Glossary and Vocabulary for Old Book of Tang 舊唐書, 卷九十二 列傳第四十二: 魏元忠 韋安石 蕭至忠 宗楚客 紀處訥 Volume 92 Biographies 42: Wei Yuanzhong, Wei Anshi, Ziao Zhizhong, Zong Chuke, Ji Chune
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 262 | 之 | zhī | to go | 備載古今用兵成敗之事 |
2 | 262 | 之 | zhī | to arrive; to go | 備載古今用兵成敗之事 |
3 | 262 | 之 | zhī | is | 備載古今用兵成敗之事 |
4 | 262 | 之 | zhī | to use | 備載古今用兵成敗之事 |
5 | 262 | 之 | zhī | Zhi | 備載古今用兵成敗之事 |
6 | 262 | 之 | zhī | winding | 備載古今用兵成敗之事 |
7 | 128 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為太學生 |
8 | 128 | 為 | wéi | to change into; to become | 為太學生 |
9 | 128 | 為 | wéi | to be; is | 為太學生 |
10 | 128 | 為 | wéi | to do | 為太學生 |
11 | 128 | 為 | wèi | to support; to help | 為太學生 |
12 | 128 | 為 | wéi | to govern | 為太學生 |
13 | 111 | 其 | qí | Qi | 元忠就傳其術 |
14 | 107 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以避則天母號改焉 |
15 | 107 | 以 | yǐ | to rely on | 以避則天母號改焉 |
16 | 107 | 以 | yǐ | to regard | 以避則天母號改焉 |
17 | 107 | 以 | yǐ | to be able to | 以避則天母號改焉 |
18 | 107 | 以 | yǐ | to order; to command | 以避則天母號改焉 |
19 | 107 | 以 | yǐ | used after a verb | 以避則天母號改焉 |
20 | 107 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以避則天母號改焉 |
21 | 107 | 以 | yǐ | Israel | 以避則天母號改焉 |
22 | 107 | 以 | yǐ | Yi | 以避則天母號改焉 |
23 | 93 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 建禮樂而陶士庶 |
24 | 93 | 而 | ér | as if; to seem like | 建禮樂而陶士庶 |
25 | 93 | 而 | néng | can; able | 建禮樂而陶士庶 |
26 | 93 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 建禮樂而陶士庶 |
27 | 93 | 而 | ér | to arrive; up to | 建禮樂而陶士庶 |
28 | 86 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 魏元忠韋安石 |
29 | 86 | 忠 | zhōng | Zhong | 魏元忠韋安石 |
30 | 86 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 魏元忠韋安石 |
31 | 71 | 中 | zhōng | middle | 儀鳳中 |
32 | 71 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 儀鳳中 |
33 | 71 | 中 | zhōng | China | 儀鳳中 |
34 | 71 | 中 | zhòng | to hit the mark | 儀鳳中 |
35 | 71 | 中 | zhōng | midday | 儀鳳中 |
36 | 71 | 中 | zhōng | inside | 儀鳳中 |
37 | 71 | 中 | zhōng | during | 儀鳳中 |
38 | 71 | 中 | zhōng | Zhong | 儀鳳中 |
39 | 71 | 中 | zhōng | intermediary | 儀鳳中 |
40 | 71 | 中 | zhōng | half | 儀鳳中 |
41 | 71 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 儀鳳中 |
42 | 71 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 儀鳳中 |
43 | 71 | 中 | zhòng | to obtain | 儀鳳中 |
44 | 71 | 中 | zhòng | to pass an exam | 儀鳳中 |
45 | 70 | 不 | bù | infix potential marker | 累年不調 |
46 | 70 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 以避則天母號改焉 |
47 | 70 | 則 | zé | a grade; a level | 以避則天母號改焉 |
48 | 70 | 則 | zé | an example; a model | 以避則天母號改焉 |
49 | 70 | 則 | zé | a weighing device | 以避則天母號改焉 |
50 | 70 | 則 | zé | to grade; to rank | 以避則天母號改焉 |
51 | 70 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 以避則天母號改焉 |
52 | 70 | 則 | zé | to do | 以避則天母號改焉 |
53 | 64 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 魏元忠韋安石 |
54 | 64 | 元 | yuán | first | 魏元忠韋安石 |
55 | 64 | 元 | yuán | origin; head | 魏元忠韋安石 |
56 | 64 | 元 | yuán | Yuan | 魏元忠韋安石 |
57 | 64 | 元 | yuán | large | 魏元忠韋安石 |
58 | 64 | 元 | yuán | good | 魏元忠韋安石 |
59 | 64 | 元 | yuán | fundamental | 魏元忠韋安石 |
60 | 63 | 於 | yú | to go; to | 並何益於理亂哉 |
61 | 63 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 並何益於理亂哉 |
62 | 63 | 於 | yú | Yu | 並何益於理亂哉 |
63 | 63 | 於 | wū | a crow | 並何益於理亂哉 |
64 | 62 | 人 | rén | person; people; a human being | 宋州宋城人也 |
65 | 62 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宋州宋城人也 |
66 | 62 | 人 | rén | a kind of person | 宋州宋城人也 |
67 | 62 | 人 | rén | everybody | 宋州宋城人也 |
68 | 62 | 人 | rén | adult | 宋州宋城人也 |
69 | 62 | 人 | rén | somebody; others | 宋州宋城人也 |
70 | 62 | 人 | rén | an upright person | 宋州宋城人也 |
71 | 59 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
72 | 59 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
73 | 59 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
74 | 58 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令當高祖日 |
75 | 58 | 令 | lìng | to issue a command | 令當高祖日 |
76 | 58 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令當高祖日 |
77 | 58 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令當高祖日 |
78 | 58 | 令 | lìng | a season | 令當高祖日 |
79 | 58 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令當高祖日 |
80 | 58 | 令 | lìng | good | 令當高祖日 |
81 | 58 | 令 | lìng | pretentious | 令當高祖日 |
82 | 58 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令當高祖日 |
83 | 58 | 令 | lìng | a commander | 令當高祖日 |
84 | 58 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令當高祖日 |
85 | 58 | 令 | lìng | lyrics | 令當高祖日 |
86 | 58 | 令 | lìng | Ling | 令當高祖日 |
87 | 55 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時有左史盩厔人江融撰 |
88 | 55 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時有左史盩厔人江融撰 |
89 | 55 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時有左史盩厔人江融撰 |
90 | 55 | 時 | shí | fashionable | 時有左史盩厔人江融撰 |
91 | 55 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時有左史盩厔人江融撰 |
92 | 55 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時有左史盩厔人江融撰 |
93 | 55 | 時 | shí | tense | 時有左史盩厔人江融撰 |
94 | 55 | 時 | shí | particular; special | 時有左史盩厔人江融撰 |
95 | 55 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時有左史盩厔人江融撰 |
96 | 55 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時有左史盩厔人江融撰 |
97 | 55 | 時 | shí | time [abstract] | 時有左史盩厔人江融撰 |
98 | 55 | 時 | shí | seasonal | 時有左史盩厔人江融撰 |
99 | 55 | 時 | shí | to wait upon | 時有左史盩厔人江融撰 |
100 | 55 | 時 | shí | hour | 時有左史盩厔人江融撰 |
101 | 55 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時有左史盩厔人江融撰 |
102 | 55 | 時 | shí | Shi | 時有左史盩厔人江融撰 |
103 | 55 | 時 | shí | a present; currentlt | 時有左史盩厔人江融撰 |
104 | 53 | 與 | yǔ | to give | 文與武也 |
105 | 53 | 與 | yǔ | to accompany | 文與武也 |
106 | 53 | 與 | yù | to particate in | 文與武也 |
107 | 53 | 與 | yù | of the same kind | 文與武也 |
108 | 53 | 與 | yù | to help | 文與武也 |
109 | 53 | 與 | yǔ | for | 文與武也 |
110 | 49 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
111 | 47 | 陟 | zhì | to climb; to scale; to ascend | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
112 | 47 | 陟 | zhì | to proceed; to progress | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
113 | 47 | 陟 | zhì | [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
114 | 47 | 陟 | zhì | to promote [in a career] | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
115 | 47 | 陟 | zhì | to reward | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
116 | 47 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 魏元忠韋安石 |
117 | 47 | 安 | ān | to calm; to pacify | 魏元忠韋安石 |
118 | 47 | 安 | ān | safe; secure | 魏元忠韋安石 |
119 | 47 | 安 | ān | comfortable; happy | 魏元忠韋安石 |
120 | 47 | 安 | ān | to find a place for | 魏元忠韋安石 |
121 | 47 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 魏元忠韋安石 |
122 | 47 | 安 | ān | to be content | 魏元忠韋安石 |
123 | 47 | 安 | ān | to cherish | 魏元忠韋安石 |
124 | 47 | 安 | ān | to bestow; to confer | 魏元忠韋安石 |
125 | 47 | 安 | ān | amphetamine | 魏元忠韋安石 |
126 | 47 | 安 | ān | ampere | 魏元忠韋安石 |
127 | 47 | 安 | ān | to add; to submit | 魏元忠韋安石 |
128 | 47 | 安 | ān | to reside; to live at | 魏元忠韋安石 |
129 | 47 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 魏元忠韋安石 |
130 | 47 | 安 | ān | an | 魏元忠韋安石 |
131 | 43 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 蕭至忠 |
132 | 43 | 至 | zhì | to arrive | 蕭至忠 |
133 | 43 | 等 | děng | et cetera; and so on | 明暗異等 |
134 | 43 | 等 | děng | to wait | 明暗異等 |
135 | 43 | 等 | děng | to be equal | 明暗異等 |
136 | 43 | 等 | děng | degree; level | 明暗異等 |
137 | 43 | 等 | děng | to compare | 明暗異等 |
138 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 備載古今用兵成敗之事 |
139 | 41 | 事 | shì | to serve | 備載古今用兵成敗之事 |
140 | 41 | 事 | shì | a government post | 備載古今用兵成敗之事 |
141 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 備載古今用兵成敗之事 |
142 | 41 | 事 | shì | occupation | 備載古今用兵成敗之事 |
143 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 備載古今用兵成敗之事 |
144 | 41 | 事 | shì | an accident | 備載古今用兵成敗之事 |
145 | 41 | 事 | shì | to attend | 備載古今用兵成敗之事 |
146 | 41 | 事 | shì | an allusion | 備載古今用兵成敗之事 |
147 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 備載古今用兵成敗之事 |
148 | 41 | 事 | shì | to engage in | 備載古今用兵成敗之事 |
149 | 41 | 事 | shì | to enslave | 備載古今用兵成敗之事 |
150 | 41 | 事 | shì | to pursue | 備載古今用兵成敗之事 |
151 | 41 | 事 | shì | to administer | 備載古今用兵成敗之事 |
152 | 41 | 事 | shì | to appoint | 備載古今用兵成敗之事 |
153 | 40 | 宗 | zōng | school; sect | 宗楚客紀處訥附 |
154 | 40 | 宗 | zōng | ancestor | 宗楚客紀處訥附 |
155 | 40 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 宗楚客紀處訥附 |
156 | 40 | 宗 | zōng | purpose | 宗楚客紀處訥附 |
157 | 40 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 宗楚客紀處訥附 |
158 | 40 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 宗楚客紀處訥附 |
159 | 40 | 宗 | zōng | clan; family | 宗楚客紀處訥附 |
160 | 40 | 宗 | zōng | a model | 宗楚客紀處訥附 |
161 | 40 | 宗 | zōng | a county | 宗楚客紀處訥附 |
162 | 40 | 宗 | zōng | religion | 宗楚客紀處訥附 |
163 | 40 | 宗 | zōng | essential; necessary | 宗楚客紀處訥附 |
164 | 40 | 宗 | zōng | summation | 宗楚客紀處訥附 |
165 | 40 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 宗楚客紀處訥附 |
166 | 40 | 宗 | zōng | Zong | 宗楚客紀處訥附 |
167 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 存亡所係 |
168 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 存亡所係 |
169 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 存亡所係 |
170 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 存亡所係 |
171 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 存亡所係 |
172 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 存亡所係 |
173 | 38 | 石 | shí | a rock; a stone | 魏元忠韋安石 |
174 | 38 | 石 | shí | Shi | 魏元忠韋安石 |
175 | 38 | 石 | shí | Shijiazhuang | 魏元忠韋安石 |
176 | 38 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 魏元忠韋安石 |
177 | 38 | 石 | shí | a stone needle | 魏元忠韋安石 |
178 | 38 | 石 | shí | mineral | 魏元忠韋安石 |
179 | 38 | 石 | shí | a stone tablet | 魏元忠韋安石 |
180 | 37 | 年 | nián | year | 累年不調 |
181 | 37 | 年 | nián | New Year festival | 累年不調 |
182 | 37 | 年 | nián | age | 累年不調 |
183 | 37 | 年 | nián | life span; life expectancy | 累年不調 |
184 | 37 | 年 | nián | an era; a period | 累年不調 |
185 | 37 | 年 | nián | a date | 累年不調 |
186 | 37 | 年 | nián | time; years | 累年不調 |
187 | 37 | 年 | nián | harvest | 累年不調 |
188 | 37 | 年 | nián | annual; every year | 累年不調 |
189 | 37 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 未有無士之時 |
190 | 37 | 無 | wú | to not have; without | 未有無士之時 |
191 | 37 | 無 | mó | mo | 未有無士之時 |
192 | 37 | 無 | wú | to not have | 未有無士之時 |
193 | 37 | 無 | wú | Wu | 未有無士之時 |
194 | 36 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言命將用兵之工拙 |
195 | 36 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言命將用兵之工拙 |
196 | 36 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言命將用兵之工拙 |
197 | 36 | 言 | yán | phrase; sentence | 言命將用兵之工拙 |
198 | 36 | 言 | yán | a word; a syllable | 言命將用兵之工拙 |
199 | 36 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言命將用兵之工拙 |
200 | 36 | 言 | yán | to regard as | 言命將用兵之工拙 |
201 | 36 | 言 | yán | to act as | 言命將用兵之工拙 |
202 | 35 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞理天下之柄 |
203 | 35 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞理天下之柄 |
204 | 35 | 臣 | chén | a slave | 臣聞理天下之柄 |
205 | 35 | 臣 | chén | Chen | 臣聞理天下之柄 |
206 | 35 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞理天下之柄 |
207 | 35 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞理天下之柄 |
208 | 35 | 臣 | chén | a subject | 臣聞理天下之柄 |
209 | 34 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 又遷兵部尚書 |
210 | 34 | 尚書 | shàngshū | a high official | 又遷兵部尚書 |
211 | 34 | 三 | sān | three | 元忠前後三被流 |
212 | 34 | 三 | sān | third | 元忠前後三被流 |
213 | 34 | 三 | sān | more than two | 元忠前後三被流 |
214 | 34 | 三 | sān | very few | 元忠前後三被流 |
215 | 34 | 三 | sān | San | 元忠前後三被流 |
216 | 34 | 及 | jí | to reach | 及征高麗也 |
217 | 34 | 及 | jí | to attain | 及征高麗也 |
218 | 34 | 及 | jí | to understand | 及征高麗也 |
219 | 34 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及征高麗也 |
220 | 34 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及征高麗也 |
221 | 34 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及征高麗也 |
222 | 33 | 韋 | wéi | soft leather | 魏元忠韋安石 |
223 | 33 | 韋 | wéi | Wei | 魏元忠韋安石 |
224 | 33 | 韋 | wéi | Kangxi radical 178 | 魏元忠韋安石 |
225 | 33 | 韋 | wéi | a fortune teller | 魏元忠韋安石 |
226 | 32 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 位屈於諸侯相 |
227 | 32 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 位屈於諸侯相 |
228 | 32 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 位屈於諸侯相 |
229 | 32 | 相 | xiàng | to aid; to help | 位屈於諸侯相 |
230 | 32 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 位屈於諸侯相 |
231 | 32 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 位屈於諸侯相 |
232 | 32 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 位屈於諸侯相 |
233 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 位屈於諸侯相 |
234 | 32 | 相 | xiāng | form substance | 位屈於諸侯相 |
235 | 32 | 相 | xiāng | to express | 位屈於諸侯相 |
236 | 32 | 相 | xiàng | to choose | 位屈於諸侯相 |
237 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 位屈於諸侯相 |
238 | 32 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 位屈於諸侯相 |
239 | 32 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 位屈於諸侯相 |
240 | 32 | 相 | xiāng | to compare | 位屈於諸侯相 |
241 | 32 | 相 | xiàng | to divine | 位屈於諸侯相 |
242 | 32 | 相 | xiàng | to administer | 位屈於諸侯相 |
243 | 32 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 位屈於諸侯相 |
244 | 32 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 位屈於諸侯相 |
245 | 32 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 位屈於諸侯相 |
246 | 32 | 相 | xiāng | coralwood | 位屈於諸侯相 |
247 | 32 | 相 | xiàng | ministry | 位屈於諸侯相 |
248 | 32 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 位屈於諸侯相 |
249 | 30 | 楚 | chǔ | state of Chu | 宗楚客紀處訥附 |
250 | 30 | 楚 | chǔ | Chu | 宗楚客紀處訥附 |
251 | 30 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 宗楚客紀處訥附 |
252 | 30 | 楚 | chǔ | painful | 宗楚客紀處訥附 |
253 | 30 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 宗楚客紀處訥附 |
254 | 30 | 楚 | chǔ | a cane | 宗楚客紀處訥附 |
255 | 30 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 宗楚客紀處訥附 |
256 | 30 | 楚 | chǔ | horsewhip | 宗楚客紀處訥附 |
257 | 30 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 宗楚客紀處訥附 |
258 | 30 | 客 | kè | guest; visitor | 宗楚客紀處訥附 |
259 | 30 | 客 | kè | a customer | 宗楚客紀處訥附 |
260 | 30 | 客 | kè | a worker | 宗楚客紀處訥附 |
261 | 30 | 客 | kè | a servant | 宗楚客紀處訥附 |
262 | 30 | 客 | kè | a guide | 宗楚客紀處訥附 |
263 | 30 | 客 | kè | a person | 宗楚客紀處訥附 |
264 | 30 | 客 | kè | Ke | 宗楚客紀處訥附 |
265 | 30 | 客 | kè | to stay; to lodge | 宗楚客紀處訥附 |
266 | 30 | 客 | kè | to host a guest | 宗楚客紀處訥附 |
267 | 30 | 客 | kè | secondary | 宗楚客紀處訥附 |
268 | 30 | 客 | kè | not known to exist | 宗楚客紀處訥附 |
269 | 30 | 乃 | nǎi | to be | 而乃遠想廉頗 |
270 | 30 | 在 | zài | in; at | 在富貴之與貧賤 |
271 | 30 | 在 | zài | to exist; to be living | 在富貴之與貧賤 |
272 | 30 | 在 | zài | to consist of | 在富貴之與貧賤 |
273 | 30 | 在 | zài | to be at a post | 在富貴之與貧賤 |
274 | 29 | 巨 | jù | very large; huge | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
275 | 29 | 巨 | jù | an upright measurement vessel | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
276 | 29 | 巨 | jù | Ju | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
277 | 29 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
278 | 29 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
279 | 29 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
280 | 29 | 請 | qǐng | please | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
281 | 29 | 請 | qǐng | to request | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
282 | 29 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
283 | 29 | 請 | qǐng | to make an appointment | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
284 | 29 | 請 | qǐng | to greet | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
285 | 29 | 請 | qǐng | to invite | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
286 | 29 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
287 | 29 | 源 | yuán | to follow to the source | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
288 | 29 | 源 | yuán | root | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
289 | 29 | 源 | yuán | Yuan | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
290 | 29 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷殿中侍御史 |
291 | 29 | 遷 | qiān | to transfer | 遷殿中侍御史 |
292 | 29 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷殿中侍御史 |
293 | 29 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷殿中侍御史 |
294 | 29 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷殿中侍御史 |
295 | 28 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 皆思立於功名 |
296 | 28 | 思 | sī | thinking; consideration | 皆思立於功名 |
297 | 28 | 思 | sī | to miss; to long for | 皆思立於功名 |
298 | 28 | 思 | sī | emotions | 皆思立於功名 |
299 | 28 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 皆思立於功名 |
300 | 28 | 思 | sī | Si | 皆思立於功名 |
301 | 28 | 思 | sāi | hairy [beard] | 皆思立於功名 |
302 | 27 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿累負謗鑠 |
303 | 27 | 卿 | qīng | Qing | 卿累負謗鑠 |
304 | 27 | 子 | zǐ | child; son | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
305 | 27 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
306 | 27 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
307 | 27 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
308 | 27 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
309 | 27 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
310 | 27 | 子 | zǐ | master | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
311 | 27 | 子 | zǐ | viscount | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
312 | 27 | 子 | zi | you; your honor | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
313 | 27 | 子 | zǐ | masters | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
314 | 27 | 子 | zǐ | person | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
315 | 27 | 子 | zǐ | young | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
316 | 27 | 子 | zǐ | seed | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
317 | 27 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
318 | 27 | 子 | zǐ | a copper coin | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
319 | 27 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
320 | 27 | 子 | zǐ | constituent | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
321 | 27 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
322 | 27 | 子 | zǐ | dear | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
323 | 27 | 子 | zǐ | little one | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
324 | 27 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 言命將用兵之工拙 |
325 | 27 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 言命將用兵之工拙 |
326 | 27 | 將 | jiàng | to command; to lead | 言命將用兵之工拙 |
327 | 27 | 將 | qiāng | to request | 言命將用兵之工拙 |
328 | 27 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 言命將用兵之工拙 |
329 | 27 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 言命將用兵之工拙 |
330 | 27 | 將 | jiāng | to checkmate | 言命將用兵之工拙 |
331 | 27 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 言命將用兵之工拙 |
332 | 27 | 將 | jiāng | to do; to handle | 言命將用兵之工拙 |
333 | 27 | 將 | jiàng | backbone | 言命將用兵之工拙 |
334 | 27 | 將 | jiàng | king | 言命將用兵之工拙 |
335 | 27 | 將 | jiāng | to rest | 言命將用兵之工拙 |
336 | 27 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 言命將用兵之工拙 |
337 | 27 | 將 | jiāng | large; great | 言命將用兵之工拙 |
338 | 26 | 奏 | zòu | to present; to offer | 元忠嚐奏則天曰 |
339 | 26 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 元忠嚐奏則天曰 |
340 | 26 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 元忠嚐奏則天曰 |
341 | 26 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 元忠嚐奏則天曰 |
342 | 26 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 元忠嚐奏則天曰 |
343 | 26 | 奏 | zòu | to go; to walk | 元忠嚐奏則天曰 |
344 | 26 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 元忠嚐奏則天曰 |
345 | 25 | 書 | shū | book | 同中書門下三品 |
346 | 25 | 書 | shū | document; manuscript | 同中書門下三品 |
347 | 25 | 書 | shū | letter | 同中書門下三品 |
348 | 25 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 同中書門下三品 |
349 | 25 | 書 | shū | to write | 同中書門下三品 |
350 | 25 | 書 | shū | writing | 同中書門下三品 |
351 | 25 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 同中書門下三品 |
352 | 25 | 書 | shū | Shu | 同中書門下三品 |
353 | 25 | 書 | shū | to record | 同中書門下三品 |
354 | 24 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使各言其誌 |
355 | 24 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使各言其誌 |
356 | 24 | 使 | shǐ | to indulge | 使各言其誌 |
357 | 24 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使各言其誌 |
358 | 24 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使各言其誌 |
359 | 24 | 使 | shǐ | to dispatch | 使各言其誌 |
360 | 24 | 使 | shǐ | to use | 使各言其誌 |
361 | 24 | 使 | shǐ | to be able to | 使各言其誌 |
362 | 24 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 朝廷以公王室懿親 |
363 | 24 | 公 | gōng | official | 朝廷以公王室懿親 |
364 | 24 | 公 | gōng | male | 朝廷以公王室懿親 |
365 | 24 | 公 | gōng | duke; lord | 朝廷以公王室懿親 |
366 | 24 | 公 | gōng | fair; equitable | 朝廷以公王室懿親 |
367 | 24 | 公 | gōng | Mr.; mister | 朝廷以公王室懿親 |
368 | 24 | 公 | gōng | father-in-law | 朝廷以公王室懿親 |
369 | 24 | 公 | gōng | form of address; your honor | 朝廷以公王室懿親 |
370 | 24 | 公 | gōng | accepted; mutual | 朝廷以公王室懿親 |
371 | 24 | 公 | gōng | metric | 朝廷以公王室懿親 |
372 | 24 | 公 | gōng | to release to the public | 朝廷以公王室懿親 |
373 | 24 | 公 | gōng | the common good | 朝廷以公王室懿親 |
374 | 24 | 公 | gōng | to divide equally | 朝廷以公王室懿親 |
375 | 24 | 公 | gōng | Gong | 朝廷以公王室懿親 |
376 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自國家良將 |
377 | 24 | 自 | zì | Zi | 自國家良將 |
378 | 24 | 自 | zì | a nose | 自國家良將 |
379 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 自國家良將 |
380 | 24 | 自 | zì | origin | 自國家良將 |
381 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 自國家良將 |
382 | 24 | 自 | zì | to be | 自國家良將 |
383 | 24 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 元忠檢校太子左庶子 |
384 | 23 | 同 | tóng | like; same; similar | 同言而信 |
385 | 23 | 同 | tóng | to be the same | 同言而信 |
386 | 23 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同言而信 |
387 | 23 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同言而信 |
388 | 23 | 同 | tóng | Tong | 同言而信 |
389 | 23 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同言而信 |
390 | 23 | 同 | tóng | to be unified | 同言而信 |
391 | 23 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同言而信 |
392 | 23 | 同 | tóng | peace; harmony | 同言而信 |
393 | 23 | 同 | tóng | an agreement | 同言而信 |
394 | 23 | 天 | tiān | day | 以避則天母號改焉 |
395 | 23 | 天 | tiān | heaven | 以避則天母號改焉 |
396 | 23 | 天 | tiān | nature | 以避則天母號改焉 |
397 | 23 | 天 | tiān | sky | 以避則天母號改焉 |
398 | 23 | 天 | tiān | weather | 以避則天母號改焉 |
399 | 23 | 天 | tiān | father; husband | 以避則天母號改焉 |
400 | 23 | 天 | tiān | a necessity | 以避則天母號改焉 |
401 | 23 | 天 | tiān | season | 以避則天母號改焉 |
402 | 23 | 天 | tiān | destiny | 以避則天母號改焉 |
403 | 23 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 以避則天母號改焉 |
404 | 23 | 左 | zuǒ | left | 左玉鈐衛大將軍李孝逸督軍討之 |
405 | 23 | 左 | zuǒ | unorthodox; improper | 左玉鈐衛大將軍李孝逸督軍討之 |
406 | 23 | 左 | zuǒ | east | 左玉鈐衛大將軍李孝逸督軍討之 |
407 | 23 | 左 | zuǒ | to bring | 左玉鈐衛大將軍李孝逸督軍討之 |
408 | 23 | 左 | zuǒ | to violate; to be contrary to | 左玉鈐衛大將軍李孝逸督軍討之 |
409 | 23 | 左 | zuǒ | Zuo | 左玉鈐衛大將軍李孝逸督軍討之 |
410 | 23 | 左 | zuǒ | extreme | 左玉鈐衛大將軍李孝逸督軍討之 |
411 | 23 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 故漢拜韓信 |
412 | 23 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 故漢拜韓信 |
413 | 23 | 拜 | bài | to visit | 故漢拜韓信 |
414 | 23 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 故漢拜韓信 |
415 | 23 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 故漢拜韓信 |
416 | 23 | 拜 | bài | a polite form; please | 故漢拜韓信 |
417 | 23 | 拜 | bài | Bai | 故漢拜韓信 |
418 | 23 | 拜 | bài | to perform a ritual | 故漢拜韓信 |
419 | 23 | 拜 | bài | to bend | 故漢拜韓信 |
420 | 23 | 拜 | bài | byte | 故漢拜韓信 |
421 | 22 | 州 | zhōu | a state; a province | 相王為并州元帥 |
422 | 22 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 相王為并州元帥 |
423 | 22 | 州 | zhōu | a prefecture | 相王為并州元帥 |
424 | 22 | 州 | zhōu | a country | 相王為并州元帥 |
425 | 22 | 州 | zhōu | an island | 相王為并州元帥 |
426 | 22 | 州 | zhōu | Zhou | 相王為并州元帥 |
427 | 22 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 相王為并州元帥 |
428 | 22 | 州 | zhōu | a country | 相王為并州元帥 |
429 | 21 | 官 | guān | an office | 不合更授內地官 |
430 | 21 | 官 | guān | an official; a government official | 不合更授內地官 |
431 | 21 | 官 | guān | official; state-run | 不合更授內地官 |
432 | 21 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 不合更授內地官 |
433 | 21 | 官 | guān | an official rank; an official title | 不合更授內地官 |
434 | 21 | 官 | guān | governance | 不合更授內地官 |
435 | 21 | 官 | guān | a sense organ | 不合更授內地官 |
436 | 21 | 官 | guān | office | 不合更授內地官 |
437 | 21 | 官 | guān | public | 不合更授內地官 |
438 | 21 | 官 | guān | an organ | 不合更授內地官 |
439 | 21 | 官 | guān | a polite form of address | 不合更授內地官 |
440 | 21 | 官 | guān | Guan | 不合更授內地官 |
441 | 21 | 官 | guān | to appoint | 不合更授內地官 |
442 | 21 | 官 | guān | to hold a post | 不合更授內地官 |
443 | 21 | 才 | cái | ability; talent | 臣聞才生於代 |
444 | 21 | 才 | cái | strength; wisdom | 臣聞才生於代 |
445 | 21 | 才 | cái | Cai | 臣聞才生於代 |
446 | 21 | 才 | cái | a person of greast talent | 臣聞才生於代 |
447 | 21 | 一 | yī | one | 抱一策 |
448 | 21 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 抱一策 |
449 | 21 | 一 | yī | pure; concentrated | 抱一策 |
450 | 21 | 一 | yī | first | 抱一策 |
451 | 21 | 一 | yī | the same | 抱一策 |
452 | 21 | 一 | yī | sole; single | 抱一策 |
453 | 21 | 一 | yī | a very small amount | 抱一策 |
454 | 21 | 一 | yī | Yi | 抱一策 |
455 | 21 | 一 | yī | other | 抱一策 |
456 | 21 | 一 | yī | to unify | 抱一策 |
457 | 21 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 抱一策 |
458 | 21 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 抱一策 |
459 | 21 | 國 | guó | a country; a nation | 則敗國而殄人 |
460 | 21 | 國 | guó | the capital of a state | 則敗國而殄人 |
461 | 21 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 則敗國而殄人 |
462 | 21 | 國 | guó | a state; a kingdom | 則敗國而殄人 |
463 | 21 | 國 | guó | a place; a land | 則敗國而殄人 |
464 | 21 | 國 | guó | domestic; Chinese | 則敗國而殄人 |
465 | 21 | 國 | guó | national | 則敗國而殄人 |
466 | 21 | 國 | guó | top in the nation | 則敗國而殄人 |
467 | 21 | 國 | guó | Guo | 則敗國而殄人 |
468 | 21 | 兼 | jiān | to merge; to combine | 兼檢校洛州長史 |
469 | 21 | 兼 | jiān | to double | 兼檢校洛州長史 |
470 | 21 | 兼 | jiān | to repeat; to accumulate | 兼檢校洛州長史 |
471 | 21 | 兼 | jiān | equal to | 兼檢校洛州長史 |
472 | 21 | 兼 | jiān | not selective; impartial | 兼檢校洛州長史 |
473 | 21 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初 |
474 | 21 | 初 | chū | original | 初 |
475 | 20 | 御史 | yùshǐ | Royal Scribe | 遷殿中侍御史 |
476 | 20 | 御史 | yùshǐ | Censor | 遷殿中侍御史 |
477 | 20 | 嚐 | cháng | to taste | 臣嚐讀魏 |
478 | 20 | 用 | yòng | to use; to apply | 此皆有其才而申其用矣 |
479 | 20 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 此皆有其才而申其用矣 |
480 | 20 | 用 | yòng | to eat | 此皆有其才而申其用矣 |
481 | 20 | 用 | yòng | to spend | 此皆有其才而申其用矣 |
482 | 20 | 用 | yòng | expense | 此皆有其才而申其用矣 |
483 | 20 | 用 | yòng | a use; usage | 此皆有其才而申其用矣 |
484 | 20 | 用 | yòng | to need; must | 此皆有其才而申其用矣 |
485 | 20 | 用 | yòng | useful; practical | 此皆有其才而申其用矣 |
486 | 20 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 此皆有其才而申其用矣 |
487 | 20 | 用 | yòng | to work (an animal) | 此皆有其才而申其用矣 |
488 | 20 | 用 | yòng | to appoint | 此皆有其才而申其用矣 |
489 | 20 | 用 | yòng | to administer; to manager | 此皆有其才而申其用矣 |
490 | 20 | 用 | yòng | to control | 此皆有其才而申其用矣 |
491 | 20 | 用 | yòng | to access | 此皆有其才而申其用矣 |
492 | 20 | 用 | yòng | Yong | 此皆有其才而申其用矣 |
493 | 20 | 下 | xià | bottom | 上書闕下 |
494 | 20 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 上書闕下 |
495 | 20 | 下 | xià | to announce | 上書闕下 |
496 | 20 | 下 | xià | to do | 上書闕下 |
497 | 20 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 上書闕下 |
498 | 20 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 上書闕下 |
499 | 20 | 下 | xià | inside | 上書闕下 |
500 | 20 | 下 | xià | an aspect | 上書闕下 |
Frequencies of all Words
Top 1041
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 262 | 之 | zhī | him; her; them; that | 備載古今用兵成敗之事 |
2 | 262 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 備載古今用兵成敗之事 |
3 | 262 | 之 | zhī | to go | 備載古今用兵成敗之事 |
4 | 262 | 之 | zhī | this; that | 備載古今用兵成敗之事 |
5 | 262 | 之 | zhī | genetive marker | 備載古今用兵成敗之事 |
6 | 262 | 之 | zhī | it | 備載古今用兵成敗之事 |
7 | 262 | 之 | zhī | in; in regards to | 備載古今用兵成敗之事 |
8 | 262 | 之 | zhī | all | 備載古今用兵成敗之事 |
9 | 262 | 之 | zhī | and | 備載古今用兵成敗之事 |
10 | 262 | 之 | zhī | however | 備載古今用兵成敗之事 |
11 | 262 | 之 | zhī | if | 備載古今用兵成敗之事 |
12 | 262 | 之 | zhī | then | 備載古今用兵成敗之事 |
13 | 262 | 之 | zhī | to arrive; to go | 備載古今用兵成敗之事 |
14 | 262 | 之 | zhī | is | 備載古今用兵成敗之事 |
15 | 262 | 之 | zhī | to use | 備載古今用兵成敗之事 |
16 | 262 | 之 | zhī | Zhi | 備載古今用兵成敗之事 |
17 | 262 | 之 | zhī | winding | 備載古今用兵成敗之事 |
18 | 128 | 為 | wèi | for; to | 為太學生 |
19 | 128 | 為 | wèi | because of | 為太學生 |
20 | 128 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為太學生 |
21 | 128 | 為 | wéi | to change into; to become | 為太學生 |
22 | 128 | 為 | wéi | to be; is | 為太學生 |
23 | 128 | 為 | wéi | to do | 為太學生 |
24 | 128 | 為 | wèi | for | 為太學生 |
25 | 128 | 為 | wèi | because of; for; to | 為太學生 |
26 | 128 | 為 | wèi | to | 為太學生 |
27 | 128 | 為 | wéi | in a passive construction | 為太學生 |
28 | 128 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為太學生 |
29 | 128 | 為 | wéi | forming an adverb | 為太學生 |
30 | 128 | 為 | wéi | to add emphasis | 為太學生 |
31 | 128 | 為 | wèi | to support; to help | 為太學生 |
32 | 128 | 為 | wéi | to govern | 為太學生 |
33 | 111 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 元忠就傳其術 |
34 | 111 | 其 | qí | to add emphasis | 元忠就傳其術 |
35 | 111 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 元忠就傳其術 |
36 | 111 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 元忠就傳其術 |
37 | 111 | 其 | qí | he; her; it; them | 元忠就傳其術 |
38 | 111 | 其 | qí | probably; likely | 元忠就傳其術 |
39 | 111 | 其 | qí | will | 元忠就傳其術 |
40 | 111 | 其 | qí | may | 元忠就傳其術 |
41 | 111 | 其 | qí | if | 元忠就傳其術 |
42 | 111 | 其 | qí | or | 元忠就傳其術 |
43 | 111 | 其 | qí | Qi | 元忠就傳其術 |
44 | 107 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以避則天母號改焉 |
45 | 107 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以避則天母號改焉 |
46 | 107 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以避則天母號改焉 |
47 | 107 | 以 | yǐ | according to | 以避則天母號改焉 |
48 | 107 | 以 | yǐ | because of | 以避則天母號改焉 |
49 | 107 | 以 | yǐ | on a certain date | 以避則天母號改焉 |
50 | 107 | 以 | yǐ | and; as well as | 以避則天母號改焉 |
51 | 107 | 以 | yǐ | to rely on | 以避則天母號改焉 |
52 | 107 | 以 | yǐ | to regard | 以避則天母號改焉 |
53 | 107 | 以 | yǐ | to be able to | 以避則天母號改焉 |
54 | 107 | 以 | yǐ | to order; to command | 以避則天母號改焉 |
55 | 107 | 以 | yǐ | further; moreover | 以避則天母號改焉 |
56 | 107 | 以 | yǐ | used after a verb | 以避則天母號改焉 |
57 | 107 | 以 | yǐ | very | 以避則天母號改焉 |
58 | 107 | 以 | yǐ | already | 以避則天母號改焉 |
59 | 107 | 以 | yǐ | increasingly | 以避則天母號改焉 |
60 | 107 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以避則天母號改焉 |
61 | 107 | 以 | yǐ | Israel | 以避則天母號改焉 |
62 | 107 | 以 | yǐ | Yi | 以避則天母號改焉 |
63 | 93 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 建禮樂而陶士庶 |
64 | 93 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 建禮樂而陶士庶 |
65 | 93 | 而 | ér | you | 建禮樂而陶士庶 |
66 | 93 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 建禮樂而陶士庶 |
67 | 93 | 而 | ér | right away; then | 建禮樂而陶士庶 |
68 | 93 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 建禮樂而陶士庶 |
69 | 93 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 建禮樂而陶士庶 |
70 | 93 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 建禮樂而陶士庶 |
71 | 93 | 而 | ér | how can it be that? | 建禮樂而陶士庶 |
72 | 93 | 而 | ér | so as to | 建禮樂而陶士庶 |
73 | 93 | 而 | ér | only then | 建禮樂而陶士庶 |
74 | 93 | 而 | ér | as if; to seem like | 建禮樂而陶士庶 |
75 | 93 | 而 | néng | can; able | 建禮樂而陶士庶 |
76 | 93 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 建禮樂而陶士庶 |
77 | 93 | 而 | ér | me | 建禮樂而陶士庶 |
78 | 93 | 而 | ér | to arrive; up to | 建禮樂而陶士庶 |
79 | 93 | 而 | ér | possessive | 建禮樂而陶士庶 |
80 | 86 | 忠 | zhōng | loyalty; devotion | 魏元忠韋安石 |
81 | 86 | 忠 | zhōng | Zhong | 魏元忠韋安石 |
82 | 86 | 忠 | zhōng | to act wholeheartedly | 魏元忠韋安石 |
83 | 71 | 中 | zhōng | middle | 儀鳳中 |
84 | 71 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 儀鳳中 |
85 | 71 | 中 | zhōng | China | 儀鳳中 |
86 | 71 | 中 | zhòng | to hit the mark | 儀鳳中 |
87 | 71 | 中 | zhōng | in; amongst | 儀鳳中 |
88 | 71 | 中 | zhōng | midday | 儀鳳中 |
89 | 71 | 中 | zhōng | inside | 儀鳳中 |
90 | 71 | 中 | zhōng | during | 儀鳳中 |
91 | 71 | 中 | zhōng | Zhong | 儀鳳中 |
92 | 71 | 中 | zhōng | intermediary | 儀鳳中 |
93 | 71 | 中 | zhōng | half | 儀鳳中 |
94 | 71 | 中 | zhōng | just right; suitably | 儀鳳中 |
95 | 71 | 中 | zhōng | while | 儀鳳中 |
96 | 71 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 儀鳳中 |
97 | 71 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 儀鳳中 |
98 | 71 | 中 | zhòng | to obtain | 儀鳳中 |
99 | 71 | 中 | zhòng | to pass an exam | 儀鳳中 |
100 | 70 | 不 | bù | not; no | 累年不調 |
101 | 70 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 累年不調 |
102 | 70 | 不 | bù | as a correlative | 累年不調 |
103 | 70 | 不 | bù | no (answering a question) | 累年不調 |
104 | 70 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 累年不調 |
105 | 70 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 累年不調 |
106 | 70 | 不 | bù | to form a yes or no question | 累年不調 |
107 | 70 | 不 | bù | infix potential marker | 累年不調 |
108 | 70 | 則 | zé | otherwise; but; however | 以避則天母號改焉 |
109 | 70 | 則 | zé | then | 以避則天母號改焉 |
110 | 70 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 以避則天母號改焉 |
111 | 70 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 以避則天母號改焉 |
112 | 70 | 則 | zé | a grade; a level | 以避則天母號改焉 |
113 | 70 | 則 | zé | an example; a model | 以避則天母號改焉 |
114 | 70 | 則 | zé | a weighing device | 以避則天母號改焉 |
115 | 70 | 則 | zé | to grade; to rank | 以避則天母號改焉 |
116 | 70 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 以避則天母號改焉 |
117 | 70 | 則 | zé | to do | 以避則天母號改焉 |
118 | 70 | 則 | zé | only | 以避則天母號改焉 |
119 | 70 | 則 | zé | immediately | 以避則天母號改焉 |
120 | 64 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 時有左史盩厔人江融撰 |
121 | 64 | 有 | yǒu | to have; to possess | 時有左史盩厔人江融撰 |
122 | 64 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 時有左史盩厔人江融撰 |
123 | 64 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 時有左史盩厔人江融撰 |
124 | 64 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 時有左史盩厔人江融撰 |
125 | 64 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 時有左史盩厔人江融撰 |
126 | 64 | 有 | yǒu | used to compare two things | 時有左史盩厔人江融撰 |
127 | 64 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 時有左史盩厔人江融撰 |
128 | 64 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 時有左史盩厔人江融撰 |
129 | 64 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 時有左史盩厔人江融撰 |
130 | 64 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 時有左史盩厔人江融撰 |
131 | 64 | 有 | yǒu | abundant | 時有左史盩厔人江融撰 |
132 | 64 | 有 | yǒu | purposeful | 時有左史盩厔人江融撰 |
133 | 64 | 有 | yǒu | You | 時有左史盩厔人江融撰 |
134 | 64 | 元 | yuán | monetary unit; dollar | 魏元忠韋安石 |
135 | 64 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 魏元忠韋安石 |
136 | 64 | 元 | yuán | first | 魏元忠韋安石 |
137 | 64 | 元 | yuán | origin; head | 魏元忠韋安石 |
138 | 64 | 元 | yuán | a variable representing an unknown quantity | 魏元忠韋安石 |
139 | 64 | 元 | yuán | Yuan | 魏元忠韋安石 |
140 | 64 | 元 | yuán | large | 魏元忠韋安石 |
141 | 64 | 元 | yuán | good | 魏元忠韋安石 |
142 | 64 | 元 | yuán | fundamental | 魏元忠韋安石 |
143 | 63 | 於 | yú | in; at | 並何益於理亂哉 |
144 | 63 | 於 | yú | in; at | 並何益於理亂哉 |
145 | 63 | 於 | yú | in; at; to; from | 並何益於理亂哉 |
146 | 63 | 於 | yú | to go; to | 並何益於理亂哉 |
147 | 63 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 並何益於理亂哉 |
148 | 63 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 並何益於理亂哉 |
149 | 63 | 於 | yú | from | 並何益於理亂哉 |
150 | 63 | 於 | yú | give | 並何益於理亂哉 |
151 | 63 | 於 | yú | oppposing | 並何益於理亂哉 |
152 | 63 | 於 | yú | and | 並何益於理亂哉 |
153 | 63 | 於 | yú | compared to | 並何益於理亂哉 |
154 | 63 | 於 | yú | by | 並何益於理亂哉 |
155 | 63 | 於 | yú | and; as well as | 並何益於理亂哉 |
156 | 63 | 於 | yú | for | 並何益於理亂哉 |
157 | 63 | 於 | yú | Yu | 並何益於理亂哉 |
158 | 63 | 於 | wū | a crow | 並何益於理亂哉 |
159 | 63 | 於 | wū | whew; wow | 並何益於理亂哉 |
160 | 62 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 然論武者以弓馬為先 |
161 | 62 | 者 | zhě | that | 然論武者以弓馬為先 |
162 | 62 | 者 | zhě | nominalizing function word | 然論武者以弓馬為先 |
163 | 62 | 者 | zhě | used to mark a definition | 然論武者以弓馬為先 |
164 | 62 | 者 | zhě | used to mark a pause | 然論武者以弓馬為先 |
165 | 62 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 然論武者以弓馬為先 |
166 | 62 | 者 | zhuó | according to | 然論武者以弓馬為先 |
167 | 62 | 人 | rén | person; people; a human being | 宋州宋城人也 |
168 | 62 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 宋州宋城人也 |
169 | 62 | 人 | rén | a kind of person | 宋州宋城人也 |
170 | 62 | 人 | rén | everybody | 宋州宋城人也 |
171 | 62 | 人 | rén | adult | 宋州宋城人也 |
172 | 62 | 人 | rén | somebody; others | 宋州宋城人也 |
173 | 62 | 人 | rén | an upright person | 宋州宋城人也 |
174 | 59 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
175 | 59 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
176 | 59 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
177 | 59 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
178 | 58 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令當高祖日 |
179 | 58 | 令 | lìng | to issue a command | 令當高祖日 |
180 | 58 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令當高祖日 |
181 | 58 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令當高祖日 |
182 | 58 | 令 | lìng | a season | 令當高祖日 |
183 | 58 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令當高祖日 |
184 | 58 | 令 | lìng | good | 令當高祖日 |
185 | 58 | 令 | lìng | pretentious | 令當高祖日 |
186 | 58 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令當高祖日 |
187 | 58 | 令 | lìng | a commander | 令當高祖日 |
188 | 58 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令當高祖日 |
189 | 58 | 令 | lìng | lyrics | 令當高祖日 |
190 | 58 | 令 | lìng | Ling | 令當高祖日 |
191 | 55 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時有左史盩厔人江融撰 |
192 | 55 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時有左史盩厔人江融撰 |
193 | 55 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時有左史盩厔人江融撰 |
194 | 55 | 時 | shí | at that time | 時有左史盩厔人江融撰 |
195 | 55 | 時 | shí | fashionable | 時有左史盩厔人江融撰 |
196 | 55 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時有左史盩厔人江融撰 |
197 | 55 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時有左史盩厔人江融撰 |
198 | 55 | 時 | shí | tense | 時有左史盩厔人江融撰 |
199 | 55 | 時 | shí | particular; special | 時有左史盩厔人江融撰 |
200 | 55 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時有左史盩厔人江融撰 |
201 | 55 | 時 | shí | hour (measure word) | 時有左史盩厔人江融撰 |
202 | 55 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時有左史盩厔人江融撰 |
203 | 55 | 時 | shí | time [abstract] | 時有左史盩厔人江融撰 |
204 | 55 | 時 | shí | seasonal | 時有左史盩厔人江融撰 |
205 | 55 | 時 | shí | frequently; often | 時有左史盩厔人江融撰 |
206 | 55 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時有左史盩厔人江融撰 |
207 | 55 | 時 | shí | on time | 時有左史盩厔人江融撰 |
208 | 55 | 時 | shí | this; that | 時有左史盩厔人江融撰 |
209 | 55 | 時 | shí | to wait upon | 時有左史盩厔人江融撰 |
210 | 55 | 時 | shí | hour | 時有左史盩厔人江融撰 |
211 | 55 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時有左史盩厔人江融撰 |
212 | 55 | 時 | shí | Shi | 時有左史盩厔人江融撰 |
213 | 55 | 時 | shí | a present; currentlt | 時有左史盩厔人江融撰 |
214 | 53 | 與 | yǔ | and | 文與武也 |
215 | 53 | 與 | yǔ | to give | 文與武也 |
216 | 53 | 與 | yǔ | together with | 文與武也 |
217 | 53 | 與 | yú | interrogative particle | 文與武也 |
218 | 53 | 與 | yǔ | to accompany | 文與武也 |
219 | 53 | 與 | yù | to particate in | 文與武也 |
220 | 53 | 與 | yù | of the same kind | 文與武也 |
221 | 53 | 與 | yù | to help | 文與武也 |
222 | 53 | 與 | yǔ | for | 文與武也 |
223 | 53 | 也 | yě | also; too | 宋州宋城人也 |
224 | 53 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 宋州宋城人也 |
225 | 53 | 也 | yě | either | 宋州宋城人也 |
226 | 53 | 也 | yě | even | 宋州宋城人也 |
227 | 53 | 也 | yě | used to soften the tone | 宋州宋城人也 |
228 | 53 | 也 | yě | used for emphasis | 宋州宋城人也 |
229 | 53 | 也 | yě | used to mark contrast | 宋州宋城人也 |
230 | 53 | 也 | yě | used to mark compromise | 宋州宋城人也 |
231 | 49 | 又 | yòu | again; also | 又曰 |
232 | 49 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又曰 |
233 | 49 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又曰 |
234 | 49 | 又 | yòu | and | 又曰 |
235 | 49 | 又 | yòu | furthermore | 又曰 |
236 | 49 | 又 | yòu | in addition | 又曰 |
237 | 49 | 又 | yòu | but | 又曰 |
238 | 47 | 陟 | zhì | to climb; to scale; to ascend | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
239 | 47 | 陟 | zhì | to proceed; to progress | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
240 | 47 | 陟 | zhì | [of a ruler] to ascend to Heaven; to pass away | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
241 | 47 | 陟 | zhì | to promote [in a career] | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
242 | 47 | 陟 | zhì | to reward | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
243 | 47 | 安 | ān | calm; still; quiet; peaceful | 魏元忠韋安石 |
244 | 47 | 安 | ān | to calm; to pacify | 魏元忠韋安石 |
245 | 47 | 安 | ān | where | 魏元忠韋安石 |
246 | 47 | 安 | ān | safe; secure | 魏元忠韋安石 |
247 | 47 | 安 | ān | comfortable; happy | 魏元忠韋安石 |
248 | 47 | 安 | ān | to find a place for | 魏元忠韋安石 |
249 | 47 | 安 | ān | to install; to fix; to fit | 魏元忠韋安石 |
250 | 47 | 安 | ān | to be content | 魏元忠韋安石 |
251 | 47 | 安 | ān | to cherish | 魏元忠韋安石 |
252 | 47 | 安 | ān | to bestow; to confer | 魏元忠韋安石 |
253 | 47 | 安 | ān | amphetamine | 魏元忠韋安石 |
254 | 47 | 安 | ān | ampere | 魏元忠韋安石 |
255 | 47 | 安 | ān | to add; to submit | 魏元忠韋安石 |
256 | 47 | 安 | ān | to reside; to live at | 魏元忠韋安石 |
257 | 47 | 安 | ān | to be used to; to be familiar with | 魏元忠韋安石 |
258 | 47 | 安 | ān | how; why | 魏元忠韋安石 |
259 | 47 | 安 | ān | thus; so; therefore | 魏元忠韋安石 |
260 | 47 | 安 | ān | deliberately | 魏元忠韋安石 |
261 | 47 | 安 | ān | naturally | 魏元忠韋安石 |
262 | 47 | 安 | ān | an | 魏元忠韋安石 |
263 | 43 | 至 | zhì | to; until | 蕭至忠 |
264 | 43 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 蕭至忠 |
265 | 43 | 至 | zhì | extremely; very; most | 蕭至忠 |
266 | 43 | 至 | zhì | to arrive | 蕭至忠 |
267 | 43 | 等 | děng | et cetera; and so on | 明暗異等 |
268 | 43 | 等 | děng | to wait | 明暗異等 |
269 | 43 | 等 | děng | degree; kind | 明暗異等 |
270 | 43 | 等 | děng | plural | 明暗異等 |
271 | 43 | 等 | děng | to be equal | 明暗異等 |
272 | 43 | 等 | děng | degree; level | 明暗異等 |
273 | 43 | 等 | děng | to compare | 明暗異等 |
274 | 41 | 此 | cǐ | this; these | 此皆有其才而申其用矣 |
275 | 41 | 此 | cǐ | in this way | 此皆有其才而申其用矣 |
276 | 41 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此皆有其才而申其用矣 |
277 | 41 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此皆有其才而申其用矣 |
278 | 41 | 事 | shì | matter; thing; item | 備載古今用兵成敗之事 |
279 | 41 | 事 | shì | to serve | 備載古今用兵成敗之事 |
280 | 41 | 事 | shì | a government post | 備載古今用兵成敗之事 |
281 | 41 | 事 | shì | duty; post; work | 備載古今用兵成敗之事 |
282 | 41 | 事 | shì | occupation | 備載古今用兵成敗之事 |
283 | 41 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 備載古今用兵成敗之事 |
284 | 41 | 事 | shì | an accident | 備載古今用兵成敗之事 |
285 | 41 | 事 | shì | to attend | 備載古今用兵成敗之事 |
286 | 41 | 事 | shì | an allusion | 備載古今用兵成敗之事 |
287 | 41 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 備載古今用兵成敗之事 |
288 | 41 | 事 | shì | to engage in | 備載古今用兵成敗之事 |
289 | 41 | 事 | shì | to enslave | 備載古今用兵成敗之事 |
290 | 41 | 事 | shì | to pursue | 備載古今用兵成敗之事 |
291 | 41 | 事 | shì | to administer | 備載古今用兵成敗之事 |
292 | 41 | 事 | shì | to appoint | 備載古今用兵成敗之事 |
293 | 41 | 事 | shì | a piece | 備載古今用兵成敗之事 |
294 | 40 | 宗 | zōng | school; sect | 宗楚客紀處訥附 |
295 | 40 | 宗 | zōng | ancestor | 宗楚客紀處訥附 |
296 | 40 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 宗楚客紀處訥附 |
297 | 40 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 宗楚客紀處訥附 |
298 | 40 | 宗 | zōng | purpose | 宗楚客紀處訥附 |
299 | 40 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 宗楚客紀處訥附 |
300 | 40 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 宗楚客紀處訥附 |
301 | 40 | 宗 | zōng | clan; family | 宗楚客紀處訥附 |
302 | 40 | 宗 | zōng | a model | 宗楚客紀處訥附 |
303 | 40 | 宗 | zōng | a county | 宗楚客紀處訥附 |
304 | 40 | 宗 | zōng | religion | 宗楚客紀處訥附 |
305 | 40 | 宗 | zōng | essential; necessary | 宗楚客紀處訥附 |
306 | 40 | 宗 | zōng | summation | 宗楚客紀處訥附 |
307 | 40 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 宗楚客紀處訥附 |
308 | 40 | 宗 | zōng | Zong | 宗楚客紀處訥附 |
309 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 存亡所係 |
310 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 存亡所係 |
311 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 存亡所係 |
312 | 39 | 所 | suǒ | it | 存亡所係 |
313 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 存亡所係 |
314 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 存亡所係 |
315 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 存亡所係 |
316 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 存亡所係 |
317 | 39 | 所 | suǒ | that which | 存亡所係 |
318 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 存亡所係 |
319 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 存亡所係 |
320 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 存亡所係 |
321 | 38 | 石 | shí | a rock; a stone | 魏元忠韋安石 |
322 | 38 | 石 | shí | Shi | 魏元忠韋安石 |
323 | 38 | 石 | dàn | dan; one hundred liters; ten pecks; dry measure for grain equal to ten dou | 魏元忠韋安石 |
324 | 38 | 石 | shí | Shijiazhuang | 魏元忠韋安石 |
325 | 38 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 魏元忠韋安石 |
326 | 38 | 石 | shí | a stone needle | 魏元忠韋安石 |
327 | 38 | 石 | shí | mineral | 魏元忠韋安石 |
328 | 38 | 石 | shí | a stone tablet | 魏元忠韋安石 |
329 | 37 | 年 | nián | year | 累年不調 |
330 | 37 | 年 | nián | New Year festival | 累年不調 |
331 | 37 | 年 | nián | age | 累年不調 |
332 | 37 | 年 | nián | life span; life expectancy | 累年不調 |
333 | 37 | 年 | nián | an era; a period | 累年不調 |
334 | 37 | 年 | nián | a date | 累年不調 |
335 | 37 | 年 | nián | time; years | 累年不調 |
336 | 37 | 年 | nián | harvest | 累年不調 |
337 | 37 | 年 | nián | annual; every year | 累年不調 |
338 | 37 | 無 | wú | no | 未有無士之時 |
339 | 37 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 未有無士之時 |
340 | 37 | 無 | wú | to not have; without | 未有無士之時 |
341 | 37 | 無 | wú | has not yet | 未有無士之時 |
342 | 37 | 無 | mó | mo | 未有無士之時 |
343 | 37 | 無 | wú | do not | 未有無士之時 |
344 | 37 | 無 | wú | not; -less; un- | 未有無士之時 |
345 | 37 | 無 | wú | regardless of | 未有無士之時 |
346 | 37 | 無 | wú | to not have | 未有無士之時 |
347 | 37 | 無 | wú | um | 未有無士之時 |
348 | 37 | 無 | wú | Wu | 未有無士之時 |
349 | 36 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言命將用兵之工拙 |
350 | 36 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言命將用兵之工拙 |
351 | 36 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言命將用兵之工拙 |
352 | 36 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言命將用兵之工拙 |
353 | 36 | 言 | yán | phrase; sentence | 言命將用兵之工拙 |
354 | 36 | 言 | yán | a word; a syllable | 言命將用兵之工拙 |
355 | 36 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言命將用兵之工拙 |
356 | 36 | 言 | yán | to regard as | 言命將用兵之工拙 |
357 | 36 | 言 | yán | to act as | 言命將用兵之工拙 |
358 | 35 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣聞理天下之柄 |
359 | 35 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣聞理天下之柄 |
360 | 35 | 臣 | chén | a slave | 臣聞理天下之柄 |
361 | 35 | 臣 | chén | you | 臣聞理天下之柄 |
362 | 35 | 臣 | chén | Chen | 臣聞理天下之柄 |
363 | 35 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣聞理天下之柄 |
364 | 35 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣聞理天下之柄 |
365 | 35 | 臣 | chén | a subject | 臣聞理天下之柄 |
366 | 34 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 又遷兵部尚書 |
367 | 34 | 尚書 | shàngshū | a high official | 又遷兵部尚書 |
368 | 34 | 三 | sān | three | 元忠前後三被流 |
369 | 34 | 三 | sān | third | 元忠前後三被流 |
370 | 34 | 三 | sān | more than two | 元忠前後三被流 |
371 | 34 | 三 | sān | very few | 元忠前後三被流 |
372 | 34 | 三 | sān | repeatedly | 元忠前後三被流 |
373 | 34 | 三 | sān | San | 元忠前後三被流 |
374 | 34 | 及 | jí | to reach | 及征高麗也 |
375 | 34 | 及 | jí | and | 及征高麗也 |
376 | 34 | 及 | jí | coming to; when | 及征高麗也 |
377 | 34 | 及 | jí | to attain | 及征高麗也 |
378 | 34 | 及 | jí | to understand | 及征高麗也 |
379 | 34 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及征高麗也 |
380 | 34 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及征高麗也 |
381 | 34 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及征高麗也 |
382 | 33 | 韋 | wéi | soft leather | 魏元忠韋安石 |
383 | 33 | 韋 | wéi | Wei | 魏元忠韋安石 |
384 | 33 | 韋 | wéi | Kangxi radical 178 | 魏元忠韋安石 |
385 | 33 | 韋 | wéi | a fortune teller | 魏元忠韋安石 |
386 | 32 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 位屈於諸侯相 |
387 | 32 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 位屈於諸侯相 |
388 | 32 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 位屈於諸侯相 |
389 | 32 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 位屈於諸侯相 |
390 | 32 | 相 | xiàng | to aid; to help | 位屈於諸侯相 |
391 | 32 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 位屈於諸侯相 |
392 | 32 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 位屈於諸侯相 |
393 | 32 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 位屈於諸侯相 |
394 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 位屈於諸侯相 |
395 | 32 | 相 | xiāng | form substance | 位屈於諸侯相 |
396 | 32 | 相 | xiāng | to express | 位屈於諸侯相 |
397 | 32 | 相 | xiàng | to choose | 位屈於諸侯相 |
398 | 32 | 相 | xiāng | Xiang | 位屈於諸侯相 |
399 | 32 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 位屈於諸侯相 |
400 | 32 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 位屈於諸侯相 |
401 | 32 | 相 | xiāng | to compare | 位屈於諸侯相 |
402 | 32 | 相 | xiàng | to divine | 位屈於諸侯相 |
403 | 32 | 相 | xiàng | to administer | 位屈於諸侯相 |
404 | 32 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 位屈於諸侯相 |
405 | 32 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 位屈於諸侯相 |
406 | 32 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 位屈於諸侯相 |
407 | 32 | 相 | xiāng | coralwood | 位屈於諸侯相 |
408 | 32 | 相 | xiàng | ministry | 位屈於諸侯相 |
409 | 32 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 位屈於諸侯相 |
410 | 30 | 楚 | chǔ | state of Chu | 宗楚客紀處訥附 |
411 | 30 | 楚 | chǔ | Chu | 宗楚客紀處訥附 |
412 | 30 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 宗楚客紀處訥附 |
413 | 30 | 楚 | chǔ | painful | 宗楚客紀處訥附 |
414 | 30 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 宗楚客紀處訥附 |
415 | 30 | 楚 | chǔ | a cane | 宗楚客紀處訥附 |
416 | 30 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 宗楚客紀處訥附 |
417 | 30 | 楚 | chǔ | horsewhip | 宗楚客紀處訥附 |
418 | 30 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 宗楚客紀處訥附 |
419 | 30 | 客 | kè | guest; visitor | 宗楚客紀處訥附 |
420 | 30 | 客 | kè | portion | 宗楚客紀處訥附 |
421 | 30 | 客 | kè | a customer | 宗楚客紀處訥附 |
422 | 30 | 客 | kè | a worker | 宗楚客紀處訥附 |
423 | 30 | 客 | kè | a servant | 宗楚客紀處訥附 |
424 | 30 | 客 | kè | a guide | 宗楚客紀處訥附 |
425 | 30 | 客 | kè | a person | 宗楚客紀處訥附 |
426 | 30 | 客 | kè | Ke | 宗楚客紀處訥附 |
427 | 30 | 客 | kè | to stay; to lodge | 宗楚客紀處訥附 |
428 | 30 | 客 | kè | to host a guest | 宗楚客紀處訥附 |
429 | 30 | 客 | kè | secondary | 宗楚客紀處訥附 |
430 | 30 | 客 | kè | not known to exist | 宗楚客紀處訥附 |
431 | 30 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 而乃遠想廉頗 |
432 | 30 | 乃 | nǎi | to be | 而乃遠想廉頗 |
433 | 30 | 乃 | nǎi | you; yours | 而乃遠想廉頗 |
434 | 30 | 乃 | nǎi | also; moreover | 而乃遠想廉頗 |
435 | 30 | 乃 | nǎi | however; but | 而乃遠想廉頗 |
436 | 30 | 乃 | nǎi | if | 而乃遠想廉頗 |
437 | 30 | 在 | zài | in; at | 在富貴之與貧賤 |
438 | 30 | 在 | zài | at | 在富貴之與貧賤 |
439 | 30 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在富貴之與貧賤 |
440 | 30 | 在 | zài | to exist; to be living | 在富貴之與貧賤 |
441 | 30 | 在 | zài | to consist of | 在富貴之與貧賤 |
442 | 30 | 在 | zài | to be at a post | 在富貴之與貧賤 |
443 | 29 | 巨 | jù | very large; huge | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
444 | 29 | 巨 | jù | an upright measurement vessel | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
445 | 29 | 巨 | jù | Ju | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
446 | 29 | 巨 | jù | how can it be that? | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
447 | 29 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
448 | 29 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
449 | 29 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
450 | 29 | 請 | qǐng | please | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
451 | 29 | 請 | qǐng | to request | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
452 | 29 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
453 | 29 | 請 | qǐng | to make an appointment | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
454 | 29 | 請 | qǐng | to greet | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
455 | 29 | 請 | qǐng | to invite | 臣請曆訪內外文武職事五品已上 |
456 | 29 | 源 | yuán | source [of a river]; origin | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
457 | 29 | 源 | yuán | to follow to the source | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
458 | 29 | 源 | yuán | root | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
459 | 29 | 源 | yuán | Yuan | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
460 | 29 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷殿中侍御史 |
461 | 29 | 遷 | qiān | to transfer | 遷殿中侍御史 |
462 | 29 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷殿中侍御史 |
463 | 29 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷殿中侍御史 |
464 | 29 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷殿中侍御史 |
465 | 28 | 思 | sī | to think; consider; to ponder | 皆思立於功名 |
466 | 28 | 思 | sī | particle | 皆思立於功名 |
467 | 28 | 思 | sī | thinking; consideration | 皆思立於功名 |
468 | 28 | 思 | sī | to miss; to long for | 皆思立於功名 |
469 | 28 | 思 | sī | emotions | 皆思立於功名 |
470 | 28 | 思 | sī | to mourn; to grieve | 皆思立於功名 |
471 | 28 | 思 | sī | Si | 皆思立於功名 |
472 | 28 | 思 | sāi | hairy [beard] | 皆思立於功名 |
473 | 27 | 卿 | qīng | minister; high officer | 卿累負謗鑠 |
474 | 27 | 卿 | qīng | term of endearment between spouses | 卿累負謗鑠 |
475 | 27 | 卿 | qīng | you | 卿累負謗鑠 |
476 | 27 | 卿 | qīng | noble; your lordship | 卿累負謗鑠 |
477 | 27 | 卿 | qīng | Qing | 卿累負謗鑠 |
478 | 27 | 子 | zǐ | child; son | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
479 | 27 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
480 | 27 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
481 | 27 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
482 | 27 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
483 | 27 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
484 | 27 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
485 | 27 | 子 | zǐ | master | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
486 | 27 | 子 | zǐ | viscount | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
487 | 27 | 子 | zi | you; your honor | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
488 | 27 | 子 | zǐ | masters | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
489 | 27 | 子 | zǐ | person | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
490 | 27 | 子 | zǐ | young | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
491 | 27 | 子 | zǐ | seed | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
492 | 27 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
493 | 27 | 子 | zǐ | a copper coin | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
494 | 27 | 子 | zǐ | bundle | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
495 | 27 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
496 | 27 | 子 | zǐ | constituent | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
497 | 27 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
498 | 27 | 子 | zǐ | dear | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
499 | 27 | 子 | zǐ | little one | 子陟斌斌子況從父兄子抗從祖兄子巨源趙彥昭附 |
500 | 27 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 言命將用兵之工拙 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安禄山 | 安祿山 | 196 | An Lushan |
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安西 | 196 | Anxi | |
安贞 | 安貞 | 196 | Antei |
柏 | 98 |
|
|
巴陵 | 98 |
|
|
班超 | 98 | Ban Chao | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北齐 | 北齊 | 98 | Northern Qi Dynasty; Qi of the Northern Dynasties |
本州 | 98 | Honshū | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
博通 | 98 | Broadcom | |
仓部 | 倉部 | 99 | Chief of Granaries |
曹公 | 99 | Duke Cao; Cao Cao | |
长安 | 長安 | 99 |
|
成都 | 99 | Chengdu | |
成周 | 99 | Chengzhou | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
郗 | 99 |
|
|
宠臣 | 寵臣 | 99 | favored minister |
垂拱 | 99 | Chuigong | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
崔颢 | 崔顥 | 99 | Cui Hao |
崔湜 | 99 | Cui Shi | |
代王 | 100 | Prince of Dai | |
大理 | 100 |
|
|
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
地官 | 100 | Office of Earth | |
狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
东都 | 東都 | 100 | Luoyang |
东门 | 東門 | 100 | East Gate |
董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东京 | 東京 | 100 |
|
杜甫 | 100 | Du Fu | |
端州 | 100 | Duanzhou | |
督军 | 督軍 | 100 | Du Jun |
防御使 | 防禦使 | 102 | Defense Commissioner |
奉天 | 102 | Fengtian | |
凤翔 | 鳳翔 | 102 | Fengxiang |
鄜 | 102 | Fu | |
涪陵 | 102 | Fuling | |
甘州 | 103 | Ganzhou | |
高适 | 高適 | 103 | Gao Shi |
高昌 | 103 | Gaochang; Qara-hoja | |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高要 | 103 | Gaoyao | |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
公孙弘 | 公孫弘 | 103 | Gongsun Hong |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
关内道 | 關內道 | 103 | Guannei Circuit |
馆陶 | 館陶 | 103 | Guantao |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
桂 | 103 |
|
|
邽 | 103 | Gui | |
贵州 | 貴州 | 71 | Guizhou |
虢 | 103 |
|
|
海东 | 海東 | 104 | Haidong |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
何晏 | 104 | He Yan | |
河东 | 河東 | 104 |
|
河西 | 104 | Hexi | |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
鄠 | 104 | Hu | |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
淮阳 | 淮陽 | 104 | Huaiyang |
淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
桓温 | 桓溫 | 104 | Huan Wen |
皇天 | 104 | Emperor of Heaven | |
皇甫 | 104 | Huangfu | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
华清宫 | 華清宮 | 104 | HuaQing Palace |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
户部尚书 | 戶部尚書 | 104 | Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards) |
户口 | 戶口 | 104 | Hukou; registered residence |
冀 | 106 |
|
|
贾谊 | 賈誼 | 106 | Jia Yi |
践祚 | 踐祚 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江都 | 106 | Jiangdu | |
江南东道 | 江南東道 | 106 | Jiangnandong Circuit |
江州 | 106 |
|
|
监修国史 | 監修國史 | 106 | Director of National History |
谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
加沙 | 106 | Gaza | |
节度使 | 節度使 | 106 | military commissioner; jiedushi |
晋 | 晉 | 106 |
|
景龙 | 景龍 | 106 | Jinglong reign |
景云 | 景雲 | 106 | Jingyun reign |
京兆 | 106 |
|
|
京兆尹 | 106 |
|
|
荆州 | 荊州 | 106 |
|
金吾 | 106 |
|
|
晋州 | 晉州 | 106 |
|
集贤院 | 集賢院 | 106 | Academy of Scholarly Worthies |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
开元 | 開元 | 107 | Kai Yuan |
黎 | 108 |
|
|
李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
梁 | 108 |
|
|
梁书 | 梁書 | 108 | Book of Liang |
凉州 | 涼州 | 108 | Liangzhou |
廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
李怀远 | 李懷遠 | 108 | Li Huaiyuan |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
李靖 | 108 | Li Jing | |
李林甫 | 108 | Li Linfu | |
李密 | 108 | Li Mi | |
李牧 | 108 | Li Mu | |
临安 | 臨安 | 108 |
|
灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
陆士衡 | 陸士衡 | 108 | Lu Shiheng |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
洛州 | 108 | Luozhou | |
吕蒙 | 呂蒙 | 108 | Lü Meng |
明帝 | 109 |
|
|
秘书丞 | 秘書丞 | 109 | Vice-Director of the Palace Library |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
慕容 | 109 | Murong | |
纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
彭 | 112 |
|
|
平乐 | 平樂 | 112 | Pingle |
平壤 | 112 | Pyongyang | |
普 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
蒲州 | 80 | Puzhou; Yongji | |
乾封 | 113 | Qianfeng | |
乾元 | 113 | Qianyuan | |
秦 | 113 |
|
|
清徐 | 113 | Qingxu | |
青州 | 113 |
|
|
秦州 | 113 | Qinzhou | |
秋官 | 113 | Office of Autumn | |
任城 | 114 | Rencheng | |
汝 | 114 |
|
|
睿宗 | 睿宗 | 114 | Ruizong Zongyao |
汝南 | 114 | Runan | |
润州 | 潤州 | 114 | Runzhou |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
尚书省 | 尚書省 | 115 | Imperial Secretariat |
上元 | 115 |
|
|
沈庆之 | 沈慶之 | 115 | Shen Qingzhi |
圣历 | 聖曆 | 115 | Sheng Li reign |
神龙 | 神龍 | 115 | Shenlong |
神州 | 115 | China | |
摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
史思明 | 115 | Shi Siming; Shih Ssu-ming | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马懿 | 司馬懿 | 115 | Sima Yi |
宋 | 115 |
|
|
宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
宋州 | 115 | Song Prefecture; Songzhou | |
肃宗 | 肅宗 | 115 |
|
隋 | 115 | Sui Dynasty | |
岁星 | 歲星 | 115 | Jupiter |
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太平公主 | 116 | Princess Taiping | |
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太史 | 116 |
|
|
太微 | 116 | Taiwei; Grand Subtlety | |
太宗 | 116 |
|
|
天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
天皇 | 116 | Japanese Emperor | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同安县 | 同安縣 | 116 | Tong'an county |
潼关 | 潼關 | 116 | Tongguan |
吐蕃 | 116 | Tibetan Empire; Tubo | |
突厥 | 116 | Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group | |
王度 | 119 | Wang Du | |
王世充 | 119 | Wang Shichong | |
王维 | 王維 | 119 | Wang Wei |
王玄谟 | 王玄謨 | 119 | Wang Xuanmo |
王猛 | 119 | Wang Meng | |
万户侯 | 萬戶侯 | 119 | Hou [Marquis] with revenue from ten thousand households |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
万年县 | 萬年縣 | 119 | Wannian county |
威远 | 威遠 | 119 | Weiyuan |
文帝 | 119 |
|
|
文子 | 119 | Wen Zi | |
文昌 | 119 | Wenchang | |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴起 | 吳起 | 119 | Wu Qi |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
羲 | 120 |
|
|
西域 | 120 | Western Regions | |
夏官 | 120 | Office of Summer | |
项籍 | 項籍 | 120 | Xiang Ji |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
猃狁 | 獫狁 | 120 | Xianyun; Xiongnu |
新丰 | 新豐 | 120 | Xinfeng |
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
徐 | 120 |
|
|
玄武 | 120 |
|
|
玄宗 | 120 | Emperor Xuanzong of Tang | |
薛 | 120 |
|
|
薛稷 | 120 | Xue Ji | |
薛仁贵 | 薛仁貴 | 120 | Xue Rengui |
荀 | 120 |
|
|
郇 | 120 | State of Xun | |
荀勖 | 120 | Xun Xu | |
鄢 | 121 | Yan | |
颜真卿 | 顏真卿 | 121 | Yan Zhenqing |
炀帝 | 煬帝 | 121 | Emperor Yang of Sui |
杨国忠 | 楊國忠 | 121 | Yang Guozhong |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
鄢陵 | 121 | Yanling | |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
仪凤 | 儀鳳 | 121 | Yifeng |
諲 | 121 | Yin | |
郢 | 121 | Ying | |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
永昌 | 121 |
|
|
永泰 | 121 | Yongtai | |
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有子 | 121 | Master You | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
袁州 | 121 | Yuanzhou | |
岳州 | 121 | Yuezhou | |
羽林 | 121 |
|
|
郧 | 鄖 | 121 | Yun |
御史 | 121 |
|
|
御史大夫 | 121 | Imperial Secretary | |
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
张易之 | 張易之 | 122 | Zhang Yizhi |
张掖 | 張掖 | 122 | Zhangye |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵充国 | 趙充國 | 122 | Zhao Chongguo |
赵岐 | 趙岐 | 122 | Zhao Qi |
昭明 | 122 |
|
|
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
证圣 | 證聖 | 122 | Zheng Sheng reign |
正安 | 122 | Zheng'an | |
镇国 | 鎮國 | 122 | Zhenguo |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
昼 | 晝 | 122 |
|
盩厔 | 122 | Zhouzhi | |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
祖逖 | 122 | Zu Ti | |
左史 | 122 | Court Attendant of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|