Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 梁惠王下 King Hui of Liang II

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 135 zhī to go 王之好樂甚
2 135 zhī to arrive; to go 王之好樂甚
3 135 zhī is 王之好樂甚
4 135 zhī to use 王之好樂甚
5 135 zhī Zhi 王之好樂甚
6 80 yuē to speak; to say
7 80 yuē Kangxi radical 73
8 80 yuē to be called
9 57 wáng Wang 暴見於王
10 57 wáng a king 暴見於王
11 57 wáng Kangxi radical 96 暴見於王
12 57 wàng to be king; to rule 暴見於王
13 57 wáng a prince; a duke 暴見於王
14 57 wáng grand; great 暴見於王
15 57 wáng to treat with the ceremony due to a king 暴見於王
16 57 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 暴見於王
17 57 wáng the head of a group or gang 暴見於王
18 57 wáng the biggest or best of a group 暴見於王
19 45 ér Kangxi radical 126 舉疾首蹙頞而相告曰
20 45 ér as if; to seem like 舉疾首蹙頞而相告曰
21 45 néng can; able 舉疾首蹙頞而相告曰
22 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 舉疾首蹙頞而相告曰
23 45 ér to arrive; up to 舉疾首蹙頞而相告曰
24 36 Qi 則齊國其庶幾乎
25 34 to go; to 暴見於王
26 34 to rely on; to depend on 暴見於王
27 34 Yu 暴見於王
28 34 a crow 暴見於王
29 33 mín the people; citizen; subjects 不與民同樂也
30 33 mín Min 不與民同樂也
31 28 to use; to grasp 王語暴以好樂
32 28 to rely on 王語暴以好樂
33 28 to regard 王語暴以好樂
34 28 to be able to 王語暴以好樂
35 28 to order; to command 王語暴以好樂
36 28 used after a verb 王語暴以好樂
37 28 a reason; a cause 王語暴以好樂
38 28 Israel 王語暴以好樂
39 28 Yi 王語暴以好樂
40 28 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則齊國其庶幾乎
41 28 a grade; a level 則齊國其庶幾乎
42 28 an example; a model 則齊國其庶幾乎
43 28 a weighing device 則齊國其庶幾乎
44 28 to grade; to rank 則齊國其庶幾乎
45 28 to copy; to imitate; to follow 則齊國其庶幾乎
46 28 to do 則齊國其庶幾乎
47 25 happy; glad; cheerful; joyful 直好世俗之樂耳
48 25 to take joy in; to be happy; to be cheerful 直好世俗之樂耳
49 25 Le 直好世俗之樂耳
50 25 yuè music 直好世俗之樂耳
51 25 yuè a musical instrument 直好世俗之樂耳
52 25 yuè tone [of voice]; expression 直好世俗之樂耳
53 25 yuè a musician 直好世俗之樂耳
54 25 joy; pleasure 直好世俗之樂耳
55 25 yuè the Book of Music 直好世俗之樂耳
56 25 lào Lao 直好世俗之樂耳
57 25 to laugh 直好世俗之樂耳
58 24 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 作之君
59 24 jūn a mistress 作之君
60 24 jūn date-plum 作之君
61 24 jūn the son of heaven 作之君
62 24 jūn to rule 作之君
63 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 莊暴見孟子
64 21 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 莊暴見孟子
65 20 rén person; people; a human being 與人樂樂
66 20 rén Kangxi radical 9 與人樂樂
67 20 rén a kind of person 與人樂樂
68 20 rén everybody 與人樂樂
69 20 rén adult 與人樂樂
70 20 rén somebody; others 與人樂樂
71 20 rén an upright person 與人樂樂
72 20 to give 可得聞與
73 20 to accompany 可得聞與
74 20 to particate in 可得聞與
75 20 of the same kind 可得聞與
76 20 to help 可得聞與
77 20 for 可得聞與
78 20 Kangxi radical 71 此無他
79 20 to not have; without 此無他
80 20 mo 此無他
81 20 to not have 此無他
82 20 Wu 此無他
83 18 wéi to act as; to serve 臣請為王言樂
84 18 wéi to change into; to become 臣請為王言樂
85 18 wéi to be; is 臣請為王言樂
86 18 wéi to do 臣請為王言樂
87 18 wèi to support; to help 臣請為王言樂
88 18 wéi to govern 臣請為王言樂
89 18 to carry on the shoulder 夫何使我至於此極也
90 18 what 夫何使我至於此極也
91 18 He 夫何使我至於此極也
92 17 jiàn to see 莊暴見孟子
93 17 jiàn opinion; view; understanding 莊暴見孟子
94 17 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 莊暴見孟子
95 17 jiàn refer to; for details see 莊暴見孟子
96 17 jiàn to listen to 莊暴見孟子
97 17 jiàn to meet 莊暴見孟子
98 17 jiàn to receive (a guest) 莊暴見孟子
99 17 jiàn let me; kindly 莊暴見孟子
100 17 jiàn Jian 莊暴見孟子
101 17 xiàn to appear 莊暴見孟子
102 17 xiàn to introduce 莊暴見孟子
103 17 Wu 吾王之好鼓樂
104 16 對曰 duì yuē to reply 孟子對曰
105 15 wèi to call 從流下而忘反謂之流
106 15 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 從流下而忘反謂之流
107 15 wèi to speak to; to address 從流下而忘反謂之流
108 15 wèi to treat as; to regard as 從流下而忘反謂之流
109 15 wèi introducing a condition situation 從流下而忘反謂之流
110 15 wèi to speak to; to address 從流下而忘反謂之流
111 15 wèi to think 從流下而忘反謂之流
112 15 wèi for; is to be 從流下而忘反謂之流
113 15 wèi to make; to cause 從流下而忘反謂之流
114 15 wèi principle; reason 從流下而忘反謂之流
115 15 wèi Wei 從流下而忘反謂之流
116 15 can; may; permissible 可得聞與
117 15 to approve; to permit 可得聞與
118 15 to be worth 可得聞與
119 15 to suit; to fit 可得聞與
120 15 khan 可得聞與
121 15 to recover 可得聞與
122 15 to act as 可得聞與
123 15 to be worth; to deserve 可得聞與
124 15 used to add emphasis 可得聞與
125 15 beautiful 可得聞與
126 15 Ke 可得聞與
127 15 infix potential marker 父子不相見
128 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 樂天者保天下
129 14 天下 tiānxià authority over China 樂天者保天下
130 14 天下 tiānxià the world 樂天者保天下
131 13 one
132 13 Kangxi radical 1
133 13 pure; concentrated
134 13 first
135 13 the same
136 13 sole; single
137 13 a very small amount
138 13 Yi
139 13 other
140 13 to unify
141 13 accidentally; coincidentally
142 13 abruptly; suddenly
143 13 jīn today; present; now 今之樂猶古之樂也
144 13 jīn Jin 今之樂猶古之樂也
145 13 jīn modern 今之樂猶古之樂也
146 12 big; huge; large 若是其大乎
147 12 Kangxi radical 37 若是其大乎
148 12 great; major; important 若是其大乎
149 12 size 若是其大乎
150 12 old 若是其大乎
151 12 oldest; earliest 若是其大乎
152 12 adult 若是其大乎
153 12 dài an important person 若是其大乎
154 12 senior 若是其大乎
155 12 wén to hear 可得聞與
156 12 wén Wen 可得聞與
157 12 wén sniff at; to smell 可得聞與
158 12 wén to be widely known 可得聞與
159 12 wén to confirm; to accept 可得聞與
160 12 wén information 可得聞與
161 12 wèn famous; well known 可得聞與
162 12 wén knowledge; learning 可得聞與
163 12 wèn popularity; prestige; reputation 可得聞與
164 12 wén to question 可得聞與
165 12 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人非能好先王之樂也
166 11 self 夫何使我至於此極也
167 11 [my] dear 夫何使我至於此極也
168 11 Wo 夫何使我至於此極也
169 11 shì matter; thing; item 是故湯事葛
170 11 shì to serve 是故湯事葛
171 11 shì a government post 是故湯事葛
172 11 shì duty; post; work 是故湯事葛
173 11 shì occupation 是故湯事葛
174 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 是故湯事葛
175 11 shì an accident 是故湯事葛
176 11 shì to attend 是故湯事葛
177 11 shì an allusion 是故湯事葛
178 11 shì a condition; a state; a situation 是故湯事葛
179 11 shì to engage in 是故湯事葛
180 11 shì to enslave 是故湯事葛
181 11 shì to pursue 是故湯事葛
182 11 shì to administer 是故湯事葛
183 11 shì to appoint 是故湯事葛
184 10 fēi Kangxi radical 175 寡人非能好先王之樂也
185 10 fēi wrong; bad; untruthful 寡人非能好先王之樂也
186 10 fēi different 寡人非能好先王之樂也
187 10 fēi to not be; to not have 寡人非能好先王之樂也
188 10 fēi to violate; to be contrary to 寡人非能好先王之樂也
189 10 fēi Africa 寡人非能好先王之樂也
190 10 fēi to slander 寡人非能好先王之樂也
191 10 fěi to avoid 寡人非能好先王之樂也
192 10 fēi must 寡人非能好先王之樂也
193 10 fēi an error 寡人非能好先王之樂也
194 10 fēi a problem; a question 寡人非能好先王之樂也
195 10 fēi evil 寡人非能好先王之樂也
196 10 hǎo good 寡人非能好先王之樂也
197 10 hào to be fond of; to be friendly 寡人非能好先王之樂也
198 10 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 寡人非能好先王之樂也
199 10 hǎo easy; convenient 寡人非能好先王之樂也
200 10 hǎo so as to 寡人非能好先王之樂也
201 10 hǎo friendly; kind 寡人非能好先王之樂也
202 10 hào to be likely to 寡人非能好先王之樂也
203 10 hǎo beautiful 寡人非能好先王之樂也
204 10 hǎo to be healthy; to be recovered 寡人非能好先王之樂也
205 10 hǎo remarkable; excellent 寡人非能好先王之樂也
206 10 hǎo suitable 寡人非能好先王之樂也
207 10 hào a hole in a coin or jade disk 寡人非能好先王之樂也
208 10 hào a fond object 寡人非能好先王之樂也
209 10 guó a country; a nation 則國其庶幾乎
210 10 guó the capital of a state 則國其庶幾乎
211 10 guó a feud; a vassal state 則國其庶幾乎
212 10 guó a state; a kingdom 則國其庶幾乎
213 10 guó a place; a land 則國其庶幾乎
214 10 guó domestic; Chinese 則國其庶幾乎
215 10 guó national 則國其庶幾乎
216 10 guó top in the nation 則國其庶幾乎
217 10 guó Guo 則國其庶幾乎
218 10 to take; to get; to fetch 或謂寡人勿取
219 10 to obtain 或謂寡人勿取
220 10 to choose; to select 或謂寡人勿取
221 10 to catch; to seize; to capture 或謂寡人勿取
222 10 to accept; to receive 或謂寡人勿取
223 10 to seek 或謂寡人勿取
224 10 to take a bride 或謂寡人勿取
225 10 Qu 或謂寡人勿取
226 10 xíng to walk 一人衡行於天下
227 10 xíng capable; competent 一人衡行於天下
228 10 háng profession 一人衡行於天下
229 10 xíng Kangxi radical 144 一人衡行於天下
230 10 xíng to travel 一人衡行於天下
231 10 xìng actions; conduct 一人衡行於天下
232 10 xíng to do; to act; to practice 一人衡行於天下
233 10 xíng all right; OK; okay 一人衡行於天下
234 10 háng horizontal line 一人衡行於天下
235 10 héng virtuous deeds 一人衡行於天下
236 10 hàng a line of trees 一人衡行於天下
237 10 hàng bold; steadfast 一人衡行於天下
238 10 xíng to move 一人衡行於天下
239 10 xíng to put into effect; to implement 一人衡行於天下
240 10 xíng travel 一人衡行於天下
241 10 xíng to circulate 一人衡行於天下
242 10 xíng running script; running script 一人衡行於天下
243 10 xíng temporary 一人衡行於天下
244 10 háng rank; order 一人衡行於天下
245 10 háng a business; a shop 一人衡行於天下
246 10 xíng to depart; to leave 一人衡行於天下
247 10 xíng to experience 一人衡行於天下
248 10 xíng path; way 一人衡行於天下
249 10 xíng xing; ballad 一人衡行於天下
250 10 xíng Xing 一人衡行於天下
251 10 zāi to start 大哉言矣
252 9 suǒ a few; various; some 巡所守也
253 9 suǒ a place; a location 巡所守也
254 9 suǒ indicates a passive voice 巡所守也
255 9 suǒ an ordinal number 巡所守也
256 9 suǒ meaning 巡所守也
257 9 suǒ garrison 巡所守也
258 9 問曰 wèn yuē to ask 齊宣王問曰
259 9 a man; a male adult 夫何使我至於此極也
260 9 husband 夫何使我至於此極也
261 9 a person 夫何使我至於此極也
262 9 someone who does manual work 夫何使我至於此極也
263 9 a hired worker 夫何使我至於此極也
264 8 shā to kill; to murder; to slaughter 殺其麋鹿者如殺人之罪
265 8 shā to hurt 殺其麋鹿者如殺人之罪
266 8 shā to pare off; to reduce; to clip 殺其麋鹿者如殺人之罪
267 8 xiǎo small; tiny 民猶以為小也
268 8 xiǎo Kangxi radical 42 民猶以為小也
269 8 xiǎo brief 民猶以為小也
270 8 xiǎo small in amount 民猶以為小也
271 8 xiǎo insignificant 民猶以為小也
272 8 xiǎo small in ability 民猶以為小也
273 8 xiǎo to shrink 民猶以為小也
274 8 xiǎo to slight; to belittle 民猶以為小也
275 8 xiǎo evil-doer 民猶以為小也
276 8 xiǎo a child 民猶以為小也
277 8 xiǎo concubine 民猶以為小也
278 8 xiǎo young 民猶以為小也
279 8 文王 Wén wáng King Wen of Zhou 文王之囿方七十里
280 8 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 民猶以為小也
281 8 以為 yǐwéi to act as 民猶以為小也
282 8 以為 yǐwèi to think 民猶以為小也
283 8 以為 yǐwéi to use as 民猶以為小也
284 8 齊宣王 Qí Xuānwáng King Xuan of Qi 齊宣王問曰
285 8 gào to tell; to say; said; told 舉疾首蹙頞而相告曰
286 8 gào to request 舉疾首蹙頞而相告曰
287 8 gào to report; to inform 舉疾首蹙頞而相告曰
288 8 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 舉疾首蹙頞而相告曰
289 8 gào to accuse; to sue 舉疾首蹙頞而相告曰
290 8 gào to reach 舉疾首蹙頞而相告曰
291 8 gào an announcement 舉疾首蹙頞而相告曰
292 8 gào a party 舉疾首蹙頞而相告曰
293 8 gào a vacation 舉疾首蹙頞而相告曰
294 8 gào Gao 舉疾首蹙頞而相告曰
295 8 chén minister; statesman; official 臣請為王言樂
296 8 chén Kangxi radical 131 臣請為王言樂
297 8 chén a slave 臣請為王言樂
298 8 chén Chen 臣請為王言樂
299 8 chén to obey; to comply 臣請為王言樂
300 8 chén to command; to direct 臣請為王言樂
301 8 chén a subject 臣請為王言樂
302 8 gōng public/ common; state-owned 昔者齊景公問於晏子曰
303 8 gōng official 昔者齊景公問於晏子曰
304 8 gōng male 昔者齊景公問於晏子曰
305 8 gōng duke; lord 昔者齊景公問於晏子曰
306 8 gōng fair; equitable 昔者齊景公問於晏子曰
307 8 gōng Mr.; mister 昔者齊景公問於晏子曰
308 8 gōng father-in-law 昔者齊景公問於晏子曰
309 8 gōng form of address; your honor 昔者齊景公問於晏子曰
310 8 gōng accepted; mutual 昔者齊景公問於晏子曰
311 8 gōng metric 昔者齊景公問於晏子曰
312 8 gōng to release to the public 昔者齊景公問於晏子曰
313 8 gōng the common good 昔者齊景公問於晏子曰
314 8 gōng to divide equally 昔者齊景公問於晏子曰
315 8 gōng Gong 昔者齊景公問於晏子曰
316 7 past; former times 昔者齊景公問於晏子曰
317 7 Xi 昔者齊景公問於晏子曰
318 7 cuò rough; coarse 昔者齊景公問於晏子曰
319 7 night 昔者齊景公問於晏子曰
320 7 百姓 bǎixìng common people 百姓聞王鐘鼓之聲
321 7 百姓 bǎixìng all the family names; the family names of all the imperial officials 百姓聞王鐘鼓之聲
322 7 使 shǐ to make; to cause 夫何使我至於此極也
323 7 使 shǐ to make use of for labor 夫何使我至於此極也
324 7 使 shǐ to indulge 夫何使我至於此極也
325 7 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 夫何使我至於此極也
326 7 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 夫何使我至於此極也
327 7 使 shǐ to dispatch 夫何使我至於此極也
328 7 使 shǐ to use 夫何使我至於此極也
329 7 使 shǐ to be able to 夫何使我至於此極也
330 7 to split; to tear 王赫斯怒
331 7 to depart; to leave 王赫斯怒
332 7 Si 王赫斯怒
333 7 yān Yan 齊人伐燕
334 7 yān State of Yan 齊人伐燕
335 7 yàn swallow 齊人伐燕
336 7 yàn to feast 齊人伐燕
337 7 xián virtuous; worthy 賢者亦有此樂乎
338 7 xián able; capable 賢者亦有此樂乎
339 7 xián admirable 賢者亦有此樂乎
340 7 xián a talented person 賢者亦有此樂乎
341 7 xián India 賢者亦有此樂乎
342 7 xián to respect 賢者亦有此樂乎
343 7 xián to excel; to surpass 賢者亦有此樂乎
344 7 néng can; able 寡人非能好先王之樂也
345 7 néng ability; capacity 寡人非能好先王之樂也
346 7 néng a mythical bear-like beast 寡人非能好先王之樂也
347 7 néng energy 寡人非能好先王之樂也
348 7 néng function; use 寡人非能好先王之樂也
349 7 néng talent 寡人非能好先王之樂也
350 7 néng expert at 寡人非能好先王之樂也
351 7 néng to be in harmony 寡人非能好先王之樂也
352 7 néng to tend to; to care for 寡人非能好先王之樂也
353 7 néng to reach; to arrive at 寡人非能好先王之樂也
354 7 jiàng a general; a high ranking officer 將使卑逾尊
355 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將使卑逾尊
356 7 jiàng to command; to lead 將使卑逾尊
357 7 qiāng to request 將使卑逾尊
358 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將使卑逾尊
359 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將使卑逾尊
360 7 jiāng to checkmate 將使卑逾尊
361 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將使卑逾尊
362 7 jiāng to do; to handle 將使卑逾尊
363 7 jiàng backbone 將使卑逾尊
364 7 jiàng king 將使卑逾尊
365 7 jiāng to rest 將使卑逾尊
366 7 jiàng a senior member of an organization 將使卑逾尊
367 7 jiāng large; great 將使卑逾尊
368 7 tiān day 畏天者也
369 7 tiān heaven 畏天者也
370 7 tiān nature 畏天者也
371 7 tiān sky 畏天者也
372 7 tiān weather 畏天者也
373 7 tiān father; husband 畏天者也
374 7 tiān a necessity 畏天者也
375 7 tiān season 畏天者也
376 7 tiān destiny 畏天者也
377 7 tiān very high; sky high [prices] 畏天者也
378 7 to go 然後去之
379 7 to remove; to wipe off; to eliminate 然後去之
380 7 to be distant 然後去之
381 7 to leave 然後去之
382 7 to play a part 然後去之
383 7 to abandon; to give up 然後去之
384 7 to die 然後去之
385 7 previous; past 然後去之
386 7 to send out; to issue; to drive away 然後去之
387 7 falling tone 然後去之
388 7 to lose 然後去之
389 7 Qu 然後去之
390 7 Yi 而武王亦一怒而安天下之民
391 7 to exceed; to go beyond; to transcend; to cross over 將使卑逾尊
392 7 to pass through; to experience 將使卑逾尊
393 7 fāng square; quadrilateral; one side 文王之囿方七十里
394 7 fāng Fang 文王之囿方七十里
395 7 fāng Kangxi radical 70 文王之囿方七十里
396 7 fāng square shaped 文王之囿方七十里
397 7 fāng prescription 文王之囿方七十里
398 7 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 文王之囿方七十里
399 7 fāng local 文王之囿方七十里
400 7 fāng a way; a method 文王之囿方七十里
401 7 fāng a direction; a side; a position 文王之囿方七十里
402 7 fāng an area; a region 文王之囿方七十里
403 7 fāng a party; a side 文王之囿方七十里
404 7 fāng a principle; a formula 文王之囿方七十里
405 7 fāng honest; upright; proper 文王之囿方七十里
406 7 fāng magic 文王之囿方七十里
407 7 fāng earth 文王之囿方七十里
408 7 fāng earthly; mundane 文王之囿方七十里
409 7 fāng a scope; an aspect 文王之囿方七十里
410 7 fāng side-by-side; parallel 文王之囿方七十里
411 7 fāng agreeable; equable 文王之囿方七十里
412 7 fāng equal; equivalent 文王之囿方七十里
413 7 fāng to compare 文王之囿方七十里
414 7 fāng a wooden tablet for writing 文王之囿方七十里
415 7 fāng a convention; a common practice 文王之囿方七十里
416 7 fāng a law; a standard 文王之囿方七十里
417 7 fāng to own; to possess 文王之囿方七十里
418 7 fāng to disobey; to violate 文王之囿方七十里
419 7 fāng to slander; to defame 文王之囿方七十里
420 7 páng beside 文王之囿方七十里
421 6 must 必先斯四者
422 6 Bi 必先斯四者
423 6 inside; interior 文王之囿方七十里
424 6 Kangxi radical 166 文王之囿方七十里
425 6 a small village; ri 文王之囿方七十里
426 6 a residence 文王之囿方七十里
427 6 a neighborhood; an alley 文王之囿方七十里
428 6 a local administrative district 文王之囿方七十里
429 6 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 左右皆曰不可
430 6 不可 bù kě improbable 左右皆曰不可
431 6 shàng top; a high position 則非其上矣
432 6 shang top; the position on or above something 則非其上矣
433 6 shàng to go up; to go forward 則非其上矣
434 6 shàng shang 則非其上矣
435 6 shàng previous; last 則非其上矣
436 6 shàng high; higher 則非其上矣
437 6 shàng advanced 則非其上矣
438 6 shàng a monarch; a sovereign 則非其上矣
439 6 shàng time 則非其上矣
440 6 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 則非其上矣
441 6 shàng far 則非其上矣
442 6 shàng big; as big as 則非其上矣
443 6 shàng abundant; plentiful 則非其上矣
444 6 shàng to report 則非其上矣
445 6 shàng to offer 則非其上矣
446 6 shàng to go on stage 則非其上矣
447 6 shàng to take office; to assume a post 則非其上矣
448 6 shàng to install; to erect 則非其上矣
449 6 shàng to suffer; to sustain 則非其上矣
450 6 shàng to burn 則非其上矣
451 6 shàng to remember 則非其上矣
452 6 shàng to add 則非其上矣
453 6 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 則非其上矣
454 6 shàng to meet 則非其上矣
455 6 shàng falling then rising (4th) tone 則非其上矣
456 6 shang used after a verb indicating a result 則非其上矣
457 6 shàng a musical note 則非其上矣
458 6 諸侯 zhū hóu the feudal lords 天子適諸侯曰巡狩
459 6 cóng to follow 從流下而忘反謂之流
460 6 cóng to comply; to submit; to defer 從流下而忘反謂之流
461 6 cóng to participate in something 從流下而忘反謂之流
462 6 cóng to use a certain method or principle 從流下而忘反謂之流
463 6 cóng something secondary 從流下而忘反謂之流
464 6 cóng remote relatives 從流下而忘反謂之流
465 6 cóng secondary 從流下而忘反謂之流
466 6 cóng to go on; to advance 從流下而忘反謂之流
467 6 cōng at ease; informal 從流下而忘反謂之流
468 6 zòng a follower; a supporter 從流下而忘反謂之流
469 6 zòng to release 從流下而忘反謂之流
470 6 zòng perpendicular; longitudinal 從流下而忘反謂之流
471 6 qǐng to ask; to inquire 臣請為王言樂
472 6 qíng circumstances; state of affairs; situation 臣請為王言樂
473 6 qǐng to beg; to entreat 臣請為王言樂
474 6 qǐng please 臣請為王言樂
475 6 qǐng to request 臣請為王言樂
476 6 qǐng to hire; to employ; to engage 臣請為王言樂
477 6 qǐng to make an appointment 臣請為王言樂
478 6 qǐng to greet 臣請為王言樂
479 6 qǐng to invite 臣請為王言樂
480 6 yǒng brave; courageous 寡人好勇
481 6 yǒng a soldier 寡人好勇
482 6 yōu to worry; to be concerned 憂民之憂者
483 6 yōu a worry; a concern; grief 憂民之憂者
484 6 yōu sad; grieved 憂民之憂者
485 6 yōu funeral arrangements for parents 憂民之憂者
486 6 yōu a sickness; an ailment 憂民之憂者
487 5 至於 zhìyú to reach 夫何使我至於此極也
488 5 yún cloud
489 5 yún Yunnan
490 5 yún Yun
491 5 yún to say
492 5 yún to have
493 5 wéi thought 惟仁者為能以大事小
494 5 wéi to think; to consider 惟仁者為能以大事小
495 5 wéi is 惟仁者為能以大事小
496 5 wéi has 惟仁者為能以大事小
497 5 wéi to understand 惟仁者為能以大事小
498 5 anger; rage; fury 王赫斯怒
499 5 to be angry 王赫斯怒
500 5 to force; to impel 王赫斯怒

Frequencies of all Words

Top 945

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 135 zhī him; her; them; that 王之好樂甚
2 135 zhī used between a modifier and a word to form a word group 王之好樂甚
3 135 zhī to go 王之好樂甚
4 135 zhī this; that 王之好樂甚
5 135 zhī genetive marker 王之好樂甚
6 135 zhī it 王之好樂甚
7 135 zhī in 王之好樂甚
8 135 zhī all 王之好樂甚
9 135 zhī and 王之好樂甚
10 135 zhī however 王之好樂甚
11 135 zhī if 王之好樂甚
12 135 zhī then 王之好樂甚
13 135 zhī to arrive; to go 王之好樂甚
14 135 zhī is 王之好樂甚
15 135 zhī to use 王之好樂甚
16 135 zhī Zhi 王之好樂甚
17 81 also; too 暴未有以對也
18 81 a final modal particle indicating certainy or decision 暴未有以對也
19 81 either 暴未有以對也
20 81 even 暴未有以對也
21 81 used to soften the tone 暴未有以對也
22 81 used for emphasis 暴未有以對也
23 81 used to mark contrast 暴未有以對也
24 81 used to mark compromise 暴未有以對也
25 80 yuē to speak; to say
26 80 yuē Kangxi radical 73
27 80 yuē to be called
28 80 yuē particle without meaning
29 58 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 芻蕘者往焉
30 58 zhě that 芻蕘者往焉
31 58 zhě nominalizing function word 芻蕘者往焉
32 58 zhě used to mark a definition 芻蕘者往焉
33 58 zhě used to mark a pause 芻蕘者往焉
34 58 zhě topic marker; that; it 芻蕘者往焉
35 58 zhuó according to 芻蕘者往焉
36 57 wáng Wang 暴見於王
37 57 wáng a king 暴見於王
38 57 wáng Kangxi radical 96 暴見於王
39 57 wàng to be king; to rule 暴見於王
40 57 wáng a prince; a duke 暴見於王
41 57 wáng grand; great 暴見於王
42 57 wáng to treat with the ceremony due to a king 暴見於王
43 57 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 暴見於王
44 57 wáng the head of a group or gang 暴見於王
45 57 wáng the biggest or best of a group 暴見於王
46 45 ér and; as well as; but (not); yet (not) 舉疾首蹙頞而相告曰
47 45 ér Kangxi radical 126 舉疾首蹙頞而相告曰
48 45 ér you 舉疾首蹙頞而相告曰
49 45 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 舉疾首蹙頞而相告曰
50 45 ér right away; then 舉疾首蹙頞而相告曰
51 45 ér but; yet; however; while; nevertheless 舉疾首蹙頞而相告曰
52 45 ér if; in case; in the event that 舉疾首蹙頞而相告曰
53 45 ér therefore; as a result; thus 舉疾首蹙頞而相告曰
54 45 ér how can it be that? 舉疾首蹙頞而相告曰
55 45 ér so as to 舉疾首蹙頞而相告曰
56 45 ér only then 舉疾首蹙頞而相告曰
57 45 ér as if; to seem like 舉疾首蹙頞而相告曰
58 45 néng can; able 舉疾首蹙頞而相告曰
59 45 ér whiskers on the cheeks; sideburns 舉疾首蹙頞而相告曰
60 45 ér me 舉疾首蹙頞而相告曰
61 45 ér to arrive; up to 舉疾首蹙頞而相告曰
62 45 ér possessive 舉疾首蹙頞而相告曰
63 36 his; hers; its; theirs 則齊國其庶幾乎
64 36 to add emphasis 則齊國其庶幾乎
65 36 used when asking a question in reply to a question 則齊國其庶幾乎
66 36 used when making a request or giving an order 則齊國其庶幾乎
67 36 he; her; it; them 則齊國其庶幾乎
68 36 probably; likely 則齊國其庶幾乎
69 36 will 則齊國其庶幾乎
70 36 may 則齊國其庶幾乎
71 36 if 則齊國其庶幾乎
72 36 or 則齊國其庶幾乎
73 36 Qi 則齊國其庶幾乎
74 34 in; at 暴見於王
75 34 in; at 暴見於王
76 34 in; at; to; from 暴見於王
77 34 to go; to 暴見於王
78 34 to rely on; to depend on 暴見於王
79 34 to go to; to arrive at 暴見於王
80 34 from 暴見於王
81 34 give 暴見於王
82 34 oppposing 暴見於王
83 34 and 暴見於王
84 34 compared to 暴見於王
85 34 by 暴見於王
86 34 and; as well as 暴見於王
87 34 for 暴見於王
88 34 Yu 暴見於王
89 34 a crow 暴見於王
90 34 whew; wow 暴見於王
91 33 mín the people; citizen; subjects 不與民同樂也
92 33 mín Min 不與民同樂也
93 29 yǒu is; are; to exist 有諸
94 29 yǒu to have; to possess 有諸
95 29 yǒu indicates an estimate 有諸
96 29 yǒu indicates a large quantity 有諸
97 29 yǒu indicates an affirmative response 有諸
98 29 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有諸
99 29 yǒu used to compare two things 有諸
100 29 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有諸
101 29 yǒu used before the names of dynasties 有諸
102 29 yǒu a certain thing; what exists 有諸
103 29 yǒu multiple of ten and ... 有諸
104 29 yǒu abundant 有諸
105 29 yǒu purposeful 有諸
106 29 yǒu You 有諸
107 28 so as to; in order to 王語暴以好樂
108 28 to use; to regard as 王語暴以好樂
109 28 to use; to grasp 王語暴以好樂
110 28 according to 王語暴以好樂
111 28 because of 王語暴以好樂
112 28 on a certain date 王語暴以好樂
113 28 and; as well as 王語暴以好樂
114 28 to rely on 王語暴以好樂
115 28 to regard 王語暴以好樂
116 28 to be able to 王語暴以好樂
117 28 to order; to command 王語暴以好樂
118 28 further; moreover 王語暴以好樂
119 28 used after a verb 王語暴以好樂
120 28 very 王語暴以好樂
121 28 already 王語暴以好樂
122 28 increasingly 王語暴以好樂
123 28 a reason; a cause 王語暴以好樂
124 28 Israel 王語暴以好樂
125 28 Yi 王語暴以好樂
126 28 otherwise; but; however 則齊國其庶幾乎
127 28 then 則齊國其庶幾乎
128 28 measure word for short sections of text 則齊國其庶幾乎
129 28 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則齊國其庶幾乎
130 28 a grade; a level 則齊國其庶幾乎
131 28 an example; a model 則齊國其庶幾乎
132 28 a weighing device 則齊國其庶幾乎
133 28 to grade; to rank 則齊國其庶幾乎
134 28 to copy; to imitate; to follow 則齊國其庶幾乎
135 28 to do 則齊國其庶幾乎
136 28 only 則齊國其庶幾乎
137 28 immediately 則齊國其庶幾乎
138 25 happy; glad; cheerful; joyful 直好世俗之樂耳
139 25 to take joy in; to be happy; to be cheerful 直好世俗之樂耳
140 25 Le 直好世俗之樂耳
141 25 yuè music 直好世俗之樂耳
142 25 yuè a musical instrument 直好世俗之樂耳
143 25 yuè tone [of voice]; expression 直好世俗之樂耳
144 25 yuè a musician 直好世俗之樂耳
145 25 joy; pleasure 直好世俗之樂耳
146 25 yuè the Book of Music 直好世俗之樂耳
147 25 lào Lao 直好世俗之樂耳
148 25 to laugh 直好世俗之樂耳
149 24 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 作之君
150 24 jūn you 作之君
151 24 jūn a mistress 作之君
152 24 jūn date-plum 作之君
153 24 jūn the son of heaven 作之君
154 24 jūn to rule 作之君
155 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 莊暴見孟子
156 21 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 莊暴見孟子
157 20 rén person; people; a human being 與人樂樂
158 20 rén Kangxi radical 9 與人樂樂
159 20 rén a kind of person 與人樂樂
160 20 rén everybody 與人樂樂
161 20 rén adult 與人樂樂
162 20 rén somebody; others 與人樂樂
163 20 rén an upright person 與人樂樂
164 20 and 可得聞與
165 20 to give 可得聞與
166 20 together with 可得聞與
167 20 interrogative particle 可得聞與
168 20 to accompany 可得聞與
169 20 to particate in 可得聞與
170 20 of the same kind 可得聞與
171 20 to help 可得聞與
172 20 for 可得聞與
173 20 no 此無他
174 20 Kangxi radical 71 此無他
175 20 to not have; without 此無他
176 20 has not yet 此無他
177 20 mo 此無他
178 20 do not 此無他
179 20 not; -less; un- 此無他
180 20 regardless of 此無他
181 20 to not have 此無他
182 20 um 此無他
183 20 Wu 此無他
184 18 wèi for; to 臣請為王言樂
185 18 wèi because of 臣請為王言樂
186 18 wéi to act as; to serve 臣請為王言樂
187 18 wéi to change into; to become 臣請為王言樂
188 18 wéi to be; is 臣請為王言樂
189 18 wéi to do 臣請為王言樂
190 18 wèi for 臣請為王言樂
191 18 wèi because of; for; to 臣請為王言樂
192 18 wèi to 臣請為王言樂
193 18 wéi in a passive construction 臣請為王言樂
194 18 wéi forming a rehetorical question 臣請為王言樂
195 18 wéi forming an adverb 臣請為王言樂
196 18 wéi to add emphasis 臣請為王言樂
197 18 wèi to support; to help 臣請為王言樂
198 18 wéi to govern 臣請為王言樂
199 18 what; where; which 夫何使我至於此極也
200 18 to carry on the shoulder 夫何使我至於此極也
201 18 who 夫何使我至於此極也
202 18 what 夫何使我至於此極也
203 18 why 夫何使我至於此極也
204 18 how 夫何使我至於此極也
205 18 how much 夫何使我至於此極也
206 18 He 夫何使我至於此極也
207 17 jiàn to see 莊暴見孟子
208 17 jiàn opinion; view; understanding 莊暴見孟子
209 17 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 莊暴見孟子
210 17 jiàn refer to; for details see 莊暴見孟子
211 17 jiàn passive marker 莊暴見孟子
212 17 jiàn to listen to 莊暴見孟子
213 17 jiàn to meet 莊暴見孟子
214 17 jiàn to receive (a guest) 莊暴見孟子
215 17 jiàn let me; kindly 莊暴見孟子
216 17 jiàn Jian 莊暴見孟子
217 17 xiàn to appear 莊暴見孟子
218 17 xiàn to introduce 莊暴見孟子
219 17 I 吾王之好鼓樂
220 17 my 吾王之好鼓樂
221 17 Wu 吾王之好鼓樂
222 17 expresses question or doubt 則齊國其庶幾乎
223 17 in 則齊國其庶幾乎
224 17 marks a return question 則齊國其庶幾乎
225 17 marks a beckoning tone 則齊國其庶幾乎
226 17 marks conjecture 則齊國其庶幾乎
227 17 marks a pause 則齊國其庶幾乎
228 17 marks praise 則齊國其庶幾乎
229 17 ah; sigh 則齊國其庶幾乎
230 16 對曰 duì yuē to reply 孟子對曰
231 16 this; these 今王鼓樂於此
232 16 in this way 今王鼓樂於此
233 16 otherwise; but; however; so 今王鼓樂於此
234 16 at this time; now; here 今王鼓樂於此
235 15 wèi to call 從流下而忘反謂之流
236 15 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 從流下而忘反謂之流
237 15 wèi to speak to; to address 從流下而忘反謂之流
238 15 wèi to treat as; to regard as 從流下而忘反謂之流
239 15 wèi introducing a condition situation 從流下而忘反謂之流
240 15 wèi to speak to; to address 從流下而忘反謂之流
241 15 wèi to think 從流下而忘反謂之流
242 15 wèi for; is to be 從流下而忘反謂之流
243 15 wèi to make; to cause 從流下而忘反謂之流
244 15 wèi and 從流下而忘反謂之流
245 15 wèi principle; reason 從流下而忘反謂之流
246 15 wèi Wei 從流下而忘反謂之流
247 15 can; may; permissible 可得聞與
248 15 but 可得聞與
249 15 such; so 可得聞與
250 15 able to; possibly 可得聞與
251 15 to approve; to permit 可得聞與
252 15 to be worth 可得聞與
253 15 to suit; to fit 可得聞與
254 15 khan 可得聞與
255 15 to recover 可得聞與
256 15 to act as 可得聞與
257 15 to be worth; to deserve 可得聞與
258 15 approximately; probably 可得聞與
259 15 expresses doubt 可得聞與
260 15 really; truely 可得聞與
261 15 used to add emphasis 可得聞與
262 15 beautiful 可得聞與
263 15 Ke 可得聞與
264 15 used to ask a question 可得聞與
265 15 such as; for example; for instance 殺其麋鹿者如殺人之罪
266 15 if 殺其麋鹿者如殺人之罪
267 15 in accordance with 殺其麋鹿者如殺人之罪
268 15 to be appropriate; should; with regard to 殺其麋鹿者如殺人之罪
269 15 this 殺其麋鹿者如殺人之罪
270 15 it is so; it is thus; can be compared with 殺其麋鹿者如殺人之罪
271 15 to go to 殺其麋鹿者如殺人之罪
272 15 to meet 殺其麋鹿者如殺人之罪
273 15 to appear; to seem; to be like 殺其麋鹿者如殺人之罪
274 15 at least as good as 殺其麋鹿者如殺人之罪
275 15 and 殺其麋鹿者如殺人之罪
276 15 or 殺其麋鹿者如殺人之罪
277 15 but 殺其麋鹿者如殺人之罪
278 15 then 殺其麋鹿者如殺人之罪
279 15 naturally 殺其麋鹿者如殺人之罪
280 15 expresses a question or doubt 殺其麋鹿者如殺人之罪
281 15 you 殺其麋鹿者如殺人之罪
282 15 the second lunar month 殺其麋鹿者如殺人之罪
283 15 in; at 殺其麋鹿者如殺人之罪
284 15 Ru 殺其麋鹿者如殺人之罪
285 15 not; no 父子不相見
286 15 expresses that a certain condition cannot be acheived 父子不相見
287 15 as a correlative 父子不相見
288 15 no (answering a question) 父子不相見
289 15 forms a negative adjective from a noun 父子不相見
290 15 at the end of a sentence to form a question 父子不相見
291 15 to form a yes or no question 父子不相見
292 15 infix potential marker 父子不相見
293 15 yān where; how 芻蕘者往焉
294 15 yān here; this 芻蕘者往焉
295 15 yān used for emphasis 芻蕘者往焉
296 15 yān only 芻蕘者往焉
297 15 yān in it; there 芻蕘者往焉
298 14 final particle to express a completed action 則王矣
299 14 particle to express certainty 則王矣
300 14 would; particle to indicate a future condition 則王矣
301 14 to form a question 則王矣
302 14 to indicate a command 則王矣
303 14 sigh 則王矣
304 14 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 樂天者保天下
305 14 天下 tiānxià authority over China 樂天者保天下
306 14 天下 tiānxià the world 樂天者保天下
307 13 one
308 13 Kangxi radical 1
309 13 as soon as; all at once
310 13 pure; concentrated
311 13 whole; all
312 13 first
313 13 the same
314 13 each
315 13 certain
316 13 throughout
317 13 used in between a reduplicated verb
318 13 sole; single
319 13 a very small amount
320 13 Yi
321 13 other
322 13 to unify
323 13 accidentally; coincidentally
324 13 abruptly; suddenly
325 13 or
326 13 jīn today; present; now 今之樂猶古之樂也
327 13 jīn Jin 今之樂猶古之樂也
328 13 jīn modern 今之樂猶古之樂也
329 12 big; huge; large 若是其大乎
330 12 Kangxi radical 37 若是其大乎
331 12 great; major; important 若是其大乎
332 12 size 若是其大乎
333 12 old 若是其大乎
334 12 greatly; very 若是其大乎
335 12 oldest; earliest 若是其大乎
336 12 adult 若是其大乎
337 12 tài greatest; grand 若是其大乎
338 12 dài an important person 若是其大乎
339 12 senior 若是其大乎
340 12 approximately 若是其大乎
341 12 tài greatest; grand 若是其大乎
342 12 wén to hear 可得聞與
343 12 wén Wen 可得聞與
344 12 wén sniff at; to smell 可得聞與
345 12 wén to be widely known 可得聞與
346 12 wén to confirm; to accept 可得聞與
347 12 wén information 可得聞與
348 12 wèn famous; well known 可得聞與
349 12 wén knowledge; learning 可得聞與
350 12 wèn popularity; prestige; reputation 可得聞與
351 12 wén to question 可得聞與
352 12 寡人 guǎ rén the lone one; a ruler's way of refering to himself 寡人非能好先王之樂也
353 11 I; me; my 夫何使我至於此極也
354 11 self 夫何使我至於此極也
355 11 we; our 夫何使我至於此極也
356 11 [my] dear 夫何使我至於此極也
357 11 Wo 夫何使我至於此極也
358 11 shì matter; thing; item 是故湯事葛
359 11 shì to serve 是故湯事葛
360 11 shì a government post 是故湯事葛
361 11 shì duty; post; work 是故湯事葛
362 11 shì occupation 是故湯事葛
363 11 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 是故湯事葛
364 11 shì an accident 是故湯事葛
365 11 shì to attend 是故湯事葛
366 11 shì an allusion 是故湯事葛
367 11 shì a condition; a state; a situation 是故湯事葛
368 11 shì to engage in 是故湯事葛
369 11 shì to enslave 是故湯事葛
370 11 shì to pursue 是故湯事葛
371 11 shì to administer 是故湯事葛
372 11 shì to appoint 是故湯事葛
373 11 shì a piece 是故湯事葛
374 10 fēi not; non-; un- 寡人非能好先王之樂也
375 10 fēi Kangxi radical 175 寡人非能好先王之樂也
376 10 fēi wrong; bad; untruthful 寡人非能好先王之樂也
377 10 fēi different 寡人非能好先王之樂也
378 10 fēi to not be; to not have 寡人非能好先王之樂也
379 10 fēi to violate; to be contrary to 寡人非能好先王之樂也
380 10 fēi Africa 寡人非能好先王之樂也
381 10 fēi to slander 寡人非能好先王之樂也
382 10 fěi to avoid 寡人非能好先王之樂也
383 10 fēi must 寡人非能好先王之樂也
384 10 fēi an error 寡人非能好先王之樂也
385 10 fēi a problem; a question 寡人非能好先王之樂也
386 10 fēi evil 寡人非能好先王之樂也
387 10 fēi besides; except; unless 寡人非能好先王之樂也
388 10 jiē all; each and every; in all cases 人皆謂我毀明堂
389 10 jiē same; equally 人皆謂我毀明堂
390 10 hǎo good 寡人非能好先王之樂也
391 10 hǎo indicates completion or readiness 寡人非能好先王之樂也
392 10 hào to be fond of; to be friendly 寡人非能好先王之樂也
393 10 hǎo indicates agreement 寡人非能好先王之樂也
394 10 hǎo indicates disatisfaction or sarcasm 寡人非能好先王之樂也
395 10 hǎo easy; convenient 寡人非能好先王之樂也
396 10 hǎo very; quite 寡人非能好先王之樂也
397 10 hǎo many; long 寡人非能好先王之樂也
398 10 hǎo so as to 寡人非能好先王之樂也
399 10 hǎo friendly; kind 寡人非能好先王之樂也
400 10 hào to be likely to 寡人非能好先王之樂也
401 10 hǎo beautiful 寡人非能好先王之樂也
402 10 hǎo to be healthy; to be recovered 寡人非能好先王之樂也
403 10 hǎo remarkable; excellent 寡人非能好先王之樂也
404 10 hǎo suitable 寡人非能好先王之樂也
405 10 hào a hole in a coin or jade disk 寡人非能好先王之樂也
406 10 hào a fond object 寡人非能好先王之樂也
407 10 guó a country; a nation 則國其庶幾乎
408 10 guó the capital of a state 則國其庶幾乎
409 10 guó a feud; a vassal state 則國其庶幾乎
410 10 guó a state; a kingdom 則國其庶幾乎
411 10 guó a place; a land 則國其庶幾乎
412 10 guó domestic; Chinese 則國其庶幾乎
413 10 guó national 則國其庶幾乎
414 10 guó top in the nation 則國其庶幾乎
415 10 guó Guo 則國其庶幾乎
416 10 to take; to get; to fetch 或謂寡人勿取
417 10 to obtain 或謂寡人勿取
418 10 to choose; to select 或謂寡人勿取
419 10 to catch; to seize; to capture 或謂寡人勿取
420 10 to accept; to receive 或謂寡人勿取
421 10 to seek 或謂寡人勿取
422 10 to take a bride 或謂寡人勿取
423 10 placed after a verb to mark an action 或謂寡人勿取
424 10 Qu 或謂寡人勿取
425 10 xíng to walk 一人衡行於天下
426 10 xíng capable; competent 一人衡行於天下
427 10 háng profession 一人衡行於天下
428 10 háng line; row 一人衡行於天下
429 10 xíng Kangxi radical 144 一人衡行於天下
430 10 xíng to travel 一人衡行於天下
431 10 xìng actions; conduct 一人衡行於天下
432 10 xíng to do; to act; to practice 一人衡行於天下
433 10 xíng all right; OK; okay 一人衡行於天下
434 10 háng horizontal line 一人衡行於天下
435 10 héng virtuous deeds 一人衡行於天下
436 10 hàng a line of trees 一人衡行於天下
437 10 hàng bold; steadfast 一人衡行於天下
438 10 xíng to move 一人衡行於天下
439 10 xíng to put into effect; to implement 一人衡行於天下
440 10 xíng travel 一人衡行於天下
441 10 xíng to circulate 一人衡行於天下
442 10 xíng running script; running script 一人衡行於天下
443 10 xíng temporary 一人衡行於天下
444 10 xíng soon 一人衡行於天下
445 10 háng rank; order 一人衡行於天下
446 10 háng a business; a shop 一人衡行於天下
447 10 xíng to depart; to leave 一人衡行於天下
448 10 xíng to experience 一人衡行於天下
449 10 xíng path; way 一人衡行於天下
450 10 xíng xing; ballad 一人衡行於天下
451 10 xíng a round [of drinks] 一人衡行於天下
452 10 xíng Xing 一人衡行於天下
453 10 xíng moreover; also 一人衡行於天下
454 10 zāi exclamatory particle 大哉言矣
455 10 zāi interrogative particle 大哉言矣
456 10 zāi to start 大哉言矣
457 9 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 巡所守也
458 9 suǒ an office; an institute 巡所守也
459 9 suǒ introduces a relative clause 巡所守也
460 9 suǒ it 巡所守也
461 9 suǒ if; supposing 巡所守也
462 9 suǒ a few; various; some 巡所守也
463 9 suǒ a place; a location 巡所守也
464 9 suǒ indicates a passive voice 巡所守也
465 9 suǒ that which 巡所守也
466 9 suǒ an ordinal number 巡所守也
467 9 suǒ meaning 巡所守也
468 9 suǒ garrison 巡所守也
469 9 然後 ránhòu after; after that; afterwards 然後敢入
470 9 問曰 wèn yuē to ask 齊宣王問曰
471 9 a man; a male adult 夫何使我至於此極也
472 9 this; that; those 夫何使我至於此極也
473 9 now; still 夫何使我至於此極也
474 9 is it not?; final particle 夫何使我至於此極也
475 9 husband 夫何使我至於此極也
476 9 a person 夫何使我至於此極也
477 9 someone who does manual work 夫何使我至於此極也
478 9 a hired worker 夫何使我至於此極也
479 9 he 夫何使我至於此極也
480 8 shā to kill; to murder; to slaughter 殺其麋鹿者如殺人之罪
481 8 shā to hurt 殺其麋鹿者如殺人之罪
482 8 shā to pare off; to reduce; to clip 殺其麋鹿者如殺人之罪
483 8 xiǎo small; tiny 民猶以為小也
484 8 xiǎo Kangxi radical 42 民猶以為小也
485 8 xiǎo brief 民猶以為小也
486 8 xiǎo small in amount 民猶以為小也
487 8 xiǎo less than; nearly 民猶以為小也
488 8 xiǎo insignificant 民猶以為小也
489 8 xiǎo small in ability 民猶以為小也
490 8 xiǎo to shrink 民猶以為小也
491 8 xiǎo to slight; to belittle 民猶以為小也
492 8 xiǎo evil-doer 民猶以為小也
493 8 xiǎo a child 民猶以為小也
494 8 xiǎo concubine 民猶以為小也
495 8 xiǎo young 民猶以為小也
496 8 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 民猶以為小也
497 8 文王 Wén wáng King Wen of Zhou 文王之囿方七十里
498 8 do not 則勿毀之矣
499 8 no 則勿毀之矣
500 8 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 民猶以為小也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北狄 98 Northern Di
66 Bin
曾子 99 Ceng Zi
100
  1. Di peoples
  2. Di
勾践 勾踐 103 Gou Jian
进贤 進賢 106 Jinxian
琅邪 108 Langye
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟轲 孟軻 109 Mencius
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
齐宣王 齊宣王 81 King Xuan of Qi
岐山 81 Mount Qi
上帝 83
  1. God
  2. Lord on High
始兴 始興 115 Shixing
84
  1. Teng
  2. Teng
滕文公 84 Duke Wen of Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
宣王 88 King Xuan of Zhou
120
  1. Xue
  2. Xue
獯鬻 88 Hunzhou people; Xunyu people
晏子 89 Yan Zi
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English