Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷七十四 列傳第二十四: 劉洎 馬周 崔仁師 Volume 74 Biographies 24: Liu Ji, Ma Zhou, Cui Renshi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 186 | 之 | zhī | to go | 貞觀之初 |
2 | 186 | 之 | zhī | to arrive; to go | 貞觀之初 |
3 | 186 | 之 | zhī | is | 貞觀之初 |
4 | 186 | 之 | zhī | to use | 貞觀之初 |
5 | 186 | 之 | zhī | Zhi | 貞觀之初 |
6 | 186 | 之 | zhī | winding | 貞觀之初 |
7 | 101 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遂以所得城歸國 |
8 | 101 | 以 | yǐ | to rely on | 遂以所得城歸國 |
9 | 101 | 以 | yǐ | to regard | 遂以所得城歸國 |
10 | 101 | 以 | yǐ | to be able to | 遂以所得城歸國 |
11 | 101 | 以 | yǐ | to order; to command | 遂以所得城歸國 |
12 | 101 | 以 | yǐ | used after a verb | 遂以所得城歸國 |
13 | 101 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遂以所得城歸國 |
14 | 101 | 以 | yǐ | Israel | 遂以所得城歸國 |
15 | 101 | 以 | yǐ | Yi | 遂以所得城歸國 |
16 | 73 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
17 | 73 | 為 | wéi | to change into; to become | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
18 | 73 | 為 | wéi | to be; is | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
19 | 73 | 為 | wéi | to do | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
20 | 73 | 為 | wèi | to support; to help | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
21 | 73 | 為 | wéi | to govern | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
22 | 60 | 於 | yú | to go; to | 是以八座比於文昌 |
23 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是以八座比於文昌 |
24 | 60 | 於 | yú | Yu | 是以八座比於文昌 |
25 | 60 | 於 | wū | a crow | 是以八座比於文昌 |
26 | 58 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 未還而銑敗 |
27 | 58 | 而 | ér | as if; to seem like | 未還而銑敗 |
28 | 58 | 而 | néng | can; able | 未還而銑敗 |
29 | 58 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 未還而銑敗 |
30 | 58 | 而 | ér | to arrive; up to | 未還而銑敗 |
31 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 來不責遲 |
32 | 55 | 其 | qí | Qi | 請述其源 |
33 | 42 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣誠雖庸劣 |
34 | 42 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣誠雖庸劣 |
35 | 42 | 臣 | chén | a slave | 臣誠雖庸劣 |
36 | 42 | 臣 | chén | Chen | 臣誠雖庸劣 |
37 | 42 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣誠雖庸劣 |
38 | 42 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣誠雖庸劣 |
39 | 42 | 臣 | chén | a subject | 臣誠雖庸劣 |
40 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 上疏曰 |
41 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 上疏曰 |
42 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 上疏曰 |
43 | 35 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下又假以恩慈 |
44 | 31 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗工王羲之書 |
45 | 31 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗工王羲之書 |
46 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所迴避 |
47 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所迴避 |
48 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所迴避 |
49 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所迴避 |
50 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 無所迴避 |
51 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 無所迴避 |
52 | 31 | 湜 | shí | clear; pure | 挹子湜 |
53 | 30 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 銑令略地嶺表 |
54 | 30 | 令 | lìng | to issue a command | 銑令略地嶺表 |
55 | 30 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 銑令略地嶺表 |
56 | 30 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 銑令略地嶺表 |
57 | 30 | 令 | lìng | a season | 銑令略地嶺表 |
58 | 30 | 令 | lìng | respected; good reputation | 銑令略地嶺表 |
59 | 30 | 令 | lìng | good | 銑令略地嶺表 |
60 | 30 | 令 | lìng | pretentious | 銑令略地嶺表 |
61 | 30 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 銑令略地嶺表 |
62 | 30 | 令 | lìng | a commander | 銑令略地嶺表 |
63 | 30 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 銑令略地嶺表 |
64 | 30 | 令 | lìng | lyrics | 銑令略地嶺表 |
65 | 30 | 令 | lìng | Ling | 銑令略地嶺表 |
66 | 30 | 年 | nián | year | 貞觀七年 |
67 | 30 | 年 | nián | New Year festival | 貞觀七年 |
68 | 30 | 年 | nián | age | 貞觀七年 |
69 | 30 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貞觀七年 |
70 | 30 | 年 | nián | an era; a period | 貞觀七年 |
71 | 30 | 年 | nián | a date | 貞觀七年 |
72 | 30 | 年 | nián | time; years | 貞觀七年 |
73 | 30 | 年 | nián | harvest | 貞觀七年 |
74 | 30 | 年 | nián | annual; every year | 貞觀七年 |
75 | 29 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
76 | 29 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
77 | 29 | 周 | zhōu | to aid | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
78 | 29 | 周 | zhōu | a cycle | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
79 | 29 | 周 | zhōu | Zhou | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
80 | 29 | 周 | zhōu | all; universal | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
81 | 29 | 周 | zhōu | dense; near | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
82 | 29 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
83 | 29 | 周 | zhōu | to circle | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
84 | 29 | 周 | zhōu | to adapt to | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
85 | 29 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
86 | 29 | 周 | zhōu | to bend | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
87 | 29 | 周 | zhōu | an entire year | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
88 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 且多記則損心 |
89 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 且多記則損心 |
90 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 且多記則損心 |
91 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 且多記則損心 |
92 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 且多記則損心 |
93 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 且多記則損心 |
94 | 29 | 則 | zé | to do | 且多記則損心 |
95 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 荊州江陵人也 |
96 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 荊州江陵人也 |
97 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 荊州江陵人也 |
98 | 28 | 人 | rén | everybody | 荊州江陵人也 |
99 | 28 | 人 | rén | adult | 荊州江陵人也 |
100 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 荊州江陵人也 |
101 | 28 | 人 | rén | an upright person | 荊州江陵人也 |
102 | 28 | 與 | yǔ | to give | 每與公卿言及古道 |
103 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 每與公卿言及古道 |
104 | 28 | 與 | yù | to particate in | 每與公卿言及古道 |
105 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 每與公卿言及古道 |
106 | 28 | 與 | yù | to help | 每與公卿言及古道 |
107 | 28 | 與 | yǔ | for | 每與公卿言及古道 |
108 | 27 | 事 | shì | matter; thing; item | 事應彈舉 |
109 | 27 | 事 | shì | to serve | 事應彈舉 |
110 | 27 | 事 | shì | a government post | 事應彈舉 |
111 | 27 | 事 | shì | duty; post; work | 事應彈舉 |
112 | 27 | 事 | shì | occupation | 事應彈舉 |
113 | 27 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事應彈舉 |
114 | 27 | 事 | shì | an accident | 事應彈舉 |
115 | 27 | 事 | shì | to attend | 事應彈舉 |
116 | 27 | 事 | shì | an allusion | 事應彈舉 |
117 | 27 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事應彈舉 |
118 | 27 | 事 | shì | to engage in | 事應彈舉 |
119 | 27 | 事 | shì | to enslave | 事應彈舉 |
120 | 27 | 事 | shì | to pursue | 事應彈舉 |
121 | 27 | 事 | shì | to administer | 事應彈舉 |
122 | 27 | 事 | shì | to appoint | 事應彈舉 |
123 | 27 | 洎 | jì | to reach; until | 劉洎 |
124 | 27 | 洎 | jì | to soak | 劉洎 |
125 | 27 | 洎 | jì | soup; broth | 劉洎 |
126 | 27 | 中 | zhōng | middle | 獨秀寰中 |
127 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 獨秀寰中 |
128 | 27 | 中 | zhōng | China | 獨秀寰中 |
129 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 獨秀寰中 |
130 | 27 | 中 | zhōng | midday | 獨秀寰中 |
131 | 27 | 中 | zhōng | inside | 獨秀寰中 |
132 | 27 | 中 | zhōng | during | 獨秀寰中 |
133 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 獨秀寰中 |
134 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 獨秀寰中 |
135 | 27 | 中 | zhōng | half | 獨秀寰中 |
136 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 獨秀寰中 |
137 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 獨秀寰中 |
138 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 獨秀寰中 |
139 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 獨秀寰中 |
140 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 洎性疏峻敢言 |
141 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 洎性疏峻敢言 |
142 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 洎性疏峻敢言 |
143 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 洎性疏峻敢言 |
144 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 洎性疏峻敢言 |
145 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 洎性疏峻敢言 |
146 | 27 | 言 | yán | to regard as | 洎性疏峻敢言 |
147 | 27 | 言 | yán | to act as | 洎性疏峻敢言 |
148 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 於時省務繁雜 |
149 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 於時省務繁雜 |
150 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 於時省務繁雜 |
151 | 25 | 時 | shí | fashionable | 於時省務繁雜 |
152 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 於時省務繁雜 |
153 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 於時省務繁雜 |
154 | 25 | 時 | shí | tense | 於時省務繁雜 |
155 | 25 | 時 | shí | particular; special | 於時省務繁雜 |
156 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 於時省務繁雜 |
157 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 於時省務繁雜 |
158 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 於時省務繁雜 |
159 | 25 | 時 | shí | seasonal | 於時省務繁雜 |
160 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 於時省務繁雜 |
161 | 25 | 時 | shí | hour | 於時省務繁雜 |
162 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 於時省務繁雜 |
163 | 25 | 時 | shí | Shi | 於時省務繁雜 |
164 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 於時省務繁雜 |
165 | 25 | 及 | jí | to reach | 及杜正倫續任右丞 |
166 | 25 | 及 | jí | to attain | 及杜正倫續任右丞 |
167 | 25 | 及 | jí | to understand | 及杜正倫續任右丞 |
168 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及杜正倫續任右丞 |
169 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及杜正倫續任右丞 |
170 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及杜正倫續任右丞 |
171 | 24 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
172 | 24 | 仁 | rén | benevolent; humane | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
173 | 24 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
174 | 24 | 仁 | rén | a benevolent person | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
175 | 24 | 仁 | rén | kindness | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
176 | 24 | 仁 | rén | polite form of address | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
177 | 24 | 仁 | rén | to pity | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
178 | 24 | 仁 | rén | a person | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
179 | 24 | 仁 | rén | Ren | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
180 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 倍多於今 |
181 | 23 | 今 | jīn | Jin | 倍多於今 |
182 | 23 | 今 | jīn | modern | 倍多於今 |
183 | 23 | 王 | wáng | Wang | 冠冕百王 |
184 | 23 | 王 | wáng | a king | 冠冕百王 |
185 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 冠冕百王 |
186 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 冠冕百王 |
187 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 冠冕百王 |
188 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 冠冕百王 |
189 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 冠冕百王 |
190 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 冠冕百王 |
191 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 冠冕百王 |
192 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 冠冕百王 |
193 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 爰至曹郎 |
194 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 爰至曹郎 |
195 | 21 | 師 | shī | teacher | 楊師道等咸云 |
196 | 21 | 師 | shī | multitude | 楊師道等咸云 |
197 | 21 | 師 | shī | a host; a leader | 楊師道等咸云 |
198 | 21 | 師 | shī | an expert | 楊師道等咸云 |
199 | 21 | 師 | shī | an example; a model | 楊師道等咸云 |
200 | 21 | 師 | shī | master | 楊師道等咸云 |
201 | 21 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 楊師道等咸云 |
202 | 21 | 師 | shī | Shi | 楊師道等咸云 |
203 | 21 | 師 | shī | to imitate | 楊師道等咸云 |
204 | 21 | 師 | shī | troops | 楊師道等咸云 |
205 | 21 | 師 | shī | shi | 楊師道等咸云 |
206 | 21 | 師 | shī | an army division | 楊師道等咸云 |
207 | 21 | 師 | shī | the 7th hexagram | 楊師道等咸云 |
208 | 21 | 師 | shī | a lion | 楊師道等咸云 |
209 | 21 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 字思道 |
210 | 21 | 思 | sī | thinking; consideration | 字思道 |
211 | 21 | 思 | sī | to miss; to long for | 字思道 |
212 | 21 | 思 | sī | emotions | 字思道 |
213 | 21 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 字思道 |
214 | 21 | 思 | sī | Si | 字思道 |
215 | 21 | 思 | sāi | hairy [beard] | 字思道 |
216 | 21 | 書 | shū | book | 書奏未幾 |
217 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 書奏未幾 |
218 | 21 | 書 | shū | letter | 書奏未幾 |
219 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 書奏未幾 |
220 | 21 | 書 | shū | to write | 書奏未幾 |
221 | 21 | 書 | shū | writing | 書奏未幾 |
222 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 書奏未幾 |
223 | 21 | 書 | shū | Shu | 書奏未幾 |
224 | 21 | 書 | shū | to record | 書奏未幾 |
225 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所迴避 |
226 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 無所迴避 |
227 | 21 | 無 | mó | mo | 無所迴避 |
228 | 21 | 無 | wú | to not have | 無所迴避 |
229 | 21 | 無 | wú | Wu | 無所迴避 |
230 | 21 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 豈為性好自傷乎 |
231 | 21 | 自 | zì | Zi | 豈為性好自傷乎 |
232 | 21 | 自 | zì | a nose | 豈為性好自傷乎 |
233 | 21 | 自 | zì | the beginning; the start | 豈為性好自傷乎 |
234 | 21 | 自 | zì | origin | 豈為性好自傷乎 |
235 | 21 | 自 | zì | to employ; to use | 豈為性好自傷乎 |
236 | 21 | 自 | zì | to be | 豈為性好自傷乎 |
237 | 19 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 陛下又假以恩慈 |
238 | 19 | 奏 | zòu | to present; to offer | 或憚聞奏 |
239 | 19 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 或憚聞奏 |
240 | 19 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 或憚聞奏 |
241 | 19 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 或憚聞奏 |
242 | 19 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 或憚聞奏 |
243 | 19 | 奏 | zòu | to go; to walk | 或憚聞奏 |
244 | 19 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 或憚聞奏 |
245 | 19 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使卿輔翼太子 |
246 | 19 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使卿輔翼太子 |
247 | 19 | 使 | shǐ | to indulge | 使卿輔翼太子 |
248 | 19 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使卿輔翼太子 |
249 | 19 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使卿輔翼太子 |
250 | 19 | 使 | shǐ | to dispatch | 使卿輔翼太子 |
251 | 19 | 使 | shǐ | to use | 使卿輔翼太子 |
252 | 19 | 使 | shǐ | to be able to | 使卿輔翼太子 |
253 | 19 | 見 | jiàn | to see | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
254 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
255 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
256 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
257 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
258 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
259 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
260 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
261 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
262 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
263 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
264 | 18 | 知 | zhī | to know | 是知以至愚而對至聖 |
265 | 18 | 知 | zhī | to comprehend | 是知以至愚而對至聖 |
266 | 18 | 知 | zhī | to inform; to tell | 是知以至愚而對至聖 |
267 | 18 | 知 | zhī | to administer | 是知以至愚而對至聖 |
268 | 18 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 是知以至愚而對至聖 |
269 | 18 | 知 | zhī | to be close friends | 是知以至愚而對至聖 |
270 | 18 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 是知以至愚而對至聖 |
271 | 18 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 是知以至愚而對至聖 |
272 | 18 | 知 | zhī | knowledge | 是知以至愚而對至聖 |
273 | 18 | 知 | zhī | consciousness; perception | 是知以至愚而對至聖 |
274 | 18 | 知 | zhī | a close friend | 是知以至愚而對至聖 |
275 | 18 | 知 | zhì | wisdom | 是知以至愚而對至聖 |
276 | 18 | 知 | zhì | Zhi | 是知以至愚而對至聖 |
277 | 18 | 知 | zhī | to appreciate | 是知以至愚而對至聖 |
278 | 18 | 知 | zhī | to make known | 是知以至愚而對至聖 |
279 | 18 | 知 | zhī | to have control over | 是知以至愚而對至聖 |
280 | 18 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 是知以至愚而對至聖 |
281 | 17 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請述其源 |
282 | 17 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請述其源 |
283 | 17 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請述其源 |
284 | 17 | 請 | qǐng | please | 請述其源 |
285 | 17 | 請 | qǐng | to request | 請述其源 |
286 | 17 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請述其源 |
287 | 17 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請述其源 |
288 | 17 | 請 | qǐng | to greet | 請述其源 |
289 | 17 | 請 | qǐng | to invite | 請述其源 |
290 | 17 | 謂 | wèi | to call | 陛下若謂無益 |
291 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 陛下若謂無益 |
292 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 陛下若謂無益 |
293 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 陛下若謂無益 |
294 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 陛下若謂無益 |
295 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 陛下若謂無益 |
296 | 17 | 謂 | wèi | to think | 陛下若謂無益 |
297 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 陛下若謂無益 |
298 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 陛下若謂無益 |
299 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 陛下若謂無益 |
300 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 陛下若謂無益 |
301 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以所得城歸國 |
302 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂以所得城歸國 |
303 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以所得城歸國 |
304 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以所得城歸國 |
305 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以所得城歸國 |
306 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以所得城歸國 |
307 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂以所得城歸國 |
308 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以所得城歸國 |
309 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以所得城歸國 |
310 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂以所得城歸國 |
311 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以所得城歸國 |
312 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以所得城歸國 |
313 | 16 | 等 | děng | et cetera; and so on | 褚遂良等繼之 |
314 | 16 | 等 | děng | to wait | 褚遂良等繼之 |
315 | 16 | 等 | děng | to be equal | 褚遂良等繼之 |
316 | 16 | 等 | děng | degree; level | 褚遂良等繼之 |
317 | 16 | 等 | děng | to compare | 褚遂良等繼之 |
318 | 16 | 道 | dào | way; road; path | 字思道 |
319 | 16 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字思道 |
320 | 16 | 道 | dào | Tao; the Way | 字思道 |
321 | 16 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字思道 |
322 | 16 | 道 | dào | to think | 字思道 |
323 | 16 | 道 | dào | circuit; a province | 字思道 |
324 | 16 | 道 | dào | a course; a channel | 字思道 |
325 | 16 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字思道 |
326 | 16 | 道 | dào | a doctrine | 字思道 |
327 | 16 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 字思道 |
328 | 16 | 道 | dào | a skill | 字思道 |
329 | 16 | 道 | dào | a sect | 字思道 |
330 | 16 | 道 | dào | a line | 字思道 |
331 | 15 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 貞觀之初 |
332 | 15 | 初 | chū | original | 貞觀之初 |
333 | 15 | 多 | duō | over; indicates a number greater than the number preceding it | 且多記則損心 |
334 | 15 | 多 | duó | many; much | 且多記則損心 |
335 | 15 | 多 | duō | more | 且多記則損心 |
336 | 15 | 多 | duō | excessive | 且多記則損心 |
337 | 15 | 多 | duō | abundant | 且多記則損心 |
338 | 15 | 多 | duō | to multiply; to acrue | 且多記則損心 |
339 | 15 | 多 | duō | Duo | 且多記則損心 |
340 | 15 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得五十餘城 |
341 | 15 | 得 | děi | to want to; to need to | 得五十餘城 |
342 | 15 | 得 | děi | must; ought to | 得五十餘城 |
343 | 15 | 得 | dé | de | 得五十餘城 |
344 | 15 | 得 | de | infix potential marker | 得五十餘城 |
345 | 15 | 得 | dé | to result in | 得五十餘城 |
346 | 15 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得五十餘城 |
347 | 15 | 得 | dé | to be satisfied | 得五十餘城 |
348 | 15 | 得 | dé | to be finished | 得五十餘城 |
349 | 15 | 得 | děi | satisfying | 得五十餘城 |
350 | 15 | 得 | dé | to contract | 得五十餘城 |
351 | 15 | 得 | dé | to hear | 得五十餘城 |
352 | 15 | 得 | dé | to have; there is | 得五十餘城 |
353 | 15 | 得 | dé | marks time passed | 得五十餘城 |
354 | 14 | 欲 | yù | desire | 雖欲自強 |
355 | 14 | 欲 | yù | to desire; to wish | 雖欲自強 |
356 | 14 | 欲 | yù | to desire; to intend | 雖欲自強 |
357 | 14 | 欲 | yù | lust | 雖欲自強 |
358 | 14 | 州 | zhōu | a state; a province | 授南康州都督府長史 |
359 | 14 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 授南康州都督府長史 |
360 | 14 | 州 | zhōu | a prefecture | 授南康州都督府長史 |
361 | 14 | 州 | zhōu | a country | 授南康州都督府長史 |
362 | 14 | 州 | zhōu | an island | 授南康州都督府長史 |
363 | 14 | 州 | zhōu | Zhou | 授南康州都督府長史 |
364 | 14 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 授南康州都督府長史 |
365 | 14 | 州 | zhōu | a country | 授南康州都督府長史 |
366 | 14 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷黃門侍郎 |
367 | 14 | 遷 | qiān | to transfer | 遷黃門侍郎 |
368 | 14 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷黃門侍郎 |
369 | 14 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷黃門侍郎 |
370 | 14 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷黃門侍郎 |
371 | 14 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 尚書萬機 |
372 | 14 | 尚書 | shàngshū | a high official | 尚書萬機 |
373 | 14 | 既 | jì | to complete; to finish | 既無益於時宜 |
374 | 14 | 既 | jì | Ji | 既無益於時宜 |
375 | 14 | 伏 | fú | to conceal; to hide; to ambush | 伏尋此選 |
376 | 14 | 伏 | fú | to lean over; to lie prostrate | 伏尋此選 |
377 | 14 | 伏 | fú | to yield; to surrender | 伏尋此選 |
378 | 14 | 伏 | fú | to accept; to be convinced; to respect | 伏尋此選 |
379 | 14 | 伏 | fú | to go down | 伏尋此選 |
380 | 14 | 伏 | fú | the hottest days of summer | 伏尋此選 |
381 | 14 | 伏 | fú | a dwelling; a home | 伏尋此選 |
382 | 14 | 伏 | fú | to hatch | 伏尋此選 |
383 | 14 | 伏 | fú | to subdue | 伏尋此選 |
384 | 14 | 伏 | fú | Fu | 伏尋此選 |
385 | 14 | 在 | zài | in; at | 凡在官僚 |
386 | 14 | 在 | zài | to exist; to be living | 凡在官僚 |
387 | 14 | 在 | zài | to consist of | 凡在官僚 |
388 | 14 | 在 | zài | to be at a post | 凡在官僚 |
389 | 14 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 欲令凡庶何階應答 |
390 | 14 | 何 | hé | what | 欲令凡庶何階應答 |
391 | 14 | 何 | hé | He | 欲令凡庶何階應答 |
392 | 14 | 百姓 | bǎixìng | common people | 齊百姓於東戶 |
393 | 14 | 百姓 | bǎixìng | all the family names; the family names of all the imperial officials | 齊百姓於東戶 |
394 | 13 | 一 | yī | one | 一經出手 |
395 | 13 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一經出手 |
396 | 13 | 一 | yī | pure; concentrated | 一經出手 |
397 | 13 | 一 | yī | first | 一經出手 |
398 | 13 | 一 | yī | the same | 一經出手 |
399 | 13 | 一 | yī | sole; single | 一經出手 |
400 | 13 | 一 | yī | a very small amount | 一經出手 |
401 | 13 | 一 | yī | Yi | 一經出手 |
402 | 13 | 一 | yī | other | 一經出手 |
403 | 13 | 一 | yī | to unify | 一經出手 |
404 | 13 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一經出手 |
405 | 13 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一經出手 |
406 | 13 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 品非其任 |
407 | 13 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 品非其任 |
408 | 13 | 非 | fēi | different | 品非其任 |
409 | 13 | 非 | fēi | to not be; to not have | 品非其任 |
410 | 13 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 品非其任 |
411 | 13 | 非 | fēi | Africa | 品非其任 |
412 | 13 | 非 | fēi | to slander | 品非其任 |
413 | 13 | 非 | fěi | to avoid | 品非其任 |
414 | 13 | 非 | fēi | must | 品非其任 |
415 | 13 | 非 | fēi | an error | 品非其任 |
416 | 13 | 非 | fēi | a problem; a question | 品非其任 |
417 | 13 | 非 | fēi | evil | 品非其任 |
418 | 13 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 則天下幸甚 |
419 | 13 | 天下 | tiānxià | authority over China | 則天下幸甚 |
420 | 13 | 天下 | tiānxià | the world | 則天下幸甚 |
421 | 13 | 行 | xíng | to walk | 正當傅少主行伊 |
422 | 13 | 行 | xíng | capable; competent | 正當傅少主行伊 |
423 | 13 | 行 | háng | profession | 正當傅少主行伊 |
424 | 13 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 正當傅少主行伊 |
425 | 13 | 行 | xíng | to travel | 正當傅少主行伊 |
426 | 13 | 行 | xìng | actions; conduct | 正當傅少主行伊 |
427 | 13 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 正當傅少主行伊 |
428 | 13 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 正當傅少主行伊 |
429 | 13 | 行 | háng | horizontal line | 正當傅少主行伊 |
430 | 13 | 行 | héng | virtuous deeds | 正當傅少主行伊 |
431 | 13 | 行 | hàng | a line of trees | 正當傅少主行伊 |
432 | 13 | 行 | hàng | bold; steadfast | 正當傅少主行伊 |
433 | 13 | 行 | xíng | to move | 正當傅少主行伊 |
434 | 13 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 正當傅少主行伊 |
435 | 13 | 行 | xíng | travel | 正當傅少主行伊 |
436 | 13 | 行 | xíng | to circulate | 正當傅少主行伊 |
437 | 13 | 行 | xíng | running script; running script | 正當傅少主行伊 |
438 | 13 | 行 | xíng | temporary | 正當傅少主行伊 |
439 | 13 | 行 | háng | rank; order | 正當傅少主行伊 |
440 | 13 | 行 | háng | a business; a shop | 正當傅少主行伊 |
441 | 13 | 行 | xíng | to depart; to leave | 正當傅少主行伊 |
442 | 13 | 行 | xíng | to experience | 正當傅少主行伊 |
443 | 13 | 行 | xíng | path; way | 正當傅少主行伊 |
444 | 13 | 行 | xíng | xing; ballad | 正當傅少主行伊 |
445 | 13 | 行 | xíng | 正當傅少主行伊 | |
446 | 13 | 刺史 | cìshǐ | Regional Inspector | 刺史達奚恕屢加咎責 |
447 | 13 | 每 | měi | Mei | 每與公卿言及古道 |
448 | 13 | 必 | bì | must | 必詰難往復 |
449 | 13 | 必 | bì | Bi | 必詰難往復 |
450 | 12 | 皇太子 | huáng tàizǐ | Crown Prince | 時皇太子初立 |
451 | 12 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 且宜精簡四員 |
452 | 12 | 宜 | yí | to be amiable | 且宜精簡四員 |
453 | 12 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 且宜精簡四員 |
454 | 12 | 宜 | yí | to share | 且宜精簡四員 |
455 | 12 | 宜 | yí | should | 且宜精簡四員 |
456 | 12 | 宜 | yí | Yi | 且宜精簡四員 |
457 | 12 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 且宜精簡四員 |
458 | 12 | 宜 | yí | nearly; almost | 且宜精簡四員 |
459 | 12 | 主 | zhǔ | owner | 斯皆屈主祀之尊 |
460 | 12 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 斯皆屈主祀之尊 |
461 | 12 | 主 | zhǔ | master | 斯皆屈主祀之尊 |
462 | 12 | 主 | zhǔ | host | 斯皆屈主祀之尊 |
463 | 12 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 斯皆屈主祀之尊 |
464 | 12 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 斯皆屈主祀之尊 |
465 | 12 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 斯皆屈主祀之尊 |
466 | 12 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 斯皆屈主祀之尊 |
467 | 12 | 主 | zhǔ | oneself | 斯皆屈主祀之尊 |
468 | 12 | 主 | zhǔ | a person; a party | 斯皆屈主祀之尊 |
469 | 12 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 斯皆屈主祀之尊 |
470 | 12 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 斯皆屈主祀之尊 |
471 | 12 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 斯皆屈主祀之尊 |
472 | 12 | 主 | zhǔ | princess | 斯皆屈主祀之尊 |
473 | 12 | 主 | zhǔ | chairperson | 斯皆屈主祀之尊 |
474 | 12 | 主 | zhǔ | fundamental | 斯皆屈主祀之尊 |
475 | 12 | 主 | zhǔ | Zhu | 斯皆屈主祀之尊 |
476 | 12 | 主 | zhù | to pour | 斯皆屈主祀之尊 |
477 | 12 | 下 | xià | bottom | 頗亦厲下 |
478 | 12 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 頗亦厲下 |
479 | 12 | 下 | xià | to announce | 頗亦厲下 |
480 | 12 | 下 | xià | to do | 頗亦厲下 |
481 | 12 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 頗亦厲下 |
482 | 12 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 頗亦厲下 |
483 | 12 | 下 | xià | inside | 頗亦厲下 |
484 | 12 | 下 | xià | an aspect | 頗亦厲下 |
485 | 12 | 下 | xià | a certain time | 頗亦厲下 |
486 | 12 | 下 | xià | to capture; to take | 頗亦厲下 |
487 | 12 | 下 | xià | to put in | 頗亦厲下 |
488 | 12 | 下 | xià | to enter | 頗亦厲下 |
489 | 12 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 頗亦厲下 |
490 | 12 | 下 | xià | to finish work or school | 頗亦厲下 |
491 | 12 | 下 | xià | to go | 頗亦厲下 |
492 | 12 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 頗亦厲下 |
493 | 12 | 下 | xià | to modestly decline | 頗亦厲下 |
494 | 12 | 下 | xià | to produce | 頗亦厲下 |
495 | 12 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 頗亦厲下 |
496 | 12 | 下 | xià | to decide | 頗亦厲下 |
497 | 12 | 下 | xià | to be less than | 頗亦厲下 |
498 | 12 | 下 | xià | humble; lowly | 頗亦厲下 |
499 | 12 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未還而銑敗 |
500 | 12 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未還而銑敗 |
Frequencies of all Words
Top 973
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 186 | 之 | zhī | him; her; them; that | 貞觀之初 |
2 | 186 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 貞觀之初 |
3 | 186 | 之 | zhī | to go | 貞觀之初 |
4 | 186 | 之 | zhī | this; that | 貞觀之初 |
5 | 186 | 之 | zhī | genetive marker | 貞觀之初 |
6 | 186 | 之 | zhī | it | 貞觀之初 |
7 | 186 | 之 | zhī | in; in regards to | 貞觀之初 |
8 | 186 | 之 | zhī | all | 貞觀之初 |
9 | 186 | 之 | zhī | and | 貞觀之初 |
10 | 186 | 之 | zhī | however | 貞觀之初 |
11 | 186 | 之 | zhī | if | 貞觀之初 |
12 | 186 | 之 | zhī | then | 貞觀之初 |
13 | 186 | 之 | zhī | to arrive; to go | 貞觀之初 |
14 | 186 | 之 | zhī | is | 貞觀之初 |
15 | 186 | 之 | zhī | to use | 貞觀之初 |
16 | 186 | 之 | zhī | Zhi | 貞觀之初 |
17 | 186 | 之 | zhī | winding | 貞觀之初 |
18 | 101 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 遂以所得城歸國 |
19 | 101 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 遂以所得城歸國 |
20 | 101 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 遂以所得城歸國 |
21 | 101 | 以 | yǐ | according to | 遂以所得城歸國 |
22 | 101 | 以 | yǐ | because of | 遂以所得城歸國 |
23 | 101 | 以 | yǐ | on a certain date | 遂以所得城歸國 |
24 | 101 | 以 | yǐ | and; as well as | 遂以所得城歸國 |
25 | 101 | 以 | yǐ | to rely on | 遂以所得城歸國 |
26 | 101 | 以 | yǐ | to regard | 遂以所得城歸國 |
27 | 101 | 以 | yǐ | to be able to | 遂以所得城歸國 |
28 | 101 | 以 | yǐ | to order; to command | 遂以所得城歸國 |
29 | 101 | 以 | yǐ | further; moreover | 遂以所得城歸國 |
30 | 101 | 以 | yǐ | used after a verb | 遂以所得城歸國 |
31 | 101 | 以 | yǐ | very | 遂以所得城歸國 |
32 | 101 | 以 | yǐ | already | 遂以所得城歸國 |
33 | 101 | 以 | yǐ | increasingly | 遂以所得城歸國 |
34 | 101 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 遂以所得城歸國 |
35 | 101 | 以 | yǐ | Israel | 遂以所得城歸國 |
36 | 101 | 以 | yǐ | Yi | 遂以所得城歸國 |
37 | 73 | 為 | wèi | for; to | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
38 | 73 | 為 | wèi | because of | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
39 | 73 | 為 | wéi | to act as; to serve | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
40 | 73 | 為 | wéi | to change into; to become | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
41 | 73 | 為 | wéi | to be; is | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
42 | 73 | 為 | wéi | to do | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
43 | 73 | 為 | wèi | for | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
44 | 73 | 為 | wèi | because of; for; to | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
45 | 73 | 為 | wèi | to | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
46 | 73 | 為 | wéi | in a passive construction | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
47 | 73 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
48 | 73 | 為 | wéi | forming an adverb | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
49 | 73 | 為 | wéi | to add emphasis | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
50 | 73 | 為 | wèi | to support; to help | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
51 | 73 | 為 | wéi | to govern | 仕蕭銑為黃門侍郎 |
52 | 60 | 於 | yú | in; at | 是以八座比於文昌 |
53 | 60 | 於 | yú | in; at | 是以八座比於文昌 |
54 | 60 | 於 | yú | in; at; to; from | 是以八座比於文昌 |
55 | 60 | 於 | yú | to go; to | 是以八座比於文昌 |
56 | 60 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 是以八座比於文昌 |
57 | 60 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 是以八座比於文昌 |
58 | 60 | 於 | yú | from | 是以八座比於文昌 |
59 | 60 | 於 | yú | give | 是以八座比於文昌 |
60 | 60 | 於 | yú | oppposing | 是以八座比於文昌 |
61 | 60 | 於 | yú | and | 是以八座比於文昌 |
62 | 60 | 於 | yú | compared to | 是以八座比於文昌 |
63 | 60 | 於 | yú | by | 是以八座比於文昌 |
64 | 60 | 於 | yú | and; as well as | 是以八座比於文昌 |
65 | 60 | 於 | yú | for | 是以八座比於文昌 |
66 | 60 | 於 | yú | Yu | 是以八座比於文昌 |
67 | 60 | 於 | wū | a crow | 是以八座比於文昌 |
68 | 60 | 於 | wū | whew; wow | 是以八座比於文昌 |
69 | 58 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 未還而銑敗 |
70 | 58 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 未還而銑敗 |
71 | 58 | 而 | ér | you | 未還而銑敗 |
72 | 58 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 未還而銑敗 |
73 | 58 | 而 | ér | right away; then | 未還而銑敗 |
74 | 58 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 未還而銑敗 |
75 | 58 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 未還而銑敗 |
76 | 58 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 未還而銑敗 |
77 | 58 | 而 | ér | how can it be that? | 未還而銑敗 |
78 | 58 | 而 | ér | so as to | 未還而銑敗 |
79 | 58 | 而 | ér | only then | 未還而銑敗 |
80 | 58 | 而 | ér | as if; to seem like | 未還而銑敗 |
81 | 58 | 而 | néng | can; able | 未還而銑敗 |
82 | 58 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 未還而銑敗 |
83 | 58 | 而 | ér | me | 未還而銑敗 |
84 | 58 | 而 | ér | to arrive; up to | 未還而銑敗 |
85 | 58 | 而 | ér | possessive | 未還而銑敗 |
86 | 57 | 不 | bù | not; no | 來不責遲 |
87 | 57 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 來不責遲 |
88 | 57 | 不 | bù | as a correlative | 來不責遲 |
89 | 57 | 不 | bù | no (answering a question) | 來不責遲 |
90 | 57 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 來不責遲 |
91 | 57 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 來不責遲 |
92 | 57 | 不 | bù | to form a yes or no question | 來不責遲 |
93 | 57 | 不 | bù | infix potential marker | 來不責遲 |
94 | 55 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 請述其源 |
95 | 55 | 其 | qí | to add emphasis | 請述其源 |
96 | 55 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 請述其源 |
97 | 55 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 請述其源 |
98 | 55 | 其 | qí | he; her; it; them | 請述其源 |
99 | 55 | 其 | qí | probably; likely | 請述其源 |
100 | 55 | 其 | qí | will | 請述其源 |
101 | 55 | 其 | qí | may | 請述其源 |
102 | 55 | 其 | qí | if | 請述其源 |
103 | 55 | 其 | qí | or | 請述其源 |
104 | 55 | 其 | qí | Qi | 請述其源 |
105 | 46 | 也 | yě | also; too | 荊州江陵人也 |
106 | 46 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 荊州江陵人也 |
107 | 46 | 也 | yě | either | 荊州江陵人也 |
108 | 46 | 也 | yě | even | 荊州江陵人也 |
109 | 46 | 也 | yě | used to soften the tone | 荊州江陵人也 |
110 | 46 | 也 | yě | used for emphasis | 荊州江陵人也 |
111 | 46 | 也 | yě | used to mark contrast | 荊州江陵人也 |
112 | 46 | 也 | yě | used to mark compromise | 荊州江陵人也 |
113 | 42 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 比者綱維不舉 |
114 | 42 | 者 | zhě | that | 比者綱維不舉 |
115 | 42 | 者 | zhě | nominalizing function word | 比者綱維不舉 |
116 | 42 | 者 | zhě | used to mark a definition | 比者綱維不舉 |
117 | 42 | 者 | zhě | used to mark a pause | 比者綱維不舉 |
118 | 42 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 比者綱維不舉 |
119 | 42 | 者 | zhuó | according to | 比者綱維不舉 |
120 | 42 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣誠雖庸劣 |
121 | 42 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣誠雖庸劣 |
122 | 42 | 臣 | chén | a slave | 臣誠雖庸劣 |
123 | 42 | 臣 | chén | you | 臣誠雖庸劣 |
124 | 42 | 臣 | chén | Chen | 臣誠雖庸劣 |
125 | 42 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣誠雖庸劣 |
126 | 42 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣誠雖庸劣 |
127 | 42 | 臣 | chén | a subject | 臣誠雖庸劣 |
128 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 上疏曰 |
129 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 上疏曰 |
130 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 上疏曰 |
131 | 38 | 曰 | yuē | particle without meaning | 上疏曰 |
132 | 35 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下又假以恩慈 |
133 | 33 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 比有談論 |
134 | 33 | 有 | yǒu | to have; to possess | 比有談論 |
135 | 33 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 比有談論 |
136 | 33 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 比有談論 |
137 | 33 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 比有談論 |
138 | 33 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 比有談論 |
139 | 33 | 有 | yǒu | used to compare two things | 比有談論 |
140 | 33 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 比有談論 |
141 | 33 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 比有談論 |
142 | 33 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 比有談論 |
143 | 33 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 比有談論 |
144 | 33 | 有 | yǒu | abundant | 比有談論 |
145 | 33 | 有 | yǒu | purposeful | 比有談論 |
146 | 33 | 有 | yǒu | You | 比有談論 |
147 | 31 | 太宗 | tàizōng | Emperor Taizong | 太宗工王羲之書 |
148 | 31 | 太宗 | tàizōng | Tai Zong; Minister of Rites | 太宗工王羲之書 |
149 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 無所迴避 |
150 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 無所迴避 |
151 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 無所迴避 |
152 | 31 | 所 | suǒ | it | 無所迴避 |
153 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 無所迴避 |
154 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 無所迴避 |
155 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 無所迴避 |
156 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 無所迴避 |
157 | 31 | 所 | suǒ | that which | 無所迴避 |
158 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 無所迴避 |
159 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 無所迴避 |
160 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 無所迴避 |
161 | 31 | 湜 | shí | clear; pure | 挹子湜 |
162 | 30 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 銑令略地嶺表 |
163 | 30 | 令 | lìng | to issue a command | 銑令略地嶺表 |
164 | 30 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 銑令略地嶺表 |
165 | 30 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 銑令略地嶺表 |
166 | 30 | 令 | lìng | a season | 銑令略地嶺表 |
167 | 30 | 令 | lìng | respected; good reputation | 銑令略地嶺表 |
168 | 30 | 令 | lìng | good | 銑令略地嶺表 |
169 | 30 | 令 | lìng | pretentious | 銑令略地嶺表 |
170 | 30 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 銑令略地嶺表 |
171 | 30 | 令 | lìng | a commander | 銑令略地嶺表 |
172 | 30 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 銑令略地嶺表 |
173 | 30 | 令 | lìng | lyrics | 銑令略地嶺表 |
174 | 30 | 令 | lìng | Ling | 銑令略地嶺表 |
175 | 30 | 年 | nián | year | 貞觀七年 |
176 | 30 | 年 | nián | New Year festival | 貞觀七年 |
177 | 30 | 年 | nián | age | 貞觀七年 |
178 | 30 | 年 | nián | life span; life expectancy | 貞觀七年 |
179 | 30 | 年 | nián | an era; a period | 貞觀七年 |
180 | 30 | 年 | nián | a date | 貞觀七年 |
181 | 30 | 年 | nián | time; years | 貞觀七年 |
182 | 30 | 年 | nián | harvest | 貞觀七年 |
183 | 30 | 年 | nián | annual; every year | 貞觀七年 |
184 | 29 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
185 | 29 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
186 | 29 | 周 | zhōu | to aid | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
187 | 29 | 周 | zhōu | a cycle | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
188 | 29 | 周 | zhōu | Zhou | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
189 | 29 | 周 | zhōu | all; universal | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
190 | 29 | 周 | zhōu | dense; near | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
191 | 29 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
192 | 29 | 周 | zhōu | to circle | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
193 | 29 | 周 | zhōu | to adapt to | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
194 | 29 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
195 | 29 | 周 | zhōu | to bend | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
196 | 29 | 周 | zhōu | an entire year | 自此敕洎令與岑文本同馬周遞日往東宮 |
197 | 29 | 則 | zé | otherwise; but; however | 且多記則損心 |
198 | 29 | 則 | zé | then | 且多記則損心 |
199 | 29 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 且多記則損心 |
200 | 29 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 且多記則損心 |
201 | 29 | 則 | zé | a grade; a level | 且多記則損心 |
202 | 29 | 則 | zé | an example; a model | 且多記則損心 |
203 | 29 | 則 | zé | a weighing device | 且多記則損心 |
204 | 29 | 則 | zé | to grade; to rank | 且多記則損心 |
205 | 29 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 且多記則損心 |
206 | 29 | 則 | zé | to do | 且多記則損心 |
207 | 29 | 則 | zé | only | 且多記則損心 |
208 | 29 | 則 | zé | immediately | 且多記則損心 |
209 | 28 | 人 | rén | person; people; a human being | 荊州江陵人也 |
210 | 28 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 荊州江陵人也 |
211 | 28 | 人 | rén | a kind of person | 荊州江陵人也 |
212 | 28 | 人 | rén | everybody | 荊州江陵人也 |
213 | 28 | 人 | rén | adult | 荊州江陵人也 |
214 | 28 | 人 | rén | somebody; others | 荊州江陵人也 |
215 | 28 | 人 | rén | an upright person | 荊州江陵人也 |
216 | 28 | 與 | yǔ | and | 每與公卿言及古道 |
217 | 28 | 與 | yǔ | to give | 每與公卿言及古道 |
218 | 28 | 與 | yǔ | together with | 每與公卿言及古道 |
219 | 28 | 與 | yú | interrogative particle | 每與公卿言及古道 |
220 | 28 | 與 | yǔ | to accompany | 每與公卿言及古道 |
221 | 28 | 與 | yù | to particate in | 每與公卿言及古道 |
222 | 28 | 與 | yù | of the same kind | 每與公卿言及古道 |
223 | 28 | 與 | yù | to help | 每與公卿言及古道 |
224 | 28 | 與 | yǔ | for | 每與公卿言及古道 |
225 | 27 | 事 | shì | matter; thing; item | 事應彈舉 |
226 | 27 | 事 | shì | to serve | 事應彈舉 |
227 | 27 | 事 | shì | a government post | 事應彈舉 |
228 | 27 | 事 | shì | duty; post; work | 事應彈舉 |
229 | 27 | 事 | shì | occupation | 事應彈舉 |
230 | 27 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 事應彈舉 |
231 | 27 | 事 | shì | an accident | 事應彈舉 |
232 | 27 | 事 | shì | to attend | 事應彈舉 |
233 | 27 | 事 | shì | an allusion | 事應彈舉 |
234 | 27 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 事應彈舉 |
235 | 27 | 事 | shì | to engage in | 事應彈舉 |
236 | 27 | 事 | shì | to enslave | 事應彈舉 |
237 | 27 | 事 | shì | to pursue | 事應彈舉 |
238 | 27 | 事 | shì | to administer | 事應彈舉 |
239 | 27 | 事 | shì | to appoint | 事應彈舉 |
240 | 27 | 事 | shì | a piece | 事應彈舉 |
241 | 27 | 洎 | jì | to reach; until | 劉洎 |
242 | 27 | 洎 | jì | to soak | 劉洎 |
243 | 27 | 洎 | jì | soup; broth | 劉洎 |
244 | 27 | 洎 | jì | when | 劉洎 |
245 | 27 | 洎 | jì | and | 劉洎 |
246 | 27 | 中 | zhōng | middle | 獨秀寰中 |
247 | 27 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 獨秀寰中 |
248 | 27 | 中 | zhōng | China | 獨秀寰中 |
249 | 27 | 中 | zhòng | to hit the mark | 獨秀寰中 |
250 | 27 | 中 | zhōng | in; amongst | 獨秀寰中 |
251 | 27 | 中 | zhōng | midday | 獨秀寰中 |
252 | 27 | 中 | zhōng | inside | 獨秀寰中 |
253 | 27 | 中 | zhōng | during | 獨秀寰中 |
254 | 27 | 中 | zhōng | Zhong | 獨秀寰中 |
255 | 27 | 中 | zhōng | intermediary | 獨秀寰中 |
256 | 27 | 中 | zhōng | half | 獨秀寰中 |
257 | 27 | 中 | zhōng | just right; suitably | 獨秀寰中 |
258 | 27 | 中 | zhōng | while | 獨秀寰中 |
259 | 27 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 獨秀寰中 |
260 | 27 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 獨秀寰中 |
261 | 27 | 中 | zhòng | to obtain | 獨秀寰中 |
262 | 27 | 中 | zhòng | to pass an exam | 獨秀寰中 |
263 | 27 | 言 | yán | to speak; to say; said | 洎性疏峻敢言 |
264 | 27 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 洎性疏峻敢言 |
265 | 27 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 洎性疏峻敢言 |
266 | 27 | 言 | yán | a particle with no meaning | 洎性疏峻敢言 |
267 | 27 | 言 | yán | phrase; sentence | 洎性疏峻敢言 |
268 | 27 | 言 | yán | a word; a syllable | 洎性疏峻敢言 |
269 | 27 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 洎性疏峻敢言 |
270 | 27 | 言 | yán | to regard as | 洎性疏峻敢言 |
271 | 27 | 言 | yán | to act as | 洎性疏峻敢言 |
272 | 25 | 時 | shí | time; a point or period of time | 於時省務繁雜 |
273 | 25 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 於時省務繁雜 |
274 | 25 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 於時省務繁雜 |
275 | 25 | 時 | shí | at that time | 於時省務繁雜 |
276 | 25 | 時 | shí | fashionable | 於時省務繁雜 |
277 | 25 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 於時省務繁雜 |
278 | 25 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 於時省務繁雜 |
279 | 25 | 時 | shí | tense | 於時省務繁雜 |
280 | 25 | 時 | shí | particular; special | 於時省務繁雜 |
281 | 25 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 於時省務繁雜 |
282 | 25 | 時 | shí | hour (measure word) | 於時省務繁雜 |
283 | 25 | 時 | shí | an era; a dynasty | 於時省務繁雜 |
284 | 25 | 時 | shí | time [abstract] | 於時省務繁雜 |
285 | 25 | 時 | shí | seasonal | 於時省務繁雜 |
286 | 25 | 時 | shí | frequently; often | 於時省務繁雜 |
287 | 25 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 於時省務繁雜 |
288 | 25 | 時 | shí | on time | 於時省務繁雜 |
289 | 25 | 時 | shí | this; that | 於時省務繁雜 |
290 | 25 | 時 | shí | to wait upon | 於時省務繁雜 |
291 | 25 | 時 | shí | hour | 於時省務繁雜 |
292 | 25 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 於時省務繁雜 |
293 | 25 | 時 | shí | Shi | 於時省務繁雜 |
294 | 25 | 時 | shí | a present; currentlt | 於時省務繁雜 |
295 | 25 | 及 | jí | to reach | 及杜正倫續任右丞 |
296 | 25 | 及 | jí | and | 及杜正倫續任右丞 |
297 | 25 | 及 | jí | coming to; when | 及杜正倫續任右丞 |
298 | 25 | 及 | jí | to attain | 及杜正倫續任右丞 |
299 | 25 | 及 | jí | to understand | 及杜正倫續任右丞 |
300 | 25 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及杜正倫續任右丞 |
301 | 25 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及杜正倫續任右丞 |
302 | 25 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及杜正倫續任右丞 |
303 | 24 | 仁 | rén | a kernel; a pit | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
304 | 24 | 仁 | rén | benevolent; humane | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
305 | 24 | 仁 | rén | benevolence; humanity | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
306 | 24 | 仁 | rén | a benevolent person | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
307 | 24 | 仁 | rén | kindness | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
308 | 24 | 仁 | rén | polite form of address | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
309 | 24 | 仁 | rén | to pity | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
310 | 24 | 仁 | rén | a person | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
311 | 24 | 仁 | rén | Ren | 侍中陳叔達薦仁師才堪史職 |
312 | 23 | 今 | jīn | today; present; now | 倍多於今 |
313 | 23 | 今 | jīn | Jin | 倍多於今 |
314 | 23 | 今 | jīn | modern | 倍多於今 |
315 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆奏曰 |
316 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 皆奏曰 |
317 | 23 | 王 | wáng | Wang | 冠冕百王 |
318 | 23 | 王 | wáng | a king | 冠冕百王 |
319 | 23 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 冠冕百王 |
320 | 23 | 王 | wàng | to be king; to rule | 冠冕百王 |
321 | 23 | 王 | wáng | a prince; a duke | 冠冕百王 |
322 | 23 | 王 | wáng | grand; great | 冠冕百王 |
323 | 23 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 冠冕百王 |
324 | 23 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 冠冕百王 |
325 | 23 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 冠冕百王 |
326 | 23 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 冠冕百王 |
327 | 22 | 至 | zhì | to; until | 爰至曹郎 |
328 | 22 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 爰至曹郎 |
329 | 22 | 至 | zhì | extremely; very; most | 爰至曹郎 |
330 | 22 | 至 | zhì | to arrive | 爰至曹郎 |
331 | 21 | 師 | shī | teacher | 楊師道等咸云 |
332 | 21 | 師 | shī | multitude | 楊師道等咸云 |
333 | 21 | 師 | shī | a host; a leader | 楊師道等咸云 |
334 | 21 | 師 | shī | an expert | 楊師道等咸云 |
335 | 21 | 師 | shī | an example; a model | 楊師道等咸云 |
336 | 21 | 師 | shī | master | 楊師道等咸云 |
337 | 21 | 師 | shī | a capital city; a well protected place | 楊師道等咸云 |
338 | 21 | 師 | shī | Shi | 楊師道等咸云 |
339 | 21 | 師 | shī | to imitate | 楊師道等咸云 |
340 | 21 | 師 | shī | troops | 楊師道等咸云 |
341 | 21 | 師 | shī | shi | 楊師道等咸云 |
342 | 21 | 師 | shī | an army division | 楊師道等咸云 |
343 | 21 | 師 | shī | the 7th hexagram | 楊師道等咸云 |
344 | 21 | 師 | shī | a lion | 楊師道等咸云 |
345 | 21 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 字思道 |
346 | 21 | 思 | sī | particle | 字思道 |
347 | 21 | 思 | sī | thinking; consideration | 字思道 |
348 | 21 | 思 | sī | to miss; to long for | 字思道 |
349 | 21 | 思 | sī | emotions | 字思道 |
350 | 21 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 字思道 |
351 | 21 | 思 | sī | Si | 字思道 |
352 | 21 | 思 | sāi | hairy [beard] | 字思道 |
353 | 21 | 書 | shū | book | 書奏未幾 |
354 | 21 | 書 | shū | document; manuscript | 書奏未幾 |
355 | 21 | 書 | shū | letter | 書奏未幾 |
356 | 21 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 書奏未幾 |
357 | 21 | 書 | shū | to write | 書奏未幾 |
358 | 21 | 書 | shū | writing | 書奏未幾 |
359 | 21 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 書奏未幾 |
360 | 21 | 書 | shū | Shu | 書奏未幾 |
361 | 21 | 書 | shū | to record | 書奏未幾 |
362 | 21 | 無 | wú | no | 無所迴避 |
363 | 21 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無所迴避 |
364 | 21 | 無 | wú | to not have; without | 無所迴避 |
365 | 21 | 無 | wú | has not yet | 無所迴避 |
366 | 21 | 無 | mó | mo | 無所迴避 |
367 | 21 | 無 | wú | do not | 無所迴避 |
368 | 21 | 無 | wú | not; -less; un- | 無所迴避 |
369 | 21 | 無 | wú | regardless of | 無所迴避 |
370 | 21 | 無 | wú | to not have | 無所迴避 |
371 | 21 | 無 | wú | um | 無所迴避 |
372 | 21 | 無 | wú | Wu | 無所迴避 |
373 | 21 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 豈為性好自傷乎 |
374 | 21 | 自 | zì | from; since | 豈為性好自傷乎 |
375 | 21 | 自 | zì | self; oneself; itself | 豈為性好自傷乎 |
376 | 21 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 豈為性好自傷乎 |
377 | 21 | 自 | zì | Zi | 豈為性好自傷乎 |
378 | 21 | 自 | zì | a nose | 豈為性好自傷乎 |
379 | 21 | 自 | zì | the beginning; the start | 豈為性好自傷乎 |
380 | 21 | 自 | zì | origin | 豈為性好自傷乎 |
381 | 21 | 自 | zì | originally | 豈為性好自傷乎 |
382 | 21 | 自 | zì | still; to remain | 豈為性好自傷乎 |
383 | 21 | 自 | zì | in person; personally | 豈為性好自傷乎 |
384 | 21 | 自 | zì | in addition; besides | 豈為性好自傷乎 |
385 | 21 | 自 | zì | if; even if | 豈為性好自傷乎 |
386 | 21 | 自 | zì | but | 豈為性好自傷乎 |
387 | 21 | 自 | zì | because | 豈為性好自傷乎 |
388 | 21 | 自 | zì | to employ; to use | 豈為性好自傷乎 |
389 | 21 | 自 | zì | to be | 豈為性好自傷乎 |
390 | 20 | 此 | cǐ | this; these | 伏尋此選 |
391 | 20 | 此 | cǐ | in this way | 伏尋此選 |
392 | 20 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 伏尋此選 |
393 | 20 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 伏尋此選 |
394 | 19 | 又 | yòu | again; also | 陛下又假以恩慈 |
395 | 19 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 陛下又假以恩慈 |
396 | 19 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 陛下又假以恩慈 |
397 | 19 | 又 | yòu | and | 陛下又假以恩慈 |
398 | 19 | 又 | yòu | furthermore | 陛下又假以恩慈 |
399 | 19 | 又 | yòu | in addition | 陛下又假以恩慈 |
400 | 19 | 又 | yòu | but | 陛下又假以恩慈 |
401 | 19 | 奏 | zòu | to present; to offer | 或憚聞奏 |
402 | 19 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 或憚聞奏 |
403 | 19 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 或憚聞奏 |
404 | 19 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 或憚聞奏 |
405 | 19 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 或憚聞奏 |
406 | 19 | 奏 | zòu | to go; to walk | 或憚聞奏 |
407 | 19 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 或憚聞奏 |
408 | 19 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使卿輔翼太子 |
409 | 19 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使卿輔翼太子 |
410 | 19 | 使 | shǐ | to indulge | 使卿輔翼太子 |
411 | 19 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使卿輔翼太子 |
412 | 19 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使卿輔翼太子 |
413 | 19 | 使 | shǐ | to dispatch | 使卿輔翼太子 |
414 | 19 | 使 | shǐ | if | 使卿輔翼太子 |
415 | 19 | 使 | shǐ | to use | 使卿輔翼太子 |
416 | 19 | 使 | shǐ | to be able to | 使卿輔翼太子 |
417 | 19 | 見 | jiàn | to see | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
418 | 19 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
419 | 19 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
420 | 19 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
421 | 19 | 見 | jiàn | passive marker | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
422 | 19 | 見 | jiàn | to listen to | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
423 | 19 | 見 | jiàn | to meet | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
424 | 19 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
425 | 19 | 見 | jiàn | let me; kindly | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
426 | 19 | 見 | jiàn | Jian | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
427 | 19 | 見 | xiàn | to appear | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
428 | 19 | 見 | xiàn | to introduce | 伏見比來尚書省詔敕稽停 |
429 | 18 | 知 | zhī | to know | 是知以至愚而對至聖 |
430 | 18 | 知 | zhī | to comprehend | 是知以至愚而對至聖 |
431 | 18 | 知 | zhī | to inform; to tell | 是知以至愚而對至聖 |
432 | 18 | 知 | zhī | to administer | 是知以至愚而對至聖 |
433 | 18 | 知 | zhī | to distinguish; to discern; to recognize | 是知以至愚而對至聖 |
434 | 18 | 知 | zhī | to be close friends | 是知以至愚而對至聖 |
435 | 18 | 知 | zhī | to feel; to sense; to perceive | 是知以至愚而對至聖 |
436 | 18 | 知 | zhī | to receive; to entertain | 是知以至愚而對至聖 |
437 | 18 | 知 | zhī | knowledge | 是知以至愚而對至聖 |
438 | 18 | 知 | zhī | consciousness; perception | 是知以至愚而對至聖 |
439 | 18 | 知 | zhī | a close friend | 是知以至愚而對至聖 |
440 | 18 | 知 | zhì | wisdom | 是知以至愚而對至聖 |
441 | 18 | 知 | zhì | Zhi | 是知以至愚而對至聖 |
442 | 18 | 知 | zhī | to appreciate | 是知以至愚而對至聖 |
443 | 18 | 知 | zhī | to make known | 是知以至愚而對至聖 |
444 | 18 | 知 | zhī | to have control over | 是知以至愚而對至聖 |
445 | 18 | 知 | zhī | to expect; to foresee | 是知以至愚而對至聖 |
446 | 17 | 雖 | suī | although; even though | 臣誠雖庸劣 |
447 | 17 | 雖 | suī | only | 臣誠雖庸劣 |
448 | 17 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請述其源 |
449 | 17 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請述其源 |
450 | 17 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請述其源 |
451 | 17 | 請 | qǐng | please | 請述其源 |
452 | 17 | 請 | qǐng | to request | 請述其源 |
453 | 17 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請述其源 |
454 | 17 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請述其源 |
455 | 17 | 請 | qǐng | to greet | 請述其源 |
456 | 17 | 請 | qǐng | to invite | 請述其源 |
457 | 17 | 謂 | wèi | to call | 陛下若謂無益 |
458 | 17 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 陛下若謂無益 |
459 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 陛下若謂無益 |
460 | 17 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 陛下若謂無益 |
461 | 17 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 陛下若謂無益 |
462 | 17 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 陛下若謂無益 |
463 | 17 | 謂 | wèi | to think | 陛下若謂無益 |
464 | 17 | 謂 | wèi | for; is to be | 陛下若謂無益 |
465 | 17 | 謂 | wèi | to make; to cause | 陛下若謂無益 |
466 | 17 | 謂 | wèi | and | 陛下若謂無益 |
467 | 17 | 謂 | wèi | principle; reason | 陛下若謂無益 |
468 | 17 | 謂 | wèi | Wei | 陛下若謂無益 |
469 | 16 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂以所得城歸國 |
470 | 16 | 遂 | suì | thereupon | 遂以所得城歸國 |
471 | 16 | 遂 | suì | to advance | 遂以所得城歸國 |
472 | 16 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂以所得城歸國 |
473 | 16 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂以所得城歸國 |
474 | 16 | 遂 | suì | an area the capital | 遂以所得城歸國 |
475 | 16 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂以所得城歸國 |
476 | 16 | 遂 | suì | a flint | 遂以所得城歸國 |
477 | 16 | 遂 | suì | to satisfy | 遂以所得城歸國 |
478 | 16 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂以所得城歸國 |
479 | 16 | 遂 | suì | to grow | 遂以所得城歸國 |
480 | 16 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂以所得城歸國 |
481 | 16 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂以所得城歸國 |
482 | 16 | 等 | děng | et cetera; and so on | 褚遂良等繼之 |
483 | 16 | 等 | děng | to wait | 褚遂良等繼之 |
484 | 16 | 等 | děng | degree; kind | 褚遂良等繼之 |
485 | 16 | 等 | děng | plural | 褚遂良等繼之 |
486 | 16 | 等 | děng | to be equal | 褚遂良等繼之 |
487 | 16 | 等 | děng | degree; level | 褚遂良等繼之 |
488 | 16 | 等 | děng | to compare | 褚遂良等繼之 |
489 | 16 | 道 | dào | way; road; path | 字思道 |
490 | 16 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 字思道 |
491 | 16 | 道 | dào | Tao; the Way | 字思道 |
492 | 16 | 道 | dào | measure word for long things | 字思道 |
493 | 16 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 字思道 |
494 | 16 | 道 | dào | to think | 字思道 |
495 | 16 | 道 | dào | times | 字思道 |
496 | 16 | 道 | dào | circuit; a province | 字思道 |
497 | 16 | 道 | dào | a course; a channel | 字思道 |
498 | 16 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 字思道 |
499 | 16 | 道 | dào | measure word for doors and walls | 字思道 |
500 | 16 | 道 | dào | measure word for courses of a meal | 字思道 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安乐 | 安樂 | 196 |
|
汴 | 98 |
|
|
兵部 | 98 | Ministry of War | |
岑文本 | 99 | Cen Wenben | |
长安 | 長安 | 99 |
|
晁错 | 晁錯 | 99 | Chao Cuo |
茌平 | 99 | Chiping | |
褚遂良 | 99 | Chu Suilang | |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
崔仁师 | 崔仁師 | 99 | Cui Renshi |
崔湜 | 99 | Cui Shi | |
翠微 | 99 | Cuiwei | |
大安 | 100 |
|
|
大历 | 大曆 | 100 | Dali |
大理 | 100 |
|
|
德宗 | 100 | Emperor De Zong | |
定州 | 100 | Dingzhou | |
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东晋 | 東晉 | 100 | Eastern Jin Dynasty |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
端拱 | 100 | Duangong | |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
高唐县 | 高唐縣 | 103 | Gaotang |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
宫人 | 宮人 | 103 |
|
宫城 | 宮城 | 103 | Miyagi |
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
光武 | 103 | Guangwu | |
广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海子 | 104 | wetlands; lake | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
汉元帝 | 漢元帝 | 104 | Emperor Yuan of Han |
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
华州 | 華州 | 104 | Washington state |
淮南 | 104 | Huainan | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
霍 | 104 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
江陵 | 106 |
|
|
江夏王 | 106 | Prince of Jiangxia | |
江州 | 106 |
|
|
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
晋 | 晉 | 106 |
|
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
敬宗 | 106 | Jingzong | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
孔子 | 107 | Confucius | |
老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
梁 | 108 |
|
|
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
李密 | 108 | Li Mi | |
凌云 | 凌雲 | 108 | Lingyun |
洛 | 108 |
|
|
毛诗 | 毛詩 | 77 | Mao Shi |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南康 | 110 | Nankang | |
南岳 | 南嶽 | 110 |
|
彭 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
乾元 | 113 | Qianyuan | |
秦 | 113 |
|
|
凊 | 113 | Qing | |
清河 | 113 | Qinghe | |
清苑县 | 清苑縣 | 113 | Qingyuan |
青州 | 113 |
|
|
衢州 | 113 | Quzhou | |
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
隋炀帝 | 隋煬帝 | 115 | Emperor Yang of Sui |
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
太宗 | 116 |
|
|
唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
王羲之 | 119 | Wang Xizhi | |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
魏征 | 魏徵 | 119 | Wei Zheng |
微臣 | 119 | this small official; humble servant | |
文帝 | 119 |
|
|
文昌 | 119 | Wenchang | |
武帝 | 119 |
|
|
武德 | 119 | Wude | |
羲 | 120 |
|
|
奚 | 120 |
|
|
西京 | 120 |
|
|
咸亨 | 120 | Xianheng | |
校书郎 | 校書郎 | 120 | Secretary; Clerk; Collator |
孝昭 | 120 | Xiaozhao | |
夏禹 | 120 | Yu the Great | |
谢安 | 謝安 | 120 | Xie An |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
玄武 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
郢 | 121 | Ying | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永徽 | 121 | Yonghui | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
元氏 | 121 | Yuanshi | |
御史 | 121 |
|
|
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
长孙无忌 | 長孫無忌 | 122 | Zhangsun Wuji |
詹事 | 122 | Supply Official | |
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
正应 | 正應 | 122 | Shōō |
治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
中山 | 122 |
|
|
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|