Glossary and Vocabulary for Book of Later Han 後漢書, 卷三十六 鄭范陳賈張列傳 Volume 36: Biographies of Zheng, Fan, Chen, Jia, Zhang
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 250 | 之 | zhī | to go | 同學者皆師之 |
| 2 | 250 | 之 | zhī | to arrive; to go | 同學者皆師之 |
| 3 | 250 | 之 | zhī | is | 同學者皆師之 |
| 4 | 250 | 之 | zhī | to use | 同學者皆師之 |
| 5 | 250 | 之 | zhī | Zhi | 同學者皆師之 |
| 6 | 250 | 之 | zhī | winding | 同學者皆師之 |
| 7 | 145 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
| 8 | 145 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
| 9 | 145 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
| 10 | 145 | 注 | zhù | stakes | 注 |
| 11 | 145 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
| 12 | 145 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
| 13 | 145 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
| 14 | 135 | 曰 | yuē | to speak; to say | 東觀記曰 |
| 15 | 135 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 東觀記曰 |
| 16 | 135 | 曰 | yuē | to be called | 東觀記曰 |
| 17 | 130 | 為 | wéi | to act as; to serve | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 18 | 130 | 為 | wéi | to change into; to become | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 19 | 130 | 為 | wéi | to be; is | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 20 | 130 | 為 | wéi | to do | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 21 | 130 | 為 | wèi | to support; to help | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 22 | 130 | 為 | wéi | to govern | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 23 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以司直李松行丞相事 |
| 24 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 以司直李松行丞相事 |
| 25 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 以司直李松行丞相事 |
| 26 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 以司直李松行丞相事 |
| 27 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 以司直李松行丞相事 |
| 28 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 以司直李松行丞相事 |
| 29 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以司直李松行丞相事 |
| 30 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 以司直李松行丞相事 |
| 31 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 以司直李松行丞相事 |
| 32 | 112 | 一 | yī | one | 一 |
| 33 | 112 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 34 | 112 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 35 | 112 | 一 | yī | first | 一 |
| 36 | 112 | 一 | yī | the same | 一 |
| 37 | 112 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 38 | 112 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 39 | 112 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 40 | 112 | 一 | yī | other | 一 |
| 41 | 112 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 42 | 112 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 43 | 112 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 44 | 78 | 二 | èr | two | 二 |
| 45 | 78 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 46 | 78 | 二 | èr | second | 二 |
| 47 | 78 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 48 | 78 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 49 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 今久不撫之 |
| 50 | 68 | 三 | sān | three | 三 |
| 51 | 68 | 三 | sān | third | 三 |
| 52 | 68 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 53 | 68 | 三 | sān | very few | 三 |
| 54 | 68 | 三 | sān | San | 三 |
| 55 | 65 | 於 | yú | to go; to | 齊小白入於齊 |
| 56 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊小白入於齊 |
| 57 | 65 | 於 | yú | Yu | 齊小白入於齊 |
| 58 | 65 | 於 | wū | a crow | 齊小白入於齊 |
| 59 | 59 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 60 | 59 | 而 | ér | as if; to seem like | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 61 | 59 | 而 | néng | can; able | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 62 | 59 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 63 | 59 | 而 | ér | to arrive; up to | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 64 | 54 | 其 | qí | Qi | 通達其旨 |
| 65 | 53 | 言 | yán | to speak; to say; said | 訓古言也 |
| 66 | 53 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 訓古言也 |
| 67 | 53 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 訓古言也 |
| 68 | 53 | 言 | yán | phrase; sentence | 訓古言也 |
| 69 | 53 | 言 | yán | a word; a syllable | 訓古言也 |
| 70 | 53 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 訓古言也 |
| 71 | 53 | 言 | yán | to regard as | 訓古言也 |
| 72 | 53 | 言 | yán | to act as | 訓古言也 |
| 73 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南開封人也 |
| 74 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南開封人也 |
| 75 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 河南開封人也 |
| 76 | 45 | 人 | rén | everybody | 河南開封人也 |
| 77 | 45 | 人 | rén | adult | 河南開封人也 |
| 78 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 河南開封人也 |
| 79 | 45 | 人 | rén | an upright person | 河南開封人也 |
| 80 | 44 | 見 | jiàn | to see | 興入見囂曰 |
| 81 | 44 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 興入見囂曰 |
| 82 | 44 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 興入見囂曰 |
| 83 | 44 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 興入見囂曰 |
| 84 | 44 | 見 | jiàn | to listen to | 興入見囂曰 |
| 85 | 44 | 見 | jiàn | to meet | 興入見囂曰 |
| 86 | 44 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 興入見囂曰 |
| 87 | 44 | 見 | jiàn | let me; kindly | 興入見囂曰 |
| 88 | 44 | 見 | jiàn | Jian | 興入見囂曰 |
| 89 | 44 | 見 | xiàn | to appear | 興入見囂曰 |
| 90 | 44 | 見 | xiàn | to introduce | 興入見囂曰 |
| 91 | 42 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣恐百姓離心 |
| 92 | 42 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣恐百姓離心 |
| 93 | 42 | 臣 | chén | a slave | 臣恐百姓離心 |
| 94 | 42 | 臣 | chén | Chen | 臣恐百姓離心 |
| 95 | 42 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣恐百姓離心 |
| 96 | 42 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣恐百姓離心 |
| 97 | 42 | 臣 | chén | a subject | 臣恐百姓離心 |
| 98 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 以司直李松行丞相事 |
| 99 | 41 | 事 | shì | to serve | 以司直李松行丞相事 |
| 100 | 41 | 事 | shì | a government post | 以司直李松行丞相事 |
| 101 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 以司直李松行丞相事 |
| 102 | 41 | 事 | shì | occupation | 以司直李松行丞相事 |
| 103 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以司直李松行丞相事 |
| 104 | 41 | 事 | shì | an accident | 以司直李松行丞相事 |
| 105 | 41 | 事 | shì | to attend | 以司直李松行丞相事 |
| 106 | 41 | 事 | shì | an allusion | 以司直李松行丞相事 |
| 107 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以司直李松行丞相事 |
| 108 | 41 | 事 | shì | to engage in | 以司直李松行丞相事 |
| 109 | 41 | 事 | shì | to enslave | 以司直李松行丞相事 |
| 110 | 41 | 事 | shì | to pursue | 以司直李松行丞相事 |
| 111 | 41 | 事 | shì | to administer | 以司直李松行丞相事 |
| 112 | 41 | 事 | shì | to appoint | 以司直李松行丞相事 |
| 113 | 41 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗問興郊祀事 |
| 114 | 41 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗問興郊祀事 |
| 115 | 41 | 帝 | dì | a god | 帝嘗問興郊祀事 |
| 116 | 41 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗問興郊祀事 |
| 117 | 40 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 鄭興 |
| 118 | 40 | 興 | xìng | interest | 鄭興 |
| 119 | 40 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 鄭興 |
| 120 | 40 | 興 | xīng | to move | 鄭興 |
| 121 | 40 | 興 | xīng | to generate interest | 鄭興 |
| 122 | 40 | 興 | xīng | to promote | 鄭興 |
| 123 | 40 | 興 | xīng | to start; to begin | 鄭興 |
| 124 | 40 | 興 | xīng | to permit; to allow | 鄭興 |
| 125 | 40 | 興 | xīng | 鄭興 | |
| 126 | 40 | 興 | xīng | prosperous | 鄭興 |
| 127 | 40 | 興 | xìng | to be happy | 鄭興 |
| 128 | 40 | 興 | xìng | to like | 鄭興 |
| 129 | 40 | 興 | xìng | to make an analogy | 鄭興 |
| 130 | 40 | 興 | xìng | affective image | 鄭興 |
| 131 | 39 | 四 | sì | four | 四 |
| 132 | 39 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 133 | 39 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 134 | 39 | 四 | sì | Si | 四 |
| 135 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今久不撫之 |
| 136 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今久不撫之 |
| 137 | 39 | 今 | jīn | modern | 今久不撫之 |
| 138 | 39 | 觿 | xī | a bodkin made of ivory or horn | 擁羌胡之觿 |
| 139 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時赤眉入關 |
| 140 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時赤眉入關 |
| 141 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時赤眉入關 |
| 142 | 37 | 時 | shí | fashionable | 時赤眉入關 |
| 143 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時赤眉入關 |
| 144 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時赤眉入關 |
| 145 | 37 | 時 | shí | tense | 時赤眉入關 |
| 146 | 37 | 時 | shí | particular; special | 時赤眉入關 |
| 147 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時赤眉入關 |
| 148 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時赤眉入關 |
| 149 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 時赤眉入關 |
| 150 | 37 | 時 | shí | seasonal | 時赤眉入關 |
| 151 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 時赤眉入關 |
| 152 | 37 | 時 | shí | hour | 時赤眉入關 |
| 153 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時赤眉入關 |
| 154 | 37 | 時 | shí | Shi | 時赤眉入關 |
| 155 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 時赤眉入關 |
| 156 | 37 | 謂 | wèi | to call | 謂夏 |
| 157 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂夏 |
| 158 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
| 159 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂夏 |
| 160 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂夏 |
| 161 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
| 162 | 37 | 謂 | wèi | to think | 謂夏 |
| 163 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂夏 |
| 164 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂夏 |
| 165 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂夏 |
| 166 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 謂夏 |
| 167 | 36 | 與 | yǔ | to give | 乃與諸將議自立為王 |
| 168 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與諸將議自立為王 |
| 169 | 36 | 與 | yù | to particate in | 乃與諸將議自立為王 |
| 170 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 乃與諸將議自立為王 |
| 171 | 36 | 與 | yù | to help | 乃與諸將議自立為王 |
| 172 | 36 | 與 | yǔ | for | 乃與諸將議自立為王 |
| 173 | 35 | 年 | nián | year | 王莽年也 |
| 174 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 王莽年也 |
| 175 | 35 | 年 | nián | age | 王莽年也 |
| 176 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 王莽年也 |
| 177 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 王莽年也 |
| 178 | 35 | 年 | nián | a date | 王莽年也 |
| 179 | 35 | 年 | nián | time; years | 王莽年也 |
| 180 | 35 | 年 | nián | harvest | 王莽年也 |
| 181 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 王莽年也 |
| 182 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 183 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 184 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 185 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 186 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 187 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 188 | 35 | 則 | zé | to do | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 189 | 35 | 復 | fù | to go back; to return | 盜賊復起矣 |
| 190 | 35 | 復 | fù | to resume; to restart | 盜賊復起矣 |
| 191 | 35 | 復 | fù | to do in detail | 盜賊復起矣 |
| 192 | 35 | 復 | fù | to restore | 盜賊復起矣 |
| 193 | 35 | 復 | fù | to respond; to reply to | 盜賊復起矣 |
| 194 | 35 | 復 | fù | Fu; Return | 盜賊復起矣 |
| 195 | 35 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 盜賊復起矣 |
| 196 | 35 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 盜賊復起矣 |
| 197 | 35 | 復 | fù | Fu | 盜賊復起矣 |
| 198 | 35 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 盜賊復起矣 |
| 199 | 35 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 盜賊復起矣 |
| 200 | 33 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
| 201 | 33 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 此天下同苦王氏虐政 |
| 202 | 33 | 氏 | shì | family name; clan name | 此天下同苦王氏虐政 |
| 203 | 33 | 氏 | shì | maiden name; nee | 此天下同苦王氏虐政 |
| 204 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 205 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 206 | 33 | 氏 | shì | Shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 207 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 208 | 33 | 氏 | shì | lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
| 209 | 33 | 氏 | zhī | zhi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 210 | 33 | 作 | zuò | to do | 常以為西伯復作 |
| 211 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 常以為西伯復作 |
| 212 | 33 | 作 | zuò | to start | 常以為西伯復作 |
| 213 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 常以為西伯復作 |
| 214 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 常以為西伯復作 |
| 215 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 常以為西伯復作 |
| 216 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 常以為西伯復作 |
| 217 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 常以為西伯復作 |
| 218 | 33 | 作 | zuò | to rise | 常以為西伯復作 |
| 219 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 常以為西伯復作 |
| 220 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 常以為西伯復作 |
| 221 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 常以為西伯復作 |
| 222 | 33 | 左氏 | zuǒshì | Zuo Zhuan Spring and Autumn Annals; Zuo Zhuan | 左氏義也 |
| 223 | 32 | 行 | xíng | to walk | 以司直李松行丞相事 |
| 224 | 32 | 行 | xíng | capable; competent | 以司直李松行丞相事 |
| 225 | 32 | 行 | háng | profession | 以司直李松行丞相事 |
| 226 | 32 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 以司直李松行丞相事 |
| 227 | 32 | 行 | xíng | to travel | 以司直李松行丞相事 |
| 228 | 32 | 行 | xìng | actions; conduct | 以司直李松行丞相事 |
| 229 | 32 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 以司直李松行丞相事 |
| 230 | 32 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 以司直李松行丞相事 |
| 231 | 32 | 行 | háng | horizontal line | 以司直李松行丞相事 |
| 232 | 32 | 行 | héng | virtuous deeds | 以司直李松行丞相事 |
| 233 | 32 | 行 | hàng | a line of trees | 以司直李松行丞相事 |
| 234 | 32 | 行 | hàng | bold; steadfast | 以司直李松行丞相事 |
| 235 | 32 | 行 | xíng | to move | 以司直李松行丞相事 |
| 236 | 32 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 以司直李松行丞相事 |
| 237 | 32 | 行 | xíng | travel | 以司直李松行丞相事 |
| 238 | 32 | 行 | xíng | to circulate | 以司直李松行丞相事 |
| 239 | 32 | 行 | xíng | running script; running script | 以司直李松行丞相事 |
| 240 | 32 | 行 | xíng | temporary | 以司直李松行丞相事 |
| 241 | 32 | 行 | háng | rank; order | 以司直李松行丞相事 |
| 242 | 32 | 行 | háng | a business; a shop | 以司直李松行丞相事 |
| 243 | 32 | 行 | xíng | to depart; to leave | 以司直李松行丞相事 |
| 244 | 32 | 行 | xíng | to experience | 以司直李松行丞相事 |
| 245 | 32 | 行 | xíng | path; way | 以司直李松行丞相事 |
| 246 | 32 | 行 | xíng | xing; ballad | 以司直李松行丞相事 |
| 247 | 32 | 行 | xíng | 以司直李松行丞相事 | |
| 248 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 興乃西歸隗囂 |
| 249 | 31 | 聞 | wén | to hear | 興聞而說囂曰 |
| 250 | 31 | 聞 | wén | Wen | 興聞而說囂曰 |
| 251 | 31 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 興聞而說囂曰 |
| 252 | 31 | 聞 | wén | to be widely known | 興聞而說囂曰 |
| 253 | 31 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 興聞而說囂曰 |
| 254 | 31 | 聞 | wén | information | 興聞而說囂曰 |
| 255 | 31 | 聞 | wèn | famous; well known | 興聞而說囂曰 |
| 256 | 31 | 聞 | wén | knowledge; learning | 興聞而說囂曰 |
| 257 | 31 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 興聞而說囂曰 |
| 258 | 31 | 聞 | wén | to question | 興聞而說囂曰 |
| 259 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 及囂遣子恂入侍 |
| 260 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 及囂遣子恂入侍 |
| 261 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 及囂遣子恂入侍 |
| 262 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 及囂遣子恂入侍 |
| 263 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 及囂遣子恂入侍 |
| 264 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 及囂遣子恂入侍 |
| 265 | 31 | 子 | zǐ | master | 及囂遣子恂入侍 |
| 266 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 及囂遣子恂入侍 |
| 267 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 及囂遣子恂入侍 |
| 268 | 31 | 子 | zǐ | masters | 及囂遣子恂入侍 |
| 269 | 31 | 子 | zǐ | person | 及囂遣子恂入侍 |
| 270 | 31 | 子 | zǐ | young | 及囂遣子恂入侍 |
| 271 | 31 | 子 | zǐ | seed | 及囂遣子恂入侍 |
| 272 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 及囂遣子恂入侍 |
| 273 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 及囂遣子恂入侍 |
| 274 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 及囂遣子恂入侍 |
| 275 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 及囂遣子恂入侍 |
| 276 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 及囂遣子恂入侍 |
| 277 | 31 | 子 | zǐ | dear | 及囂遣子恂入侍 |
| 278 | 31 | 子 | zǐ | little one | 及囂遣子恂入侍 |
| 279 | 29 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 今令德雖明 |
| 280 | 29 | 明 | míng | Ming | 今令德雖明 |
| 281 | 29 | 明 | míng | Ming Dynasty | 今令德雖明 |
| 282 | 29 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 今令德雖明 |
| 283 | 29 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 今令德雖明 |
| 284 | 29 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 今令德雖明 |
| 285 | 29 | 明 | míng | consecrated | 今令德雖明 |
| 286 | 29 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 今令德雖明 |
| 287 | 29 | 明 | míng | to explain; to clarify | 今令德雖明 |
| 288 | 29 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 今令德雖明 |
| 289 | 29 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 今令德雖明 |
| 290 | 29 | 明 | míng | eyesight; vision | 今令德雖明 |
| 291 | 29 | 明 | míng | a god; a spirit | 今令德雖明 |
| 292 | 29 | 明 | míng | fame; renown | 今令德雖明 |
| 293 | 29 | 明 | míng | open; public | 今令德雖明 |
| 294 | 29 | 明 | míng | clear | 今令德雖明 |
| 295 | 29 | 明 | míng | to become proficient | 今令德雖明 |
| 296 | 29 | 明 | míng | to be proficient | 今令德雖明 |
| 297 | 29 | 明 | míng | virtuous | 今令德雖明 |
| 298 | 29 | 明 | míng | open and honest | 今令德雖明 |
| 299 | 29 | 明 | míng | clean; neat | 今令德雖明 |
| 300 | 29 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 今令德雖明 |
| 301 | 29 | 明 | míng | next; afterwards | 今令德雖明 |
| 302 | 29 | 明 | míng | positive | 今令德雖明 |
| 303 | 29 | 傳 | chuán | to transmit | 傳詁 |
| 304 | 29 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳詁 |
| 305 | 29 | 傳 | chuán | to teach | 傳詁 |
| 306 | 29 | 傳 | chuán | to summon | 傳詁 |
| 307 | 29 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳詁 |
| 308 | 29 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳詁 |
| 309 | 29 | 傳 | chuán | to express | 傳詁 |
| 310 | 29 | 傳 | chuán | to conduct | 傳詁 |
| 311 | 29 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳詁 |
| 312 | 29 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳詁 |
| 313 | 29 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令還奉迎遷都 |
| 314 | 29 | 令 | lìng | to issue a command | 令還奉迎遷都 |
| 315 | 29 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令還奉迎遷都 |
| 316 | 29 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令還奉迎遷都 |
| 317 | 29 | 令 | lìng | a season | 令還奉迎遷都 |
| 318 | 29 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令還奉迎遷都 |
| 319 | 29 | 令 | lìng | good | 令還奉迎遷都 |
| 320 | 29 | 令 | lìng | pretentious | 令還奉迎遷都 |
| 321 | 29 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令還奉迎遷都 |
| 322 | 29 | 令 | lìng | a commander | 令還奉迎遷都 |
| 323 | 29 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令還奉迎遷都 |
| 324 | 29 | 令 | lìng | lyrics | 令還奉迎遷都 |
| 325 | 29 | 令 | lìng | Ling | 令還奉迎遷都 |
| 326 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無乃不道忠信之言 |
| 327 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無乃不道忠信之言 |
| 328 | 28 | 無 | mó | mo | 無乃不道忠信之言 |
| 329 | 28 | 無 | wú | to not have | 無乃不道忠信之言 |
| 330 | 28 | 無 | wú | Wu | 無乃不道忠信之言 |
| 331 | 27 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 諸侯不期而至者八百人 |
| 332 | 27 | 至 | zhì | to arrive | 諸侯不期而至者八百人 |
| 333 | 26 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 334 | 26 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
| 335 | 26 | 五 | wǔ | Wu | 五 |
| 336 | 26 | 五 | wǔ | the five elements | 五 |
| 337 | 26 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 陛下起自荊楚 |
| 338 | 26 | 自 | zì | Zi | 陛下起自荊楚 |
| 339 | 26 | 自 | zì | a nose | 陛下起自荊楚 |
| 340 | 26 | 自 | zì | the beginning; the start | 陛下起自荊楚 |
| 341 | 26 | 自 | zì | origin | 陛下起自荊楚 |
| 342 | 26 | 自 | zì | to employ; to use | 陛下起自荊楚 |
| 343 | 26 | 自 | zì | to be | 陛下起自荊楚 |
| 344 | 25 | 字 | zì | letter; symbol; character | 鄭興字少贛 |
| 345 | 25 | 字 | zì | Zi | 鄭興字少贛 |
| 346 | 25 | 字 | zì | to love | 鄭興字少贛 |
| 347 | 25 | 字 | zì | to teach; to educate | 鄭興字少贛 |
| 348 | 25 | 字 | zì | to be allowed to marry | 鄭興字少贛 |
| 349 | 25 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 鄭興字少贛 |
| 350 | 25 | 字 | zì | diction; wording | 鄭興字少贛 |
| 351 | 25 | 字 | zì | handwriting | 鄭興字少贛 |
| 352 | 25 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 鄭興字少贛 |
| 353 | 25 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 鄭興字少贛 |
| 354 | 25 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 鄭興字少贛 |
| 355 | 25 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 鄭興字少贛 |
| 356 | 25 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂積精深思 |
| 357 | 25 | 遂 | suì | to advance | 遂積精深思 |
| 358 | 25 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂積精深思 |
| 359 | 25 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂積精深思 |
| 360 | 25 | 遂 | suì | an area the capital | 遂積精深思 |
| 361 | 25 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂積精深思 |
| 362 | 25 | 遂 | suì | a flint | 遂積精深思 |
| 363 | 25 | 遂 | suì | to satisfy | 遂積精深思 |
| 364 | 25 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂積精深思 |
| 365 | 25 | 遂 | suì | to grow | 遂積精深思 |
| 366 | 25 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂積精深思 |
| 367 | 25 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂積精深思 |
| 368 | 25 | 立 | lì | to stand | 更始立 |
| 369 | 25 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 更始立 |
| 370 | 25 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 更始立 |
| 371 | 25 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 更始立 |
| 372 | 25 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 更始立 |
| 373 | 25 | 立 | lì | to ascend the throne | 更始立 |
| 374 | 25 | 立 | lì | to designate; to appoint | 更始立 |
| 375 | 25 | 立 | lì | to live; to exist | 更始立 |
| 376 | 25 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 更始立 |
| 377 | 25 | 立 | lì | to take a stand | 更始立 |
| 378 | 25 | 立 | lì | to cease; to stop | 更始立 |
| 379 | 25 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 更始立 |
| 380 | 25 | 書 | shū | book | 春秋書 |
| 381 | 25 | 書 | shū | document; manuscript | 春秋書 |
| 382 | 25 | 書 | shū | letter | 春秋書 |
| 383 | 25 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 春秋書 |
| 384 | 25 | 書 | shū | to write | 春秋書 |
| 385 | 25 | 書 | shū | writing | 春秋書 |
| 386 | 25 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 春秋書 |
| 387 | 25 | 書 | shū | Shu | 春秋書 |
| 388 | 25 | 書 | shū | to record | 春秋書 |
| 389 | 24 | 所 | suǒ | a few; various; some | 非人臣所當制也 |
| 390 | 24 | 所 | suǒ | a place; a location | 非人臣所當制也 |
| 391 | 24 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 非人臣所當制也 |
| 392 | 24 | 所 | suǒ | an ordinal number | 非人臣所當制也 |
| 393 | 24 | 所 | suǒ | meaning | 非人臣所當制也 |
| 394 | 24 | 所 | suǒ | garrison | 非人臣所當制也 |
| 395 | 24 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使撰條例 |
| 396 | 24 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使撰條例 |
| 397 | 24 | 使 | shǐ | to indulge | 使撰條例 |
| 398 | 24 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使撰條例 |
| 399 | 24 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使撰條例 |
| 400 | 24 | 使 | shǐ | to dispatch | 使撰條例 |
| 401 | 24 | 使 | shǐ | to use | 使撰條例 |
| 402 | 24 | 使 | shǐ | to be able to | 使撰條例 |
| 403 | 23 | 父 | fù | father | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 404 | 23 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 405 | 23 | 父 | fù | a male of an older generation | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 406 | 23 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 407 | 23 | 父 | fǔ | worker | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 408 | 22 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 409 | 22 | 君 | jūn | a mistress | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 410 | 22 | 君 | jūn | date-plum | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 411 | 22 | 君 | jūn | the son of heaven | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 412 | 22 | 君 | jūn | to rule | 先大夫臧文仲教行父事君之禮 |
| 413 | 22 | 中 | zhōng | middle | 天鳳中 |
| 414 | 22 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 天鳳中 |
| 415 | 22 | 中 | zhōng | China | 天鳳中 |
| 416 | 22 | 中 | zhòng | to hit the mark | 天鳳中 |
| 417 | 22 | 中 | zhōng | midday | 天鳳中 |
| 418 | 22 | 中 | zhōng | inside | 天鳳中 |
| 419 | 22 | 中 | zhōng | during | 天鳳中 |
| 420 | 22 | 中 | zhōng | Zhong | 天鳳中 |
| 421 | 22 | 中 | zhōng | intermediary | 天鳳中 |
| 422 | 22 | 中 | zhōng | half | 天鳳中 |
| 423 | 22 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 天鳳中 |
| 424 | 22 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 天鳳中 |
| 425 | 22 | 中 | zhòng | to obtain | 天鳳中 |
| 426 | 22 | 中 | zhòng | to pass an exam | 天鳳中 |
| 427 | 22 | 學 | xué | to study; to learn | 少學公羊春秋 |
| 428 | 22 | 學 | xué | to imitate | 少學公羊春秋 |
| 429 | 22 | 學 | xué | a school; an academy | 少學公羊春秋 |
| 430 | 22 | 學 | xué | to understand | 少學公羊春秋 |
| 431 | 22 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 少學公羊春秋 |
| 432 | 22 | 學 | xué | learned | 少學公羊春秋 |
| 433 | 22 | 後 | hòu | after; later | 後遂廣置職位 |
| 434 | 22 | 後 | hòu | empress; queen | 後遂廣置職位 |
| 435 | 22 | 後 | hòu | sovereign | 後遂廣置職位 |
| 436 | 22 | 後 | hòu | the god of the earth | 後遂廣置職位 |
| 437 | 22 | 後 | hòu | late; later | 後遂廣置職位 |
| 438 | 22 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後遂廣置職位 |
| 439 | 22 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後遂廣置職位 |
| 440 | 22 | 後 | hòu | behind; back | 後遂廣置職位 |
| 441 | 22 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後遂廣置職位 |
| 442 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後遂廣置職位 |
| 443 | 22 | 後 | hòu | after; behind | 後遂廣置職位 |
| 444 | 22 | 後 | hòu | following | 後遂廣置職位 |
| 445 | 22 | 後 | hòu | to be delayed | 後遂廣置職位 |
| 446 | 22 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後遂廣置職位 |
| 447 | 22 | 後 | hòu | feudal lords | 後遂廣置職位 |
| 448 | 22 | 後 | hòu | Hou | 後遂廣置職位 |
| 449 | 22 | 欲 | yù | desire | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
| 450 | 22 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
| 451 | 22 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
| 452 | 22 | 欲 | yù | lust | 今議者欲先定赤眉而後入關 |
| 453 | 21 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 虛心禮請 |
| 454 | 21 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 虛心禮請 |
| 455 | 21 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 虛心禮請 |
| 456 | 21 | 禮 | lǐ | a bow | 虛心禮請 |
| 457 | 21 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 虛心禮請 |
| 458 | 21 | 禮 | lǐ | Li | 虛心禮請 |
| 459 | 21 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 虛心禮請 |
| 460 | 21 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 虛心禮請 |
| 461 | 21 | 升 | shēng | to ascend; to go up | 范升 |
| 462 | 21 | 升 | shēng | to climb | 范升 |
| 463 | 21 | 升 | shēng | sheng hexagram | 范升 |
| 464 | 21 | 升 | shēng | Sheng | 范升 |
| 465 | 21 | 用 | yòng | to use; to apply | 用也 |
| 466 | 21 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 用也 |
| 467 | 21 | 用 | yòng | to eat | 用也 |
| 468 | 21 | 用 | yòng | to spend | 用也 |
| 469 | 21 | 用 | yòng | expense | 用也 |
| 470 | 21 | 用 | yòng | a use; usage | 用也 |
| 471 | 21 | 用 | yòng | to need; must | 用也 |
| 472 | 21 | 用 | yòng | useful; practical | 用也 |
| 473 | 21 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 用也 |
| 474 | 21 | 用 | yòng | to work (an animal) | 用也 |
| 475 | 21 | 用 | yòng | to appoint | 用也 |
| 476 | 21 | 用 | yòng | to administer; to manager | 用也 |
| 477 | 21 | 用 | yòng | to control | 用也 |
| 478 | 21 | 用 | yòng | to access | 用也 |
| 479 | 21 | 用 | yòng | Yong | 用也 |
| 480 | 21 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 481 | 21 | 公 | gōng | official | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 482 | 21 | 公 | gōng | male | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 483 | 21 | 公 | gōng | duke; lord | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 484 | 21 | 公 | gōng | fair; equitable | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 485 | 21 | 公 | gōng | Mr.; mister | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 486 | 21 | 公 | gōng | father-in-law | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 487 | 21 | 公 | gōng | form of address; your honor | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 488 | 21 | 公 | gōng | accepted; mutual | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 489 | 21 | 公 | gōng | metric | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 490 | 21 | 公 | gōng | to release to the public | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 491 | 21 | 公 | gōng | the common good | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 492 | 21 | 公 | gōng | to divide equally | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 493 | 21 | 公 | gōng | Gong | 懷公故臣卻芮謀燒公宮 |
| 494 | 21 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 孔子曰 |
| 495 | 21 | 及 | jí | to reach | 及校三統歷 |
| 496 | 21 | 及 | jí | to attain | 及校三統歷 |
| 497 | 21 | 及 | jí | to understand | 及校三統歷 |
| 498 | 21 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及校三統歷 |
| 499 | 21 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及校三統歷 |
| 500 | 21 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及校三統歷 |
Frequencies of all Words
Top 1008
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 250 | 之 | zhī | him; her; them; that | 同學者皆師之 |
| 2 | 250 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 同學者皆師之 |
| 3 | 250 | 之 | zhī | to go | 同學者皆師之 |
| 4 | 250 | 之 | zhī | this; that | 同學者皆師之 |
| 5 | 250 | 之 | zhī | genetive marker | 同學者皆師之 |
| 6 | 250 | 之 | zhī | it | 同學者皆師之 |
| 7 | 250 | 之 | zhī | in; in regards to | 同學者皆師之 |
| 8 | 250 | 之 | zhī | all | 同學者皆師之 |
| 9 | 250 | 之 | zhī | and | 同學者皆師之 |
| 10 | 250 | 之 | zhī | however | 同學者皆師之 |
| 11 | 250 | 之 | zhī | if | 同學者皆師之 |
| 12 | 250 | 之 | zhī | then | 同學者皆師之 |
| 13 | 250 | 之 | zhī | to arrive; to go | 同學者皆師之 |
| 14 | 250 | 之 | zhī | is | 同學者皆師之 |
| 15 | 250 | 之 | zhī | to use | 同學者皆師之 |
| 16 | 250 | 之 | zhī | Zhi | 同學者皆師之 |
| 17 | 250 | 之 | zhī | winding | 同學者皆師之 |
| 18 | 211 | 也 | yě | also; too | 河南開封人也 |
| 19 | 211 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 河南開封人也 |
| 20 | 211 | 也 | yě | either | 河南開封人也 |
| 21 | 211 | 也 | yě | even | 河南開封人也 |
| 22 | 211 | 也 | yě | used to soften the tone | 河南開封人也 |
| 23 | 211 | 也 | yě | used for emphasis | 河南開封人也 |
| 24 | 211 | 也 | yě | used to mark contrast | 河南開封人也 |
| 25 | 211 | 也 | yě | used to mark compromise | 河南開封人也 |
| 26 | 145 | 注 | zhù | to inject; to pour into | 注 |
| 27 | 145 | 注 | zhù | note; annotation | 注 |
| 28 | 145 | 注 | zhù | to concentrate; to pay attention to | 注 |
| 29 | 145 | 注 | zhù | stakes | 注 |
| 30 | 145 | 注 | zhù | measure word for transactions | 注 |
| 31 | 145 | 注 | zhù | to note; to annotate; to explain | 注 |
| 32 | 145 | 注 | zhù | to record; to register | 注 |
| 33 | 135 | 曰 | yuē | to speak; to say | 東觀記曰 |
| 34 | 135 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 東觀記曰 |
| 35 | 135 | 曰 | yuē | to be called | 東觀記曰 |
| 36 | 135 | 曰 | yuē | particle without meaning | 東觀記曰 |
| 37 | 130 | 為 | wèi | for; to | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 38 | 130 | 為 | wèi | because of | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 39 | 130 | 為 | wéi | to act as; to serve | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 40 | 130 | 為 | wéi | to change into; to become | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 41 | 130 | 為 | wéi | to be; is | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 42 | 130 | 為 | wéi | to do | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 43 | 130 | 為 | wèi | for | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 44 | 130 | 為 | wèi | because of; for; to | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 45 | 130 | 為 | wèi | to | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 46 | 130 | 為 | wéi | in a passive construction | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 47 | 130 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 48 | 130 | 為 | wéi | forming an adverb | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 49 | 130 | 為 | wéi | to add emphasis | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 50 | 130 | 為 | wèi | to support; to help | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 51 | 130 | 為 | wéi | to govern | 興從博士金子嚴為左氏春秋 |
| 52 | 118 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以司直李松行丞相事 |
| 53 | 118 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以司直李松行丞相事 |
| 54 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以司直李松行丞相事 |
| 55 | 118 | 以 | yǐ | according to | 以司直李松行丞相事 |
| 56 | 118 | 以 | yǐ | because of | 以司直李松行丞相事 |
| 57 | 118 | 以 | yǐ | on a certain date | 以司直李松行丞相事 |
| 58 | 118 | 以 | yǐ | and; as well as | 以司直李松行丞相事 |
| 59 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 以司直李松行丞相事 |
| 60 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 以司直李松行丞相事 |
| 61 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 以司直李松行丞相事 |
| 62 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 以司直李松行丞相事 |
| 63 | 118 | 以 | yǐ | further; moreover | 以司直李松行丞相事 |
| 64 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 以司直李松行丞相事 |
| 65 | 118 | 以 | yǐ | very | 以司直李松行丞相事 |
| 66 | 118 | 以 | yǐ | already | 以司直李松行丞相事 |
| 67 | 118 | 以 | yǐ | increasingly | 以司直李松行丞相事 |
| 68 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以司直李松行丞相事 |
| 69 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 以司直李松行丞相事 |
| 70 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 以司直李松行丞相事 |
| 71 | 112 | 一 | yī | one | 一 |
| 72 | 112 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一 |
| 73 | 112 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一 |
| 74 | 112 | 一 | yī | pure; concentrated | 一 |
| 75 | 112 | 一 | yì | whole; all | 一 |
| 76 | 112 | 一 | yī | first | 一 |
| 77 | 112 | 一 | yī | the same | 一 |
| 78 | 112 | 一 | yī | each | 一 |
| 79 | 112 | 一 | yī | certain | 一 |
| 80 | 112 | 一 | yī | throughout | 一 |
| 81 | 112 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一 |
| 82 | 112 | 一 | yī | sole; single | 一 |
| 83 | 112 | 一 | yī | a very small amount | 一 |
| 84 | 112 | 一 | yī | Yi | 一 |
| 85 | 112 | 一 | yī | other | 一 |
| 86 | 112 | 一 | yī | to unify | 一 |
| 87 | 112 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一 |
| 88 | 112 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一 |
| 89 | 112 | 一 | yī | or | 一 |
| 90 | 78 | 二 | èr | two | 二 |
| 91 | 78 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二 |
| 92 | 78 | 二 | èr | second | 二 |
| 93 | 78 | 二 | èr | twice; double; di- | 二 |
| 94 | 78 | 二 | èr | another; the other | 二 |
| 95 | 78 | 二 | èr | more than one kind | 二 |
| 96 | 71 | 不 | bù | not; no | 今久不撫之 |
| 97 | 71 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 今久不撫之 |
| 98 | 71 | 不 | bù | as a correlative | 今久不撫之 |
| 99 | 71 | 不 | bù | no (answering a question) | 今久不撫之 |
| 100 | 71 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 今久不撫之 |
| 101 | 71 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 今久不撫之 |
| 102 | 71 | 不 | bù | to form a yes or no question | 今久不撫之 |
| 103 | 71 | 不 | bù | infix potential marker | 今久不撫之 |
| 104 | 68 | 三 | sān | three | 三 |
| 105 | 68 | 三 | sān | third | 三 |
| 106 | 68 | 三 | sān | more than two | 三 |
| 107 | 68 | 三 | sān | very few | 三 |
| 108 | 68 | 三 | sān | repeatedly | 三 |
| 109 | 68 | 三 | sān | San | 三 |
| 110 | 65 | 於 | yú | in; at | 齊小白入於齊 |
| 111 | 65 | 於 | yú | in; at | 齊小白入於齊 |
| 112 | 65 | 於 | yú | in; at; to; from | 齊小白入於齊 |
| 113 | 65 | 於 | yú | to go; to | 齊小白入於齊 |
| 114 | 65 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 齊小白入於齊 |
| 115 | 65 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 齊小白入於齊 |
| 116 | 65 | 於 | yú | from | 齊小白入於齊 |
| 117 | 65 | 於 | yú | give | 齊小白入於齊 |
| 118 | 65 | 於 | yú | oppposing | 齊小白入於齊 |
| 119 | 65 | 於 | yú | and | 齊小白入於齊 |
| 120 | 65 | 於 | yú | compared to | 齊小白入於齊 |
| 121 | 65 | 於 | yú | by | 齊小白入於齊 |
| 122 | 65 | 於 | yú | and; as well as | 齊小白入於齊 |
| 123 | 65 | 於 | yú | for | 齊小白入於齊 |
| 124 | 65 | 於 | yú | Yu | 齊小白入於齊 |
| 125 | 65 | 於 | wū | a crow | 齊小白入於齊 |
| 126 | 65 | 於 | wū | whew; wow | 齊小白入於齊 |
| 127 | 59 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 同學者皆師之 |
| 128 | 59 | 者 | zhě | that | 同學者皆師之 |
| 129 | 59 | 者 | zhě | nominalizing function word | 同學者皆師之 |
| 130 | 59 | 者 | zhě | used to mark a definition | 同學者皆師之 |
| 131 | 59 | 者 | zhě | used to mark a pause | 同學者皆師之 |
| 132 | 59 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 同學者皆師之 |
| 133 | 59 | 者 | zhuó | according to | 同學者皆師之 |
| 134 | 59 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 135 | 59 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 136 | 59 | 而 | ér | you | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 137 | 59 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 138 | 59 | 而 | ér | right away; then | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 139 | 59 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 140 | 59 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 141 | 59 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 142 | 59 | 而 | ér | how can it be that? | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 143 | 59 | 而 | ér | so as to | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 144 | 59 | 而 | ér | only then | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 145 | 59 | 而 | ér | as if; to seem like | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 146 | 59 | 而 | néng | can; able | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 147 | 59 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 148 | 59 | 而 | ér | me | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 149 | 59 | 而 | ér | to arrive; up to | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 150 | 59 | 而 | ér | possessive | 而山西雄桀爭誅王莽 |
| 151 | 54 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 通達其旨 |
| 152 | 54 | 其 | qí | to add emphasis | 通達其旨 |
| 153 | 54 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 通達其旨 |
| 154 | 54 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 通達其旨 |
| 155 | 54 | 其 | qí | he; her; it; them | 通達其旨 |
| 156 | 54 | 其 | qí | probably; likely | 通達其旨 |
| 157 | 54 | 其 | qí | will | 通達其旨 |
| 158 | 54 | 其 | qí | may | 通達其旨 |
| 159 | 54 | 其 | qí | if | 通達其旨 |
| 160 | 54 | 其 | qí | or | 通達其旨 |
| 161 | 54 | 其 | qí | Qi | 通達其旨 |
| 162 | 53 | 言 | yán | to speak; to say; said | 訓古言也 |
| 163 | 53 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 訓古言也 |
| 164 | 53 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 訓古言也 |
| 165 | 53 | 言 | yán | a particle with no meaning | 訓古言也 |
| 166 | 53 | 言 | yán | phrase; sentence | 訓古言也 |
| 167 | 53 | 言 | yán | a word; a syllable | 訓古言也 |
| 168 | 53 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 訓古言也 |
| 169 | 53 | 言 | yán | to regard as | 訓古言也 |
| 170 | 53 | 言 | yán | to act as | 訓古言也 |
| 171 | 45 | 人 | rén | person; people; a human being | 河南開封人也 |
| 172 | 45 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 河南開封人也 |
| 173 | 45 | 人 | rén | a kind of person | 河南開封人也 |
| 174 | 45 | 人 | rén | everybody | 河南開封人也 |
| 175 | 45 | 人 | rén | adult | 河南開封人也 |
| 176 | 45 | 人 | rén | somebody; others | 河南開封人也 |
| 177 | 45 | 人 | rén | an upright person | 河南開封人也 |
| 178 | 44 | 見 | jiàn | to see | 興入見囂曰 |
| 179 | 44 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 興入見囂曰 |
| 180 | 44 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 興入見囂曰 |
| 181 | 44 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 興入見囂曰 |
| 182 | 44 | 見 | jiàn | passive marker | 興入見囂曰 |
| 183 | 44 | 見 | jiàn | to listen to | 興入見囂曰 |
| 184 | 44 | 見 | jiàn | to meet | 興入見囂曰 |
| 185 | 44 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 興入見囂曰 |
| 186 | 44 | 見 | jiàn | let me; kindly | 興入見囂曰 |
| 187 | 44 | 見 | jiàn | Jian | 興入見囂曰 |
| 188 | 44 | 見 | xiàn | to appear | 興入見囂曰 |
| 189 | 44 | 見 | xiàn | to introduce | 興入見囂曰 |
| 190 | 42 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣恐百姓離心 |
| 191 | 42 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣恐百姓離心 |
| 192 | 42 | 臣 | chén | a slave | 臣恐百姓離心 |
| 193 | 42 | 臣 | chén | you | 臣恐百姓離心 |
| 194 | 42 | 臣 | chén | Chen | 臣恐百姓離心 |
| 195 | 42 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣恐百姓離心 |
| 196 | 42 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣恐百姓離心 |
| 197 | 42 | 臣 | chén | a subject | 臣恐百姓離心 |
| 198 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 以司直李松行丞相事 |
| 199 | 41 | 事 | shì | to serve | 以司直李松行丞相事 |
| 200 | 41 | 事 | shì | a government post | 以司直李松行丞相事 |
| 201 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 以司直李松行丞相事 |
| 202 | 41 | 事 | shì | occupation | 以司直李松行丞相事 |
| 203 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 以司直李松行丞相事 |
| 204 | 41 | 事 | shì | an accident | 以司直李松行丞相事 |
| 205 | 41 | 事 | shì | to attend | 以司直李松行丞相事 |
| 206 | 41 | 事 | shì | an allusion | 以司直李松行丞相事 |
| 207 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 以司直李松行丞相事 |
| 208 | 41 | 事 | shì | to engage in | 以司直李松行丞相事 |
| 209 | 41 | 事 | shì | to enslave | 以司直李松行丞相事 |
| 210 | 41 | 事 | shì | to pursue | 以司直李松行丞相事 |
| 211 | 41 | 事 | shì | to administer | 以司直李松行丞相事 |
| 212 | 41 | 事 | shì | to appoint | 以司直李松行丞相事 |
| 213 | 41 | 事 | shì | a piece | 以司直李松行丞相事 |
| 214 | 41 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝嘗問興郊祀事 |
| 215 | 41 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝嘗問興郊祀事 |
| 216 | 41 | 帝 | dì | a god | 帝嘗問興郊祀事 |
| 217 | 41 | 帝 | dì | imperialism | 帝嘗問興郊祀事 |
| 218 | 40 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 鄭興 |
| 219 | 40 | 興 | xìng | interest | 鄭興 |
| 220 | 40 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 鄭興 |
| 221 | 40 | 興 | xīng | to move | 鄭興 |
| 222 | 40 | 興 | xīng | to generate interest | 鄭興 |
| 223 | 40 | 興 | xīng | to promote | 鄭興 |
| 224 | 40 | 興 | xīng | to start; to begin | 鄭興 |
| 225 | 40 | 興 | xīng | to permit; to allow | 鄭興 |
| 226 | 40 | 興 | xīng | perhaps; maybe | 鄭興 |
| 227 | 40 | 興 | xīng | 鄭興 | |
| 228 | 40 | 興 | xīng | prosperous | 鄭興 |
| 229 | 40 | 興 | xìng | to be happy | 鄭興 |
| 230 | 40 | 興 | xìng | to like | 鄭興 |
| 231 | 40 | 興 | xìng | to make an analogy | 鄭興 |
| 232 | 40 | 興 | xìng | affective image | 鄭興 |
| 233 | 39 | 四 | sì | four | 四 |
| 234 | 39 | 四 | sì | note a musical scale | 四 |
| 235 | 39 | 四 | sì | fourth | 四 |
| 236 | 39 | 四 | sì | Si | 四 |
| 237 | 39 | 今 | jīn | today; present; now | 今久不撫之 |
| 238 | 39 | 今 | jīn | Jin | 今久不撫之 |
| 239 | 39 | 今 | jīn | modern | 今久不撫之 |
| 240 | 39 | 觿 | xī | a bodkin made of ivory or horn | 擁羌胡之觿 |
| 241 | 38 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 會天水有反者 |
| 242 | 38 | 有 | yǒu | to have; to possess | 會天水有反者 |
| 243 | 38 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 會天水有反者 |
| 244 | 38 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 會天水有反者 |
| 245 | 38 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 會天水有反者 |
| 246 | 38 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 會天水有反者 |
| 247 | 38 | 有 | yǒu | used to compare two things | 會天水有反者 |
| 248 | 38 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 會天水有反者 |
| 249 | 38 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 會天水有反者 |
| 250 | 38 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 會天水有反者 |
| 251 | 38 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 會天水有反者 |
| 252 | 38 | 有 | yǒu | abundant | 會天水有反者 |
| 253 | 38 | 有 | yǒu | purposeful | 會天水有反者 |
| 254 | 38 | 有 | yǒu | You | 會天水有反者 |
| 255 | 38 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 未朝廟故也 |
| 256 | 38 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 未朝廟故也 |
| 257 | 38 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 未朝廟故也 |
| 258 | 38 | 故 | gù | to die | 未朝廟故也 |
| 259 | 38 | 故 | gù | so; therefore; hence | 未朝廟故也 |
| 260 | 38 | 故 | gù | original | 未朝廟故也 |
| 261 | 38 | 故 | gù | accident; happening; instance | 未朝廟故也 |
| 262 | 38 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 未朝廟故也 |
| 263 | 38 | 故 | gù | something in the past | 未朝廟故也 |
| 264 | 38 | 故 | gù | deceased; dead | 未朝廟故也 |
| 265 | 38 | 故 | gù | still; yet | 未朝廟故也 |
| 266 | 37 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時赤眉入關 |
| 267 | 37 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時赤眉入關 |
| 268 | 37 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時赤眉入關 |
| 269 | 37 | 時 | shí | at that time | 時赤眉入關 |
| 270 | 37 | 時 | shí | fashionable | 時赤眉入關 |
| 271 | 37 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時赤眉入關 |
| 272 | 37 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時赤眉入關 |
| 273 | 37 | 時 | shí | tense | 時赤眉入關 |
| 274 | 37 | 時 | shí | particular; special | 時赤眉入關 |
| 275 | 37 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時赤眉入關 |
| 276 | 37 | 時 | shí | hour (measure word) | 時赤眉入關 |
| 277 | 37 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時赤眉入關 |
| 278 | 37 | 時 | shí | time [abstract] | 時赤眉入關 |
| 279 | 37 | 時 | shí | seasonal | 時赤眉入關 |
| 280 | 37 | 時 | shí | frequently; often | 時赤眉入關 |
| 281 | 37 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時赤眉入關 |
| 282 | 37 | 時 | shí | on time | 時赤眉入關 |
| 283 | 37 | 時 | shí | this; that | 時赤眉入關 |
| 284 | 37 | 時 | shí | to wait upon | 時赤眉入關 |
| 285 | 37 | 時 | shí | hour | 時赤眉入關 |
| 286 | 37 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時赤眉入關 |
| 287 | 37 | 時 | shí | Shi | 時赤眉入關 |
| 288 | 37 | 時 | shí | a present; currentlt | 時赤眉入關 |
| 289 | 37 | 謂 | wèi | to call | 謂夏 |
| 290 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 謂夏 |
| 291 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
| 292 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 謂夏 |
| 293 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 謂夏 |
| 294 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 謂夏 |
| 295 | 37 | 謂 | wèi | to think | 謂夏 |
| 296 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 謂夏 |
| 297 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 謂夏 |
| 298 | 37 | 謂 | wèi | and | 謂夏 |
| 299 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 謂夏 |
| 300 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 謂夏 |
| 301 | 36 | 與 | yǔ | and | 乃與諸將議自立為王 |
| 302 | 36 | 與 | yǔ | to give | 乃與諸將議自立為王 |
| 303 | 36 | 與 | yǔ | together with | 乃與諸將議自立為王 |
| 304 | 36 | 與 | yú | interrogative particle | 乃與諸將議自立為王 |
| 305 | 36 | 與 | yǔ | to accompany | 乃與諸將議自立為王 |
| 306 | 36 | 與 | yù | to particate in | 乃與諸將議自立為王 |
| 307 | 36 | 與 | yù | of the same kind | 乃與諸將議自立為王 |
| 308 | 36 | 與 | yù | to help | 乃與諸將議自立為王 |
| 309 | 36 | 與 | yǔ | for | 乃與諸將議自立為王 |
| 310 | 35 | 年 | nián | year | 王莽年也 |
| 311 | 35 | 年 | nián | New Year festival | 王莽年也 |
| 312 | 35 | 年 | nián | age | 王莽年也 |
| 313 | 35 | 年 | nián | life span; life expectancy | 王莽年也 |
| 314 | 35 | 年 | nián | an era; a period | 王莽年也 |
| 315 | 35 | 年 | nián | a date | 王莽年也 |
| 316 | 35 | 年 | nián | time; years | 王莽年也 |
| 317 | 35 | 年 | nián | harvest | 王莽年也 |
| 318 | 35 | 年 | nián | annual; every year | 王莽年也 |
| 319 | 35 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 320 | 35 | 則 | zé | then | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 321 | 35 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 322 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 323 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 324 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 325 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 326 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 327 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 328 | 35 | 則 | zé | to do | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 329 | 35 | 則 | zé | only | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 330 | 35 | 則 | zé | immediately | 則國家鎮守轉在函谷也 |
| 331 | 35 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 盜賊復起矣 |
| 332 | 35 | 復 | fù | to go back; to return | 盜賊復起矣 |
| 333 | 35 | 復 | fù | to resume; to restart | 盜賊復起矣 |
| 334 | 35 | 復 | fù | to do in detail | 盜賊復起矣 |
| 335 | 35 | 復 | fù | to restore | 盜賊復起矣 |
| 336 | 35 | 復 | fù | to respond; to reply to | 盜賊復起矣 |
| 337 | 35 | 復 | fù | after all; and then | 盜賊復起矣 |
| 338 | 35 | 復 | fù | even if; although | 盜賊復起矣 |
| 339 | 35 | 復 | fù | Fu; Return | 盜賊復起矣 |
| 340 | 35 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 盜賊復起矣 |
| 341 | 35 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 盜賊復起矣 |
| 342 | 35 | 復 | fù | particle without meaing | 盜賊復起矣 |
| 343 | 35 | 復 | fù | Fu | 盜賊復起矣 |
| 344 | 35 | 復 | fù | repeated; again | 盜賊復起矣 |
| 345 | 35 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 盜賊復起矣 |
| 346 | 35 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 盜賊復起矣 |
| 347 | 33 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
| 348 | 33 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 此天下同苦王氏虐政 |
| 349 | 33 | 氏 | shì | family name; clan name | 此天下同苦王氏虐政 |
| 350 | 33 | 氏 | shì | maiden name; nee | 此天下同苦王氏虐政 |
| 351 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 352 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 353 | 33 | 氏 | shì | Shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 354 | 33 | 氏 | shì | shi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 355 | 33 | 氏 | shì | lineage | 此天下同苦王氏虐政 |
| 356 | 33 | 氏 | zhī | zhi | 此天下同苦王氏虐政 |
| 357 | 33 | 作 | zuò | to do | 常以為西伯復作 |
| 358 | 33 | 作 | zuò | to act as; to serve as | 常以為西伯復作 |
| 359 | 33 | 作 | zuò | to start | 常以為西伯復作 |
| 360 | 33 | 作 | zuò | a writing; a work | 常以為西伯復作 |
| 361 | 33 | 作 | zuò | to dress as; to be disguised as | 常以為西伯復作 |
| 362 | 33 | 作 | zuō | to create; to make | 常以為西伯復作 |
| 363 | 33 | 作 | zuō | a workshop | 常以為西伯復作 |
| 364 | 33 | 作 | zuō | to write; to compose | 常以為西伯復作 |
| 365 | 33 | 作 | zuò | to rise | 常以為西伯復作 |
| 366 | 33 | 作 | zuò | to be aroused | 常以為西伯復作 |
| 367 | 33 | 作 | zuò | activity; action; undertaking | 常以為西伯復作 |
| 368 | 33 | 作 | zuò | to regard as | 常以為西伯復作 |
| 369 | 33 | 左氏 | zuǒshì | Zuo Zhuan Spring and Autumn Annals; Zuo Zhuan | 左氏義也 |
| 370 | 32 | 行 | xíng | to walk | 以司直李松行丞相事 |
| 371 | 32 | 行 | xíng | capable; competent | 以司直李松行丞相事 |
| 372 | 32 | 行 | háng | profession | 以司直李松行丞相事 |
| 373 | 32 | 行 | háng | line; row | 以司直李松行丞相事 |
| 374 | 32 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 以司直李松行丞相事 |
| 375 | 32 | 行 | xíng | to travel | 以司直李松行丞相事 |
| 376 | 32 | 行 | xìng | actions; conduct | 以司直李松行丞相事 |
| 377 | 32 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 以司直李松行丞相事 |
| 378 | 32 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 以司直李松行丞相事 |
| 379 | 32 | 行 | háng | horizontal line | 以司直李松行丞相事 |
| 380 | 32 | 行 | héng | virtuous deeds | 以司直李松行丞相事 |
| 381 | 32 | 行 | hàng | a line of trees | 以司直李松行丞相事 |
| 382 | 32 | 行 | hàng | bold; steadfast | 以司直李松行丞相事 |
| 383 | 32 | 行 | xíng | to move | 以司直李松行丞相事 |
| 384 | 32 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 以司直李松行丞相事 |
| 385 | 32 | 行 | xíng | travel | 以司直李松行丞相事 |
| 386 | 32 | 行 | xíng | to circulate | 以司直李松行丞相事 |
| 387 | 32 | 行 | xíng | running script; running script | 以司直李松行丞相事 |
| 388 | 32 | 行 | xíng | temporary | 以司直李松行丞相事 |
| 389 | 32 | 行 | xíng | soon | 以司直李松行丞相事 |
| 390 | 32 | 行 | háng | rank; order | 以司直李松行丞相事 |
| 391 | 32 | 行 | háng | a business; a shop | 以司直李松行丞相事 |
| 392 | 32 | 行 | xíng | to depart; to leave | 以司直李松行丞相事 |
| 393 | 32 | 行 | xíng | to experience | 以司直李松行丞相事 |
| 394 | 32 | 行 | xíng | path; way | 以司直李松行丞相事 |
| 395 | 32 | 行 | xíng | xing; ballad | 以司直李松行丞相事 |
| 396 | 32 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 以司直李松行丞相事 |
| 397 | 32 | 行 | xíng | 以司直李松行丞相事 | |
| 398 | 32 | 行 | xíng | moreover; also | 以司直李松行丞相事 |
| 399 | 31 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 興乃西歸隗囂 |
| 400 | 31 | 乃 | nǎi | to be | 興乃西歸隗囂 |
| 401 | 31 | 乃 | nǎi | you; yours | 興乃西歸隗囂 |
| 402 | 31 | 乃 | nǎi | also; moreover | 興乃西歸隗囂 |
| 403 | 31 | 乃 | nǎi | however; but | 興乃西歸隗囂 |
| 404 | 31 | 乃 | nǎi | if | 興乃西歸隗囂 |
| 405 | 31 | 聞 | wén | to hear | 興聞而說囂曰 |
| 406 | 31 | 聞 | wén | Wen | 興聞而說囂曰 |
| 407 | 31 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 興聞而說囂曰 |
| 408 | 31 | 聞 | wén | to be widely known | 興聞而說囂曰 |
| 409 | 31 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 興聞而說囂曰 |
| 410 | 31 | 聞 | wén | information | 興聞而說囂曰 |
| 411 | 31 | 聞 | wèn | famous; well known | 興聞而說囂曰 |
| 412 | 31 | 聞 | wén | knowledge; learning | 興聞而說囂曰 |
| 413 | 31 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 興聞而說囂曰 |
| 414 | 31 | 聞 | wén | to question | 興聞而說囂曰 |
| 415 | 31 | 子 | zǐ | child; son | 及囂遣子恂入侍 |
| 416 | 31 | 子 | zǐ | egg; newborn | 及囂遣子恂入侍 |
| 417 | 31 | 子 | zǐ | first earthly branch | 及囂遣子恂入侍 |
| 418 | 31 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 及囂遣子恂入侍 |
| 419 | 31 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 及囂遣子恂入侍 |
| 420 | 31 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 及囂遣子恂入侍 |
| 421 | 31 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 及囂遣子恂入侍 |
| 422 | 31 | 子 | zǐ | master | 及囂遣子恂入侍 |
| 423 | 31 | 子 | zǐ | viscount | 及囂遣子恂入侍 |
| 424 | 31 | 子 | zi | you; your honor | 及囂遣子恂入侍 |
| 425 | 31 | 子 | zǐ | masters | 及囂遣子恂入侍 |
| 426 | 31 | 子 | zǐ | person | 及囂遣子恂入侍 |
| 427 | 31 | 子 | zǐ | young | 及囂遣子恂入侍 |
| 428 | 31 | 子 | zǐ | seed | 及囂遣子恂入侍 |
| 429 | 31 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 及囂遣子恂入侍 |
| 430 | 31 | 子 | zǐ | a copper coin | 及囂遣子恂入侍 |
| 431 | 31 | 子 | zǐ | bundle | 及囂遣子恂入侍 |
| 432 | 31 | 子 | zǐ | female dragonfly | 及囂遣子恂入侍 |
| 433 | 31 | 子 | zǐ | constituent | 及囂遣子恂入侍 |
| 434 | 31 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 及囂遣子恂入侍 |
| 435 | 31 | 子 | zǐ | dear | 及囂遣子恂入侍 |
| 436 | 31 | 子 | zǐ | little one | 及囂遣子恂入侍 |
| 437 | 29 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 今令德雖明 |
| 438 | 29 | 明 | míng | Ming | 今令德雖明 |
| 439 | 29 | 明 | míng | Ming Dynasty | 今令德雖明 |
| 440 | 29 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 今令德雖明 |
| 441 | 29 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 今令德雖明 |
| 442 | 29 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 今令德雖明 |
| 443 | 29 | 明 | míng | consecrated | 今令德雖明 |
| 444 | 29 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 今令德雖明 |
| 445 | 29 | 明 | míng | to explain; to clarify | 今令德雖明 |
| 446 | 29 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 今令德雖明 |
| 447 | 29 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 今令德雖明 |
| 448 | 29 | 明 | míng | eyesight; vision | 今令德雖明 |
| 449 | 29 | 明 | míng | a god; a spirit | 今令德雖明 |
| 450 | 29 | 明 | míng | fame; renown | 今令德雖明 |
| 451 | 29 | 明 | míng | open; public | 今令德雖明 |
| 452 | 29 | 明 | míng | clear | 今令德雖明 |
| 453 | 29 | 明 | míng | to become proficient | 今令德雖明 |
| 454 | 29 | 明 | míng | to be proficient | 今令德雖明 |
| 455 | 29 | 明 | míng | virtuous | 今令德雖明 |
| 456 | 29 | 明 | míng | open and honest | 今令德雖明 |
| 457 | 29 | 明 | míng | clean; neat | 今令德雖明 |
| 458 | 29 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 今令德雖明 |
| 459 | 29 | 明 | míng | next; afterwards | 今令德雖明 |
| 460 | 29 | 明 | míng | positive | 今令德雖明 |
| 461 | 29 | 傳 | chuán | to transmit | 傳詁 |
| 462 | 29 | 傳 | zhuàn | a biography | 傳詁 |
| 463 | 29 | 傳 | chuán | to teach | 傳詁 |
| 464 | 29 | 傳 | chuán | to summon | 傳詁 |
| 465 | 29 | 傳 | chuán | to pass on to later generations | 傳詁 |
| 466 | 29 | 傳 | chuán | to spread; to propagate | 傳詁 |
| 467 | 29 | 傳 | chuán | to express | 傳詁 |
| 468 | 29 | 傳 | chuán | to conduct | 傳詁 |
| 469 | 29 | 傳 | zhuàn | a posthouse | 傳詁 |
| 470 | 29 | 傳 | zhuàn | a commentary | 傳詁 |
| 471 | 29 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令還奉迎遷都 |
| 472 | 29 | 令 | lìng | to issue a command | 令還奉迎遷都 |
| 473 | 29 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令還奉迎遷都 |
| 474 | 29 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令還奉迎遷都 |
| 475 | 29 | 令 | lìng | a season | 令還奉迎遷都 |
| 476 | 29 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令還奉迎遷都 |
| 477 | 29 | 令 | lìng | good | 令還奉迎遷都 |
| 478 | 29 | 令 | lìng | pretentious | 令還奉迎遷都 |
| 479 | 29 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令還奉迎遷都 |
| 480 | 29 | 令 | lìng | a commander | 令還奉迎遷都 |
| 481 | 29 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令還奉迎遷都 |
| 482 | 29 | 令 | lìng | lyrics | 令還奉迎遷都 |
| 483 | 29 | 令 | lìng | Ling | 令還奉迎遷都 |
| 484 | 28 | 無 | wú | no | 無乃不道忠信之言 |
| 485 | 28 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無乃不道忠信之言 |
| 486 | 28 | 無 | wú | to not have; without | 無乃不道忠信之言 |
| 487 | 28 | 無 | wú | has not yet | 無乃不道忠信之言 |
| 488 | 28 | 無 | mó | mo | 無乃不道忠信之言 |
| 489 | 28 | 無 | wú | do not | 無乃不道忠信之言 |
| 490 | 28 | 無 | wú | not; -less; un- | 無乃不道忠信之言 |
| 491 | 28 | 無 | wú | regardless of | 無乃不道忠信之言 |
| 492 | 28 | 無 | wú | to not have | 無乃不道忠信之言 |
| 493 | 28 | 無 | wú | um | 無乃不道忠信之言 |
| 494 | 28 | 無 | wú | Wu | 無乃不道忠信之言 |
| 495 | 27 | 至 | zhì | to; until | 諸侯不期而至者八百人 |
| 496 | 27 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 諸侯不期而至者八百人 |
| 497 | 27 | 至 | zhì | extremely; very; most | 諸侯不期而至者八百人 |
| 498 | 27 | 至 | zhì | to arrive | 諸侯不期而至者八百人 |
| 499 | 26 | 五 | wǔ | five | 五 |
| 500 | 26 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安帝 | 安帝 | 196 | Emperor An of Jin |
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安元 | 196 | Angen | |
| 白帝 | 98 | White Heavenly Emperor | |
| 白虎观 | 白虎觀 | 98 | White Tiger Hall |
| 班固 | 98 | Ban Gu | |
| 北海 | 98 |
|
|
| 北庭 | 98 | Beiting | |
| 卞和 | 98 | Bianhe | |
| 比干 | 98 | Bi Gan (Chinese god of wealth) | |
| 伯禽 | 98 | Bo Qin | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 伯牙 | 98 | Boya | |
| 苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
| 苍梧县 | 蒼梧縣 | 67 | Cangwu |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 岑彭 | 99 | Cen Peng | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
| 常山 | 99 | Changshan | |
| 单于 | 單于 | 99 | Chanyu |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 车师 | 車師 | 99 | Jushi |
| 赤眉 | 99 | Red Eyebrows | |
| 楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
| 楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
| 春分 | 99 | Chunfen | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大戴 | 100 | Dai De; Da Dai | |
| 代郡 | 100 | Dai Commandery | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大夏 | 100 | Bactria | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 邓通 | 鄧通 | 68 | Deng Tong |
| 董 | 100 |
|
|
| 东观 | 東觀 | 100 | Eastern Lodge |
| 董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 段玉裁 | 100 | Duan Yucai | |
| 敦煌 | 燉煌 | 100 | Dunhuang |
| 尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
| 方正 | 102 |
|
|
| 酆 | 102 | Feng | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 赣 | 贛 | 103 |
|
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 公羊春秋 | 103 | Commentary on Spring and Autumn Period | |
| 公羊传 | 公羊傳 | 103 | Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 公羊高 | 103 | Gong Yanggao | |
| 孤竹君 | 103 | Gu Zhujun | |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 光武皇帝 | 103 | Emperor Guangwu of Han | |
| 光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 关西 | 關西 | 103 |
|
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
| 鲧 | 103 |
|
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 韩婴 | 韓嬰 | 104 | Han Ying |
| 韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
| 韩说 | 韓說 | 104 | Han Yue |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 何晏 | 104 | He Yan | |
| 和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
| 侯马 | 侯馬 | 104 | Houma |
| 华渚 | 華渚 | 104 | God |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 桓谭 | 桓譚 | 104 | Huan Tan |
| 华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
| 贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 建和 | 106 | Jianhe | |
| 建平 | 106 | Jianping | |
| 建武 | 106 |
|
|
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
| 晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 金城 | 106 |
|
|
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 酒泉 | 106 | Jiuquan | |
| 箕子 | 106 | Jizi | |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
| 孔甲 | 107 | Kong Jia | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 黎 | 108 |
|
|
| 礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
| 梁 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 廖 | 108 | Liao | |
| 聊城 | 108 | Liaocheng | |
| 临邑 | 臨邑 | 108 | Linyi |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 刘歆 | 劉歆 | 108 | Liu Xin |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 陇右 | 隴右 | 108 | Longyou |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁哀公 | 魯哀公 | 108 | Lu Aigong; Lord Ai |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 洛州 | 108 | Luozhou | |
| 吕览 | 呂覽 | 108 | Mr Lü's Annals |
| 毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
| 毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
| 孟津 | 109 | Mengjin | |
| 名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 盘庚 | 盤庚 | 112 | Pan Geng |
| 沛公 | 112 | Duke of Pei | |
| 彭祖 | 112 | Peng Zu | |
| 平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
| 濮 | 112 |
|
|
| 骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 岐山 | 113 | Mount Qi | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 汝州 | 114 | Ruzhou | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 山南 | 115 | Lhokha | |
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 绍兴 | 紹興 | 115 | Shaoxing |
| 歙 | 83 | She County | |
| 慎子 | 83 | Shen Zi | |
| 申屠 | 115 | Shentu | |
| 师旷 | 師曠 | 115 | Shi Kuang |
| 世祖 | 115 | Shi Zu | |
| 石渠阁 | 石渠閣 | 115 | cabinet meeting that established the five classics of Confucianism as state canon |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
| 说苑 | 說苑 | 115 | Shuoyuan; Garden of Stories |
| 叔齐 | 叔齊 | 115 | Shu Qi |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 苏武 | 蘇武 | 115 | Su Wu |
| 肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 陶唐 | 116 | Taotang | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天水 | 116 | Tianshui | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
| 万言 | 萬言 | 119 | Wan Yan |
| 王莽 | 119 | Wang Mang | |
| 王先谦 | 王先謙 | 119 | Wang Xianqian |
| 阌 | 閿 | 119 | Wen County |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文子 | 119 | Wen Zi | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 伍员 | 伍員 | 119 | Wu Yuan |
| 伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
| 乌桓 | 烏桓 | 119 | Wuhuan |
| 伍奢 | 119 | Wu She | |
| 武威 | 119 | Wuwei | |
| 五原 | 119 | Wuyuan | |
| 梧州 | 119 | Wuzhou | |
| 羲 | 120 |
|
|
| 西域 | 120 | Western Regions | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 显宗 | 顯宗 | 120 |
|
| 孝经 | 孝经 | 120 |
|
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 小雅 | 120 | Xiaoya; Smaller Odes | |
| 夏至 | 120 | Xiazhi | |
| 兴业 | 興業 | 120 | Xingye |
| 新论 | 新論 | 120 | Xin Lun |
| 徐 | 120 |
|
|
| 续汉书 | 續漢書 | 120 | Continued Book of Han; Xu Hanshu |
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 学道 | 學道 | 120 | examiner |
| 阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
| 颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 议郎 | 議郎 | 121 | Yilang |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 应劭 | 應劭 | 121 | Ying Shao |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 永元 | 121 | Yong Yuan reign | |
| 永平 | 121 |
|
|
| 袁宏 | 121 | Yuan Hong | |
| 元和 | 121 | Yuanhe | |
| 元嘉 | 121 |
|
|
| 羽林 | 121 |
|
|
| 御史 | 121 |
|
|
| 渔阳 | 漁陽 | 121 | Yuyang |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中平 | 122 | Zhongping | |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 周襄王 | 122 | King Xiang of Zhou | |
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 邾 | 122 |
|
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
| 子思 | 122 | Zi Si | |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 宗周 | 122 | House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou | |
| 左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
| 左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
| 左氏春秋 | 122 | Zuo Shi Spring and Autumn Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|