Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷五十五 衞青霍去病傳 Volume 55: Wei Qing and Huo Qubing
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 124 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故青冒姓為衛氏 |
2 | 124 | 為 | wéi | to change into; to become | 故青冒姓為衛氏 |
3 | 124 | 為 | wéi | to be; is | 故青冒姓為衛氏 |
4 | 124 | 為 | wéi | to do | 故青冒姓為衛氏 |
5 | 124 | 為 | wèi | to support; to help | 故青冒姓為衛氏 |
6 | 124 | 為 | wéi | to govern | 故青冒姓為衛氏 |
7 | 78 | 侯 | hóu | marquis; lord | 以縣吏給事侯家 |
8 | 78 | 侯 | hóu | a target in archery | 以縣吏給事侯家 |
9 | 69 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 拜為車騎將軍 |
10 | 69 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 拜為車騎將軍 |
11 | 64 | 青 | qīng | green | 生青 |
12 | 64 | 青 | qīng | Qinghai | 生青 |
13 | 64 | 青 | qīng | Qing radical | 生青 |
14 | 64 | 青 | qīng | young | 生青 |
15 | 64 | 青 | qīng | blue; dark blue | 生青 |
16 | 64 | 青 | qīng | black | 生青 |
17 | 64 | 青 | qīng | green vegetation | 生青 |
18 | 64 | 青 | qīng | shimmering; twinkling | 生青 |
19 | 64 | 青 | qīng | black carp | 生青 |
20 | 64 | 青 | qīng | bamboo skin | 生青 |
21 | 58 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 為侯家騎 |
22 | 58 | 騎 | qí | to straddle | 為侯家騎 |
23 | 58 | 騎 | jì | a mounted soldier | 為侯家騎 |
24 | 58 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 為侯家騎 |
25 | 51 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以縣吏給事侯家 |
26 | 51 | 以 | yǐ | to rely on | 以縣吏給事侯家 |
27 | 51 | 以 | yǐ | to regard | 以縣吏給事侯家 |
28 | 51 | 以 | yǐ | to be able to | 以縣吏給事侯家 |
29 | 51 | 以 | yǐ | to order; to command | 以縣吏給事侯家 |
30 | 51 | 以 | yǐ | used after a verb | 以縣吏給事侯家 |
31 | 51 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以縣吏給事侯家 |
32 | 51 | 以 | yǐ | Israel | 以縣吏給事侯家 |
33 | 51 | 以 | yǐ | Yi | 以縣吏給事侯家 |
34 | 44 | 王 | wáng | Wang | 樓煩王 |
35 | 44 | 王 | wáng | a king | 樓煩王 |
36 | 44 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 樓煩王 |
37 | 44 | 王 | wàng | to be king; to rule | 樓煩王 |
38 | 44 | 王 | wáng | a prince; a duke | 樓煩王 |
39 | 44 | 王 | wáng | grand; great | 樓煩王 |
40 | 44 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 樓煩王 |
41 | 44 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 樓煩王 |
42 | 44 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 樓煩王 |
43 | 44 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 樓煩王 |
44 | 43 | 之 | zhī | to go | 民母之子皆奴畜之 |
45 | 43 | 之 | zhī | to arrive; to go | 民母之子皆奴畜之 |
46 | 43 | 之 | zhī | is | 民母之子皆奴畜之 |
47 | 43 | 之 | zhī | to use | 民母之子皆奴畜之 |
48 | 43 | 之 | zhī | Zhi | 民母之子皆奴畜之 |
49 | 43 | 之 | zhī | winding | 民母之子皆奴畜之 |
50 | 43 | 封 | fēng | to seal; to close off | 官至封侯 |
51 | 43 | 封 | fēng | Feng | 官至封侯 |
52 | 43 | 封 | fēng | to confer; to grant | 官至封侯 |
53 | 43 | 封 | fēng | an envelope | 官至封侯 |
54 | 43 | 封 | fēng | a border; a boundary | 官至封侯 |
55 | 43 | 封 | fēng | to prohibit | 官至封侯 |
56 | 43 | 封 | fēng | to limit | 官至封侯 |
57 | 43 | 封 | fēng | to make an earth mound | 官至封侯 |
58 | 43 | 封 | fēng | to increase | 官至封侯 |
59 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 河東平陽人也 |
60 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河東平陽人也 |
61 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 河東平陽人也 |
62 | 42 | 人 | rén | everybody | 河東平陽人也 |
63 | 42 | 人 | rén | adult | 河東平陽人也 |
64 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 河東平陽人也 |
65 | 42 | 人 | rén | an upright person | 河東平陽人也 |
66 | 40 | 去 | qù | to go | 潰圍北去 |
67 | 40 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 潰圍北去 |
68 | 40 | 去 | qù | to be distant | 潰圍北去 |
69 | 40 | 去 | qù | to leave | 潰圍北去 |
70 | 40 | 去 | qù | to play a part | 潰圍北去 |
71 | 40 | 去 | qù | to abandon; to give up | 潰圍北去 |
72 | 40 | 去 | qù | to die | 潰圍北去 |
73 | 40 | 去 | qù | previous; past | 潰圍北去 |
74 | 40 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 潰圍北去 |
75 | 40 | 去 | qù | falling tone | 潰圍北去 |
76 | 40 | 去 | qù | to lose | 潰圍北去 |
77 | 40 | 去 | qù | Qu | 潰圍北去 |
78 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 全甲兵而還 |
79 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 全甲兵而還 |
80 | 38 | 而 | néng | can; able | 全甲兵而還 |
81 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 全甲兵而還 |
82 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 全甲兵而還 |
83 | 36 | 從 | cóng | to follow | 青嘗從人至甘泉居室 |
84 | 36 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 青嘗從人至甘泉居室 |
85 | 36 | 從 | cóng | to participate in something | 青嘗從人至甘泉居室 |
86 | 36 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 青嘗從人至甘泉居室 |
87 | 36 | 從 | cóng | something secondary | 青嘗從人至甘泉居室 |
88 | 36 | 從 | cóng | remote relatives | 青嘗從人至甘泉居室 |
89 | 36 | 從 | cóng | secondary | 青嘗從人至甘泉居室 |
90 | 36 | 從 | cóng | to go on; to advance | 青嘗從人至甘泉居室 |
91 | 36 | 從 | cōng | at ease; informal | 青嘗從人至甘泉居室 |
92 | 36 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 青嘗從人至甘泉居室 |
93 | 36 | 從 | zòng | to release | 青嘗從人至甘泉居室 |
94 | 36 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 青嘗從人至甘泉居室 |
95 | 36 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 天子使使者持大將軍印 |
96 | 36 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 天子使使者持大將軍印 |
97 | 36 | 匈奴 | xiōngnú | Huns; Xiongnu | 擊匈奴 |
98 | 36 | 匈奴 | xiōngnú | a general term for nomadic people | 擊匈奴 |
99 | 33 | 其 | qí | Qi | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
100 | 32 | 上 | shàng | top; a high position | 青姊子夫得入宮幸上 |
101 | 32 | 上 | shang | top; the position on or above something | 青姊子夫得入宮幸上 |
102 | 32 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 青姊子夫得入宮幸上 |
103 | 32 | 上 | shàng | shang | 青姊子夫得入宮幸上 |
104 | 32 | 上 | shàng | previous; last | 青姊子夫得入宮幸上 |
105 | 32 | 上 | shàng | high; higher | 青姊子夫得入宮幸上 |
106 | 32 | 上 | shàng | advanced | 青姊子夫得入宮幸上 |
107 | 32 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 青姊子夫得入宮幸上 |
108 | 32 | 上 | shàng | time | 青姊子夫得入宮幸上 |
109 | 32 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 青姊子夫得入宮幸上 |
110 | 32 | 上 | shàng | far | 青姊子夫得入宮幸上 |
111 | 32 | 上 | shàng | big; as big as | 青姊子夫得入宮幸上 |
112 | 32 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 青姊子夫得入宮幸上 |
113 | 32 | 上 | shàng | to report | 青姊子夫得入宮幸上 |
114 | 32 | 上 | shàng | to offer | 青姊子夫得入宮幸上 |
115 | 32 | 上 | shàng | to go on stage | 青姊子夫得入宮幸上 |
116 | 32 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 青姊子夫得入宮幸上 |
117 | 32 | 上 | shàng | to install; to erect | 青姊子夫得入宮幸上 |
118 | 32 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 青姊子夫得入宮幸上 |
119 | 32 | 上 | shàng | to burn | 青姊子夫得入宮幸上 |
120 | 32 | 上 | shàng | to remember | 青姊子夫得入宮幸上 |
121 | 32 | 上 | shàng | to add | 青姊子夫得入宮幸上 |
122 | 32 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 青姊子夫得入宮幸上 |
123 | 32 | 上 | shàng | to meet | 青姊子夫得入宮幸上 |
124 | 32 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 青姊子夫得入宮幸上 |
125 | 32 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 青姊子夫得入宮幸上 |
126 | 32 | 上 | shàng | a musical note | 青姊子夫得入宮幸上 |
127 | 30 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 生去病 |
128 | 30 | 病 | bìng | to be sick | 生去病 |
129 | 30 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 生去病 |
130 | 30 | 病 | bìng | to be disturbed about | 生去病 |
131 | 30 | 病 | bìng | to suffer for | 生去病 |
132 | 30 | 病 | bìng | to harm | 生去病 |
133 | 30 | 病 | bìng | to worry | 生去病 |
134 | 30 | 病 | bìng | to hate; to resent | 生去病 |
135 | 30 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 生去病 |
136 | 30 | 病 | bìng | withered | 生去病 |
137 | 30 | 病 | bìng | exhausted | 生去病 |
138 | 29 | 票 | piào | ticket; vote | 為票姚校尉 |
139 | 29 | 票 | piào | a slip of paper or bamboo | 為票姚校尉 |
140 | 29 | 軍 | jūn | army; military | 軍各萬騎 |
141 | 29 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍各萬騎 |
142 | 29 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍各萬騎 |
143 | 29 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍各萬騎 |
144 | 29 | 軍 | jūn | a garrison | 軍各萬騎 |
145 | 29 | 軍 | jūn | a front | 軍各萬騎 |
146 | 29 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍各萬騎 |
147 | 29 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍各萬騎 |
148 | 28 | 後 | hòu | after; later | 是後匈奴仍侵犯邊 |
149 | 28 | 後 | hòu | empress; queen | 是後匈奴仍侵犯邊 |
150 | 28 | 後 | hòu | sovereign | 是後匈奴仍侵犯邊 |
151 | 28 | 後 | hòu | the god of the earth | 是後匈奴仍侵犯邊 |
152 | 28 | 後 | hòu | late; later | 是後匈奴仍侵犯邊 |
153 | 28 | 後 | hòu | offspring; descendents | 是後匈奴仍侵犯邊 |
154 | 28 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 是後匈奴仍侵犯邊 |
155 | 28 | 後 | hòu | behind; back | 是後匈奴仍侵犯邊 |
156 | 28 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 是後匈奴仍侵犯邊 |
157 | 28 | 後 | hòu | Hou | 是後匈奴仍侵犯邊 |
158 | 28 | 後 | hòu | after; behind | 是後匈奴仍侵犯邊 |
159 | 28 | 後 | hòu | following | 是後匈奴仍侵犯邊 |
160 | 28 | 後 | hòu | to be delayed | 是後匈奴仍侵犯邊 |
161 | 28 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 是後匈奴仍侵犯邊 |
162 | 28 | 後 | hòu | feudal lords | 是後匈奴仍侵犯邊 |
163 | 28 | 後 | hòu | Hou | 是後匈奴仍侵犯邊 |
164 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 青復將三萬騎出雁門 |
165 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 青復將三萬騎出雁門 |
166 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 青復將三萬騎出雁門 |
167 | 27 | 將 | qiāng | to request | 青復將三萬騎出雁門 |
168 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 青復將三萬騎出雁門 |
169 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 青復將三萬騎出雁門 |
170 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 青復將三萬騎出雁門 |
171 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 青復將三萬騎出雁門 |
172 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 青復將三萬騎出雁門 |
173 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 青復將三萬騎出雁門 |
174 | 27 | 將 | jiàng | king | 青復將三萬騎出雁門 |
175 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 青復將三萬騎出雁門 |
176 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 青復將三萬騎出雁門 |
177 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 青復將三萬騎出雁門 |
178 | 27 | 歲 | suì | age | 是歲也 |
179 | 27 | 歲 | suì | years | 是歲也 |
180 | 27 | 歲 | suì | time | 是歲也 |
181 | 27 | 歲 | suì | annual harvest | 是歲也 |
182 | 26 | 千 | qiān | one thousand | 青斬首虜數千 |
183 | 26 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 青斬首虜數千 |
184 | 26 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 青斬首虜數千 |
185 | 26 | 千 | qiān | Qian | 青斬首虜數千 |
186 | 26 | 虜 | lǔ | to capture; to imprison; to seize | 斬首虜數百 |
187 | 26 | 虜 | lǔ | a prison | 斬首虜數百 |
188 | 25 | 曰 | yuē | to speak; to say | 有一鉗徒相青曰 |
189 | 25 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 有一鉗徒相青曰 |
190 | 25 | 曰 | yuē | to be called | 有一鉗徒相青曰 |
191 | 25 | 單于 | chányú | Chanyu | 獨逢單于兵 |
192 | 23 | 與 | yǔ | to give | 季與主家僮衛媼通 |
193 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 季與主家僮衛媼通 |
194 | 23 | 與 | yù | to particate in | 季與主家僮衛媼通 |
195 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 季與主家僮衛媼通 |
196 | 23 | 與 | yù | to help | 季與主家僮衛媼通 |
197 | 23 | 與 | yǔ | for | 季與主家僮衛媼通 |
198 | 22 | 子 | zǐ | child; son | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
199 | 22 | 子 | zǐ | egg; newborn | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
200 | 22 | 子 | zǐ | first earthly branch | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
201 | 22 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
202 | 22 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
203 | 22 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
204 | 22 | 子 | zǐ | master | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
205 | 22 | 子 | zǐ | viscount | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
206 | 22 | 子 | zi | you; your honor | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
207 | 22 | 子 | zǐ | masters | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
208 | 22 | 子 | zǐ | person | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
209 | 22 | 子 | zǐ | young | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
210 | 22 | 子 | zǐ | seed | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
211 | 22 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
212 | 22 | 子 | zǐ | a copper coin | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
213 | 22 | 子 | zǐ | female dragonfly | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
214 | 22 | 子 | zǐ | constituent | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
215 | 22 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
216 | 22 | 子 | zǐ | dear | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
217 | 22 | 子 | zǐ | little one | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
218 | 22 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 以三千八百戶封青為長平侯 |
219 | 22 | 戶 | hù | a household; a family | 以三千八百戶封青為長平侯 |
220 | 22 | 戶 | hù | a door | 以三千八百戶封青為長平侯 |
221 | 22 | 戶 | hù | a company; a unit | 以三千八百戶封青為長平侯 |
222 | 22 | 戶 | hù | family status | 以三千八百戶封青為長平侯 |
223 | 22 | 戶 | hù | Hu | 以三千八百戶封青為長平侯 |
224 | 21 | 功 | gōng | merit | 賀亦無功 |
225 | 21 | 功 | gōng | service; work; effort | 賀亦無功 |
226 | 21 | 功 | gōng | skill | 賀亦無功 |
227 | 21 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 賀亦無功 |
228 | 21 | 功 | gōng | deserving praise | 賀亦無功 |
229 | 21 | 功 | gōng | level of morning ritual | 賀亦無功 |
230 | 21 | 功 | gōng | an effect; a result | 賀亦無功 |
231 | 21 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 賀亦無功 |
232 | 21 | 功 | gōng | work (physics) | 賀亦無功 |
233 | 20 | 斬 | zhǎn | to cut; to chop; to sever | 皆當斬 |
234 | 20 | 斬 | zhǎn | to behead | 皆當斬 |
235 | 20 | 斬 | zhǎn | to interupt | 皆當斬 |
236 | 20 | 斬 | zhǎn | a kind of morning garment | 皆當斬 |
237 | 20 | 捕 | bǔ | to arrest; to catch; to seize | 乃使人捕青 |
238 | 20 | 捕 | bǔ | policeman | 乃使人捕青 |
239 | 20 | 捕 | bǔ | to hunt | 乃使人捕青 |
240 | 20 | 捕 | bǔ | Bu | 乃使人捕青 |
241 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 青嘗從人至甘泉居室 |
242 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 青嘗從人至甘泉居室 |
243 | 19 | 校尉 | xiàowèi | commandant; a military officer | 青校尉蘇建為平陵侯 |
244 | 19 | 三 | sān | three | 以三千八百戶封青為長平侯 |
245 | 19 | 三 | sān | third | 以三千八百戶封青為長平侯 |
246 | 19 | 三 | sān | more than two | 以三千八百戶封青為長平侯 |
247 | 19 | 三 | sān | very few | 以三千八百戶封青為長平侯 |
248 | 19 | 三 | sān | San | 以三千八百戶封青為長平侯 |
249 | 18 | 二 | èr | two | 建元二年春 |
250 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 建元二年春 |
251 | 18 | 二 | èr | second | 建元二年春 |
252 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 建元二年春 |
253 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 建元二年春 |
254 | 18 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 獲首二千三百級 |
255 | 18 | 獲 | huò | to obtain; to get | 獲首二千三百級 |
256 | 18 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 獲首二千三百級 |
257 | 18 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 獲首二千三百級 |
258 | 18 | 獲 | huò | game (hunting) | 獲首二千三百級 |
259 | 18 | 獲 | huò | a female servant | 獲首二千三百級 |
260 | 18 | 獲 | huái | Huai | 獲首二千三百級 |
261 | 18 | 獲 | huò | harvest | 獲首二千三百級 |
262 | 18 | 獲 | huò | results | 獲首二千三百級 |
263 | 18 | 獲 | huò | to obtain | 獲首二千三百級 |
264 | 18 | 右 | yòu | right; right-hand | 俱出右北平 |
265 | 18 | 右 | yòu | to help; to assist | 俱出右北平 |
266 | 18 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 俱出右北平 |
267 | 18 | 右 | yòu | to bless and protect | 俱出右北平 |
268 | 18 | 右 | yòu | an official building | 俱出右北平 |
269 | 18 | 右 | yòu | the west | 俱出右北平 |
270 | 18 | 右 | yòu | right wing; conservative | 俱出右北平 |
271 | 18 | 右 | yòu | super | 俱出右北平 |
272 | 18 | 右 | yòu | right | 俱出右北平 |
273 | 17 | 益 | yì | to increase | 公孫敖由此益顯 |
274 | 17 | 益 | yì | benefit; profit; advantage | 公孫敖由此益顯 |
275 | 17 | 益 | yì | to rise; to swell; to pour in more; to flow over | 公孫敖由此益顯 |
276 | 17 | 益 | yì | to help; to benefit | 公孫敖由此益顯 |
277 | 17 | 益 | yì | abundant | 公孫敖由此益顯 |
278 | 17 | 益 | yì | Yi | 公孫敖由此益顯 |
279 | 17 | 益 | yì | Yi | 公孫敖由此益顯 |
280 | 16 | 餘 | yú | extra; surplus | 得右賢裨王十餘人 |
281 | 16 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 得右賢裨王十餘人 |
282 | 16 | 餘 | yú | to remain | 得右賢裨王十餘人 |
283 | 16 | 餘 | yú | other | 得右賢裨王十餘人 |
284 | 16 | 餘 | yú | additional; complementary | 得右賢裨王十餘人 |
285 | 16 | 餘 | yú | remaining | 得右賢裨王十餘人 |
286 | 16 | 餘 | yú | incomplete | 得右賢裨王十餘人 |
287 | 16 | 餘 | yú | Yu | 得右賢裨王十餘人 |
288 | 16 | 李 | lǐ | Li | 李息出代郡 |
289 | 16 | 李 | lǐ | plum | 李息出代郡 |
290 | 16 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李息出代郡 |
291 | 16 | 兵 | bīng | soldier; troops | 造謀籍兵 |
292 | 16 | 兵 | bīng | weapons | 造謀籍兵 |
293 | 16 | 兵 | bīng | military; warfare | 造謀籍兵 |
294 | 16 | 漢 | hàn | Han Chinese | 以為漢兵不能至此 |
295 | 16 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 以為漢兵不能至此 |
296 | 16 | 漢 | hàn | Milky Way | 以為漢兵不能至此 |
297 | 16 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 以為漢兵不能至此 |
298 | 16 | 漢 | hàn | a man; a chap | 以為漢兵不能至此 |
299 | 16 | 漢 | hàn | Chinese language | 以為漢兵不能至此 |
300 | 16 | 漢 | hàn | Han River | 以為漢兵不能至此 |
301 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
302 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
303 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
304 | 16 | 得 | dé | de | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
305 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
306 | 16 | 得 | dé | to result in | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
307 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
308 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
309 | 16 | 得 | dé | to be finished | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
310 | 16 | 得 | děi | satisfying | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
311 | 16 | 得 | dé | to contract | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
312 | 16 | 得 | dé | to hear | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
313 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
314 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
315 | 16 | 年 | nián | year | 建元二年春 |
316 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 建元二年春 |
317 | 16 | 年 | nián | age | 建元二年春 |
318 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 建元二年春 |
319 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 建元二年春 |
320 | 16 | 年 | nián | a date | 建元二年春 |
321 | 16 | 年 | nián | time; years | 建元二年春 |
322 | 16 | 年 | nián | harvest | 建元二年春 |
323 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 建元二年春 |
324 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
325 | 15 | 自 | zì | Zi | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
326 | 15 | 自 | zì | a nose | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
327 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
328 | 15 | 自 | zì | origin | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
329 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
330 | 15 | 自 | zì | to be | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
331 | 15 | 萬 | wàn | ten thousand | 軍各萬騎 |
332 | 15 | 萬 | wàn | many; myriad; innumerable | 軍各萬騎 |
333 | 15 | 萬 | wàn | Wan | 軍各萬騎 |
334 | 15 | 萬 | mò | Mo | 軍各萬騎 |
335 | 15 | 萬 | wàn | scorpion dance | 軍各萬騎 |
336 | 15 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無子 |
337 | 15 | 無 | wú | to not have; without | 無子 |
338 | 15 | 無 | mó | mo | 無子 |
339 | 15 | 無 | wú | to not have | 無子 |
340 | 15 | 無 | wú | Wu | 無子 |
341 | 14 | 趙 | zhào | Zhao | 趙不虞 |
342 | 14 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 趙不虞 |
343 | 14 | 趙 | zhào | State of Zhao | 趙不虞 |
344 | 14 | 趙 | zhào | to rush | 趙不虞 |
345 | 14 | 趙 | zhào | to visit | 趙不虞 |
346 | 14 | 趙 | zhào | Zhao | 趙不虞 |
347 | 14 | 趙 | diào | to dig | 趙不虞 |
348 | 14 | 級 | jí | stairs; a step | 獲首二千三百級 |
349 | 14 | 級 | jí | grade | 獲首二千三百級 |
350 | 14 | 級 | jí | rank; level | 獲首二千三百級 |
351 | 14 | 級 | jí | number of people; number of heads | 獲首二千三百級 |
352 | 14 | 不 | bù | infix potential marker | 詩不云乎 |
353 | 14 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂至於隴西 |
354 | 14 | 遂 | suì | to advance | 遂至於隴西 |
355 | 14 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂至於隴西 |
356 | 14 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂至於隴西 |
357 | 14 | 遂 | suì | an area the capital | 遂至於隴西 |
358 | 14 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂至於隴西 |
359 | 14 | 遂 | suì | a flint | 遂至於隴西 |
360 | 14 | 遂 | suì | to satisfy | 遂至於隴西 |
361 | 14 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂至於隴西 |
362 | 14 | 遂 | suì | to grow | 遂至於隴西 |
363 | 14 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂至於隴西 |
364 | 14 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂至於隴西 |
365 | 13 | 建 | jiàn | to build; to construct | 青時給事建章 |
366 | 13 | 建 | jiàn | to establish | 青時給事建章 |
367 | 13 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 青時給事建章 |
368 | 13 | 建 | jiàn | Jian River | 青時給事建章 |
369 | 13 | 建 | jiàn | Fujian | 青時給事建章 |
370 | 13 | 建 | jiàn | to appoint | 青時給事建章 |
371 | 13 | 建 | jiàn | to stand upright | 青時給事建章 |
372 | 13 | 建 | jiàn | to determine | 青時給事建章 |
373 | 13 | 建 | jiàn | area of the night sky that the Bigger Dipper points to | 青時給事建章 |
374 | 13 | 建 | jiàn | Jian | 青時給事建章 |
375 | 13 | 數 | shǔ | to count | 不以為兄弟數 |
376 | 13 | 數 | shù | a number; an amount | 不以為兄弟數 |
377 | 13 | 數 | shù | mathenatics | 不以為兄弟數 |
378 | 13 | 數 | shù | an ancient calculating method | 不以為兄弟數 |
379 | 13 | 數 | shù | several; a few | 不以為兄弟數 |
380 | 13 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 不以為兄弟數 |
381 | 13 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 不以為兄弟數 |
382 | 13 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 不以為兄弟數 |
383 | 13 | 數 | shù | a skill; an art | 不以為兄弟數 |
384 | 13 | 數 | shù | luck; fate | 不以為兄弟數 |
385 | 13 | 數 | shù | a rule | 不以為兄弟數 |
386 | 13 | 數 | shù | legal system | 不以為兄弟數 |
387 | 13 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 不以為兄弟數 |
388 | 13 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 不以為兄弟數 |
389 | 13 | 數 | sù | prayer beads | 不以為兄弟數 |
390 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令青將三萬騎出高闕 |
391 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令青將三萬騎出高闕 |
392 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令青將三萬騎出高闕 |
393 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令青將三萬騎出高闕 |
394 | 13 | 令 | lìng | a season | 令青將三萬騎出高闕 |
395 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令青將三萬騎出高闕 |
396 | 13 | 令 | lìng | good | 令青將三萬騎出高闕 |
397 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令青將三萬騎出高闕 |
398 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令青將三萬騎出高闕 |
399 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令青將三萬騎出高闕 |
400 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令青將三萬騎出高闕 |
401 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令青將三萬騎出高闕 |
402 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令青將三萬騎出高闕 |
403 | 13 | 乃 | nǎi | to be | 乃使人捕青 |
404 | 13 | 渾 | hún | muddy; turbid | 都尉韓說從大軍出窴渾 |
405 | 13 | 渾 | hún | muddled; silly | 都尉韓說從大軍出窴渾 |
406 | 13 | 渾 | hún | full; complete | 都尉韓說從大軍出窴渾 |
407 | 13 | 渾 | hún | natural | 都尉韓說從大軍出窴渾 |
408 | 13 | 渾 | hún | turbulent water | 都尉韓說從大軍出窴渾 |
409 | 13 | 渾 | hùn | to blend; to merge; to mix | 都尉韓說從大軍出窴渾 |
410 | 13 | 渾 | hùn | large | 都尉韓說從大軍出窴渾 |
411 | 12 | 奴 | nú | a slave | 民母之子皆奴畜之 |
412 | 12 | 奴 | nú | a servant | 民母之子皆奴畜之 |
413 | 12 | 奴 | nú | enslave | 民母之子皆奴畜之 |
414 | 12 | 奴 | nú | assistant to a magician or scholar | 民母之子皆奴畜之 |
415 | 12 | 奴 | nú | humble self | 民母之子皆奴畜之 |
416 | 12 | 奴 | nú | lackey | 民母之子皆奴畜之 |
417 | 12 | 奴 | nú | Nu | 民母之子皆奴畜之 |
418 | 12 | 眾 | zhòng | many; numerous | 所殺略甚眾 |
419 | 12 | 眾 | zhòng | masses; people; multitude; crowd | 所殺略甚眾 |
420 | 12 | 眾 | zhòng | general; common; public | 所殺略甚眾 |
421 | 12 | 公孫 | gōngsūn | Gongsun | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
422 | 12 | 亡 | wáng | to die | 騎將軍敖亡七千騎 |
423 | 12 | 亡 | wáng | to flee | 騎將軍敖亡七千騎 |
424 | 12 | 亡 | wú | to not have | 騎將軍敖亡七千騎 |
425 | 12 | 亡 | wáng | to lose | 騎將軍敖亡七千騎 |
426 | 12 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 騎將軍敖亡七千騎 |
427 | 12 | 亡 | wáng | to leave | 騎將軍敖亡七千騎 |
428 | 12 | 亡 | wáng | to forget | 騎將軍敖亡七千騎 |
429 | 12 | 亡 | wáng | dead | 騎將軍敖亡七千騎 |
430 | 12 | 邪 | xié | demonic; iniquitous; nefarious; evil | 執渾邪王子及相國 |
431 | 12 | 邪 | xié | unhealthy | 執渾邪王子及相國 |
432 | 12 | 邪 | xié | a disaster brought by an eviil spirit | 執渾邪王子及相國 |
433 | 12 | 邪 | yé | grandfather | 執渾邪王子及相國 |
434 | 12 | 邪 | xié | abnormal; irregular | 執渾邪王子及相國 |
435 | 12 | 地 | dì | soil; ground; land | 遂取河南地為朔方郡 |
436 | 12 | 地 | dì | floor | 遂取河南地為朔方郡 |
437 | 12 | 地 | dì | the earth | 遂取河南地為朔方郡 |
438 | 12 | 地 | dì | fields | 遂取河南地為朔方郡 |
439 | 12 | 地 | dì | a place | 遂取河南地為朔方郡 |
440 | 12 | 地 | dì | a situation; a position | 遂取河南地為朔方郡 |
441 | 12 | 地 | dì | background | 遂取河南地為朔方郡 |
442 | 12 | 地 | dì | terrain | 遂取河南地為朔方郡 |
443 | 12 | 地 | dì | a territory; a region | 遂取河南地為朔方郡 |
444 | 12 | 地 | dì | used after a distance measure | 遂取河南地為朔方郡 |
445 | 12 | 地 | dì | coming from the same clan | 遂取河南地為朔方郡 |
446 | 12 | 都尉 | dūwèi | Commander-in-Chief | 護軍都尉公孫敖三從大將軍擊匈奴 |
447 | 11 | 北 | běi | north | 梁北河 |
448 | 11 | 北 | běi | fleeing troops | 梁北河 |
449 | 11 | 北 | běi | to go north | 梁北河 |
450 | 11 | 北 | běi | to be defeated; to be routed | 梁北河 |
451 | 11 | 北 | běi | to violate; to betray | 梁北河 |
452 | 11 | 擊 | jī | to strike; to hit; to beat | 擊匈奴 |
453 | 11 | 擊 | jī | to attack; to fight | 擊匈奴 |
454 | 11 | 擊 | jī | to bump; to touch; to encounter | 擊匈奴 |
455 | 11 | 擊 | jī | to confront | 擊匈奴 |
456 | 11 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所殺略甚眾 |
457 | 11 | 所 | suǒ | a place; a location | 所殺略甚眾 |
458 | 11 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所殺略甚眾 |
459 | 11 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所殺略甚眾 |
460 | 11 | 所 | suǒ | meaning | 所殺略甚眾 |
461 | 11 | 所 | suǒ | garrison | 所殺略甚眾 |
462 | 11 | 敖 | áo | to ramble | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
463 | 11 | 敖 | áo | leisurely | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
464 | 11 | 敖 | áo | Ao | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
465 | 11 | 敖 | áo | to play ticks on; to play about | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
466 | 11 | 敖 | áo | to boil; to sauté | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
467 | 11 | 敖 | áo | tall | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
468 | 11 | 敖 | áo | proud | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
469 | 11 | 六 | liù | six | 元光六年 |
470 | 11 | 六 | liù | sixth | 元光六年 |
471 | 11 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 元光六年 |
472 | 10 | 破 | pò | to break; to split; to smash | 破符離 |
473 | 10 | 破 | pò | worn-out; broken | 破符離 |
474 | 10 | 破 | pò | to destroy; to ruin | 破符離 |
475 | 10 | 破 | pò | to break a rule; to allow an exception | 破符離 |
476 | 10 | 破 | pò | to defeat | 破符離 |
477 | 10 | 破 | pò | low quality; in poor condition | 破符離 |
478 | 10 | 破 | pò | to strike; to hit | 破符離 |
479 | 10 | 破 | pò | to spend [money]; to squander | 破符離 |
480 | 10 | 破 | pò | to disprove [an argument] | 破符離 |
481 | 10 | 破 | pò | finale | 破符離 |
482 | 10 | 破 | pò | to use up; to exhaust | 破符離 |
483 | 10 | 破 | pò | to penetrate | 破符離 |
484 | 10 | 士 | shì | a gentleman; a knight | 大將軍青躬率戎士 |
485 | 10 | 士 | shì | Kangxi radical 33 | 大將軍青躬率戎士 |
486 | 10 | 士 | shì | a soldier | 大將軍青躬率戎士 |
487 | 10 | 士 | shì | a social stratum | 大將軍青躬率戎士 |
488 | 10 | 士 | shì | an unmarried man; a man | 大將軍青躬率戎士 |
489 | 10 | 士 | shì | somebody trained in a specialized field | 大將軍青躬率戎士 |
490 | 10 | 士 | shì | a scholar | 大將軍青躬率戎士 |
491 | 10 | 士 | shì | a respectful term for a person | 大將軍青躬率戎士 |
492 | 10 | 士 | shì | corporal; sergeant | 大將軍青躬率戎士 |
493 | 10 | 士 | shì | Shi | 大將軍青躬率戎士 |
494 | 10 | 首 | shǒu | head | 捕首虜數千 |
495 | 10 | 首 | shǒu | Kangxi radical 185 | 捕首虜數千 |
496 | 10 | 首 | shǒu | leader; chief | 捕首虜數千 |
497 | 10 | 首 | shǒu | foremost; first | 捕首虜數千 |
498 | 10 | 首 | shǒu | to obey; to bow one's head | 捕首虜數千 |
499 | 10 | 首 | shǒu | beginning; start | 捕首虜數千 |
500 | 10 | 首 | shǒu | to denounce | 捕首虜數千 |
Frequencies of all Words
Top 895
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 124 | 為 | wèi | for; to | 故青冒姓為衛氏 |
2 | 124 | 為 | wèi | because of | 故青冒姓為衛氏 |
3 | 124 | 為 | wéi | to act as; to serve | 故青冒姓為衛氏 |
4 | 124 | 為 | wéi | to change into; to become | 故青冒姓為衛氏 |
5 | 124 | 為 | wéi | to be; is | 故青冒姓為衛氏 |
6 | 124 | 為 | wéi | to do | 故青冒姓為衛氏 |
7 | 124 | 為 | wèi | for | 故青冒姓為衛氏 |
8 | 124 | 為 | wèi | because of; for; to | 故青冒姓為衛氏 |
9 | 124 | 為 | wèi | to | 故青冒姓為衛氏 |
10 | 124 | 為 | wéi | in a passive construction | 故青冒姓為衛氏 |
11 | 124 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 故青冒姓為衛氏 |
12 | 124 | 為 | wéi | forming an adverb | 故青冒姓為衛氏 |
13 | 124 | 為 | wéi | to add emphasis | 故青冒姓為衛氏 |
14 | 124 | 為 | wèi | to support; to help | 故青冒姓為衛氏 |
15 | 124 | 為 | wéi | to govern | 故青冒姓為衛氏 |
16 | 78 | 侯 | hóu | marquis; lord | 以縣吏給事侯家 |
17 | 78 | 侯 | hóu | a target in archery | 以縣吏給事侯家 |
18 | 69 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 拜為車騎將軍 |
19 | 69 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 拜為車騎將軍 |
20 | 64 | 青 | qīng | green | 生青 |
21 | 64 | 青 | qīng | Qinghai | 生青 |
22 | 64 | 青 | qīng | Qing radical | 生青 |
23 | 64 | 青 | qīng | young | 生青 |
24 | 64 | 青 | qīng | blue; dark blue | 生青 |
25 | 64 | 青 | qīng | black | 生青 |
26 | 64 | 青 | qīng | green vegetation | 生青 |
27 | 64 | 青 | qīng | shimmering; twinkling | 生青 |
28 | 64 | 青 | qīng | black carp | 生青 |
29 | 64 | 青 | qīng | bamboo skin | 生青 |
30 | 58 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 為侯家騎 |
31 | 58 | 騎 | qí | to straddle | 為侯家騎 |
32 | 58 | 騎 | jì | a mounted soldier | 為侯家騎 |
33 | 58 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 為侯家騎 |
34 | 58 | 騎 | jì | a unit used to count pairs of people and horses | 為侯家騎 |
35 | 51 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以縣吏給事侯家 |
36 | 51 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以縣吏給事侯家 |
37 | 51 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以縣吏給事侯家 |
38 | 51 | 以 | yǐ | according to | 以縣吏給事侯家 |
39 | 51 | 以 | yǐ | because of | 以縣吏給事侯家 |
40 | 51 | 以 | yǐ | on a certain date | 以縣吏給事侯家 |
41 | 51 | 以 | yǐ | and; as well as | 以縣吏給事侯家 |
42 | 51 | 以 | yǐ | to rely on | 以縣吏給事侯家 |
43 | 51 | 以 | yǐ | to regard | 以縣吏給事侯家 |
44 | 51 | 以 | yǐ | to be able to | 以縣吏給事侯家 |
45 | 51 | 以 | yǐ | to order; to command | 以縣吏給事侯家 |
46 | 51 | 以 | yǐ | further; moreover | 以縣吏給事侯家 |
47 | 51 | 以 | yǐ | used after a verb | 以縣吏給事侯家 |
48 | 51 | 以 | yǐ | very | 以縣吏給事侯家 |
49 | 51 | 以 | yǐ | already | 以縣吏給事侯家 |
50 | 51 | 以 | yǐ | increasingly | 以縣吏給事侯家 |
51 | 51 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以縣吏給事侯家 |
52 | 51 | 以 | yǐ | Israel | 以縣吏給事侯家 |
53 | 51 | 以 | yǐ | Yi | 以縣吏給事侯家 |
54 | 44 | 王 | wáng | Wang | 樓煩王 |
55 | 44 | 王 | wáng | a king | 樓煩王 |
56 | 44 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 樓煩王 |
57 | 44 | 王 | wàng | to be king; to rule | 樓煩王 |
58 | 44 | 王 | wáng | a prince; a duke | 樓煩王 |
59 | 44 | 王 | wáng | grand; great | 樓煩王 |
60 | 44 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 樓煩王 |
61 | 44 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 樓煩王 |
62 | 44 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 樓煩王 |
63 | 44 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 樓煩王 |
64 | 43 | 之 | zhī | him; her; them; that | 民母之子皆奴畜之 |
65 | 43 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 民母之子皆奴畜之 |
66 | 43 | 之 | zhī | to go | 民母之子皆奴畜之 |
67 | 43 | 之 | zhī | this; that | 民母之子皆奴畜之 |
68 | 43 | 之 | zhī | genetive marker | 民母之子皆奴畜之 |
69 | 43 | 之 | zhī | it | 民母之子皆奴畜之 |
70 | 43 | 之 | zhī | in; in regards to | 民母之子皆奴畜之 |
71 | 43 | 之 | zhī | all | 民母之子皆奴畜之 |
72 | 43 | 之 | zhī | and | 民母之子皆奴畜之 |
73 | 43 | 之 | zhī | however | 民母之子皆奴畜之 |
74 | 43 | 之 | zhī | if | 民母之子皆奴畜之 |
75 | 43 | 之 | zhī | then | 民母之子皆奴畜之 |
76 | 43 | 之 | zhī | to arrive; to go | 民母之子皆奴畜之 |
77 | 43 | 之 | zhī | is | 民母之子皆奴畜之 |
78 | 43 | 之 | zhī | to use | 民母之子皆奴畜之 |
79 | 43 | 之 | zhī | Zhi | 民母之子皆奴畜之 |
80 | 43 | 之 | zhī | winding | 民母之子皆奴畜之 |
81 | 43 | 封 | fēng | to seal; to close off | 官至封侯 |
82 | 43 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 官至封侯 |
83 | 43 | 封 | fēng | Feng | 官至封侯 |
84 | 43 | 封 | fēng | to confer; to grant | 官至封侯 |
85 | 43 | 封 | fēng | an envelope | 官至封侯 |
86 | 43 | 封 | fēng | a border; a boundary | 官至封侯 |
87 | 43 | 封 | fēng | to prohibit | 官至封侯 |
88 | 43 | 封 | fēng | to limit | 官至封侯 |
89 | 43 | 封 | fēng | to make an earth mound | 官至封侯 |
90 | 43 | 封 | fēng | to increase | 官至封侯 |
91 | 42 | 人 | rén | person; people; a human being | 河東平陽人也 |
92 | 42 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河東平陽人也 |
93 | 42 | 人 | rén | a kind of person | 河東平陽人也 |
94 | 42 | 人 | rén | everybody | 河東平陽人也 |
95 | 42 | 人 | rén | adult | 河東平陽人也 |
96 | 42 | 人 | rén | somebody; others | 河東平陽人也 |
97 | 42 | 人 | rén | an upright person | 河東平陽人也 |
98 | 40 | 去 | qù | to go | 潰圍北去 |
99 | 40 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 潰圍北去 |
100 | 40 | 去 | qù | to be distant | 潰圍北去 |
101 | 40 | 去 | qù | to leave | 潰圍北去 |
102 | 40 | 去 | qù | to play a part | 潰圍北去 |
103 | 40 | 去 | qù | to abandon; to give up | 潰圍北去 |
104 | 40 | 去 | qù | to die | 潰圍北去 |
105 | 40 | 去 | qù | previous; past | 潰圍北去 |
106 | 40 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 潰圍北去 |
107 | 40 | 去 | qù | expresses a tendency | 潰圍北去 |
108 | 40 | 去 | qù | falling tone | 潰圍北去 |
109 | 40 | 去 | qù | to lose | 潰圍北去 |
110 | 40 | 去 | qù | Qu | 潰圍北去 |
111 | 38 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 全甲兵而還 |
112 | 38 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 全甲兵而還 |
113 | 38 | 而 | ér | you | 全甲兵而還 |
114 | 38 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 全甲兵而還 |
115 | 38 | 而 | ér | right away; then | 全甲兵而還 |
116 | 38 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 全甲兵而還 |
117 | 38 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 全甲兵而還 |
118 | 38 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 全甲兵而還 |
119 | 38 | 而 | ér | how can it be that? | 全甲兵而還 |
120 | 38 | 而 | ér | so as to | 全甲兵而還 |
121 | 38 | 而 | ér | only then | 全甲兵而還 |
122 | 38 | 而 | ér | as if; to seem like | 全甲兵而還 |
123 | 38 | 而 | néng | can; able | 全甲兵而還 |
124 | 38 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 全甲兵而還 |
125 | 38 | 而 | ér | me | 全甲兵而還 |
126 | 38 | 而 | ér | to arrive; up to | 全甲兵而還 |
127 | 38 | 而 | ér | possessive | 全甲兵而還 |
128 | 36 | 從 | cóng | from | 青嘗從人至甘泉居室 |
129 | 36 | 從 | cóng | to follow | 青嘗從人至甘泉居室 |
130 | 36 | 從 | cóng | past; through | 青嘗從人至甘泉居室 |
131 | 36 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 青嘗從人至甘泉居室 |
132 | 36 | 從 | cóng | to participate in something | 青嘗從人至甘泉居室 |
133 | 36 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 青嘗從人至甘泉居室 |
134 | 36 | 從 | cóng | usually | 青嘗從人至甘泉居室 |
135 | 36 | 從 | cóng | something secondary | 青嘗從人至甘泉居室 |
136 | 36 | 從 | cóng | remote relatives | 青嘗從人至甘泉居室 |
137 | 36 | 從 | cóng | secondary | 青嘗從人至甘泉居室 |
138 | 36 | 從 | cóng | to go on; to advance | 青嘗從人至甘泉居室 |
139 | 36 | 從 | cōng | at ease; informal | 青嘗從人至甘泉居室 |
140 | 36 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 青嘗從人至甘泉居室 |
141 | 36 | 從 | zòng | to release | 青嘗從人至甘泉居室 |
142 | 36 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 青嘗從人至甘泉居室 |
143 | 36 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 天子使使者持大將軍印 |
144 | 36 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 天子使使者持大將軍印 |
145 | 36 | 匈奴 | xiōngnú | Huns; Xiongnu | 擊匈奴 |
146 | 36 | 匈奴 | xiōngnú | a general term for nomadic people | 擊匈奴 |
147 | 33 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
148 | 33 | 其 | qí | to add emphasis | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
149 | 33 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
150 | 33 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
151 | 33 | 其 | qí | he; her; it; them | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
152 | 33 | 其 | qí | probably; likely | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
153 | 33 | 其 | qí | will | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
154 | 33 | 其 | qí | may | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
155 | 33 | 其 | qí | if | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
156 | 33 | 其 | qí | or | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
157 | 33 | 其 | qí | Qi | 其友騎郎公孫敖與壯士往篡之 |
158 | 32 | 上 | shàng | top; a high position | 青姊子夫得入宮幸上 |
159 | 32 | 上 | shang | top; the position on or above something | 青姊子夫得入宮幸上 |
160 | 32 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 青姊子夫得入宮幸上 |
161 | 32 | 上 | shàng | shang | 青姊子夫得入宮幸上 |
162 | 32 | 上 | shàng | previous; last | 青姊子夫得入宮幸上 |
163 | 32 | 上 | shàng | high; higher | 青姊子夫得入宮幸上 |
164 | 32 | 上 | shàng | advanced | 青姊子夫得入宮幸上 |
165 | 32 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 青姊子夫得入宮幸上 |
166 | 32 | 上 | shàng | time | 青姊子夫得入宮幸上 |
167 | 32 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 青姊子夫得入宮幸上 |
168 | 32 | 上 | shàng | far | 青姊子夫得入宮幸上 |
169 | 32 | 上 | shàng | big; as big as | 青姊子夫得入宮幸上 |
170 | 32 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 青姊子夫得入宮幸上 |
171 | 32 | 上 | shàng | to report | 青姊子夫得入宮幸上 |
172 | 32 | 上 | shàng | to offer | 青姊子夫得入宮幸上 |
173 | 32 | 上 | shàng | to go on stage | 青姊子夫得入宮幸上 |
174 | 32 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 青姊子夫得入宮幸上 |
175 | 32 | 上 | shàng | to install; to erect | 青姊子夫得入宮幸上 |
176 | 32 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 青姊子夫得入宮幸上 |
177 | 32 | 上 | shàng | to burn | 青姊子夫得入宮幸上 |
178 | 32 | 上 | shàng | to remember | 青姊子夫得入宮幸上 |
179 | 32 | 上 | shang | on; in | 青姊子夫得入宮幸上 |
180 | 32 | 上 | shàng | upward | 青姊子夫得入宮幸上 |
181 | 32 | 上 | shàng | to add | 青姊子夫得入宮幸上 |
182 | 32 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 青姊子夫得入宮幸上 |
183 | 32 | 上 | shàng | to meet | 青姊子夫得入宮幸上 |
184 | 32 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 青姊子夫得入宮幸上 |
185 | 32 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 青姊子夫得入宮幸上 |
186 | 32 | 上 | shàng | a musical note | 青姊子夫得入宮幸上 |
187 | 31 | 出 | chū | to go out; to leave | 出上谷 |
188 | 31 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 出上谷 |
189 | 31 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 出上谷 |
190 | 31 | 出 | chū | to extend; to spread | 出上谷 |
191 | 31 | 出 | chū | to appear | 出上谷 |
192 | 31 | 出 | chū | to exceed | 出上谷 |
193 | 31 | 出 | chū | to publish; to post | 出上谷 |
194 | 31 | 出 | chū | to take up an official post | 出上谷 |
195 | 31 | 出 | chū | to give birth | 出上谷 |
196 | 31 | 出 | chū | a verb complement | 出上谷 |
197 | 31 | 出 | chū | to occur; to happen | 出上谷 |
198 | 31 | 出 | chū | to divorce | 出上谷 |
199 | 31 | 出 | chū | to chase away | 出上谷 |
200 | 31 | 出 | chū | to escape; to leave | 出上谷 |
201 | 31 | 出 | chū | to give | 出上谷 |
202 | 31 | 出 | chū | to emit | 出上谷 |
203 | 31 | 出 | chū | quoted from | 出上谷 |
204 | 30 | 病 | bìng | ailment; sickness; illness; disease | 生去病 |
205 | 30 | 病 | bìng | to be sick | 生去病 |
206 | 30 | 病 | bìng | a defect; a fault; a shortcoming | 生去病 |
207 | 30 | 病 | bìng | to be disturbed about | 生去病 |
208 | 30 | 病 | bìng | to suffer for | 生去病 |
209 | 30 | 病 | bìng | to harm | 生去病 |
210 | 30 | 病 | bìng | to worry | 生去病 |
211 | 30 | 病 | bìng | to hate; to resent | 生去病 |
212 | 30 | 病 | bìng | to criticize; to find fault with | 生去病 |
213 | 30 | 病 | bìng | withered | 生去病 |
214 | 30 | 病 | bìng | exhausted | 生去病 |
215 | 29 | 票 | piào | ticket; vote | 為票姚校尉 |
216 | 29 | 票 | piào | a slip of paper or bamboo | 為票姚校尉 |
217 | 29 | 軍 | jūn | army; military | 軍各萬騎 |
218 | 29 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍各萬騎 |
219 | 29 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍各萬騎 |
220 | 29 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍各萬騎 |
221 | 29 | 軍 | jūn | a garrison | 軍各萬騎 |
222 | 29 | 軍 | jūn | a front | 軍各萬騎 |
223 | 29 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍各萬騎 |
224 | 29 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍各萬騎 |
225 | 28 | 後 | hòu | after; later | 是後匈奴仍侵犯邊 |
226 | 28 | 後 | hòu | empress; queen | 是後匈奴仍侵犯邊 |
227 | 28 | 後 | hòu | sovereign | 是後匈奴仍侵犯邊 |
228 | 28 | 後 | hòu | behind | 是後匈奴仍侵犯邊 |
229 | 28 | 後 | hòu | the god of the earth | 是後匈奴仍侵犯邊 |
230 | 28 | 後 | hòu | late; later | 是後匈奴仍侵犯邊 |
231 | 28 | 後 | hòu | arriving late | 是後匈奴仍侵犯邊 |
232 | 28 | 後 | hòu | offspring; descendents | 是後匈奴仍侵犯邊 |
233 | 28 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 是後匈奴仍侵犯邊 |
234 | 28 | 後 | hòu | behind; back | 是後匈奴仍侵犯邊 |
235 | 28 | 後 | hòu | then | 是後匈奴仍侵犯邊 |
236 | 28 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 是後匈奴仍侵犯邊 |
237 | 28 | 後 | hòu | Hou | 是後匈奴仍侵犯邊 |
238 | 28 | 後 | hòu | after; behind | 是後匈奴仍侵犯邊 |
239 | 28 | 後 | hòu | following | 是後匈奴仍侵犯邊 |
240 | 28 | 後 | hòu | to be delayed | 是後匈奴仍侵犯邊 |
241 | 28 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 是後匈奴仍侵犯邊 |
242 | 28 | 後 | hòu | feudal lords | 是後匈奴仍侵犯邊 |
243 | 28 | 後 | hòu | Hou | 是後匈奴仍侵犯邊 |
244 | 27 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 青復將三萬騎出雁門 |
245 | 27 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 青復將三萬騎出雁門 |
246 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 青復將三萬騎出雁門 |
247 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 青復將三萬騎出雁門 |
248 | 27 | 將 | jiāng | and; or | 青復將三萬騎出雁門 |
249 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 青復將三萬騎出雁門 |
250 | 27 | 將 | qiāng | to request | 青復將三萬騎出雁門 |
251 | 27 | 將 | jiāng | approximately | 青復將三萬騎出雁門 |
252 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 青復將三萬騎出雁門 |
253 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 青復將三萬騎出雁門 |
254 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 青復將三萬騎出雁門 |
255 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 青復將三萬騎出雁門 |
256 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 青復將三萬騎出雁門 |
257 | 27 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 青復將三萬騎出雁門 |
258 | 27 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 青復將三萬騎出雁門 |
259 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 青復將三萬騎出雁門 |
260 | 27 | 將 | jiàng | king | 青復將三萬騎出雁門 |
261 | 27 | 將 | jiāng | might; possibly | 青復將三萬騎出雁門 |
262 | 27 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 青復將三萬騎出雁門 |
263 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 青復將三萬騎出雁門 |
264 | 27 | 將 | jiāng | to the side | 青復將三萬騎出雁門 |
265 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 青復將三萬騎出雁門 |
266 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 青復將三萬騎出雁門 |
267 | 27 | 歲 | suì | age | 是歲也 |
268 | 27 | 歲 | suì | years | 是歲也 |
269 | 27 | 歲 | suì | time | 是歲也 |
270 | 27 | 歲 | suì | annual harvest | 是歲也 |
271 | 27 | 歲 | suì | age | 是歲也 |
272 | 26 | 千 | qiān | one thousand | 青斬首虜數千 |
273 | 26 | 千 | qiān | many; numerous; countless | 青斬首虜數千 |
274 | 26 | 千 | qiān | very | 青斬首虜數千 |
275 | 26 | 千 | qiān | a cheat; swindler | 青斬首虜數千 |
276 | 26 | 千 | qiān | Qian | 青斬首虜數千 |
277 | 26 | 虜 | lǔ | to capture; to imprison; to seize | 斬首虜數百 |
278 | 26 | 虜 | lǔ | a prison | 斬首虜數百 |
279 | 25 | 曰 | yuē | to speak; to say | 有一鉗徒相青曰 |
280 | 25 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 有一鉗徒相青曰 |
281 | 25 | 曰 | yuē | to be called | 有一鉗徒相青曰 |
282 | 25 | 曰 | yuē | particle without meaning | 有一鉗徒相青曰 |
283 | 25 | 單于 | chányú | Chanyu | 獨逢單于兵 |
284 | 23 | 與 | yǔ | and | 季與主家僮衛媼通 |
285 | 23 | 與 | yǔ | to give | 季與主家僮衛媼通 |
286 | 23 | 與 | yǔ | together with | 季與主家僮衛媼通 |
287 | 23 | 與 | yú | interrogative particle | 季與主家僮衛媼通 |
288 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 季與主家僮衛媼通 |
289 | 23 | 與 | yù | to particate in | 季與主家僮衛媼通 |
290 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 季與主家僮衛媼通 |
291 | 23 | 與 | yù | to help | 季與主家僮衛媼通 |
292 | 23 | 與 | yǔ | for | 季與主家僮衛媼通 |
293 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆冒衛氏 |
294 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 皆冒衛氏 |
295 | 22 | 子 | zǐ | child; son | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
296 | 22 | 子 | zǐ | egg; newborn | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
297 | 22 | 子 | zǐ | first earthly branch | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
298 | 22 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
299 | 22 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
300 | 22 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
301 | 22 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
302 | 22 | 子 | zǐ | master | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
303 | 22 | 子 | zǐ | viscount | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
304 | 22 | 子 | zi | you; your honor | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
305 | 22 | 子 | zǐ | masters | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
306 | 22 | 子 | zǐ | person | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
307 | 22 | 子 | zǐ | young | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
308 | 22 | 子 | zǐ | seed | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
309 | 22 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
310 | 22 | 子 | zǐ | a copper coin | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
311 | 22 | 子 | zǐ | bundle | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
312 | 22 | 子 | zǐ | female dragonfly | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
313 | 22 | 子 | zǐ | constituent | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
314 | 22 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
315 | 22 | 子 | zǐ | dear | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
316 | 22 | 子 | zǐ | little one | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
317 | 22 | 戶 | hù | a measure word for companies, households, door, families, etc | 以三千八百戶封青為長平侯 |
318 | 22 | 戶 | hù | Kangxi radical 63 | 以三千八百戶封青為長平侯 |
319 | 22 | 戶 | hù | a household; a family | 以三千八百戶封青為長平侯 |
320 | 22 | 戶 | hù | a door | 以三千八百戶封青為長平侯 |
321 | 22 | 戶 | hù | a company; a unit | 以三千八百戶封青為長平侯 |
322 | 22 | 戶 | hù | family status | 以三千八百戶封青為長平侯 |
323 | 22 | 戶 | hù | Hu | 以三千八百戶封青為長平侯 |
324 | 21 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 天子使使者持大將軍印 |
325 | 21 | 者 | zhě | that | 天子使使者持大將軍印 |
326 | 21 | 者 | zhě | nominalizing function word | 天子使使者持大將軍印 |
327 | 21 | 者 | zhě | used to mark a definition | 天子使使者持大將軍印 |
328 | 21 | 者 | zhě | used to mark a pause | 天子使使者持大將軍印 |
329 | 21 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 天子使使者持大將軍印 |
330 | 21 | 者 | zhuó | according to | 天子使使者持大將軍印 |
331 | 21 | 功 | gōng | merit | 賀亦無功 |
332 | 21 | 功 | gōng | service; work; effort | 賀亦無功 |
333 | 21 | 功 | gōng | skill | 賀亦無功 |
334 | 21 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 賀亦無功 |
335 | 21 | 功 | gōng | deserving praise | 賀亦無功 |
336 | 21 | 功 | gōng | level of morning ritual | 賀亦無功 |
337 | 21 | 功 | gōng | an effect; a result | 賀亦無功 |
338 | 21 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 賀亦無功 |
339 | 21 | 功 | gōng | work (physics) | 賀亦無功 |
340 | 20 | 斬 | zhǎn | to cut; to chop; to sever | 皆當斬 |
341 | 20 | 斬 | zhǎn | to behead | 皆當斬 |
342 | 20 | 斬 | zhǎn | to interupt | 皆當斬 |
343 | 20 | 斬 | zhǎn | a kind of morning garment | 皆當斬 |
344 | 20 | 捕 | bǔ | to arrest; to catch; to seize | 乃使人捕青 |
345 | 20 | 捕 | bǔ | policeman | 乃使人捕青 |
346 | 20 | 捕 | bǔ | to hunt | 乃使人捕青 |
347 | 20 | 捕 | bǔ | Bu | 乃使人捕青 |
348 | 20 | 至 | zhì | to; until | 青嘗從人至甘泉居室 |
349 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 青嘗從人至甘泉居室 |
350 | 20 | 至 | zhì | extremely; very; most | 青嘗從人至甘泉居室 |
351 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 青嘗從人至甘泉居室 |
352 | 20 | 也 | yě | also; too | 河東平陽人也 |
353 | 20 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 河東平陽人也 |
354 | 20 | 也 | yě | either | 河東平陽人也 |
355 | 20 | 也 | yě | even | 河東平陽人也 |
356 | 20 | 也 | yě | used to soften the tone | 河東平陽人也 |
357 | 20 | 也 | yě | used for emphasis | 河東平陽人也 |
358 | 20 | 也 | yě | used to mark contrast | 河東平陽人也 |
359 | 20 | 也 | yě | used to mark compromise | 河東平陽人也 |
360 | 19 | 當 | dāng | to be; to act as; to serve as | 皆當斬 |
361 | 19 | 當 | dāng | at or in the very same; be apposite | 皆當斬 |
362 | 19 | 當 | dāng | dang (sound of a bell) | 皆當斬 |
363 | 19 | 當 | dāng | to face | 皆當斬 |
364 | 19 | 當 | dāng | to accept; to bear; to support; to inherit | 皆當斬 |
365 | 19 | 當 | dāng | to manage; to host | 皆當斬 |
366 | 19 | 當 | dāng | should | 皆當斬 |
367 | 19 | 當 | dāng | to treat; to regard as | 皆當斬 |
368 | 19 | 當 | dǎng | to think | 皆當斬 |
369 | 19 | 當 | dàng | suitable; correspond to | 皆當斬 |
370 | 19 | 當 | dǎng | to be equal | 皆當斬 |
371 | 19 | 當 | dàng | that | 皆當斬 |
372 | 19 | 當 | dāng | an end; top | 皆當斬 |
373 | 19 | 當 | dàng | clang; jingle | 皆當斬 |
374 | 19 | 當 | dāng | to judge | 皆當斬 |
375 | 19 | 當 | dǎng | to bear on one's shoulder | 皆當斬 |
376 | 19 | 當 | dàng | the same | 皆當斬 |
377 | 19 | 當 | dàng | to pawn | 皆當斬 |
378 | 19 | 當 | dàng | to fail [an exam] | 皆當斬 |
379 | 19 | 當 | dàng | a trap | 皆當斬 |
380 | 19 | 當 | dàng | a pawned item | 皆當斬 |
381 | 19 | 校尉 | xiàowèi | commandant; a military officer | 青校尉蘇建為平陵侯 |
382 | 19 | 三 | sān | three | 以三千八百戶封青為長平侯 |
383 | 19 | 三 | sān | third | 以三千八百戶封青為長平侯 |
384 | 19 | 三 | sān | more than two | 以三千八百戶封青為長平侯 |
385 | 19 | 三 | sān | very few | 以三千八百戶封青為長平侯 |
386 | 19 | 三 | sān | repeatedly | 以三千八百戶封青為長平侯 |
387 | 19 | 三 | sān | San | 以三千八百戶封青為長平侯 |
388 | 18 | 二 | èr | two | 建元二年春 |
389 | 18 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 建元二年春 |
390 | 18 | 二 | èr | second | 建元二年春 |
391 | 18 | 二 | èr | twice; double; di- | 建元二年春 |
392 | 18 | 二 | èr | another; the other | 建元二年春 |
393 | 18 | 二 | èr | more than one kind | 建元二年春 |
394 | 18 | 獲 | huò | to reap; to harvest | 獲首二千三百級 |
395 | 18 | 獲 | huò | to obtain; to get | 獲首二千三百級 |
396 | 18 | 獲 | huò | to hunt; to capture | 獲首二千三百級 |
397 | 18 | 獲 | huò | to be capable of; can; is able | 獲首二千三百級 |
398 | 18 | 獲 | huò | to suffer; to sustain; to be subject to | 獲首二千三百級 |
399 | 18 | 獲 | huò | game (hunting) | 獲首二千三百級 |
400 | 18 | 獲 | huò | a female servant | 獲首二千三百級 |
401 | 18 | 獲 | huái | Huai | 獲首二千三百級 |
402 | 18 | 獲 | huò | harvest | 獲首二千三百級 |
403 | 18 | 獲 | huò | results | 獲首二千三百級 |
404 | 18 | 獲 | huò | to obtain | 獲首二千三百級 |
405 | 18 | 右 | yòu | right; right-hand | 俱出右北平 |
406 | 18 | 右 | yòu | to help; to assist | 俱出右北平 |
407 | 18 | 右 | yòu | to; respect; to revere; to admire; to honor; to venerate | 俱出右北平 |
408 | 18 | 右 | yòu | to bless and protect | 俱出右北平 |
409 | 18 | 右 | yòu | an official building | 俱出右北平 |
410 | 18 | 右 | yòu | the west | 俱出右北平 |
411 | 18 | 右 | yòu | right wing; conservative | 俱出右北平 |
412 | 18 | 右 | yòu | super | 俱出右北平 |
413 | 18 | 右 | yòu | right | 俱出右北平 |
414 | 17 | 益 | yì | to increase | 公孫敖由此益顯 |
415 | 17 | 益 | yì | benefit; profit; advantage | 公孫敖由此益顯 |
416 | 17 | 益 | yì | to rise; to swell; to pour in more; to flow over | 公孫敖由此益顯 |
417 | 17 | 益 | yì | to help; to benefit | 公孫敖由此益顯 |
418 | 17 | 益 | yì | abundant | 公孫敖由此益顯 |
419 | 17 | 益 | yì | even more | 公孫敖由此益顯 |
420 | 17 | 益 | yì | gradually | 公孫敖由此益顯 |
421 | 17 | 益 | yì | Yi | 公孫敖由此益顯 |
422 | 17 | 益 | yì | Yi | 公孫敖由此益顯 |
423 | 16 | 餘 | yú | extra; surplus | 得右賢裨王十餘人 |
424 | 16 | 餘 | yú | odd; surplus over a round number | 得右賢裨王十餘人 |
425 | 16 | 餘 | yú | I | 得右賢裨王十餘人 |
426 | 16 | 餘 | yú | to remain | 得右賢裨王十餘人 |
427 | 16 | 餘 | yú | relating to the time after an event | 得右賢裨王十餘人 |
428 | 16 | 餘 | yú | other | 得右賢裨王十餘人 |
429 | 16 | 餘 | yú | additional; complementary | 得右賢裨王十餘人 |
430 | 16 | 餘 | yú | remaining | 得右賢裨王十餘人 |
431 | 16 | 餘 | yú | incomplete | 得右賢裨王十餘人 |
432 | 16 | 餘 | yú | Yu | 得右賢裨王十餘人 |
433 | 16 | 李 | lǐ | Li | 李息出代郡 |
434 | 16 | 李 | lǐ | plum | 李息出代郡 |
435 | 16 | 李 | lǐ | envoy; judge | 李息出代郡 |
436 | 16 | 兵 | bīng | soldier; troops | 造謀籍兵 |
437 | 16 | 兵 | bīng | weapons | 造謀籍兵 |
438 | 16 | 兵 | bīng | military; warfare | 造謀籍兵 |
439 | 16 | 漢 | hàn | Han Chinese | 以為漢兵不能至此 |
440 | 16 | 漢 | hàn | Han Dynasty | 以為漢兵不能至此 |
441 | 16 | 漢 | hàn | Milky Way | 以為漢兵不能至此 |
442 | 16 | 漢 | hàn | Later Han Dynasty | 以為漢兵不能至此 |
443 | 16 | 漢 | hàn | a man; a chap | 以為漢兵不能至此 |
444 | 16 | 漢 | hàn | Chinese language | 以為漢兵不能至此 |
445 | 16 | 漢 | hàn | Han River | 以為漢兵不能至此 |
446 | 16 | 得 | de | potential marker | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
447 | 16 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
448 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
449 | 16 | 得 | děi | to want to; to need to | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
450 | 16 | 得 | děi | must; ought to | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
451 | 16 | 得 | dé | de | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
452 | 16 | 得 | de | infix potential marker | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
453 | 16 | 得 | dé | to result in | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
454 | 16 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
455 | 16 | 得 | dé | to be satisfied | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
456 | 16 | 得 | dé | to be finished | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
457 | 16 | 得 | de | result of degree | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
458 | 16 | 得 | de | marks completion of an action | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
459 | 16 | 得 | děi | satisfying | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
460 | 16 | 得 | dé | to contract | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
461 | 16 | 得 | dé | marks permission or possibility | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
462 | 16 | 得 | dé | expressing frustration | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
463 | 16 | 得 | dé | to hear | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
464 | 16 | 得 | dé | to have; there is | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
465 | 16 | 得 | dé | marks time passed | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
466 | 16 | 年 | nián | year | 建元二年春 |
467 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 建元二年春 |
468 | 16 | 年 | nián | age | 建元二年春 |
469 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 建元二年春 |
470 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 建元二年春 |
471 | 16 | 年 | nián | a date | 建元二年春 |
472 | 16 | 年 | nián | time; years | 建元二年春 |
473 | 16 | 年 | nián | harvest | 建元二年春 |
474 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 建元二年春 |
475 | 15 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
476 | 15 | 有 | yǒu | to have; to possess | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
477 | 15 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
478 | 15 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
479 | 15 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
480 | 15 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
481 | 15 | 有 | yǒu | used to compare two things | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
482 | 15 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
483 | 15 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
484 | 15 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
485 | 15 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
486 | 15 | 有 | yǒu | abundant | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
487 | 15 | 有 | yǒu | purposeful | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
488 | 15 | 有 | yǒu | You | 青有同母兄衛長及姊子夫 |
489 | 15 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
490 | 15 | 自 | zì | from; since | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
491 | 15 | 自 | zì | self; oneself; itself | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
492 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
493 | 15 | 自 | zì | Zi | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
494 | 15 | 自 | zì | a nose | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
495 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
496 | 15 | 自 | zì | origin | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
497 | 15 | 自 | zì | originally | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
498 | 15 | 自 | zì | still; to remain | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
499 | 15 | 自 | zì | in person; personally | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
500 | 15 | 自 | zì | in addition; besides | 子夫自平陽公主家得幸武帝 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
白羊 | 98 | Aries | |
北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
北平 | 98 | Beiping | |
博德 | 98 | Bodø | |
博望侯 | 98 | Marquis of Bowang | |
长安 | 長安 | 99 |
|
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
代郡 | 100 | Dai Commandery | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大夏 | 100 | Bactria | |
定襄 | 100 | Dingxiang | |
东海 | 東海 | 100 |
|
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
阏氏 | 閼氏 | 195 | eshi |
伏波 | 102 | Fubo | |
甘泉 | 103 | Ganquan | |
皋兰 | 皋蘭 | 103 | Gaolan |
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
郭昌 | 71 | Guo Chang | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩说 | 韓說 | 104 | Han Yue |
郝 | 104 |
|
|
河东 | 河東 | 104 |
|
河平 | 104 | Heping | |
怀集 | 懷集 | 104 | Huaiji |
霍 | 104 |
|
|
霍去病 | 72 | Huo Qubing | |
建行 | 106 | China Construction Bank | |
建元 | 106 |
|
|
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
酒泉 | 106 | Jiuquan | |
昆明 | 107 | Kunming | |
狼 | 108 |
|
|
乐安 | 樂安 | 76 | Le'an |
黎 | 108 |
|
|
李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
梁 | 108 |
|
|
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
楼兰 | 樓蘭 | 76 | Loulan |
庐山 | 廬山 | 108 | Mount Lu; Lushan |
茂陵 | 109 | Maoling | |
马邑 | 馬邑 | 109 | Mayi |
南越 | 110 | Nanyue | |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
彭 | 112 |
|
|
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
濮 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
祁连山 | 祁連山 | 113 | Mt Qilian |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
漯 | 84 | Ta river | |
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王夫人 | 119 | Lady Wang | |
卫青 | 衛青 | 119 | Wei Qing |
维基百科 | 維基百科 | 119 | Wikipedia |
维基百科 | 維基百科 | 119 | Wikipedia |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武安 | 119 | Wu'an | |
武侯 | 119 | Wuhou | |
西域 | 120 | Western Regions | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
西方 | 120 |
|
|
西南夷 | 120 |
|
|
兴城 | 興城 | 120 | Xincheng |
荀彘 | 120 | Xun Zhi | |
阳信 | 陽信 | 121 | Yangxin |
雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
宜春 | 121 | Yichun | |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
以太 | 121 | Ether- | |
元封 | 121 | Yuanfeng | |
元光 | 121 | Yuanguang | |
元狩 | 121 | Yuanshou | |
月氏 | 121 | Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian | |
御史 | 121 |
|
|
渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
张骞 | 張騫 | 122 | Zhang Qian |
长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
中大夫 | 122 | Grand Master of the Palace | |
主爵 | 122 |
|
|
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
左庶长 | 左庶長 | 122 | Zuo Shuzhang; Grandee of the Tenth Order |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|