Glossary and Vocabulary for Han Feizi 韓非子, 難二第三十七 Chapter 37: Difficulties II
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 122 | 之 | zhī | to go | 請徙子家豫章之圃 |
2 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 請徙子家豫章之圃 |
3 | 122 | 之 | zhī | is | 請徙子家豫章之圃 |
4 | 122 | 之 | zhī | to use | 請徙子家豫章之圃 |
5 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 請徙子家豫章之圃 |
6 | 122 | 之 | zhī | winding | 請徙子家豫章之圃 |
7 | 59 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 晏子再拜而辭曰 |
8 | 59 | 而 | ér | as if; to seem like | 晏子再拜而辭曰 |
9 | 59 | 而 | néng | can; able | 晏子再拜而辭曰 |
10 | 59 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 晏子再拜而辭曰 |
11 | 59 | 而 | ér | to arrive; up to | 晏子再拜而辭曰 |
12 | 37 | 於 | yú | to go; to | 是時景公繁於刑 |
13 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是時景公繁於刑 |
14 | 37 | 於 | yú | Yu | 是時景公繁於刑 |
15 | 37 | 於 | wū | a crow | 是時景公繁於刑 |
16 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
17 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
18 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
19 | 30 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君之力也 |
20 | 30 | 君 | jūn | a mistress | 君之力也 |
21 | 30 | 君 | jūn | date-plum | 君之力也 |
22 | 30 | 君 | jūn | the son of heaven | 君之力也 |
23 | 30 | 君 | jūn | to rule | 君之力也 |
24 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欲便辭以止多刑也 |
25 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 欲便辭以止多刑也 |
26 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 欲便辭以止多刑也 |
27 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 欲便辭以止多刑也 |
28 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 欲便辭以止多刑也 |
29 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 欲便辭以止多刑也 |
30 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欲便辭以止多刑也 |
31 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 欲便辭以止多刑也 |
32 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 欲便辭以止多刑也 |
33 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 不使人疑之也 |
34 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不使人疑之也 |
35 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 不使人疑之也 |
36 | 27 | 人 | rén | everybody | 不使人疑之也 |
37 | 27 | 人 | rén | adult | 不使人疑之也 |
38 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 不使人疑之也 |
39 | 27 | 人 | rén | an upright person | 不使人疑之也 |
40 | 26 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 管仲雪桓公之恥於小人 |
41 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 此不察治之患也 |
42 | 22 | 其 | qí | Qi | 寡人其暴乎 |
43 | 22 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 不識臣之力也 |
44 | 22 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 不識臣之力也 |
45 | 22 | 臣 | chén | a slave | 不識臣之力也 |
46 | 22 | 臣 | chén | Chen | 不識臣之力也 |
47 | 22 | 臣 | chén | to obey; to comply | 不識臣之力也 |
48 | 22 | 臣 | chén | to command; to direct | 不識臣之力也 |
49 | 22 | 臣 | chén | a subject | 不識臣之力也 |
50 | 20 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫刑當無多 |
51 | 20 | 無 | wú | to not have; without | 夫刑當無多 |
52 | 20 | 無 | mó | mo | 夫刑當無多 |
53 | 20 | 無 | wú | to not have | 夫刑當無多 |
54 | 20 | 無 | wú | Wu | 夫刑當無多 |
55 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非其誠也 |
56 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非其誠也 |
57 | 19 | 非 | fēi | different | 非其誠也 |
58 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非其誠也 |
59 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非其誠也 |
60 | 19 | 非 | fēi | Africa | 非其誠也 |
61 | 19 | 非 | fēi | to slander | 非其誠也 |
62 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 非其誠也 |
63 | 19 | 非 | fēi | must | 非其誠也 |
64 | 19 | 非 | fēi | an error | 非其誠也 |
65 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 非其誠也 |
66 | 19 | 非 | fēi | evil | 非其誠也 |
67 | 19 | 管仲 | guǎn zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲曰 |
68 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 刑多也 |
69 | 19 | 多 | duó | many; much | 刑多也 |
70 | 19 | 多 | duō | more | 刑多也 |
71 | 19 | 多 | duō | excessive | 刑多也 |
72 | 19 | 多 | duō | abundant | 刑多也 |
73 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 刑多也 |
74 | 19 | 多 | duō | Duo | 刑多也 |
75 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而以太多為說 |
76 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 而以太多為說 |
77 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 而以太多為說 |
78 | 19 | 為 | wéi | to do | 而以太多為說 |
79 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 而以太多為說 |
80 | 19 | 為 | wéi | to govern | 而以太多為說 |
81 | 16 | 入 | rù | to enter | 請入洛西之地 |
82 | 16 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 請入洛西之地 |
83 | 16 | 入 | rù | radical | 請入洛西之地 |
84 | 16 | 入 | rù | income | 請入洛西之地 |
85 | 16 | 入 | rù | to conform with | 請入洛西之地 |
86 | 16 | 入 | rù | to descend | 請入洛西之地 |
87 | 16 | 入 | rù | the entering tone | 請入洛西之地 |
88 | 16 | 入 | rù | to pay | 請入洛西之地 |
89 | 16 | 入 | rù | to join | 請入洛西之地 |
90 | 15 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 景公過晏子 |
91 | 15 | 公 | gōng | official | 景公過晏子 |
92 | 15 | 公 | gōng | male | 景公過晏子 |
93 | 15 | 公 | gōng | duke; lord | 景公過晏子 |
94 | 15 | 公 | gōng | fair; equitable | 景公過晏子 |
95 | 15 | 公 | gōng | Mr.; mister | 景公過晏子 |
96 | 15 | 公 | gōng | father-in-law | 景公過晏子 |
97 | 15 | 公 | gōng | form of address; your honor | 景公過晏子 |
98 | 15 | 公 | gōng | accepted; mutual | 景公過晏子 |
99 | 15 | 公 | gōng | metric | 景公過晏子 |
100 | 15 | 公 | gōng | to release to the public | 景公過晏子 |
101 | 15 | 公 | gōng | the common good | 景公過晏子 |
102 | 15 | 公 | gōng | to divide equally | 景公過晏子 |
103 | 15 | 公 | gōng | Gong | 景公過晏子 |
104 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
105 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
106 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
107 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
108 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
109 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
110 | 14 | 使 | shǐ | to use | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
111 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
112 | 13 | 力 | lì | force | 不識臣之力也 |
113 | 13 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 不識臣之力也 |
114 | 13 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 不識臣之力也 |
115 | 13 | 力 | lì | to force | 不識臣之力也 |
116 | 13 | 力 | lì | labor; forced labor | 不識臣之力也 |
117 | 13 | 力 | lì | physical strength | 不識臣之力也 |
118 | 13 | 力 | lì | power | 不識臣之力也 |
119 | 13 | 力 | lì | Li | 不識臣之力也 |
120 | 13 | 力 | lì | ability; capability | 不識臣之力也 |
121 | 13 | 力 | lì | influence | 不識臣之力也 |
122 | 12 | 必 | bì | must | 必壤地美 |
123 | 12 | 必 | bì | Bi | 必壤地美 |
124 | 12 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則民偷幸而望於上 |
125 | 12 | 則 | zé | a grade; a level | 則民偷幸而望於上 |
126 | 12 | 則 | zé | an example; a model | 則民偷幸而望於上 |
127 | 12 | 則 | zé | a weighing device | 則民偷幸而望於上 |
128 | 12 | 則 | zé | to grade; to rank | 則民偷幸而望於上 |
129 | 12 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則民偷幸而望於上 |
130 | 12 | 則 | zé | to do | 則民偷幸而望於上 |
131 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 鄭長者有言 |
132 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 鄭長者有言 |
133 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 鄭長者有言 |
134 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 鄭長者有言 |
135 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 鄭長者有言 |
136 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 鄭長者有言 |
137 | 11 | 言 | yán | to regard as | 鄭長者有言 |
138 | 11 | 言 | yán | to act as | 鄭長者有言 |
139 | 11 | 行 | xíng | to walk | 行寬惠 |
140 | 11 | 行 | xíng | capable; competent | 行寬惠 |
141 | 11 | 行 | háng | profession | 行寬惠 |
142 | 11 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行寬惠 |
143 | 11 | 行 | xíng | to travel | 行寬惠 |
144 | 11 | 行 | xìng | actions; conduct | 行寬惠 |
145 | 11 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行寬惠 |
146 | 11 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行寬惠 |
147 | 11 | 行 | háng | horizontal line | 行寬惠 |
148 | 11 | 行 | héng | virtuous deeds | 行寬惠 |
149 | 11 | 行 | hàng | a line of trees | 行寬惠 |
150 | 11 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行寬惠 |
151 | 11 | 行 | xíng | to move | 行寬惠 |
152 | 11 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行寬惠 |
153 | 11 | 行 | xíng | travel | 行寬惠 |
154 | 11 | 行 | xíng | to circulate | 行寬惠 |
155 | 11 | 行 | xíng | running script; running script | 行寬惠 |
156 | 11 | 行 | xíng | temporary | 行寬惠 |
157 | 11 | 行 | háng | rank; order | 行寬惠 |
158 | 11 | 行 | háng | a business; a shop | 行寬惠 |
159 | 11 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行寬惠 |
160 | 11 | 行 | xíng | to experience | 行寬惠 |
161 | 11 | 行 | xíng | path; way | 行寬惠 |
162 | 11 | 行 | xíng | xing; ballad | 行寬惠 |
163 | 11 | 行 | xíng | 行寬惠 | |
164 | 11 | 義 | yì | meaning; sense | 非義也 |
165 | 11 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 非義也 |
166 | 11 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 非義也 |
167 | 11 | 義 | yì | chivalry; generosity | 非義也 |
168 | 11 | 義 | yì | just; righteous | 非義也 |
169 | 11 | 義 | yì | adopted | 非義也 |
170 | 11 | 義 | yì | a relationship | 非義也 |
171 | 11 | 義 | yì | volunteer | 非義也 |
172 | 11 | 義 | yì | something suitable | 非義也 |
173 | 11 | 義 | yì | a martyr | 非義也 |
174 | 11 | 義 | yì | a law | 非義也 |
175 | 11 | 義 | yì | Yi | 非義也 |
176 | 10 | 哉 | zāi | to start | 安可以雪恥哉 |
177 | 10 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下皆說 |
178 | 10 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下皆說 |
179 | 10 | 天下 | tiānxià | the world | 天下皆說 |
180 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 出千里之地而得天下之心 |
181 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 出千里之地而得天下之心 |
182 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 出千里之地而得天下之心 |
183 | 10 | 得 | dé | de | 出千里之地而得天下之心 |
184 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 出千里之地而得天下之心 |
185 | 10 | 得 | dé | to result in | 出千里之地而得天下之心 |
186 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 出千里之地而得天下之心 |
187 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 出千里之地而得天下之心 |
188 | 10 | 得 | dé | to be finished | 出千里之地而得天下之心 |
189 | 10 | 得 | děi | satisfying | 出千里之地而得天下之心 |
190 | 10 | 得 | dé | to contract | 出千里之地而得天下之心 |
191 | 10 | 得 | dé | to hear | 出千里之地而得天下之心 |
192 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 出千里之地而得天下之心 |
193 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 出千里之地而得天下之心 |
194 | 9 | 刑 | xíng | punishment; penalty | 是時景公繁於刑 |
195 | 9 | 刑 | xíng | to punish; to penalize | 是時景公繁於刑 |
196 | 9 | 刑 | xíng | to execute | 是時景公繁於刑 |
197 | 9 | 刑 | xíng | convention; law | 是時景公繁於刑 |
198 | 9 | 刑 | xíng | to carry out the law | 是時景公繁於刑 |
199 | 9 | 刑 | xíng | to correct | 是時景公繁於刑 |
200 | 9 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫刑當無多 |
201 | 9 | 夫 | fū | husband | 夫刑當無多 |
202 | 9 | 夫 | fū | a person | 夫刑當無多 |
203 | 9 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫刑當無多 |
204 | 9 | 夫 | fū | a hired worker | 夫刑當無多 |
205 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 而以太多說 |
206 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 而以太多說 |
207 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 而以太多說 |
208 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 而以太多說 |
209 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 而以太多說 |
210 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 而以太多說 |
211 | 9 | 說 | shuō | allocution | 而以太多說 |
212 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 而以太多說 |
213 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 而以太多說 |
214 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 桓公之所應優 |
215 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 桓公之所應優 |
216 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 桓公之所應優 |
217 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 桓公之所應優 |
218 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 桓公之所應優 |
219 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 桓公之所應優 |
220 | 8 | 易 | yì | easy; simple | 則民不懲而易為非 |
221 | 8 | 易 | yì | to change | 則民不懲而易為非 |
222 | 8 | 易 | yì | Yi | 則民不懲而易為非 |
223 | 8 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 則民不懲而易為非 |
224 | 8 | 易 | yì | to exchange; to swap | 則民不懲而易為非 |
225 | 8 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 則民不懲而易為非 |
226 | 8 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 則民不懲而易為非 |
227 | 8 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 則民不懲而易為非 |
228 | 8 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 則民不懲而易為非 |
229 | 8 | 易 | yì | a border; a limit | 則民不懲而易為非 |
230 | 8 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 則民不懲而易為非 |
231 | 8 | 易 | yì | to be at ease | 則民不懲而易為非 |
232 | 8 | 易 | yì | flat [terrain] | 則民不懲而易為非 |
233 | 8 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 則民不懲而易為非 |
234 | 8 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 則民不懲而易為非 |
235 | 8 | 且 | jū | Sixth Month | 且嬰家貧 |
236 | 8 | 且 | jū | dignified | 且嬰家貧 |
237 | 8 | 功 | gōng | merit | 是賞無功也 |
238 | 8 | 功 | gōng | service; work; effort | 是賞無功也 |
239 | 8 | 功 | gōng | skill | 是賞無功也 |
240 | 8 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 是賞無功也 |
241 | 8 | 功 | gōng | deserving praise | 是賞無功也 |
242 | 8 | 功 | gōng | level of morning ritual | 是賞無功也 |
243 | 8 | 功 | gōng | an effect; a result | 是賞無功也 |
244 | 8 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 是賞無功也 |
245 | 8 | 功 | gōng | work (physics) | 是賞無功也 |
246 | 8 | 文王 | wén wáng | King Wen of Zhou | 昔者文王侵孟 |
247 | 8 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 是利姦邪而害善人也 |
248 | 8 | 利 | lì | profit | 是利姦邪而害善人也 |
249 | 8 | 利 | lì | sharp | 是利姦邪而害善人也 |
250 | 8 | 利 | lì | to benefit; to serve | 是利姦邪而害善人也 |
251 | 8 | 利 | lì | Li | 是利姦邪而害善人也 |
252 | 8 | 利 | lì | to be useful | 是利姦邪而害善人也 |
253 | 8 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 是利姦邪而害善人也 |
254 | 7 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 景公過晏子 |
255 | 7 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 景公過晏子 |
256 | 7 | 過 | guò | to experience; to pass time | 景公過晏子 |
257 | 7 | 過 | guò | to go | 景公過晏子 |
258 | 7 | 過 | guò | a mistake | 景公過晏子 |
259 | 7 | 過 | guō | Guo | 景公過晏子 |
260 | 7 | 過 | guò | to die | 景公過晏子 |
261 | 7 | 過 | guò | to shift | 景公過晏子 |
262 | 7 | 過 | guò | to endure | 景公過晏子 |
263 | 7 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 景公過晏子 |
264 | 7 | 紂 | zhòu | Emperor Zhou | 三舉事而紂惡之 |
265 | 7 | 紂 | zhòu | a strap in a saddle | 三舉事而紂惡之 |
266 | 7 | 湯 | tāng | soup | 伊尹自以為宰干湯 |
267 | 7 | 湯 | tāng | Tang | 伊尹自以為宰干湯 |
268 | 7 | 湯 | tāng | boiling punishment | 伊尹自以為宰干湯 |
269 | 7 | 湯 | tāng | decoction | 伊尹自以為宰干湯 |
270 | 7 | 湯 | tāng | hot water | 伊尹自以為宰干湯 |
271 | 7 | 湯 | tāng | juice | 伊尹自以為宰干湯 |
272 | 7 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 伊尹自以為宰干湯 |
273 | 7 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 伊尹自以為宰干湯 |
274 | 7 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 伊尹自以為宰干湯 |
275 | 7 | 索 | suǒ | to search; to inquire | 則雖索人心以解惡可也 |
276 | 7 | 索 | suǒ | rules; laws | 則雖索人心以解惡可也 |
277 | 7 | 索 | suǒ | a large rope; a cable | 則雖索人心以解惡可也 |
278 | 7 | 索 | suǒ | braided | 則雖索人心以解惡可也 |
279 | 7 | 索 | suǒ | to investigate | 則雖索人心以解惡可也 |
280 | 7 | 索 | suǒ | Suo | 則雖索人心以解惡可也 |
281 | 7 | 索 | suǒ | to demand; to exact; to exhort | 則雖索人心以解惡可也 |
282 | 7 | 索 | suǒ | isolated; disconnected | 則雖索人心以解惡可也 |
283 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 已又輕地以收人心 |
284 | 7 | 窕 | tiǎo | quiet and secluded; gentle, graceful and elegant | 謂之窕言 |
285 | 7 | 亦 | yì | Yi | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
286 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 則民偷幸而望於上 |
287 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 則民偷幸而望於上 |
288 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 則民偷幸而望於上 |
289 | 7 | 上 | shàng | shang | 則民偷幸而望於上 |
290 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 則民偷幸而望於上 |
291 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 則民偷幸而望於上 |
292 | 7 | 上 | shàng | advanced | 則民偷幸而望於上 |
293 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 則民偷幸而望於上 |
294 | 7 | 上 | shàng | time | 則民偷幸而望於上 |
295 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 則民偷幸而望於上 |
296 | 7 | 上 | shàng | far | 則民偷幸而望於上 |
297 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 則民偷幸而望於上 |
298 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 則民偷幸而望於上 |
299 | 7 | 上 | shàng | to report | 則民偷幸而望於上 |
300 | 7 | 上 | shàng | to offer | 則民偷幸而望於上 |
301 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 則民偷幸而望於上 |
302 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 則民偷幸而望於上 |
303 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 則民偷幸而望於上 |
304 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 則民偷幸而望於上 |
305 | 7 | 上 | shàng | to burn | 則民偷幸而望於上 |
306 | 7 | 上 | shàng | to remember | 則民偷幸而望於上 |
307 | 7 | 上 | shàng | to add | 則民偷幸而望於上 |
308 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 則民偷幸而望於上 |
309 | 7 | 上 | shàng | to meet | 則民偷幸而望於上 |
310 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 則民偷幸而望於上 |
311 | 7 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 則民偷幸而望於上 |
312 | 7 | 上 | shàng | a musical note | 則民偷幸而望於上 |
313 | 6 | 遺 | yí | to leave behind | 遺其冠 |
314 | 6 | 遺 | yí | to give | 遺其冠 |
315 | 6 | 遺 | yí | to lose | 遺其冠 |
316 | 6 | 遺 | yí | to leave out; to omit | 遺其冠 |
317 | 6 | 遺 | yí | to regret | 遺其冠 |
318 | 6 | 遺 | yí | a relic; a vestige; something lost | 遺其冠 |
319 | 6 | 遺 | yí | to have inconinence | 遺其冠 |
320 | 6 | 遺 | wèi | to give; to bequeath | 遺其冠 |
321 | 6 | 地 | dì | soil; ground; land | 請入洛西之地 |
322 | 6 | 地 | dì | floor | 請入洛西之地 |
323 | 6 | 地 | dì | the earth | 請入洛西之地 |
324 | 6 | 地 | dì | fields | 請入洛西之地 |
325 | 6 | 地 | dì | a place | 請入洛西之地 |
326 | 6 | 地 | dì | a situation; a position | 請入洛西之地 |
327 | 6 | 地 | dì | background | 請入洛西之地 |
328 | 6 | 地 | dì | terrain | 請入洛西之地 |
329 | 6 | 地 | dì | a territory; a region | 請入洛西之地 |
330 | 6 | 地 | dì | used after a distance measure | 請入洛西之地 |
331 | 6 | 地 | dì | coming from the same clan | 請入洛西之地 |
332 | 6 | 向 | xiàng | direction | 晉平公問叔向曰 |
333 | 6 | 向 | xiàng | to face | 晉平公問叔向曰 |
334 | 6 | 向 | xiàng | previous; former; earlier | 晉平公問叔向曰 |
335 | 6 | 向 | xiàng | a north facing window | 晉平公問叔向曰 |
336 | 6 | 向 | xiàng | a trend | 晉平公問叔向曰 |
337 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 晉平公問叔向曰 |
338 | 6 | 向 | xiàng | Xiang | 晉平公問叔向曰 |
339 | 6 | 向 | xiàng | to move towards | 晉平公問叔向曰 |
340 | 6 | 向 | xiàng | to respect; to admire; to look up to | 晉平公問叔向曰 |
341 | 6 | 向 | xiàng | to favor; to be partial to | 晉平公問叔向曰 |
342 | 6 | 向 | xiàng | to approximate | 晉平公問叔向曰 |
343 | 6 | 向 | xiàng | presuming | 晉平公問叔向曰 |
344 | 6 | 向 | xiàng | to attack | 晉平公問叔向曰 |
345 | 6 | 向 | xiàng | echo | 晉平公問叔向曰 |
346 | 6 | 向 | xiàng | to make clear | 晉平公問叔向曰 |
347 | 6 | 大 | dà | big; huge; large | 紂以其大得人心而惡之 |
348 | 6 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 紂以其大得人心而惡之 |
349 | 6 | 大 | dà | great; major; important | 紂以其大得人心而惡之 |
350 | 6 | 大 | dà | size | 紂以其大得人心而惡之 |
351 | 6 | 大 | dà | old | 紂以其大得人心而惡之 |
352 | 6 | 大 | dà | oldest; earliest | 紂以其大得人心而惡之 |
353 | 6 | 大 | dà | adult | 紂以其大得人心而惡之 |
354 | 6 | 大 | dài | an important person | 紂以其大得人心而惡之 |
355 | 6 | 大 | dà | senior | 紂以其大得人心而惡之 |
356 | 6 | 事 | shì | matter; thing; item | 言中事 |
357 | 6 | 事 | shì | to serve | 言中事 |
358 | 6 | 事 | shì | a government post | 言中事 |
359 | 6 | 事 | shì | duty; post; work | 言中事 |
360 | 6 | 事 | shì | occupation | 言中事 |
361 | 6 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 言中事 |
362 | 6 | 事 | shì | an accident | 言中事 |
363 | 6 | 事 | shì | to attend | 言中事 |
364 | 6 | 事 | shì | an allusion | 言中事 |
365 | 6 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 言中事 |
366 | 6 | 事 | shì | to engage in | 言中事 |
367 | 6 | 事 | shì | to enslave | 言中事 |
368 | 6 | 事 | shì | to pursue | 言中事 |
369 | 6 | 事 | shì | to administer | 言中事 |
370 | 6 | 事 | shì | to appoint | 言中事 |
371 | 6 | 叔 | shū | father's younger brother | 晉平公問叔向曰 |
372 | 6 | 叔 | shū | Shu | 晉平公問叔向曰 |
373 | 6 | 叔 | shū | third eldest | 晉平公問叔向曰 |
374 | 6 | 叔 | shū | declining; waning | 晉平公問叔向曰 |
375 | 6 | 子 | zǐ | child; son | 請徙子家豫章之圃 |
376 | 6 | 子 | zǐ | egg; newborn | 請徙子家豫章之圃 |
377 | 6 | 子 | zǐ | first earthly branch | 請徙子家豫章之圃 |
378 | 6 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 請徙子家豫章之圃 |
379 | 6 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 請徙子家豫章之圃 |
380 | 6 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 請徙子家豫章之圃 |
381 | 6 | 子 | zǐ | master | 請徙子家豫章之圃 |
382 | 6 | 子 | zǐ | viscount | 請徙子家豫章之圃 |
383 | 6 | 子 | zi | you; your honor | 請徙子家豫章之圃 |
384 | 6 | 子 | zǐ | masters | 請徙子家豫章之圃 |
385 | 6 | 子 | zǐ | person | 請徙子家豫章之圃 |
386 | 6 | 子 | zǐ | young | 請徙子家豫章之圃 |
387 | 6 | 子 | zǐ | seed | 請徙子家豫章之圃 |
388 | 6 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 請徙子家豫章之圃 |
389 | 6 | 子 | zǐ | a copper coin | 請徙子家豫章之圃 |
390 | 6 | 子 | zǐ | female dragonfly | 請徙子家豫章之圃 |
391 | 6 | 子 | zǐ | constituent | 請徙子家豫章之圃 |
392 | 6 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 請徙子家豫章之圃 |
393 | 6 | 子 | zǐ | dear | 請徙子家豫章之圃 |
394 | 6 | 子 | zǐ | little one | 請徙子家豫章之圃 |
395 | 6 | 國 | guó | a country; a nation | 此有國之恥也 |
396 | 6 | 國 | guó | the capital of a state | 此有國之恥也 |
397 | 6 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 此有國之恥也 |
398 | 6 | 國 | guó | a state; a kingdom | 此有國之恥也 |
399 | 6 | 國 | guó | a place; a land | 此有國之恥也 |
400 | 6 | 國 | guó | domestic; Chinese | 此有國之恥也 |
401 | 6 | 國 | guó | national | 此有國之恥也 |
402 | 6 | 國 | guó | top in the nation | 此有國之恥也 |
403 | 6 | 國 | guó | Guo | 此有國之恥也 |
404 | 6 | 度 | dù | capacity; degree; a standard; a measure | 不度於義 |
405 | 6 | 度 | duó | to estimate; to calculate | 不度於義 |
406 | 6 | 度 | dù | to pass; to transit; to cross; to ferry over; to go beyond | 不度於義 |
407 | 6 | 度 | dù | to save; to rescue; to liberate; to overcome | 不度於義 |
408 | 6 | 度 | dù | musical or poetic rhythm | 不度於義 |
409 | 6 | 度 | dù | conduct; bearing | 不度於義 |
410 | 6 | 度 | dù | to spend time; to pass time | 不度於義 |
411 | 6 | 昔 | xī | past; former times | 昔者文王侵孟 |
412 | 6 | 昔 | xī | Xi | 昔者文王侵孟 |
413 | 6 | 昔 | cuò | rough; coarse | 昔者文王侵孟 |
414 | 6 | 昔 | xī | night | 昔者文王侵孟 |
415 | 6 | 所以 | suǒyǐ | that by which | 此非所以為治也 |
416 | 6 | 謂 | wèi | to call | 謂之窕言 |
417 | 6 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂之窕言 |
418 | 6 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之窕言 |
419 | 6 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂之窕言 |
420 | 6 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂之窕言 |
421 | 6 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂之窕言 |
422 | 6 | 謂 | wèi | to think | 謂之窕言 |
423 | 6 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂之窕言 |
424 | 6 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂之窕言 |
425 | 6 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂之窕言 |
426 | 6 | 謂 | wèi | Wei | 謂之窕言 |
427 | 6 | 仲父 | zhòngfù | middle uncle; uncle | 告仲父 |
428 | 6 | 仲父 | zhòngfù | Confucius | 告仲父 |
429 | 6 | 勞 | láo | to toil | 君人者勞於索人 |
430 | 6 | 勞 | láo | to put somebody to the trouble of | 君人者勞於索人 |
431 | 6 | 勞 | láo | labour; work | 君人者勞於索人 |
432 | 6 | 勞 | láo | to reward with gifts | 君人者勞於索人 |
433 | 6 | 勞 | láo | to worry; to be depressed | 君人者勞於索人 |
434 | 6 | 勞 | láo | fatigued; weary | 君人者勞於索人 |
435 | 6 | 勞 | láo | achievement; a meritorious deed | 君人者勞於索人 |
436 | 6 | 勞 | láo | a worker; a laborer | 君人者勞於索人 |
437 | 6 | 勞 | láo | fatigue | 君人者勞於索人 |
438 | 6 | 勞 | lào | to express sympathy; to comfort | 君人者勞於索人 |
439 | 6 | 勞 | láo | to thank; to recognize | 君人者勞於索人 |
440 | 6 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請徙子家豫章之圃 |
441 | 6 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請徙子家豫章之圃 |
442 | 6 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請徙子家豫章之圃 |
443 | 6 | 請 | qǐng | please | 請徙子家豫章之圃 |
444 | 6 | 請 | qǐng | to request | 請徙子家豫章之圃 |
445 | 6 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請徙子家豫章之圃 |
446 | 6 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請徙子家豫章之圃 |
447 | 6 | 請 | qǐng | to greet | 請徙子家豫章之圃 |
448 | 6 | 請 | qǐng | to invite | 請徙子家豫章之圃 |
449 | 6 | 武 | wǔ | martial; military | 武 |
450 | 6 | 武 | wǔ | a battle; (military) force | 武 |
451 | 6 | 武 | wǔ | martial arts | 武 |
452 | 6 | 武 | wǔ | a footstep; a footprint; half a step | 武 |
453 | 6 | 武 | wǔ | a fighter; a warrior; a soldier | 武 |
454 | 6 | 武 | wǔ | half a step | 武 |
455 | 6 | 武 | wǔ | Wu; Sacrificial odes of Zhou | 武 |
456 | 6 | 武 | wǔ | Wu | 武 |
457 | 6 | 武 | wǔ | warlike; fierce; valiant; violent | 武 |
458 | 6 | 武 | wǔ | to continue; to succeed | 武 |
459 | 6 | 恥 | chǐ | shame; a sense of shame | 恥之 |
460 | 6 | 恥 | chǐ | a disgrace; something humiliatiing | 恥之 |
461 | 6 | 恥 | chǐ | humiliation | 恥之 |
462 | 6 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 而士自至 |
463 | 6 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 而士自至 |
464 | 6 | 士 | shì | a soldier | 而士自至 |
465 | 6 | 士 | shì | a social stratum | 而士自至 |
466 | 6 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 而士自至 |
467 | 6 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 而士自至 |
468 | 6 | 士 | shì | a scholar | 而士自至 |
469 | 6 | 士 | shì | a respectful term for a person | 而士自至 |
470 | 6 | 士 | shì | corporal; sergeant | 而士自至 |
471 | 6 | 士 | shì | Shi | 而士自至 |
472 | 6 | 今 | jīn | today; present; now | 今晏子不察其當否 |
473 | 6 | 今 | jīn | Jin | 今晏子不察其當否 |
474 | 6 | 今 | jīn | modern | 今晏子不察其當否 |
475 | 5 | 干 | gān | dry | 且蹇叔處干而干亡 |
476 | 5 | 干 | gān | parched | 且蹇叔處干而干亡 |
477 | 5 | 干 | gān | trunk | 且蹇叔處干而干亡 |
478 | 5 | 干 | gān | like family | 且蹇叔處干而干亡 |
479 | 5 | 干 | gān | Kangxi radical 51 | 且蹇叔處干而干亡 |
480 | 5 | 干 | gān | dried food | 且蹇叔處干而干亡 |
481 | 5 | 干 | gān | to dry out | 且蹇叔處干而干亡 |
482 | 5 | 干 | gān | to use up | 且蹇叔處干而干亡 |
483 | 5 | 干 | gān | to slight; to look down on | 且蹇叔處干而干亡 |
484 | 5 | 干 | qián | qian; the first of the Eight trigrams | 且蹇叔處干而干亡 |
485 | 5 | 干 | qián | the male principle | 且蹇叔處干而干亡 |
486 | 5 | 干 | qián | Qian | 且蹇叔處干而干亡 |
487 | 5 | 干 | qián | Qian [symbol] | 且蹇叔處干而干亡 |
488 | 5 | 干 | qián | Qian | 且蹇叔處干而干亡 |
489 | 5 | 干 | qián | masculine; manly | 且蹇叔處干而干亡 |
490 | 5 | 干 | gān | a shield | 且蹇叔處干而干亡 |
491 | 5 | 干 | gān | gan [heavenly stem] | 且蹇叔處干而干亡 |
492 | 5 | 干 | gān | shore | 且蹇叔處干而干亡 |
493 | 5 | 干 | gān | a hoard [of people] | 且蹇叔處干而干亡 |
494 | 5 | 干 | gān | to commit an offense | 且蹇叔處干而干亡 |
495 | 5 | 干 | gān | to pursue; to seek | 且蹇叔處干而干亡 |
496 | 5 | 干 | gān | to participate energetically | 且蹇叔處干而干亡 |
497 | 5 | 干 | gān | to be related to; to concern | 且蹇叔處干而干亡 |
498 | 5 | 田 | tián | field; farmland | 且為田常 |
499 | 5 | 田 | tián | Kangxi radical 102 | 且為田常 |
500 | 5 | 田 | tián | an open area of land | 且為田常 |
Frequencies of all Words
Top 921
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 122 | 之 | zhī | him; her; them; that | 請徙子家豫章之圃 |
2 | 122 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 請徙子家豫章之圃 |
3 | 122 | 之 | zhī | to go | 請徙子家豫章之圃 |
4 | 122 | 之 | zhī | this; that | 請徙子家豫章之圃 |
5 | 122 | 之 | zhī | genetive marker | 請徙子家豫章之圃 |
6 | 122 | 之 | zhī | it | 請徙子家豫章之圃 |
7 | 122 | 之 | zhī | in; in regards to | 請徙子家豫章之圃 |
8 | 122 | 之 | zhī | all | 請徙子家豫章之圃 |
9 | 122 | 之 | zhī | and | 請徙子家豫章之圃 |
10 | 122 | 之 | zhī | however | 請徙子家豫章之圃 |
11 | 122 | 之 | zhī | if | 請徙子家豫章之圃 |
12 | 122 | 之 | zhī | then | 請徙子家豫章之圃 |
13 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 請徙子家豫章之圃 |
14 | 122 | 之 | zhī | is | 請徙子家豫章之圃 |
15 | 122 | 之 | zhī | to use | 請徙子家豫章之圃 |
16 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 請徙子家豫章之圃 |
17 | 122 | 之 | zhī | winding | 請徙子家豫章之圃 |
18 | 95 | 也 | yě | also; too | 刑多也 |
19 | 95 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 刑多也 |
20 | 95 | 也 | yě | either | 刑多也 |
21 | 95 | 也 | yě | even | 刑多也 |
22 | 95 | 也 | yě | used to soften the tone | 刑多也 |
23 | 95 | 也 | yě | used for emphasis | 刑多也 |
24 | 95 | 也 | yě | used to mark contrast | 刑多也 |
25 | 95 | 也 | yě | used to mark compromise | 刑多也 |
26 | 59 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 晏子再拜而辭曰 |
27 | 59 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 晏子再拜而辭曰 |
28 | 59 | 而 | ér | you | 晏子再拜而辭曰 |
29 | 59 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 晏子再拜而辭曰 |
30 | 59 | 而 | ér | right away; then | 晏子再拜而辭曰 |
31 | 59 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 晏子再拜而辭曰 |
32 | 59 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 晏子再拜而辭曰 |
33 | 59 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 晏子再拜而辭曰 |
34 | 59 | 而 | ér | how can it be that? | 晏子再拜而辭曰 |
35 | 59 | 而 | ér | so as to | 晏子再拜而辭曰 |
36 | 59 | 而 | ér | only then | 晏子再拜而辭曰 |
37 | 59 | 而 | ér | as if; to seem like | 晏子再拜而辭曰 |
38 | 59 | 而 | néng | can; able | 晏子再拜而辭曰 |
39 | 59 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 晏子再拜而辭曰 |
40 | 59 | 而 | ér | me | 晏子再拜而辭曰 |
41 | 59 | 而 | ér | to arrive; up to | 晏子再拜而辭曰 |
42 | 59 | 而 | ér | possessive | 晏子再拜而辭曰 |
43 | 38 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫惜草茅者耗禾穗 |
44 | 38 | 者 | zhě | that | 夫惜草茅者耗禾穗 |
45 | 38 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫惜草茅者耗禾穗 |
46 | 38 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫惜草茅者耗禾穗 |
47 | 38 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫惜草茅者耗禾穗 |
48 | 38 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫惜草茅者耗禾穗 |
49 | 38 | 者 | zhuó | according to | 夫惜草茅者耗禾穗 |
50 | 37 | 於 | yú | in; at | 是時景公繁於刑 |
51 | 37 | 於 | yú | in; at | 是時景公繁於刑 |
52 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 是時景公繁於刑 |
53 | 37 | 於 | yú | to go; to | 是時景公繁於刑 |
54 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是時景公繁於刑 |
55 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 是時景公繁於刑 |
56 | 37 | 於 | yú | from | 是時景公繁於刑 |
57 | 37 | 於 | yú | give | 是時景公繁於刑 |
58 | 37 | 於 | yú | oppposing | 是時景公繁於刑 |
59 | 37 | 於 | yú | and | 是時景公繁於刑 |
60 | 37 | 於 | yú | compared to | 是時景公繁於刑 |
61 | 37 | 於 | yú | by | 是時景公繁於刑 |
62 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 是時景公繁於刑 |
63 | 37 | 於 | yú | for | 是時景公繁於刑 |
64 | 37 | 於 | yú | Yu | 是時景公繁於刑 |
65 | 37 | 於 | wū | a crow | 是時景公繁於刑 |
66 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 是時景公繁於刑 |
67 | 33 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
68 | 33 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
69 | 33 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
70 | 33 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
71 | 30 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 君之力也 |
72 | 30 | 君 | jūn | you | 君之力也 |
73 | 30 | 君 | jūn | a mistress | 君之力也 |
74 | 30 | 君 | jūn | date-plum | 君之力也 |
75 | 30 | 君 | jūn | the son of heaven | 君之力也 |
76 | 30 | 君 | jūn | to rule | 君之力也 |
77 | 30 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 欲便辭以止多刑也 |
78 | 30 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 欲便辭以止多刑也 |
79 | 30 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欲便辭以止多刑也 |
80 | 30 | 以 | yǐ | according to | 欲便辭以止多刑也 |
81 | 30 | 以 | yǐ | because of | 欲便辭以止多刑也 |
82 | 30 | 以 | yǐ | on a certain date | 欲便辭以止多刑也 |
83 | 30 | 以 | yǐ | and; as well as | 欲便辭以止多刑也 |
84 | 30 | 以 | yǐ | to rely on | 欲便辭以止多刑也 |
85 | 30 | 以 | yǐ | to regard | 欲便辭以止多刑也 |
86 | 30 | 以 | yǐ | to be able to | 欲便辭以止多刑也 |
87 | 30 | 以 | yǐ | to order; to command | 欲便辭以止多刑也 |
88 | 30 | 以 | yǐ | further; moreover | 欲便辭以止多刑也 |
89 | 30 | 以 | yǐ | used after a verb | 欲便辭以止多刑也 |
90 | 30 | 以 | yǐ | very | 欲便辭以止多刑也 |
91 | 30 | 以 | yǐ | already | 欲便辭以止多刑也 |
92 | 30 | 以 | yǐ | increasingly | 欲便辭以止多刑也 |
93 | 30 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欲便辭以止多刑也 |
94 | 30 | 以 | yǐ | Israel | 欲便辭以止多刑也 |
95 | 30 | 以 | yǐ | Yi | 欲便辭以止多刑也 |
96 | 27 | 人 | rén | person; people; a human being | 不使人疑之也 |
97 | 27 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 不使人疑之也 |
98 | 27 | 人 | rén | a kind of person | 不使人疑之也 |
99 | 27 | 人 | rén | everybody | 不使人疑之也 |
100 | 27 | 人 | rén | adult | 不使人疑之也 |
101 | 27 | 人 | rén | somebody; others | 不使人疑之也 |
102 | 27 | 人 | rén | an upright person | 不使人疑之也 |
103 | 26 | 桓公 | huángōng | Lord Huan | 管仲雪桓公之恥於小人 |
104 | 25 | 不 | bù | not; no | 此不察治之患也 |
105 | 25 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 此不察治之患也 |
106 | 25 | 不 | bù | as a correlative | 此不察治之患也 |
107 | 25 | 不 | bù | no (answering a question) | 此不察治之患也 |
108 | 25 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 此不察治之患也 |
109 | 25 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 此不察治之患也 |
110 | 25 | 不 | bù | to form a yes or no question | 此不察治之患也 |
111 | 25 | 不 | bù | infix potential marker | 此不察治之患也 |
112 | 22 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 寡人其暴乎 |
113 | 22 | 其 | qí | to add emphasis | 寡人其暴乎 |
114 | 22 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 寡人其暴乎 |
115 | 22 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 寡人其暴乎 |
116 | 22 | 其 | qí | he; her; it; them | 寡人其暴乎 |
117 | 22 | 其 | qí | probably; likely | 寡人其暴乎 |
118 | 22 | 其 | qí | will | 寡人其暴乎 |
119 | 22 | 其 | qí | may | 寡人其暴乎 |
120 | 22 | 其 | qí | if | 寡人其暴乎 |
121 | 22 | 其 | qí | or | 寡人其暴乎 |
122 | 22 | 其 | qí | Qi | 寡人其暴乎 |
123 | 22 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 不識臣之力也 |
124 | 22 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 不識臣之力也 |
125 | 22 | 臣 | chén | a slave | 不識臣之力也 |
126 | 22 | 臣 | chén | you | 不識臣之力也 |
127 | 22 | 臣 | chén | Chen | 不識臣之力也 |
128 | 22 | 臣 | chén | to obey; to comply | 不識臣之力也 |
129 | 22 | 臣 | chén | to command; to direct | 不識臣之力也 |
130 | 22 | 臣 | chén | a subject | 不識臣之力也 |
131 | 20 | 無 | wú | no | 夫刑當無多 |
132 | 20 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 夫刑當無多 |
133 | 20 | 無 | wú | to not have; without | 夫刑當無多 |
134 | 20 | 無 | wú | has not yet | 夫刑當無多 |
135 | 20 | 無 | mó | mo | 夫刑當無多 |
136 | 20 | 無 | wú | do not | 夫刑當無多 |
137 | 20 | 無 | wú | not; -less; un- | 夫刑當無多 |
138 | 20 | 無 | wú | regardless of | 夫刑當無多 |
139 | 20 | 無 | wú | to not have | 夫刑當無多 |
140 | 20 | 無 | wú | um | 夫刑當無多 |
141 | 20 | 無 | wú | Wu | 夫刑當無多 |
142 | 19 | 非 | fēi | not; non-; un- | 非其誠也 |
143 | 19 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 非其誠也 |
144 | 19 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 非其誠也 |
145 | 19 | 非 | fēi | different | 非其誠也 |
146 | 19 | 非 | fēi | to not be; to not have | 非其誠也 |
147 | 19 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 非其誠也 |
148 | 19 | 非 | fēi | Africa | 非其誠也 |
149 | 19 | 非 | fēi | to slander | 非其誠也 |
150 | 19 | 非 | fěi | to avoid | 非其誠也 |
151 | 19 | 非 | fēi | must | 非其誠也 |
152 | 19 | 非 | fēi | an error | 非其誠也 |
153 | 19 | 非 | fēi | a problem; a question | 非其誠也 |
154 | 19 | 非 | fēi | evil | 非其誠也 |
155 | 19 | 非 | fēi | besides; except; unless | 非其誠也 |
156 | 19 | 管仲 | guǎn zhòng | Guanzi; Guan Zhong | 管仲曰 |
157 | 19 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 刑多也 |
158 | 19 | 多 | duó | many; much | 刑多也 |
159 | 19 | 多 | duō | more | 刑多也 |
160 | 19 | 多 | duō | an unspecified extent | 刑多也 |
161 | 19 | 多 | duō | used in exclamations | 刑多也 |
162 | 19 | 多 | duō | excessive | 刑多也 |
163 | 19 | 多 | duō | to what extent | 刑多也 |
164 | 19 | 多 | duō | abundant | 刑多也 |
165 | 19 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 刑多也 |
166 | 19 | 多 | duō | mostly | 刑多也 |
167 | 19 | 多 | duō | simply; merely | 刑多也 |
168 | 19 | 多 | duō | frequently | 刑多也 |
169 | 19 | 多 | duō | very | 刑多也 |
170 | 19 | 多 | duō | Duo | 刑多也 |
171 | 19 | 為 | wèi | for; to | 而以太多為說 |
172 | 19 | 為 | wèi | because of | 而以太多為說 |
173 | 19 | 為 | wéi | to act as; to serve | 而以太多為說 |
174 | 19 | 為 | wéi | to change into; to become | 而以太多為說 |
175 | 19 | 為 | wéi | to be; is | 而以太多為說 |
176 | 19 | 為 | wéi | to do | 而以太多為說 |
177 | 19 | 為 | wèi | for | 而以太多為說 |
178 | 19 | 為 | wèi | because of; for; to | 而以太多為說 |
179 | 19 | 為 | wèi | to | 而以太多為說 |
180 | 19 | 為 | wéi | in a passive construction | 而以太多為說 |
181 | 19 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 而以太多為說 |
182 | 19 | 為 | wéi | forming an adverb | 而以太多為說 |
183 | 19 | 為 | wéi | to add emphasis | 而以太多為說 |
184 | 19 | 為 | wèi | to support; to help | 而以太多為說 |
185 | 19 | 為 | wéi | to govern | 而以太多為說 |
186 | 16 | 入 | rù | to enter | 請入洛西之地 |
187 | 16 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 請入洛西之地 |
188 | 16 | 入 | rù | radical | 請入洛西之地 |
189 | 16 | 入 | rù | income | 請入洛西之地 |
190 | 16 | 入 | rù | to conform with | 請入洛西之地 |
191 | 16 | 入 | rù | to descend | 請入洛西之地 |
192 | 16 | 入 | rù | the entering tone | 請入洛西之地 |
193 | 16 | 入 | rù | to pay | 請入洛西之地 |
194 | 16 | 入 | rù | to join | 請入洛西之地 |
195 | 16 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 而生桓公之恥於君子矣 |
196 | 16 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 而生桓公之恥於君子矣 |
197 | 16 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 而生桓公之恥於君子矣 |
198 | 16 | 矣 | yǐ | to form a question | 而生桓公之恥於君子矣 |
199 | 16 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 而生桓公之恥於君子矣 |
200 | 16 | 矣 | yǐ | sigh | 而生桓公之恥於君子矣 |
201 | 15 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 景公過晏子 |
202 | 15 | 公 | gōng | official | 景公過晏子 |
203 | 15 | 公 | gōng | male | 景公過晏子 |
204 | 15 | 公 | gōng | duke; lord | 景公過晏子 |
205 | 15 | 公 | gōng | fair; equitable | 景公過晏子 |
206 | 15 | 公 | gōng | Mr.; mister | 景公過晏子 |
207 | 15 | 公 | gōng | father-in-law | 景公過晏子 |
208 | 15 | 公 | gōng | form of address; your honor | 景公過晏子 |
209 | 15 | 公 | gōng | accepted; mutual | 景公過晏子 |
210 | 15 | 公 | gōng | metric | 景公過晏子 |
211 | 15 | 公 | gōng | to release to the public | 景公過晏子 |
212 | 15 | 公 | gōng | the common good | 景公過晏子 |
213 | 15 | 公 | gōng | to divide equally | 景公過晏子 |
214 | 15 | 公 | gōng | Gong | 景公過晏子 |
215 | 15 | 公 | gōng | publicly; openly | 景公過晏子 |
216 | 15 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 景公過晏子 |
217 | 14 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
218 | 14 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
219 | 14 | 使 | shǐ | to indulge | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
220 | 14 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
221 | 14 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
222 | 14 | 使 | shǐ | to dispatch | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
223 | 14 | 使 | shǐ | if | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
224 | 14 | 使 | shǐ | to use | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
225 | 14 | 使 | shǐ | to be able to | 使桓公發倉囷而賜貧窮 |
226 | 13 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是時景公繁於刑 |
227 | 13 | 是 | shì | is exactly | 是時景公繁於刑 |
228 | 13 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是時景公繁於刑 |
229 | 13 | 是 | shì | this; that; those | 是時景公繁於刑 |
230 | 13 | 是 | shì | really; certainly | 是時景公繁於刑 |
231 | 13 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是時景公繁於刑 |
232 | 13 | 是 | shì | true | 是時景公繁於刑 |
233 | 13 | 是 | shì | is; has; exists | 是時景公繁於刑 |
234 | 13 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是時景公繁於刑 |
235 | 13 | 是 | shì | a matter; an affair | 是時景公繁於刑 |
236 | 13 | 是 | shì | Shi | 是時景公繁於刑 |
237 | 13 | 力 | lì | force | 不識臣之力也 |
238 | 13 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 不識臣之力也 |
239 | 13 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 不識臣之力也 |
240 | 13 | 力 | lì | to force | 不識臣之力也 |
241 | 13 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 不識臣之力也 |
242 | 13 | 力 | lì | labor; forced labor | 不識臣之力也 |
243 | 13 | 力 | lì | physical strength | 不識臣之力也 |
244 | 13 | 力 | lì | power | 不識臣之力也 |
245 | 13 | 力 | lì | Li | 不識臣之力也 |
246 | 13 | 力 | lì | ability; capability | 不識臣之力也 |
247 | 13 | 力 | lì | influence | 不識臣之力也 |
248 | 12 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 必壤地美 |
249 | 12 | 必 | bì | must | 必壤地美 |
250 | 12 | 必 | bì | if; suppose | 必壤地美 |
251 | 12 | 必 | bì | Bi | 必壤地美 |
252 | 12 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則民偷幸而望於上 |
253 | 12 | 則 | zé | then | 則民偷幸而望於上 |
254 | 12 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則民偷幸而望於上 |
255 | 12 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則民偷幸而望於上 |
256 | 12 | 則 | zé | a grade; a level | 則民偷幸而望於上 |
257 | 12 | 則 | zé | an example; a model | 則民偷幸而望於上 |
258 | 12 | 則 | zé | a weighing device | 則民偷幸而望於上 |
259 | 12 | 則 | zé | to grade; to rank | 則民偷幸而望於上 |
260 | 12 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則民偷幸而望於上 |
261 | 12 | 則 | zé | to do | 則民偷幸而望於上 |
262 | 12 | 則 | zé | only | 則民偷幸而望於上 |
263 | 12 | 則 | zé | immediately | 則民偷幸而望於上 |
264 | 11 | 言 | yán | to speak; to say; said | 鄭長者有言 |
265 | 11 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 鄭長者有言 |
266 | 11 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 鄭長者有言 |
267 | 11 | 言 | yán | a particle with no meaning | 鄭長者有言 |
268 | 11 | 言 | yán | phrase; sentence | 鄭長者有言 |
269 | 11 | 言 | yán | a word; a syllable | 鄭長者有言 |
270 | 11 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 鄭長者有言 |
271 | 11 | 言 | yán | to regard as | 鄭長者有言 |
272 | 11 | 言 | yán | to act as | 鄭長者有言 |
273 | 11 | 行 | xíng | to walk | 行寬惠 |
274 | 11 | 行 | xíng | capable; competent | 行寬惠 |
275 | 11 | 行 | háng | profession | 行寬惠 |
276 | 11 | 行 | háng | line; row | 行寬惠 |
277 | 11 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行寬惠 |
278 | 11 | 行 | xíng | to travel | 行寬惠 |
279 | 11 | 行 | xìng | actions; conduct | 行寬惠 |
280 | 11 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行寬惠 |
281 | 11 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行寬惠 |
282 | 11 | 行 | háng | horizontal line | 行寬惠 |
283 | 11 | 行 | héng | virtuous deeds | 行寬惠 |
284 | 11 | 行 | hàng | a line of trees | 行寬惠 |
285 | 11 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行寬惠 |
286 | 11 | 行 | xíng | to move | 行寬惠 |
287 | 11 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行寬惠 |
288 | 11 | 行 | xíng | travel | 行寬惠 |
289 | 11 | 行 | xíng | to circulate | 行寬惠 |
290 | 11 | 行 | xíng | running script; running script | 行寬惠 |
291 | 11 | 行 | xíng | temporary | 行寬惠 |
292 | 11 | 行 | xíng | soon | 行寬惠 |
293 | 11 | 行 | háng | rank; order | 行寬惠 |
294 | 11 | 行 | háng | a business; a shop | 行寬惠 |
295 | 11 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行寬惠 |
296 | 11 | 行 | xíng | to experience | 行寬惠 |
297 | 11 | 行 | xíng | path; way | 行寬惠 |
298 | 11 | 行 | xíng | xing; ballad | 行寬惠 |
299 | 11 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行寬惠 |
300 | 11 | 行 | xíng | 行寬惠 | |
301 | 11 | 行 | xíng | moreover; also | 行寬惠 |
302 | 11 | 義 | yì | meaning; sense | 非義也 |
303 | 11 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 非義也 |
304 | 11 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 非義也 |
305 | 11 | 義 | yì | chivalry; generosity | 非義也 |
306 | 11 | 義 | yì | just; righteous | 非義也 |
307 | 11 | 義 | yì | adopted | 非義也 |
308 | 11 | 義 | yì | a relationship | 非義也 |
309 | 11 | 義 | yì | volunteer | 非義也 |
310 | 11 | 義 | yì | something suitable | 非義也 |
311 | 11 | 義 | yì | a martyr | 非義也 |
312 | 11 | 義 | yì | a law | 非義也 |
313 | 11 | 義 | yì | Yi | 非義也 |
314 | 11 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 此有國之恥也 |
315 | 11 | 有 | yǒu | to have; to possess | 此有國之恥也 |
316 | 11 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 此有國之恥也 |
317 | 11 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 此有國之恥也 |
318 | 11 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 此有國之恥也 |
319 | 11 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 此有國之恥也 |
320 | 11 | 有 | yǒu | used to compare two things | 此有國之恥也 |
321 | 11 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 此有國之恥也 |
322 | 11 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 此有國之恥也 |
323 | 11 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 此有國之恥也 |
324 | 11 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 此有國之恥也 |
325 | 11 | 有 | yǒu | abundant | 此有國之恥也 |
326 | 11 | 有 | yǒu | purposeful | 此有國之恥也 |
327 | 11 | 有 | yǒu | You | 此有國之恥也 |
328 | 10 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 安可以雪恥哉 |
329 | 10 | 哉 | zāi | interrogative particle | 安可以雪恥哉 |
330 | 10 | 哉 | zāi | to start | 安可以雪恥哉 |
331 | 10 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下皆說 |
332 | 10 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下皆說 |
333 | 10 | 天下 | tiānxià | the world | 天下皆說 |
334 | 10 | 得 | de | potential marker | 出千里之地而得天下之心 |
335 | 10 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 出千里之地而得天下之心 |
336 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 出千里之地而得天下之心 |
337 | 10 | 得 | děi | to want to; to need to | 出千里之地而得天下之心 |
338 | 10 | 得 | děi | must; ought to | 出千里之地而得天下之心 |
339 | 10 | 得 | dé | de | 出千里之地而得天下之心 |
340 | 10 | 得 | de | infix potential marker | 出千里之地而得天下之心 |
341 | 10 | 得 | dé | to result in | 出千里之地而得天下之心 |
342 | 10 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 出千里之地而得天下之心 |
343 | 10 | 得 | dé | to be satisfied | 出千里之地而得天下之心 |
344 | 10 | 得 | dé | to be finished | 出千里之地而得天下之心 |
345 | 10 | 得 | de | result of degree | 出千里之地而得天下之心 |
346 | 10 | 得 | de | marks completion of an action | 出千里之地而得天下之心 |
347 | 10 | 得 | děi | satisfying | 出千里之地而得天下之心 |
348 | 10 | 得 | dé | to contract | 出千里之地而得天下之心 |
349 | 10 | 得 | dé | marks permission or possibility | 出千里之地而得天下之心 |
350 | 10 | 得 | dé | expressing frustration | 出千里之地而得天下之心 |
351 | 10 | 得 | dé | to hear | 出千里之地而得天下之心 |
352 | 10 | 得 | dé | to have; there is | 出千里之地而得天下之心 |
353 | 10 | 得 | dé | marks time passed | 出千里之地而得天下之心 |
354 | 10 | 此 | cǐ | this; these | 此不察治之患也 |
355 | 10 | 此 | cǐ | in this way | 此不察治之患也 |
356 | 10 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此不察治之患也 |
357 | 10 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此不察治之患也 |
358 | 9 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 識貴賤乎 |
359 | 9 | 乎 | hū | in | 識貴賤乎 |
360 | 9 | 乎 | hū | marks a return question | 識貴賤乎 |
361 | 9 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 識貴賤乎 |
362 | 9 | 乎 | hū | marks conjecture | 識貴賤乎 |
363 | 9 | 乎 | hū | marks a pause | 識貴賤乎 |
364 | 9 | 乎 | hū | marks praise | 識貴賤乎 |
365 | 9 | 乎 | hū | ah; sigh | 識貴賤乎 |
366 | 9 | 刑 | xíng | punishment; penalty | 是時景公繁於刑 |
367 | 9 | 刑 | xíng | to punish; to penalize | 是時景公繁於刑 |
368 | 9 | 刑 | xíng | to execute | 是時景公繁於刑 |
369 | 9 | 刑 | xíng | convention; law | 是時景公繁於刑 |
370 | 9 | 刑 | xíng | to carry out the law | 是時景公繁於刑 |
371 | 9 | 刑 | xíng | to correct | 是時景公繁於刑 |
372 | 9 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫刑當無多 |
373 | 9 | 夫 | fú | this; that; those | 夫刑當無多 |
374 | 9 | 夫 | fú | now; still | 夫刑當無多 |
375 | 9 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫刑當無多 |
376 | 9 | 夫 | fū | husband | 夫刑當無多 |
377 | 9 | 夫 | fū | a person | 夫刑當無多 |
378 | 9 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫刑當無多 |
379 | 9 | 夫 | fū | a hired worker | 夫刑當無多 |
380 | 9 | 夫 | fú | he | 夫刑當無多 |
381 | 9 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 而以太多說 |
382 | 9 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 而以太多說 |
383 | 9 | 說 | shuì | to persuade | 而以太多說 |
384 | 9 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 而以太多說 |
385 | 9 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 而以太多說 |
386 | 9 | 說 | shuō | to claim; to assert | 而以太多說 |
387 | 9 | 說 | shuō | allocution | 而以太多說 |
388 | 9 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 而以太多說 |
389 | 9 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 而以太多說 |
390 | 8 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 桓公之所應優 |
391 | 8 | 所 | suǒ | an office; an institute | 桓公之所應優 |
392 | 8 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 桓公之所應優 |
393 | 8 | 所 | suǒ | it | 桓公之所應優 |
394 | 8 | 所 | suǒ | if; supposing | 桓公之所應優 |
395 | 8 | 所 | suǒ | a few; various; some | 桓公之所應優 |
396 | 8 | 所 | suǒ | a place; a location | 桓公之所應優 |
397 | 8 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 桓公之所應優 |
398 | 8 | 所 | suǒ | that which | 桓公之所應優 |
399 | 8 | 所 | suǒ | an ordinal number | 桓公之所應優 |
400 | 8 | 所 | suǒ | meaning | 桓公之所應優 |
401 | 8 | 所 | suǒ | garrison | 桓公之所應優 |
402 | 8 | 易 | yì | easy; simple | 則民不懲而易為非 |
403 | 8 | 易 | yì | to change | 則民不懲而易為非 |
404 | 8 | 易 | yì | Yi | 則民不懲而易為非 |
405 | 8 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 則民不懲而易為非 |
406 | 8 | 易 | yì | to exchange; to swap | 則民不懲而易為非 |
407 | 8 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 則民不懲而易為非 |
408 | 8 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 則民不懲而易為非 |
409 | 8 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 則民不懲而易為非 |
410 | 8 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 則民不懲而易為非 |
411 | 8 | 易 | yì | a border; a limit | 則民不懲而易為非 |
412 | 8 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 則民不懲而易為非 |
413 | 8 | 易 | yì | to be at ease | 則民不懲而易為非 |
414 | 8 | 易 | yì | flat [terrain] | 則民不懲而易為非 |
415 | 8 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 則民不懲而易為非 |
416 | 8 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 則民不懲而易為非 |
417 | 8 | 且 | qiě | moreover | 且嬰家貧 |
418 | 8 | 且 | qiě | shall; tentative future marker | 且嬰家貧 |
419 | 8 | 且 | qiě | even; only | 且嬰家貧 |
420 | 8 | 且 | qiě | also; as well as | 且嬰家貧 |
421 | 8 | 且 | qiě | about to | 且嬰家貧 |
422 | 8 | 且 | qiě | temporarily | 且嬰家貧 |
423 | 8 | 且 | qiě | or | 且嬰家貧 |
424 | 8 | 且 | qiě | simultaneously | 且嬰家貧 |
425 | 8 | 且 | jū | Sixth Month | 且嬰家貧 |
426 | 8 | 且 | jū | final particle with no meaning | 且嬰家貧 |
427 | 8 | 且 | jū | dignified | 且嬰家貧 |
428 | 8 | 功 | gōng | merit | 是賞無功也 |
429 | 8 | 功 | gōng | service; work; effort | 是賞無功也 |
430 | 8 | 功 | gōng | skill | 是賞無功也 |
431 | 8 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 是賞無功也 |
432 | 8 | 功 | gōng | deserving praise | 是賞無功也 |
433 | 8 | 功 | gōng | level of morning ritual | 是賞無功也 |
434 | 8 | 功 | gōng | an effect; a result | 是賞無功也 |
435 | 8 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 是賞無功也 |
436 | 8 | 功 | gōng | work (physics) | 是賞無功也 |
437 | 8 | 文王 | wén wáng | King Wen of Zhou | 昔者文王侵孟 |
438 | 8 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 是利姦邪而害善人也 |
439 | 8 | 利 | lì | profit | 是利姦邪而害善人也 |
440 | 8 | 利 | lì | sharp | 是利姦邪而害善人也 |
441 | 8 | 利 | lì | to benefit; to serve | 是利姦邪而害善人也 |
442 | 8 | 利 | lì | Li | 是利姦邪而害善人也 |
443 | 8 | 利 | lì | to be useful | 是利姦邪而害善人也 |
444 | 8 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 是利姦邪而害善人也 |
445 | 7 | 過 | guò | to cross; to go over; to pass | 景公過晏子 |
446 | 7 | 過 | guò | too | 景公過晏子 |
447 | 7 | 過 | guò | particle to indicate experience | 景公過晏子 |
448 | 7 | 過 | guò | to surpass; to exceed | 景公過晏子 |
449 | 7 | 過 | guò | to experience; to pass time | 景公過晏子 |
450 | 7 | 過 | guò | to go | 景公過晏子 |
451 | 7 | 過 | guò | a mistake | 景公過晏子 |
452 | 7 | 過 | guò | a time; a round | 景公過晏子 |
453 | 7 | 過 | guō | Guo | 景公過晏子 |
454 | 7 | 過 | guò | to die | 景公過晏子 |
455 | 7 | 過 | guò | to shift | 景公過晏子 |
456 | 7 | 過 | guò | to endure | 景公過晏子 |
457 | 7 | 過 | guò | to pay a visit; to call on | 景公過晏子 |
458 | 7 | 紂 | zhòu | Emperor Zhou | 三舉事而紂惡之 |
459 | 7 | 紂 | zhòu | a strap in a saddle | 三舉事而紂惡之 |
460 | 7 | 或 | huò | or; either; else | 或曰 |
461 | 7 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或曰 |
462 | 7 | 或 | huò | some; someone | 或曰 |
463 | 7 | 或 | míngnián | suddenly | 或曰 |
464 | 7 | 湯 | tāng | soup | 伊尹自以為宰干湯 |
465 | 7 | 湯 | tāng | Tang | 伊尹自以為宰干湯 |
466 | 7 | 湯 | tāng | boiling punishment | 伊尹自以為宰干湯 |
467 | 7 | 湯 | tāng | decoction | 伊尹自以為宰干湯 |
468 | 7 | 湯 | tāng | hot water | 伊尹自以為宰干湯 |
469 | 7 | 湯 | tāng | juice | 伊尹自以為宰干湯 |
470 | 7 | 湯 | tāng | tepid water; warm water | 伊尹自以為宰干湯 |
471 | 7 | 湯 | tāng | to heat food with hot water | 伊尹自以為宰干湯 |
472 | 7 | 湯 | tāng | to touch; to contact | 伊尹自以為宰干湯 |
473 | 7 | 索 | suǒ | to search; to inquire | 則雖索人心以解惡可也 |
474 | 7 | 索 | suǒ | rules; laws | 則雖索人心以解惡可也 |
475 | 7 | 索 | suǒ | a large rope; a cable | 則雖索人心以解惡可也 |
476 | 7 | 索 | suǒ | braided | 則雖索人心以解惡可也 |
477 | 7 | 索 | suǒ | to investigate | 則雖索人心以解惡可也 |
478 | 7 | 索 | suǒ | Suo | 則雖索人心以解惡可也 |
479 | 7 | 索 | suǒ | to demand; to exact; to exhort | 則雖索人心以解惡可也 |
480 | 7 | 索 | suǒ | isolated; disconnected | 則雖索人心以解惡可也 |
481 | 7 | 又 | yòu | again; also | 已又輕地以收人心 |
482 | 7 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 已又輕地以收人心 |
483 | 7 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 已又輕地以收人心 |
484 | 7 | 又 | yòu | and | 已又輕地以收人心 |
485 | 7 | 又 | yòu | furthermore | 已又輕地以收人心 |
486 | 7 | 又 | yòu | in addition | 已又輕地以收人心 |
487 | 7 | 又 | yòu | but | 已又輕地以收人心 |
488 | 7 | 窕 | tiǎo | quiet and secluded; gentle, graceful and elegant | 謂之窕言 |
489 | 7 | 亦 | yì | also; too | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
490 | 7 | 亦 | yì | but | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
491 | 7 | 亦 | yì | this; he; she | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
492 | 7 | 亦 | yì | although; even though | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
493 | 7 | 亦 | yì | already | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
494 | 7 | 亦 | yì | particle with no meaning | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
495 | 7 | 亦 | yì | Yi | 而亦生遺義之恥於君子矣 |
496 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 則民偷幸而望於上 |
497 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 則民偷幸而望於上 |
498 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 則民偷幸而望於上 |
499 | 7 | 上 | shàng | shang | 則民偷幸而望於上 |
500 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 則民偷幸而望於上 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
酆 | 102 | Feng | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
惠公 | 104 | Lord Hui | |
蹇叔 | 106 | Jian Shu | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋国 | 晉國 | 106 | state of Jin |
晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
梁 | 108 |
|
|
洛 | 108 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
奚 | 120 |
|
|
晏子 | 121 | Yan Zi | |
邺 | 鄴 | 121 |
|
以太 | 121 | Ether- | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
豫章 | 121 | Yuzhang | |
赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
中山 | 122 |
|
|
周公旦 | 122 | Duke of Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|