Glossary and Vocabulary for Notes on Literary Chinese, Sections from Records of the Historian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 26 zhī to go 相追之
2 26 zhī to arrive; to go 相追之
3 26 zhī is 相追之
4 26 zhī to use 相追之
5 26 zhī Zhi 相追之
6 23 yuē to speak; to say 使人言之王曰
7 23 yuē Kangxi radical 73 使人言之王曰
8 23 yuē to be called 使人言之王曰
9 16 ér Kangxi radical 126 縱其父而還自系焉
10 16 ér as if; to seem like 縱其父而還自系焉
11 16 néng can; able 縱其父而還自系焉
12 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 縱其父而還自系焉
13 16 ér to arrive; up to 縱其父而還自系焉
14 13 to use; to grasp 夫以父立政
15 13 to rely on 夫以父立政
16 13 to regard 夫以父立政
17 13 to be able to 夫以父立政
18 13 to order; to command 夫以父立政
19 13 used after a verb 夫以父立政
20 13 a reason; a cause 夫以父立政
21 13 Israel 夫以父立政
22 13 Yi 夫以父立政
23 13 one 令一人行前
24 13 Kangxi radical 1 令一人行前
25 13 pure; concentrated 令一人行前
26 13 first 令一人行前
27 13 the same 令一人行前
28 13 sole; single 令一人行前
29 13 a very small amount 令一人行前
30 13 Yi 令一人行前
31 13 other 令一人行前
32 13 to unify 令一人行前
33 13 accidentally; coincidentally 令一人行前
34 13 abruptly; suddenly 令一人行前
35 12 yǐn to drink 止飲
36 12 yǐn to swallow 止飲
37 12 yǐn a drink; a beverage 止飲
38 12 yǐn to rinse one's mouth 止飲
39 12 yǐn to conceal; to hide 止飲
40 12 yìn to provide a drink 止飲
41 12 yìn to permeate 止飲
42 12 yǐn to drink wine 止飲
43 12 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 止飲
44 12 yǐn a decoction 止飲
45 12 yǐn to confiscate 止飲
46 11 rén person; people; a human being 使人言之王曰
47 11 rén Kangxi radical 9 使人言之王曰
48 11 rén a kind of person 使人言之王曰
49 11 rén everybody 使人言之王曰
50 11 rén adult 使人言之王曰
51 11 rén somebody; others 使人言之王曰
52 11 rén an upright person 使人言之王曰
53 10 nǎi to be 乃其父也
54 10 zuì to be intoxicated; drunk 高祖醉
55 10 zuì to be addicted to 高祖醉
56 10 wáng Wang 使人言之王曰
57 10 wáng a king 使人言之王曰
58 10 wáng Kangxi radical 96 使人言之王曰
59 10 wàng to be king; to rule 使人言之王曰
60 10 wáng a prince; a duke 使人言之王曰
61 10 wáng grand; great 使人言之王曰
62 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 使人言之王曰
63 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 使人言之王曰
64 10 wáng the head of a group or gang 使人言之王曰
65 10 wáng the biggest or best of a group 使人言之王曰
66 10 kūn to scalp; to make the head bald 髡曰
67 9 Qi 子其治事矣
68 8 wéi to act as; to serve 晏子為齊相
69 8 wéi to change into; to become 晏子為齊相
70 8 wéi to be; is 晏子為齊相
71 8 wéi to do 晏子為齊相
72 8 wèi to support; to help 晏子為齊相
73 8 wéi to govern 晏子為齊相
74 8 infix potential marker 不私其父
75 8 xiàng to observe; to assess 楚昭王相也
76 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚昭王相也
77 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚昭王相也
78 8 xiàng to aid; to help 楚昭王相也
79 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚昭王相也
80 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚昭王相也
81 8 xiāng alternately; in turn 楚昭王相也
82 8 xiāng Xiang 楚昭王相也
83 8 xiāng form substance 楚昭王相也
84 8 xiāng to express 楚昭王相也
85 8 xiàng to choose 楚昭王相也
86 8 xiāng Xiang 楚昭王相也
87 8 xiāng an ancient musical instrument 楚昭王相也
88 8 xiāng the seventh lunar month 楚昭王相也
89 8 xiāng to compare 楚昭王相也
90 8 xiàng to divine 楚昭王相也
91 8 xiàng to administer 楚昭王相也
92 8 xiàng helper for a blind person 楚昭王相也
93 8 xiāng rhythm [music] 楚昭王相也
94 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚昭王相也
95 8 xiāng coralwood 楚昭王相也
96 8 xiàng ministry 楚昭王相也
97 8 xiàng to supplement; to enhance 楚昭王相也
98 7 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 酒一盂
99 7 jiǔ banquet 酒一盂
100 7 dòu to struggle; to fight 臣飲一斗亦醉
101 7 dòu Kangxi radical 68 臣飲一斗亦醉
102 7 dòu Kangxi radical 191 臣飲一斗亦醉
103 7 dòu to make animals fight 臣飲一斗亦醉
104 7 dòu to compete; to contest; to contend 臣飲一斗亦醉
105 7 dòu to denounce 臣飲一斗亦醉
106 7 dòu to come close together 臣飲一斗亦醉
107 7 dǒu dou; a kind of wine vessel 臣飲一斗亦醉
108 7 dǒu Big Dipper; Ursa Major 臣飲一斗亦醉
109 7 dǒu Southern Dipper 臣飲一斗亦醉
110 7 dòu dou; a kind of container for grain 臣飲一斗亦醉
111 7 dòu a dipper of cup shaped object 臣飲一斗亦醉
112 7 dòu whorl shaped fingerprint 臣飲一斗亦醉
113 7 dòu capital; a block for a roof bracket 臣飲一斗亦醉
114 7 dòu to shake; to tremble 臣飲一斗亦醉
115 7 dòu to assemble; to gather 臣飲一斗亦醉
116 7 dòu to tease; to provoke 臣飲一斗亦醉
117 7 dòu Dou 臣飲一斗亦醉
118 7 dòu small 臣飲一斗亦醉
119 7 dòu large 臣飲一斗亦醉
120 7 dòu precipitous; steep 臣飲一斗亦醉
121 7 xíng to walk 令一人行前
122 7 xíng capable; competent 令一人行前
123 7 háng profession 令一人行前
124 7 xíng Kangxi radical 144 令一人行前
125 7 xíng to travel 令一人行前
126 7 xìng actions; conduct 令一人行前
127 7 xíng to do; to act; to practice 令一人行前
128 7 xíng all right; OK; okay 令一人行前
129 7 háng horizontal line 令一人行前
130 7 héng virtuous deeds 令一人行前
131 7 hàng a line of trees 令一人行前
132 7 hàng bold; steadfast 令一人行前
133 7 xíng to move 令一人行前
134 7 xíng to put into effect; to implement 令一人行前
135 7 xíng travel 令一人行前
136 7 xíng to circulate 令一人行前
137 7 xíng running script; running script 令一人行前
138 7 xíng temporary 令一人行前
139 7 háng rank; order 令一人行前
140 7 háng a business; a shop 令一人行前
141 7 xíng to depart; to leave 令一人行前
142 7 xíng to experience 令一人行前
143 7 xíng path; way 令一人行前
144 7 xíng xing; ballad 令一人行前
145 7 xíng Xing 令一人行前
146 6 chén minister; statesman; official 臣之父也
147 6 chén Kangxi radical 131 臣之父也
148 6 chén a slave 臣之父也
149 6 chén Chen 臣之父也
150 6 chén to obey; to comply 臣之父也
151 6 chén to command; to direct 臣之父也
152 6 chén a subject 臣之父也
153 6 jìng a narrow path 夜徑澤中
154 6 jìng diameter 夜徑澤中
155 6 jìng a way of arriving at something 夜徑澤中
156 6 jìng length 夜徑澤中
157 6 jìng to walk 夜徑澤中
158 6 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖以亭長為縣送徒酈山
159 6 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖以亭長為縣送徒酈山
160 6 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖以亭長為縣送徒酈山
161 6 child; son 子其治事矣
162 6 egg; newborn 子其治事矣
163 6 first earthly branch 子其治事矣
164 6 11 p.m.-1 a.m. 子其治事矣
165 6 Kangxi radical 39 子其治事矣
166 6 pellet; something small and hard 子其治事矣
167 6 master 子其治事矣
168 6 viscount 子其治事矣
169 6 zi you; your honor 子其治事矣
170 6 masters 子其治事矣
171 6 person 子其治事矣
172 6 young 子其治事矣
173 6 seed 子其治事矣
174 6 subordinate; subsidiary 子其治事矣
175 6 a copper coin 子其治事矣
176 6 female dragonfly 子其治事矣
177 6 constituent 子其治事矣
178 6 offspring; descendants 子其治事矣
179 6 dear 子其治事矣
180 6 little one 子其治事矣
181 5 an old woman 嫗曰
182 5 to brood over; to protect 嫗曰
183 5 to defend; to resist 晏子之御
184 5 imperial 晏子之御
185 5 to drive a chariot 晏子之御
186 5 charioteer 晏子之御
187 5 to govern; to administer 晏子之御
188 5 to attend 晏子之御
189 5 to offer 晏子之御
190 5 to prevent; to block 晏子之御
191 5 an attendant; a servant 晏子之御
192 5 Yu 晏子之御
193 5 to welcome; to greet 晏子之御
194 5 zhōng middle 到豐西澤中
195 5 zhōng medium; medium sized 到豐西澤中
196 5 zhōng China 到豐西澤中
197 5 zhòng to hit the mark 到豐西澤中
198 5 zhōng midday 到豐西澤中
199 5 zhōng inside 到豐西澤中
200 5 zhōng during 到豐西澤中
201 5 zhōng Zhong 到豐西澤中
202 5 zhōng intermediary 到豐西澤中
203 5 zhōng half 到豐西澤中
204 5 zhòng to reach; to attain 到豐西澤中
205 5 zhòng to suffer; to infect 到豐西澤中
206 5 zhòng to obtain 到豐西澤中
207 5 zhòng to pass an exam 到豐西澤中
208 5 dào way; road; path 道有殺人者
209 5 dào principle; a moral; morality 道有殺人者
210 5 dào Tao; the Way 道有殺人者
211 5 dào to say; to speak; to talk 道有殺人者
212 5 dào to think 道有殺人者
213 5 dào circuit; a province 道有殺人者
214 5 dào a course; a channel 道有殺人者
215 5 dào a method; a way of doing something 道有殺人者
216 5 dào a doctrine 道有殺人者
217 5 dào Taoism; Daoism 道有殺人者
218 5 dào a skill 道有殺人者
219 5 dào a sect 道有殺人者
220 5 dào a line 道有殺人者
221 5 big; huge; large 擁大蓋
222 5 Kangxi radical 37 擁大蓋
223 5 great; major; important 擁大蓋
224 5 size 擁大蓋
225 5 old 擁大蓋
226 5 oldest; earliest 擁大蓋
227 5 adult 擁大蓋
228 5 dài an important person 擁大蓋
229 5 senior 擁大蓋
230 5 shé snake 前有大蛇當徑
231 5 qián front 令一人行前
232 5 qián former; the past 令一人行前
233 5 qián to go forward 令一人行前
234 5 qián preceding 令一人行前
235 5 qián before; earlier; prior 令一人行前
236 5 qián to appear before 令一人行前
237 5 qián future 令一人行前
238 5 qián top; first 令一人行前
239 5 qián battlefront 令一人行前
240 5 晏子 Yàn Zǐ Yan Zi 晏子之御
241 5 a man; a male adult 夫以父立政
242 5 husband 夫以父立政
243 5 a person 夫以父立政
244 5 someone who does manual work 夫以父立政
245 5 a hired worker 夫以父立政
246 4 Yi 吾亦從此逝矣
247 4 suǒ a few; various; some 無所阿避
248 4 suǒ a place; a location 無所阿避
249 4 suǒ indicates a passive voice 無所阿避
250 4 suǒ an ordinal number 無所阿避
251 4 suǒ meaning 無所阿避
252 4 suǒ garrison 無所阿避
253 4 zhì Kangxi radical 133 自度比至皆亡之
254 4 zhì to arrive 自度比至皆亡之
255 4 to cry; to weep 有一老嫗夜哭
256 4 to lament 有一老嫗夜哭
257 4 to offer condolences 有一老嫗夜哭
258 4 諸侯 zhū hóu the feudal lords 名顯諸侯
259 4 night 夜乃解縱所送徒
260 4 dark 夜乃解縱所送徒
261 4 by night 夜乃解縱所送徒
262 4 to carry on the shoulder 何畏
263 4 what 何畏
264 4 He 何畏
265 4 jīn today; present; now 今者妾觀其出
266 4 jīn Jin 今者妾觀其出
267 4 jīn modern 今者妾觀其出
268 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 淳于髡說之以隱曰
269 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 淳于髡說之以隱曰
270 4 shuì to persuade 淳于髡說之以隱曰
271 4 shuō to teach; to recite; to explain 淳于髡說之以隱曰
272 4 shuō a doctrine; a theory 淳于髡說之以隱曰
273 4 shuō to claim; to assert 淳于髡說之以隱曰
274 4 shuō allocution 淳于髡說之以隱曰
275 4 shuō to criticize; to scold 淳于髡說之以隱曰
276 4 shuō to indicate; to refer to 淳于髡說之以隱曰
277 4 淳于髡 Chúnyú Kūn Chunyu Kun 淳于髡者
278 4 wēi prestige; majesty 威行三十六年
279 4 wēi to threaten; to compell 威行三十六年
280 4 wēi a climbing vine; clematis 威行三十六年
281 4 wēi to inspire awe 威行三十六年
282 4 wēi power; might 威行三十六年
283 4 wēi Wei 威行三十六年
284 4 even; equal; uniform 晏子為齊相
285 4 Kangxi radical 210 晏子為齊相
286 4 Qi Dynasty 晏子為齊相
287 4 State of Qi 晏子為齊相
288 4 to arrange 晏子為齊相
289 4 agile; nimble 晏子為齊相
290 4 navel 晏子為齊相
291 4 to rise; to ascend 晏子為齊相
292 4 chopped meat or vegetables 晏子為齊相
293 4 to blend ingredients 晏子為齊相
294 4 to delimit; to distinguish 晏子為齊相
295 4 the lower part of a garment 晏子為齊相
296 4 broomcorn millet 晏子為齊相
297 4 zhāi to fast 晏子為齊相
298 4 to level with 晏子為齊相
299 4 all present; all ready 晏子為齊相
300 4 Qi 晏子為齊相
301 4 alike; similar; identical; same 晏子為齊相
302 4 an alloy 晏子為齊相
303 4 to go 其妻請去
304 4 to remove; to wipe off; to eliminate 其妻請去
305 4 to be distant 其妻請去
306 4 to leave 其妻請去
307 4 to play a part 其妻請去
308 4 to abandon; to give up 其妻請去
309 4 to die 其妻請去
310 4 previous; past 其妻請去
311 4 to send out; to issue; to drive away 其妻請去
312 4 falling tone 其妻請去
313 4 to lose 其妻請去
314 4 Qu 其妻請去
315 4 apprentice; disciple 高祖以亭長為縣送徒酈山
316 4 follower; believer 高祖以亭長為縣送徒酈山
317 4 to go by foot; to walk 高祖以亭長為縣送徒酈山
318 4 empty 高祖以亭長為縣送徒酈山
319 4 a [bad] person 高祖以亭長為縣送徒酈山
320 4 infantry 高祖以亭長為縣送徒酈山
321 4 a pawn 高祖以亭長為縣送徒酈山
322 4 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 高祖以亭長為縣送徒酈山
323 4 a group; a crowd 高祖以亭長為縣送徒酈山
324 4 a companion; a colleague 高祖以亭長為縣送徒酈山
325 3 Wu 吾亦從此逝矣
326 3 其父 qí fù his father 乃其父也
327 3 shí time; a point or period of time 齊威王之時喜隱
328 3 shí a season; a quarter of a year 齊威王之時喜隱
329 3 shí one of the 12 two-hour periods of the day 齊威王之時喜隱
330 3 shí fashionable 齊威王之時喜隱
331 3 shí fate; destiny; luck 齊威王之時喜隱
332 3 shí occasion; opportunity; chance 齊威王之時喜隱
333 3 shí tense 齊威王之時喜隱
334 3 shí particular; special 齊威王之時喜隱
335 3 shí to plant; to cultivate 齊威王之時喜隱
336 3 shí an era; a dynasty 齊威王之時喜隱
337 3 shí time [abstract] 齊威王之時喜隱
338 3 shí seasonal 齊威王之時喜隱
339 3 shí to wait upon 齊威王之時喜隱
340 3 shí hour 齊威王之時喜隱
341 3 shí appropriate; proper; timely 齊威王之時喜隱
342 3 shí Shi 齊威王之時喜隱
343 3 shí a present; currentlt 齊威王之時喜隱
344 3 néng can; able 先生能飲幾何而醉
345 3 néng ability; capacity 先生能飲幾何而醉
346 3 néng a mythical bear-like beast 先生能飲幾何而醉
347 3 néng energy 先生能飲幾何而醉
348 3 néng function; use 先生能飲幾何而醉
349 3 néng talent 先生能飲幾何而醉
350 3 néng expert at 先生能飲幾何而醉
351 3 néng to be in harmony 先生能飲幾何而醉
352 3 néng to tend to; to care for 先生能飲幾何而醉
353 3 néng to reach; to arrive at 先生能飲幾何而醉
354 3 a team of four horses 策駟馬
355 3 石奢 shí Shē Shi She 石奢
356 3 nián year 三年不蜚又不鳴
357 3 nián ripe grain 三年不蜚又不鳴
358 3 nián New Year festival 三年不蜚又不鳴
359 3 nián age 三年不蜚又不鳴
360 3 nián life span; life expectancy 三年不蜚又不鳴
361 3 nián an era; a period 三年不蜚又不鳴
362 3 nián a date 三年不蜚又不鳴
363 3 nián years 三年不蜚又不鳴
364 3 nián a winner of the imperial examination 三年不蜚又不鳴
365 3 nián annual; every year 三年不蜚又不鳴
366 3 huán to go back; to turn around; to return 縱其父而還自系焉
367 3 huán to pay back; to give back 縱其父而還自系焉
368 3 huán to do in return 縱其父而還自系焉
369 3 huán Huan 縱其父而還自系焉
370 3 huán to revert 縱其父而還自系焉
371 3 huán to turn one's head; to look back 縱其父而還自系焉
372 3 huán to encircle 縱其父而還自系焉
373 3 xuán to rotate 縱其父而還自系焉
374 3 huán since 縱其父而還自系焉
375 3 使 shǐ to make; to cause 使人言之王曰
376 3 使 shǐ to make use of for labor 使人言之王曰
377 3 使 shǐ to indulge 使人言之王曰
378 3 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使人言之王曰
379 3 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使人言之王曰
380 3 使 shǐ to dispatch 使人言之王曰
381 3 使 shǐ to use 使人言之王曰
382 3 使 shǐ to be able to 使人言之王曰
383 3 to give; to bestow favors 召髡賜之酒
384 3 grace; favor; a gift 召髡賜之酒
385 3 to award; to appoint 召髡賜之酒
386 3 to do in full 召髡賜之酒
387 3 to bestow an honorific title 召髡賜之酒
388 3 pond; pool; marsh; swamp 到豐西澤中
389 3 grace; favor 到豐西澤中
390 3 brilliant; glossy 到豐西澤中
391 3 to dampen; moisten 到豐西澤中
392 3 to be fertile; to enrich 到豐西澤中
393 3 to be embellish [of writing] 到豐西澤中
394 3 sweat; saliva 到豐西澤中
395 3 grassland; open land 到豐西澤中
396 3 traces; vestiages 到豐西澤中
397 3 undershirt 到豐西澤中
398 3 farmland contaminated with salt 到豐西澤中
399 3 Ze 到豐西澤中
400 3 to rub against 到豐西澤中
401 3 fēi Kangxi radical 175 非忠也
402 3 fēi wrong; bad; untruthful 非忠也
403 3 fēi different 非忠也
404 3 fēi to not be; to not have 非忠也
405 3 fēi to violate; to be contrary to 非忠也
406 3 fēi Africa 非忠也
407 3 fēi to slander 非忠也
408 3 fěi to avoid 非忠也
409 3 fēi must 非忠也
410 3 fēi an error 非忠也
411 3 fēi a problem; a question 非忠也
412 3 fēi evil 非忠也
413 3 niǎo bird 國中有大鳥
414 3 niǎo Kangxi radical 196 國中有大鳥
415 3 diǎo a male reproductive organ; penis 國中有大鳥
416 3 diǎo an obscene term 國中有大鳥
417 3 jiàn to see 嫗子何為見殺
418 3 jiàn opinion; view; understanding 嫗子何為見殺
419 3 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 嫗子何為見殺
420 3 jiàn refer to; for details see 嫗子何為見殺
421 3 jiàn to appear 嫗子何為見殺
422 3 jiàn to meet 嫗子何為見殺
423 3 jiàn to receive (a guest) 嫗子何為見殺
424 3 jiàn let me; kindly 嫗子何為見殺
425 3 jiàn Jian 嫗子何為見殺
426 3 xiàn to appear 嫗子何為見殺
427 3 xiàn to introduce 嫗子何為見殺
428 3 滿 mǎn full 甌窶滿篝
429 3 滿 mǎn to be satisfied 甌窶滿篝
430 3 滿 mǎn to fill 甌窶滿篝
431 3 滿 mǎn conceited 甌窶滿篝
432 3 滿 mǎn to reach (a time); to expire 甌窶滿篝
433 3 滿 mǎn whole; entire 甌窶滿篝
434 3 滿 mǎn Manchu 甌窶滿篝
435 3 滿 mǎn Man 甌窶滿篝
436 3 yán to speak; to say; said 使人言之王曰
437 3 yán language; talk; words; utterance; speech 使人言之王曰
438 3 yán Kangxi radical 149 使人言之王曰
439 3 yán phrase; sentence 使人言之王曰
440 3 yán a word; a syllable 使人言之王曰
441 3 yán a theory; a doctrine 使人言之王曰
442 3 yán to regard as 使人言之王曰
443 3 yán to act as 使人言之王曰
444 3 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 此鳥不飛則已
445 3 a grade; a level 此鳥不飛則已
446 3 an example; a model 此鳥不飛則已
447 3 a weighing device 此鳥不飛則已
448 3 to grade; to rank 此鳥不飛則已
449 3 to copy; to imitate; to follow 此鳥不飛則已
450 3 to do 此鳥不飛則已
451 3 shí a rock; a stone 一石亦醉
452 3 shí Shi 一石亦醉
453 3 shí Shijiazhuang 一石亦醉
454 3 shí Kangxi radical 112 一石亦醉
455 3 shí a stone needle 一石亦醉
456 3 shí mineral 一石亦醉
457 3 shí a stone tablet 一石亦醉
458 3 extremity 故曰酒極則亂
459 3 ridge-beam of a roof 故曰酒極則亂
460 3 to exhaust 故曰酒極則亂
461 3 a standard principle 故曰酒極則亂
462 3 pinnacle; summit; highpoint 故曰酒極則亂
463 3 pole 故曰酒極則亂
464 3 throne 故曰酒極則亂
465 3 urgent 故曰酒極則亂
466 3 an electrical pole; a node 故曰酒極則亂
467 3 shí ten 徒中壯士願從者十餘人
468 3 shí Kangxi radical 24 徒中壯士願從者十餘人
469 3 shí tenth 徒中壯士願從者十餘人
470 3 shí complete; perfect 徒中壯士願從者十餘人
471 3 shàng top; a high position 上惠也
472 3 shang top; the position on or above something 上惠也
473 3 shàng to go up; to go forward 上惠也
474 3 shàng shang 上惠也
475 3 shàng previous; last 上惠也
476 3 shàng high; higher 上惠也
477 3 shàng advanced 上惠也
478 3 shàng a monarch; a sovereign 上惠也
479 3 shàng time 上惠也
480 3 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上惠也
481 3 shàng far 上惠也
482 3 shàng big; as big as 上惠也
483 3 shàng abundant; plentiful 上惠也
484 3 shàng to report 上惠也
485 3 shàng to offer 上惠也
486 3 shàng to go on stage 上惠也
487 3 shàng to take office; to assume a post 上惠也
488 3 shàng to install; to erect 上惠也
489 3 shàng to suffer; to sustain 上惠也
490 3 shàng to burn 上惠也
491 3 shàng to remember 上惠也
492 3 shàng to add 上惠也
493 3 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上惠也
494 3 shàng to meet 上惠也
495 3 shàng falling then rising (4th) tone 上惠也
496 3 shang used after a verb indicating a result 上惠也
497 3 shàng a musical note 上惠也
498 3 Kangxi radical 132 縱其父而還自系焉
499 3 Zi 縱其父而還自系焉
500 3 a nose 縱其父而還自系焉

Frequencies of all Words

Top 989

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 26 zhī him; her; them; that 相追之
2 26 zhī used between a modifier and a word to form a word group 相追之
3 26 zhī to go 相追之
4 26 zhī this; that 相追之
5 26 zhī genetive marker 相追之
6 26 zhī it 相追之
7 26 zhī in 相追之
8 26 zhī all 相追之
9 26 zhī and 相追之
10 26 zhī however 相追之
11 26 zhī if 相追之
12 26 zhī then 相追之
13 26 zhī to arrive; to go 相追之
14 26 zhī is 相追之
15 26 zhī to use 相追之
16 26 zhī Zhi 相追之
17 23 yuē to speak; to say 使人言之王曰
18 23 yuē Kangxi radical 73 使人言之王曰
19 23 yuē to be called 使人言之王曰
20 23 yuē particle without meaning 使人言之王曰
21 16 ér and; as well as; but (not); yet (not) 縱其父而還自系焉
22 16 ér Kangxi radical 126 縱其父而還自系焉
23 16 ér you 縱其父而還自系焉
24 16 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 縱其父而還自系焉
25 16 ér right away; then 縱其父而還自系焉
26 16 ér but; yet; however; while; nevertheless 縱其父而還自系焉
27 16 ér if; in case; in the event that 縱其父而還自系焉
28 16 ér therefore; as a result; thus 縱其父而還自系焉
29 16 ér how can it be that? 縱其父而還自系焉
30 16 ér so as to 縱其父而還自系焉
31 16 ér only then 縱其父而還自系焉
32 16 ér as if; to seem like 縱其父而還自系焉
33 16 néng can; able 縱其父而還自系焉
34 16 ér whiskers on the cheeks; sideburns 縱其父而還自系焉
35 16 ér me 縱其父而還自系焉
36 16 ér to arrive; up to 縱其父而還自系焉
37 16 ér possessive 縱其父而還自系焉
38 15 also; too 楚昭王相也
39 15 a final modal particle indicating certainy or decision 楚昭王相也
40 15 either 楚昭王相也
41 15 even 楚昭王相也
42 15 used to soften the tone 楚昭王相也
43 15 used for emphasis 楚昭王相也
44 15 used to mark contrast 楚昭王相也
45 15 used to mark compromise 楚昭王相也
46 13 so as to; in order to 夫以父立政
47 13 to use; to regard as 夫以父立政
48 13 to use; to grasp 夫以父立政
49 13 according to 夫以父立政
50 13 because of 夫以父立政
51 13 on a certain date 夫以父立政
52 13 and; as well as 夫以父立政
53 13 to rely on 夫以父立政
54 13 to regard 夫以父立政
55 13 to be able to 夫以父立政
56 13 to order; to command 夫以父立政
57 13 further; moreover 夫以父立政
58 13 used after a verb 夫以父立政
59 13 very 夫以父立政
60 13 already 夫以父立政
61 13 increasingly 夫以父立政
62 13 a reason; a cause 夫以父立政
63 13 Israel 夫以父立政
64 13 Yi 夫以父立政
65 13 one 令一人行前
66 13 Kangxi radical 1 令一人行前
67 13 as soon as; all at once 令一人行前
68 13 pure; concentrated 令一人行前
69 13 whole; all 令一人行前
70 13 first 令一人行前
71 13 the same 令一人行前
72 13 each 令一人行前
73 13 certain 令一人行前
74 13 throughout 令一人行前
75 13 used in between a reduplicated verb 令一人行前
76 13 sole; single 令一人行前
77 13 a very small amount 令一人行前
78 13 Yi 令一人行前
79 13 other 令一人行前
80 13 to unify 令一人行前
81 13 accidentally; coincidentally 令一人行前
82 13 abruptly; suddenly 令一人行前
83 13 or 令一人行前
84 12 yǐn to drink 止飲
85 12 yǐn to swallow 止飲
86 12 yǐn a drink; a beverage 止飲
87 12 yǐn to rinse one's mouth 止飲
88 12 yǐn to conceal; to hide 止飲
89 12 yìn to provide a drink 止飲
90 12 yìn to permeate 止飲
91 12 yǐn to drink wine 止飲
92 12 yǐn to keep in mind; to carry in the heart 止飲
93 12 yǐn a decoction 止飲
94 12 yǐn to confiscate 止飲
95 11 rén person; people; a human being 使人言之王曰
96 11 rén Kangxi radical 9 使人言之王曰
97 11 rén a kind of person 使人言之王曰
98 11 rén everybody 使人言之王曰
99 11 rén adult 使人言之王曰
100 11 rén somebody; others 使人言之王曰
101 11 rén an upright person 使人言之王曰
102 10 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 石奢者
103 10 zhě that 石奢者
104 10 zhě nominalizing function word 石奢者
105 10 zhě used to mark a definition 石奢者
106 10 zhě used to mark a pause 石奢者
107 10 zhě topic marker; that; it 石奢者
108 10 zhuó according to 石奢者
109 10 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃其父也
110 10 nǎi to be 乃其父也
111 10 nǎi you; yours 乃其父也
112 10 nǎi also; moreover 乃其父也
113 10 nǎi however; but 乃其父也
114 10 nǎi if 乃其父也
115 10 zuì to be intoxicated; drunk 高祖醉
116 10 zuì to be addicted to 高祖醉
117 10 wáng Wang 使人言之王曰
118 10 wáng a king 使人言之王曰
119 10 wáng Kangxi radical 96 使人言之王曰
120 10 wàng to be king; to rule 使人言之王曰
121 10 wáng a prince; a duke 使人言之王曰
122 10 wáng grand; great 使人言之王曰
123 10 wáng to treat with the ceremony due to a king 使人言之王曰
124 10 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 使人言之王曰
125 10 wáng the head of a group or gang 使人言之王曰
126 10 wáng the biggest or best of a group 使人言之王曰
127 10 kūn to scalp; to make the head bald 髡曰
128 9 his; hers; its; theirs 子其治事矣
129 9 to add emphasis 子其治事矣
130 9 used when asking a question in reply to a question 子其治事矣
131 9 used when making a request or giving an order 子其治事矣
132 9 he; her; it; them 子其治事矣
133 9 probably; likely 子其治事矣
134 9 will 子其治事矣
135 9 may 子其治事矣
136 9 if 子其治事矣
137 9 or 子其治事矣
138 9 Qi 子其治事矣
139 9 yǒu is; are; to exist 道有殺人者
140 9 yǒu to have; to possess 道有殺人者
141 9 yǒu indicates an estimate 道有殺人者
142 9 yǒu indicates a large quantity 道有殺人者
143 9 yǒu indicates an affirmative response 道有殺人者
144 9 yǒu a certain; used before a person, time, or place 道有殺人者
145 9 yǒu used to compare two things 道有殺人者
146 9 yǒu used in a polite formula before certain verbs 道有殺人者
147 9 yǒu used before the names of dynasties 道有殺人者
148 9 yǒu a certain thing; what exists 道有殺人者
149 9 yǒu multiple of ten and ... 道有殺人者
150 9 yǒu abundant 道有殺人者
151 9 yǒu purposeful 道有殺人者
152 9 yǒu You 道有殺人者
153 8 wèi for; to 晏子為齊相
154 8 wèi because of 晏子為齊相
155 8 wéi to act as; to serve 晏子為齊相
156 8 wéi to change into; to become 晏子為齊相
157 8 wéi to be; is 晏子為齊相
158 8 wéi to do 晏子為齊相
159 8 wèi for 晏子為齊相
160 8 wèi because of; for; to 晏子為齊相
161 8 wèi to 晏子為齊相
162 8 wéi in a passive construction 晏子為齊相
163 8 wéi forming a rehetorical question 晏子為齊相
164 8 wéi forming an adverb 晏子為齊相
165 8 wéi to add emphasis 晏子為齊相
166 8 wèi to support; to help 晏子為齊相
167 8 wéi to govern 晏子為齊相
168 8 not; no 不私其父
169 8 expresses that a certain condition cannot be acheived 不私其父
170 8 as a correlative 不私其父
171 8 no (answering a question) 不私其父
172 8 forms a negative adjective from a noun 不私其父
173 8 at the end of a sentence to form a question 不私其父
174 8 to form a yes or no question 不私其父
175 8 infix potential marker 不私其父
176 8 xiāng each other; one another; mutually 楚昭王相也
177 8 xiàng to observe; to assess 楚昭王相也
178 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚昭王相也
179 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚昭王相也
180 8 xiàng to aid; to help 楚昭王相也
181 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚昭王相也
182 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚昭王相也
183 8 xiāng alternately; in turn 楚昭王相也
184 8 xiāng Xiang 楚昭王相也
185 8 xiāng form substance 楚昭王相也
186 8 xiāng to express 楚昭王相也
187 8 xiàng to choose 楚昭王相也
188 8 xiāng Xiang 楚昭王相也
189 8 xiāng an ancient musical instrument 楚昭王相也
190 8 xiāng the seventh lunar month 楚昭王相也
191 8 xiāng to compare 楚昭王相也
192 8 xiàng to divine 楚昭王相也
193 8 xiàng to administer 楚昭王相也
194 8 xiàng helper for a blind person 楚昭王相也
195 8 xiāng rhythm [music] 楚昭王相也
196 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚昭王相也
197 8 xiāng coralwood 楚昭王相也
198 8 xiàng ministry 楚昭王相也
199 8 xiàng to supplement; to enhance 楚昭王相也
200 7 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 酒一盂
201 7 jiǔ banquet 酒一盂
202 7 dòu to struggle; to fight 臣飲一斗亦醉
203 7 dòu Kangxi radical 68 臣飲一斗亦醉
204 7 dòu Kangxi radical 191 臣飲一斗亦醉
205 7 dòu unit of volume equal to 10 liters; a peck 臣飲一斗亦醉
206 7 dòu to make animals fight 臣飲一斗亦醉
207 7 dòu to compete; to contest; to contend 臣飲一斗亦醉
208 7 dòu to denounce 臣飲一斗亦醉
209 7 dòu to come close together 臣飲一斗亦醉
210 7 dǒu dou; a kind of wine vessel 臣飲一斗亦醉
211 7 dǒu Big Dipper; Ursa Major 臣飲一斗亦醉
212 7 dǒu Southern Dipper 臣飲一斗亦醉
213 7 dòu dou; a kind of container for grain 臣飲一斗亦醉
214 7 dòu a dipper of cup shaped object 臣飲一斗亦醉
215 7 dòu whorl shaped fingerprint 臣飲一斗亦醉
216 7 dòu unexpectedly; suddenly 臣飲一斗亦醉
217 7 dòu capital; a block for a roof bracket 臣飲一斗亦醉
218 7 dòu to shake; to tremble 臣飲一斗亦醉
219 7 dòu to assemble; to gather 臣飲一斗亦醉
220 7 dòu to tease; to provoke 臣飲一斗亦醉
221 7 dòu Dou 臣飲一斗亦醉
222 7 dòu small 臣飲一斗亦醉
223 7 dòu large 臣飲一斗亦醉
224 7 dòu precipitous; steep 臣飲一斗亦醉
225 7 xíng to walk 令一人行前
226 7 xíng capable; competent 令一人行前
227 7 háng profession 令一人行前
228 7 háng line; row 令一人行前
229 7 xíng Kangxi radical 144 令一人行前
230 7 xíng to travel 令一人行前
231 7 xìng actions; conduct 令一人行前
232 7 xíng to do; to act; to practice 令一人行前
233 7 xíng all right; OK; okay 令一人行前
234 7 háng horizontal line 令一人行前
235 7 héng virtuous deeds 令一人行前
236 7 hàng a line of trees 令一人行前
237 7 hàng bold; steadfast 令一人行前
238 7 xíng to move 令一人行前
239 7 xíng to put into effect; to implement 令一人行前
240 7 xíng travel 令一人行前
241 7 xíng to circulate 令一人行前
242 7 xíng running script; running script 令一人行前
243 7 xíng temporary 令一人行前
244 7 xíng soon 令一人行前
245 7 háng rank; order 令一人行前
246 7 háng a business; a shop 令一人行前
247 7 xíng to depart; to leave 令一人行前
248 7 xíng to experience 令一人行前
249 7 xíng path; way 令一人行前
250 7 xíng xing; ballad 令一人行前
251 7 xíng a round [of drinks] 令一人行前
252 7 xíng Xing 令一人行前
253 7 xíng moreover; also 令一人行前
254 6 chén minister; statesman; official 臣之父也
255 6 chén Kangxi radical 131 臣之父也
256 6 chén a slave 臣之父也
257 6 chén you 臣之父也
258 6 chén Chen 臣之父也
259 6 chén to obey; to comply 臣之父也
260 6 chén to command; to direct 臣之父也
261 6 chén a subject 臣之父也
262 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 夫問其故
263 6 old; ancient; former; past 夫問其故
264 6 reason; cause; purpose 夫問其故
265 6 to die 夫問其故
266 6 so; therefore; hence 夫問其故
267 6 original 夫問其故
268 6 accident; happening; instance 夫問其故
269 6 a friend; an acquaintance; friendship 夫問其故
270 6 something in the past 夫問其故
271 6 deceased; dead 夫問其故
272 6 still; yet 夫問其故
273 6 jìng a narrow path 夜徑澤中
274 6 jìng direct 夜徑澤中
275 6 jìng diameter 夜徑澤中
276 6 jìng a way of arriving at something 夜徑澤中
277 6 jìng length 夜徑澤中
278 6 jìng to walk 夜徑澤中
279 6 jìng unexpectedly 夜徑澤中
280 6 final particle 子其治事矣
281 6 高祖 gāozǔ Han Gao Zu; Liu Bang 高祖以亭長為縣送徒酈山
282 6 高祖 gāozǔ great great grandfather 高祖以亭長為縣送徒酈山
283 6 高祖 gāozǔ Gaozu 高祖以亭長為縣送徒酈山
284 6 child; son 子其治事矣
285 6 egg; newborn 子其治事矣
286 6 first earthly branch 子其治事矣
287 6 11 p.m.-1 a.m. 子其治事矣
288 6 Kangxi radical 39 子其治事矣
289 6 zi indicates that the the word is used as a noun 子其治事矣
290 6 pellet; something small and hard 子其治事矣
291 6 master 子其治事矣
292 6 viscount 子其治事矣
293 6 zi you; your honor 子其治事矣
294 6 masters 子其治事矣
295 6 person 子其治事矣
296 6 young 子其治事矣
297 6 seed 子其治事矣
298 6 subordinate; subsidiary 子其治事矣
299 6 a copper coin 子其治事矣
300 6 bundle 子其治事矣
301 6 female dragonfly 子其治事矣
302 6 constituent 子其治事矣
303 6 offspring; descendants 子其治事矣
304 6 dear 子其治事矣
305 6 little one 子其治事矣
306 5 an old woman 嫗曰
307 5 to brood over; to protect 嫗曰
308 5 to defend; to resist 晏子之御
309 5 imperial 晏子之御
310 5 to drive a chariot 晏子之御
311 5 charioteer 晏子之御
312 5 to govern; to administer 晏子之御
313 5 to attend 晏子之御
314 5 to offer 晏子之御
315 5 to prevent; to block 晏子之御
316 5 an attendant; a servant 晏子之御
317 5 Yu 晏子之御
318 5 to welcome; to greet 晏子之御
319 5 zhōng middle 到豐西澤中
320 5 zhōng medium; medium sized 到豐西澤中
321 5 zhōng China 到豐西澤中
322 5 zhòng to hit the mark 到豐西澤中
323 5 zhōng in; amongst 到豐西澤中
324 5 zhōng midday 到豐西澤中
325 5 zhōng inside 到豐西澤中
326 5 zhōng during 到豐西澤中
327 5 zhōng Zhong 到豐西澤中
328 5 zhōng intermediary 到豐西澤中
329 5 zhōng half 到豐西澤中
330 5 zhōng just right; suitably 到豐西澤中
331 5 zhōng while 到豐西澤中
332 5 zhòng to reach; to attain 到豐西澤中
333 5 zhòng to suffer; to infect 到豐西澤中
334 5 zhòng to obtain 到豐西澤中
335 5 zhòng to pass an exam 到豐西澤中
336 5 dào way; road; path 道有殺人者
337 5 dào principle; a moral; morality 道有殺人者
338 5 dào Tao; the Way 道有殺人者
339 5 dào measure word for long things 道有殺人者
340 5 dào to say; to speak; to talk 道有殺人者
341 5 dào to think 道有殺人者
342 5 dào times 道有殺人者
343 5 dào circuit; a province 道有殺人者
344 5 dào a course; a channel 道有殺人者
345 5 dào a method; a way of doing something 道有殺人者
346 5 dào measure word for doors and walls 道有殺人者
347 5 dào measure word for courses of a meal 道有殺人者
348 5 dào a centimeter 道有殺人者
349 5 dào a doctrine 道有殺人者
350 5 dào Taoism; Daoism 道有殺人者
351 5 dào a skill 道有殺人者
352 5 dào a sect 道有殺人者
353 5 dào a line 道有殺人者
354 5 big; huge; large 擁大蓋
355 5 Kangxi radical 37 擁大蓋
356 5 great; major; important 擁大蓋
357 5 size 擁大蓋
358 5 old 擁大蓋
359 5 greatly; very 擁大蓋
360 5 oldest; earliest 擁大蓋
361 5 adult 擁大蓋
362 5 tài greatest; grand 擁大蓋
363 5 dài an important person 擁大蓋
364 5 senior 擁大蓋
365 5 approximately 擁大蓋
366 5 tài greatest; grand 擁大蓋
367 5 shé snake 前有大蛇當徑
368 5 qián front 令一人行前
369 5 qián former; the past 令一人行前
370 5 qián to go forward 令一人行前
371 5 qián preceding 令一人行前
372 5 qián before; earlier; prior 令一人行前
373 5 qián to appear before 令一人行前
374 5 qián future 令一人行前
375 5 qián top; first 令一人行前
376 5 qián battlefront 令一人行前
377 5 qián pre- 令一人行前
378 5 晏子 Yàn Zǐ Yan Zi 晏子之御
379 5 a man; a male adult 夫以父立政
380 5 this; that; those 夫以父立政
381 5 now; still 夫以父立政
382 5 is it not?; final particle 夫以父立政
383 5 husband 夫以父立政
384 5 a person 夫以父立政
385 5 someone who does manual work 夫以父立政
386 5 a hired worker 夫以父立政
387 5 he 夫以父立政
388 4 also; too 吾亦從此逝矣
389 4 but 吾亦從此逝矣
390 4 this; he; she 吾亦從此逝矣
391 4 although; even though 吾亦從此逝矣
392 4 already 吾亦從此逝矣
393 4 particle with no meaning 吾亦從此逝矣
394 4 Yi 吾亦從此逝矣
395 4 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 無所阿避
396 4 suǒ an office; an institute 無所阿避
397 4 suǒ introduces a relative clause 無所阿避
398 4 suǒ it 無所阿避
399 4 suǒ if; supposing 無所阿避
400 4 suǒ a few; various; some 無所阿避
401 4 suǒ a place; a location 無所阿避
402 4 suǒ indicates a passive voice 無所阿避
403 4 suǒ that which 無所阿避
404 4 suǒ an ordinal number 無所阿避
405 4 suǒ meaning 無所阿避
406 4 suǒ garrison 無所阿避
407 4 zhì to; until 自度比至皆亡之
408 4 zhì Kangxi radical 133 自度比至皆亡之
409 4 zhì extremely; very; most 自度比至皆亡之
410 4 zhì to arrive 自度比至皆亡之
411 4 to cry; to weep 有一老嫗夜哭
412 4 to lament 有一老嫗夜哭
413 4 to offer condolences 有一老嫗夜哭
414 4 諸侯 zhū hóu the feudal lords 名顯諸侯
415 4 this; these 不知此鳥何也
416 4 in this way 不知此鳥何也
417 4 otherwise; but; however; so 不知此鳥何也
418 4 at this time; now; here 不知此鳥何也
419 4 night 夜乃解縱所送徒
420 4 dark 夜乃解縱所送徒
421 4 by night 夜乃解縱所送徒
422 4 what; where; which 何畏
423 4 to carry on the shoulder 何畏
424 4 who 何畏
425 4 what 何畏
426 4 why 何畏
427 4 how 何畏
428 4 how much 何畏
429 4 He 何畏
430 4 jīn today; present; now 今者妾觀其出
431 4 jīn Jin 今者妾觀其出
432 4 jīn modern 今者妾觀其出
433 4 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 淳于髡說之以隱曰
434 4 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 淳于髡說之以隱曰
435 4 shuì to persuade 淳于髡說之以隱曰
436 4 shuō to teach; to recite; to explain 淳于髡說之以隱曰
437 4 shuō a doctrine; a theory 淳于髡說之以隱曰
438 4 shuō to claim; to assert 淳于髡說之以隱曰
439 4 shuō allocution 淳于髡說之以隱曰
440 4 shuō to criticize; to scold 淳于髡說之以隱曰
441 4 shuō to indicate; to refer to 淳于髡說之以隱曰
442 4 淳于髡 Chúnyú Kūn Chunyu Kun 淳于髡者
443 4 wēi prestige; majesty 威行三十六年
444 4 wēi to threaten; to compell 威行三十六年
445 4 wēi a climbing vine; clematis 威行三十六年
446 4 wēi to inspire awe 威行三十六年
447 4 wēi power; might 威行三十六年
448 4 wēi Wei 威行三十六年
449 4 even; equal; uniform 晏子為齊相
450 4 Kangxi radical 210 晏子為齊相
451 4 Qi Dynasty 晏子為齊相
452 4 State of Qi 晏子為齊相
453 4 to arrange 晏子為齊相
454 4 altogether; simultaneously 晏子為齊相
455 4 agile; nimble 晏子為齊相
456 4 navel 晏子為齊相
457 4 to rise; to ascend 晏子為齊相
458 4 chopped meat or vegetables 晏子為齊相
459 4 to blend ingredients 晏子為齊相
460 4 to delimit; to distinguish 晏子為齊相
461 4 the lower part of a garment 晏子為齊相
462 4 broomcorn millet 晏子為齊相
463 4 zhāi to fast 晏子為齊相
464 4 to level with 晏子為齊相
465 4 all present; all ready 晏子為齊相
466 4 Qi 晏子為齊相
467 4 alike; similar; identical; same 晏子為齊相
468 4 an alloy 晏子為齊相
469 4 to go 其妻請去
470 4 to remove; to wipe off; to eliminate 其妻請去
471 4 to be distant 其妻請去
472 4 to leave 其妻請去
473 4 to play a part 其妻請去
474 4 to abandon; to give up 其妻請去
475 4 to die 其妻請去
476 4 previous; past 其妻請去
477 4 to send out; to issue; to drive away 其妻請去
478 4 expresses a tendency 其妻請去
479 4 falling tone 其妻請去
480 4 to lose 其妻請去
481 4 Qu 其妻請去
482 4 apprentice; disciple 高祖以亭長為縣送徒酈山
483 4 follower; believer 高祖以亭長為縣送徒酈山
484 4 only 高祖以亭長為縣送徒酈山
485 4 to go by foot; to walk 高祖以亭長為縣送徒酈山
486 4 empty 高祖以亭長為縣送徒酈山
487 4 a [bad] person 高祖以亭長為縣送徒酈山
488 4 infantry 高祖以亭長為縣送徒酈山
489 4 a pawn 高祖以亭長為縣送徒酈山
490 4 a conscript; a corvee; a convict doing forced labor 高祖以亭長為縣送徒酈山
491 4 a group; a crowd 高祖以亭長為縣送徒酈山
492 4 a companion; a colleague 高祖以亭長為縣送徒酈山
493 4 in vain 高祖以亭長為縣送徒酈山
494 4 unexpectedly 高祖以亭長為縣送徒酈山
495 3 I 吾亦從此逝矣
496 3 my 吾亦從此逝矣
497 3 Wu 吾亦從此逝矣
498 3 其父 qí fù his father 乃其父也
499 3 ruò to seem; to be like; as 若親有嚴客
500 3 ruò seemingly 若親有嚴客

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白帝 66 White Heavenly Emperor
本记 本記 66 Annals
赤帝 67 Red Heavenly Emperor
楚昭王 67 King Zhao of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
淳于髡 67 Chunyu Kun
东方 東方 100 The East; The Orient
高祖本记 高祖本紀 71 Annals of Gaozu
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
管晏列传 管晏列傳 71 Guan Yan Liezhuan; Biographies of Guan and Yan
汉高祖 漢高祖 72 Han Gao Zu; Liu Bang
孔子 75 Confucius
郦山 酈山 108 Mount Li
刘邦 劉邦 76 Liu Bang
六艺 六藝 108 the Six Arts
六艺 六藝 108 the Six Arts
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
石奢 115 Shi She
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
司马谈 司馬談 83 Sima Tan
太史公 84 Grand Scribe
田完 84 Tian Wan; Duke Li of Chen
循吏列传 循吏列傳 88 Xun Li Liezhuan; Biographies of Obedient Minor Officials
晏子 89 Yan Zi
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
子长 子長 122 Zichang

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English