Glossary and Vocabulary for Book of Liang 梁書, 卷四十五 列傳第三十九 王僧辯 Volume 45: Wang Sengbian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 119 zhī to go 右衛將軍神念之子也
2 119 zhī to arrive; to go 右衛將軍神念之子也
3 119 zhī is 右衛將軍神念之子也
4 119 zhī to use 右衛將軍神念之子也
5 119 zhī Zhi 右衛將軍神念之子也
6 112 sēng a Buddhist monk 王僧辯
7 112 sēng a person with dark skin 王僧辯
8 112 sēng Seng 王僧辯
9 109 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 王僧辯
10 109 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 王僧辯
11 109 biàn to change 王僧辯
12 109 biàn eloquent; good at 王僧辯
13 109 biàn pleasant but unrealistic speech 王僧辯
14 109 biàn debate 王僧辯
15 44 wéi to act as; to serve 起家爲湘東王國左常侍
16 44 wéi to change into; to become 起家爲湘東王國左常侍
17 44 wéi to be; is 起家爲湘東王國左常侍
18 44 wéi to do 起家爲湘東王國左常侍
19 44 wèi to support; to help 起家爲湘東王國左常侍
20 44 wéi to govern 起家爲湘東王國左常侍
21 41 to use; to grasp 以天監中隨父來奔
22 41 to rely on 以天監中隨父來奔
23 41 to regard 以天監中隨父來奔
24 41 to be able to 以天監中隨父來奔
25 41 to order; to command 以天監中隨父來奔
26 41 used after a verb 以天監中隨父來奔
27 41 a reason; a cause 以天監中隨父來奔
28 41 Israel 以天監中隨父來奔
29 41 Yi 以天監中隨父來奔
30 39 wáng Wang 王僧辯
31 39 wáng a king 王僧辯
32 39 wáng Kangxi radical 96 王僧辯
33 39 wàng to be king; to rule 王僧辯
34 39 wáng a prince; a duke 王僧辯
35 39 wáng grand; great 王僧辯
36 39 wáng to treat with the ceremony due to a king 王僧辯
37 39 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王僧辯
38 39 wáng the head of a group or gang 王僧辯
39 39 wáng the biggest or best of a group 王僧辯
40 35 zéi thief 是欲同賊
41 35 zéi to injure; to harm 是欲同賊
42 35 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 是欲同賊
43 35 zéi evil 是欲同賊
44 32 chéng a city; a town 守湓城
45 32 chéng a city wall 守湓城
46 32 chéng to fortify 守湓城
47 32 chéng a fort; a citadel 守湓城
48 31 jǐng sunlight 屬侯景反
49 31 jǐng scenery 屬侯景反
50 31 jǐng Jing 屬侯景反
51 31 jǐng circumstances; situation 屬侯景反
52 31 jǐng time 屬侯景反
53 31 jǐng the scene of a play 屬侯景反
54 31 jǐng to admire; revere; esteem; respect 屬侯景反
55 31 jǐng large 屬侯景反
56 31 yǐng a shadow 屬侯景反
57 31 zhòng multitude; crowd 兵衆益廣
58 31 zhòng public 兵衆益廣
59 29 nǎi to be 世祖乃命僧辯代之
60 27 qiǎn to send; to dispatch 遣僧辯歸于竟陵
61 27 qiǎn to banish; to exile 遣僧辯歸于竟陵
62 27 qiǎn to release 遣僧辯歸于竟陵
63 27 qiǎn to divorce 遣僧辯歸于竟陵
64 27 qiǎn to eliminate 遣僧辯歸于竟陵
65 27 qiǎn to cause 遣僧辯歸于竟陵
66 27 qiǎn to use; to apply 遣僧辯歸于竟陵
67 27 qiàn to bring to a grave 遣僧辯歸于竟陵
68 27 jūn army; military 王被徵爲護軍
69 27 jūn soldiers; troops 王被徵爲護軍
70 27 jūn an organized collective 王被徵爲護軍
71 27 jūn to garrison; to stay an an encampment 王被徵爲護軍
72 27 jūn a garrison 王被徵爲護軍
73 27 jūn a front 王被徵爲護軍
74 27 jūn penal miltary service 王被徵爲護軍
75 27 jūn to organize troops 王被徵爲護軍
76 27 infix potential marker 僧辯不答
77 27 Qi 景悉收其軍實
78 27 世祖 shì Zǔ Shi Zu 西就世祖
79 26 rate; frequency; proportion; ratio 驅率驍勇
80 26 shuài to lead; command 驅率驍勇
81 26 shuài hasty; rash; careless 驅率驍勇
82 26 a rule; a standard; a limit 驅率驍勇
83 26 shuài candid; straightforward; frank 驅率驍勇
84 26 shuài to obey; to follow 驅率驍勇
85 26 shuài a model; an example 驅率驍勇
86 26 shuài a bird catching net 驅率驍勇
87 26 shuài a leader; an army commander 驅率驍勇
88 26 to calculate 驅率驍勇
89 26 shuài Shuai 驅率驍勇
90 25 yuē to speak; to say 謂鮑泉曰
91 25 yuē Kangxi radical 73 謂鮑泉曰
92 25 yuē to be called 謂鮑泉曰
93 24 to reach 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
94 24 to attain 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
95 24 to understand 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
96 24 able to be compared to; to catch up with 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
97 24 to be involved with; to associate with 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
98 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
99 24 mìng life 王命僧辯討平之
100 24 mìng to order 王命僧辯討平之
101 24 mìng destiny; fate; luck 王命僧辯討平之
102 24 mìng an order; a command 王命僧辯討平之
103 24 mìng to name; to assign 王命僧辯討平之
104 24 mìng livelihood 王命僧辯討平之
105 24 mìng advice 王命僧辯討平之
106 24 mìng to confer a title 王命僧辯討平之
107 24 mìng lifespan 王命僧辯討平之
108 24 mìng to think 王命僧辯討平之
109 24 self 我與君俱受命南討
110 24 [my] dear 我與君俱受命南討
111 24 Wo 我與君俱受命南討
112 23 xiān first 先屈膝于景
113 23 xiān early; prior; former 先屈膝于景
114 23 xiān to go forward; to advance 先屈膝于景
115 23 xiān to attach importance to; to value 先屈膝于景
116 23 xiān to start 先屈膝于景
117 23 xiān ancestors; forebears 先屈膝于景
118 23 xiān before; in front 先屈膝于景
119 23 xiān fundamental; basic 先屈膝于景
120 23 xiān Xian 先屈膝于景
121 23 xiān ancient; archaic 先屈膝于景
122 23 xiān super 先屈膝于景
123 23 xiān deceased 先屈膝于景
124 22 to go; to 問計於僧辯
125 22 to rely on; to depend on 問計於僧辯
126 22 Yu 問計於僧辯
127 22 a crow 問計於僧辯
128 22 ér Kangxi radical 126 無幾而還
129 22 ér as if; to seem like 無幾而還
130 22 néng can; able 無幾而還
131 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 無幾而還
132 22 ér to arrive; up to 無幾而還
133 21 zhì Kangxi radical 133 才至京都
134 21 zhì to arrive 才至京都
135 21 yòu Kangxi radical 29 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
136 20 jiàng a general; a high ranking officer 計將安之
137 20 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 計將安之
138 20 jiàng to command; to lead 計將安之
139 20 qiāng to request 計將安之
140 20 jiāng to bring; to take; to use; to hold 計將安之
141 20 jiāng to support; to wait upon; to take care of 計將安之
142 20 jiāng to checkmate 計將安之
143 20 jiāng to goad; to incite; to provoke 計將安之
144 20 jiāng to do; to handle 計將安之
145 20 jiàng backbone 計將安之
146 20 jiàng king 計將安之
147 20 jiāng to rest 計將安之
148 20 jiàng a senior member of an organization 計將安之
149 20 jiāng large; great 計將安之
150 20 to give 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
151 20 to accompany 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
152 20 to particate in 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
153 20 of the same kind 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
154 20 to help 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
155 20 for 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
156 19 to go; to 先屈膝于景
157 19 to rely on; to depend on 先屈膝于景
158 19 Yu 先屈膝于景
159 19 a crow 先屈膝于景
160 19 rén person; people; a human being 賜食千人
161 19 rén Kangxi radical 9 賜食千人
162 19 rén a kind of person 賜食千人
163 19 rén everybody 賜食千人
164 19 rén adult 賜食千人
165 19 rén somebody; others 賜食千人
166 19 rén an upright person 賜食千人
167 19 yīn cause; reason 因起入內
168 19 yīn to accord with 因起入內
169 19 yīn to follow 因起入內
170 19 yīn to rely on 因起入內
171 19 yīn via; through 因起入內
172 19 yīn to continue 因起入內
173 19 yīn to receive 因起入內
174 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因起入內
175 19 yīn to seize an opportunity 因起入內
176 19 yīn to be like 因起入內
177 19 yīn a standrd; a criterion 因起入內
178 18 děng et cetera; and so on 事等沃雪
179 18 děng to wait 事等沃雪
180 18 děng to be equal 事等沃雪
181 18 děng degree; level 事等沃雪
182 18 děng to compare 事等沃雪
183 17 Kangxi radical 132 自非精兵一萬
184 17 Zi 自非精兵一萬
185 17 a nose 自非精兵一萬
186 17 the beginning; the start 自非精兵一萬
187 17 origin 自非精兵一萬
188 17 to employ; to use 自非精兵一萬
189 17 to be 自非精兵一萬
190 17 shàng top; a high position 然後上頓
191 17 shang top; the position on or above something 然後上頓
192 17 shàng to go up; to go forward 然後上頓
193 17 shàng shang 然後上頓
194 17 shàng previous; last 然後上頓
195 17 shàng high; higher 然後上頓
196 17 shàng advanced 然後上頓
197 17 shàng a monarch; a sovereign 然後上頓
198 17 shàng time 然後上頓
199 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 然後上頓
200 17 shàng far 然後上頓
201 17 shàng big; as big as 然後上頓
202 17 shàng abundant; plentiful 然後上頓
203 17 shàng to report 然後上頓
204 17 shàng to offer 然後上頓
205 17 shàng to go on stage 然後上頓
206 17 shàng to take office; to assume a post 然後上頓
207 17 shàng to install; to erect 然後上頓
208 17 shàng to suffer; to sustain 然後上頓
209 17 shàng to burn 然後上頓
210 17 shàng to remember 然後上頓
211 17 shàng to add 然後上頓
212 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 然後上頓
213 17 shàng to meet 然後上頓
214 17 shàng falling then rising (4th) tone 然後上頓
215 17 shang used after a verb indicating a result 然後上頓
216 17 shàng a musical note 然後上頓
217 16 shì matter; thing; item 兼中兵參軍事
218 16 shì to serve 兼中兵參軍事
219 16 shì a government post 兼中兵參軍事
220 16 shì duty; post; work 兼中兵參軍事
221 16 shì occupation 兼中兵參軍事
222 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 兼中兵參軍事
223 16 shì an accident 兼中兵參軍事
224 16 shì to attend 兼中兵參軍事
225 16 shì an allusion 兼中兵參軍事
226 16 shì a condition; a state; a situation 兼中兵參軍事
227 16 shì to engage in 兼中兵參軍事
228 16 shì to enslave 兼中兵參軍事
229 16 shì to pursue 兼中兵參軍事
230 16 shì to administer 兼中兵參軍事
231 16 shì to appoint 兼中兵參軍事
232 16 hóu marquis; lord 屬侯景反
233 16 hóu a target in archery 屬侯景反
234 16 yáng sun 俱赴西陽
235 16 yáng Yang; male principle 俱赴西陽
236 16 yáng positive 俱赴西陽
237 16 yáng bright 俱赴西陽
238 16 yáng light 俱赴西陽
239 16 yáng facing the sun 俱赴西陽
240 16 yáng male genitals 俱赴西陽
241 16 yáng fake; superficial 俱赴西陽
242 16 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 俱赴西陽
243 16 yáng in relief; protruding 俱赴西陽
244 16 yáng overt; open 俱赴西陽
245 16 yáng this world; the human world 俱赴西陽
246 16 yáng Yang 俱赴西陽
247 16 to enter 欲與卿共入言之
248 16 Kangxi radical 11 欲與卿共入言之
249 16 radical 欲與卿共入言之
250 16 income 欲與卿共入言之
251 16 to conform with 欲與卿共入言之
252 16 to descend 欲與卿共入言之
253 16 the entering tone 欲與卿共入言之
254 16 to pay 欲與卿共入言之
255 16 to join 欲與卿共入言之
256 16 刺史 cìshǐ Regional Inspector 率巴州刺史淳于量
257 15 to rule by force; to usurp; to master 陳霸先率衆五萬
258 15 hegemon; overlord 陳霸先率衆五萬
259 15 to prevail; to surpass 陳霸先率衆五萬
260 15 a sliver of moon; moonlight 陳霸先率衆五萬
261 15 Hegemon 陳霸先率衆五萬
262 15 Ba [river] 陳霸先率衆五萬
263 15 to control; to master 陳霸先率衆五萬
264 15 guó a country; a nation 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
265 15 guó the capital of a state 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
266 15 guó a feud; a vassal state 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
267 15 guó a state; a kingdom 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
268 15 guó a place; a land 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
269 15 guó domestic; Chinese 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
270 15 guó national 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
271 15 guó top in the nation 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
272 15 guó Guo 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
273 15 zhēn virtuous; chaste; pure 遷貞威將軍
274 15 zhēn loyal 遷貞威將軍
275 15 zhēn divination 遷貞威將軍
276 15 zhēn chastity 遷貞威將軍
277 15 zhēn to divine 遷貞威將軍
278 15 zhēn auspicious 遷貞威將軍
279 15 zhēn upright 遷貞威將軍
280 15 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing 遷貞威將軍
281 15 zhēn four 遷貞威將軍
282 15 shí time; a point or period of time 時武寧郡反
283 15 shí a season; a quarter of a year 時武寧郡反
284 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時武寧郡反
285 15 shí fashionable 時武寧郡反
286 15 shí fate; destiny; luck 時武寧郡反
287 15 shí occasion; opportunity; chance 時武寧郡反
288 15 shí tense 時武寧郡反
289 15 shí particular; special 時武寧郡反
290 15 shí to plant; to cultivate 時武寧郡反
291 15 shí an era; a dynasty 時武寧郡反
292 15 shí time [abstract] 時武寧郡反
293 15 shí seasonal 時武寧郡反
294 15 shí to wait upon 時武寧郡反
295 15 shí hour 時武寧郡反
296 15 shí appropriate; proper; timely 時武寧郡反
297 15 shí Shi 時武寧郡反
298 15 shí a present; currentlt 時武寧郡反
299 15 child; son 右衛將軍神念之子也
300 15 egg; newborn 右衛將軍神念之子也
301 15 first earthly branch 右衛將軍神念之子也
302 15 11 p.m.-1 a.m. 右衛將軍神念之子也
303 15 Kangxi radical 39 右衛將軍神念之子也
304 15 pellet; something small and hard 右衛將軍神念之子也
305 15 master 右衛將軍神念之子也
306 15 viscount 右衛將軍神念之子也
307 15 zi you; your honor 右衛將軍神念之子也
308 15 masters 右衛將軍神念之子也
309 15 person 右衛將軍神念之子也
310 15 young 右衛將軍神念之子也
311 15 seed 右衛將軍神念之子也
312 15 subordinate; subsidiary 右衛將軍神念之子也
313 15 a copper coin 右衛將軍神念之子也
314 15 female dragonfly 右衛將軍神念之子也
315 15 constituent 右衛將軍神念之子也
316 15 offspring; descendants 右衛將軍神念之子也
317 15 dear 右衛將軍神念之子也
318 15 little one 右衛將軍神念之子也
319 14 to know; to learn about; to comprehend 景悉收其軍實
320 14 detailed 景悉收其軍實
321 14 to elaborate; to expound 景悉收其軍實
322 14 to exhaust; to use up 景悉收其軍實
323 14 strongly 景悉收其軍實
324 14 Xi 景悉收其軍實
325 14 bìng to combine; to amalgamate 並收其子侄
326 14 bìng to combine 並收其子侄
327 14 bìng to resemble; to be like 並收其子侄
328 14 bìng to stand side-by-side 並收其子侄
329 14 bīng Taiyuan 並收其子侄
330 14 bìng equally; both; together 並收其子侄
331 14 quán fountain; spring 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
332 14 quán wealth; money 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
333 14 quán groundwater 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
334 14 quán the netherworld 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
335 14 quán an ancient currency 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
336 14 quán Quan 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
337 14 even; equal; uniform 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
338 14 Kangxi radical 210 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
339 14 Qi Dynasty 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
340 14 State of Qi 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
341 14 to arrange 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
342 14 agile; nimble 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
343 14 navel 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
344 14 to rise; to ascend 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
345 14 chopped meat or vegetables 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
346 14 to blend ingredients 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
347 14 to delimit; to distinguish 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
348 14 the lower part of a garment 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
349 14 broomcorn millet 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
350 14 zhāi to fast 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
351 14 to level with 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
352 14 all present; all ready 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
353 14 Qi 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
354 14 alike; similar; identical; same 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
355 14 an alloy 齊主高洋遣郭元建率衆二萬
356 14 Kangxi radical 49 已遣召之
357 14 to bring to an end; to stop 已遣召之
358 14 to complete 已遣召之
359 14 to demote; to dismiss 已遣召之
360 14 to recover from an illness 已遣召之
361 14 suǒ a few; various; some 君之所言故是
362 14 suǒ a place; a location 君之所言故是
363 14 suǒ indicates a passive voice 君之所言故是
364 14 suǒ an ordinal number 君之所言故是
365 14 suǒ meaning 君之所言故是
366 14 suǒ garrison 君之所言故是
367 14 to go back; to return 還復領軍將軍
368 14 to resume; to restart 還復領軍將軍
369 14 to do in detail 還復領軍將軍
370 14 to restore 還復領軍將軍
371 14 to respond; to reply to 還復領軍將軍
372 14 Fu; Return 還復領軍將軍
373 14 to retaliate; to reciprocate 還復領軍將軍
374 14 to avoid forced labor or tax 還復領軍將軍
375 14 Fu 還復領軍將軍
376 14 doubled; to overlapping; folded 還復領軍將軍
377 14 a lined garment with doubled thickness 還復領軍將軍
378 13 gōng public; common; state-owned 封長寧縣公
379 13 gōng official 封長寧縣公
380 13 gōng male 封長寧縣公
381 13 gōng duke; lord 封長寧縣公
382 13 gōng fair; equitable 封長寧縣公
383 13 gōng Mr.; mister 封長寧縣公
384 13 gōng father-in-law 封長寧縣公
385 13 gōng form of address; your honor 封長寧縣公
386 13 gōng accepted; mutual 封長寧縣公
387 13 gōng metric 封長寧縣公
388 13 gōng to release to the public 封長寧縣公
389 13 gōng the common good 封長寧縣公
390 13 gōng to divide equally 封長寧縣公
391 13 gōng Gong 封長寧縣公
392 13 將軍 jiāngjūn a general 右衛將軍神念之子也
393 13 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 右衛將軍神念之子也
394 13 bīng soldier; troops 兼中兵參軍事
395 13 bīng weapons 兼中兵參軍事
396 13 bīng military; warfare 兼中兵參軍事
397 13 dōng east 耀軍城東隴上
398 13 dōng master; host 耀軍城東隴上
399 13 dōng Dong 耀軍城東隴上
400 13 lìng to make; to cause to be; to lead 羅舍人被令
401 13 lìng to issue a command 羅舍人被令
402 13 lìng rules of behavior; customs 羅舍人被令
403 13 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 羅舍人被令
404 13 lìng a season 羅舍人被令
405 13 lìng respected; good reputation 羅舍人被令
406 13 lìng good 羅舍人被令
407 13 lìng pretentious 羅舍人被令
408 13 lìng a transcending state of existence 羅舍人被令
409 13 lìng a commander 羅舍人被令
410 13 lìng a commanding quality; an impressive character 羅舍人被令
411 13 lìng lyrics 羅舍人被令
412 13 lìng Ling 羅舍人被令
413 13 wén to hear 微聞其言
414 13 wén Wen 微聞其言
415 13 wén sniff at; to smell 微聞其言
416 13 wén to be widely known 微聞其言
417 13 wén to confirm; to accept 微聞其言
418 13 wén information 微聞其言
419 13 wèn famous; well known 微聞其言
420 13 wén knowledge; learning 微聞其言
421 13 wèn popularity; prestige; reputation 微聞其言
422 13 wén to question 微聞其言
423 13 yán to speak; to say; said 君之所言故是
424 13 yán language; talk; words; utterance; speech 君之所言故是
425 13 yán Kangxi radical 149 君之所言故是
426 13 yán phrase; sentence 君之所言故是
427 13 yán a word; a syllable 君之所言故是
428 13 yán a theory; a doctrine 君之所言故是
429 13 yán to regard as 君之所言故是
430 13 yán to act as 君之所言故是
431 12 kòu bandit; thief; pillager 侯景浮江西寇
432 12 kòu enemy; invader 侯景浮江西寇
433 12 kòu to invade; to plunder; to raid 侯景浮江西寇
434 12 kòu Kou 侯景浮江西寇
435 12 江陵 Jiānglíng Jiangling 會岳陽王軍襲江陵
436 12 江陵 Jiānglíng Gangneung 會岳陽王軍襲江陵
437 12 諸軍 zhū jūn all armies 於是世祖命僧辯卽率巴陵諸軍
438 12 chén minister; statesman; official 賊臣侯景
439 12 chén Kangxi radical 131 賊臣侯景
440 12 chén a slave 賊臣侯景
441 12 chén Chen 賊臣侯景
442 12 chén to obey; to comply 賊臣侯景
443 12 chén to command; to direct 賊臣侯景
444 12 chén a subject 賊臣侯景
445 12 使 shǐ to make; to cause 令旨使我鏁卿
446 12 使 shǐ to make use of for labor 令旨使我鏁卿
447 12 使 shǐ to indulge 令旨使我鏁卿
448 12 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 令旨使我鏁卿
449 12 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 令旨使我鏁卿
450 12 使 shǐ to dispatch 令旨使我鏁卿
451 12 使 shǐ to use 令旨使我鏁卿
452 12 使 shǐ to be able to 令旨使我鏁卿
453 12 desire 意欲待集
454 12 to desire; to wish 意欲待集
455 12 to desire; to intend 意欲待集
456 12 lust 意欲待集
457 12 réng continuing 仍除中兵
458 11 西 The West 西就世祖
459 11 西 west 西就世祖
460 11 西 Kangxi radical 146 西就世祖
461 11 西 Spain 西就世祖
462 11 西 foreign 西就世祖
463 11 西 place of honor 西就世祖
464 11 西 Central Asia 西就世祖
465 11 西 Xi 西就世祖
466 11 jìn to enter 僧辯從齋仗繼進
467 11 jìn to advance 僧辯從齋仗繼進
468 11 xià bottom 輕騎至城下
469 11 xià to fall; to drop; to go down; to descend 輕騎至城下
470 11 xià to announce 輕騎至城下
471 11 xià to do 輕騎至城下
472 11 xià to withdraw; to leave; to exit 輕騎至城下
473 11 xià the lower class; a member of the lower class 輕騎至城下
474 11 xià inside 輕騎至城下
475 11 xià an aspect 輕騎至城下
476 11 xià a certain time 輕騎至城下
477 11 xià to capture; to take 輕騎至城下
478 11 xià to put in 輕騎至城下
479 11 xià to enter 輕騎至城下
480 11 xià to eliminate; to remove; to get off 輕騎至城下
481 11 xià to finish work or school 輕騎至城下
482 11 xià to go 輕騎至城下
483 11 xià to scorn; to look down on 輕騎至城下
484 11 xià to modestly decline 輕騎至城下
485 11 xià to produce 輕騎至城下
486 11 xià to stay at; to lodge at 輕騎至城下
487 11 xià to decide 輕騎至城下
488 11 xià to be less than 輕騎至城下
489 11 xià humble; lowly 輕騎至城下
490 11 jiāng a large river 於是緣江戍邏
491 11 jiāng Yangtze River 於是緣江戍邏
492 11 jiāng Jiang 於是緣江戍邏
493 11 jiāng Jiangsu 於是緣江戍邏
494 11 jiāng Jiang 於是緣江戍邏
495 11 big; huge; large 大列舸艦
496 11 Kangxi radical 37 大列舸艦
497 11 great; major; important 大列舸艦
498 11 size 大列舸艦
499 11 old 大列舸艦
500 11 oldest; earliest 大列舸艦

Frequencies of all Words

Top 1009

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 119 zhī him; her; them; that 右衛將軍神念之子也
2 119 zhī used between a modifier and a word to form a word group 右衛將軍神念之子也
3 119 zhī to go 右衛將軍神念之子也
4 119 zhī this; that 右衛將軍神念之子也
5 119 zhī genetive marker 右衛將軍神念之子也
6 119 zhī it 右衛將軍神念之子也
7 119 zhī in 右衛將軍神念之子也
8 119 zhī all 右衛將軍神念之子也
9 119 zhī and 右衛將軍神念之子也
10 119 zhī however 右衛將軍神念之子也
11 119 zhī if 右衛將軍神念之子也
12 119 zhī then 右衛將軍神念之子也
13 119 zhī to arrive; to go 右衛將軍神念之子也
14 119 zhī is 右衛將軍神念之子也
15 119 zhī to use 右衛將軍神念之子也
16 119 zhī Zhi 右衛將軍神念之子也
17 112 sēng a Buddhist monk 王僧辯
18 112 sēng a person with dark skin 王僧辯
19 112 sēng Seng 王僧辯
20 109 biàn to dispute; to debate; to argue; to discuss 王僧辯
21 109 biàn to differentiate; to distinguish; to discriminate 王僧辯
22 109 biàn to change 王僧辯
23 109 biàn eloquent; good at 王僧辯
24 109 biàn pleasant but unrealistic speech 王僧辯
25 109 biàn debate 王僧辯
26 44 wèi for; to 起家爲湘東王國左常侍
27 44 wèi because of 起家爲湘東王國左常侍
28 44 wéi to act as; to serve 起家爲湘東王國左常侍
29 44 wéi to change into; to become 起家爲湘東王國左常侍
30 44 wéi to be; is 起家爲湘東王國左常侍
31 44 wéi to do 起家爲湘東王國左常侍
32 44 wèi for 起家爲湘東王國左常侍
33 44 wèi because of; for; to 起家爲湘東王國左常侍
34 44 wèi to 起家爲湘東王國左常侍
35 44 wéi in a passive construction 起家爲湘東王國左常侍
36 44 wéi forming a rehetorical question 起家爲湘東王國左常侍
37 44 wéi forming an adverb 起家爲湘東王國左常侍
38 44 wéi to add emphasis 起家爲湘東王國左常侍
39 44 wèi to support; to help 起家爲湘東王國左常侍
40 44 wéi to govern 起家爲湘東王國左常侍
41 41 so as to; in order to 以天監中隨父來奔
42 41 to use; to regard as 以天監中隨父來奔
43 41 to use; to grasp 以天監中隨父來奔
44 41 according to 以天監中隨父來奔
45 41 because of 以天監中隨父來奔
46 41 on a certain date 以天監中隨父來奔
47 41 and; as well as 以天監中隨父來奔
48 41 to rely on 以天監中隨父來奔
49 41 to regard 以天監中隨父來奔
50 41 to be able to 以天監中隨父來奔
51 41 to order; to command 以天監中隨父來奔
52 41 further; moreover 以天監中隨父來奔
53 41 used after a verb 以天監中隨父來奔
54 41 very 以天監中隨父來奔
55 41 already 以天監中隨父來奔
56 41 increasingly 以天監中隨父來奔
57 41 a reason; a cause 以天監中隨父來奔
58 41 Israel 以天監中隨父來奔
59 41 Yi 以天監中隨父來奔
60 39 wáng Wang 王僧辯
61 39 wáng a king 王僧辯
62 39 wáng Kangxi radical 96 王僧辯
63 39 wàng to be king; to rule 王僧辯
64 39 wáng a prince; a duke 王僧辯
65 39 wáng grand; great 王僧辯
66 39 wáng to treat with the ceremony due to a king 王僧辯
67 39 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王僧辯
68 39 wáng the head of a group or gang 王僧辯
69 39 wáng the biggest or best of a group 王僧辯
70 35 zéi thief 是欲同賊
71 35 zéi to injure; to harm 是欲同賊
72 35 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 是欲同賊
73 35 zéi evil 是欲同賊
74 35 zéi extremely 是欲同賊
75 32 chéng a city; a town 守湓城
76 32 chéng a city wall 守湓城
77 32 chéng to fortify 守湓城
78 32 chéng a fort; a citadel 守湓城
79 31 jǐng sunlight 屬侯景反
80 31 jǐng scenery 屬侯景反
81 31 jǐng Jing 屬侯景反
82 31 jǐng circumstances; situation 屬侯景反
83 31 jǐng time 屬侯景反
84 31 jǐng the scene of a play 屬侯景反
85 31 jǐng to admire; revere; esteem; respect 屬侯景反
86 31 jǐng large 屬侯景反
87 31 yǐng a shadow 屬侯景反
88 31 zhòng multitude; crowd 兵衆益廣
89 31 zhòng public 兵衆益廣
90 29 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 世祖乃命僧辯代之
91 29 nǎi to be 世祖乃命僧辯代之
92 29 nǎi you; yours 世祖乃命僧辯代之
93 29 nǎi also; moreover 世祖乃命僧辯代之
94 29 nǎi however; but 世祖乃命僧辯代之
95 29 nǎi if 世祖乃命僧辯代之
96 27 qiǎn to send; to dispatch 遣僧辯歸于竟陵
97 27 qiǎn to banish; to exile 遣僧辯歸于竟陵
98 27 qiǎn to release 遣僧辯歸于竟陵
99 27 qiǎn to divorce 遣僧辯歸于竟陵
100 27 qiǎn to eliminate 遣僧辯歸于竟陵
101 27 qiǎn to cause 遣僧辯歸于竟陵
102 27 qiǎn to use; to apply 遣僧辯歸于竟陵
103 27 qiàn to bring to a grave 遣僧辯歸于竟陵
104 27 jūn army; military 王被徵爲護軍
105 27 jūn soldiers; troops 王被徵爲護軍
106 27 jūn an organized collective 王被徵爲護軍
107 27 jūn to garrison; to stay an an encampment 王被徵爲護軍
108 27 jūn a garrison 王被徵爲護軍
109 27 jūn a front 王被徵爲護軍
110 27 jūn penal miltary service 王被徵爲護軍
111 27 jūn to organize troops 王被徵爲護軍
112 27 not; no 僧辯不答
113 27 expresses that a certain condition cannot be acheived 僧辯不答
114 27 as a correlative 僧辯不答
115 27 no (answering a question) 僧辯不答
116 27 forms a negative adjective from a noun 僧辯不答
117 27 at the end of a sentence to form a question 僧辯不答
118 27 to form a yes or no question 僧辯不答
119 27 infix potential marker 僧辯不答
120 27 his; hers; its; theirs 景悉收其軍實
121 27 to add emphasis 景悉收其軍實
122 27 used when asking a question in reply to a question 景悉收其軍實
123 27 used when making a request or giving an order 景悉收其軍實
124 27 he; her; it; them 景悉收其軍實
125 27 probably; likely 景悉收其軍實
126 27 will 景悉收其軍實
127 27 may 景悉收其軍實
128 27 if 景悉收其軍實
129 27 or 景悉收其軍實
130 27 Qi 景悉收其軍實
131 27 世祖 shì Zǔ Shi Zu 西就世祖
132 27 already; de facto; since; then 旣稟廟算
133 26 rate; frequency; proportion; ratio 驅率驍勇
134 26 shuài to lead; command 驅率驍勇
135 26 shuài hasty; rash; careless 驅率驍勇
136 26 a rule; a standard; a limit 驅率驍勇
137 26 shuài candid; straightforward; frank 驅率驍勇
138 26 shuài usually; normally; generally 驅率驍勇
139 26 shuài to obey; to follow 驅率驍勇
140 26 shuài a model; an example 驅率驍勇
141 26 shuài a bird catching net 驅率驍勇
142 26 shuài a leader; an army commander 驅率驍勇
143 26 shuài with no exceptions 驅率驍勇
144 26 to calculate 驅率驍勇
145 26 shuài Shuai 驅率驍勇
146 25 yuē to speak; to say 謂鮑泉曰
147 25 yuē Kangxi radical 73 謂鮑泉曰
148 25 yuē to be called 謂鮑泉曰
149 25 yuē particle without meaning 謂鮑泉曰
150 24 to reach 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
151 24 and 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
152 24 coming to; when 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
153 24 to attain 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
154 24 to understand 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
155 24 able to be compared to; to catch up with 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
156 24 to be involved with; to associate with 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
157 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
158 24 mìng life 王命僧辯討平之
159 24 mìng to order 王命僧辯討平之
160 24 mìng destiny; fate; luck 王命僧辯討平之
161 24 mìng an order; a command 王命僧辯討平之
162 24 mìng to name; to assign 王命僧辯討平之
163 24 mìng livelihood 王命僧辯討平之
164 24 mìng advice 王命僧辯討平之
165 24 mìng to confer a title 王命僧辯討平之
166 24 mìng lifespan 王命僧辯討平之
167 24 mìng to think 王命僧辯討平之
168 24 I; me; my 我與君俱受命南討
169 24 self 我與君俱受命南討
170 24 we; our 我與君俱受命南討
171 24 [my] dear 我與君俱受命南討
172 24 Wo 我與君俱受命南討
173 23 xiān first 先屈膝于景
174 23 xiān early; prior; former 先屈膝于景
175 23 xiān to go forward; to advance 先屈膝于景
176 23 xiān to attach importance to; to value 先屈膝于景
177 23 xiān to start 先屈膝于景
178 23 xiān ancestors; forebears 先屈膝于景
179 23 xiān earlier 先屈膝于景
180 23 xiān before; in front 先屈膝于景
181 23 xiān fundamental; basic 先屈膝于景
182 23 xiān Xian 先屈膝于景
183 23 xiān ancient; archaic 先屈膝于景
184 23 xiān super 先屈膝于景
185 23 xiān deceased 先屈膝于景
186 22 in; at 問計於僧辯
187 22 in; at 問計於僧辯
188 22 in; at; to; from 問計於僧辯
189 22 to go; to 問計於僧辯
190 22 to rely on; to depend on 問計於僧辯
191 22 to go to; to arrive at 問計於僧辯
192 22 from 問計於僧辯
193 22 give 問計於僧辯
194 22 oppposing 問計於僧辯
195 22 and 問計於僧辯
196 22 compared to 問計於僧辯
197 22 by 問計於僧辯
198 22 and; as well as 問計於僧辯
199 22 for 問計於僧辯
200 22 Yu 問計於僧辯
201 22 a crow 問計於僧辯
202 22 whew; wow 問計於僧辯
203 22 ér and; as well as; but (not); yet (not) 無幾而還
204 22 ér Kangxi radical 126 無幾而還
205 22 ér you 無幾而還
206 22 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 無幾而還
207 22 ér right away; then 無幾而還
208 22 ér but; yet; however; while; nevertheless 無幾而還
209 22 ér if; in case; in the event that 無幾而還
210 22 ér therefore; as a result; thus 無幾而還
211 22 ér how can it be that? 無幾而還
212 22 ér so as to 無幾而還
213 22 ér only then 無幾而還
214 22 ér as if; to seem like 無幾而還
215 22 néng can; able 無幾而還
216 22 ér whiskers on the cheeks; sideburns 無幾而還
217 22 ér me 無幾而還
218 22 ér to arrive; up to 無幾而還
219 22 ér possessive 無幾而還
220 21 zhì to; until 才至京都
221 21 zhì Kangxi radical 133 才至京都
222 21 zhì extremely; very; most 才至京都
223 21 zhì to arrive 才至京都
224 21 yòu again; also 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
225 21 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
226 21 yòu Kangxi radical 29 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
227 21 yòu and 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
228 21 yòu furthermore 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
229 21 yòu in addition 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
230 21 yòu but 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
231 20 jiāng will; shall (future tense) 計將安之
232 20 jiāng to get; to use; marker for direct-object 計將安之
233 20 jiàng a general; a high ranking officer 計將安之
234 20 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 計將安之
235 20 jiāng and; or 計將安之
236 20 jiàng to command; to lead 計將安之
237 20 qiāng to request 計將安之
238 20 jiāng approximately 計將安之
239 20 jiāng to bring; to take; to use; to hold 計將安之
240 20 jiāng to support; to wait upon; to take care of 計將安之
241 20 jiāng to checkmate 計將安之
242 20 jiāng to goad; to incite; to provoke 計將安之
243 20 jiāng to do; to handle 計將安之
244 20 jiāng placed between a verb and a complement of direction 計將安之
245 20 jiāng furthermore; moreover 計將安之
246 20 jiàng backbone 計將安之
247 20 jiàng king 計將安之
248 20 jiāng might; possibly 計將安之
249 20 jiāng just; a short time ago 計將安之
250 20 jiāng to rest 計將安之
251 20 jiāng to the side 計將安之
252 20 jiàng a senior member of an organization 計將安之
253 20 jiāng large; great 計將安之
254 20 and 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
255 20 to give 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
256 20 together with 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
257 20 interrogative particle 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
258 20 to accompany 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
259 20 to particate in 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
260 20 of the same kind 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
261 20 to help 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
262 20 for 僧辯與柳仲禮兄弟及趙伯超等
263 19 in; at 先屈膝于景
264 19 in; at 先屈膝于景
265 19 in; at; to; from 先屈膝于景
266 19 to go; to 先屈膝于景
267 19 to rely on; to depend on 先屈膝于景
268 19 to go to; to arrive at 先屈膝于景
269 19 from 先屈膝于景
270 19 give 先屈膝于景
271 19 oppposing 先屈膝于景
272 19 and 先屈膝于景
273 19 compared to 先屈膝于景
274 19 by 先屈膝于景
275 19 and; as well as 先屈膝于景
276 19 for 先屈膝于景
277 19 Yu 先屈膝于景
278 19 a crow 先屈膝于景
279 19 whew; wow 先屈膝于景
280 19 rén person; people; a human being 賜食千人
281 19 rén Kangxi radical 9 賜食千人
282 19 rén a kind of person 賜食千人
283 19 rén everybody 賜食千人
284 19 rén adult 賜食千人
285 19 rén somebody; others 賜食千人
286 19 rén an upright person 賜食千人
287 19 promptly; right away 卽送付廷尉
288 19 yīn because 因起入內
289 19 yīn cause; reason 因起入內
290 19 yīn to accord with 因起入內
291 19 yīn to follow 因起入內
292 19 yīn to rely on 因起入內
293 19 yīn via; through 因起入內
294 19 yīn to continue 因起入內
295 19 yīn to receive 因起入內
296 19 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因起入內
297 19 yīn to seize an opportunity 因起入內
298 19 yīn to be like 因起入內
299 19 yīn from; because of 因起入內
300 19 yīn thereupon; as a result; consequently; thus; hence 因起入內
301 19 yīn a standrd; a criterion 因起入內
302 18 děng et cetera; and so on 事等沃雪
303 18 děng to wait 事等沃雪
304 18 děng degree; kind 事等沃雪
305 18 děng plural 事等沃雪
306 18 děng to be equal 事等沃雪
307 18 děng degree; level 事等沃雪
308 18 děng to compare 事等沃雪
309 17 naturally; of course; certainly 自非精兵一萬
310 17 from; since 自非精兵一萬
311 17 self; oneself; itself 自非精兵一萬
312 17 Kangxi radical 132 自非精兵一萬
313 17 Zi 自非精兵一萬
314 17 a nose 自非精兵一萬
315 17 the beginning; the start 自非精兵一萬
316 17 origin 自非精兵一萬
317 17 originally 自非精兵一萬
318 17 still; to remain 自非精兵一萬
319 17 in person; personally 自非精兵一萬
320 17 in addition; besides 自非精兵一萬
321 17 if; even if 自非精兵一萬
322 17 but 自非精兵一萬
323 17 because 自非精兵一萬
324 17 to employ; to use 自非精兵一萬
325 17 to be 自非精兵一萬
326 17 shàng top; a high position 然後上頓
327 17 shang top; the position on or above something 然後上頓
328 17 shàng to go up; to go forward 然後上頓
329 17 shàng shang 然後上頓
330 17 shàng previous; last 然後上頓
331 17 shàng high; higher 然後上頓
332 17 shàng advanced 然後上頓
333 17 shàng a monarch; a sovereign 然後上頓
334 17 shàng time 然後上頓
335 17 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 然後上頓
336 17 shàng far 然後上頓
337 17 shàng big; as big as 然後上頓
338 17 shàng abundant; plentiful 然後上頓
339 17 shàng to report 然後上頓
340 17 shàng to offer 然後上頓
341 17 shàng to go on stage 然後上頓
342 17 shàng to take office; to assume a post 然後上頓
343 17 shàng to install; to erect 然後上頓
344 17 shàng to suffer; to sustain 然後上頓
345 17 shàng to burn 然後上頓
346 17 shàng to remember 然後上頓
347 17 shang on; in 然後上頓
348 17 shàng upward 然後上頓
349 17 shàng to add 然後上頓
350 17 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 然後上頓
351 17 shàng to meet 然後上頓
352 17 shàng falling then rising (4th) tone 然後上頓
353 17 shang used after a verb indicating a result 然後上頓
354 17 shàng a musical note 然後上頓
355 17 yǒu is; are; to exist 於景何有
356 17 yǒu to have; to possess 於景何有
357 17 yǒu indicates an estimate 於景何有
358 17 yǒu indicates a large quantity 於景何有
359 17 yǒu indicates an affirmative response 於景何有
360 17 yǒu a certain; used before a person, time, or place 於景何有
361 17 yǒu used to compare two things 於景何有
362 17 yǒu used in a polite formula before certain verbs 於景何有
363 17 yǒu used before the names of dynasties 於景何有
364 17 yǒu a certain thing; what exists 於景何有
365 17 yǒu multiple of ten and ... 於景何有
366 17 yǒu abundant 於景何有
367 17 yǒu purposeful 於景何有
368 17 yǒu You 於景何有
369 16 shì matter; thing; item 兼中兵參軍事
370 16 shì to serve 兼中兵參軍事
371 16 shì a government post 兼中兵參軍事
372 16 shì duty; post; work 兼中兵參軍事
373 16 shì occupation 兼中兵參軍事
374 16 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 兼中兵參軍事
375 16 shì an accident 兼中兵參軍事
376 16 shì to attend 兼中兵參軍事
377 16 shì an allusion 兼中兵參軍事
378 16 shì a condition; a state; a situation 兼中兵參軍事
379 16 shì to engage in 兼中兵參軍事
380 16 shì to enslave 兼中兵參軍事
381 16 shì to pursue 兼中兵參軍事
382 16 shì to administer 兼中兵參軍事
383 16 shì to appoint 兼中兵參軍事
384 16 shì a piece 兼中兵參軍事
385 16 hóu marquis; lord 屬侯景反
386 16 hóu a target in archery 屬侯景反
387 16 yáng sun 俱赴西陽
388 16 yáng Yang; male principle 俱赴西陽
389 16 yáng positive 俱赴西陽
390 16 yáng bright 俱赴西陽
391 16 yáng light 俱赴西陽
392 16 yáng facing the sun 俱赴西陽
393 16 yáng male genitals 俱赴西陽
394 16 yáng fake; superficial 俱赴西陽
395 16 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 俱赴西陽
396 16 yáng in relief; protruding 俱赴西陽
397 16 yáng overt; open 俱赴西陽
398 16 yáng this world; the human world 俱赴西陽
399 16 yáng Yang 俱赴西陽
400 16 to enter 欲與卿共入言之
401 16 Kangxi radical 11 欲與卿共入言之
402 16 radical 欲與卿共入言之
403 16 income 欲與卿共入言之
404 16 to conform with 欲與卿共入言之
405 16 to descend 欲與卿共入言之
406 16 the entering tone 欲與卿共入言之
407 16 to pay 欲與卿共入言之
408 16 to join 欲與卿共入言之
409 16 刺史 cìshǐ Regional Inspector 率巴州刺史淳于量
410 15 to rule by force; to usurp; to master 陳霸先率衆五萬
411 15 hegemon; overlord 陳霸先率衆五萬
412 15 to prevail; to surpass 陳霸先率衆五萬
413 15 a sliver of moon; moonlight 陳霸先率衆五萬
414 15 Hegemon 陳霸先率衆五萬
415 15 Ba [river] 陳霸先率衆五萬
416 15 to control; to master 陳霸先率衆五萬
417 15 guó a country; a nation 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
418 15 guó the capital of a state 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
419 15 guó a feud; a vassal state 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
420 15 guó a state; a kingdom 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
421 15 guó a place; a land 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
422 15 guó domestic; Chinese 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
423 15 guó national 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
424 15 guó top in the nation 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
425 15 guó Guo 荷稱國籓湘東王臣繹泣血銜哀之寄
426 15 zhēn virtuous; chaste; pure 遷貞威將軍
427 15 zhēn loyal 遷貞威將軍
428 15 zhēn divination 遷貞威將軍
429 15 zhēn chastity 遷貞威將軍
430 15 zhēn to divine 遷貞威將軍
431 15 zhēn auspicious 遷貞威將軍
432 15 zhēn upright 遷貞威將軍
433 15 zhēn lower part of the trigrams in the Yijing 遷貞威將軍
434 15 zhēn four 遷貞威將軍
435 15 shí time; a point or period of time 時武寧郡反
436 15 shí a season; a quarter of a year 時武寧郡反
437 15 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時武寧郡反
438 15 shí at that time 時武寧郡反
439 15 shí fashionable 時武寧郡反
440 15 shí fate; destiny; luck 時武寧郡反
441 15 shí occasion; opportunity; chance 時武寧郡反
442 15 shí tense 時武寧郡反
443 15 shí particular; special 時武寧郡反
444 15 shí to plant; to cultivate 時武寧郡反
445 15 shí hour (measure word) 時武寧郡反
446 15 shí an era; a dynasty 時武寧郡反
447 15 shí time [abstract] 時武寧郡反
448 15 shí seasonal 時武寧郡反
449 15 shí frequently; often 時武寧郡反
450 15 shí occasionally; sometimes 時武寧郡反
451 15 shí on time 時武寧郡反
452 15 shí this; that 時武寧郡反
453 15 shí to wait upon 時武寧郡反
454 15 shí hour 時武寧郡反
455 15 shí appropriate; proper; timely 時武寧郡反
456 15 shí Shi 時武寧郡反
457 15 shí a present; currentlt 時武寧郡反
458 15 child; son 右衛將軍神念之子也
459 15 egg; newborn 右衛將軍神念之子也
460 15 first earthly branch 右衛將軍神念之子也
461 15 11 p.m.-1 a.m. 右衛將軍神念之子也
462 15 Kangxi radical 39 右衛將軍神念之子也
463 15 zi indicates that the the word is used as a noun 右衛將軍神念之子也
464 15 pellet; something small and hard 右衛將軍神念之子也
465 15 master 右衛將軍神念之子也
466 15 viscount 右衛將軍神念之子也
467 15 zi you; your honor 右衛將軍神念之子也
468 15 masters 右衛將軍神念之子也
469 15 person 右衛將軍神念之子也
470 15 young 右衛將軍神念之子也
471 15 seed 右衛將軍神念之子也
472 15 subordinate; subsidiary 右衛將軍神念之子也
473 15 a copper coin 右衛將軍神念之子也
474 15 bundle 右衛將軍神念之子也
475 15 female dragonfly 右衛將軍神念之子也
476 15 constituent 右衛將軍神念之子也
477 15 offspring; descendants 右衛將軍神念之子也
478 15 dear 右衛將軍神念之子也
479 15 little one 右衛將軍神念之子也
480 14 to know; to learn about; to comprehend 景悉收其軍實
481 14 all; entire 景悉收其軍實
482 14 detailed 景悉收其軍實
483 14 to elaborate; to expound 景悉收其軍實
484 14 to exhaust; to use up 景悉收其軍實
485 14 strongly 景悉收其軍實
486 14 Xi 景悉收其軍實
487 14 bìng and; furthermore; also 並收其子侄
488 14 bìng completely; entirely 並收其子侄
489 14 bìng to combine; to amalgamate 並收其子侄
490 14 bìng to combine 並收其子侄
491 14 bìng to resemble; to be like 並收其子侄
492 14 bìng both; equally 並收其子侄
493 14 bìng both; side-by-side; equally 並收其子侄
494 14 bìng completely; entirely 並收其子侄
495 14 bìng to stand side-by-side 並收其子侄
496 14 bìng definitely; absolutely; actually 並收其子侄
497 14 bīng Taiyuan 並收其子侄
498 14 bìng equally; both; together 並收其子侄
499 14 quán fountain; spring 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之
500 14 quán wealth; money 世祖又命僧辯及鮑泉統軍討之

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安陆 安陸 196 Anlu
巴陵 98
  1. Baling
  2. Master Baling
巴州 98
  1. East Sichuan and Chongqing
  2. Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture
北门 北門 66 North Gate
北军 北軍 98 Northern Army
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
曹冲 曹沖 99 Cao Chong
长沙 長沙 67 Changsha
陈平 陳平 99 Chen Ping
郴州 67 Chenzhou
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
刺史 99 Regional Inspector
丹阳 丹陽 68 Danyang County
大司马 大司馬 100 Minister of War
定州 100 Dingzhou
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东城 東城 100 Dongcheng
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
二月 195 February; the Second Month
复大 復大 102 Fudan University
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
宫城 宮城 103 Miyagi
广平 廣平 103 Guangping
光宅 103 Guangzhai
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉江 漢江 104 Han River
汉口 漢口 72 Hankou
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
合肥 72 Hefei
洪雅 104 Hongya County
104 Huai River
淮南 72 Huainan
皇太子 72 Crown Prince
湖西 104 Huhsi
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江宁 江寧 74 Jiangning
江西 106 Jiangxi
江夏 106 Jiangxia
江阴 江陰 74 Jiangyin
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
建武 106 Jianwu reign
晋文 晉文 106 Wen of Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
京口 106 Jingkou
竟陵 106 Jingling
竟陵郡 106 Jingling prefecture
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
连城 連城 108 Liancheng
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁书 梁書 76 Book of Liang
临城 臨城 108 Lincheng
零陵 108
  1. Lingling
  2. Lingling [commandery]
灵武 靈武 108 Lingwu
108 Gansu
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
鲁山 魯山 108 Lushan
孟轲 孟軻 109 Mencius
南江 78 Nan River; Nanma River
南门 南門 78 South Gate
南陵 110 Nanling
内明 內明 110 Adhyatmāvidyā; Inner Meaning
庞涓 龐涓 112 Pang Juan
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
七略 113 Seven Categories
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
清河 113 Qinghe
115 Sa
上党 上黨 115 Shangdang
上党 上黨 115 Shangdang
83 Shen
圣上 聖上 115 courtier's or minister's form of address for the current Emperor
世祖 115 Shi Zu
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
寿春 壽春 115 Shoucun
寿阳 壽陽 115 Shouyang
水城 115 Shuicheng
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
松江 83 Songjiang
遂平 115 Suiping
孙膑 孫臏 115 Sun Bin; Sun Boling
太守 116 Governor
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
王臣 119 Wang Chen
119 Wei River
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武陵王 119 Prince of Wuling
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
武陵 119 Wuling
武宁 武寧 119 Wuning
吴兴 吳興 87 Wuxing
五月 119 May; the Fifth Month
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
湘东 湘東 120 Xiangdong
相国 相國 120 Chancellor of State
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
新蔡 120 Xincai
120
  1. Xing
  2. Xing
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
扬州 揚州 89 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
崦嵫 121 Yanzi
89
  1. Ye
  2. Ye
谒者 謁者 121
  1. an envoy
  2. Master of Ceremonies; Receptionist
  3. Yezhe
121 Ying
宜州 121 Yizhou
永宁 永寧 121 Yongning
岳阳 岳陽 121 Yueyang
云梦 雲夢 121 Yunmeng
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
豫州 121 Yuzhou
长宁县 長寧縣 122 Changning
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
枝江 90 Zhijiang
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
中江 122 Zhongjiang
重兴 重興 122 Zhongxing

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English