Glossary and Vocabulary for Book of Han 漢書, 卷五十七下 司馬相如傳 Volume 57b: Sima Xiangru

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 163 zhī to go 上聞之
2 163 zhī to arrive; to go 上聞之
3 163 zhī is 上聞之
4 163 zhī to use 上聞之
5 163 zhī Zhi 上聞之
6 163 zhī winding 上聞之
7 86 ér Kangxi radical 126 而為善者未賞
8 86 ér as if; to seem like 而為善者未賞
9 86 néng can; able 而為善者未賞
10 86 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為善者未賞
11 86 ér to arrive; up to 而為善者未賞
12 52 to use; to grasp 蜀民以非上意
13 52 to rely on 蜀民以非上意
14 52 to regard 蜀民以非上意
15 52 to be able to 蜀民以非上意
16 52 to order; to command 蜀民以非上意
17 52 used after a verb 蜀民以非上意
18 52 a reason; a cause 蜀民以非上意
19 52 Israel 蜀民以非上意
20 52 Yi 蜀民以非上意
21 44 to go; to 終則遺顯號於後世
22 44 to rely on; to depend on 終則遺顯號於後世
23 44 Yu 終則遺顯號於後世
24 44 a crow 終則遺顯號於後世
25 35 wéi to act as; to serve 相如為郎數歲
26 35 wéi to change into; to become 相如為郎數歲
27 35 wéi to be; is 相如為郎數歲
28 35 wéi to do 相如為郎數歲
29 35 wèi to support; to help 相如為郎數歲
30 35 wéi to govern 相如為郎數歲
31 35 Qi 用軍興法誅其渠率
32 30 infix potential marker 不討之日久矣
33 22 yuē to speak; to say 檄曰
34 22 yuē Kangxi radical 73 檄曰
35 22 yuē to be called 檄曰
36 21 相如 xiāngrú Xiangru 相如為郎數歲
37 18 使 shǐ to make; to cause 會唐蒙使略通夜郎
38 18 使 shǐ to make use of for labor 會唐蒙使略通夜郎
39 18 使 shǐ to indulge 會唐蒙使略通夜郎
40 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 會唐蒙使略通夜郎
41 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 會唐蒙使略通夜郎
42 18 使 shǐ to dispatch 會唐蒙使略通夜郎
43 18 使 shǐ to use 會唐蒙使略通夜郎
44 18 使 shǐ to be able to 會唐蒙使略通夜郎
45 16 shàng top; a high position 上聞之
46 16 shang top; the position on or above something 上聞之
47 16 shàng to go up; to go forward 上聞之
48 16 shàng shang 上聞之
49 16 shàng previous; last 上聞之
50 16 shàng high; higher 上聞之
51 16 shàng advanced 上聞之
52 16 shàng a monarch; a sovereign 上聞之
53 16 shàng time 上聞之
54 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上聞之
55 16 shàng far 上聞之
56 16 shàng big; as big as 上聞之
57 16 shàng abundant; plentiful 上聞之
58 16 shàng to report 上聞之
59 16 shàng to offer 上聞之
60 16 shàng to go on stage 上聞之
61 16 shàng to take office; to assume a post 上聞之
62 16 shàng to install; to erect 上聞之
63 16 shàng to suffer; to sustain 上聞之
64 16 shàng to burn 上聞之
65 16 shàng to remember 上聞之
66 16 shàng to add 上聞之
67 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上聞之
68 16 shàng to meet 上聞之
69 16 shàng falling then rising (4th) tone 上聞之
70 16 shang used after a verb indicating a result 上聞之
71 16 shàng a musical note 上聞之
72 16 zāi to start 蜀異主哉
73 15 shǔ Sichuan 蜀吏卒
74 15 shǔ Shu Kingdom 蜀吏卒
75 15 suǒ a few; various; some 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
76 15 suǒ a place; a location 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
77 15 suǒ indicates a passive voice 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
78 15 suǒ an ordinal number 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
79 15 suǒ meaning 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
80 15 suǒ garrison 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
81 15 rán to approve; to endorse 喁喁然
82 15 rán to burn 喁喁然
83 15 rán to pledge; to promise 喁喁然
84 15 rán Ran 喁喁然
85 15 rén person; people; a human being 千人
86 15 rén Kangxi radical 9 千人
87 15 rén a kind of person 千人
88 15 rén everybody 千人
89 15 rén adult 千人
90 15 rén somebody; others 千人
91 15 rén an upright person 千人
92 15 shì matter; thing; item 靡有兵革之事
93 15 shì to serve 靡有兵革之事
94 15 shì a government post 靡有兵革之事
95 15 shì duty; post; work 靡有兵革之事
96 15 shì occupation 靡有兵革之事
97 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 靡有兵革之事
98 15 shì an accident 靡有兵革之事
99 15 shì to attend 靡有兵革之事
100 15 shì an allusion 靡有兵革之事
101 15 shì a condition; a state; a situation 靡有兵革之事
102 15 shì to engage in 靡有兵革之事
103 15 shì to enslave 靡有兵革之事
104 15 shì to pursue 靡有兵革之事
105 15 shì to administer 靡有兵革之事
106 15 shì to appoint 靡有兵革之事
107 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 南夷之君
108 12 jūn a mistress 南夷之君
109 12 jūn date-plum 南夷之君
110 12 jūn the son of heaven 南夷之君
111 12 jūn to rule 南夷之君
112 12 zhì Kangxi radical 133 今奉幣役至南夷
113 12 zhì to arrive 今奉幣役至南夷
114 12 to give 而與巴
115 12 to accompany 而與巴
116 12 to particate in 而與巴
117 12 of the same kind 而與巴
118 12 to help 而與巴
119 12 for 而與巴
120 12 jīn today; present; now 今聞其乃發軍興制
121 12 jīn Jin 今聞其乃發軍興制
122 12 jīn modern 今聞其乃發軍興制
123 11 dào way; road; path 道裡遼遠
124 11 dào principle; a moral; morality 道裡遼遠
125 11 dào Tao; the Way 道裡遼遠
126 11 dào to say; to speak; to talk 道裡遼遠
127 11 dào to think 道裡遼遠
128 11 dào circuit; a province 道裡遼遠
129 11 dào a course; a channel 道裡遼遠
130 11 dào a method; a way of doing something 道裡遼遠
131 11 dào a doctrine 道裡遼遠
132 11 dào Taoism; Daoism 道裡遼遠
133 11 dào a skill 道裡遼遠
134 11 dào a sect 道裡遼遠
135 11 dào a line 道裡遼遠
136 11 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子大說
137 11 words; speech; expression; phrase; dialog 借蜀父老為辭
138 11 to resign 借蜀父老為辭
139 11 to dismiss; to fire 借蜀父老為辭
140 11 rhetoric 借蜀父老為辭
141 11 to say goodbye; to take leave 借蜀父老為辭
142 11 ci genre poetry 借蜀父老為辭
143 11 to avoid; to decline 借蜀父老為辭
144 11 cause for gossip; reason for condemnation 借蜀父老為辭
145 11 to tell; to inform 借蜀父老為辭
146 11 to blame; to criticize 借蜀父老為辭
147 11 Germany 德茂存乎六世
148 11 virtue; morality; ethics; character 德茂存乎六世
149 11 kindness; favor 德茂存乎六世
150 11 conduct; behavior 德茂存乎六世
151 11 to be grateful 德茂存乎六世
152 11 heart; intention 德茂存乎六世
153 11 De 德茂存乎六世
154 11 potency; natural power 德茂存乎六世
155 11 wholesome; good 德茂存乎六世
156 11 nǎi to be 乃遣相如責唐蒙等
157 10 wén to hear 上聞之
158 10 wén Wen 上聞之
159 10 wén sniff at; to smell 上聞之
160 10 wén to be widely known 上聞之
161 10 wén to confirm; to accept 上聞之
162 10 wén information 上聞之
163 10 wèn famous; well known 上聞之
164 10 wén knowledge; learning 上聞之
165 10 wèn popularity; prestige; reputation 上聞之
166 10 wén to question 上聞之
167 10 hair 發巴
168 10 to send out; to issue; to emit; to radiate 發巴
169 10 to hand over; to deliver; to offer 發巴
170 10 to express; to show; to be manifest 發巴
171 10 to start out; to set off 發巴
172 10 to open 發巴
173 10 to requisition 發巴
174 10 to occur 發巴
175 10 to declare; to proclaim; to utter 發巴
176 10 to express; to give vent 發巴
177 10 to excavate 發巴
178 10 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發巴
179 10 to get rich 發巴
180 10 to rise; to expand; to inflate; to swell 發巴
181 10 to sell 發巴
182 10 to shoot with a bow 發巴
183 10 to rise in revolt 發巴
184 10 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發巴
185 10 to enlighten; to inspire 發巴
186 10 to publicize; to make known; to show off; to spread 發巴
187 10 to ignite; to set on fire 發巴
188 10 to sing; to play 發巴
189 10 to feel; to sense 發巴
190 10 to act; to do 發巴
191 10 grass and moss 發巴
192 10 Fa 發巴
193 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 上以為然
194 10 以為 yǐwéi to act as 上以為然
195 10 以為 yǐwèi to think 上以為然
196 10 以為 yǐwéi to use as 上以為然
197 10 陛下 bì xià your majesty 陛下即位
198 9 idea 蜀民以非上意
199 9 Italy (abbreviation) 蜀民以非上意
200 9 a wish; a desire; intention 蜀民以非上意
201 9 mood; feeling 蜀民以非上意
202 9 will; willpower; determination 蜀民以非上意
203 9 bearing; spirit 蜀民以非上意
204 9 to think of; to long for; to miss 蜀民以非上意
205 9 to anticipate; to expect 蜀民以非上意
206 9 to doubt; to suspect 蜀民以非上意
207 9 meaning 蜀民以非上意
208 9 a suggestion; a hint 蜀民以非上意
209 9 an understanding; a point of view 蜀民以非上意
210 9 Yi 蜀民以非上意
211 9 jué to faint 及臻厥成
212 9 jué scoop; dig 及臻厥成
213 9 Kangxi radical 49 夫不順者已誅
214 9 to bring to an end; to stop 夫不順者已誅
215 9 to complete 夫不順者已誅
216 9 to demote; to dismiss 夫不順者已誅
217 9 to recover from an illness 夫不順者已誅
218 9 yún cloud 威武紛雲
219 9 yún Yunnan 威武紛雲
220 9 yún Yun 威武紛雲
221 9 yún to say 威武紛雲
222 9 yún to have 威武紛雲
223 9 to greatly desire; to anxiously hope 發巴
224 9 Ba [state] 發巴
225 9 crust 發巴
226 9 to stick to something 發巴
227 9 to be next to 發巴
228 9 to open 發巴
229 9 Ba [eastern Sichuan] 發巴
230 9 Ba [surname] 發巴
231 9 a bus 發巴
232 9 to strive for something 發巴
233 9 shí time; a point or period of time 時侵犯邊境
234 9 shí a season; a quarter of a year 時侵犯邊境
235 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時侵犯邊境
236 9 shí fashionable 時侵犯邊境
237 9 shí fate; destiny; luck 時侵犯邊境
238 9 shí occasion; opportunity; chance 時侵犯邊境
239 9 shí tense 時侵犯邊境
240 9 shí particular; special 時侵犯邊境
241 9 shí to plant; to cultivate 時侵犯邊境
242 9 shí an era; a dynasty 時侵犯邊境
243 9 shí time [abstract] 時侵犯邊境
244 9 shí seasonal 時侵犯邊境
245 9 shí to wait upon 時侵犯邊境
246 9 shí hour 時侵犯邊境
247 9 shí appropriate; proper; timely 時侵犯邊境
248 9 shí Shi 時侵犯邊境
249 9 shí a present; currentlt 時侵犯邊境
250 9 yīn cause; reason 因諭告巴
251 9 yīn to accord with 因諭告巴
252 9 yīn to follow 因諭告巴
253 9 yīn to rely on 因諭告巴
254 9 yīn via; through 因諭告巴
255 9 yīn to continue 因諭告巴
256 9 yīn to receive 因諭告巴
257 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因諭告巴
258 9 yīn to seize an opportunity 因諭告巴
259 9 yīn to be like 因諭告巴
260 9 yīn a standrd; a criterion 因諭告巴
261 9 tōng to go through; to open 位為通侯
262 9 tōng open 位為通侯
263 9 tōng to connect 位為通侯
264 9 tōng to know well 位為通侯
265 9 tōng to report 位為通侯
266 9 tōng to commit adultery 位為通侯
267 9 tōng common; in general 位為通侯
268 9 tōng to transmit 位為通侯
269 9 tōng to attain a goal 位為通侯
270 9 tōng to communicate with 位為通侯
271 9 tōng to pardon; to forgive 位為通侯
272 9 tōng free-flowing; smooth 位為通侯
273 9 tōng smoothly; without a hitch 位為通侯
274 9 tōng erudite; learned 位為通侯
275 9 tōng an expert 位為通侯
276 9 shū book 可往從悉取其書
277 9 shū document; manuscript 可往從悉取其書
278 9 shū letter 可往從悉取其書
279 9 shū the Cannon of Documents 可往從悉取其書
280 9 shū to write 可往從悉取其書
281 9 shū writing 可往從悉取其書
282 9 shū calligraphy; writing style 可往從悉取其書
283 9 shū Shu 可往從悉取其書
284 9 shū to record 可往從悉取其書
285 8 hòu after; later 惟恐居後
286 8 hòu empress; queen 惟恐居後
287 8 hòu sovereign 惟恐居後
288 8 hòu the god of the earth 惟恐居後
289 8 hòu late; later 惟恐居後
290 8 hòu offspring; descendents 惟恐居後
291 8 hòu to fall behind; to lag 惟恐居後
292 8 hòu behind; back 惟恐居後
293 8 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 惟恐居後
294 8 hòu Hou 惟恐居後
295 8 hòu after; behind 惟恐居後
296 8 hòu following 惟恐居後
297 8 hòu to be delayed 惟恐居後
298 8 hòu to abandon; to discard 惟恐居後
299 8 hòu feudal lords 惟恐居後
300 8 hòu Hou 惟恐居後
301 8 wèi Eighth earthly branch 而為善者未賞
302 8 wèi 1-3 p.m. 而為善者未賞
303 8 wèi to taste 而為善者未賞
304 8 easy; simple 道易通
305 8 to change 道易通
306 8 Yi 道易通
307 8 Book of Changes; Yijing; I Ching 道易通
308 8 to exchange; to swap 道易通
309 8 gentle; mild; moderate; nice; amiable 道易通
310 8 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 道易通
311 8 to govern; to administer; to control 道易通
312 8 to clear away weeds and bushes 道易通
313 8 a border; a limit 道易通
314 8 to lighten; to facilitate 道易通
315 8 to be at ease 道易通
316 8 flat [terrain] 道易通
317 8 managed well; cultivated well 道易通
318 8 [of a field] to lie fallow 道易通
319 8 yóu an animal like a monkey 流風猶微
320 8 yóu a schema; a plot 流風猶微
321 8 yóu You 流風猶微
322 8 happy; glad; cheerful; joyful 彼豈樂死惡生
323 8 to take joy in; to be happy; to be cheerful 彼豈樂死惡生
324 8 Le 彼豈樂死惡生
325 8 yuè music 彼豈樂死惡生
326 8 yuè a musical instrument 彼豈樂死惡生
327 8 yuè tone [of voice]; expression 彼豈樂死惡生
328 8 yuè a musician 彼豈樂死惡生
329 8 joy; pleasure 彼豈樂死惡生
330 8 yuè the Book of Music 彼豈樂死惡生
331 8 lào Lao 彼豈樂死惡生
332 8 to laugh 彼豈樂死惡生
333 8 chí to move swiftly 馳四乘之傳
334 8 chí to ride a horse at a gallop 馳四乘之傳
335 8 chí a fast horse 馳四乘之傳
336 8 chí to flee 馳四乘之傳
337 8 chí to hurry; to chase 馳四乘之傳
338 8 chí to propagate; to spread 馳四乘之傳
339 8 chí to look forward to 馳四乘之傳
340 8 chí to put to use 馳四乘之傳
341 8 a man; a male adult 夫不順者已誅
342 8 husband 夫不順者已誅
343 8 a person 夫不順者已誅
344 8 someone who does manual work 夫不順者已誅
345 8 a hired worker 夫不順者已誅
346 8 to leave behind 終則遺顯號於後世
347 8 to give 終則遺顯號於後世
348 8 to lose 終則遺顯號於後世
349 8 to leave out; to omit 終則遺顯號於後世
350 8 to regret 終則遺顯號於後世
351 8 a relic; a vestige; something lost 終則遺顯號於後世
352 8 to have inconinence 終則遺顯號於後世
353 8 wèi to give; to bequeath 終則遺顯號於後世
354 8 zòu to present; to offer 相如奏賦以哀二世行失
355 8 zòu to present a memorial to the emperor 相如奏賦以哀二世行失
356 8 zòu to play a musical instrument 相如奏賦以哀二世行失
357 8 zòu to happen; to occur 相如奏賦以哀二世行失
358 8 zòu a memorial to the throne 相如奏賦以哀二世行失
359 8 zòu to go; to walk 相如奏賦以哀二世行失
360 8 zòu modulation of rhythm 相如奏賦以哀二世行失
361 8 zhǎng to grow; to develop 西僰之長
362 8 cháng long 西僰之長
363 8 zhǎng Kangxi radical 168 西僰之長
364 8 zhàng extra; surplus; remainder 西僰之長
365 8 cháng length; distance 西僰之長
366 8 cháng distant 西僰之長
367 8 cháng tall 西僰之長
368 8 cháng to be excellent; to be correct; to be good at 西僰之長
369 8 zhàng to be powerful and prosperous 西僰之長
370 8 cháng deep 西僰之長
371 8 cháng good aspects; strong points 西僰之長
372 8 cháng Chang 西僰之長
373 8 cháng speciality 西僰之長
374 8 zhǎng old 西僰之長
375 8 zhǎng to be born 西僰之長
376 8 zhǎng older; eldest; senior 西僰之長
377 8 zhǎng to respect; to hold in esteem 西僰之長
378 8 zhǎng to be a leader 西僰之長
379 8 zhǎng Zhang 西僰之長
380 8 zhǎng to increase; to boost 西僰之長
381 8 zhǎng older; senior 西僰之長
382 8 yòu Kangxi radical 29 郡又多為發轉漕萬餘人
383 8 lüè plan; strategy 會唐蒙使略通夜郎
384 8 lüè to administer 會唐蒙使略通夜郎
385 8 lüè Lue 會唐蒙使略通夜郎
386 8 lüè to plunder; to seize 會唐蒙使略通夜郎
387 8 lüè to simplify; to omit; to leave out 會唐蒙使略通夜郎
388 8 lüè an outline 會唐蒙使略通夜郎
389 8 to split; to tear 斯榆之君皆請為臣妾
390 8 to depart; to leave 斯榆之君皆請為臣妾
391 8 Si 斯榆之君皆請為臣妾
392 7 Yi 亦非人臣之節也
393 7 xià bottom
394 7 xià to fall; to drop; to go down; to descend
395 7 xià to announce
396 7 xià to do
397 7 xià to withdraw; to leave; to exit
398 7 xià the lower class; a member of the lower class
399 7 xià inside
400 7 xià an aspect
401 7 xià a certain time
402 7 xià to capture; to take
403 7 xià to put in
404 7 xià to enter
405 7 xià to eliminate; to remove; to get off
406 7 xià to finish work or school
407 7 xià to go
408 7 xià to scorn; to look down on
409 7 xià to modestly decline
410 7 xià to produce
411 7 xià to stay at; to lodge at
412 7 xià to decide
413 7 xià to be less than
414 7 xià humble; lowly
415 7 xíng to walk 事行甚忠敬
416 7 xíng capable; competent 事行甚忠敬
417 7 háng profession 事行甚忠敬
418 7 xíng Kangxi radical 144 事行甚忠敬
419 7 xíng to travel 事行甚忠敬
420 7 xìng actions; conduct 事行甚忠敬
421 7 xíng to do; to act; to practice 事行甚忠敬
422 7 xíng all right; OK; okay 事行甚忠敬
423 7 háng horizontal line 事行甚忠敬
424 7 héng virtuous deeds 事行甚忠敬
425 7 hàng a line of trees 事行甚忠敬
426 7 hàng bold; steadfast 事行甚忠敬
427 7 xíng to move 事行甚忠敬
428 7 xíng to put into effect; to implement 事行甚忠敬
429 7 xíng travel 事行甚忠敬
430 7 xíng to circulate 事行甚忠敬
431 7 xíng running script; running script 事行甚忠敬
432 7 xíng temporary 事行甚忠敬
433 7 háng rank; order 事行甚忠敬
434 7 háng a business; a shop 事行甚忠敬
435 7 xíng to depart; to leave 事行甚忠敬
436 7 xíng to experience 事行甚忠敬
437 7 xíng path; way 事行甚忠敬
438 7 xíng xing; ballad 事行甚忠敬
439 7 xíng Xing 事行甚忠敬
440 7 jiàng a general; a high ranking officer 東鄉將報
441 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 東鄉將報
442 7 jiàng to command; to lead 東鄉將報
443 7 qiāng to request 東鄉將報
444 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 東鄉將報
445 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 東鄉將報
446 7 jiāng to checkmate 東鄉將報
447 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 東鄉將報
448 7 jiāng to do; to handle 東鄉將報
449 7 jiàng backbone 東鄉將報
450 7 jiàng king 東鄉將報
451 7 jiāng to rest 東鄉將報
452 7 jiàng a senior member of an organization 東鄉將報
453 7 jiāng large; great 東鄉將報
454 7 chén minister; statesman; official 亦非人臣之節也
455 7 chén Kangxi radical 131 亦非人臣之節也
456 7 chén a slave 亦非人臣之節也
457 7 chén Chen 亦非人臣之節也
458 7 chén to obey; to comply 亦非人臣之節也
459 7 chén to command; to direct 亦非人臣之節也
460 7 chén a subject 亦非人臣之節也
461 7 Kangxi radical 71 躬傶骿胝無
462 7 to not have; without 躬傶骿胝無
463 7 mo 躬傶骿胝無
464 7 to not have 躬傶骿胝無
465 7 Wu 躬傶骿胝無
466 7 fāng square; quadrilateral; one side 方今田時
467 7 fāng Fang 方今田時
468 7 fāng Kangxi radical 70 方今田時
469 7 fāng square shaped 方今田時
470 7 fāng prescription 方今田時
471 7 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方今田時
472 7 fāng local 方今田時
473 7 fāng a way; a method 方今田時
474 7 fāng a direction; a side; a position 方今田時
475 7 fāng an area; a region 方今田時
476 7 fāng a party; a side 方今田時
477 7 fāng a principle; a formula 方今田時
478 7 fāng honest; upright; proper 方今田時
479 7 fāng magic 方今田時
480 7 fāng earth 方今田時
481 7 fāng earthly; mundane 方今田時
482 7 fāng a scope; an aspect 方今田時
483 7 fāng side-by-side; parallel 方今田時
484 7 fāng agreeable; equable 方今田時
485 7 fāng equal; equivalent 方今田時
486 7 fāng to compare 方今田時
487 7 fāng a wooden tablet for writing 方今田時
488 7 fāng a convention; a common practice 方今田時
489 7 fāng a law; a standard 方今田時
490 7 fāng to own; to possess 方今田時
491 7 fāng to disobey; to violate 方今田時
492 7 fāng to slander; to defame 方今田時
493 7 páng beside 方今田時
494 7 mín the people; citizen; subjects 蜀民大驚恐
495 7 mín Min 蜀民大驚恐
496 7 duō over; indicates a number greater than the number preceding it 郡又多為發轉漕萬餘人
497 7 duó many; much 郡又多為發轉漕萬餘人
498 7 duō more 郡又多為發轉漕萬餘人
499 7 duō excessive 郡又多為發轉漕萬餘人
500 7 duō abundant 郡又多為發轉漕萬餘人

Frequencies of all Words

Top 1124

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 163 zhī him; her; them; that 上聞之
2 163 zhī used between a modifier and a word to form a word group 上聞之
3 163 zhī to go 上聞之
4 163 zhī this; that 上聞之
5 163 zhī genetive marker 上聞之
6 163 zhī it 上聞之
7 163 zhī in; in regards to 上聞之
8 163 zhī all 上聞之
9 163 zhī and 上聞之
10 163 zhī however 上聞之
11 163 zhī if 上聞之
12 163 zhī then 上聞之
13 163 zhī to arrive; to go 上聞之
14 163 zhī is 上聞之
15 163 zhī to use 上聞之
16 163 zhī Zhi 上聞之
17 163 zhī winding 上聞之
18 86 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而為善者未賞
19 86 ér Kangxi radical 126 而為善者未賞
20 86 ér you 而為善者未賞
21 86 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而為善者未賞
22 86 ér right away; then 而為善者未賞
23 86 ér but; yet; however; while; nevertheless 而為善者未賞
24 86 ér if; in case; in the event that 而為善者未賞
25 86 ér therefore; as a result; thus 而為善者未賞
26 86 ér how can it be that? 而為善者未賞
27 86 ér so as to 而為善者未賞
28 86 ér only then 而為善者未賞
29 86 ér as if; to seem like 而為善者未賞
30 86 néng can; able 而為善者未賞
31 86 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而為善者未賞
32 86 ér me 而為善者未賞
33 86 ér to arrive; up to 而為善者未賞
34 86 ér possessive 而為善者未賞
35 62 expresses affirmation, approval, or consent 之長阪兮
36 52 so as to; in order to 蜀民以非上意
37 52 to use; to regard as 蜀民以非上意
38 52 to use; to grasp 蜀民以非上意
39 52 according to 蜀民以非上意
40 52 because of 蜀民以非上意
41 52 on a certain date 蜀民以非上意
42 52 and; as well as 蜀民以非上意
43 52 to rely on 蜀民以非上意
44 52 to regard 蜀民以非上意
45 52 to be able to 蜀民以非上意
46 52 to order; to command 蜀民以非上意
47 52 further; moreover 蜀民以非上意
48 52 used after a verb 蜀民以非上意
49 52 very 蜀民以非上意
50 52 already 蜀民以非上意
51 52 increasingly 蜀民以非上意
52 52 a reason; a cause 蜀民以非上意
53 52 Israel 蜀民以非上意
54 52 Yi 蜀民以非上意
55 44 in; at 終則遺顯號於後世
56 44 in; at 終則遺顯號於後世
57 44 in; at; to; from 終則遺顯號於後世
58 44 to go; to 終則遺顯號於後世
59 44 to rely on; to depend on 終則遺顯號於後世
60 44 to go to; to arrive at 終則遺顯號於後世
61 44 from 終則遺顯號於後世
62 44 give 終則遺顯號於後世
63 44 oppposing 終則遺顯號於後世
64 44 and 終則遺顯號於後世
65 44 compared to 終則遺顯號於後世
66 44 by 終則遺顯號於後世
67 44 and; as well as 終則遺顯號於後世
68 44 for 終則遺顯號於後世
69 44 Yu 終則遺顯號於後世
70 44 a crow 終則遺顯號於後世
71 44 whew; wow 終則遺顯號於後世
72 38 also; too 皆非陛下之意也
73 38 a final modal particle indicating certainy or decision 皆非陛下之意也
74 38 either 皆非陛下之意也
75 38 even 皆非陛下之意也
76 38 used to soften the tone 皆非陛下之意也
77 38 used for emphasis 皆非陛下之意也
78 38 used to mark contrast 皆非陛下之意也
79 38 used to mark compromise 皆非陛下之意也
80 35 wèi for; to 相如為郎數歲
81 35 wèi because of 相如為郎數歲
82 35 wéi to act as; to serve 相如為郎數歲
83 35 wéi to change into; to become 相如為郎數歲
84 35 wéi to be; is 相如為郎數歲
85 35 wéi to do 相如為郎數歲
86 35 wèi for 相如為郎數歲
87 35 wèi because of; for; to 相如為郎數歲
88 35 wèi to 相如為郎數歲
89 35 wéi in a passive construction 相如為郎數歲
90 35 wéi forming a rehetorical question 相如為郎數歲
91 35 wéi forming an adverb 相如為郎數歲
92 35 wéi to add emphasis 相如為郎數歲
93 35 wèi to support; to help 相如為郎數歲
94 35 wéi to govern 相如為郎數歲
95 35 his; hers; its; theirs 用軍興法誅其渠率
96 35 to add emphasis 用軍興法誅其渠率
97 35 used when asking a question in reply to a question 用軍興法誅其渠率
98 35 used when making a request or giving an order 用軍興法誅其渠率
99 35 he; her; it; them 用軍興法誅其渠率
100 35 probably; likely 用軍興法誅其渠率
101 35 will 用軍興法誅其渠率
102 35 may 用軍興法誅其渠率
103 35 if 用軍興法誅其渠率
104 35 or 用軍興法誅其渠率
105 35 Qi 用軍興法誅其渠率
106 30 not; no 不討之日久矣
107 30 expresses that a certain condition cannot be acheived 不討之日久矣
108 30 as a correlative 不討之日久矣
109 30 no (answering a question) 不討之日久矣
110 30 forms a negative adjective from a noun 不討之日久矣
111 30 at the end of a sentence to form a question 不討之日久矣
112 30 to form a yes or no question 不討之日久矣
113 30 infix potential marker 不討之日久矣
114 27 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 夫不順者已誅
115 27 zhě that 夫不順者已誅
116 27 zhě nominalizing function word 夫不順者已誅
117 27 zhě used to mark a definition 夫不順者已誅
118 27 zhě used to mark a pause 夫不順者已誅
119 27 zhě topic marker; that; it 夫不順者已誅
120 27 zhuó according to 夫不順者已誅
121 26 expresses question or doubt 不亦宜乎
122 26 in 不亦宜乎
123 26 marks a return question 不亦宜乎
124 26 marks a beckoning tone 不亦宜乎
125 26 marks conjecture 不亦宜乎
126 26 marks a pause 不亦宜乎
127 26 marks praise 不亦宜乎
128 26 ah; sigh 不亦宜乎
129 25 yǒu is; are; to exist 靡有兵革之事
130 25 yǒu to have; to possess 靡有兵革之事
131 25 yǒu indicates an estimate 靡有兵革之事
132 25 yǒu indicates a large quantity 靡有兵革之事
133 25 yǒu indicates an affirmative response 靡有兵革之事
134 25 yǒu a certain; used before a person, time, or place 靡有兵革之事
135 25 yǒu used to compare two things 靡有兵革之事
136 25 yǒu used in a polite formula before certain verbs 靡有兵革之事
137 25 yǒu used before the names of dynasties 靡有兵革之事
138 25 yǒu a certain thing; what exists 靡有兵革之事
139 25 yǒu multiple of ten and ... 靡有兵革之事
140 25 yǒu abundant 靡有兵革之事
141 25 yǒu purposeful 靡有兵革之事
142 25 yǒu You 靡有兵革之事
143 22 yuē to speak; to say 檄曰
144 22 yuē Kangxi radical 73 檄曰
145 22 yuē to be called 檄曰
146 22 yuē particle without meaning 檄曰
147 21 相如 xiāngrú Xiangru 相如為郎數歲
148 18 使 shǐ to make; to cause 會唐蒙使略通夜郎
149 18 使 shǐ to make use of for labor 會唐蒙使略通夜郎
150 18 使 shǐ to indulge 會唐蒙使略通夜郎
151 18 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 會唐蒙使略通夜郎
152 18 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 會唐蒙使略通夜郎
153 18 使 shǐ to dispatch 會唐蒙使略通夜郎
154 18 使 shǐ if 會唐蒙使略通夜郎
155 18 使 shǐ to use 會唐蒙使略通夜郎
156 18 使 shǐ to be able to 會唐蒙使略通夜郎
157 16 shàng top; a high position 上聞之
158 16 shang top; the position on or above something 上聞之
159 16 shàng to go up; to go forward 上聞之
160 16 shàng shang 上聞之
161 16 shàng previous; last 上聞之
162 16 shàng high; higher 上聞之
163 16 shàng advanced 上聞之
164 16 shàng a monarch; a sovereign 上聞之
165 16 shàng time 上聞之
166 16 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上聞之
167 16 shàng far 上聞之
168 16 shàng big; as big as 上聞之
169 16 shàng abundant; plentiful 上聞之
170 16 shàng to report 上聞之
171 16 shàng to offer 上聞之
172 16 shàng to go on stage 上聞之
173 16 shàng to take office; to assume a post 上聞之
174 16 shàng to install; to erect 上聞之
175 16 shàng to suffer; to sustain 上聞之
176 16 shàng to burn 上聞之
177 16 shàng to remember 上聞之
178 16 shang on; in 上聞之
179 16 shàng upward 上聞之
180 16 shàng to add 上聞之
181 16 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上聞之
182 16 shàng to meet 上聞之
183 16 shàng falling then rising (4th) tone 上聞之
184 16 shang used after a verb indicating a result 上聞之
185 16 shàng a musical note 上聞之
186 16 zāi exclamatory particle 蜀異主哉
187 16 zāi interrogative particle 蜀異主哉
188 16 zāi to start 蜀異主哉
189 15 shǔ Sichuan 蜀吏卒
190 15 shǔ Shu Kingdom 蜀吏卒
191 15 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
192 15 suǒ an office; an institute 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
193 15 suǒ introduces a relative clause 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
194 15 suǒ it 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
195 15 suǒ if; supposing 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
196 15 suǒ a few; various; some 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
197 15 suǒ a place; a location 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
198 15 suǒ indicates a passive voice 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
199 15 suǒ that which 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
200 15 suǒ an ordinal number 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
201 15 suǒ meaning 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
202 15 suǒ garrison 恐遠所溪谷山澤之民不遍聞
203 15 rán correct; right; certainly 喁喁然
204 15 rán so; thus 喁喁然
205 15 rán to approve; to endorse 喁喁然
206 15 rán to burn 喁喁然
207 15 rán to pledge; to promise 喁喁然
208 15 rán but 喁喁然
209 15 rán although; even though 喁喁然
210 15 rán after; after that; afterwards 喁喁然
211 15 rán used after a verb 喁喁然
212 15 rán used at the end of a sentence 喁喁然
213 15 rán expresses doubt 喁喁然
214 15 rán ok; alright 喁喁然
215 15 rán Ran 喁喁然
216 15 rén person; people; a human being 千人
217 15 rén Kangxi radical 9 千人
218 15 rén a kind of person 千人
219 15 rén everybody 千人
220 15 rén adult 千人
221 15 rén somebody; others 千人
222 15 rén an upright person 千人
223 15 shì matter; thing; item 靡有兵革之事
224 15 shì to serve 靡有兵革之事
225 15 shì a government post 靡有兵革之事
226 15 shì duty; post; work 靡有兵革之事
227 15 shì occupation 靡有兵革之事
228 15 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 靡有兵革之事
229 15 shì an accident 靡有兵革之事
230 15 shì to attend 靡有兵革之事
231 15 shì an allusion 靡有兵革之事
232 15 shì a condition; a state; a situation 靡有兵革之事
233 15 shì to engage in 靡有兵革之事
234 15 shì to enslave 靡有兵革之事
235 15 shì to pursue 靡有兵革之事
236 15 shì to administer 靡有兵革之事
237 15 shì to appoint 靡有兵革之事
238 15 shì a piece 靡有兵革之事
239 14 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故有剖符之封
240 14 old; ancient; former; past 故有剖符之封
241 14 reason; cause; purpose 故有剖符之封
242 14 to die 故有剖符之封
243 14 so; therefore; hence 故有剖符之封
244 14 original 故有剖符之封
245 14 accident; happening; instance 故有剖符之封
246 14 a friend; an acquaintance; friendship 故有剖符之封
247 14 something in the past 故有剖符之封
248 14 deceased; dead 故有剖符之封
249 14 still; yet 故有剖符之封
250 12 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 南夷之君
251 12 jūn you 南夷之君
252 12 jūn a mistress 南夷之君
253 12 jūn date-plum 南夷之君
254 12 jūn the son of heaven 南夷之君
255 12 jūn to rule 南夷之君
256 12 zhì to; until 今奉幣役至南夷
257 12 zhì Kangxi radical 133 今奉幣役至南夷
258 12 zhì extremely; very; most 今奉幣役至南夷
259 12 zhì to arrive 今奉幣役至南夷
260 12 and 而與巴
261 12 to give 而與巴
262 12 together with 而與巴
263 12 interrogative particle 而與巴
264 12 to accompany 而與巴
265 12 to particate in 而與巴
266 12 of the same kind 而與巴
267 12 to help 而與巴
268 12 for 而與巴
269 12 this; these 然此非獨行者之罪也
270 12 in this way 然此非獨行者之罪也
271 12 otherwise; but; however; so 然此非獨行者之罪也
272 12 at this time; now; here 然此非獨行者之罪也
273 12 jīn today; present; now 今聞其乃發軍興制
274 12 jīn Jin 今聞其乃發軍興制
275 12 jīn modern 今聞其乃發軍興制
276 11 dào way; road; path 道裡遼遠
277 11 dào principle; a moral; morality 道裡遼遠
278 11 dào Tao; the Way 道裡遼遠
279 11 dào measure word for long things 道裡遼遠
280 11 dào to say; to speak; to talk 道裡遼遠
281 11 dào to think 道裡遼遠
282 11 dào times 道裡遼遠
283 11 dào circuit; a province 道裡遼遠
284 11 dào a course; a channel 道裡遼遠
285 11 dào a method; a way of doing something 道裡遼遠
286 11 dào measure word for doors and walls 道裡遼遠
287 11 dào measure word for courses of a meal 道裡遼遠
288 11 dào a centimeter 道裡遼遠
289 11 dào a doctrine 道裡遼遠
290 11 dào Taoism; Daoism 道裡遼遠
291 11 dào a skill 道裡遼遠
292 11 dào a sect 道裡遼遠
293 11 dào a line 道裡遼遠
294 11 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子大說
295 11 words; speech; expression; phrase; dialog 借蜀父老為辭
296 11 to resign 借蜀父老為辭
297 11 to dismiss; to fire 借蜀父老為辭
298 11 rhetoric 借蜀父老為辭
299 11 to say goodbye; to take leave 借蜀父老為辭
300 11 ci genre poetry 借蜀父老為辭
301 11 to avoid; to decline 借蜀父老為辭
302 11 cause for gossip; reason for condemnation 借蜀父老為辭
303 11 to tell; to inform 借蜀父老為辭
304 11 to blame; to criticize 借蜀父老為辭
305 11 Germany 德茂存乎六世
306 11 virtue; morality; ethics; character 德茂存乎六世
307 11 kindness; favor 德茂存乎六世
308 11 conduct; behavior 德茂存乎六世
309 11 to be grateful 德茂存乎六世
310 11 heart; intention 德茂存乎六世
311 11 De 德茂存乎六世
312 11 potency; natural power 德茂存乎六世
313 11 wholesome; good 德茂存乎六世
314 11 ruò to seem; to be like; as 陛下患使者有司之若彼
315 11 ruò seemingly 陛下患使者有司之若彼
316 11 ruò if 陛下患使者有司之若彼
317 11 ruò you 陛下患使者有司之若彼
318 11 ruò this; that 陛下患使者有司之若彼
319 11 ruò and; or 陛下患使者有司之若彼
320 11 ruò as for; pertaining to 陛下患使者有司之若彼
321 11 pomegranite 陛下患使者有司之若彼
322 11 ruò to choose 陛下患使者有司之若彼
323 11 ruò to agree; to accord with; to conform to 陛下患使者有司之若彼
324 11 ruò thus 陛下患使者有司之若彼
325 11 ruò pollia 陛下患使者有司之若彼
326 11 ruò Ruo 陛下患使者有司之若彼
327 11 ruò only then 陛下患使者有司之若彼
328 11 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃遣相如責唐蒙等
329 11 nǎi to be 乃遣相如責唐蒙等
330 11 nǎi you; yours 乃遣相如責唐蒙等
331 11 nǎi also; moreover 乃遣相如責唐蒙等
332 11 nǎi however; but 乃遣相如責唐蒙等
333 11 nǎi if 乃遣相如責唐蒙等
334 10 wén to hear 上聞之
335 10 wén Wen 上聞之
336 10 wén sniff at; to smell 上聞之
337 10 wén to be widely known 上聞之
338 10 wén to confirm; to accept 上聞之
339 10 wén information 上聞之
340 10 wèn famous; well known 上聞之
341 10 wén knowledge; learning 上聞之
342 10 wèn popularity; prestige; reputation 上聞之
343 10 wén to question 上聞之
344 10 hair 發巴
345 10 to send out; to issue; to emit; to radiate 發巴
346 10 round 發巴
347 10 to hand over; to deliver; to offer 發巴
348 10 to express; to show; to be manifest 發巴
349 10 to start out; to set off 發巴
350 10 to open 發巴
351 10 to requisition 發巴
352 10 to occur 發巴
353 10 to declare; to proclaim; to utter 發巴
354 10 to express; to give vent 發巴
355 10 to excavate 發巴
356 10 to develop; to cultivate; to grow; to bloom; to flower 發巴
357 10 to get rich 發巴
358 10 to rise; to expand; to inflate; to swell 發巴
359 10 to sell 發巴
360 10 to shoot with a bow 發巴
361 10 to rise in revolt 發巴
362 10 to propose; to put forward; to suggest; to initiate 發巴
363 10 to enlighten; to inspire 發巴
364 10 to publicize; to make known; to show off; to spread 發巴
365 10 to ignite; to set on fire 發巴
366 10 to sing; to play 發巴
367 10 to feel; to sense 發巴
368 10 to act; to do 發巴
369 10 grass and moss 發巴
370 10 Fa 發巴
371 10 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 上以為然
372 10 以為 yǐwéi to act as 上以為然
373 10 以為 yǐwèi to think 上以為然
374 10 以為 yǐwéi to use as 上以為然
375 10 陛下 bì xià your majesty 陛下即位
376 9 idea 蜀民以非上意
377 9 Italy (abbreviation) 蜀民以非上意
378 9 a wish; a desire; intention 蜀民以非上意
379 9 mood; feeling 蜀民以非上意
380 9 will; willpower; determination 蜀民以非上意
381 9 bearing; spirit 蜀民以非上意
382 9 to think of; to long for; to miss 蜀民以非上意
383 9 to anticipate; to expect 蜀民以非上意
384 9 to doubt; to suspect 蜀民以非上意
385 9 meaning 蜀民以非上意
386 9 a suggestion; a hint 蜀民以非上意
387 9 an understanding; a point of view 蜀民以非上意
388 9 or 蜀民以非上意
389 9 Yi 蜀民以非上意
390 9 jué he; she; it 及臻厥成
391 9 jué to faint 及臻厥成
392 9 jué and; then 及臻厥成
393 9 jué scoop; dig 及臻厥成
394 9 already 夫不順者已誅
395 9 Kangxi radical 49 夫不順者已誅
396 9 from 夫不順者已誅
397 9 to bring to an end; to stop 夫不順者已誅
398 9 final aspectual particle 夫不順者已誅
399 9 afterwards; thereafter 夫不順者已誅
400 9 too; very; excessively 夫不順者已誅
401 9 to complete 夫不順者已誅
402 9 to demote; to dismiss 夫不順者已誅
403 9 to recover from an illness 夫不順者已誅
404 9 certainly 夫不順者已誅
405 9 an interjection of surprise 夫不順者已誅
406 9 this 夫不順者已誅
407 9 yún cloud 威武紛雲
408 9 yún Yunnan 威武紛雲
409 9 yún Yun 威武紛雲
410 9 yún to say 威武紛雲
411 9 yún to have 威武紛雲
412 9 yún a particle with no meaning 威武紛雲
413 9 yún in this way 威武紛雲
414 9 to greatly desire; to anxiously hope 發巴
415 9 Ba [state] 發巴
416 9 crust 發巴
417 9 bar 發巴
418 9 to stick to something 發巴
419 9 a suffix 發巴
420 9 to be next to 發巴
421 9 to open 發巴
422 9 Ba [eastern Sichuan] 發巴
423 9 Ba [surname] 發巴
424 9 a bus 發巴
425 9 to strive for something 發巴
426 9 shí time; a point or period of time 時侵犯邊境
427 9 shí a season; a quarter of a year 時侵犯邊境
428 9 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時侵犯邊境
429 9 shí at that time 時侵犯邊境
430 9 shí fashionable 時侵犯邊境
431 9 shí fate; destiny; luck 時侵犯邊境
432 9 shí occasion; opportunity; chance 時侵犯邊境
433 9 shí tense 時侵犯邊境
434 9 shí particular; special 時侵犯邊境
435 9 shí to plant; to cultivate 時侵犯邊境
436 9 shí hour (measure word) 時侵犯邊境
437 9 shí an era; a dynasty 時侵犯邊境
438 9 shí time [abstract] 時侵犯邊境
439 9 shí seasonal 時侵犯邊境
440 9 shí frequently; often 時侵犯邊境
441 9 shí occasionally; sometimes 時侵犯邊境
442 9 shí on time 時侵犯邊境
443 9 shí this; that 時侵犯邊境
444 9 shí to wait upon 時侵犯邊境
445 9 shí hour 時侵犯邊境
446 9 shí appropriate; proper; timely 時侵犯邊境
447 9 shí Shi 時侵犯邊境
448 9 shí a present; currentlt 時侵犯邊境
449 9 yīn because 因諭告巴
450 9 yīn cause; reason 因諭告巴
451 9 yīn to accord with 因諭告巴
452 9 yīn to follow 因諭告巴
453 9 yīn to rely on 因諭告巴
454 9 yīn via; through 因諭告巴
455 9 yīn to continue 因諭告巴
456 9 yīn to receive 因諭告巴
457 9 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因諭告巴
458 9 yīn to seize an opportunity 因諭告巴
459 9 yīn to be like 因諭告巴
460 9 yīn from; because of 因諭告巴
461 9 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因諭告巴
462 9 yīn a standrd; a criterion 因諭告巴
463 9 tōng to go through; to open 位為通侯
464 9 tōng open 位為通侯
465 9 tōng instance; occurrence; bout 位為通侯
466 9 tōng to connect 位為通侯
467 9 tōng to know well 位為通侯
468 9 tōng to report 位為通侯
469 9 tōng to commit adultery 位為通侯
470 9 tōng common; in general 位為通侯
471 9 tōng to transmit 位為通侯
472 9 tōng to attain a goal 位為通侯
473 9 tōng finally; in the end 位為通侯
474 9 tōng to communicate with 位為通侯
475 9 tōng thoroughly 位為通侯
476 9 tōng to pardon; to forgive 位為通侯
477 9 tōng free-flowing; smooth 位為通侯
478 9 tōng smoothly; without a hitch 位為通侯
479 9 tōng erudite; learned 位為通侯
480 9 tōng an expert 位為通侯
481 9 shū book 可往從悉取其書
482 9 shū document; manuscript 可往從悉取其書
483 9 shū letter 可往從悉取其書
484 9 shū the Cannon of Documents 可往從悉取其書
485 9 shū to write 可往從悉取其書
486 9 shū writing 可往從悉取其書
487 9 shū calligraphy; writing style 可往從悉取其書
488 9 shū Shu 可往從悉取其書
489 9 shū to record 可往從悉取其書
490 8 hòu after; later 惟恐居後
491 8 hòu empress; queen 惟恐居後
492 8 hòu sovereign 惟恐居後
493 8 hòu behind 惟恐居後
494 8 hòu the god of the earth 惟恐居後
495 8 hòu late; later 惟恐居後
496 8 hòu arriving late 惟恐居後
497 8 hòu offspring; descendents 惟恐居後
498 8 hòu to fall behind; to lag 惟恐居後
499 8 hòu behind; back 惟恐居後
500 8 hòu then 惟恐居後

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
98 Bo people
长阪 長阪 99 Changban
单于 單于 99 Chanyu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
翠黄 翠黃 99 Cuihuang; Feihuang
嵯峨 99 Emperor Saga
大司马 大司馬 100 Minister of War
大雅 100 Daya; Greater Odes
定西 100 Dingxi
东乡 東鄉 100 Dongxiang people; Sarta
封禅 封禪 102 Feng Shan
风伯 風伯 102 Wind Master
丰隆 豐隆 102 Feng Long
句芒 103 Gou Mang
广汉 廣漢 103 Guanghan
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
怀来 懷來 104 Huailai
获嘉 獲嘉 104 Huojia
集安 106 Ji'an
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
九江 106 Jiujiang
康居 107 Kangju
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临邛 臨邛 108 Linqiong
茂陵 109 Maoling
77 Mi River
闽越 閩越 109 Minyue
内乡 內鄉 110 Neixiang
番禺 112 Panyu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清流 113 Qingliu
曲江 113 Qujiang
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上林 115 Shanglin
83 She County
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
115 Emperor Shun
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马迁 司馬遷 115 Sima Qian
司马相如 司馬相如 115 Sima Xiangru
泰山 116 Mount Tai
太守 116 Governor
太山 116 Taishan
唐尧 唐堯 116 Tang Yao; Emperor Yao
唐蒙 116 Tang Meng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
87 Wa
王臣 119 Wang Chen
文王 119 King Wen of Zhou
五帝 119 Five Emperors
五河 119
  1. Wuhe
  2. Punjab
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
西域 120 Western Regions
相如 120 Xiangru
孝文 120 Emperor Xiaowen of Wei
小雅 120 Xiaoya; Smaller Odes
西南夷 120
  1. Southwestern Yi people
  2. Southwest Yi peoples
西戎 120 the Xirong
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
扬雄 揚雄 121 Yang Xiong
121 Yao
摇光 搖光 121 eta Ursae Majoris
宜春 121 Yichun
阴山 陰山 121 Yin mountains
永保 121 Eihō
永宁 永寧 121 Yongning
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
云浮 雲浮 121 Yunfu
正阳 正陽 122 Zhangyang
中原 122 the Central Plains of China
中岳 中嶽 122 Mt Song
祝融 122
  1. Zhu Rong
  2. Zhu Rong
驺虞 騶虞 122 zouyu
122 Zuo people

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English