之資
364 13 所為 suǒwéi one's actions 則所為不立
365 13 所為 suǒwèi reason 則所為不立
366 13 所為 suǒwèi what one does; doings 則所為不立
367 13 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 受命之君
368 13 jūn you 受命之君
369 13 jūn a mistress 受命之君
370 13 jūn date-plum 受命之君
371 13 jūn the son of heaven 受命之君
372 13 jūn to rule 受命之君
373 12 rice 善比於米
374 12 meter 善比於米
375 12 Mi 善比於米
376 12 Kangxi radical 119 善比於米
377 12 a granule 善比於米
378 12 food 善比於米
379 12 zhēn real; true; genuine 名生於真
380 12 zhēn really; indeed; genuinely 名生於真
381 12 zhēn sincere 名生於真
382 12 zhēn Zhen 名生於真
383 12 zhēn clearly; unmistakably 名生於真
384 12 zhēn regular script 名生於真
385 12 zhēn a portrait 名生於真
386 12 zhēn natural state 名生於真
387 12 zhēn perfect 名生於真
388 12 zhēn ideal 名生於真
389 12 zhēn an immortal 名生於真
390 12 zhēn a true official appointment 名生於真
391 11 soil; ground; land 地載兼愛
392 11 de subordinate particle 地載兼愛
393 11 floor 地載兼愛
394 11 the earth 地載兼愛
395 11 fields 地載兼愛
396 11 a place 地載兼愛
397 11 a situation; a position 地載兼愛
398 11 background 地載兼愛
399 11 terrain 地載兼愛
400 11 a territory; a region 地載兼愛
401 11 used after a distance measure 地載兼愛
402 11 coming from the same clan 地載兼愛
403 11 and 名之為言鳴與命也
404 11 to give 名之為言鳴與命也
405 11 together with 名之為言鳴與命也
406 11 interrogative particle 名之為言鳴與命也
407 11 to accompany 名之為言鳴與命也
408 11 to particate in 名之為言鳴與命也
409 11 of the same kind 名之為言鳴與命也
410 11 to help 名之為言鳴與命也
411 11 for 名之為言鳴與命也
412 11 zhèng upright; straight 是非之正
413 11 zhèng just doing something; just now 是非之正
414 11 zhèng to straighten; to correct 是非之正
415 11 zhèng main; central; primary 是非之正
416 11 zhèng fundamental; original 是非之正
417 11 zhèng precise; exact; accurate 是非之正
418 11 zhèng at right angles 是非之正
419 11 zhèng unbiased; impartial 是非之正
420 11 zhèng true; correct; orthodox 是非之正
421 11 zhèng unmixed; pure 是非之正
422 11 zhèng positive (charge) 是非之正
423 11 zhèng positive (number) 是非之正
424 11 zhèng standard 是非之正
425 11 zhèng chief; principal; primary 是非之正
426 11 zhèng honest 是非之正
427 11 zhèng to execute; to carry out 是非之正
428 11 zhèng precisely 是非之正
429 11 zhèng accepted; conventional 是非之正
430 11 zhèng to govern 是非之正
431 11 zhèng only; just 是非之正
432 11 zhēng first month 是非之正
433 11 zhēng center of a target 是非之正
434 11 dài to treat; to entertain; to receive guests 待覺而後見
435 11 dài to guard against 待覺而後見
436 11 dài to wait 待覺而後見
437 11 dài to depend on 待覺而後見
438 11 dài to intend to; to plan to 待覺而後見
439 11 dài expressing affirmation 待覺而後見
440 11 dāi to stay; to stop over 待覺而後見
441 10 néng can; able 待外教然後能善
442 10 néng ability; capacity 待外教然後能善
443 10 néng a mythical bear-like beast 待外教然後能善
444 10 néng energy 待外教然後能善
445 10 néng function; use 待外教然後能善
446 10 néng may; should; permitted to 待外教然後能善
447 10 néng talent 待外教然後能善
448 10 néng expert at 待外教然後能善
449 10 néng to be in harmony 待外教然後能善
450 10 néng to tend to; to care for 待外教然後能善
451 10 néng to reach; to arrive at 待外教然後能善
452 10 néng as long as; only 待外教然後能善
453 10 néng even if 待外教然後能善
454 10 néng but 待外教然後能善
455 10 néng in this way 待外教然後能善
456 10 idea 錄其首章之意
457 10 Italy (abbreviation) 錄其首章之意
458 10 a wish; a desire; intention 錄其首章之意
459 10 mood; feeling 錄其首章之意
460 10 will; willpower; determination 錄其首章之意
461 10 bearing; spirit 錄其首章之意
462 10 to think of; to long for; to miss 錄其首章之意
463 10 to anticipate; to expect 錄其首章之意
464 10 to doubt; to suspect 錄其首章之意
465 10 meaning 錄其首章之意
466 10 a suggestion; a hint 錄其首章之意
467 10 an understanding; a point of view 錄其首章之意
468 10 or 錄其首章之意
469 10 Yi 錄其首章之意
470 10 already 則是非之情不可以相讕已
471 10 Kangxi radical 49 則是非之情不可以相讕已
472 10 from 則是非之情不可以相讕已
473 10 to bring to an end; to stop 則是非之情不可以相讕已
474 10 final aspectual particle 則是非之情不可以相讕已
475 10 afterwards; thereafter 則是非之情不可以相讕已
476 10 too; very; excessively 則是非之情不可以相讕已
477 10 to complete 則是非之情不可以相讕已
478 10 to demote; to dismiss 則是非之情不可以相讕已
479 10 to recover from an illness 則是非之情不可以相讕已
480 10 certainly 則是非之情不可以相讕已
481 10 an interjection of surprise 則是非之情不可以相讕已
482 10 this 則是非之情不可以相讕已
483 9 禽獸 qínshòu birds and animals; creatures; beasts 獵禽獸者號一
484 9 míng to close eyes 瞑也
485 9 míng dark; unclear 瞑也
486 9 wài outside 天覆無外
487 9 wài out; outer 天覆無外
488 9 wài external; outer 天覆無外
489 9 wài foreign countries 天覆無外
490 9 wài exterior; outer surface 天覆無外
491 9 wài a remote place 天覆無外
492 9 wài maternal side; wife's family members 天覆無外
493 9 wài husband 天覆無外
494 9 wài other 天覆無外
495 9 wài to be extra; to be additional 天覆無外
496 9 wài unofficial; informal; exoteric 天覆無外
497 9 wài role of an old man 天覆無外
498 9 wài to drift apart; to become estranged 天覆無外
499 9 wài to betray; to forsake 天覆無外
500 9 jiǎn a cocoon 性如繭

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北辰 66 Polaris; North Star
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
河间献王 河間獻王 104 Prince Xian of Hejian
孔子 75 Confucius
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
中天 122 Central North India
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English