Glossary and Vocabulary for Book of Liang 梁書, 卷四十七 列傳第四十一 孝行 Volume 47: Filial Acts
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 52 | 之 | zhī | to go | 俄見佛像及夾侍之儀 |
2 | 52 | 之 | zhī | to arrive; to go | 俄見佛像及夾侍之儀 |
3 | 52 | 之 | zhī | is | 俄見佛像及夾侍之儀 |
4 | 52 | 之 | zhī | to use | 俄見佛像及夾侍之儀 |
5 | 52 | 之 | zhī | Zhi | 俄見佛像及夾侍之儀 |
6 | 52 | 之 | zhī | winding | 俄見佛像及夾侍之儀 |
7 | 49 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
8 | 49 | 爲 | wéi | to change into; to become | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
9 | 49 | 爲 | wéi | to be; is | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
10 | 49 | 爲 | wéi | to do | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
11 | 49 | 爲 | wèi | to support; to help | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
12 | 49 | 爲 | wéi | to govern | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
13 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 曇恭具以告 |
14 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 曇恭具以告 |
15 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 曇恭具以告 |
16 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 曇恭具以告 |
17 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 曇恭具以告 |
18 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 曇恭具以告 |
19 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 曇恭具以告 |
20 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 曇恭具以告 |
21 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 曇恭具以告 |
22 | 37 | 父 | fù | father | 父懷明 |
23 | 37 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父懷明 |
24 | 37 | 父 | fù | a male of an older generation | 父懷明 |
25 | 37 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父懷明 |
26 | 37 | 父 | fǔ | worker | 父懷明 |
27 | 28 | 其 | qí | Qi | 俄值一桑門問其故 |
28 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 土俗所不產 |
29 | 27 | 母 | mǔ | mother | 母楊氏患熱 |
30 | 27 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母楊氏患熱 |
31 | 27 | 母 | mǔ | female | 母楊氏患熱 |
32 | 27 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母楊氏患熱 |
33 | 27 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母楊氏患熱 |
34 | 27 | 母 | mǔ | all women | 母楊氏患熱 |
35 | 27 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母楊氏患熱 |
36 | 27 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母楊氏患熱 |
37 | 27 | 母 | mǔ | investment capital | 母楊氏患熱 |
38 | 23 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 每至忌日 |
39 | 23 | 至 | zhì | to arrive | 每至忌日 |
40 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 桑門曰 |
41 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 桑門曰 |
42 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 桑門曰 |
43 | 22 | 年 | nián | year | 年五歲 |
44 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 年五歲 |
45 | 22 | 年 | nián | age | 年五歲 |
46 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年五歲 |
47 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 年五歲 |
48 | 22 | 年 | nián | a date | 年五歲 |
49 | 22 | 年 | nián | time; years | 年五歲 |
50 | 22 | 年 | nián | harvest | 年五歲 |
51 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 年五歲 |
52 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 豫章南昌人也 |
53 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 豫章南昌人也 |
54 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 豫章南昌人也 |
55 | 21 | 人 | rén | everybody | 豫章南昌人也 |
56 | 21 | 人 | rén | adult | 豫章南昌人也 |
57 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 豫章南昌人也 |
58 | 21 | 人 | rén | an upright person | 豫章南昌人也 |
59 | 19 | 卒 | zú | to die | 及父母卒 |
60 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 及父母卒 |
61 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 及父母卒 |
62 | 19 | 卒 | zú | to end | 及父母卒 |
63 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 及父母卒 |
64 | 18 | 翂 | fēn | \N | 吉翂 |
65 | 18 | 行 | xíng | to walk | 行十數里 |
66 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 行十數里 |
67 | 18 | 行 | háng | profession | 行十數里 |
68 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行十數里 |
69 | 18 | 行 | xíng | to travel | 行十數里 |
70 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 行十數里 |
71 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行十數里 |
72 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行十數里 |
73 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 行十數里 |
74 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 行十數里 |
75 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 行十數里 |
76 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行十數里 |
77 | 18 | 行 | xíng | to move | 行十數里 |
78 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行十數里 |
79 | 18 | 行 | xíng | travel | 行十數里 |
80 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 行十數里 |
81 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 行十數里 |
82 | 18 | 行 | xíng | temporary | 行十數里 |
83 | 18 | 行 | háng | rank; order | 行十數里 |
84 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 行十數里 |
85 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行十數里 |
86 | 18 | 行 | xíng | to experience | 行十數里 |
87 | 18 | 行 | xíng | path; way | 行十數里 |
88 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 行十數里 |
89 | 18 | 行 | xíng | 行十數里 | |
90 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時忽有神光自樹而起 |
91 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時忽有神光自樹而起 |
92 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時忽有神光自樹而起 |
93 | 18 | 時 | shí | fashionable | 時忽有神光自樹而起 |
94 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時忽有神光自樹而起 |
95 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時忽有神光自樹而起 |
96 | 18 | 時 | shí | tense | 時忽有神光自樹而起 |
97 | 18 | 時 | shí | particular; special | 時忽有神光自樹而起 |
98 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時忽有神光自樹而起 |
99 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時忽有神光自樹而起 |
100 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 時忽有神光自樹而起 |
101 | 18 | 時 | shí | seasonal | 時忽有神光自樹而起 |
102 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 時忽有神光自樹而起 |
103 | 18 | 時 | shí | hour | 時忽有神光自樹而起 |
104 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時忽有神光自樹而起 |
105 | 18 | 時 | shí | Shi | 時忽有神光自樹而起 |
106 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 時忽有神光自樹而起 |
107 | 17 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 遷司徒行參軍 |
108 | 17 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 遷司徒行參軍 |
109 | 17 | 曇 | tán | clouds | 滕曇恭 |
110 | 17 | 曇 | tán | to be overcast | 滕曇恭 |
111 | 17 | 曇 | tán | tan | 滕曇恭 |
112 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 絕而復蘇 |
113 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 絕而復蘇 |
114 | 16 | 而 | néng | can; able | 絕而復蘇 |
115 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 絕而復蘇 |
116 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 絕而復蘇 |
117 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 可便令除釋 |
118 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 可便令除釋 |
119 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 可便令除釋 |
120 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 可便令除釋 |
121 | 16 | 令 | lìng | a season | 可便令除釋 |
122 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 可便令除釋 |
123 | 16 | 令 | lìng | good | 可便令除釋 |
124 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 可便令除釋 |
125 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 可便令除釋 |
126 | 16 | 令 | lìng | a commander | 可便令除釋 |
127 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 可便令除釋 |
128 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 可便令除釋 |
129 | 16 | 令 | lìng | Ling | 可便令除釋 |
130 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 久之乃滅 |
131 | 15 | 及 | jí | to reach | 及父母卒 |
132 | 15 | 及 | jí | to attain | 及父母卒 |
133 | 15 | 及 | jí | to understand | 及父母卒 |
134 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及父母卒 |
135 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及父母卒 |
136 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及父母卒 |
137 | 14 | 孝 | xiào | to be filial | 非全孝之道也 |
138 | 14 | 孝 | xiào | filial piety | 非全孝之道也 |
139 | 14 | 孝 | xiào | mourning | 非全孝之道也 |
140 | 14 | 孝 | xiào | mourning dress | 非全孝之道也 |
141 | 14 | 孝 | xiào | Xiao | 非全孝之道也 |
142 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 思慕不自堪 |
143 | 14 | 自 | zì | Zi | 思慕不自堪 |
144 | 14 | 自 | zì | a nose | 思慕不自堪 |
145 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 思慕不自堪 |
146 | 14 | 自 | zì | origin | 思慕不自堪 |
147 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 思慕不自堪 |
148 | 14 | 自 | zì | to be | 思慕不自堪 |
149 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 土俗所不產 |
150 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 土俗所不產 |
151 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 土俗所不產 |
152 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 土俗所不產 |
153 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 土俗所不產 |
154 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 土俗所不產 |
155 | 14 | 因 | yīn | cause; reason | 因捧瓜還 |
156 | 14 | 因 | yīn | to accord with | 因捧瓜還 |
157 | 14 | 因 | yīn | to follow | 因捧瓜還 |
158 | 14 | 因 | yīn | to rely on | 因捧瓜還 |
159 | 14 | 因 | yīn | via; through | 因捧瓜還 |
160 | 14 | 因 | yīn | to continue | 因捧瓜還 |
161 | 14 | 因 | yīn | to receive | 因捧瓜還 |
162 | 14 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因捧瓜還 |
163 | 14 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因捧瓜還 |
164 | 14 | 因 | yīn | to be like | 因捧瓜還 |
165 | 14 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因捧瓜還 |
166 | 14 | 於 | yú | to go; to | 旣而廬於墓側 |
167 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 旣而廬於墓側 |
168 | 14 | 於 | yú | Yu | 旣而廬於墓側 |
169 | 14 | 於 | wū | a crow | 旣而廬於墓側 |
170 | 13 | 藺 | lìn | soft rush; common rush | 謝藺 |
171 | 13 | 藺 | lìn | Lin | 謝藺 |
172 | 13 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷司徒行參軍 |
173 | 13 | 遷 | qiān | to transfer | 遷司徒行參軍 |
174 | 13 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷司徒行參軍 |
175 | 13 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷司徒行參軍 |
176 | 13 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷司徒行參軍 |
177 | 12 | 黔 | qián | Guizhou | 庾黔婁 |
178 | 12 | 黔 | qián | black | 庾黔婁 |
179 | 12 | 黔 | qián | Qian | 庾黔婁 |
180 | 12 | 黔 | qián | to turn black | 庾黔婁 |
181 | 12 | 廬 | lú | hut; cottage | 旣而廬於墓側 |
182 | 12 | 廬 | lú | Lu | 旣而廬於墓側 |
183 | 12 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 復以葬後更治服三年 |
184 | 12 | 服 | fú | funary clothes | 復以葬後更治服三年 |
185 | 12 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 復以葬後更治服三年 |
186 | 12 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 復以葬後更治服三年 |
187 | 12 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 復以葬後更治服三年 |
188 | 12 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 復以葬後更治服三年 |
189 | 12 | 服 | fú | to harness | 復以葬後更治服三年 |
190 | 12 | 服 | fú | two of a four horse team | 復以葬後更治服三年 |
191 | 12 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 復以葬後更治服三年 |
192 | 12 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 復以葬後更治服三年 |
193 | 12 | 服 | fú | Fu | 復以葬後更治服三年 |
194 | 12 | 服 | fú | to cause to yield | 復以葬後更治服三年 |
195 | 12 | 婁 | lóu | to pull; to wear | 庾黔婁 |
196 | 12 | 婁 | lǚ | a tether for oxen | 庾黔婁 |
197 | 12 | 婁 | lóu | empty | 庾黔婁 |
198 | 12 | 婁 | lóu | to moderate | 庾黔婁 |
199 | 12 | 婁 | lóu | Lou [constellation] | 庾黔婁 |
200 | 12 | 婁 | lóu | Lou | 庾黔婁 |
201 | 12 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 因捧瓜還 |
202 | 12 | 還 | huán | to pay back; to give back | 因捧瓜還 |
203 | 12 | 還 | huán | to do in return | 因捧瓜還 |
204 | 12 | 還 | huán | Huan | 因捧瓜還 |
205 | 12 | 還 | huán | to revert | 因捧瓜還 |
206 | 12 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 因捧瓜還 |
207 | 12 | 還 | huán | to encircle | 因捧瓜還 |
208 | 12 | 還 | xuán | to rotate | 因捧瓜還 |
209 | 12 | 還 | huán | since | 因捧瓜還 |
210 | 11 | 聞 | wén | to hear | 高祖聞 |
211 | 11 | 聞 | wén | Wen | 高祖聞 |
212 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 高祖聞 |
213 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 高祖聞 |
214 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 高祖聞 |
215 | 11 | 聞 | wén | information | 高祖聞 |
216 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 高祖聞 |
217 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 高祖聞 |
218 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 高祖聞 |
219 | 11 | 聞 | wén | to question | 高祖聞 |
220 | 11 | 水 | shuǐ | water | 曇恭水漿不入口者旬日 |
221 | 11 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 曇恭水漿不入口者旬日 |
222 | 11 | 水 | shuǐ | a river | 曇恭水漿不入口者旬日 |
223 | 11 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 曇恭水漿不入口者旬日 |
224 | 11 | 水 | shuǐ | a flood | 曇恭水漿不入口者旬日 |
225 | 11 | 水 | shuǐ | to swim | 曇恭水漿不入口者旬日 |
226 | 11 | 水 | shuǐ | a body of water | 曇恭水漿不入口者旬日 |
227 | 11 | 水 | shuǐ | Shui | 曇恭水漿不入口者旬日 |
228 | 11 | 水 | shuǐ | water element | 曇恭水漿不入口者旬日 |
229 | 11 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉室驚異 |
230 | 11 | 舉 | jǔ | to move | 舉室驚異 |
231 | 11 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉室驚異 |
232 | 11 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉室驚異 |
233 | 11 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉室驚異 |
234 | 11 | 舉 | jǔ | to fly | 舉室驚異 |
235 | 11 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉室驚異 |
236 | 11 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉室驚異 |
237 | 11 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉室驚異 |
238 | 11 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉室驚異 |
239 | 11 | 異 | yì | different; other | 宗測並歎異之 |
240 | 11 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 宗測並歎異之 |
241 | 11 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 宗測並歎異之 |
242 | 11 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 宗測並歎異之 |
243 | 11 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 宗測並歎異之 |
244 | 11 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 宗測並歎異之 |
245 | 11 | 王 | wáng | Wang | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
246 | 11 | 王 | wáng | a king | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
247 | 11 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
248 | 11 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
249 | 11 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
250 | 11 | 王 | wáng | grand; great | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
251 | 11 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
252 | 11 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
253 | 11 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
254 | 11 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
255 | 11 | 一 | yī | one | 俄值一桑門問其故 |
256 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 俄值一桑門問其故 |
257 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 俄值一桑門問其故 |
258 | 11 | 一 | yī | first | 俄值一桑門問其故 |
259 | 11 | 一 | yī | the same | 俄值一桑門問其故 |
260 | 11 | 一 | yī | sole; single | 俄值一桑門問其故 |
261 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 俄值一桑門問其故 |
262 | 11 | 一 | yī | Yi | 俄值一桑門問其故 |
263 | 11 | 一 | yī | other | 俄值一桑門問其故 |
264 | 11 | 一 | yī | to unify | 俄值一桑門問其故 |
265 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 俄值一桑門問其故 |
266 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 俄值一桑門問其故 |
267 | 11 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 父懷明 |
268 | 11 | 明 | míng | Ming | 父懷明 |
269 | 11 | 明 | míng | Ming Dynasty | 父懷明 |
270 | 11 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 父懷明 |
271 | 11 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 父懷明 |
272 | 11 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 父懷明 |
273 | 11 | 明 | míng | consecrated | 父懷明 |
274 | 11 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 父懷明 |
275 | 11 | 明 | míng | to explain; to clarify | 父懷明 |
276 | 11 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 父懷明 |
277 | 11 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 父懷明 |
278 | 11 | 明 | míng | eyesight; vision | 父懷明 |
279 | 11 | 明 | míng | a god; a spirit | 父懷明 |
280 | 11 | 明 | míng | fame; renown | 父懷明 |
281 | 11 | 明 | míng | open; public | 父懷明 |
282 | 11 | 明 | míng | clear | 父懷明 |
283 | 11 | 明 | míng | to become proficient | 父懷明 |
284 | 11 | 明 | míng | to be proficient | 父懷明 |
285 | 11 | 明 | míng | virtuous | 父懷明 |
286 | 11 | 明 | míng | open and honest | 父懷明 |
287 | 11 | 明 | míng | clean; neat | 父懷明 |
288 | 11 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 父懷明 |
289 | 11 | 明 | míng | next; afterwards | 父懷明 |
290 | 11 | 明 | míng | positive | 父懷明 |
291 | 11 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 崇傃以不及侍疾 |
292 | 11 | 疾 | jí | to hate; to envy | 崇傃以不及侍疾 |
293 | 11 | 疾 | jí | swift; rapid | 崇傃以不及侍疾 |
294 | 11 | 疾 | jí | urgent | 崇傃以不及侍疾 |
295 | 11 | 疾 | jí | pain | 崇傃以不及侍疾 |
296 | 11 | 疾 | jí | to get sick | 崇傃以不及侍疾 |
297 | 11 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 崇傃以不及侍疾 |
298 | 11 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 可便令除釋 |
299 | 11 | 除 | chú | to divide | 可便令除釋 |
300 | 11 | 除 | chú | to put in order | 可便令除釋 |
301 | 11 | 除 | chú | to appoint to an official position | 可便令除釋 |
302 | 11 | 除 | chú | door steps; stairs | 可便令除釋 |
303 | 11 | 除 | chú | to replace an official | 可便令除釋 |
304 | 11 | 除 | chú | to change; to replace | 可便令除釋 |
305 | 11 | 除 | chú | to renovate; to restore | 可便令除釋 |
306 | 11 | 除 | chú | division | 可便令除釋 |
307 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 卽日棄官歸家 |
308 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 卽日棄官歸家 |
309 | 11 | 日 | rì | a day | 卽日棄官歸家 |
310 | 11 | 日 | rì | Japan | 卽日棄官歸家 |
311 | 11 | 日 | rì | sun | 卽日棄官歸家 |
312 | 11 | 日 | rì | daytime | 卽日棄官歸家 |
313 | 11 | 日 | rì | sunlight | 卽日棄官歸家 |
314 | 11 | 日 | rì | everyday | 卽日棄官歸家 |
315 | 11 | 日 | rì | season | 卽日棄官歸家 |
316 | 11 | 日 | rì | available time | 卽日棄官歸家 |
317 | 11 | 日 | rì | in the past | 卽日棄官歸家 |
318 | 11 | 日 | mì | mi | 卽日棄官歸家 |
319 | 11 | 號 | hào | number | 號爲滕曾子 |
320 | 11 | 號 | háo | to yell; to howl | 號爲滕曾子 |
321 | 11 | 號 | hào | a name | 號爲滕曾子 |
322 | 11 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 號爲滕曾子 |
323 | 11 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 號爲滕曾子 |
324 | 11 | 號 | hào | a size | 號爲滕曾子 |
325 | 11 | 號 | hào | a date; a day of the month | 號爲滕曾子 |
326 | 11 | 號 | hào | to make a mark | 號爲滕曾子 |
327 | 11 | 號 | hào | to examine a pulse | 號爲滕曾子 |
328 | 11 | 號 | hào | an order; a command | 號爲滕曾子 |
329 | 11 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 號爲滕曾子 |
330 | 11 | 號 | hào | a kind; a type | 號爲滕曾子 |
331 | 11 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 號爲滕曾子 |
332 | 11 | 號 | hào | a bugle call | 號爲滕曾子 |
333 | 11 | 號 | hào | to beckon; to call | 號爲滕曾子 |
334 | 11 | 號 | hào | to command; to order | 號爲滕曾子 |
335 | 11 | 號 | hào | to assert | 號爲滕曾子 |
336 | 11 | 號 | hào | to address | 號爲滕曾子 |
337 | 11 | 號 | háo | to sob; to cry | 號爲滕曾子 |
338 | 10 | 復 | fù | to go back; to return | 絕而復蘇 |
339 | 10 | 復 | fù | to resume; to restart | 絕而復蘇 |
340 | 10 | 復 | fù | to do in detail | 絕而復蘇 |
341 | 10 | 復 | fù | to restore | 絕而復蘇 |
342 | 10 | 復 | fù | to respond; to reply to | 絕而復蘇 |
343 | 10 | 復 | fù | Fu; Return | 絕而復蘇 |
344 | 10 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 絕而復蘇 |
345 | 10 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 絕而復蘇 |
346 | 10 | 復 | fù | Fu | 絕而復蘇 |
347 | 10 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 絕而復蘇 |
348 | 10 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 絕而復蘇 |
349 | 10 | 見 | jiàn | to see | 俄見佛像及夾侍之儀 |
350 | 10 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 俄見佛像及夾侍之儀 |
351 | 10 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 俄見佛像及夾侍之儀 |
352 | 10 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 俄見佛像及夾侍之儀 |
353 | 10 | 見 | jiàn | to listen to | 俄見佛像及夾侍之儀 |
354 | 10 | 見 | jiàn | to meet | 俄見佛像及夾侍之儀 |
355 | 10 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 俄見佛像及夾侍之儀 |
356 | 10 | 見 | jiàn | let me; kindly | 俄見佛像及夾侍之儀 |
357 | 10 | 見 | jiàn | Jian | 俄見佛像及夾侍之儀 |
358 | 10 | 見 | xiàn | to appear | 俄見佛像及夾侍之儀 |
359 | 10 | 見 | xiàn | to introduce | 俄見佛像及夾侍之儀 |
360 | 10 | 恭 | gōng | to respect; to be polite; to be reverent | 滕曇恭 |
361 | 10 | 恭 | gōng | to follow [orders]; to obey | 滕曇恭 |
362 | 10 | 恭 | gōng | to praise | 滕曇恭 |
363 | 10 | 恭 | gōng | a bow with hands cupped | 滕曇恭 |
364 | 10 | 恭 | gōng | Gong | 滕曇恭 |
365 | 10 | 恭 | gōng | humble | 滕曇恭 |
366 | 10 | 字 | zì | letter; symbol; character | 沈崇傃字思整 |
367 | 10 | 字 | zì | Zi | 沈崇傃字思整 |
368 | 10 | 字 | zì | to love | 沈崇傃字思整 |
369 | 10 | 字 | zì | to teach; to educate | 沈崇傃字思整 |
370 | 10 | 字 | zì | to be allowed to marry | 沈崇傃字思整 |
371 | 10 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 沈崇傃字思整 |
372 | 10 | 字 | zì | diction; wording | 沈崇傃字思整 |
373 | 10 | 字 | zì | handwriting | 沈崇傃字思整 |
374 | 10 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 沈崇傃字思整 |
375 | 10 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 沈崇傃字思整 |
376 | 10 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 沈崇傃字思整 |
377 | 10 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 沈崇傃字思整 |
378 | 10 | 每 | měi | Mei | 每至忌日 |
379 | 9 | 漿 | jiāng | broth; thick liquid | 曇恭水漿不入口者旬日 |
380 | 9 | 漿 | jiāng | to starch | 曇恭水漿不入口者旬日 |
381 | 9 | 漿 | jiàng | starch paste | 曇恭水漿不入口者旬日 |
382 | 9 | 漿 | jiāng | rice water | 曇恭水漿不入口者旬日 |
383 | 9 | 身 | shēn | human body; torso | 以身蔽火 |
384 | 9 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 以身蔽火 |
385 | 9 | 身 | shēn | self | 以身蔽火 |
386 | 9 | 身 | shēn | life | 以身蔽火 |
387 | 9 | 身 | shēn | an object | 以身蔽火 |
388 | 9 | 身 | shēn | a lifetime | 以身蔽火 |
389 | 9 | 身 | shēn | moral character | 以身蔽火 |
390 | 9 | 身 | shēn | status; identity; position | 以身蔽火 |
391 | 9 | 身 | shēn | pregnancy | 以身蔽火 |
392 | 9 | 身 | juān | India | 以身蔽火 |
393 | 9 | 中 | zhōng | middle | 卽遣中書舍人慰勉之 |
394 | 9 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 卽遣中書舍人慰勉之 |
395 | 9 | 中 | zhōng | China | 卽遣中書舍人慰勉之 |
396 | 9 | 中 | zhòng | to hit the mark | 卽遣中書舍人慰勉之 |
397 | 9 | 中 | zhōng | midday | 卽遣中書舍人慰勉之 |
398 | 9 | 中 | zhōng | inside | 卽遣中書舍人慰勉之 |
399 | 9 | 中 | zhōng | during | 卽遣中書舍人慰勉之 |
400 | 9 | 中 | zhōng | Zhong | 卽遣中書舍人慰勉之 |
401 | 9 | 中 | zhōng | intermediary | 卽遣中書舍人慰勉之 |
402 | 9 | 中 | zhōng | half | 卽遣中書舍人慰勉之 |
403 | 9 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 卽遣中書舍人慰勉之 |
404 | 9 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 卽遣中書舍人慰勉之 |
405 | 9 | 中 | zhòng | to obtain | 卽遣中書舍人慰勉之 |
406 | 9 | 中 | zhòng | to pass an exam | 卽遣中書舍人慰勉之 |
407 | 9 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 齊建武初 |
408 | 9 | 初 | chū | original | 齊建武初 |
409 | 9 | 入口 | rùkǒu | an entrance | 曇恭水漿不入口者旬日 |
410 | 9 | 入口 | rùkǒu | to import | 曇恭水漿不入口者旬日 |
411 | 9 | 入口 | rùkǒu | to swallow | 曇恭水漿不入口者旬日 |
412 | 9 | 慟 | tòng | to wail; to cry | 感慟嘔血 |
413 | 9 | 慟 | tòng | grieved; sorrowful | 感慟嘔血 |
414 | 9 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 殯葬未申 |
415 | 9 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 殯葬未申 |
416 | 9 | 未 | wèi | to taste | 殯葬未申 |
417 | 8 | 累 | lèi | to be tired | 累日方蘇 |
418 | 8 | 累 | lěi | to accumulate | 累日方蘇 |
419 | 8 | 累 | léi | Lei | 累日方蘇 |
420 | 8 | 累 | léi | to bind; to burden | 累日方蘇 |
421 | 8 | 累 | lěi | repeatedly; continuously | 累日方蘇 |
422 | 8 | 累 | lèi | to implicate; to involve | 累日方蘇 |
423 | 8 | 累 | lèi | to be work hard; to toil | 累日方蘇 |
424 | 8 | 累 | lěi | to add | 累日方蘇 |
425 | 8 | 累 | léi | a rope | 累日方蘇 |
426 | 8 | 累 | léi | to wind around | 累日方蘇 |
427 | 8 | 累 | léi | piles of; heaps of | 累日方蘇 |
428 | 8 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 家貧無以遷窆 |
429 | 8 | 無 | wú | to not have; without | 家貧無以遷窆 |
430 | 8 | 無 | mó | mo | 家貧無以遷窆 |
431 | 8 | 無 | wú | to not have | 家貧無以遷窆 |
432 | 8 | 無 | wú | Wu | 家貧無以遷窆 |
433 | 8 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 其門外有冬生樹二株 |
434 | 8 | 生 | shēng | to live | 其門外有冬生樹二株 |
435 | 8 | 生 | shēng | raw | 其門外有冬生樹二株 |
436 | 8 | 生 | shēng | a student | 其門外有冬生樹二株 |
437 | 8 | 生 | shēng | life | 其門外有冬生樹二株 |
438 | 8 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 其門外有冬生樹二株 |
439 | 8 | 生 | shēng | alive | 其門外有冬生樹二株 |
440 | 8 | 生 | shēng | a lifetime | 其門外有冬生樹二株 |
441 | 8 | 生 | shēng | to initiate; to become | 其門外有冬生樹二株 |
442 | 8 | 生 | shēng | to grow | 其門外有冬生樹二株 |
443 | 8 | 生 | shēng | unfamiliar | 其門外有冬生樹二株 |
444 | 8 | 生 | shēng | not experienced | 其門外有冬生樹二株 |
445 | 8 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 其門外有冬生樹二株 |
446 | 8 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 其門外有冬生樹二株 |
447 | 8 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 其門外有冬生樹二株 |
448 | 8 | 生 | shēng | gender | 其門外有冬生樹二株 |
449 | 8 | 生 | shēng | to develop; to grow | 其門外有冬生樹二株 |
450 | 8 | 生 | shēng | to set up | 其門外有冬生樹二株 |
451 | 8 | 生 | shēng | a prostitute | 其門外有冬生樹二株 |
452 | 8 | 生 | shēng | a captive | 其門外有冬生樹二株 |
453 | 8 | 生 | shēng | a gentleman | 其門外有冬生樹二株 |
454 | 8 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 其門外有冬生樹二株 |
455 | 8 | 生 | shēng | unripe | 其門外有冬生樹二株 |
456 | 8 | 生 | shēng | nature | 其門外有冬生樹二株 |
457 | 8 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 其門外有冬生樹二株 |
458 | 8 | 生 | shēng | destiny | 其門外有冬生樹二株 |
459 | 8 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 時忽有神光自樹而起 |
460 | 8 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 時忽有神光自樹而起 |
461 | 8 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 時忽有神光自樹而起 |
462 | 8 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 時忽有神光自樹而起 |
463 | 8 | 起 | qǐ | to start | 時忽有神光自樹而起 |
464 | 8 | 起 | qǐ | to establish; to build | 時忽有神光自樹而起 |
465 | 8 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 時忽有神光自樹而起 |
466 | 8 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 時忽有神光自樹而起 |
467 | 8 | 起 | qǐ | to get out of bed | 時忽有神光自樹而起 |
468 | 8 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 時忽有神光自樹而起 |
469 | 8 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 時忽有神光自樹而起 |
470 | 8 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 時忽有神光自樹而起 |
471 | 8 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 時忽有神光自樹而起 |
472 | 8 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 時忽有神光自樹而起 |
473 | 8 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 時忽有神光自樹而起 |
474 | 8 | 起 | qǐ | to conjecture | 時忽有神光自樹而起 |
475 | 8 | 淨 | jìng | clean | 劉曇淨 |
476 | 8 | 淨 | jìng | no surplus; net | 劉曇淨 |
477 | 8 | 淨 | jìng | pure | 劉曇淨 |
478 | 8 | 淨 | jìng | tranquil | 劉曇淨 |
479 | 8 | 淨 | jìng | cold | 劉曇淨 |
480 | 8 | 淨 | jìng | to wash; to clense | 劉曇淨 |
481 | 8 | 淨 | jìng | role of hero | 劉曇淨 |
482 | 8 | 淨 | jìng | to remove sexual desire | 劉曇淨 |
483 | 8 | 淨 | jìng | bright and clean; luminous | 劉曇淨 |
484 | 8 | 淨 | jìng | clean; pure | 劉曇淨 |
485 | 8 | 淨 | jìng | cleanse | 劉曇淨 |
486 | 8 | 淨 | jìng | cleanse | 劉曇淨 |
487 | 8 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 表言其狀 |
488 | 8 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 表言其狀 |
489 | 8 | 表 | biǎo | a mark; a border | 表言其狀 |
490 | 8 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 表言其狀 |
491 | 8 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 表言其狀 |
492 | 8 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 表言其狀 |
493 | 8 | 表 | biǎo | an example; a model | 表言其狀 |
494 | 8 | 表 | biǎo | a stele | 表言其狀 |
495 | 8 | 表 | biǎo | a grave inscription | 表言其狀 |
496 | 8 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 表言其狀 |
497 | 8 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 表言其狀 |
498 | 8 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 表言其狀 |
499 | 8 | 表 | biǎo | a prostitute | 表言其狀 |
500 | 8 | 表 | biǎo | Biao | 表言其狀 |
Frequencies of all Words
Top 985
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 52 | 之 | zhī | him; her; them; that | 俄見佛像及夾侍之儀 |
2 | 52 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 俄見佛像及夾侍之儀 |
3 | 52 | 之 | zhī | to go | 俄見佛像及夾侍之儀 |
4 | 52 | 之 | zhī | this; that | 俄見佛像及夾侍之儀 |
5 | 52 | 之 | zhī | genetive marker | 俄見佛像及夾侍之儀 |
6 | 52 | 之 | zhī | it | 俄見佛像及夾侍之儀 |
7 | 52 | 之 | zhī | in; in regards to | 俄見佛像及夾侍之儀 |
8 | 52 | 之 | zhī | all | 俄見佛像及夾侍之儀 |
9 | 52 | 之 | zhī | and | 俄見佛像及夾侍之儀 |
10 | 52 | 之 | zhī | however | 俄見佛像及夾侍之儀 |
11 | 52 | 之 | zhī | if | 俄見佛像及夾侍之儀 |
12 | 52 | 之 | zhī | then | 俄見佛像及夾侍之儀 |
13 | 52 | 之 | zhī | to arrive; to go | 俄見佛像及夾侍之儀 |
14 | 52 | 之 | zhī | is | 俄見佛像及夾侍之儀 |
15 | 52 | 之 | zhī | to use | 俄見佛像及夾侍之儀 |
16 | 52 | 之 | zhī | Zhi | 俄見佛像及夾侍之儀 |
17 | 52 | 之 | zhī | winding | 俄見佛像及夾侍之儀 |
18 | 49 | 爲 | wèi | for; to | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
19 | 49 | 爲 | wèi | because of | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
20 | 49 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
21 | 49 | 爲 | wéi | to change into; to become | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
22 | 49 | 爲 | wéi | to be; is | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
23 | 49 | 爲 | wéi | to do | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
24 | 49 | 爲 | wèi | for | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
25 | 49 | 爲 | wèi | because of; for; to | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
26 | 49 | 爲 | wèi | to | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
27 | 49 | 爲 | wéi | in a passive construction | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
28 | 49 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
29 | 49 | 爲 | wéi | forming an adverb | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
30 | 49 | 爲 | wéi | to add emphasis | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
31 | 49 | 爲 | wèi | to support; to help | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
32 | 49 | 爲 | wéi | to govern | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
33 | 40 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 曇恭具以告 |
34 | 40 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 曇恭具以告 |
35 | 40 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 曇恭具以告 |
36 | 40 | 以 | yǐ | according to | 曇恭具以告 |
37 | 40 | 以 | yǐ | because of | 曇恭具以告 |
38 | 40 | 以 | yǐ | on a certain date | 曇恭具以告 |
39 | 40 | 以 | yǐ | and; as well as | 曇恭具以告 |
40 | 40 | 以 | yǐ | to rely on | 曇恭具以告 |
41 | 40 | 以 | yǐ | to regard | 曇恭具以告 |
42 | 40 | 以 | yǐ | to be able to | 曇恭具以告 |
43 | 40 | 以 | yǐ | to order; to command | 曇恭具以告 |
44 | 40 | 以 | yǐ | further; moreover | 曇恭具以告 |
45 | 40 | 以 | yǐ | used after a verb | 曇恭具以告 |
46 | 40 | 以 | yǐ | very | 曇恭具以告 |
47 | 40 | 以 | yǐ | already | 曇恭具以告 |
48 | 40 | 以 | yǐ | increasingly | 曇恭具以告 |
49 | 40 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 曇恭具以告 |
50 | 40 | 以 | yǐ | Israel | 曇恭具以告 |
51 | 40 | 以 | yǐ | Yi | 曇恭具以告 |
52 | 37 | 父 | fù | father | 父懷明 |
53 | 37 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父懷明 |
54 | 37 | 父 | fù | a male of an older generation | 父懷明 |
55 | 37 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父懷明 |
56 | 37 | 父 | fǔ | worker | 父懷明 |
57 | 29 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 我有兩瓜 |
58 | 29 | 有 | yǒu | to have; to possess | 我有兩瓜 |
59 | 29 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 我有兩瓜 |
60 | 29 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 我有兩瓜 |
61 | 29 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 我有兩瓜 |
62 | 29 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 我有兩瓜 |
63 | 29 | 有 | yǒu | used to compare two things | 我有兩瓜 |
64 | 29 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 我有兩瓜 |
65 | 29 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 我有兩瓜 |
66 | 29 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 我有兩瓜 |
67 | 29 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 我有兩瓜 |
68 | 29 | 有 | yǒu | abundant | 我有兩瓜 |
69 | 29 | 有 | yǒu | purposeful | 我有兩瓜 |
70 | 29 | 有 | yǒu | You | 我有兩瓜 |
71 | 28 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 俄值一桑門問其故 |
72 | 28 | 其 | qí | to add emphasis | 俄值一桑門問其故 |
73 | 28 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 俄值一桑門問其故 |
74 | 28 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 俄值一桑門問其故 |
75 | 28 | 其 | qí | he; her; it; them | 俄值一桑門問其故 |
76 | 28 | 其 | qí | probably; likely | 俄值一桑門問其故 |
77 | 28 | 其 | qí | will | 俄值一桑門問其故 |
78 | 28 | 其 | qí | may | 俄值一桑門問其故 |
79 | 28 | 其 | qí | if | 俄值一桑門問其故 |
80 | 28 | 其 | qí | or | 俄值一桑門問其故 |
81 | 28 | 其 | qí | Qi | 俄值一桑門問其故 |
82 | 27 | 不 | bù | not; no | 土俗所不產 |
83 | 27 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 土俗所不產 |
84 | 27 | 不 | bù | as a correlative | 土俗所不產 |
85 | 27 | 不 | bù | no (answering a question) | 土俗所不產 |
86 | 27 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 土俗所不產 |
87 | 27 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 土俗所不產 |
88 | 27 | 不 | bù | to form a yes or no question | 土俗所不產 |
89 | 27 | 不 | bù | infix potential marker | 土俗所不產 |
90 | 27 | 母 | mǔ | mother | 母楊氏患熱 |
91 | 27 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 母楊氏患熱 |
92 | 27 | 母 | mǔ | female | 母楊氏患熱 |
93 | 27 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 母楊氏患熱 |
94 | 27 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 母楊氏患熱 |
95 | 27 | 母 | mǔ | all women | 母楊氏患熱 |
96 | 27 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 母楊氏患熱 |
97 | 27 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 母楊氏患熱 |
98 | 27 | 母 | mǔ | investment capital | 母楊氏患熱 |
99 | 23 | 至 | zhì | to; until | 每至忌日 |
100 | 23 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 每至忌日 |
101 | 23 | 至 | zhì | extremely; very; most | 每至忌日 |
102 | 23 | 至 | zhì | to arrive | 每至忌日 |
103 | 23 | 曰 | yuē | to speak; to say | 桑門曰 |
104 | 23 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 桑門曰 |
105 | 23 | 曰 | yuē | to be called | 桑門曰 |
106 | 23 | 曰 | yuē | particle without meaning | 桑門曰 |
107 | 22 | 年 | nián | year | 年五歲 |
108 | 22 | 年 | nián | New Year festival | 年五歲 |
109 | 22 | 年 | nián | age | 年五歲 |
110 | 22 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年五歲 |
111 | 22 | 年 | nián | an era; a period | 年五歲 |
112 | 22 | 年 | nián | a date | 年五歲 |
113 | 22 | 年 | nián | time; years | 年五歲 |
114 | 22 | 年 | nián | harvest | 年五歲 |
115 | 22 | 年 | nián | annual; every year | 年五歲 |
116 | 21 | 人 | rén | person; people; a human being | 豫章南昌人也 |
117 | 21 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 豫章南昌人也 |
118 | 21 | 人 | rén | a kind of person | 豫章南昌人也 |
119 | 21 | 人 | rén | everybody | 豫章南昌人也 |
120 | 21 | 人 | rén | adult | 豫章南昌人也 |
121 | 21 | 人 | rén | somebody; others | 豫章南昌人也 |
122 | 21 | 人 | rén | an upright person | 豫章南昌人也 |
123 | 19 | 卒 | zú | to die | 及父母卒 |
124 | 19 | 卒 | zú | a soldier | 及父母卒 |
125 | 19 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 及父母卒 |
126 | 19 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 及父母卒 |
127 | 19 | 卒 | zú | to end | 及父母卒 |
128 | 19 | 卒 | zú | at last; finally | 及父母卒 |
129 | 19 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 及父母卒 |
130 | 18 | 翂 | fēn | \N | 吉翂 |
131 | 18 | 行 | xíng | to walk | 行十數里 |
132 | 18 | 行 | xíng | capable; competent | 行十數里 |
133 | 18 | 行 | háng | profession | 行十數里 |
134 | 18 | 行 | háng | line; row | 行十數里 |
135 | 18 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行十數里 |
136 | 18 | 行 | xíng | to travel | 行十數里 |
137 | 18 | 行 | xìng | actions; conduct | 行十數里 |
138 | 18 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行十數里 |
139 | 18 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行十數里 |
140 | 18 | 行 | háng | horizontal line | 行十數里 |
141 | 18 | 行 | héng | virtuous deeds | 行十數里 |
142 | 18 | 行 | hàng | a line of trees | 行十數里 |
143 | 18 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行十數里 |
144 | 18 | 行 | xíng | to move | 行十數里 |
145 | 18 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行十數里 |
146 | 18 | 行 | xíng | travel | 行十數里 |
147 | 18 | 行 | xíng | to circulate | 行十數里 |
148 | 18 | 行 | xíng | running script; running script | 行十數里 |
149 | 18 | 行 | xíng | temporary | 行十數里 |
150 | 18 | 行 | xíng | soon | 行十數里 |
151 | 18 | 行 | háng | rank; order | 行十數里 |
152 | 18 | 行 | háng | a business; a shop | 行十數里 |
153 | 18 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行十數里 |
154 | 18 | 行 | xíng | to experience | 行十數里 |
155 | 18 | 行 | xíng | path; way | 行十數里 |
156 | 18 | 行 | xíng | xing; ballad | 行十數里 |
157 | 18 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 行十數里 |
158 | 18 | 行 | xíng | 行十數里 | |
159 | 18 | 行 | xíng | moreover; also | 行十數里 |
160 | 18 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時忽有神光自樹而起 |
161 | 18 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時忽有神光自樹而起 |
162 | 18 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時忽有神光自樹而起 |
163 | 18 | 時 | shí | at that time | 時忽有神光自樹而起 |
164 | 18 | 時 | shí | fashionable | 時忽有神光自樹而起 |
165 | 18 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時忽有神光自樹而起 |
166 | 18 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時忽有神光自樹而起 |
167 | 18 | 時 | shí | tense | 時忽有神光自樹而起 |
168 | 18 | 時 | shí | particular; special | 時忽有神光自樹而起 |
169 | 18 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時忽有神光自樹而起 |
170 | 18 | 時 | shí | hour (measure word) | 時忽有神光自樹而起 |
171 | 18 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時忽有神光自樹而起 |
172 | 18 | 時 | shí | time [abstract] | 時忽有神光自樹而起 |
173 | 18 | 時 | shí | seasonal | 時忽有神光自樹而起 |
174 | 18 | 時 | shí | frequently; often | 時忽有神光自樹而起 |
175 | 18 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時忽有神光自樹而起 |
176 | 18 | 時 | shí | on time | 時忽有神光自樹而起 |
177 | 18 | 時 | shí | this; that | 時忽有神光自樹而起 |
178 | 18 | 時 | shí | to wait upon | 時忽有神光自樹而起 |
179 | 18 | 時 | shí | hour | 時忽有神光自樹而起 |
180 | 18 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時忽有神光自樹而起 |
181 | 18 | 時 | shí | Shi | 時忽有神光自樹而起 |
182 | 18 | 時 | shí | a present; currentlt | 時忽有神光自樹而起 |
183 | 18 | 也 | yě | also; too | 豫章南昌人也 |
184 | 18 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 豫章南昌人也 |
185 | 18 | 也 | yě | either | 豫章南昌人也 |
186 | 18 | 也 | yě | even | 豫章南昌人也 |
187 | 18 | 也 | yě | used to soften the tone | 豫章南昌人也 |
188 | 18 | 也 | yě | used for emphasis | 豫章南昌人也 |
189 | 18 | 也 | yě | used to mark contrast | 豫章南昌人也 |
190 | 18 | 也 | yě | used to mark compromise | 豫章南昌人也 |
191 | 17 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 遷司徒行參軍 |
192 | 17 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 遷司徒行參軍 |
193 | 17 | 曇 | tán | clouds | 滕曇恭 |
194 | 17 | 曇 | tán | to be overcast | 滕曇恭 |
195 | 17 | 曇 | tán | tan | 滕曇恭 |
196 | 16 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 絕而復蘇 |
197 | 16 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 絕而復蘇 |
198 | 16 | 而 | ér | you | 絕而復蘇 |
199 | 16 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 絕而復蘇 |
200 | 16 | 而 | ér | right away; then | 絕而復蘇 |
201 | 16 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 絕而復蘇 |
202 | 16 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 絕而復蘇 |
203 | 16 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 絕而復蘇 |
204 | 16 | 而 | ér | how can it be that? | 絕而復蘇 |
205 | 16 | 而 | ér | so as to | 絕而復蘇 |
206 | 16 | 而 | ér | only then | 絕而復蘇 |
207 | 16 | 而 | ér | as if; to seem like | 絕而復蘇 |
208 | 16 | 而 | néng | can; able | 絕而復蘇 |
209 | 16 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 絕而復蘇 |
210 | 16 | 而 | ér | me | 絕而復蘇 |
211 | 16 | 而 | ér | to arrive; up to | 絕而復蘇 |
212 | 16 | 而 | ér | possessive | 絕而復蘇 |
213 | 16 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 可便令除釋 |
214 | 16 | 令 | lìng | to issue a command | 可便令除釋 |
215 | 16 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 可便令除釋 |
216 | 16 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 可便令除釋 |
217 | 16 | 令 | lìng | a season | 可便令除釋 |
218 | 16 | 令 | lìng | respected; good reputation | 可便令除釋 |
219 | 16 | 令 | lìng | good | 可便令除釋 |
220 | 16 | 令 | lìng | pretentious | 可便令除釋 |
221 | 16 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 可便令除釋 |
222 | 16 | 令 | lìng | a commander | 可便令除釋 |
223 | 16 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 可便令除釋 |
224 | 16 | 令 | lìng | lyrics | 可便令除釋 |
225 | 16 | 令 | lìng | Ling | 可便令除釋 |
226 | 16 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 久之乃滅 |
227 | 16 | 乃 | nǎi | to be | 久之乃滅 |
228 | 16 | 乃 | nǎi | you; yours | 久之乃滅 |
229 | 16 | 乃 | nǎi | also; moreover | 久之乃滅 |
230 | 16 | 乃 | nǎi | however; but | 久之乃滅 |
231 | 16 | 乃 | nǎi | if | 久之乃滅 |
232 | 15 | 及 | jí | to reach | 及父母卒 |
233 | 15 | 及 | jí | and | 及父母卒 |
234 | 15 | 及 | jí | coming to; when | 及父母卒 |
235 | 15 | 及 | jí | to attain | 及父母卒 |
236 | 15 | 及 | jí | to understand | 及父母卒 |
237 | 15 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及父母卒 |
238 | 15 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及父母卒 |
239 | 15 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及父母卒 |
240 | 14 | 孝 | xiào | to be filial | 非全孝之道也 |
241 | 14 | 孝 | xiào | filial piety | 非全孝之道也 |
242 | 14 | 孝 | xiào | mourning | 非全孝之道也 |
243 | 14 | 孝 | xiào | mourning dress | 非全孝之道也 |
244 | 14 | 孝 | xiào | Xiao | 非全孝之道也 |
245 | 14 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 思慕不自堪 |
246 | 14 | 自 | zì | from; since | 思慕不自堪 |
247 | 14 | 自 | zì | self; oneself; itself | 思慕不自堪 |
248 | 14 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 思慕不自堪 |
249 | 14 | 自 | zì | Zi | 思慕不自堪 |
250 | 14 | 自 | zì | a nose | 思慕不自堪 |
251 | 14 | 自 | zì | the beginning; the start | 思慕不自堪 |
252 | 14 | 自 | zì | origin | 思慕不自堪 |
253 | 14 | 自 | zì | originally | 思慕不自堪 |
254 | 14 | 自 | zì | still; to remain | 思慕不自堪 |
255 | 14 | 自 | zì | in person; personally | 思慕不自堪 |
256 | 14 | 自 | zì | in addition; besides | 思慕不自堪 |
257 | 14 | 自 | zì | if; even if | 思慕不自堪 |
258 | 14 | 自 | zì | but | 思慕不自堪 |
259 | 14 | 自 | zì | because | 思慕不自堪 |
260 | 14 | 自 | zì | to employ; to use | 思慕不自堪 |
261 | 14 | 自 | zì | to be | 思慕不自堪 |
262 | 14 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 土俗所不產 |
263 | 14 | 所 | suǒ | an office; an institute | 土俗所不產 |
264 | 14 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 土俗所不產 |
265 | 14 | 所 | suǒ | it | 土俗所不產 |
266 | 14 | 所 | suǒ | if; supposing | 土俗所不產 |
267 | 14 | 所 | suǒ | a few; various; some | 土俗所不產 |
268 | 14 | 所 | suǒ | a place; a location | 土俗所不產 |
269 | 14 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 土俗所不產 |
270 | 14 | 所 | suǒ | that which | 土俗所不產 |
271 | 14 | 所 | suǒ | an ordinal number | 土俗所不產 |
272 | 14 | 所 | suǒ | meaning | 土俗所不產 |
273 | 14 | 所 | suǒ | garrison | 土俗所不產 |
274 | 14 | 因 | yīn | because | 因捧瓜還 |
275 | 14 | 因 | yīn | cause; reason | 因捧瓜還 |
276 | 14 | 因 | yīn | to accord with | 因捧瓜還 |
277 | 14 | 因 | yīn | to follow | 因捧瓜還 |
278 | 14 | 因 | yīn | to rely on | 因捧瓜還 |
279 | 14 | 因 | yīn | via; through | 因捧瓜還 |
280 | 14 | 因 | yīn | to continue | 因捧瓜還 |
281 | 14 | 因 | yīn | to receive | 因捧瓜還 |
282 | 14 | 因 | yīn | to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt | 因捧瓜還 |
283 | 14 | 因 | yīn | to seize an opportunity | 因捧瓜還 |
284 | 14 | 因 | yīn | to be like | 因捧瓜還 |
285 | 14 | 因 | yīn | from; because of | 因捧瓜還 |
286 | 14 | 因 | yīn | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 因捧瓜還 |
287 | 14 | 因 | yīn | a standrd; a criterion | 因捧瓜還 |
288 | 14 | 於 | yú | in; at | 旣而廬於墓側 |
289 | 14 | 於 | yú | in; at | 旣而廬於墓側 |
290 | 14 | 於 | yú | in; at; to; from | 旣而廬於墓側 |
291 | 14 | 於 | yú | to go; to | 旣而廬於墓側 |
292 | 14 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 旣而廬於墓側 |
293 | 14 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 旣而廬於墓側 |
294 | 14 | 於 | yú | from | 旣而廬於墓側 |
295 | 14 | 於 | yú | give | 旣而廬於墓側 |
296 | 14 | 於 | yú | oppposing | 旣而廬於墓側 |
297 | 14 | 於 | yú | and | 旣而廬於墓側 |
298 | 14 | 於 | yú | compared to | 旣而廬於墓側 |
299 | 14 | 於 | yú | by | 旣而廬於墓側 |
300 | 14 | 於 | yú | and; as well as | 旣而廬於墓側 |
301 | 14 | 於 | yú | for | 旣而廬於墓側 |
302 | 14 | 於 | yú | Yu | 旣而廬於墓側 |
303 | 14 | 於 | wū | a crow | 旣而廬於墓側 |
304 | 14 | 於 | wū | whew; wow | 旣而廬於墓側 |
305 | 13 | 藺 | lìn | soft rush; common rush | 謝藺 |
306 | 13 | 藺 | lìn | Lin | 謝藺 |
307 | 13 | 遷 | qiān | to move; to shift | 遷司徒行參軍 |
308 | 13 | 遷 | qiān | to transfer | 遷司徒行參軍 |
309 | 13 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 遷司徒行參軍 |
310 | 13 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 遷司徒行參軍 |
311 | 13 | 遷 | qiān | to change; to transform | 遷司徒行參軍 |
312 | 12 | 黔 | qián | Guizhou | 庾黔婁 |
313 | 12 | 黔 | qián | black | 庾黔婁 |
314 | 12 | 黔 | qián | Qian | 庾黔婁 |
315 | 12 | 黔 | qián | to turn black | 庾黔婁 |
316 | 12 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 曇恭水漿不入口者旬日 |
317 | 12 | 者 | zhě | that | 曇恭水漿不入口者旬日 |
318 | 12 | 者 | zhě | nominalizing function word | 曇恭水漿不入口者旬日 |
319 | 12 | 者 | zhě | used to mark a definition | 曇恭水漿不入口者旬日 |
320 | 12 | 者 | zhě | used to mark a pause | 曇恭水漿不入口者旬日 |
321 | 12 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 曇恭水漿不入口者旬日 |
322 | 12 | 者 | zhuó | according to | 曇恭水漿不入口者旬日 |
323 | 12 | 廬 | lú | hut; cottage | 旣而廬於墓側 |
324 | 12 | 廬 | lú | Lu | 旣而廬於墓側 |
325 | 12 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 復以葬後更治服三年 |
326 | 12 | 服 | fú | funary clothes | 復以葬後更治服三年 |
327 | 12 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 復以葬後更治服三年 |
328 | 12 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 復以葬後更治服三年 |
329 | 12 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 復以葬後更治服三年 |
330 | 12 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 復以葬後更治服三年 |
331 | 12 | 服 | fú | to harness | 復以葬後更治服三年 |
332 | 12 | 服 | fú | two of a four horse team | 復以葬後更治服三年 |
333 | 12 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 復以葬後更治服三年 |
334 | 12 | 服 | fú | a dose | 復以葬後更治服三年 |
335 | 12 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 復以葬後更治服三年 |
336 | 12 | 服 | fú | Fu | 復以葬後更治服三年 |
337 | 12 | 服 | fú | to cause to yield | 復以葬後更治服三年 |
338 | 12 | 婁 | lóu | to pull; to wear | 庾黔婁 |
339 | 12 | 婁 | lǚ | a tether for oxen | 庾黔婁 |
340 | 12 | 婁 | lǚ | frequently | 庾黔婁 |
341 | 12 | 婁 | lóu | empty | 庾黔婁 |
342 | 12 | 婁 | lóu | to moderate | 庾黔婁 |
343 | 12 | 婁 | lóu | Lou [constellation] | 庾黔婁 |
344 | 12 | 婁 | lóu | Lou | 庾黔婁 |
345 | 12 | 還 | hái | also; in addition; more | 因捧瓜還 |
346 | 12 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 因捧瓜還 |
347 | 12 | 還 | huán | to pay back; to give back | 因捧瓜還 |
348 | 12 | 還 | hái | yet; still | 因捧瓜還 |
349 | 12 | 還 | hái | still more; even more | 因捧瓜還 |
350 | 12 | 還 | hái | fairly | 因捧瓜還 |
351 | 12 | 還 | huán | to do in return | 因捧瓜還 |
352 | 12 | 還 | huán | Huan | 因捧瓜還 |
353 | 12 | 還 | huán | to revert | 因捧瓜還 |
354 | 12 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 因捧瓜還 |
355 | 12 | 還 | huán | to encircle | 因捧瓜還 |
356 | 12 | 還 | xuán | to rotate | 因捧瓜還 |
357 | 12 | 還 | huán | since | 因捧瓜還 |
358 | 12 | 還 | hái | however | 因捧瓜還 |
359 | 12 | 還 | hái | already | 因捧瓜還 |
360 | 12 | 還 | hái | already | 因捧瓜還 |
361 | 12 | 還 | hái | or | 因捧瓜還 |
362 | 11 | 聞 | wén | to hear | 高祖聞 |
363 | 11 | 聞 | wén | Wen | 高祖聞 |
364 | 11 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 高祖聞 |
365 | 11 | 聞 | wén | to be widely known | 高祖聞 |
366 | 11 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 高祖聞 |
367 | 11 | 聞 | wén | information | 高祖聞 |
368 | 11 | 聞 | wèn | famous; well known | 高祖聞 |
369 | 11 | 聞 | wén | knowledge; learning | 高祖聞 |
370 | 11 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 高祖聞 |
371 | 11 | 聞 | wén | to question | 高祖聞 |
372 | 11 | 水 | shuǐ | water | 曇恭水漿不入口者旬日 |
373 | 11 | 水 | shuǐ | Kangxi radical 85 | 曇恭水漿不入口者旬日 |
374 | 11 | 水 | shuǐ | a river | 曇恭水漿不入口者旬日 |
375 | 11 | 水 | shuǐ | liquid; lotion; juice | 曇恭水漿不入口者旬日 |
376 | 11 | 水 | shuǐ | a flood | 曇恭水漿不入口者旬日 |
377 | 11 | 水 | shuǐ | to swim | 曇恭水漿不入口者旬日 |
378 | 11 | 水 | shuǐ | a body of water | 曇恭水漿不入口者旬日 |
379 | 11 | 水 | shuǐ | Shui | 曇恭水漿不入口者旬日 |
380 | 11 | 水 | shuǐ | water element | 曇恭水漿不入口者旬日 |
381 | 11 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉室驚異 |
382 | 11 | 舉 | jǔ | to move | 舉室驚異 |
383 | 11 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉室驚異 |
384 | 11 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉室驚異 |
385 | 11 | 舉 | jǔ | all; entire | 舉室驚異 |
386 | 11 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉室驚異 |
387 | 11 | 舉 | jǔ | to fly | 舉室驚異 |
388 | 11 | 舉 | jǔ | to bear; to give birth | 舉室驚異 |
389 | 11 | 舉 | jǔ | actions; conduct | 舉室驚異 |
390 | 11 | 舉 | jǔ | a successful candidate | 舉室驚異 |
391 | 11 | 舉 | jǔ | to raise an example | 舉室驚異 |
392 | 11 | 異 | yì | different; other | 宗測並歎異之 |
393 | 11 | 異 | yì | to distinguish; to separate; to discriminate | 宗測並歎異之 |
394 | 11 | 異 | yì | different; other; hetero-; unusual; strange; surprising | 宗測並歎異之 |
395 | 11 | 異 | yì | unfamiliar; foreign | 宗測並歎異之 |
396 | 11 | 異 | yì | unusual; strange; surprising | 宗測並歎異之 |
397 | 11 | 異 | yì | to marvel; to wonder | 宗測並歎異之 |
398 | 11 | 異 | yì | another; other | 宗測並歎異之 |
399 | 11 | 王 | wáng | Wang | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
400 | 11 | 王 | wáng | a king | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
401 | 11 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
402 | 11 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
403 | 11 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
404 | 11 | 王 | wáng | grand; great | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
405 | 11 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
406 | 11 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
407 | 11 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
408 | 11 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太守王僧度引曇恭爲功曹 |
409 | 11 | 一 | yī | one | 俄值一桑門問其故 |
410 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 俄值一桑門問其故 |
411 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 俄值一桑門問其故 |
412 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 俄值一桑門問其故 |
413 | 11 | 一 | yì | whole; all | 俄值一桑門問其故 |
414 | 11 | 一 | yī | first | 俄值一桑門問其故 |
415 | 11 | 一 | yī | the same | 俄值一桑門問其故 |
416 | 11 | 一 | yī | each | 俄值一桑門問其故 |
417 | 11 | 一 | yī | certain | 俄值一桑門問其故 |
418 | 11 | 一 | yī | throughout | 俄值一桑門問其故 |
419 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 俄值一桑門問其故 |
420 | 11 | 一 | yī | sole; single | 俄值一桑門問其故 |
421 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 俄值一桑門問其故 |
422 | 11 | 一 | yī | Yi | 俄值一桑門問其故 |
423 | 11 | 一 | yī | other | 俄值一桑門問其故 |
424 | 11 | 一 | yī | to unify | 俄值一桑門問其故 |
425 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 俄值一桑門問其故 |
426 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 俄值一桑門問其故 |
427 | 11 | 一 | yī | or | 俄值一桑門問其故 |
428 | 11 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 父懷明 |
429 | 11 | 明 | míng | Ming | 父懷明 |
430 | 11 | 明 | míng | Ming Dynasty | 父懷明 |
431 | 11 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 父懷明 |
432 | 11 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 父懷明 |
433 | 11 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 父懷明 |
434 | 11 | 明 | míng | consecrated | 父懷明 |
435 | 11 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 父懷明 |
436 | 11 | 明 | míng | to explain; to clarify | 父懷明 |
437 | 11 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 父懷明 |
438 | 11 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 父懷明 |
439 | 11 | 明 | míng | eyesight; vision | 父懷明 |
440 | 11 | 明 | míng | a god; a spirit | 父懷明 |
441 | 11 | 明 | míng | fame; renown | 父懷明 |
442 | 11 | 明 | míng | open; public | 父懷明 |
443 | 11 | 明 | míng | clear | 父懷明 |
444 | 11 | 明 | míng | to become proficient | 父懷明 |
445 | 11 | 明 | míng | to be proficient | 父懷明 |
446 | 11 | 明 | míng | virtuous | 父懷明 |
447 | 11 | 明 | míng | open and honest | 父懷明 |
448 | 11 | 明 | míng | clean; neat | 父懷明 |
449 | 11 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 父懷明 |
450 | 11 | 明 | míng | next; afterwards | 父懷明 |
451 | 11 | 明 | míng | positive | 父懷明 |
452 | 11 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 崇傃以不及侍疾 |
453 | 11 | 疾 | jí | to hate; to envy | 崇傃以不及侍疾 |
454 | 11 | 疾 | jí | swift; rapid | 崇傃以不及侍疾 |
455 | 11 | 疾 | jí | urgent | 崇傃以不及侍疾 |
456 | 11 | 疾 | jí | pain | 崇傃以不及侍疾 |
457 | 11 | 疾 | jí | to get sick | 崇傃以不及侍疾 |
458 | 11 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 崇傃以不及侍疾 |
459 | 11 | 除 | chú | except; besides | 可便令除釋 |
460 | 11 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 可便令除釋 |
461 | 11 | 除 | chú | to divide | 可便令除釋 |
462 | 11 | 除 | chú | to put in order | 可便令除釋 |
463 | 11 | 除 | chú | to appoint to an official position | 可便令除釋 |
464 | 11 | 除 | chú | door steps; stairs | 可便令除釋 |
465 | 11 | 除 | chú | to replace an official | 可便令除釋 |
466 | 11 | 除 | chú | to change; to replace | 可便令除釋 |
467 | 11 | 除 | chú | to renovate; to restore | 可便令除釋 |
468 | 11 | 除 | chú | division | 可便令除釋 |
469 | 11 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 卽日棄官歸家 |
470 | 11 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 卽日棄官歸家 |
471 | 11 | 日 | rì | a day | 卽日棄官歸家 |
472 | 11 | 日 | rì | Japan | 卽日棄官歸家 |
473 | 11 | 日 | rì | sun | 卽日棄官歸家 |
474 | 11 | 日 | rì | daytime | 卽日棄官歸家 |
475 | 11 | 日 | rì | sunlight | 卽日棄官歸家 |
476 | 11 | 日 | rì | everyday | 卽日棄官歸家 |
477 | 11 | 日 | rì | season | 卽日棄官歸家 |
478 | 11 | 日 | rì | available time | 卽日棄官歸家 |
479 | 11 | 日 | rì | a day | 卽日棄官歸家 |
480 | 11 | 日 | rì | in the past | 卽日棄官歸家 |
481 | 11 | 日 | mì | mi | 卽日棄官歸家 |
482 | 11 | 號 | hào | number | 號爲滕曾子 |
483 | 11 | 號 | hào | a unit | 號爲滕曾子 |
484 | 11 | 號 | háo | to yell; to howl | 號爲滕曾子 |
485 | 11 | 號 | hào | a name | 號爲滕曾子 |
486 | 11 | 號 | hào | an art name; an alias; an alternative name | 號爲滕曾子 |
487 | 11 | 號 | hào | a mark; a signal; a sign | 號爲滕曾子 |
488 | 11 | 號 | hào | a size | 號爲滕曾子 |
489 | 11 | 號 | hào | a date; a day of the month | 號爲滕曾子 |
490 | 11 | 號 | hào | to make a mark | 號爲滕曾子 |
491 | 11 | 號 | hào | to examine a pulse | 號爲滕曾子 |
492 | 11 | 號 | hào | an order; a command | 號爲滕曾子 |
493 | 11 | 號 | hào | a store; a shop; a busienss | 號爲滕曾子 |
494 | 11 | 號 | hào | a kind; a type | 號爲滕曾子 |
495 | 11 | 號 | hào | a unit | 號爲滕曾子 |
496 | 11 | 號 | hào | a horn; a trumpet | 號爲滕曾子 |
497 | 11 | 號 | hào | a bugle call | 號爲滕曾子 |
498 | 11 | 號 | hào | to beckon; to call | 號爲滕曾子 |
499 | 11 | 號 | hào | to command; to order | 號爲滕曾子 |
500 | 11 | 號 | hào | to assert | 號爲滕曾子 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安南 | 196 |
|
|
安西 | 196 | Anxi | |
巴西 | 98 | Brazil | |
北辰 | 98 | Polaris; North Star | |
本州 | 98 | Honshū | |
曾子 | 99 | Ceng Zi | |
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成都 | 99 | Chengdu | |
成都市 | 99 | Chengdu city | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
登闻鼓 | 登聞鼓 | 100 | Admonishment Drum |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
高祖 | 103 |
|
|
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
海宁 | 海寧 | 104 | Haining |
韩 | 韓 | 104 |
|
和帝 | 和帝 | 104 | Emperor He of Southern Qi |
弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
冀 | 106 |
|
|
江 | 106 |
|
|
江陵 | 106 |
|
|
建康 | 106 |
|
|
建武 | 106 | Jianwu reign | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
库部 | 庫部 | 107 | Chief of the Treasury |
梁 | 108 |
|
|
梁书 | 梁書 | 108 | Book of Liang |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
临湘 | 臨湘 | 108 | Linxiang |
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
明山 | 109 | Mingshan | |
明水 | 109 | Mingshui | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南康 | 110 | Nankang | |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南州 | 110 | Nanchou | |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
宁远 | 寧遠 | 110 | Ningyuan |
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
普 | 112 |
|
|
灊 | 113 | Qian River | |
仁化 | 114 | Renhua County | |
汝 | 114 |
|
|
阮 | 114 |
|
|
上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
邵 | 115 |
|
|
歙 | 83 | She County | |
士林 | 115 | Shilin | |
始兴 | 始興 | 115 | Shixing |
蜀 | 115 |
|
|
蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
滕 | 116 |
|
|
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
同济 | 同濟 | 116 | Tongji University |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
万年县 | 萬年縣 | 119 | Wannian county |
文学传 | 文學傳 | 119 | Biographies of Literary Figures |
吴 | 吳 | 119 |
|
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
湘 | 120 |
|
|
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
孝经 | 孝经 | 120 |
|
萧子显 | 蕭子顯 | 120 | Xiao Zixian |
孝感 | 120 | Xiaogan | |
夏县 | 夏縣 | 120 | Xia county |
西昌 | 120 |
|
|
新林 | 120 | Xinlin | |
新野 | 120 | Xinye | |
徐 | 120 |
|
|
宣城 | 120 | Xuancheng | |
荀 | 120 |
|
|
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
郢 | 121 | Ying | |
益州 | 121 | Yizhou | |
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永康 | 121 | Yongkang | |
永宁 | 永寧 | 121 | Yongning |
有若 | 121 | You Ruo | |
有子 | 121 | Master You | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
御史 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
曾参 | 曾參 | 122 | Zeng Shen |
长宁 | 長寧 | 122 | Changning |
浙江 | 122 |
|
|
治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
中山 | 122 |
|
|
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
梓潼 | 122 | Zitong | |
左氏传 | 左氏傳 | 122 | Zuo's Annals |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|