Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 滕文公上 Teng Wen Gong I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 126 zhī to go 將之楚
2 126 zhī to arrive; to go 將之楚
3 126 zhī is 將之楚
4 126 zhī to use 將之楚
5 126 zhī Zhi 將之楚
6 49 yuē to speak; to say 孟子曰
7 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
8 49 yuē to be called 孟子曰
9 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
10 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
11 46 néng can; able 過宋而見孟子
12 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
13 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
14 37 child; son 吾欲使子問於孟子
15 37 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
16 37 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
17 37 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
18 37 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
19 37 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
20 37 master 吾欲使子問於孟子
21 37 viscount 吾欲使子問於孟子
22 37 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
23 37 masters 吾欲使子問於孟子
24 37 person 吾欲使子問於孟子
25 37 young 吾欲使子問於孟子
26 37 seed 吾欲使子問於孟子
27 37 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
28 37 a copper coin 吾欲使子問於孟子
29 37 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
30 37 constituent 吾欲使子問於孟子
31 37 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
32 37 dear 吾欲使子問於孟子
33 37 little one 吾欲使子問於孟子
34 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
35 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
36 36 wéi to be; is 滕文公為世子
37 36 wéi to do 滕文公為世子
38 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
39 36 wéi to govern 滕文公為世子
40 30 to use; to grasp 事之以禮
41 30 to rely on 事之以禮
42 30 to regard 事之以禮
43 30 to be able to 事之以禮
44 30 to order; to command 事之以禮
45 30 used after a verb 事之以禮
46 30 a reason; a cause 事之以禮
47 30 Israel 事之以禮
48 30 Yi 事之以禮
49 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
50 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
51 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
52 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
53 22 Qi 恐其不能盡於大事
54 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
55 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
56 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
57 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
58 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
59 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
60 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
61 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
62 21 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
63 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
64 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
65 18 a grade; a level 則寡取之
66 18 an example; a model 則寡取之
67 18 a weighing device 則寡取之
68 18 to grade; to rank 則寡取之
69 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
70 18 to do 則寡取之
71 14 Wu 吾何畏彼哉
72 14 must 言必稱堯舜
73 14 Bi 言必稱堯舜
74 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
75 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
76 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
77 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
78 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
79 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
80 13 safety 吾聞用夏變夷者
81 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
82 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
83 13 flatland 吾聞用夏變夷者
84 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
85 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
86 13 a wound 吾聞用夏變夷者
87 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
88 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
89 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
90 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
91 13 same generation/ a similar kind 吾聞用夏變夷者
92 13 to falter 吾聞用夏變夷者
93 13 Yi 吾聞用夏變夷者
94 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
95 13 to display 吾聞用夏變夷者
96 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
97 13 rán to burn 世子謂然友曰
98 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
99 13 rán Ran 世子謂然友曰
100 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
101 12 a place 有為神農之言者許行
102 12 to promise 有為神農之言者許行
103 12 to betroth 有為神農之言者許行
104 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
105 12 to praise 有為神農之言者許行
106 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
107 12 Xu 有為神農之言者許行
108 12 to give 有為神農之言者許行
109 12 to believe 有為神農之言者許行
110 12 oh 有為神農之言者許行
111 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
112 11 mín Min 民之為道也
113 11 self 我丈夫也
114 11 [my] dear 我丈夫也
115 11 Wo 我丈夫也
116 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
117 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
118 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
119 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
120 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
121 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
122 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
123 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
124 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
125 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
126 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
127 11 qīn parents 親喪固所自盡也
128 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
129 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
130 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
131 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
132 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
133 11 qīn to love 親喪固所自盡也
134 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
135 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
136 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
137 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
138 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
139 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
140 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
141 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
142 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
143 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
144 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
145 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
146 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
147 10 dào way; road; path 民之為道也
148 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
149 10 dào Tao; the Way 民之為道也
150 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
151 10 dào to think 民之為道也
152 10 dào circuit; a province 民之為道也
153 10 dào a course; a channel 民之為道也
154 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
155 10 dào a doctrine 民之為道也
156 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
157 10 dào a skill 民之為道也
158 10 dào a sect 民之為道也
159 10 dào a line 民之為道也
160 10 Yi 有為者亦若是
161 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
162 10 husband 夫道一而已矣
163 10 a person 夫道一而已矣
164 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
165 10 a hired worker 夫道一而已矣
166 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
167 10 to not have; without 無恒產者無恒心
168 10 mo 無恒產者無恒心
169 10 to not have 無恒產者無恒心
170 10 Wu 無恒產者無恒心
171 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
172 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
173 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
174 10 zhì to punish 治地莫善於助
175 10 zhì a government seat 治地莫善於助
176 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
177 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
178 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
179 9 Sixth Month
180 9 dignified
181 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
182 9 Zi 世子自楚反
183 9 a nose 世子自楚反
184 9 the beginning; the start 世子自楚反
185 9 origin 世子自楚反
186 9 to employ; to use 世子自楚反
187 9 to be 世子自楚反
188 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
189 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
190 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
191 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
192 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
193 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
194 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
195 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
196 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
197 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
198 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
199 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
200 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
201 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
202 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
203 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
204 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
205 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
206 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
207 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
208 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
209 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
210 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
211 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
212 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
213 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
214 8 jūn a mistress 君薨
215 8 jūn date-plum 君薨
216 8 jūn the son of heaven 君薨
217 8 jūn to rule 君薨
218 8 jiàng a general; a high ranking officer 將之楚
219 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將之楚
220 8 jiàng to command; to lead 將之楚
221 8 qiāng to request 將之楚
222 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將之楚
223 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將之楚
224 8 jiāng to checkmate 將之楚
225 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 將之楚
226 8 jiāng to do; to handle 將之楚
227 8 jiàng backbone 將之楚
228 8 jiàng king 將之楚
229 8 jiāng to rest 將之楚
230 8 jiàng a senior member of an organization 將之楚
231 8 jiāng large; great 將之楚
232 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
233 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
234 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
235 8 Téng Teng 今滕絕長補短
236 8 Téng Teng 今滕絕長補短
237 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
238 8 tóng to be the same 鄉田同井
239 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
240 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
241 8 tóng Tong 鄉田同井
242 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
243 8 tóng to be unified 鄉田同井
244 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
245 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
246 8 tóng an agreement 鄉田同井
247 7 Mo 吾宗國魯先君莫之行
248 7 shí food; food and drink 飦粥之食
249 7 shí Kangxi radical 184 飦粥之食
250 7 shí to eat 飦粥之食
251 7 to feed 飦粥之食
252 7 shí meal; cooked cereals 飦粥之食
253 7 to raise; to nourish 飦粥之食
254 7 shí to receive; to accept 飦粥之食
255 7 shí to receive an official salary 飦粥之食
256 7 shí an eclipse 飦粥之食
257 7 zāi to start 吾何畏彼哉
258 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
259 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
260 7 shì matter; thing; item 事之以禮
261 7 shì to serve 事之以禮
262 7 shì a government post 事之以禮
263 7 shì duty; post; work 事之以禮
264 7 shì occupation 事之以禮
265 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事之以禮
266 7 shì an accident 事之以禮
267 7 shì to attend 事之以禮
268 7 shì an allusion 事之以禮
269 7 shì a condition; a state; a situation 事之以禮
270 7 shì to engage in 事之以禮
271 7 shì to enslave 事之以禮
272 7 shì to pursue 事之以禮
273 7 shì to administer 事之以禮
274 7 shì to appoint 事之以禮
275 7 wén to hear 聞君行仁政
276 7 wén Wen 聞君行仁政
277 7 wén sniff at; to smell 聞君行仁政
278 7 wén to be widely known 聞君行仁政
279 7 wén to confirm; to accept 聞君行仁政
280 7 wén information 聞君行仁政
281 7 wèn famous; well known 聞君行仁政
282 7 wén knowledge; learning 聞君行仁政
283 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞君行仁政
284 7 wén to question 聞君行仁政
285 7 nián year 三年之喪
286 7 nián New Year festival 三年之喪
287 7 nián age 三年之喪
288 7 nián life span; life expectancy 三年之喪
289 7 nián an era; a period 三年之喪
290 7 nián a date 三年之喪
291 7 nián time; years 三年之喪
292 7 nián harvest 三年之喪
293 7 nián annual; every year 三年之喪
294 7 wèi to call 成覸謂齊景公曰
295 7 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 成覸謂齊景公曰
296 7 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
297 7 wèi to treat as; to regard as 成覸謂齊景公曰
298 7 wèi introducing a condition situation 成覸謂齊景公曰
299 7 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
300 7 wèi to think 成覸謂齊景公曰
301 7 wèi for; is to be 成覸謂齊景公曰
302 7 wèi to make; to cause 成覸謂齊景公曰
303 7 wèi principle; reason 成覸謂齊景公曰
304 7 wèi Wei 成覸謂齊景公曰
305 7 jīn today; present; now 今滕絕長補短
306 7 jīn Jin 今滕絕長補短
307 7 jīn modern 今滕絕長補短
308 6 to take; to get; to fetch 取於民有制
309 6 to obtain 取於民有制
310 6 to choose; to select 取於民有制
311 6 to catch; to seize; to capture 取於民有制
312 6 to accept; to receive 取於民有制
313 6 to seek 取於民有制
314 6 to take a bride 取於民有制
315 6 Qu 取於民有制
316 6 ridges between fields 周人百畝而徹
317 6 zhù to help; to assist 殷人七十而助
318 6 zhù taxation 殷人七十而助
319 6 聖人 shèngrén a sage 聞君行聖人之政
320 6 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聞君行聖人之政
321 6 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聞君行聖人之政
322 6 聖人 shèngrén sake 聞君行聖人之政
323 6 聖人 shèngrén a saint 聞君行聖人之政
324 6 wèn to ask 吾欲使子問於孟子
325 6 wèn to inquire after 吾欲使子問於孟子
326 6 wèn to interrogate 吾欲使子問於孟子
327 6 wèn to hold responsible 吾欲使子問於孟子
328 6 wèn to request something 吾欲使子問於孟子
329 6 wèn to rebuke 吾欲使子問於孟子
330 6 wèn to send an official mission bearing gifts 吾欲使子問於孟子
331 6 wèn news 吾欲使子問於孟子
332 6 wèn to propose marriage 吾欲使子問於孟子
333 6 wén to inform 吾欲使子問於孟子
334 6 wèn to research 吾欲使子問於孟子
335 6 wèn Wen 吾欲使子問於孟子
336 6 wèn a question 吾欲使子問於孟子
337 6 yōu to worry; to be concerned 堯獨憂之
338 6 yōu a worry; a concern; grief 堯獨憂之
339 6 yōu sad; grieved 堯獨憂之
340 6 yōu funeral arrangements for parents 堯獨憂之
341 6 yōu a sickness; an ailment 堯獨憂之
342 6 easy; simple 以粟易之
343 6 to change 以粟易之
344 6 Yi 以粟易之
345 6 Book of Changes; Yijing; I Ching 以粟易之
346 6 to exchange; to swap 以粟易之
347 6 gentle; mild; moderate; nice; amiable 以粟易之
348 6 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 以粟易之
349 6 to govern; to administer; to control 以粟易之
350 6 to clear away weeds and bushes 以粟易之
351 6 a border; a limit 以粟易之
352 6 to lighten; to facilitate 以粟易之
353 6 to be at ease 以粟易之
354 6 flat [terrain] 以粟易之
355 6 managed well; cultivated well 以粟易之
356 6 [of a field] to lie fallow 以粟易之
357 6 jǐng a well 使畢戰問井地
358 6 jǐng a shaft; a pit 使畢戰問井地
359 6 jǐng Jing [constellation] 使畢戰問井地
360 6 jǐng something in the shape of the jing character 使畢戰問井地
361 6 jǐng Jing [hexagram] 使畢戰問井地
362 6 jǐng a residential area 使畢戰問井地
363 6 jǐng ancestral home 使畢戰問井地
364 6 jǐng jing field system 使畢戰問井地
365 6 jǐng Jing [surname] 使畢戰問井地
366 6 Shùn Emperor Shun 舜何人也
367 6 jiǎ Jia 則市賈不貳
368 6 a merchant 則市賈不貳
369 6 to buy 則市賈不貳
370 6 to sell; trade 則市賈不貳
371 6 to recruit; to attract 則市賈不貳
372 6 xué to study; to learn 吾未之學也
373 6 xué to imitate 吾未之學也
374 6 xué a school; an academy 吾未之學也
375 6 xué to understand 吾未之學也
376 6 xué learning; acquired knowledge 吾未之學也
377 6 xué learned 吾未之學也
378 6 xué a learner 吾未之學也
379 5 世子 shìzǐ crown prince; heir of a noble house 滕文公為世子
380 5 tián field; farmland 兇年糞其田而不足
381 5 tián Kangxi radical 102 兇年糞其田而不足
382 5 tián an open area of land 兇年糞其田而不足
383 5 tián Tian 兇年糞其田而不足
384 5 tián to cultivate a field 兇年糞其田而不足
385 5 tián an allotment of land 兇年糞其田而不足
386 5 tián a cinnabar field 兇年糞其田而不足
387 5 tián a state for cultivation of meritorius deeds 兇年糞其田而不足
388 5 tián to hunt 兇年糞其田而不足
389 5 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 世子自楚反
390 5 fǎn to rebel; to oppose 世子自楚反
391 5 fǎn to go back; to return 世子自楚反
392 5 fǎn to combat; to rebel 世子自楚反
393 5 fǎn the fanqie phonetic system 世子自楚反
394 5 fǎn a counter-revolutionary 世子自楚反
395 5 fǎn to flip; to turn over 世子自楚反
396 5 fǎn to take back; to give back 世子自楚反
397 5 fǎn to reason by analogy 世子自楚反
398 5 fǎn to introspect 世子自楚反
399 5 fān to reverse a verdict 世子自楚反
400 5 mìng life 然友反命
401 5 mìng to order 然友反命
402 5 mìng destiny; fate; luck 然友反命
403 5 mìng an order; a command 然友反命
404 5 mìng to name; to assign 然友反命
405 5 mìng livelihood 然友反命
406 5 mìng advice 然友反命
407 5 mìng to confer a title 然友反命
408 5 mìng lifespan 然友反命
409 5 mìng to think 然友反命
410 5 chén Chen 陳良之徒陳相與其弟辛
411 5 chén Chen of the Southern dynasties 陳良之徒陳相與其弟辛
412 5 chén to arrange 陳良之徒陳相與其弟辛
413 5 chén to display; to exhibit 陳良之徒陳相與其弟辛
414 5 chén to narrate; to state; to explain 陳良之徒陳相與其弟辛
415 5 chén stale 陳良之徒陳相與其弟辛
416 5 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳良之徒陳相與其弟辛
417 5 chén aged [wine]; matured 陳良之徒陳相與其弟辛
418 5 chén a path to a residence 陳良之徒陳相與其弟辛
419 5 zhèn a battle; a battle array 陳良之徒陳相與其弟辛
420 5 unhusked millet 許子必種粟而後食乎
421 5 grains 許子必種粟而後食乎
422 5 official\'s salary 許子必種粟而後食乎
423 5 provisions 許子必種粟而後食乎
424 5 a small round-shaped thing 許子必種粟而後食乎
425 5 Su 許子必種粟而後食乎
426 5 sān three 三年之喪
427 5 sān third 三年之喪
428 5 sān more than two 三年之喪
429 5 sān very few 三年之喪
430 5 sān San 三年之喪
431 5 不可 bù kě cannot; should not; must not; forbidden; prohibited 不可
432 5 不可 bù kě improbable 不可
433 5 yán to speak; to say; said 言必稱堯舜
434 5 yán language; talk; words; utterance; speech 言必稱堯舜
435 5 yán Kangxi radical 149 言必稱堯舜
436 5 yán phrase; sentence 言必稱堯舜
437 5 yán a word; a syllable 言必稱堯舜
438 5 yán a theory; a doctrine 言必稱堯舜
439 5 yán to regard as 言必稱堯舜
440 5 yán to act as 言必稱堯舜
441 5 big; huge; large 今也不幸至於大故
442 5 Kangxi radical 37 今也不幸至於大故
443 5 great; major; important 今也不幸至於大故
444 5 size 今也不幸至於大故
445 5 old 今也不幸至於大故
446 5 oldest; earliest 今也不幸至於大故
447 5 adult 今也不幸至於大故
448 5 dài an important person 今也不幸至於大故
449 5 senior 今也不幸至於大故
450 5 jiàn to see 過宋而見孟子
451 5 jiàn opinion; view; understanding 過宋而見孟子
452 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 過宋而見孟子
453 5 jiàn refer to; for details see 過宋而見孟子
454 5 jiàn to listen to 過宋而見孟子
455 5 jiàn to meet 過宋而見孟子
456 5 jiàn to receive (a guest) 過宋而見孟子
457 5 jiàn let me; kindly 過宋而見孟子
458 5 jiàn Jian 過宋而見孟子
459 5 xiàn to appear 過宋而見孟子
460 5 xiàn to introduce 過宋而見孟子
461 5 wèi Eighth earthly branch 吾未之學也
462 5 wèi 1-3 p.m. 吾未之學也
463 5 wèi to taste 吾未之學也
464 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 設為庠序學校以教之
465 5 jiào a school of thought; a sect 設為庠序學校以教之
466 5 jiào to make; to cause 設為庠序學校以教之
467 5 jiào religion 設為庠序學校以教之
468 5 jiào instruction; a teaching 設為庠序學校以教之
469 5 jiào Jiao 設為庠序學校以教之
470 5 jiào a directive; an order 設為庠序學校以教之
471 5 jiào to urge; to incite 設為庠序學校以教之
472 5 jiào to pass on; to convey 設為庠序學校以教之
473 5 jiào etiquette 設為庠序學校以教之
474 5 kǎi music for a triumphant return of troops 周公豈欺我哉
475 5 kǎi harmonious; happy 周公豈欺我哉
476 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 事之以禮
477 5 a ritual; a ceremony; a rite 事之以禮
478 5 a present; a gift 事之以禮
479 5 a bow 事之以禮
480 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 事之以禮
481 5 Li 事之以禮
482 5 to give an offering in a religious ceremony 事之以禮
483 5 to respect; to revere 事之以禮
484 5 xiàng to observe; to assess 出入相友
485 5 xiàng appearance; portrait; picture 出入相友
486 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 出入相友
487 5 xiàng to aid; to help 出入相友
488 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 出入相友
489 5 xiàng a sign; a mark; appearance 出入相友
490 5 xiāng alternately; in turn 出入相友
491 5 xiāng Xiang 出入相友
492 5 xiāng form substance 出入相友
493 5 xiāng to express 出入相友
494 5 xiàng to choose 出入相友
495 5 xiāng Xiang 出入相友
496 5 xiāng an ancient musical instrument 出入相友
497 5 xiāng the seventh lunar month 出入相友
498 5 xiāng to compare 出入相友
499 5 xiàng to divine 出入相友
500 5 xiàng to administer 出入相友

Frequencies of all Words

Top 873

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 126 zhī him; her; them; that 將之楚
2 126 zhī used between a modifier and a word to form a word group 將之楚
3 126 zhī to go 將之楚
4 126 zhī this; that 將之楚
5 126 zhī genetive marker 將之楚
6 126 zhī it 將之楚
7 126 zhī in 將之楚
8 126 zhī all 將之楚
9 126 zhī and 將之楚
10 126 zhī however 將之楚
11 126 zhī if 將之楚
12 126 zhī then 將之楚
13 126 zhī to arrive; to go 將之楚
14 126 zhī is 將之楚
15 126 zhī to use 將之楚
16 126 zhī Zhi 將之楚
17 68 also; too 彼丈夫也
18 68 a final modal particle indicating certainy or decision 彼丈夫也
19 68 either 彼丈夫也
20 68 even 彼丈夫也
21 68 used to soften the tone 彼丈夫也
22 68 used for emphasis 彼丈夫也
23 68 used to mark contrast 彼丈夫也
24 68 used to mark compromise 彼丈夫也
25 49 yuē to speak; to say 孟子曰
26 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
27 49 yuē to be called 孟子曰
28 49 yuē particle without meaning 孟子曰
29 46 ér and; as well as; but (not); yet (not) 過宋而見孟子
30 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
31 46 ér you 過宋而見孟子
32 46 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 過宋而見孟子
33 46 ér right away; then 過宋而見孟子
34 46 ér but; yet; however; while; nevertheless 過宋而見孟子
35 46 ér if; in case; in the event that 過宋而見孟子
36 46 ér therefore; as a result; thus 過宋而見孟子
37 46 ér how can it be that? 過宋而見孟子
38 46 ér so as to 過宋而見孟子
39 46 ér only then 過宋而見孟子
40 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
41 46 néng can; able 過宋而見孟子
42 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
43 46 ér me 過宋而見孟子
44 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
45 46 ér possessive 過宋而見孟子
46 37 child; son 吾欲使子問於孟子
47 37 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
48 37 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
49 37 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
50 37 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
51 37 zi indicates that the the word is used as a noun 吾欲使子問於孟子
52 37 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
53 37 master 吾欲使子問於孟子
54 37 viscount 吾欲使子問於孟子
55 37 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
56 37 masters 吾欲使子問於孟子
57 37 person 吾欲使子問於孟子
58 37 young 吾欲使子問於孟子
59 37 seed 吾欲使子問於孟子
60 37 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
61 37 a copper coin 吾欲使子問於孟子
62 37 bundle 吾欲使子問於孟子
63 37 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
64 37 constituent 吾欲使子問於孟子
65 37 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
66 37 dear 吾欲使子問於孟子
67 37 little one 吾欲使子問於孟子
68 36 wèi for; to 滕文公為世子
69 36 wèi because of 滕文公為世子
70 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
71 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
72 36 wéi to be; is 滕文公為世子
73 36 wéi to do 滕文公為世子
74 36 wèi for 滕文公為世子
75 36 wèi because of; for; to 滕文公為世子
76 36 wèi to 滕文公為世子
77 36 wéi in a passive construction 滕文公為世子
78 36 wéi forming a rehetorical question 滕文公為世子
79 36 wéi forming an adverb 滕文公為世子
80 36 wéi to add emphasis 滕文公為世子
81 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
82 36 wéi to govern 滕文公為世子
83 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有為者亦若是
84 33 zhě that 有為者亦若是
85 33 zhě nominalizing function word 有為者亦若是
86 33 zhě used to mark a definition 有為者亦若是
87 33 zhě used to mark a pause 有為者亦若是
88 33 zhě topic marker; that; it 有為者亦若是
89 33 zhuó according to 有為者亦若是
90 30 so as to; in order to 事之以禮
91 30 to use; to regard as 事之以禮
92 30 to use; to grasp 事之以禮
93 30 according to 事之以禮
94 30 because of 事之以禮
95 30 on a certain date 事之以禮
96 30 and; as well as 事之以禮
97 30 to rely on 事之以禮
98 30 to regard 事之以禮
99 30 to be able to 事之以禮
100 30 to order; to command 事之以禮
101 30 further; moreover 事之以禮
102 30 used after a verb 事之以禮
103 30 very 事之以禮
104 30 already 事之以禮
105 30 increasingly 事之以禮
106 30 a reason; a cause 事之以禮
107 30 Israel 事之以禮
108 30 Yi 事之以禮
109 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
110 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
111 28 in; at; to; from 昔者孟子嘗與我言於宋
112 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
113 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
114 28 to go to; to arrive at 昔者孟子嘗與我言於宋
115 28 from 昔者孟子嘗與我言於宋
116 28 give 昔者孟子嘗與我言於宋
117 28 oppposing 昔者孟子嘗與我言於宋
118 28 and 昔者孟子嘗與我言於宋
119 28 compared to 昔者孟子嘗與我言於宋
120 28 by 昔者孟子嘗與我言於宋
121 28 and; as well as 昔者孟子嘗與我言於宋
122 28 for 昔者孟子嘗與我言於宋
123 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
124 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
125 28 whew; wow 昔者孟子嘗與我言於宋
126 22 his; hers; its; theirs 恐其不能盡於大事
127 22 to add emphasis 恐其不能盡於大事
128 22 used when asking a question in reply to a question 恐其不能盡於大事
129 22 used when making a request or giving an order 恐其不能盡於大事
130 22 he; her; it; them 恐其不能盡於大事
131 22 probably; likely 恐其不能盡於大事
132 22 will 恐其不能盡於大事
133 22 may 恐其不能盡於大事
134 22 if 恐其不能盡於大事
135 22 or 恐其不能盡於大事
136 22 Qi 恐其不能盡於大事
137 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
138 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
139 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
140 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
141 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
142 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
143 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
144 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
145 21 孟子 Mèng Zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
146 20 yǒu is; are; to exist 上有好者
147 20 yǒu to have; to possess 上有好者
148 20 yǒu indicates an estimate 上有好者
149 20 yǒu indicates a large quantity 上有好者
150 20 yǒu indicates an affirmative response 上有好者
151 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有好者
152 20 yǒu used to compare two things 上有好者
153 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有好者
154 20 yǒu used before the names of dynasties 上有好者
155 20 yǒu a certain thing; what exists 上有好者
156 20 yǒu multiple of ten and ... 上有好者
157 20 yǒu abundant 上有好者
158 20 yǒu purposeful 上有好者
159 20 yǒu You 上有好者
160 19 not; no 若藥不瞑眩
161 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 若藥不瞑眩
162 19 as a correlative 若藥不瞑眩
163 19 no (answering a question) 若藥不瞑眩
164 19 forms a negative adjective from a noun 若藥不瞑眩
165 19 at the end of a sentence to form a question 若藥不瞑眩
166 19 to form a yes or no question 若藥不瞑眩
167 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
168 18 otherwise; but; however 則寡取之
169 18 then 則寡取之
170 18 measure word for short sections of text 則寡取之
171 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
172 18 a grade; a level 則寡取之
173 18 an example; a model 則寡取之
174 18 a weighing device 則寡取之
175 18 to grade; to rank 則寡取之
176 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
177 18 to do 則寡取之
178 18 only 則寡取之
179 18 immediately 則寡取之
180 14 I 吾何畏彼哉
181 14 my 吾何畏彼哉
182 14 Wu 吾何畏彼哉
183 14 certainly; must; will; necessarily 言必稱堯舜
184 14 must 言必稱堯舜
185 14 if; suppose 言必稱堯舜
186 14 Bi 言必稱堯舜
187 14 expresses question or doubt 世子疑吾言乎
188 14 in 世子疑吾言乎
189 14 marks a return question 世子疑吾言乎
190 14 marks a beckoning tone 世子疑吾言乎
191 14 marks conjecture 世子疑吾言乎
192 14 marks a pause 世子疑吾言乎
193 14 marks praise 世子疑吾言乎
194 14 ah; sigh 世子疑吾言乎
195 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
196 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
197 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
198 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
199 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
200 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
201 13 safety 吾聞用夏變夷者
202 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
203 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
204 13 flatland 吾聞用夏變夷者
205 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
206 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
207 13 a wound 吾聞用夏變夷者
208 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
209 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
210 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
211 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
212 13 same generation/ a similar kind 吾聞用夏變夷者
213 13 to falter 吾聞用夏變夷者
214 13 Yi 吾聞用夏變夷者
215 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
216 13 to display 吾聞用夏變夷者
217 13 rán correct; right; certainly 世子謂然友曰
218 13 rán so; thus 世子謂然友曰
219 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
220 13 rán to burn 世子謂然友曰
221 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
222 13 rán but 世子謂然友曰
223 13 rán although; even though 世子謂然友曰
224 13 rán after; after that; afterwards 世子謂然友曰
225 13 rán used after a verb 世子謂然友曰
226 13 rán used at the end of a sentence 世子謂然友曰
227 13 rán expresses doubt 世子謂然友曰
228 13 rán ok; alright 世子謂然友曰
229 13 rán Ran 世子謂然友曰
230 13 final particle to express a completed action 夫道一而已矣
231 13 particle to express certainty 夫道一而已矣
232 13 would; particle to indicate a future condition 夫道一而已矣
233 13 to form a question 夫道一而已矣
234 13 to indicate a command 夫道一而已矣
235 13 sigh 夫道一而已矣
236 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
237 12 somewhat; perhaps 有為神農之言者許行
238 12 a place 有為神農之言者許行
239 12 to promise 有為神農之言者許行
240 12 to betroth 有為神農之言者許行
241 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
242 12 such 有為神農之言者許行
243 12 to praise 有為神農之言者許行
244 12 expressing degree 有為神農之言者許行
245 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
246 12 Xu 有為神農之言者許行
247 12 to give 有為神農之言者許行
248 12 to believe 有為神農之言者許行
249 12 expressing doubt 有為神農之言者許行
250 12 a final particle 有為神農之言者許行
251 12 oh 有為神農之言者許行
252 12 shì is; are; am; to be 是在世子
253 12 shì is exactly 是在世子
254 12 shì is suitable; is in contrast 是在世子
255 12 shì this; that; those 是在世子
256 12 shì really; certainly 是在世子
257 12 shì correct; yes; affirmative 是在世子
258 12 shì true 是在世子
259 12 shì is; has; exists 是在世子
260 12 shì used between repetitions of a word 是在世子
261 12 shì a matter; an affair 是在世子
262 12 shì Shi 是在世子
263 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
264 11 mín Min 民之為道也
265 11 I; me; my 我丈夫也
266 11 self 我丈夫也
267 11 we; our 我丈夫也
268 11 [my] dear 我丈夫也
269 11 Wo 我丈夫也
270 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
271 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
272 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
273 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
274 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
275 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
276 11 使 shǐ if 吾欲使子問於孟子
277 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
278 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
279 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
280 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
281 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
282 11 qīn parents 親喪固所自盡也
283 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
284 11 qīn personally 親喪固所自盡也
285 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
286 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
287 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
288 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
289 11 qīn to love 親喪固所自盡也
290 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
291 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
292 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
293 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
294 10 and 昔者孟子嘗與我言於宋
295 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
296 10 together with 昔者孟子嘗與我言於宋
297 10 interrogative particle 昔者孟子嘗與我言於宋
298 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
299 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
300 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
301 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
302 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
303 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
304 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
305 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
306 10 dào way; road; path 民之為道也
307 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
308 10 dào Tao; the Way 民之為道也
309 10 dào measure word for long things 民之為道也
310 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
311 10 dào to think 民之為道也
312 10 dào times 民之為道也
313 10 dào circuit; a province 民之為道也
314 10 dào a course; a channel 民之為道也
315 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
316 10 dào measure word for doors and walls 民之為道也
317 10 dào measure word for courses of a meal 民之為道也
318 10 dào a centimeter 民之為道也
319 10 dào a doctrine 民之為道也
320 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
321 10 dào a skill 民之為道也
322 10 dào a sect 民之為道也
323 10 dào a line 民之為道也
324 10 also; too 有為者亦若是
325 10 but 有為者亦若是
326 10 this; he; she 有為者亦若是
327 10 although; even though 有為者亦若是
328 10 already 有為者亦若是
329 10 particle with no meaning 有為者亦若是
330 10 Yi 有為者亦若是
331 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
332 10 this; that; those 夫道一而已矣
333 10 now; still 夫道一而已矣
334 10 is it not?; final particle 夫道一而已矣
335 10 husband 夫道一而已矣
336 10 a person 夫道一而已矣
337 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
338 10 a hired worker 夫道一而已矣
339 10 he 夫道一而已矣
340 10 no 無恒產者無恒心
341 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
342 10 to not have; without 無恒產者無恒心
343 10 has not yet 無恒產者無恒心
344 10 mo 無恒產者無恒心
345 10 do not 無恒產者無恒心
346 10 not; -less; un- 無恒產者無恒心
347 10 regardless of 無恒產者無恒心
348 10 to not have 無恒產者無恒心
349 10 um 無恒產者無恒心
350 10 Wu 無恒產者無恒心
351 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
352 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
353 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
354 10 zhì to punish 治地莫善於助
355 10 zhì a government seat 治地莫善於助
356 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
357 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
358 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
359 9 qiě moreover
360 9 qiě shall; tentative future marker
361 9 qiě even; only
362 9 qiě also; as well as
363 9 qiě about to
364 9 qiě temporarily
365 9 qiě or
366 9 qiě simultaneously
367 9 Sixth Month
368 9 final particle with no meaning
369 9 dignified
370 9 yān where; how 下必有甚焉者矣
371 9 yān here; this 下必有甚焉者矣
372 9 yān used for emphasis 下必有甚焉者矣
373 9 yān only 下必有甚焉者矣
374 9 yān in it; there 下必有甚焉者矣
375 9 naturally; of course; certainly 世子自楚反
376 9 from; since 世子自楚反
377 9 self; oneself; itself 世子自楚反
378 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
379 9 Zi 世子自楚反
380 9 a nose 世子自楚反
381 9 the beginning; the start 世子自楚反
382 9 origin 世子自楚反
383 9 originally 世子自楚反
384 9 still; to remain 世子自楚反
385 9 in person; personally 世子自楚反
386 9 in addition; besides 世子自楚反
387 9 if; even if 世子自楚反
388 9 but 世子自楚反
389 9 because 世子自楚反
390 9 to employ; to use 世子自楚反
391 9 to be 世子自楚反
392 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
393 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
394 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
395 9 háng line; row 吾宗國魯先君莫之行
396 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
397 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
398 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
399 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
400 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
401 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
402 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
403 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
404 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
405 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
406 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
407 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
408 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
409 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
410 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
411 9 xíng soon 吾宗國魯先君莫之行
412 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
413 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
414 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
415 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
416 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
417 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
418 9 xíng a round [of drinks] 吾宗國魯先君莫之行
419 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
420 9 xíng moreover; also 吾宗國魯先君莫之行
421 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
422 8 jūn you 君薨
423 8 jūn a mistress 君薨
424 8 jūn date-plum 君薨
425 8 jūn the son of heaven 君薨
426 8 jūn to rule 君薨
427 8 jiāng will; shall (future tense) 將之楚
428 8 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將之楚
429 8 jiàng a general; a high ranking officer 將之楚
430 8 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將之楚
431 8 jiāng and; or 將之楚
432 8 jiàng to command; to lead 將之楚
433 8 qiāng to request 將之楚
434 8 jiāng approximately 將之楚
435 8 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將之楚
436 8 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將之楚
437 8 jiāng to checkmate 將之楚
438 8 jiāng to goad; to incite; to provoke 將之楚
439 8 jiāng to do; to handle 將之楚
440 8 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將之楚
441 8 jiāng furthermore; moreover 將之楚
442 8 jiàng backbone 將之楚
443 8 jiàng king 將之楚
444 8 jiāng might; possibly 將之楚
445 8 jiāng just; a short time ago 將之楚
446 8 jiāng to rest 將之楚
447 8 jiāng to the side 將之楚
448 8 jiàng a senior member of an organization 將之楚
449 8 jiāng large; great 將之楚
450 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
451 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
452 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
453 8 Téng Teng 今滕絕長補短
454 8 Téng Teng 今滕絕長補短
455 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
456 8 tóng simultaneously; coincide 鄉田同井
457 8 tóng together 鄉田同井
458 8 tóng together 鄉田同井
459 8 tóng to be the same 鄉田同井
460 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
461 8 tóng same- 鄉田同井
462 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
463 8 tóng Tong 鄉田同井
464 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
465 8 tóng to be unified 鄉田同井
466 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
467 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
468 8 tóng an agreement 鄉田同井
469 7 do not 吾宗國魯先君莫之行
470 7 Mo 吾宗國魯先君莫之行
471 7 there is none; neither 吾宗國魯先君莫之行
472 7 cannot; unable to 吾宗國魯先君莫之行
473 7 shí food; food and drink 飦粥之食
474 7 shí Kangxi radical 184 飦粥之食
475 7 shí to eat 飦粥之食
476 7 to feed 飦粥之食
477 7 shí meal; cooked cereals 飦粥之食
478 7 to raise; to nourish 飦粥之食
479 7 shí to receive; to accept 飦粥之食
480 7 shí to receive an official salary 飦粥之食
481 7 shí an eclipse 飦粥之食
482 7 zāi exclamatory particle 吾何畏彼哉
483 7 zāi interrogative particle 吾何畏彼哉
484 7 zāi to start 吾何畏彼哉
485 7 huò or; either; else 或勞心
486 7 huò maybe; perhaps; might; possibly 或勞心
487 7 huò some; someone 或勞心
488 7 míngnián suddenly 或勞心
489 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
490 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
491 7 shì matter; thing; item 事之以禮
492 7 shì to serve 事之以禮
493 7 shì a government post 事之以禮
494 7 shì duty; post; work 事之以禮
495 7 shì occupation 事之以禮
496 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事之以禮
497 7 shì an accident 事之以禮
498 7 shì to attend 事之以禮
499 7 shì an allusion 事之以禮
500 7 shì a condition; a state; a situation 事之以禮

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
曾子 99 Ceng Zi
定公 100 Lord Ding
皋陶 103 Gao Yao
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Huai River
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江汉 江漢 106 Jianghan
孔子 75 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
烈山 108 Lieshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
83 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
84 Ta river
84
  1. Teng
  2. Teng
滕文公 84 Duke Wen of Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 87 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 90 Duke Zhou
子贡 子貢 90 Zi Gong
子思 90 Zi Si
子张 子張 122 Zi Zhang
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English