Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷三十六 鄭范陳賈張列傳 Volume 36: Biographies of Zheng, Fan, Chen, Jia, Zhang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 250 | 之 | zhī | to go | 同學者皆師之 |
2 | 250 | 之 | zhī | to arrive; to go | 同學者皆師之 |
3 | 250 | 之 | zhī | is | 同學者皆師之 |
4 | 250 | 之 | zhī | to use | 同學者皆師之 |
5 | 250 | 之 | zhī | Zhi | 同學者皆師之 |
6 | 250 | 之 | zhī | winding | 同學者皆師之 |
7 | 145 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
8 | 145 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
9 | 145 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
10 | 145 | 注 | zhù | stakes | 注 |
11 | 145 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
12 | 145 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
13 | 145 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
14 | 135 | 曰 | yuē | to speak; to say | 東觀記曰 |
15 | 135 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 東觀記曰 |
16 | 135 | 曰 | yuē | to be called | 東觀記曰 |
17 | 130 | 為 | wéi | to act as; to serve | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
18 | 130 | 為 | wéi | to change into; to become | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
19 | 130 | 為 | wéi | to be; is | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
20 | 130 | 為 | wéi | to do | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
21 | 130 | 為 | wèi | to support; to help | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
22 | 130 | 為 | wéi | to govern | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
23 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以司直李松行丞相事 |
24 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 以司直李松行丞相事 |
25 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 以司直李松行丞相事 |
26 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 以司直李松行丞相事 |
27 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 以司直李松行丞相事 |
28 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 以司直李松行丞相事 |
29 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以司直李松行丞相事 |
30 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 以司直李松行丞相事 |
31 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 以司直李松行丞相事 |
32 | 112 | 一 | yī | one | 一 |
33 | 112 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
34 | 112 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
35 | 112 | 一 | yī | first | 一 |
36 | 112 | 一 | yī | the same | 一 |
37 | 112 | 一 | yī | sole; single | 一 |
38 | 112 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
39 | 112 | 一 | yī | Yi | 一 |
40 | 112 | 一 | yī | other | 一 |
41 | 112 | 一 | yī | to unify | 一 |
42 | 112 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
43 | 112 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
44 | 78 | 二 | èr | two | 二 |
45 | 78 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
46 | 78 | 二 | èr | second | 二 |
47 | 78 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
48 | 78 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
49 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 今久不撫之 |
50 | 68 | 三 | sān | three | 三 |
51 | 68 | 三 | sān | third | 三 |
52 | 68 | 三 | sān | more than two | 三 |
53 | 68 | 三 | sān | very few | 三 |
54 | 68 | 三 | sān | San | 三 |
55 | 65 | 於 | yú | to go; to | 齊小白入於齊 |
56 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊小白入於齊 |
57 | 65 | 於 | yú | Yu | 齊小白入於齊 |
58 | 65 | 於 | wū | a crow | 齊小白入於齊 |
59 | 59 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而山西雄桀爭誅王莽 |
60 | 59 | 而 | ér | as if; to seem like | 而山西雄桀爭誅王莽 |
61 | 59 | 而 | néng | can; able | 而山西雄桀爭誅王莽 |
62 | 59 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而山西雄桀爭誅王莽 |
63 | 59 | 而 | ér | to arrive; up to | 而山西雄桀爭誅王莽 |
64 | 54 | 其 | qí | Qi | 通達其旨 |
65 | 53 | 言 | yán | to speak; to say; said | 訓古言也 |
66 | 53 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 訓古言也 |
67 | 53 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 訓古言也 |
68 | 53 | 言 | yán | phrase; sentence | 訓古言也 |
69 | 53 | 言 | yán | a word; a syllable | 訓古言也 |
70 | 53 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 訓古言也 |
71 | 53 | 言 | yán | to regard as | 訓古言也 |
72 | 53 | 言 | yán | to act as | 訓古言也 |
73 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南開封人也 |
74 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南開封人也 |
75 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 河南開封人也 |
76 | 45 | 人 | rén | everybody | 河南開封人也 |
77 | 45 | 人 | rén | adult | 河南開封人也 |
78 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 河南開封人也 |
79 | 45 | 人 | rén | an upright person | 河南開封人也 |
80 | 44 | 見 | jiàn | to see | 興入見囂曰 |
81 | 44 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 興入見囂曰 |
82 | 44 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 興入見囂曰 |
83 | 44 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 興入見囂曰 |
84 | 44 | 見 | jiàn | to listen to | 興入見囂曰 |
85 | 44 | 見 | jiàn | to meet | 興入見囂曰 |
86 | 44 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 興入見囂曰 |
87 | 44 | 見 | jiàn | let me; kindly | 興入見囂曰 |
88 | 44 | 見 | jiàn | Jian | 興入見囂曰 |
89 | 44 | 見 | xiàn | to appear | 興入見囂曰 |
90 | 44 | 見 | xiàn | to introduce | 興入見囂曰 |
91 | 42 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗問興郊祀事 |
92 | 42 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗問興郊祀事 |
93 | 42 | 帝 | dì | a god | 帝嘗問興郊祀事 |
94 | 42 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗問興郊祀事 |
95 | 42 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣恐百姓離心 |
96 | 42 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣恐百姓離心 |
97 | 42 | 臣 | chén | a slave | 臣恐百姓離心 |
98 | 42 | 臣 | chén | Chen | 臣恐百姓離心 |
99 | 42 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣恐百姓離心 |
100 | 42 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣恐百姓離心 |
101 | 42 | 臣 | chén | a subject | 臣恐百姓離心 |
102 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 以司直李松行丞相事 |
103 | 41 | 事 | shì | to serve | 以司直李松行丞相事 |
104 | 41 | 事 | shì | a government post | 以司直李松行丞相事 |
105 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 以司直李松行丞相事 |
106 | 41 | 事 | shì | occupation | 以司直李松行丞相事 |
107 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以司直李松行丞相事 |
108 | 41 | 事 | shì | an accident | 以司直李松行丞相事 |
109 | 41 | 事 | shì | to attend | 以司直李松行丞相事 |
110 | 41 | 事 | shì | an allusion | 以司直李松行丞相事 |
111 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以司直李松行丞相事 |
112 | 41 | 事 | shì | to engage in | 以司直李松行丞相事 |
113 | 41 | 事 | shì | to enslave | 以司直李松行丞相事 |
114 | 41 | 事 | shì | to pursue | 以司直李松行丞相事 |
115 | 41 | 事 | shì | to administer | 以司直李松行丞相事 |
116 | 41 | 事 | shì | to appoint | 以司直李松行丞相事 |
117 | 40 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 鄭興 |
118 | 40 | 興 | xìng | interest | 鄭興 |
119 | 40 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 鄭興 |
120 | 40 | 興 | xīng | to move | 鄭興 |
121 | 40 | 興 | xīng | to generate interest | 鄭興 |
122 | 40 | 興 | xīng | to promote | 鄭興 |
123 | 40 | 興 | xīng | to start; to begin | 鄭興 |
124 | 40 | 興 | xīng | to permit; to allow | 鄭興 |
125 | 40 | 興 | xīng | 鄭興 | |
126 | 40 | 興 | xīng | prosperous | 鄭興 |
127 | 40 | 興 | xìng | to be happy | 鄭興 |
128 | 40 | 興 | xìng | to like | 鄭興 |
129 | 40 | 興 | xìng | to make an analogy | 鄭興 |
130 | 40 | 興 | xìng | affective image | 鄭興 |
131 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今久不撫之 |
132 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今久不撫之 |
133 | 39 | 今 | jīn | modern | 今久不撫之 |
134 | 39 | 四 | sì | four | 四 |
135 | 39 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
136 | 39 | 四 | sì | fourth | 四 |
137 | 39 | 四 | sì | Si | 四 |
138 | 39 | 觿 | xī | a bodkin made of ivory or horn | 擁羌胡之觿 |
139 | 37 | 謂 | wèi | to call | 謂夏 |
140 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂夏 |
141 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
142 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂夏 |
143 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂夏 |
144 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
145 | 37 | 謂 | wèi | to think | 謂夏 |
146 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂夏 |
147 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂夏 |
148 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂夏 |
149 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 謂夏 |
150 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時赤眉入關 |
151 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時赤眉入關 |
152 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時赤眉入關 |
153 | 37 | 時 | shí | fashionable | 時赤眉入關 |
154 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時赤眉入關 |
155 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時赤眉入關 |
156 | 37 | 時 | shí | tense | 時赤眉入關 |
157 | 37 | 時 | shí | particular; special | 時赤眉入關 |
158 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時赤眉入關 |
159 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時赤眉入關 |
160 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 時赤眉入關 |
161 | 37 | 時 | shí | seasonal | 時赤眉入關 |
162 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 時赤眉入關 |
163 | 37 | 時 | shí | hour | 時赤眉入關 |
164 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時赤眉入關 |
165 | 37 | 時 | shí | Shi | 時赤眉入關 |
166 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 時赤眉入關 |
167 | 36 | 與 | yǔ | to give | 乃與諸將議自立為王 |
168 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與諸將議自立為王 |
169 | 36 | 與 | yù | to particate in | 乃與諸將議自立為王 |
170 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 乃與諸將議自立為王 |
171 | 36 | 與 | yù | to help | 乃與諸將議自立為王 |
172 | 36 | 與 | yǔ | for | 乃與諸將議自立為王 |
173 | 35 | 復 | fù | to go back; to return | 盜賊復起矣 |
174 | 35 | 復 | fù | to resume; to restart | 盜賊復起矣 |
175 | 35 | 復 | fù | to do in detail | 盜賊復起矣 |
176 | 35 | 復 | fù | to restore | 盜賊復起矣 |
177 | 35 | 復 | fù | to respond; to reply to | 盜賊復起矣 |
178 | 35 | 復 | fù | Fu; Return | 盜賊復起矣 |
179 | 35 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 盜賊復起矣 |
180 | 35 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 盜賊復起矣 |
181 | 35 | 復 | fù | Fu | 盜賊復起矣 |
182 | 35 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 盜賊復起矣 |
183 | 35 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 盜賊復起矣 |
184 | 35 | 年 | nián | year | 王莽年也 |
185 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 王莽年也 |
186 | 35 | 年 | nián | age | 王莽年也 |
187 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 王莽年也 |
188 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 王莽年也 |
189 | 35 | 年 | nián | a date | 王莽年也 |
190 | 35 | 年 | nián | time; years | 王莽年也 |
191 | 35 | 年 | nián | harvest | 王莽年也 |
192 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 王莽年也 |
193 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則國家鎮守轉在函谷也 |
194 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 則國家鎮守轉在函谷也 |
195 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 則國家鎮守轉在函谷也 |
196 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 則國家鎮守轉在函谷也 |
197 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 則國家鎮守轉在函谷也 |
198 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則國家鎮守轉在函谷也 |
199 | 35 | 則 | zé | to do | 則國家鎮守轉在函谷也 |
200 | 33 | 左氏 | zuǒshì | Zuo Zhuan Spring and Autumn Annals; Zuo Zhuan | 左氏義也 |
201 | 33 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
202 | 33 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 此天下同苦王氏虐政 |
203 | 33 | 氏 | shì | family name; clan name | 此天下同苦王氏虐政 |
204 | 33 | 氏 | shì | maiden name; nee | 此天下同苦王氏虐政 |
205 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
206 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
207 | 33 | 氏 | shì | Shi | 此天下同苦王氏虐政 |
208 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
209 | 33 | 氏 | shì | lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
210 | 33 | 氏 | zhī | zhi | 此天下同苦王氏虐政 |
211 | 33 | 作 | zuò | to do | 常以為西伯復作 |
212 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 常以為西伯復作 |
213 | 33 | 作 | zuò | to start | 常以為西伯復作 |
214 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 常以為西伯復作 |
215 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 常以為西伯復作 |
216 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 常以為西伯復作 |
217 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 常以為西伯復作 |
218 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 常以為西伯復作 |
219 | 33 | 作 | zuò | to rise | 常以為西伯復作 |
220 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 常以為西伯復作 |
221 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 常以為西伯復作 |
222 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 常以為西伯復作 |
223 | 32 | 行 | xíng | to walk | 以司直李松行丞相事 |
224 | 32 | 行 | xíng | capable; competent | 以司直李松行丞相事 |
225 | 32 | 行 | háng | profession | 以司直李松行丞相事 |
226 | 32 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 以司直李松行丞相事 |
227 | 32 | 行 | xíng | to travel | 以司直李松行丞相事 |
228 | 32 | 行 | xìng | actions; conduct | 以司直李松行丞相事 |
229 | 32 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 以司直李松行丞相事 |
230 | 32 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 以司直李松行丞相事 |
231 | 32 | 行 | háng | horizontal line | 以司直李松行丞相事 |
232 | 32 | 行 | héng | virtuous deeds | 以司直李松行丞相事 |
233 | 32 | 行 | hàng | a line of trees | 以司直李松行丞相事 |
234 | 32 | 行 | hàng | bold; steadfast | 以司直李松行丞相事 |
235 | 32 | 行 | xíng | to move | 以司直李松行丞相事 |
236 | 32 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 以司直李松行丞相事 |
237 | 32 | 行 | xíng | travel | 以司直李松行丞相事 |
238 | 32 | 行 | xíng | to circulate | 以司直李松行丞相事 |
239 | 32 | 行 | xíng | running script; running script | 以司直李松行丞相事 |
240 | 32 | 行 | xíng | temporary | 以司直李松行丞相事 |
241 | 32 | 行 | háng | rank; order | 以司直李松行丞相事 |
242 | 32 | 行 | háng | a business; a shop | 以司直李松行丞相事 |
243 | 32 | 行 | xíng | to depart; to leave | 以司直李松行丞相事 |
244 | 32 | 行 | xíng | to experience | 以司直李松行丞相事 |
245 | 32 | 行 | xíng | path; way | 以司直李松行丞相事 |
246 | 32 | 行 | xíng | xing; ballad | 以司直李松行丞相事 |
247 | 32 | 行 | xíng | 以司直李松行丞相事 | |
248 | 31 | 聞 | wén | to hear | 興聞而說囂曰 |
249 | 31 | 聞 | wén | Wen | 興聞而說囂曰 |
250 | 31 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 興聞而說囂曰 |
251 | 31 | 聞 | wén | to be widely known | 興聞而說囂曰 |
252 | 31 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 興聞而說囂曰 |
253 | 31 | 聞 | wén | information | 興聞而說囂曰 |
254 | 31 | 聞 | wèn | famous; well known | 興聞而說囂曰 |
255 | 31 | 聞 | wén | knowledge; learning | 興聞而說囂曰 |
256 | 31 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 興聞而說囂曰 |
257 | 31 | 聞 | wén | to question | 興聞而說囂曰 |
258 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 及囂遣子恂入侍 |
259 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 及囂遣子恂入侍 |
260 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 及囂遣子恂入侍 |
261 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 及囂遣子恂入侍 |
262 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 及囂遣子恂入侍 |
263 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 及囂遣子恂入侍 |
264 | 31 | 子 | zǐ | master | 及囂遣子恂入侍 |
265 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 及囂遣子恂入侍 |
266 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 及囂遣子恂入侍 |
267 | 31 | 子 | zǐ | masters | 及囂遣子恂入侍 |
268 | 31 | 子 | zǐ | person | 及囂遣子恂入侍 |
269 | 31 | 子 | zǐ | young | 及囂遣子恂入侍 |
270 | 31 | 子 | zǐ | seed | 及囂遣子恂入侍 |
271 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 及囂遣子恂入侍 |
272 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 及囂遣子恂入侍 |
273 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 及囂遣子恂入侍 |
274 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 及囂遣子恂入侍 |
275 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 及囂遣子恂入侍 |
276 | 31 | 子 | zǐ | dear | 及囂遣子恂入侍 |
277 | 31 | 子 | zǐ | little one | 及囂遣子恂入侍 |
278 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 興乃西歸隗囂 |
279 | 29 | 傳 | chuán | to transmit | 傳詁 |
280 | 29 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳詁 |
281 | 29 | 傳 | chuán | to teach | 傳詁 |
282 | 29 | 傳 | chuán | to summon | 傳詁 |
283 | 29 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳詁 |
284 | 29 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳詁 |
285 | 29 | 傳 | chuán | to express | 傳詁 |
286 | 29 | 傳 | chuán | to conduct | 傳詁 |
287 | 29 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳詁 |
288 | 29 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳詁 |
289 | 29 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 今令德雖明 |
290 | 29 | 明 | míng | Ming | 今令德雖明 |
291 | 29 | 明 | míng | Ming Dynasty | 今令德雖明 |
292 | 29 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 今令德雖明 |
293 | 29 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 今令德雖明 |
294 | 29 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 今令德雖明 |
295 | 29 | 明 | míng | consecrated | 今令德雖明 |
296 | 29 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 今令德雖明 |
297 | 29 | 明 | míng | to explain; to clarify | 今令德雖明 |
298 | 29 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 今令德雖明 |
299 | 29 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 今令德雖明 |
300 | 29 | 明 | míng | eyesight; vision | 今令德雖明 |
301 | 29 | 明 | míng | a god; a spirit | 今令德雖明 |
302 | 29 | 明 | míng | fame; renown | 今令德雖明 |
303 | 29 | 明 | míng | open; public | 今令德雖明 |
304 | 29 | 明 | míng | clear | 今令德雖明 |
305 | 29 | 明 | míng | to become proficient | 今令德雖明 |
306 | 29 | 明 | míng | to be proficient | 今令德雖明 |
307 | 29 | 明 | míng | virtuous | 今令德雖明 |
308 | 29 | 明 | míng | open and honest | 今令德雖明 |
309 | 29 | 明 | míng | clean; neat | 今令德雖明 |
310 | 29 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 今令德雖明 |
311 | 29 | 明 | míng | next; afterwards | 今令德雖明 |
312 | 29 | 明 | míng | positive | 今令德雖明 |
313 | 29 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令還奉迎遷都 |
314 | 29 | 令 | lìng | to issue a command | 令還奉迎遷都 |
315 | 29 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令還奉迎遷都 |
316 | 29 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令還奉迎遷都 |
317 | 29 | 令 | lìng | a season | 令還奉迎遷都 |
318 | 29 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令還奉迎遷都 |
319 | 29 | 令 | lìng | good | 令還奉迎遷都 |
320 | 29 | 令 | lìng | pretentious | 令還奉迎遷都 |
321 | 29 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令還奉迎遷都 |
322 | 29 | 令 | lìng | a commander | 令還奉迎遷都 |
323 | 29 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令還奉迎遷都 |
324 | 29 | 令 | lìng | lyrics | 令還奉迎遷都 |
325 | 29 | 令 | lìng | Ling | 令還奉迎遷都 |
326 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無乃不道忠信之言 |
327 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無乃不道忠信之言 |
328 | 28 | 無 | mó | mo | 無乃不道忠信之言 |
329 | 28 | 無 | wú | to not have | 無乃不道忠信之言 |
330 | 28 | 無 | wú | Wu | 無乃不道忠信之言 |
331 | 27 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 諸侯不期而至者八百人 |
332 | 27 | 至 | zhì | to arrive | 諸侯不期而至者八百人 |
333 | 26 | 五 | wǔ | five | 五 |
334 | 26 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
335 | 26 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
336 | 26 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
337 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 陛下起自荊楚 |
338 | 26 | 自 | zì | Zi | 陛下起自荊楚 |
339 | 26 | 自 | zì | a nose | 陛下起自荊楚 |
340 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 陛下起自荊楚 |
341 | 26 | 自 | zì | origin | 陛下起自荊楚 |
342 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 陛下起自荊楚 |
343 | 26 | 自 | zì | to be | 陛下起自荊楚 |
344 | 25 | 字 | zì | letter; symbol; character | 鄭興字少贛 |
345 | 25 | 字 | zì | Zi | 鄭興字少贛 |
346 | 25 | 字 | zì | to love | 鄭興字少贛 |
347 | 25 | 字 | zì | to teach; to educate | 鄭興字少贛 |
348 | 25 | 字 | zì | to be allowed to marry | 鄭興字少贛 |
349 | 25 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 鄭興字少贛 |
350 | 25 | 字 | zì | diction; wording | 鄭興字少贛 |
351 | 25 | 字 | zì | handwriting | 鄭興字少贛 |
352 | 25 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 鄭興字少贛 |
353 | 25 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 鄭興字少贛 |
354 | 25 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 鄭興字少贛 |
355 | 25 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 鄭興字少贛 |
356 | 25 | 立 | lì | to stand | 更始立 |
357 | 25 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 更始立 |
358 | 25 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 更始立 |
359 | 25 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 更始立 |
360 | 25 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 更始立 |
361 | 25 | 立 | lì | to ascend the throne | 更始立 |
362 | 25 | 立 | lì | to designate; to appoint | 更始立 |
363 | 25 | 立 | lì | to live; to exist | 更始立 |
364 | 25 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 更始立 |
365 | 25 | 立 | lì | to take a stand | 更始立 |
366 | 25 | 立 | lì | to cease; to stop | 更始立 |
367 | 25 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 更始立 |
368 | 25 | 書 | shū | book | 春秋書 |
369 | 25 | 書 | shū | document; manuscript | 春秋書 |
370 | 25 | 書 | shū | letter | 春秋書 |
371 | 25 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 春秋書 |
372 | 25 | 書 | shū | to write | 春秋書 |
373 | 25 | 書 | shū | writing | 春秋書 |
374 | 25 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 春秋書 |
375 | 25 | 書 | shū | Shu | 春秋書 |
376 | 25 | 書 | shū | to record | 春秋書 |
377 | 25 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂積精深思 |
378 | 25 | 遂 | suì | to advance | 遂積精深思 |
379 | 25 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂積精深思 |
380 | 25 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂積精深思 |
381 | 25 | 遂 | suì | an area the capital | 遂積精深思 |
382 | 25 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂積精深思 |
383 | 25 | 遂 | suì | a flint | 遂積精深思 |
384 | 25 | 遂 | suì | to satisfy | 遂積精深思 |
385 | 25 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂積精深思 |
386 | 25 | 遂 | suì | to grow | 遂積精深思 |
387 | 25 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂積精深思 |
388 | 25 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂積精深思 |
389 | 24 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使撰條例 |
390 | 24 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使撰條例 |
391 | 24 | 使 | shǐ | to indulge | 使撰條例 |
392 | 24 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使撰條例 |
393 | 24 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使撰條例 |
394 | 24 | 使 | shǐ | to dispatch | 使撰條例 |
395 | 24 | 使 | shǐ | to use | 使撰條例 |
396 | 24 | 使 | shǐ | to be able to | 使撰條例 |
397 | 24 | 所 | suǒ | a few; various; some | 非人臣所當制也 |
398 | 24 | 所 | suǒ | a place; a location | 非人臣所當制也 |
399 | 24 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 非人臣所當制也 |
400 | 24 | 所 | suǒ | an ordinal number | 非人臣所當制也 |
401 | 24 | 所 | suǒ | meaning | 非人臣所當制也 |
402 | 24 | 所 | suǒ | garrison | 非人臣所當制也 |
403 | 23 | 父 | fù | father | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
404 | 23 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
405 | 23 | 父 | fù | a male of an older generation | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
406 | 23 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
407 | 23 | 父 | fǔ | worker | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
408 | 22 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
409 | 22 | 君 | jūn | a mistress | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
410 | 22 | 君 | jūn | date-plum | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
411 | 22 | 君 | jūn | the son of heaven | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
412 | 22 | 君 | jūn | to rule | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
413 | 22 | 中 | zhōng | middle | 天鳳中 |
414 | 22 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 天鳳中 |
415 | 22 | 中 | zhōng | China | 天鳳中 |
416 | 22 | 中 | zhòng | to hit the mark | 天鳳中 |
417 | 22 | 中 | zhōng | midday | 天鳳中 |
418 | 22 | 中 | zhōng | inside | 天鳳中 |
419 | 22 | 中 | zhōng | during | 天鳳中 |
420 | 22 | 中 | zhōng | Zhong | 天鳳中 |
421 | 22 | 中 | zhōng | intermediary | 天鳳中 |
422 | 22 | 中 | zhōng | half | 天鳳中 |
423 | 22 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 天鳳中 |
424 | 22 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 天鳳中 |
425 | 22 | 中 | zhòng | to obtain | 天鳳中 |
426 | 22 | 中 | zhòng | to pass an exam | 天鳳中 |
427 | 22 | 後 | hòu | after; later | 後遂廣置職位 |
428 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 後遂廣置職位 |
429 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 後遂廣置職位 |
430 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 後遂廣置職位 |
431 | 22 | 後 | hòu | late; later | 後遂廣置職位 |
432 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後遂廣置職位 |
433 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後遂廣置職位 |
434 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 後遂廣置職位 |
435 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後遂廣置職位 |
436 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後遂廣置職位 |
437 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 後遂廣置職位 |
438 | 22 | 後 | hòu | following | 後遂廣置職位 |
439 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 後遂廣置職位 |
440 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後遂廣置職位 |
441 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 後遂廣置職位 |
442 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後遂廣置職位 |
443 | 22 | 欲 | yù | desire | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
444 | 22 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
445 | 22 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
446 | 22 | 欲 | yù | lust | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
447 | 22 | 學 | xué | to study; to learn | 少學公羊春秋 |
448 | 22 | 學 | xué | to imitate | 少學公羊春秋 |
449 | 22 | 學 | xué | a school; an academy | 少學公羊春秋 |
450 | 22 | 學 | xué | to understand | 少學公羊春秋 |
451 | 22 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 少學公羊春秋 |
452 | 22 | 學 | xué | learned | 少學公羊春秋 |
453 | 21 | 及 | jí | to reach | 及校三統歷 |
454 | 21 | 及 | jí | to attain | 及校三統歷 |
455 | 21 | 及 | jí | to understand | 及校三統歷 |
456 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及校三統歷 |
457 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及校三統歷 |
458 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及校三統歷 |
459 | 21 | 用 | yòng | to use; to apply | 用也 |
460 | 21 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用也 |
461 | 21 | 用 | yòng | to eat | 用也 |
462 | 21 | 用 | yòng | to spend | 用也 |
463 | 21 | 用 | yòng | expense | 用也 |
464 | 21 | 用 | yòng | a use; usage | 用也 |
465 | 21 | 用 | yòng | to need; must | 用也 |
466 | 21 | 用 | yòng | useful; practical | 用也 |
467 | 21 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用也 |
468 | 21 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用也 |
469 | 21 | 用 | yòng | to appoint | 用也 |
470 | 21 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用也 |
471 | 21 | 用 | yòng | to control | 用也 |
472 | 21 | 用 | yòng | to access | 用也 |
473 | 21 | 用 | yòng | Yong | 用也 |
474 | 21 | 八 | bā | eight | 八 |
475 | 21 | 八 | bā | Kangxi radical 12 | 八 |
476 | 21 | 八 | bā | eighth | 八 |
477 | 21 | 八 | bā | all around; all sides | 八 |
478 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
479 | 21 | 公 | gōng | official | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
480 | 21 | 公 | gōng | male | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
481 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
482 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
483 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
484 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
485 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
486 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
487 | 21 | 公 | gōng | metric | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
488 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
489 | 21 | 公 | gōng | the common good | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
490 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
491 | 21 | 公 | gōng | Gong | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
492 | 21 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子曰 |
493 | 21 | 升 | shēng | to ascend; to go up | 范升 |
494 | 21 | 升 | shēng | to climb | 范升 |
495 | 21 | 升 | shēng | sheng hexagram | 范升 |
496 | 21 | 升 | shēng | Sheng | 范升 |
497 | 21 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 虛心禮請 |
498 | 21 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 虛心禮請 |
499 | 21 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 虛心禮請 |
500 | 21 | 禮 | lǐ | a bow | 虛心禮請 |
Frequencies of all Words
Top 1007
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 250 | 之 | zhī | him; her; them; that | 同學者皆師之 |
2 | 250 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 同學者皆師之 |
3 | 250 | 之 | zhī | to go | 同學者皆師之 |
4 | 250 | 之 | zhī | this; that | 同學者皆師之 |
5 | 250 | 之 | zhī | genetive marker | 同學者皆師之 |
6 | 250 | 之 | zhī | it | 同學者皆師之 |
7 | 250 | 之 | zhī | in; in regards to | 同學者皆師之 |
8 | 250 | 之 | zhī | all | 同學者皆師之 |
9 | 250 | 之 | zhī | and | 同學者皆師之 |
10 | 250 | 之 | zhī | however | 同學者皆師之 |
11 | 250 | 之 | zhī | if | 同學者皆師之 |
12 | 250 | 之 | zhī | then | 同學者皆師之 |
13 | 250 | 之 | zhī | to arrive; to go | 同學者皆師之 |
14 | 250 | 之 | zhī | is | 同學者皆師之 |
15 | 250 | 之 | zhī | to use | 同學者皆師之 |
16 | 250 | 之 | zhī | Zhi | 同學者皆師之 |
17 | 250 | 之 | zhī | winding | 同學者皆師之 |
18 | 211 | 也 | yě | also; too | 河南開封人也 |
19 | 211 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 河南開封人也 |
20 | 211 | 也 | yě | either | 河南開封人也 |
21 | 211 | 也 | yě | even | 河南開封人也 |
22 | 211 | 也 | yě | used to soften the tone | 河南開封人也 |
23 | 211 | 也 | yě | used for emphasis | 河南開封人也 |
24 | 211 | 也 | yě | used to mark contrast | 河南開封人也 |
25 | 211 | 也 | yě | used to mark compromise | 河南開封人也 |
26 | 145 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
27 | 145 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
28 | 145 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
29 | 145 | 注 | zhù | stakes | 注 |
30 | 145 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
31 | 145 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
32 | 145 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
33 | 135 | 曰 | yuē | to speak; to say | 東觀記曰 |
34 | 135 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 東觀記曰 |
35 | 135 | 曰 | yuē | to be called | 東觀記曰 |
36 | 135 | 曰 | yuē | particle without meaning | 東觀記曰 |
37 | 130 | 為 | wèi | for; to | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
38 | 130 | 為 | wèi | because of | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
39 | 130 | 為 | wéi | to act as; to serve | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
40 | 130 | 為 | wéi | to change into; to become | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
41 | 130 | 為 | wéi | to be; is | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
42 | 130 | 為 | wéi | to do | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
43 | 130 | 為 | wèi | for | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
44 | 130 | 為 | wèi | because of; for; to | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
45 | 130 | 為 | wèi | to | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
46 | 130 | 為 | wéi | in a passive construction | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
47 | 130 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
48 | 130 | 為 | wéi | forming an adverb | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
49 | 130 | 為 | wéi | to add emphasis | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
50 | 130 | 為 | wèi | to support; to help | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
51 | 130 | 為 | wéi | to govern | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
52 | 118 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以司直李松行丞相事 |
53 | 118 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以司直李松行丞相事 |
54 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以司直李松行丞相事 |
55 | 118 | 以 | yǐ | according to | 以司直李松行丞相事 |
56 | 118 | 以 | yǐ | because of | 以司直李松行丞相事 |
57 | 118 | 以 | yǐ | on a certain date | 以司直李松行丞相事 |
58 | 118 | 以 | yǐ | and; as well as | 以司直李松行丞相事 |
59 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 以司直李松行丞相事 |
60 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 以司直李松行丞相事 |
61 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 以司直李松行丞相事 |
62 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 以司直李松行丞相事 |
63 | 118 | 以 | yǐ | further; moreover | 以司直李松行丞相事 |
64 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 以司直李松行丞相事 |
65 | 118 | 以 | yǐ | very | 以司直李松行丞相事 |
66 | 118 | 以 | yǐ | already | 以司直李松行丞相事 |
67 | 118 | 以 | yǐ | increasingly | 以司直李松行丞相事 |
68 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以司直李松行丞相事 |
69 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 以司直李松行丞相事 |
70 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 以司直李松行丞相事 |
71 | 112 | 一 | yī | one | 一 |
72 | 112 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
73 | 112 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
74 | 112 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
75 | 112 | 一 | yì | whole; all | 一 |
76 | 112 | 一 | yī | first | 一 |
77 | 112 | 一 | yī | the same | 一 |
78 | 112 | 一 | yī | each | 一 |
79 | 112 | 一 | yī | certain | 一 |
80 | 112 | 一 | yī | throughout | 一 |
81 | 112 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
82 | 112 | 一 | yī | sole; single | 一 |
83 | 112 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
84 | 112 | 一 | yī | Yi | 一 |
85 | 112 | 一 | yī | other | 一 |
86 | 112 | 一 | yī | to unify | 一 |
87 | 112 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
88 | 112 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
89 | 112 | 一 | yī | or | 一 |
90 | 78 | 二 | èr | two | 二 |
91 | 78 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
92 | 78 | 二 | èr | second | 二 |
93 | 78 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
94 | 78 | 二 | èr | another; the other | 二 |
95 | 78 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
96 | 71 | 不 | bù | not; no | 今久不撫之 |
97 | 71 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 今久不撫之 |
98 | 71 | 不 | bù | as a correlative | 今久不撫之 |
99 | 71 | 不 | bù | no (answering a question) | 今久不撫之 |
100 | 71 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 今久不撫之 |
101 | 71 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 今久不撫之 |
102 | 71 | 不 | bù | to form a yes or no question | 今久不撫之 |
103 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 今久不撫之 |
104 | 68 | 三 | sān | three | 三 |
105 | 68 | 三 | sān | third | 三 |
106 | 68 | 三 | sān | more than two | 三 |
107 | 68 | 三 | sān | very few | 三 |
108 | 68 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
109 | 68 | 三 | sān | San | 三 |
110 | 65 | 於 | yú | in; at | 齊小白入於齊 |
111 | 65 | 於 | yú | in; at | 齊小白入於齊 |
112 | 65 | 於 | yú | in; at; to; from | 齊小白入於齊 |
113 | 65 | 於 | yú | to go; to | 齊小白入於齊 |
114 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊小白入於齊 |
115 | 65 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 齊小白入於齊 |
116 | 65 | 於 | yú | from | 齊小白入於齊 |
117 | 65 | 於 | yú | give | 齊小白入於齊 |
118 | 65 | 於 | yú | oppposing | 齊小白入於齊 |
119 | 65 | 於 | yú | and | 齊小白入於齊 |
120 | 65 | 於 | yú | compared to | 齊小白入於齊 |
121 | 65 | 於 | yú | by | 齊小白入於齊 |
122 | 65 | 於 | yú | and; as well as | 齊小白入於齊 |
123 | 65 | 於 | yú | for | 齊小白入於齊 |
124 | 65 | 於 | yú | Yu | 齊小白入於齊 |
125 | 65 | 於 | wū | a crow | 齊小白入於齊 |
126 | 65 | 於 | wū | whew; wow | 齊小白入於齊 |
127 | 59 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 同學者皆師之 |
128 | 59 | 者 | zhě | that | 同學者皆師之 |
129 | 59 | 者 | zhě | nominalizing function word | 同學者皆師之 |
130 | 59 | 者 | zhě | used to mark a definition | 同學者皆師之 |
131 | 59 | 者 | zhě | used to mark a pause | 同學者皆師之 |
132 | 59 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 同學者皆師之 |
133 | 59 | 者 | zhuó | according to | 同學者皆師之 |
134 | 59 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而山西雄桀爭誅王莽 |
135 | 59 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而山西雄桀爭誅王莽 |
136 | 59 | 而 | ér | you | 而山西雄桀爭誅王莽 |
137 | 59 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而山西雄桀爭誅王莽 |
138 | 59 | 而 | ér | right away; then | 而山西雄桀爭誅王莽 |
139 | 59 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而山西雄桀爭誅王莽 |
140 | 59 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而山西雄桀爭誅王莽 |
141 | 59 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而山西雄桀爭誅王莽 |
142 | 59 | 而 | ér | how can it be that? | 而山西雄桀爭誅王莽 |
143 | 59 | 而 | ér | so as to | 而山西雄桀爭誅王莽 |
144 | 59 | 而 | ér | only then | 而山西雄桀爭誅王莽 |
145 | 59 | 而 | ér | as if; to seem like | 而山西雄桀爭誅王莽 |
146 | 59 | 而 | néng | can; able | 而山西雄桀爭誅王莽 |
147 | 59 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而山西雄桀爭誅王莽 |
148 | 59 | 而 | ér | me | 而山西雄桀爭誅王莽 |
149 | 59 | 而 | ér | to arrive; up to | 而山西雄桀爭誅王莽 |
150 | 59 | 而 | ér | possessive | 而山西雄桀爭誅王莽 |
151 | 54 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 通達其旨 |
152 | 54 | 其 | qí | to add emphasis | 通達其旨 |
153 | 54 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 通達其旨 |
154 | 54 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 通達其旨 |
155 | 54 | 其 | qí | he; her; it; them | 通達其旨 |
156 | 54 | 其 | qí | probably; likely | 通達其旨 |
157 | 54 | 其 | qí | will | 通達其旨 |
158 | 54 | 其 | qí | may | 通達其旨 |
159 | 54 | 其 | qí | if | 通達其旨 |
160 | 54 | 其 | qí | or | 通達其旨 |
161 | 54 | 其 | qí | Qi | 通達其旨 |
162 | 53 | 言 | yán | to speak; to say; said | 訓古言也 |
163 | 53 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 訓古言也 |
164 | 53 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 訓古言也 |
165 | 53 | 言 | yán | a particle with no meaning | 訓古言也 |
166 | 53 | 言 | yán | phrase; sentence | 訓古言也 |
167 | 53 | 言 | yán | a word; a syllable | 訓古言也 |
168 | 53 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 訓古言也 |
169 | 53 | 言 | yán | to regard as | 訓古言也 |
170 | 53 | 言 | yán | to act as | 訓古言也 |
171 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南開封人也 |
172 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南開封人也 |
173 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 河南開封人也 |
174 | 45 | 人 | rén | everybody | 河南開封人也 |
175 | 45 | 人 | rén | adult | 河南開封人也 |
176 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 河南開封人也 |
177 | 45 | 人 | rén | an upright person | 河南開封人也 |
178 | 44 | 見 | jiàn | to see | 興入見囂曰 |
179 | 44 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 興入見囂曰 |
180 | 44 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 興入見囂曰 |
181 | 44 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 興入見囂曰 |
182 | 44 | 見 | jiàn | passive marker | 興入見囂曰 |
183 | 44 | 見 | jiàn | to listen to | 興入見囂曰 |
184 | 44 | 見 | jiàn | to meet | 興入見囂曰 |
185 | 44 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 興入見囂曰 |
186 | 44 | 見 | jiàn | let me; kindly | 興入見囂曰 |
187 | 44 | 見 | jiàn | Jian | 興入見囂曰 |
188 | 44 | 見 | xiàn | to appear | 興入見囂曰 |
189 | 44 | 見 | xiàn | to introduce | 興入見囂曰 |
190 | 42 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗問興郊祀事 |
191 | 42 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗問興郊祀事 |
192 | 42 | 帝 | dì | a god | 帝嘗問興郊祀事 |
193 | 42 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗問興郊祀事 |
194 | 42 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣恐百姓離心 |
195 | 42 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣恐百姓離心 |
196 | 42 | 臣 | chén | a slave | 臣恐百姓離心 |
197 | 42 | 臣 | chén | you | 臣恐百姓離心 |
198 | 42 | 臣 | chén | Chen | 臣恐百姓離心 |
199 | 42 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣恐百姓離心 |
200 | 42 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣恐百姓離心 |
201 | 42 | 臣 | chén | a subject | 臣恐百姓離心 |
202 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 以司直李松行丞相事 |
203 | 41 | 事 | shì | to serve | 以司直李松行丞相事 |
204 | 41 | 事 | shì | a government post | 以司直李松行丞相事 |
205 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 以司直李松行丞相事 |
206 | 41 | 事 | shì | occupation | 以司直李松行丞相事 |
207 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以司直李松行丞相事 |
208 | 41 | 事 | shì | an accident | 以司直李松行丞相事 |
209 | 41 | 事 | shì | to attend | 以司直李松行丞相事 |
210 | 41 | 事 | shì | an allusion | 以司直李松行丞相事 |
211 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以司直李松行丞相事 |
212 | 41 | 事 | shì | to engage in | 以司直李松行丞相事 |
213 | 41 | 事 | shì | to enslave | 以司直李松行丞相事 |
214 | 41 | 事 | shì | to pursue | 以司直李松行丞相事 |
215 | 41 | 事 | shì | to administer | 以司直李松行丞相事 |
216 | 41 | 事 | shì | to appoint | 以司直李松行丞相事 |
217 | 41 | 事 | shì | a piece | 以司直李松行丞相事 |
218 | 40 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 鄭興 |
219 | 40 | 興 | xìng | interest | 鄭興 |
220 | 40 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 鄭興 |
221 | 40 | 興 | xīng | to move | 鄭興 |
222 | 40 | 興 | xīng | to generate interest | 鄭興 |
223 | 40 | 興 | xīng | to promote | 鄭興 |
224 | 40 | 興 | xīng | to start; to begin | 鄭興 |
225 | 40 | 興 | xīng | to permit; to allow | 鄭興 |
226 | 40 | 興 | xīng | perhaps; maybe | 鄭興 |
227 | 40 | 興 | xīng | 鄭興 | |
228 | 40 | 興 | xīng | prosperous | 鄭興 |
229 | 40 | 興 | xìng | to be happy | 鄭興 |
230 | 40 | 興 | xìng | to like | 鄭興 |
231 | 40 | 興 | xìng | to make an analogy | 鄭興 |
232 | 40 | 興 | xìng | affective image | 鄭興 |
233 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今久不撫之 |
234 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今久不撫之 |
235 | 39 | 今 | jīn | modern | 今久不撫之 |
236 | 39 | 四 | sì | four | 四 |
237 | 39 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
238 | 39 | 四 | sì | fourth | 四 |
239 | 39 | 四 | sì | Si | 四 |
240 | 39 | 觿 | xī | a bodkin made of ivory or horn | 擁羌胡之觿 |
241 | 38 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 未朝廟故也 |
242 | 38 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 未朝廟故也 |
243 | 38 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 未朝廟故也 |
244 | 38 | 故 | gù | to die | 未朝廟故也 |
245 | 38 | 故 | gù | so; therefore; hence | 未朝廟故也 |
246 | 38 | 故 | gù | original | 未朝廟故也 |
247 | 38 | 故 | gù | accident; happening; instance | 未朝廟故也 |
248 | 38 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 未朝廟故也 |
249 | 38 | 故 | gù | something in the past | 未朝廟故也 |
250 | 38 | 故 | gù | deceased; dead | 未朝廟故也 |
251 | 38 | 故 | gù | still; yet | 未朝廟故也 |
252 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 會天水有反者 |
253 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 會天水有反者 |
254 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 會天水有反者 |
255 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 會天水有反者 |
256 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 會天水有反者 |
257 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 會天水有反者 |
258 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 會天水有反者 |
259 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 會天水有反者 |
260 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 會天水有反者 |
261 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 會天水有反者 |
262 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 會天水有反者 |
263 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 會天水有反者 |
264 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 會天水有反者 |
265 | 38 | 有 | yǒu | You | 會天水有反者 |
266 | 37 | 謂 | wèi | to call | 謂夏 |
267 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂夏 |
268 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
269 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂夏 |
270 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂夏 |
271 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
272 | 37 | 謂 | wèi | to think | 謂夏 |
273 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂夏 |
274 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂夏 |
275 | 37 | 謂 | wèi | and | 謂夏 |
276 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂夏 |
277 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 謂夏 |
278 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時赤眉入關 |
279 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時赤眉入關 |
280 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時赤眉入關 |
281 | 37 | 時 | shí | at that time | 時赤眉入關 |
282 | 37 | 時 | shí | fashionable | 時赤眉入關 |
283 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時赤眉入關 |
284 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時赤眉入關 |
285 | 37 | 時 | shí | tense | 時赤眉入關 |
286 | 37 | 時 | shí | particular; special | 時赤眉入關 |
287 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時赤眉入關 |
288 | 37 | 時 | shí | hour (measure word) | 時赤眉入關 |
289 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時赤眉入關 |
290 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 時赤眉入關 |
291 | 37 | 時 | shí | seasonal | 時赤眉入關 |
292 | 37 | 時 | shí | frequently; often | 時赤眉入關 |
293 | 37 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時赤眉入關 |
294 | 37 | 時 | shí | on time | 時赤眉入關 |
295 | 37 | 時 | shí | this; that | 時赤眉入關 |
296 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 時赤眉入關 |
297 | 37 | 時 | shí | hour | 時赤眉入關 |
298 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時赤眉入關 |
299 | 37 | 時 | shí | Shi | 時赤眉入關 |
300 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 時赤眉入關 |
301 | 36 | 與 | yǔ | and | 乃與諸將議自立為王 |
302 | 36 | 與 | yǔ | to give | 乃與諸將議自立為王 |
303 | 36 | 與 | yǔ | together with | 乃與諸將議自立為王 |
304 | 36 | 與 | yú | interrogative particle | 乃與諸將議自立為王 |
305 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與諸將議自立為王 |
306 | 36 | 與 | yù | to particate in | 乃與諸將議自立為王 |
307 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 乃與諸將議自立為王 |
308 | 36 | 與 | yù | to help | 乃與諸將議自立為王 |
309 | 36 | 與 | yǔ | for | 乃與諸將議自立為王 |
310 | 35 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 盜賊復起矣 |
311 | 35 | 復 | fù | to go back; to return | 盜賊復起矣 |
312 | 35 | 復 | fù | to resume; to restart | 盜賊復起矣 |
313 | 35 | 復 | fù | to do in detail | 盜賊復起矣 |
314 | 35 | 復 | fù | to restore | 盜賊復起矣 |
315 | 35 | 復 | fù | to respond; to reply to | 盜賊復起矣 |
316 | 35 | 復 | fù | after all; and then | 盜賊復起矣 |
317 | 35 | 復 | fù | even if; although | 盜賊復起矣 |
318 | 35 | 復 | fù | Fu; Return | 盜賊復起矣 |
319 | 35 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 盜賊復起矣 |
320 | 35 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 盜賊復起矣 |
321 | 35 | 復 | fù | particle without meaing | 盜賊復起矣 |
322 | 35 | 復 | fù | Fu | 盜賊復起矣 |
323 | 35 | 復 | fù | repeated; again | 盜賊復起矣 |
324 | 35 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 盜賊復起矣 |
325 | 35 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 盜賊復起矣 |
326 | 35 | 年 | nián | year | 王莽年也 |
327 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 王莽年也 |
328 | 35 | 年 | nián | age | 王莽年也 |
329 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 王莽年也 |
330 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 王莽年也 |
331 | 35 | 年 | nián | a date | 王莽年也 |
332 | 35 | 年 | nián | time; years | 王莽年也 |
333 | 35 | 年 | nián | harvest | 王莽年也 |
334 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 王莽年也 |
335 | 35 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則國家鎮守轉在函谷也 |
336 | 35 | 則 | zé | then | 則國家鎮守轉在函谷也 |
337 | 35 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則國家鎮守轉在函谷也 |
338 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則國家鎮守轉在函谷也 |
339 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 則國家鎮守轉在函谷也 |
340 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 則國家鎮守轉在函谷也 |
341 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 則國家鎮守轉在函谷也 |
342 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 則國家鎮守轉在函谷也 |
343 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則國家鎮守轉在函谷也 |
344 | 35 | 則 | zé | to do | 則國家鎮守轉在函谷也 |
345 | 35 | 則 | zé | only | 則國家鎮守轉在函谷也 |
346 | 35 | 則 | zé | immediately | 則國家鎮守轉在函谷也 |
347 | 33 | 左氏 | zuǒshì | Zuo Zhuan Spring and Autumn Annals; Zuo Zhuan | 左氏義也 |
348 | 33 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
349 | 33 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 此天下同苦王氏虐政 |
350 | 33 | 氏 | shì | family name; clan name | 此天下同苦王氏虐政 |
351 | 33 | 氏 | shì | maiden name; nee | 此天下同苦王氏虐政 |
352 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
353 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
354 | 33 | 氏 | shì | Shi | 此天下同苦王氏虐政 |
355 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
356 | 33 | 氏 | shì | lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
357 | 33 | 氏 | zhī | zhi | 此天下同苦王氏虐政 |
358 | 33 | 作 | zuò | to do | 常以為西伯復作 |
359 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 常以為西伯復作 |
360 | 33 | 作 | zuò | to start | 常以為西伯復作 |
361 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 常以為西伯復作 |
362 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 常以為西伯復作 |
363 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 常以為西伯復作 |
364 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 常以為西伯復作 |
365 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 常以為西伯復作 |
366 | 33 | 作 | zuò | to rise | 常以為西伯復作 |
367 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 常以為西伯復作 |
368 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 常以為西伯復作 |
369 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 常以為西伯復作 |
370 | 32 | 行 | xíng | to walk | 以司直李松行丞相事 |
371 | 32 | 行 | xíng | capable; competent | 以司直李松行丞相事 |
372 | 32 | 行 | háng | profession | 以司直李松行丞相事 |
373 | 32 | 行 | háng | line; row | 以司直李松行丞相事 |
374 | 32 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 以司直李松行丞相事 |
375 | 32 | 行 | xíng | to travel | 以司直李松行丞相事 |
376 | 32 | 行 | xìng | actions; conduct | 以司直李松行丞相事 |
377 | 32 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 以司直李松行丞相事 |
378 | 32 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 以司直李松行丞相事 |
379 | 32 | 行 | háng | horizontal line | 以司直李松行丞相事 |
380 | 32 | 行 | héng | virtuous deeds | 以司直李松行丞相事 |
381 | 32 | 行 | hàng | a line of trees | 以司直李松行丞相事 |
382 | 32 | 行 | hàng | bold; steadfast | 以司直李松行丞相事 |
383 | 32 | 行 | xíng | to move | 以司直李松行丞相事 |
384 | 32 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 以司直李松行丞相事 |
385 | 32 | 行 | xíng | travel | 以司直李松行丞相事 |
386 | 32 | 行 | xíng | to circulate | 以司直李松行丞相事 |
387 | 32 | 行 | xíng | running script; running script | 以司直李松行丞相事 |
388 | 32 | 行 | xíng | temporary | 以司直李松行丞相事 |
389 | 32 | 行 | xíng | soon | 以司直李松行丞相事 |
390 | 32 | 行 | háng | rank; order | 以司直李松行丞相事 |
391 | 32 | 行 | háng | a business; a shop | 以司直李松行丞相事 |
392 | 32 | 行 | xíng | to depart; to leave | 以司直李松行丞相事 |
393 | 32 | 行 | xíng | to experience | 以司直李松行丞相事 |
394 | 32 | 行 | xíng | path; way | 以司直李松行丞相事 |
395 | 32 | 行 | xíng | xing; ballad | 以司直李松行丞相事 |
396 | 32 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 以司直李松行丞相事 |
397 | 32 | 行 | xíng | 以司直李松行丞相事 | |
398 | 32 | 行 | xíng | moreover; also | 以司直李松行丞相事 |
399 | 31 | 聞 | wén | to hear | 興聞而說囂曰 |
400 | 31 | 聞 | wén | Wen | 興聞而說囂曰 |
401 | 31 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 興聞而說囂曰 |
402 | 31 | 聞 | wén | to be widely known | 興聞而說囂曰 |
403 | 31 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 興聞而說囂曰 |
404 | 31 | 聞 | wén | information | 興聞而說囂曰 |
405 | 31 | 聞 | wèn | famous; well known | 興聞而說囂曰 |
406 | 31 | 聞 | wén | knowledge; learning | 興聞而說囂曰 |
407 | 31 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 興聞而說囂曰 |
408 | 31 | 聞 | wén | to question | 興聞而說囂曰 |
409 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 及囂遣子恂入侍 |
410 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 及囂遣子恂入侍 |
411 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 及囂遣子恂入侍 |
412 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 及囂遣子恂入侍 |
413 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 及囂遣子恂入侍 |
414 | 31 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 及囂遣子恂入侍 |
415 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 及囂遣子恂入侍 |
416 | 31 | 子 | zǐ | master | 及囂遣子恂入侍 |
417 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 及囂遣子恂入侍 |
418 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 及囂遣子恂入侍 |
419 | 31 | 子 | zǐ | masters | 及囂遣子恂入侍 |
420 | 31 | 子 | zǐ | person | 及囂遣子恂入侍 |
421 | 31 | 子 | zǐ | young | 及囂遣子恂入侍 |
422 | 31 | 子 | zǐ | seed | 及囂遣子恂入侍 |
423 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 及囂遣子恂入侍 |
424 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 及囂遣子恂入侍 |
425 | 31 | 子 | zǐ | bundle | 及囂遣子恂入侍 |
426 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 及囂遣子恂入侍 |
427 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 及囂遣子恂入侍 |
428 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 及囂遣子恂入侍 |
429 | 31 | 子 | zǐ | dear | 及囂遣子恂入侍 |
430 | 31 | 子 | zǐ | little one | 及囂遣子恂入侍 |
431 | 31 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 興乃西歸隗囂 |
432 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 興乃西歸隗囂 |
433 | 31 | 乃 | nǎi | you; yours | 興乃西歸隗囂 |
434 | 31 | 乃 | nǎi | also; moreover | 興乃西歸隗囂 |
435 | 31 | 乃 | nǎi | however; but | 興乃西歸隗囂 |
436 | 31 | 乃 | nǎi | if | 興乃西歸隗囂 |
437 | 29 | 傳 | chuán | to transmit | 傳詁 |
438 | 29 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳詁 |
439 | 29 | 傳 | chuán | to teach | 傳詁 |
440 | 29 | 傳 | chuán | to summon | 傳詁 |
441 | 29 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳詁 |
442 | 29 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳詁 |
443 | 29 | 傳 | chuán | to express | 傳詁 |
444 | 29 | 傳 | chuán | to conduct | 傳詁 |
445 | 29 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳詁 |
446 | 29 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳詁 |
447 | 29 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 今令德雖明 |
448 | 29 | 明 | míng | Ming | 今令德雖明 |
449 | 29 | 明 | míng | Ming Dynasty | 今令德雖明 |
450 | 29 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 今令德雖明 |
451 | 29 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 今令德雖明 |
452 | 29 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 今令德雖明 |
453 | 29 | 明 | míng | consecrated | 今令德雖明 |
454 | 29 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 今令德雖明 |
455 | 29 | 明 | míng | to explain; to clarify | 今令德雖明 |
456 | 29 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 今令德雖明 |
457 | 29 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 今令德雖明 |
458 | 29 | 明 | míng | eyesight; vision | 今令德雖明 |
459 | 29 | 明 | míng | a god; a spirit | 今令德雖明 |
460 | 29 | 明 | míng | fame; renown | 今令德雖明 |
461 | 29 | 明 | míng | open; public | 今令德雖明 |
462 | 29 | 明 | míng | clear | 今令德雖明 |
463 | 29 | 明 | míng | to become proficient | 今令德雖明 |
464 | 29 | 明 | míng | to be proficient | 今令德雖明 |
465 | 29 | 明 | míng | virtuous | 今令德雖明 |
466 | 29 | 明 | míng | open and honest | 今令德雖明 |
467 | 29 | 明 | míng | clean; neat | 今令德雖明 |
468 | 29 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 今令德雖明 |
469 | 29 | 明 | míng | next; afterwards | 今令德雖明 |
470 | 29 | 明 | míng | positive | 今令德雖明 |
471 | 29 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令還奉迎遷都 |
472 | 29 | 令 | lìng | to issue a command | 令還奉迎遷都 |
473 | 29 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令還奉迎遷都 |
474 | 29 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令還奉迎遷都 |
475 | 29 | 令 | lìng | a season | 令還奉迎遷都 |
476 | 29 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令還奉迎遷都 |
477 | 29 | 令 | lìng | good | 令還奉迎遷都 |
478 | 29 | 令 | lìng | pretentious | 令還奉迎遷都 |
479 | 29 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令還奉迎遷都 |
480 | 29 | 令 | lìng | a commander | 令還奉迎遷都 |
481 | 29 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令還奉迎遷都 |
482 | 29 | 令 | lìng | lyrics | 令還奉迎遷都 |
483 | 29 | 令 | lìng | Ling | 令還奉迎遷都 |
484 | 28 | 無 | wú | no | 無乃不道忠信之言 |
485 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無乃不道忠信之言 |
486 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無乃不道忠信之言 |
487 | 28 | 無 | wú | has not yet | 無乃不道忠信之言 |
488 | 28 | 無 | mó | mo | 無乃不道忠信之言 |
489 | 28 | 無 | wú | do not | 無乃不道忠信之言 |
490 | 28 | 無 | wú | not; -less; un- | 無乃不道忠信之言 |
491 | 28 | 無 | wú | regardless of | 無乃不道忠信之言 |
492 | 28 | 無 | wú | to not have | 無乃不道忠信之言 |
493 | 28 | 無 | wú | um | 無乃不道忠信之言 |
494 | 28 | 無 | wú | Wu | 無乃不道忠信之言 |
495 | 27 | 至 | zhì | to; until | 諸侯不期而至者八百人 |
496 | 27 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 諸侯不期而至者八百人 |
497 | 27 | 至 | zhì | extremely; very; most | 諸侯不期而至者八百人 |
498 | 27 | 至 | zhì | to arrive | 諸侯不期而至者八百人 |
499 | 26 | 五 | wǔ | five | 五 |
500 | 26 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安乐 | 安樂 | 196 |
|
安元 | 196 | Angen | |
白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
白虎观 | 白虎觀 | 98 | White Tiger Hall |
班固 | 98 | Ban Gu | |
北海 | 98 |
|
|
北庭 | 98 | Beiting | |
比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
伯禽 | 98 | Bo Qin | |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
伯牙 | 98 | Boya | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
苍梧县 | 蒼梧縣 | 67 | Cangwu |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
岑彭 | 99 | Cen Peng | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
常山 | 99 | Changshan | |
单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成都 | 99 | Chengdu | |
车师 | 車師 | 99 | Jushi |
赤眉 | 99 | Red Eyebrows | |
楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
春分 | 99 | Chunfen | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
代郡 | 100 | Dai Commandery | |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
大夏 | 100 | Bactria | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
董 | 100 |
|
|
东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
段玉裁 | 100 | Duan Yucai | |
敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
方正 | 102 |
|
|
酆 | 102 | Feng | |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
赣 | 贛 | 103 |
|
高帝 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
公羊春秋 | 103 | Commentary on Spring and Autumn Period | |
公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
公羊高 | 103 | Gong Yanggao | |
孤竹君 | 103 | Gu Zhujun | |
管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
光武皇帝 | 103 | Emperor Guangwu of Han | |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
光武 | 103 | Guangwu | |
关西 | 關西 | 103 |
|
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
邽 | 103 | Gui | |
谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
鲧 | 103 |
|
|
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
韩婴 | 韓嬰 | 104 | Han Ying |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
韩说 | 韓說 | 104 | Han Yue |
汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
何晏 | 104 | He Yan | |
和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
河内 | 河內 | 104 |
|
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
侯马 | 侯馬 | 104 | Houma |
华渚 | 華渚 | 104 | God |
黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
惠王 | 104 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
建和 | 106 | Jianhe | |
建平 | 106 | Jianping | |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
酒泉 | 106 | Jiuquan | |
箕子 | 106 | Jizi | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
孔甲 | 107 | Kong Jia | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
黎 | 108 |
|
|
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
梁 | 108 |
|
|
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
廖 | 108 | Liao | |
聊城 | 108 | Liaocheng | |
临邑 | 臨邑 | 108 | Linyi |
刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛州 | 108 | Luozhou | |
吕览 | 呂覽 | 108 | Mr Lü's Annals |
毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
孟津 | 109 | Mengjin | |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明帝 | 109 |
|
|
南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
沛公 | 112 | Duke of Pei | |
彭祖 | 112 | Peng Zu | |
平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
濮 | 112 |
|
|
骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
秦 | 113 |
|
|
岐山 | 113 | Mount Qi | |
汝 | 114 |
|
|
汝州 | 114 | Ruzhou | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
山南 | 115 | Lhokha | |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
歙 | 83 | She County | |
慎子 | 83 | Shen Zi | |
申屠 | 115 | Shentu | |
师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石渠阁 | 石渠閣 | 115 | cabinet meeting that established the five classics of Confucianism as state canon |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太史 | 116 |
|
|
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太宗 | 116 |
|
|
陶唐 | 116 | Taotang | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天水 | 116 | Tianshui | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王先谦 | 王先謙 | 119 | Wang Xianqian |
阌 | 閿 | 119 | Wen County |
文帝 | 119 |
|
|
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
文子 | 119 | Wen Zi | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
乌桓 | 烏桓 | 119 | Wuhuan |
伍奢 | 119 | Wu She | |
武威 | 119 | Wuwei | |
五原 | 119 | Wuyuan | |
梧州 | 119 | Wuzhou | |
羲 | 120 |
|
|
西域 | 120 | Western Regions | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
显宗 | 顯宗 | 120 |
|
孝经 | 孝经 | 120 |
|
萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
兴业 | 興業 | 120 | Xingye |
新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
徐 | 120 |
|
|
续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
学道 | 學道 | 120 | examiner |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
郢 | 121 | Ying | |
应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
以太 | 121 | Ether- | |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永平 | 89 |
|
|
袁宏 | 121 | Yuan Hong | |
元和 | 121 | Yuanhe | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
羽林 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
中平 | 122 | Zhongping | |
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周官 | 122 |
|
|
周襄王 | 122 | King Xiang of Zhou | |
周宣王 | 122 | King Xuan | |
邾 | 122 |
|
|
颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
子思 | 122 | Zi Si | |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
宗周 | 122 | House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou | |
左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
左氏春秋 | 122 | Zuo Shi Spring and Autumn Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|