Glossary and Vocabulary for Mencius 孟子, 滕文公上 Teng Wen Gong I

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 122 zhī to go 然友之鄒
2 122 zhī to arrive; to go 然友之鄒
3 122 zhī is 然友之鄒
4 122 zhī to use 然友之鄒
5 122 zhī Zhi 然友之鄒
6 122 zhī winding 然友之鄒
7 49 yuē to speak; to say 孟子曰
8 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
9 49 yuē to be called 孟子曰
10 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
11 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
12 46 néng can; able 過宋而見孟子
13 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
14 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
15 36 child; son 吾欲使子問於孟子
16 36 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
17 36 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
18 36 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
19 36 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
20 36 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
21 36 master 吾欲使子問於孟子
22 36 viscount 吾欲使子問於孟子
23 36 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
24 36 masters 吾欲使子問於孟子
25 36 person 吾欲使子問於孟子
26 36 young 吾欲使子問於孟子
27 36 seed 吾欲使子問於孟子
28 36 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
29 36 a copper coin 吾欲使子問於孟子
30 36 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
31 36 constituent 吾欲使子問於孟子
32 36 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
33 36 dear 吾欲使子問於孟子
34 36 little one 吾欲使子問於孟子
35 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
36 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
37 36 wéi to be; is 滕文公為世子
38 36 wéi to do 滕文公為世子
39 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
40 36 wéi to govern 滕文公為世子
41 30 to use; to grasp 事之以禮
42 30 to rely on 事之以禮
43 30 to regard 事之以禮
44 30 to be able to 事之以禮
45 30 to order; to command 事之以禮
46 30 used after a verb 事之以禮
47 30 a reason; a cause 事之以禮
48 30 Israel 事之以禮
49 30 Yi 事之以禮
50 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
51 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
52 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
53 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
54 22 Qi 恐其不能盡於大事
55 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
56 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
57 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
58 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
59 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
60 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
61 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
62 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
63 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
64 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
65 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
66 18 a grade; a level 則寡取之
67 18 an example; a model 則寡取之
68 18 a weighing device 則寡取之
69 18 to grade; to rank 則寡取之
70 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
71 18 to do 則寡取之
72 14 Wu 吾何畏彼哉
73 14 must 言必稱堯舜
74 14 Bi 言必稱堯舜
75 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
76 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
77 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
78 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
79 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
80 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
81 13 safety 吾聞用夏變夷者
82 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
83 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
84 13 flatland 吾聞用夏變夷者
85 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
86 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
87 13 a wound 吾聞用夏變夷者
88 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
89 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
90 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
91 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
92 13 same generation; a similar kind 吾聞用夏變夷者
93 13 to falter 吾聞用夏變夷者
94 13 Yi 吾聞用夏變夷者
95 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
96 13 to display 吾聞用夏變夷者
97 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
98 13 rán to burn 世子謂然友曰
99 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
100 13 rán Ran 世子謂然友曰
101 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
102 12 a place 有為神農之言者許行
103 12 to promise 有為神農之言者許行
104 12 to betroth 有為神農之言者許行
105 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
106 12 to praise 有為神農之言者許行
107 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
108 12 Xu 有為神農之言者許行
109 12 to give 有為神農之言者許行
110 12 to believe 有為神農之言者許行
111 12 oh 有為神農之言者許行
112 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
113 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
114 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
115 11 qīn parents 親喪固所自盡也
116 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
117 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
118 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
119 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
120 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
121 11 qīn to love 親喪固所自盡也
122 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
123 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
124 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
125 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
126 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
127 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
128 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
129 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
130 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
131 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
132 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
133 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
134 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
135 11 mín Min 民之為道也
136 11 self 我丈夫也
137 11 [my] dear 我丈夫也
138 11 Wo 我丈夫也
139 10 dào way; road; path 民之為道也
140 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
141 10 dào Tao; the Way 民之為道也
142 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
143 10 dào to think 民之為道也
144 10 dào circuit; a province 民之為道也
145 10 dào a course; a channel 民之為道也
146 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
147 10 dào a doctrine 民之為道也
148 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
149 10 dào a skill 民之為道也
150 10 dào a sect 民之為道也
151 10 dào a line 民之為道也
152 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
153 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
154 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
155 10 zhì to punish 治地莫善於助
156 10 zhì a government seat 治地莫善於助
157 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
158 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
159 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
160 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
161 10 husband 夫道一而已矣
162 10 a person 夫道一而已矣
163 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
164 10 a hired worker 夫道一而已矣
165 10 Yi 有為者亦若是
166 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
167 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
168 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
169 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
170 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
171 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
172 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
173 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
174 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
175 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
176 10 to not have; without 無恒產者無恒心
177 10 mo 無恒產者無恒心
178 10 to not have 無恒產者無恒心
179 10 Wu 無恒產者無恒心
180 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
181 9 Zi 世子自楚反
182 9 a nose 世子自楚反
183 9 the beginning; the start 世子自楚反
184 9 origin 世子自楚反
185 9 to employ; to use 世子自楚反
186 9 to be 世子自楚反
187 9 Sixth Month
188 9 dignified
189 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
190 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
191 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
192 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
193 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
194 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
195 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
196 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
197 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
198 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
199 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
200 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
201 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
202 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
203 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
204 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
205 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
206 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
207 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
208 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
209 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
210 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
211 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
212 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
213 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
214 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
215 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
216 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
217 8 téng Teng 今滕絕長補短
218 8 téng Teng 今滕絕長補短
219 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
220 8 jūn a mistress 君薨
221 8 jūn date-plum 君薨
222 8 jūn the son of heaven 君薨
223 8 jūn to rule 君薨
224 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
225 8 tóng to be the same 鄉田同井
226 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
227 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
228 8 tóng Tong 鄉田同井
229 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
230 8 tóng to be unified 鄉田同井
231 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
232 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
233 8 tóng an agreement 鄉田同井
234 7 jiàng a general; a high ranking officer 將五十里也
235 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將五十里也
236 7 jiàng to command; to lead 將五十里也
237 7 qiāng to request 將五十里也
238 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將五十里也
239 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將五十里也
240 7 jiāng to checkmate 將五十里也
241 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將五十里也
242 7 jiāng to do; to handle 將五十里也
243 7 jiàng backbone 將五十里也
244 7 jiàng king 將五十里也
245 7 jiāng to rest 將五十里也
246 7 jiàng a senior member of an organization 將五十里也
247 7 jiāng large; great 將五十里也
248 7 wén to hear 聞君行仁政
249 7 wén Wen 聞君行仁政
250 7 wén sniff at; to smell 聞君行仁政
251 7 wén to be widely known 聞君行仁政
252 7 wén to confirm; to accept 聞君行仁政
253 7 wén information 聞君行仁政
254 7 wèn famous; well known 聞君行仁政
255 7 wén knowledge; learning 聞君行仁政
256 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞君行仁政
257 7 wén to question 聞君行仁政
258 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
259 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
260 7 zāi to start 吾何畏彼哉
261 7 nián year 三年之喪
262 7 nián New Year festival 三年之喪
263 7 nián age 三年之喪
264 7 nián life span; life expectancy 三年之喪
265 7 nián an era; a period 三年之喪
266 7 nián a date 三年之喪
267 7 nián time; years 三年之喪
268 7 nián harvest 三年之喪
269 7 nián annual; every year 三年之喪
270 7 shì matter; thing; item 事之以禮
271 7 shì to serve 事之以禮
272 7 shì a government post 事之以禮
273 7 shì duty; post; work 事之以禮
274 7 shì occupation 事之以禮
275 7 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 事之以禮
276 7 shì an accident 事之以禮
277 7 shì to attend 事之以禮
278 7 shì an allusion 事之以禮
279 7 shì a condition; a state; a situation 事之以禮
280 7 shì to engage in 事之以禮
281 7 shì to enslave 事之以禮
282 7 shì to pursue 事之以禮
283 7 shì to administer 事之以禮
284 7 shì to appoint 事之以禮
285 7 shí food; food and drink 飦粥之食
286 7 shí Kangxi radical 184 飦粥之食
287 7 shí to eat 飦粥之食
288 7 to feed 飦粥之食
289 7 shí meal; cooked cereals 飦粥之食
290 7 to raise; to nourish 飦粥之食
291 7 shí to receive; to accept 飦粥之食
292 7 shí to receive an official salary 飦粥之食
293 7 shí an eclipse 飦粥之食
294 7 jīn today; present; now 今滕絕長補短
295 7 jīn Jin 今滕絕長補短
296 7 jīn modern 今滕絕長補短
297 7 Mo 吾宗國魯先君莫之行
298 6 ridges between fields 周人百畝而徹
299 6 zhù to help; to assist 殷人七十而助
300 6 zhù taxation 殷人七十而助
301 6 wèn to ask 吾欲使子問於孟子
302 6 wèn to inquire after 吾欲使子問於孟子
303 6 wèn to interrogate 吾欲使子問於孟子
304 6 wèn to hold responsible 吾欲使子問於孟子
305 6 wèn to request something 吾欲使子問於孟子
306 6 wèn to rebuke 吾欲使子問於孟子
307 6 wèn to send an official mission bearing gifts 吾欲使子問於孟子
308 6 wèn news 吾欲使子問於孟子
309 6 wèn to propose marriage 吾欲使子問於孟子
310 6 wén to inform 吾欲使子問於孟子
311 6 wèn to research 吾欲使子問於孟子
312 6 wèn Wen 吾欲使子問於孟子
313 6 wèn a question 吾欲使子問於孟子
314 6 jǐng a well 使畢戰問井地
315 6 jǐng a shaft; a pit 使畢戰問井地
316 6 jǐng Jing [constellation] 使畢戰問井地
317 6 jǐng something in the shape of the jing character 使畢戰問井地
318 6 jǐng Jing [hexagram] 使畢戰問井地
319 6 jǐng a residential area 使畢戰問井地
320 6 jǐng ancestral home 使畢戰問井地
321 6 jǐng jing field system 使畢戰問井地
322 6 jǐng Jing [surname] 使畢戰問井地
323 6 shùn Emperor Shun 舜何人也
324 6 jiǎ Jia 則市賈不貳
325 6 a merchant 則市賈不貳
326 6 to buy 則市賈不貳
327 6 to sell; trade 則市賈不貳
328 6 to recruit; to attract 則市賈不貳
329 6 xué to study; to learn 吾未之學也
330 6 xué to imitate 吾未之學也
331 6 xué a school; an academy 吾未之學也
332 6 xué to understand 吾未之學也
333 6 xué learning; acquired knowledge 吾未之學也
334 6 xué learned 吾未之學也
335 6 聖人 shèngrén a sage 聞君行聖人之政
336 6 聖人 shèngrén the Sage [Confucius] 聞君行聖人之政
337 6 聖人 shèngrén the Sage [Emperor] 聞君行聖人之政
338 6 聖人 shèngrén sake 聞君行聖人之政
339 6 聖人 shèngrén a saint 聞君行聖人之政
340 6 wèi to call 成覸謂齊景公曰
341 6 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 成覸謂齊景公曰
342 6 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
343 6 wèi to treat as; to regard as 成覸謂齊景公曰
344 6 wèi introducing a condition situation 成覸謂齊景公曰
345 6 wèi to speak to; to address 成覸謂齊景公曰
346 6 wèi to think 成覸謂齊景公曰
347 6 wèi for; is to be 成覸謂齊景公曰
348 6 wèi to make; to cause 成覸謂齊景公曰
349 6 wèi principle; reason 成覸謂齊景公曰
350 6 wèi Wei 成覸謂齊景公曰
351 6 easy; simple 以粟易之
352 6 to change 以粟易之
353 6 Yi 以粟易之
354 6 Book of Changes; Yijing; I Ching 以粟易之
355 6 to exchange; to swap 以粟易之
356 6 gentle; mild; moderate; nice; amiable 以粟易之
357 6 to despise; to scorn; to belittle to disrespect 以粟易之
358 6 to govern; to administer; to control 以粟易之
359 6 to clear away weeds and bushes 以粟易之
360 6 a border; a limit 以粟易之
361 6 to lighten; to facilitate 以粟易之
362 6 to be at ease 以粟易之
363 6 flat [terrain] 以粟易之
364 6 managed well; cultivated well 以粟易之
365 6 [of a field] to lie fallow 以粟易之
366 6 yōu to worry; to be concerned 堯獨憂之
367 6 yōu a worry; a concern; grief 堯獨憂之
368 6 yōu sad; grieved 堯獨憂之
369 6 yōu funeral arrangements for parents 堯獨憂之
370 6 yōu a sickness; an ailment 堯獨憂之
371 6 to take; to get; to fetch 取於民有制
372 6 to obtain 取於民有制
373 6 to choose; to select 取於民有制
374 6 to catch; to seize; to capture 取於民有制
375 6 to accept; to receive 取於民有制
376 6 to seek 取於民有制
377 6 to take a bride 取於民有制
378 6 Qu 取於民有制
379 5 tián field; farmland 兇年糞其田而不足
380 5 tián Kangxi radical 102 兇年糞其田而不足
381 5 tián an open area of land 兇年糞其田而不足
382 5 tián Tian 兇年糞其田而不足
383 5 tián to cultivate a field 兇年糞其田而不足
384 5 tián an allotment of land 兇年糞其田而不足
385 5 tián a cinnabar field 兇年糞其田而不足
386 5 tián to hunt 兇年糞其田而不足
387 5 xiàng to observe; to assess 出入相友
388 5 xiàng appearance; portrait; picture 出入相友
389 5 xiàng countenance; personage; character; disposition 出入相友
390 5 xiàng to aid; to help 出入相友
391 5 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 出入相友
392 5 xiàng a sign; a mark; appearance 出入相友
393 5 xiāng alternately; in turn 出入相友
394 5 xiāng Xiang 出入相友
395 5 xiāng form substance 出入相友
396 5 xiāng to express 出入相友
397 5 xiàng to choose 出入相友
398 5 xiāng Xiang 出入相友
399 5 xiāng an ancient musical instrument 出入相友
400 5 xiāng the seventh lunar month 出入相友
401 5 xiāng to compare 出入相友
402 5 xiàng to divine 出入相友
403 5 xiàng to administer 出入相友
404 5 xiàng helper for a blind person 出入相友
405 5 xiāng rhythm [music] 出入相友
406 5 xiāng the upper frets of a pipa 出入相友
407 5 xiāng coralwood 出入相友
408 5 xiàng ministry 出入相友
409 5 xiàng to supplement; to enhance 出入相友
410 5 jiāo to teach; to educate; to instruct 設為庠序學校以教之
411 5 jiào a school of thought; a sect 設為庠序學校以教之
412 5 jiào to make; to cause 設為庠序學校以教之
413 5 jiào religion 設為庠序學校以教之
414 5 jiào instruction; a teaching 設為庠序學校以教之
415 5 jiào Jiao 設為庠序學校以教之
416 5 jiào a directive; an order 設為庠序學校以教之
417 5 jiào to urge; to incite 設為庠序學校以教之
418 5 jiào to pass on; to convey 設為庠序學校以教之
419 5 jiào etiquette 設為庠序學校以教之
420 5 wèi Eighth earthly branch 吾未之學也
421 5 wèi 1-3 p.m. 吾未之學也
422 5 wèi to taste 吾未之學也
423 5 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 貢者校數歲之中以為常
424 5 以為 yǐwéi to act as 貢者校數歲之中以為常
425 5 以為 yǐwèi to think 貢者校數歲之中以為常
426 5 以為 yǐwéi to use as 貢者校數歲之中以為常
427 5 世子 shìzǐ crown prince; heir of a noble house 滕文公為世子
428 5 yáo Yao 當堯之時
429 5 mìng life 然友反命
430 5 mìng to order 然友反命
431 5 mìng destiny; fate; luck 然友反命
432 5 mìng an order; a command 然友反命
433 5 mìng to name; to assign 然友反命
434 5 mìng livelihood 然友反命
435 5 mìng advice 然友反命
436 5 mìng to confer a title 然友反命
437 5 mìng lifespan 然友反命
438 5 mìng to think 然友反命
439 5 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 事之以禮
440 5 a ritual; a ceremony; a rite 事之以禮
441 5 a present; a gift 事之以禮
442 5 a bow 事之以禮
443 5 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 事之以禮
444 5 Li 事之以禮
445 5 to give an offering in a religious ceremony 事之以禮
446 5 to respect; to revere 事之以禮
447 5 fǎn reverse; opposite; wrong side out or up 世子自楚反
448 5 fǎn to rebel; to oppose 世子自楚反
449 5 fǎn to go back; to return 世子自楚反
450 5 fǎn to combat; to rebel 世子自楚反
451 5 fǎn the fanqie phonetic system 世子自楚反
452 5 fǎn a counter-revolutionary 世子自楚反
453 5 fǎn to flip; to turn over 世子自楚反
454 5 fǎn to take back; to give back 世子自楚反
455 5 fǎn to reason by analogy 世子自楚反
456 5 fǎn to introspect 世子自楚反
457 5 fān to reverse a verdict 世子自楚反
458 5 sān three 三年之喪
459 5 sān third 三年之喪
460 5 sān more than two 三年之喪
461 5 sān very few 三年之喪
462 5 sān San 三年之喪
463 5 kǎi music for a triumphant return of troops 周公豈欺我哉
464 5 kǎi harmonious; happy 周公豈欺我哉
465 5 chén Chen 陳良之徒陳相與其弟辛
466 5 chén Chen of the Southern dynasties 陳良之徒陳相與其弟辛
467 5 chén to arrange 陳良之徒陳相與其弟辛
468 5 chén to display; to exhibit 陳良之徒陳相與其弟辛
469 5 chén to narrate; to state; to explain 陳良之徒陳相與其弟辛
470 5 chén stale 陳良之徒陳相與其弟辛
471 5 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳良之徒陳相與其弟辛
472 5 chén aged [wine]; matured 陳良之徒陳相與其弟辛
473 5 chén a path to a residence 陳良之徒陳相與其弟辛
474 5 zhèn a battle; a battle array 陳良之徒陳相與其弟辛
475 5 jiàn to see 過宋而見孟子
476 5 jiàn opinion; view; understanding 過宋而見孟子
477 5 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 過宋而見孟子
478 5 jiàn refer to; for details see 過宋而見孟子
479 5 jiàn to listen to 過宋而見孟子
480 5 jiàn to meet 過宋而見孟子
481 5 jiàn to receive (a guest) 過宋而見孟子
482 5 jiàn let me; kindly 過宋而見孟子
483 5 jiàn Jian 過宋而見孟子
484 5 xiàn to appear 過宋而見孟子
485 5 xiàn to introduce 過宋而見孟子
486 5 big; huge; large 今也不幸至於大故
487 5 Kangxi radical 37 今也不幸至於大故
488 5 great; major; important 今也不幸至於大故
489 5 size 今也不幸至於大故
490 5 old 今也不幸至於大故
491 5 oldest; earliest 今也不幸至於大故
492 5 adult 今也不幸至於大故
493 5 dài an important person 今也不幸至於大故
494 5 senior 今也不幸至於大故
495 5 unhusked millet 許子必種粟而後食乎
496 5 grains 許子必種粟而後食乎
497 5 official's salary 許子必種粟而後食乎
498 5 provisions 許子必種粟而後食乎
499 5 a small round-shaped thing 許子必種粟而後食乎
500 5 Su 許子必種粟而後食乎

Frequencies of all Words

Top 894

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 122 zhī him; her; them; that 然友之鄒
2 122 zhī used between a modifier and a word to form a word group 然友之鄒
3 122 zhī to go 然友之鄒
4 122 zhī this; that 然友之鄒
5 122 zhī genetive marker 然友之鄒
6 122 zhī it 然友之鄒
7 122 zhī in; in regards to 然友之鄒
8 122 zhī all 然友之鄒
9 122 zhī and 然友之鄒
10 122 zhī however 然友之鄒
11 122 zhī if 然友之鄒
12 122 zhī then 然友之鄒
13 122 zhī to arrive; to go 然友之鄒
14 122 zhī is 然友之鄒
15 122 zhī to use 然友之鄒
16 122 zhī Zhi 然友之鄒
17 122 zhī winding 然友之鄒
18 68 also; too 彼丈夫也
19 68 a final modal particle indicating certainy or decision 彼丈夫也
20 68 either 彼丈夫也
21 68 even 彼丈夫也
22 68 used to soften the tone 彼丈夫也
23 68 used for emphasis 彼丈夫也
24 68 used to mark contrast 彼丈夫也
25 68 used to mark compromise 彼丈夫也
26 49 yuē to speak; to say 孟子曰
27 49 yuē Kangxi radical 73 孟子曰
28 49 yuē to be called 孟子曰
29 49 yuē particle without meaning 孟子曰
30 46 ér and; as well as; but (not); yet (not) 過宋而見孟子
31 46 ér Kangxi radical 126 過宋而見孟子
32 46 ér you 過宋而見孟子
33 46 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 過宋而見孟子
34 46 ér right away; then 過宋而見孟子
35 46 ér but; yet; however; while; nevertheless 過宋而見孟子
36 46 ér if; in case; in the event that 過宋而見孟子
37 46 ér therefore; as a result; thus 過宋而見孟子
38 46 ér how can it be that? 過宋而見孟子
39 46 ér so as to 過宋而見孟子
40 46 ér only then 過宋而見孟子
41 46 ér as if; to seem like 過宋而見孟子
42 46 néng can; able 過宋而見孟子
43 46 ér whiskers on the cheeks; sideburns 過宋而見孟子
44 46 ér me 過宋而見孟子
45 46 ér to arrive; up to 過宋而見孟子
46 46 ér possessive 過宋而見孟子
47 36 child; son 吾欲使子問於孟子
48 36 egg; newborn 吾欲使子問於孟子
49 36 first earthly branch 吾欲使子問於孟子
50 36 11 p.m.-1 a.m. 吾欲使子問於孟子
51 36 Kangxi radical 39 吾欲使子問於孟子
52 36 zi indicates that the the word is used as a noun 吾欲使子問於孟子
53 36 pellet; something small and hard 吾欲使子問於孟子
54 36 master 吾欲使子問於孟子
55 36 viscount 吾欲使子問於孟子
56 36 zi you; your honor 吾欲使子問於孟子
57 36 masters 吾欲使子問於孟子
58 36 person 吾欲使子問於孟子
59 36 young 吾欲使子問於孟子
60 36 seed 吾欲使子問於孟子
61 36 subordinate; subsidiary 吾欲使子問於孟子
62 36 a copper coin 吾欲使子問於孟子
63 36 bundle 吾欲使子問於孟子
64 36 female dragonfly 吾欲使子問於孟子
65 36 constituent 吾欲使子問於孟子
66 36 offspring; descendants 吾欲使子問於孟子
67 36 dear 吾欲使子問於孟子
68 36 little one 吾欲使子問於孟子
69 36 wèi for; to 滕文公為世子
70 36 wèi because of 滕文公為世子
71 36 wéi to act as; to serve 滕文公為世子
72 36 wéi to change into; to become 滕文公為世子
73 36 wéi to be; is 滕文公為世子
74 36 wéi to do 滕文公為世子
75 36 wèi for 滕文公為世子
76 36 wèi because of; for; to 滕文公為世子
77 36 wèi to 滕文公為世子
78 36 wéi in a passive construction 滕文公為世子
79 36 wéi forming a rehetorical question 滕文公為世子
80 36 wéi forming an adverb 滕文公為世子
81 36 wéi to add emphasis 滕文公為世子
82 36 wèi to support; to help 滕文公為世子
83 36 wéi to govern 滕文公為世子
84 33 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有為者亦若是
85 33 zhě that 有為者亦若是
86 33 zhě nominalizing function word 有為者亦若是
87 33 zhě used to mark a definition 有為者亦若是
88 33 zhě used to mark a pause 有為者亦若是
89 33 zhě topic marker; that; it 有為者亦若是
90 33 zhuó according to 有為者亦若是
91 30 so as to; in order to 事之以禮
92 30 to use; to regard as 事之以禮
93 30 to use; to grasp 事之以禮
94 30 according to 事之以禮
95 30 because of 事之以禮
96 30 on a certain date 事之以禮
97 30 and; as well as 事之以禮
98 30 to rely on 事之以禮
99 30 to regard 事之以禮
100 30 to be able to 事之以禮
101 30 to order; to command 事之以禮
102 30 further; moreover 事之以禮
103 30 used after a verb 事之以禮
104 30 very 事之以禮
105 30 already 事之以禮
106 30 increasingly 事之以禮
107 30 a reason; a cause 事之以禮
108 30 Israel 事之以禮
109 30 Yi 事之以禮
110 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
111 28 in; at 昔者孟子嘗與我言於宋
112 28 in; at; to; from 昔者孟子嘗與我言於宋
113 28 to go; to 昔者孟子嘗與我言於宋
114 28 to rely on; to depend on 昔者孟子嘗與我言於宋
115 28 to go to; to arrive at 昔者孟子嘗與我言於宋
116 28 from 昔者孟子嘗與我言於宋
117 28 give 昔者孟子嘗與我言於宋
118 28 oppposing 昔者孟子嘗與我言於宋
119 28 and 昔者孟子嘗與我言於宋
120 28 compared to 昔者孟子嘗與我言於宋
121 28 by 昔者孟子嘗與我言於宋
122 28 and; as well as 昔者孟子嘗與我言於宋
123 28 for 昔者孟子嘗與我言於宋
124 28 Yu 昔者孟子嘗與我言於宋
125 28 a crow 昔者孟子嘗與我言於宋
126 28 whew; wow 昔者孟子嘗與我言於宋
127 22 his; hers; its; theirs 恐其不能盡於大事
128 22 to add emphasis 恐其不能盡於大事
129 22 used when asking a question in reply to a question 恐其不能盡於大事
130 22 used when making a request or giving an order 恐其不能盡於大事
131 22 he; her; it; them 恐其不能盡於大事
132 22 probably; likely 恐其不能盡於大事
133 22 will 恐其不能盡於大事
134 22 may 恐其不能盡於大事
135 22 if 恐其不能盡於大事
136 22 or 恐其不能盡於大事
137 22 Qi 恐其不能盡於大事
138 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
139 21 孟子 mèng zǐ Mencius; Mengzi 過宋而見孟子
140 21 rén person; people; a human being 焉有仁人在位罔民而可為也
141 21 rén Kangxi radical 9 焉有仁人在位罔民而可為也
142 21 rén a kind of person 焉有仁人在位罔民而可為也
143 21 rén everybody 焉有仁人在位罔民而可為也
144 21 rén adult 焉有仁人在位罔民而可為也
145 21 rén somebody; others 焉有仁人在位罔民而可為也
146 21 rén an upright person 焉有仁人在位罔民而可為也
147 20 yǒu is; are; to exist 上有好者
148 20 yǒu to have; to possess 上有好者
149 20 yǒu indicates an estimate 上有好者
150 20 yǒu indicates a large quantity 上有好者
151 20 yǒu indicates an affirmative response 上有好者
152 20 yǒu a certain; used before a person, time, or place 上有好者
153 20 yǒu used to compare two things 上有好者
154 20 yǒu used in a polite formula before certain verbs 上有好者
155 20 yǒu used before the names of dynasties 上有好者
156 20 yǒu a certain thing; what exists 上有好者
157 20 yǒu multiple of ten and ... 上有好者
158 20 yǒu abundant 上有好者
159 20 yǒu purposeful 上有好者
160 20 yǒu You 上有好者
161 19 not; no 若藥不瞑眩
162 19 expresses that a certain condition cannot be acheived 若藥不瞑眩
163 19 as a correlative 若藥不瞑眩
164 19 no (answering a question) 若藥不瞑眩
165 19 forms a negative adjective from a noun 若藥不瞑眩
166 19 at the end of a sentence to form a question 若藥不瞑眩
167 19 to form a yes or no question 若藥不瞑眩
168 19 infix potential marker 若藥不瞑眩
169 18 otherwise; but; however 則寡取之
170 18 then 則寡取之
171 18 measure word for short sections of text 則寡取之
172 18 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則寡取之
173 18 a grade; a level 則寡取之
174 18 an example; a model 則寡取之
175 18 a weighing device 則寡取之
176 18 to grade; to rank 則寡取之
177 18 to copy; to imitate; to follow 則寡取之
178 18 to do 則寡取之
179 18 only 則寡取之
180 18 immediately 則寡取之
181 14 I 吾何畏彼哉
182 14 my 吾何畏彼哉
183 14 Wu 吾何畏彼哉
184 14 certainly; must; will; necessarily 言必稱堯舜
185 14 must 言必稱堯舜
186 14 if; suppose 言必稱堯舜
187 14 Bi 言必稱堯舜
188 14 expresses question or doubt 世子疑吾言乎
189 14 in 世子疑吾言乎
190 14 marks a return question 世子疑吾言乎
191 14 marks a beckoning tone 世子疑吾言乎
192 14 marks conjecture 世子疑吾言乎
193 14 marks a pause 世子疑吾言乎
194 14 marks praise 世子疑吾言乎
195 14 ah; sigh 世子疑吾言乎
196 13 final particle to express a completed action 夫道一而已矣
197 13 particle to express certainty 夫道一而已矣
198 13 would; particle to indicate a future condition 夫道一而已矣
199 13 to form a question 夫道一而已矣
200 13 to indicate a command 夫道一而已矣
201 13 sigh 夫道一而已矣
202 13 ancient barbarian tribes 吾聞用夏變夷者
203 13 Yi [people] 吾聞用夏變夷者
204 13 foreign peoples 吾聞用夏變夷者
205 13 smooth; level 吾聞用夏變夷者
206 13 to demolish; to raze 吾聞用夏變夷者
207 13 to exterminate 吾聞用夏變夷者
208 13 safety 吾聞用夏變夷者
209 13 calm; joyful 吾聞用夏變夷者
210 13 uncouth 吾聞用夏變夷者
211 13 flatland 吾聞用夏變夷者
212 13 worn away; deteriorated 吾聞用夏變夷者
213 13 a hoe 吾聞用夏變夷者
214 13 a wound 吾聞用夏變夷者
215 13 faint; invisible 吾聞用夏變夷者
216 13 to sit with splayed legs 吾聞用夏變夷者
217 13 arrogant; rude; disrespectful 吾聞用夏變夷者
218 13 something ordinary 吾聞用夏變夷者
219 13 same generation; a similar kind 吾聞用夏變夷者
220 13 to falter 吾聞用夏變夷者
221 13 Yi 吾聞用夏變夷者
222 13 to hoe; to cut grass 吾聞用夏變夷者
223 13 to display 吾聞用夏變夷者
224 13 rán correct; right; certainly 世子謂然友曰
225 13 rán so; thus 世子謂然友曰
226 13 rán to approve; to endorse 世子謂然友曰
227 13 rán to burn 世子謂然友曰
228 13 rán to pledge; to promise 世子謂然友曰
229 13 rán but 世子謂然友曰
230 13 rán although; even though 世子謂然友曰
231 13 rán after; after that; afterwards 世子謂然友曰
232 13 rán used after a verb 世子謂然友曰
233 13 rán used at the end of a sentence 世子謂然友曰
234 13 rán expresses doubt 世子謂然友曰
235 13 rán ok; alright 世子謂然友曰
236 13 rán Ran 世子謂然友曰
237 12 to allow; to permit 有為神農之言者許行
238 12 somewhat; perhaps 有為神農之言者許行
239 12 a place 有為神農之言者許行
240 12 to promise 有為神農之言者許行
241 12 to betroth 有為神農之言者許行
242 12 an approximate quantity 有為神農之言者許行
243 12 such 有為神農之言者許行
244 12 to praise 有為神農之言者許行
245 12 expressing degree 有為神農之言者許行
246 12 Xu [state] 有為神農之言者許行
247 12 Xu 有為神農之言者許行
248 12 to give 有為神農之言者許行
249 12 to believe 有為神農之言者許行
250 12 expressing doubt 有為神農之言者許行
251 12 a final particle 有為神農之言者許行
252 12 oh 有為神農之言者許行
253 12 shì is; are; am; to be 是在世子
254 12 shì is exactly 是在世子
255 12 shì is suitable; is in contrast 是在世子
256 12 shì this; that; those 是在世子
257 12 shì really; certainly 是在世子
258 12 shì correct; yes; affirmative 是在世子
259 12 shì true 是在世子
260 12 shì is; has; exists 是在世子
261 12 shì used between repetitions of a word 是在世子
262 12 shì a matter; an affair 是在世子
263 12 shì Shi 是在世子
264 11 qīn relatives 親喪固所自盡也
265 11 qīn intimate 親喪固所自盡也
266 11 qīn a bride 親喪固所自盡也
267 11 qīn parents 親喪固所自盡也
268 11 qīn marriage 親喪固所自盡也
269 11 qīn personally 親喪固所自盡也
270 11 qīn someone intimately connected to 親喪固所自盡也
271 11 qīn friendship 親喪固所自盡也
272 11 qīn Qin 親喪固所自盡也
273 11 qīn to be close to 親喪固所自盡也
274 11 qīn to love 親喪固所自盡也
275 11 qīn to kiss 親喪固所自盡也
276 11 qīn related [by blood] 親喪固所自盡也
277 11 qìng relatives by marriage 親喪固所自盡也
278 11 qīn a hazelnut tree 親喪固所自盡也
279 11 使 shǐ to make; to cause 吾欲使子問於孟子
280 11 使 shǐ to make use of for labor 吾欲使子問於孟子
281 11 使 shǐ to indulge 吾欲使子問於孟子
282 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 吾欲使子問於孟子
283 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 吾欲使子問於孟子
284 11 使 shǐ to dispatch 吾欲使子問於孟子
285 11 使 shǐ if 吾欲使子問於孟子
286 11 使 shǐ to use 吾欲使子問於孟子
287 11 使 shǐ to be able to 吾欲使子問於孟子
288 11 mín the people; citizen; subjects 民之為道也
289 11 mín Min 民之為道也
290 11 I; me; my 我丈夫也
291 11 self 我丈夫也
292 11 we; our 我丈夫也
293 11 [my] dear 我丈夫也
294 11 Wo 我丈夫也
295 10 dào way; road; path 民之為道也
296 10 dào principle; a moral; morality 民之為道也
297 10 dào Tao; the Way 民之為道也
298 10 dào measure word for long things 民之為道也
299 10 dào to say; to speak; to talk 民之為道也
300 10 dào to think 民之為道也
301 10 dào times 民之為道也
302 10 dào circuit; a province 民之為道也
303 10 dào a course; a channel 民之為道也
304 10 dào a method; a way of doing something 民之為道也
305 10 dào measure word for doors and walls 民之為道也
306 10 dào measure word for courses of a meal 民之為道也
307 10 dào a centimeter 民之為道也
308 10 dào a doctrine 民之為道也
309 10 dào Taoism; Daoism 民之為道也
310 10 dào a skill 民之為道也
311 10 dào a sect 民之為道也
312 10 dào a line 民之為道也
313 10 zhì to rule; to govern; to manage; to control 治地莫善於助
314 10 zhì to cure; to treat; to heal 治地莫善於助
315 10 zhì to annihilate 治地莫善於助
316 10 zhì to punish 治地莫善於助
317 10 zhì a government seat 治地莫善於助
318 10 zhì to be in order; to be well managed 治地莫善於助
319 10 zhì to study; to focus on 治地莫善於助
320 10 zhì a Taoist parish 治地莫善於助
321 10 a man; a male adult 夫道一而已矣
322 10 this; that; those 夫道一而已矣
323 10 now; still 夫道一而已矣
324 10 is it not?; final particle 夫道一而已矣
325 10 husband 夫道一而已矣
326 10 a person 夫道一而已矣
327 10 someone who does manual work 夫道一而已矣
328 10 a hired worker 夫道一而已矣
329 10 he 夫道一而已矣
330 10 also; too 有為者亦若是
331 10 but 有為者亦若是
332 10 this; he; she 有為者亦若是
333 10 although; even though 有為者亦若是
334 10 already 有為者亦若是
335 10 particle with no meaning 有為者亦若是
336 10 Yi 有為者亦若是
337 10 and 昔者孟子嘗與我言於宋
338 10 to give 昔者孟子嘗與我言於宋
339 10 together with 昔者孟子嘗與我言於宋
340 10 interrogative particle 昔者孟子嘗與我言於宋
341 10 to accompany 昔者孟子嘗與我言於宋
342 10 to particate in 昔者孟子嘗與我言於宋
343 10 of the same kind 昔者孟子嘗與我言於宋
344 10 to help 昔者孟子嘗與我言於宋
345 10 for 昔者孟子嘗與我言於宋
346 10 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 是率天下而路也
347 10 天下 tiānxià authority over China 是率天下而路也
348 10 天下 tiānxià the world 是率天下而路也
349 10 no 無恒產者無恒心
350 10 Kangxi radical 71 無恒產者無恒心
351 10 to not have; without 無恒產者無恒心
352 10 has not yet 無恒產者無恒心
353 10 mo 無恒產者無恒心
354 10 do not 無恒產者無恒心
355 10 not; -less; un- 無恒產者無恒心
356 10 regardless of 無恒產者無恒心
357 10 to not have 無恒產者無恒心
358 10 um 無恒產者無恒心
359 10 Wu 無恒產者無恒心
360 9 naturally; of course; certainly 世子自楚反
361 9 from; since 世子自楚反
362 9 self; oneself; itself 世子自楚反
363 9 Kangxi radical 132 世子自楚反
364 9 Zi 世子自楚反
365 9 a nose 世子自楚反
366 9 the beginning; the start 世子自楚反
367 9 origin 世子自楚反
368 9 originally 世子自楚反
369 9 still; to remain 世子自楚反
370 9 in person; personally 世子自楚反
371 9 in addition; besides 世子自楚反
372 9 if; even if 世子自楚反
373 9 but 世子自楚反
374 9 because 世子自楚反
375 9 to employ; to use 世子自楚反
376 9 to be 世子自楚反
377 9 qiě moreover
378 9 qiě shall; tentative future marker
379 9 qiě even; only
380 9 qiě also; as well as
381 9 qiě about to
382 9 qiě temporarily
383 9 qiě or
384 9 qiě simultaneously
385 9 Sixth Month
386 9 final particle with no meaning
387 9 dignified
388 9 xíng to walk 吾宗國魯先君莫之行
389 9 xíng capable; competent 吾宗國魯先君莫之行
390 9 háng profession 吾宗國魯先君莫之行
391 9 háng line; row 吾宗國魯先君莫之行
392 9 xíng Kangxi radical 144 吾宗國魯先君莫之行
393 9 xíng to travel 吾宗國魯先君莫之行
394 9 xìng actions; conduct 吾宗國魯先君莫之行
395 9 xíng to do; to act; to practice 吾宗國魯先君莫之行
396 9 xíng all right; OK; okay 吾宗國魯先君莫之行
397 9 háng horizontal line 吾宗國魯先君莫之行
398 9 héng virtuous deeds 吾宗國魯先君莫之行
399 9 hàng a line of trees 吾宗國魯先君莫之行
400 9 hàng bold; steadfast 吾宗國魯先君莫之行
401 9 xíng to move 吾宗國魯先君莫之行
402 9 xíng to put into effect; to implement 吾宗國魯先君莫之行
403 9 xíng travel 吾宗國魯先君莫之行
404 9 xíng to circulate 吾宗國魯先君莫之行
405 9 xíng running script; running script 吾宗國魯先君莫之行
406 9 xíng temporary 吾宗國魯先君莫之行
407 9 xíng soon 吾宗國魯先君莫之行
408 9 háng rank; order 吾宗國魯先君莫之行
409 9 háng a business; a shop 吾宗國魯先君莫之行
410 9 xíng to depart; to leave 吾宗國魯先君莫之行
411 9 xíng to experience 吾宗國魯先君莫之行
412 9 xíng path; way 吾宗國魯先君莫之行
413 9 xíng xing; ballad 吾宗國魯先君莫之行
414 9 xíng a round [of drinks] 吾宗國魯先君莫之行
415 9 xíng Xing 吾宗國魯先君莫之行
416 9 xíng moreover; also 吾宗國魯先君莫之行
417 9 yān where; how 下必有甚焉者矣
418 9 yān here; this 下必有甚焉者矣
419 9 yān used for emphasis 下必有甚焉者矣
420 9 yān only 下必有甚焉者矣
421 9 yān in it; there 下必有甚焉者矣
422 8 gēng to plow; to till 賢者與民并耕而食
423 8 gēng to work to earn a living 賢者與民并耕而食
424 8 gēng farm work 賢者與民并耕而食
425 8 téng Teng 今滕絕長補短
426 8 téng Teng 今滕絕長補短
427 8 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君薨
428 8 jūn you 君薨
429 8 jūn a mistress 君薨
430 8 jūn date-plum 君薨
431 8 jūn the son of heaven 君薨
432 8 jūn to rule 君薨
433 8 tóng like; same; similar 鄉田同井
434 8 tóng simultaneously; coincide 鄉田同井
435 8 tóng together 鄉田同井
436 8 tóng together 鄉田同井
437 8 tóng to be the same 鄉田同井
438 8 tòng an alley; a lane 鄉田同井
439 8 tóng same- 鄉田同井
440 8 tóng to do something for somebody 鄉田同井
441 8 tóng Tong 鄉田同井
442 8 tóng to meet; to gather together; to join with 鄉田同井
443 8 tóng to be unified 鄉田同井
444 8 tóng to approve; to endorse 鄉田同井
445 8 tóng peace; harmony 鄉田同井
446 8 tóng an agreement 鄉田同井
447 7 jiāng will; shall (future tense) 將五十里也
448 7 jiāng to get; to use; marker for direct-object 將五十里也
449 7 jiàng a general; a high ranking officer 將五十里也
450 7 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 將五十里也
451 7 jiāng and; or 將五十里也
452 7 jiàng to command; to lead 將五十里也
453 7 qiāng to request 將五十里也
454 7 jiāng approximately 將五十里也
455 7 jiāng to bring; to take; to use; to hold 將五十里也
456 7 jiāng to support; to wait upon; to take care of 將五十里也
457 7 jiāng to checkmate 將五十里也
458 7 jiāng to goad; to incite; to provoke 將五十里也
459 7 jiāng to do; to handle 將五十里也
460 7 jiāng placed between a verb and a complement of direction 將五十里也
461 7 jiāng furthermore; moreover 將五十里也
462 7 jiàng backbone 將五十里也
463 7 jiàng king 將五十里也
464 7 jiāng might; possibly 將五十里也
465 7 jiāng just; a short time ago 將五十里也
466 7 jiāng to rest 將五十里也
467 7 jiāng to the side 將五十里也
468 7 jiàng a senior member of an organization 將五十里也
469 7 jiāng large; great 將五十里也
470 7 wén to hear 聞君行仁政
471 7 wén Wen 聞君行仁政
472 7 wén sniff at; to smell 聞君行仁政
473 7 wén to be widely known 聞君行仁政
474 7 wén to confirm; to accept 聞君行仁政
475 7 wén information 聞君行仁政
476 7 wèn famous; well known 聞君行仁政
477 7 wén knowledge; learning 聞君行仁政
478 7 wèn popularity; prestige; reputation 聞君行仁政
479 7 wén to question 聞君行仁政
480 7 huò or; either; else 或勞心
481 7 huò maybe; perhaps; might; possibly 或勞心
482 7 huò some; someone 或勞心
483 7 míngnián suddenly 或勞心
484 7 yǒu friend; companion 世子謂然友曰
485 7 yǒu fraternity 世子謂然友曰
486 7 zāi exclamatory particle 吾何畏彼哉
487 7 zāi interrogative particle 吾何畏彼哉
488 7 zāi to start 吾何畏彼哉
489 7 nián year 三年之喪
490 7 nián New Year festival 三年之喪
491 7 nián age 三年之喪
492 7 nián life span; life expectancy 三年之喪
493 7 nián an era; a period 三年之喪
494 7 nián a date 三年之喪
495 7 nián time; years 三年之喪
496 7 nián harvest 三年之喪
497 7 nián annual; every year 三年之喪
498 7 shì matter; thing; item 事之以禮
499 7 shì to serve 事之以禮
500 7 shì a government post 事之以禮

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北方 98 The North
曾子 99 Ceng Zi
定公 100 Lord Ding
皋陶 103 Gao Yao
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Huai River
江汉 江漢 106 Jianghan
孔子 107 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
烈山 108 Lieshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
墨者 109 Mohist; follower of Mohist school
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒者 114 Confucian
神农 神農 115 Emperor Shen Nong
115 Emperor Shun
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
84 Ta river
116
  1. Teng
  2. Teng
滕文公 116 Duke Wen of Teng
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
文王 119 King Wen of Zhou
文公 119 Lord Wen of Lu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
颜渊 顏淵 121 Yan Yuan
121 Yao
有若 121 You Ruo
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
子贡 子貢 122 Zi Gong
子思 122 Zi Si
子张 子張 122 Zi Zhang
子夏 122 Master Xia
子游 122 Master You
122
  1. Zou
  2. Zou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English