Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷一百九十七 列傳第八十五 席書 霍韜 熊浹 黃宗明 黃綰 Volume 197 Biographies 85: Xi Shu, Huo Tao, Xiong Jia, Huang Zongming, Huang Wan
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 213 | 之 | zhī | to go | 豈可舍致毒之源 |
2 | 213 | 之 | zhī | to arrive; to go | 豈可舍致毒之源 |
3 | 213 | 之 | zhī | is | 豈可舍致毒之源 |
4 | 213 | 之 | zhī | to use | 豈可舍致毒之源 |
5 | 213 | 之 | zhī | Zhi | 豈可舍致毒之源 |
6 | 213 | 之 | zhī | winding | 豈可舍致毒之源 |
7 | 107 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 揣帝向張璁 |
8 | 107 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 揣帝向張璁 |
9 | 107 | 帝 | dì | a god | 揣帝向張璁 |
10 | 107 | 帝 | dì | imperialism | 揣帝向張璁 |
11 | 94 | 為 | wéi | to act as; to serve | 入為工部主事 |
12 | 94 | 為 | wéi | to change into; to become | 入為工部主事 |
13 | 94 | 為 | wéi | to be; is | 入為工部主事 |
14 | 94 | 為 | wéi | to do | 入為工部主事 |
15 | 94 | 為 | wèi | to support; to help | 入為工部主事 |
16 | 94 | 為 | wéi | to govern | 入為工部主事 |
17 | 88 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欲以遠方外吏當之 |
18 | 88 | 以 | yǐ | to rely on | 欲以遠方外吏當之 |
19 | 88 | 以 | yǐ | to regard | 欲以遠方外吏當之 |
20 | 88 | 以 | yǐ | to be able to | 欲以遠方外吏當之 |
21 | 88 | 以 | yǐ | to order; to command | 欲以遠方外吏當之 |
22 | 88 | 以 | yǐ | used after a verb | 欲以遠方外吏當之 |
23 | 88 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欲以遠方外吏當之 |
24 | 88 | 以 | yǐ | Israel | 欲以遠方外吏當之 |
25 | 88 | 以 | yǐ | Yi | 欲以遠方外吏當之 |
26 | 77 | 其 | qí | Qi | 萼然其議 |
27 | 71 | 言 | yán | to speak; to say; said | 書上疏言 |
28 | 71 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 書上疏言 |
29 | 71 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 書上疏言 |
30 | 71 | 言 | yán | phrase; sentence | 書上疏言 |
31 | 71 | 言 | yán | a word; a syllable | 書上疏言 |
32 | 71 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 書上疏言 |
33 | 71 | 言 | yán | to regard as | 書上疏言 |
34 | 71 | 言 | yán | to act as | 書上疏言 |
35 | 69 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 舍本而治末 |
36 | 69 | 而 | ér | as if; to seem like | 舍本而治末 |
37 | 69 | 而 | néng | can; able | 舍本而治末 |
38 | 69 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 舍本而治末 |
39 | 69 | 而 | ér | to arrive; up to | 舍本而治末 |
40 | 68 | 議 | yì | to criticize | 見中朝議 |
41 | 68 | 議 | yì | to discuss | 見中朝議 |
42 | 68 | 議 | yì | to select; to choose | 見中朝議 |
43 | 68 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 見中朝議 |
44 | 68 | 議 | yì | to evaluate | 見中朝議 |
45 | 68 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 見中朝議 |
46 | 68 | 議 | yì | argument | 見中朝議 |
47 | 67 | 韜 | tāo | a scabbard; a sword sheath | 霍韜 |
48 | 67 | 韜 | tāo | a bow case | 霍韜 |
49 | 67 | 韜 | tāo | a military strategy | 霍韜 |
50 | 67 | 韜 | tāo | to conceal; to hide | 霍韜 |
51 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 不系雲南 |
52 | 62 | 宗 | zōng | school; sect | 熊浹黃宗明黃綰 |
53 | 62 | 宗 | zōng | ancestor | 熊浹黃宗明黃綰 |
54 | 62 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 熊浹黃宗明黃綰 |
55 | 62 | 宗 | zōng | purpose | 熊浹黃宗明黃綰 |
56 | 62 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 熊浹黃宗明黃綰 |
57 | 62 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 熊浹黃宗明黃綰 |
58 | 62 | 宗 | zōng | clan; family | 熊浹黃宗明黃綰 |
59 | 62 | 宗 | zōng | a model | 熊浹黃宗明黃綰 |
60 | 62 | 宗 | zōng | a county | 熊浹黃宗明黃綰 |
61 | 62 | 宗 | zōng | religion | 熊浹黃宗明黃綰 |
62 | 62 | 宗 | zōng | essential; necessary | 熊浹黃宗明黃綰 |
63 | 62 | 宗 | zōng | summation | 熊浹黃宗明黃綰 |
64 | 62 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 熊浹黃宗明黃綰 |
65 | 62 | 宗 | zōng | Zong | 熊浹黃宗明黃綰 |
66 | 61 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 乞陛下以臣所言弊政 |
67 | 61 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 乞陛下以臣所言弊政 |
68 | 61 | 臣 | chén | a slave | 乞陛下以臣所言弊政 |
69 | 61 | 臣 | chén | Chen | 乞陛下以臣所言弊政 |
70 | 61 | 臣 | chén | to obey; to comply | 乞陛下以臣所言弊政 |
71 | 61 | 臣 | chén | to command; to direct | 乞陛下以臣所言弊政 |
72 | 61 | 臣 | chén | a subject | 乞陛下以臣所言弊政 |
73 | 60 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 大禮 |
74 | 60 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 大禮 |
75 | 60 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 大禮 |
76 | 60 | 禮 | lǐ | a bow | 大禮 |
77 | 60 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 大禮 |
78 | 60 | 禮 | lǐ | Li | 大禮 |
79 | 60 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 大禮 |
80 | 60 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 大禮 |
81 | 52 | 大 | dà | big; huge; large | 名器大濫 |
82 | 52 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 名器大濫 |
83 | 52 | 大 | dà | great; major; important | 名器大濫 |
84 | 52 | 大 | dà | size | 名器大濫 |
85 | 52 | 大 | dà | old | 名器大濫 |
86 | 52 | 大 | dà | oldest; earliest | 名器大濫 |
87 | 52 | 大 | dà | adult | 名器大濫 |
88 | 52 | 大 | dài | an important person | 名器大濫 |
89 | 52 | 大 | dà | senior | 名器大濫 |
90 | 50 | 於 | yú | to go; to | 陛下於武宗親則兄弟 |
91 | 50 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 陛下於武宗親則兄弟 |
92 | 50 | 於 | yú | Yu | 陛下於武宗親則兄弟 |
93 | 50 | 於 | wū | a crow | 陛下於武宗親則兄弟 |
94 | 48 | 書 | shū | book | 席書 |
95 | 48 | 書 | shū | document; manuscript | 席書 |
96 | 48 | 書 | shū | letter | 席書 |
97 | 48 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 席書 |
98 | 48 | 書 | shū | to write | 席書 |
99 | 48 | 書 | shū | writing | 席書 |
100 | 48 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 席書 |
101 | 48 | 書 | shū | Shu | 席書 |
102 | 48 | 書 | shū | to record | 席書 |
103 | 47 | 官 | guān | an office | 冗食官數千 |
104 | 47 | 官 | guān | an official; a government official | 冗食官數千 |
105 | 47 | 官 | guān | official; state-run | 冗食官數千 |
106 | 47 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 冗食官數千 |
107 | 47 | 官 | guān | an official rank; an official title | 冗食官數千 |
108 | 47 | 官 | guān | governance | 冗食官數千 |
109 | 47 | 官 | guān | a sense organ | 冗食官數千 |
110 | 47 | 官 | guān | office | 冗食官數千 |
111 | 47 | 官 | guān | public | 冗食官數千 |
112 | 47 | 官 | guān | an organ | 冗食官數千 |
113 | 47 | 官 | guān | a polite form of address | 冗食官數千 |
114 | 47 | 官 | guān | Guan | 冗食官數千 |
115 | 47 | 官 | guān | to appoint | 冗食官數千 |
116 | 47 | 官 | guān | to hold a post | 冗食官數千 |
117 | 42 | 綰 | wǎn | to string together; to bind up | 熊浹黃宗明黃綰 |
118 | 41 | 年 | nián | year | 弘治三年進士 |
119 | 41 | 年 | nián | New Year festival | 弘治三年進士 |
120 | 41 | 年 | nián | age | 弘治三年進士 |
121 | 41 | 年 | nián | life span; life expectancy | 弘治三年進士 |
122 | 41 | 年 | nián | an era; a period | 弘治三年進士 |
123 | 41 | 年 | nián | a date | 弘治三年進士 |
124 | 41 | 年 | nián | time; years | 弘治三年進士 |
125 | 41 | 年 | nián | harvest | 弘治三年進士 |
126 | 41 | 年 | nián | annual; every year | 弘治三年進士 |
127 | 39 | 孝 | xiào | to be filial | 既奉孝宗為宗廟主 |
128 | 39 | 孝 | xiào | filial piety | 既奉孝宗為宗廟主 |
129 | 39 | 孝 | xiào | mourning | 既奉孝宗為宗廟主 |
130 | 39 | 孝 | xiào | mourning dress | 既奉孝宗為宗廟主 |
131 | 39 | 孝 | xiào | Xiao | 既奉孝宗為宗廟主 |
132 | 39 | 亦 | yì | Yi | 刑官亦不敢伸 |
133 | 38 | 璁 | cōng | turquoise | 揣帝向張璁 |
134 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 遂寧人 |
135 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 遂寧人 |
136 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 遂寧人 |
137 | 37 | 人 | rén | everybody | 遂寧人 |
138 | 37 | 人 | rén | adult | 遂寧人 |
139 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 遂寧人 |
140 | 37 | 人 | rén | an upright person | 遂寧人 |
141 | 37 | 與 | yǔ | to give | 子與瑕 |
142 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 子與瑕 |
143 | 37 | 與 | yù | to particate in | 子與瑕 |
144 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 子與瑕 |
145 | 37 | 與 | yù | to help | 子與瑕 |
146 | 37 | 與 | yǔ | for | 子與瑕 |
147 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 張綱獨曰 |
148 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 張綱獨曰 |
149 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 張綱獨曰 |
150 | 37 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻議言 |
151 | 37 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻議言 |
152 | 37 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻議言 |
153 | 37 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻議言 |
154 | 37 | 獻 | xiàn | a document | 獻議言 |
155 | 37 | 獻 | xiàn | to perform | 獻議言 |
156 | 37 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻議言 |
157 | 37 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻議言 |
158 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 今上以興獻王長子入承大統 |
159 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今上以興獻王長子入承大統 |
160 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今上以興獻王長子入承大統 |
161 | 36 | 上 | shàng | shang | 今上以興獻王長子入承大統 |
162 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 今上以興獻王長子入承大統 |
163 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 今上以興獻王長子入承大統 |
164 | 36 | 上 | shàng | advanced | 今上以興獻王長子入承大統 |
165 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今上以興獻王長子入承大統 |
166 | 36 | 上 | shàng | time | 今上以興獻王長子入承大統 |
167 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今上以興獻王長子入承大統 |
168 | 36 | 上 | shàng | far | 今上以興獻王長子入承大統 |
169 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 今上以興獻王長子入承大統 |
170 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今上以興獻王長子入承大統 |
171 | 36 | 上 | shàng | to report | 今上以興獻王長子入承大統 |
172 | 36 | 上 | shàng | to offer | 今上以興獻王長子入承大統 |
173 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 今上以興獻王長子入承大統 |
174 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今上以興獻王長子入承大統 |
175 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 今上以興獻王長子入承大統 |
176 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今上以興獻王長子入承大統 |
177 | 36 | 上 | shàng | to burn | 今上以興獻王長子入承大統 |
178 | 36 | 上 | shàng | to remember | 今上以興獻王長子入承大統 |
179 | 36 | 上 | shàng | to add | 今上以興獻王長子入承大統 |
180 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今上以興獻王長子入承大統 |
181 | 36 | 上 | shàng | to meet | 今上以興獻王長子入承大統 |
182 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今上以興獻王長子入承大統 |
183 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今上以興獻王長子入承大統 |
184 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 今上以興獻王長子入承大統 |
185 | 36 | 事 | shì | matter; thing; item | 入為工部主事 |
186 | 36 | 事 | shì | to serve | 入為工部主事 |
187 | 36 | 事 | shì | a government post | 入為工部主事 |
188 | 36 | 事 | shì | duty; post; work | 入為工部主事 |
189 | 36 | 事 | shì | occupation | 入為工部主事 |
190 | 36 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 入為工部主事 |
191 | 36 | 事 | shì | an accident | 入為工部主事 |
192 | 36 | 事 | shì | to attend | 入為工部主事 |
193 | 36 | 事 | shì | an allusion | 入為工部主事 |
194 | 36 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 入為工部主事 |
195 | 36 | 事 | shì | to engage in | 入為工部主事 |
196 | 36 | 事 | shì | to enslave | 入為工部主事 |
197 | 36 | 事 | shì | to pursue | 入為工部主事 |
198 | 36 | 事 | shì | to administer | 入為工部主事 |
199 | 36 | 事 | shì | to appoint | 入為工部主事 |
200 | 36 | 陛下 | bì xià | your majesty | 乞陛下以臣所言弊政 |
201 | 35 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 齋醮寺觀無停日 |
202 | 35 | 無 | wú | to not have; without | 齋醮寺觀無停日 |
203 | 35 | 無 | mó | mo | 齋醮寺觀無停日 |
204 | 35 | 無 | wú | to not have | 齋醮寺觀無停日 |
205 | 35 | 無 | wú | Wu | 齋醮寺觀無停日 |
206 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 至則賊已平 |
207 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 至則賊已平 |
208 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 至則賊已平 |
209 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 至則賊已平 |
210 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 至則賊已平 |
211 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 至則賊已平 |
212 | 35 | 則 | zé | to do | 至則賊已平 |
213 | 35 | 乃 | nǎi | to be | 乃返 |
214 | 34 | 稱 | chēng | to call; to address | 可復有他稱乎 |
215 | 34 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 可復有他稱乎 |
216 | 34 | 稱 | chēng | to say; to describe | 可復有他稱乎 |
217 | 34 | 稱 | chēng | to weigh | 可復有他稱乎 |
218 | 34 | 稱 | chèng | to weigh | 可復有他稱乎 |
219 | 34 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 可復有他稱乎 |
220 | 34 | 稱 | chēng | to name; to designate | 可復有他稱乎 |
221 | 34 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 可復有他稱乎 |
222 | 34 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 可復有他稱乎 |
223 | 34 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 可復有他稱乎 |
224 | 34 | 稱 | chèn | to pretend | 可復有他稱乎 |
225 | 34 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 可復有他稱乎 |
226 | 34 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 可復有他稱乎 |
227 | 34 | 稱 | chèng | scales | 可復有他稱乎 |
228 | 34 | 稱 | chèng | a standard weight | 可復有他稱乎 |
229 | 34 | 稱 | chēng | reputation | 可復有他稱乎 |
230 | 34 | 稱 | chèng | a steelyard | 可復有他稱乎 |
231 | 31 | 考 | kǎo | to examine; to take an exam | 獨考黜雲南官吏 |
232 | 31 | 考 | kǎo | to inspect; to check | 獨考黜雲南官吏 |
233 | 31 | 考 | kǎo | old | 獨考黜雲南官吏 |
234 | 31 | 考 | kǎo | father; deceased father | 獨考黜雲南官吏 |
235 | 31 | 考 | kǎo | experienced | 獨考黜雲南官吏 |
236 | 31 | 考 | kǎo | to accomplish; to complete | 獨考黜雲南官吏 |
237 | 31 | 考 | kǎo | to pound; to strike [a drum] | 獨考黜雲南官吏 |
238 | 31 | 考 | kǎo | to whip [a prisoner] | 獨考黜雲南官吏 |
239 | 31 | 考 | kǎo | an imperfection; a flaw | 獨考黜雲南官吏 |
240 | 31 | 考 | kǎo | to check; to inspect | 獨考黜雲南官吏 |
241 | 31 | 考 | kǎo | to test by doing an experiment | 獨考黜雲南官吏 |
242 | 31 | 考 | kǎo | to interrogate | 獨考黜雲南官吏 |
243 | 31 | 考 | kǎo | to investigate; to study | 獨考黜雲南官吏 |
244 | 31 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
245 | 31 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
246 | 31 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
247 | 31 | 請 | qǐng | please | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
248 | 31 | 請 | qǐng | to request | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
249 | 31 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
250 | 31 | 請 | qǐng | to make an appointment | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
251 | 31 | 請 | qǐng | to greet | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
252 | 31 | 請 | qǐng | to invite | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
253 | 30 | 所 | suǒ | a few; various; some | 乞陛下以臣所言弊政 |
254 | 30 | 所 | suǒ | a place; a location | 乞陛下以臣所言弊政 |
255 | 30 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 乞陛下以臣所言弊政 |
256 | 30 | 所 | suǒ | an ordinal number | 乞陛下以臣所言弊政 |
257 | 30 | 所 | suǒ | meaning | 乞陛下以臣所言弊政 |
258 | 30 | 所 | suǒ | garrison | 乞陛下以臣所言弊政 |
259 | 28 | 復 | fù | to go back; to return | 小臣言事謫者未復 |
260 | 28 | 復 | fù | to resume; to restart | 小臣言事謫者未復 |
261 | 28 | 復 | fù | to do in detail | 小臣言事謫者未復 |
262 | 28 | 復 | fù | to restore | 小臣言事謫者未復 |
263 | 28 | 復 | fù | to respond; to reply to | 小臣言事謫者未復 |
264 | 28 | 復 | fù | Fu; Return | 小臣言事謫者未復 |
265 | 28 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 小臣言事謫者未復 |
266 | 28 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 小臣言事謫者未復 |
267 | 28 | 復 | fù | Fu | 小臣言事謫者未復 |
268 | 28 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 小臣言事謫者未復 |
269 | 28 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 小臣言事謫者未復 |
270 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 復下臣等大議 |
271 | 27 | 等 | děng | to wait | 復下臣等大議 |
272 | 27 | 等 | děng | to be equal | 復下臣等大議 |
273 | 27 | 等 | děng | degree; level | 復下臣等大議 |
274 | 27 | 等 | děng | to compare | 復下臣等大議 |
275 | 26 | 武宗 | wǔ zōng | Emperor Zhengde; Wu Zong | 武宗時 |
276 | 26 | 武宗 | wǔ zōng | Emperor Wuzong of Tang | 武宗時 |
277 | 26 | 疏 | shū | to remove obstructions | 萼具疏並上之 |
278 | 26 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 萼具疏並上之 |
279 | 26 | 疏 | shū | commentary | 萼具疏並上之 |
280 | 26 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 萼具疏並上之 |
281 | 26 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 萼具疏並上之 |
282 | 26 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 萼具疏並上之 |
283 | 26 | 疏 | shū | coarse | 萼具疏並上之 |
284 | 26 | 疏 | shū | to describe point by point | 萼具疏並上之 |
285 | 26 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 萼具疏並上之 |
286 | 26 | 疏 | shū | to carve | 萼具疏並上之 |
287 | 26 | 疏 | shū | to dredge | 萼具疏並上之 |
288 | 26 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 萼具疏並上之 |
289 | 26 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 萼具疏並上之 |
290 | 26 | 疏 | shū | coarse cloth | 萼具疏並上之 |
291 | 26 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 萼具疏並上之 |
292 | 26 | 疏 | shū | vegetable | 萼具疏並上之 |
293 | 26 | 疏 | shū | Shu | 萼具疏並上之 |
294 | 26 | 及 | jí | to reach | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
295 | 26 | 及 | jí | to attain | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
296 | 26 | 及 | jí | to understand | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
297 | 26 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
298 | 26 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
299 | 26 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
300 | 25 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜稱曰 |
301 | 25 | 宜 | yí | to be amiable | 宜稱曰 |
302 | 25 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜稱曰 |
303 | 25 | 宜 | yí | to share | 宜稱曰 |
304 | 25 | 宜 | yí | should | 宜稱曰 |
305 | 25 | 宜 | yí | Yi | 宜稱曰 |
306 | 25 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜稱曰 |
307 | 25 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜稱曰 |
308 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 夫得三代傳統之義 |
309 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 夫得三代傳統之義 |
310 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 夫得三代傳統之義 |
311 | 25 | 得 | dé | de | 夫得三代傳統之義 |
312 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 夫得三代傳統之義 |
313 | 25 | 得 | dé | to result in | 夫得三代傳統之義 |
314 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 夫得三代傳統之義 |
315 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 夫得三代傳統之義 |
316 | 25 | 得 | dé | to be finished | 夫得三代傳統之義 |
317 | 25 | 得 | děi | satisfying | 夫得三代傳統之義 |
318 | 25 | 得 | dé | to contract | 夫得三代傳統之義 |
319 | 25 | 得 | dé | to hear | 夫得三代傳統之義 |
320 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 夫得三代傳統之義 |
321 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 夫得三代傳統之義 |
322 | 25 | 王 | wáng | Wang | 寧王宸濠反 |
323 | 25 | 王 | wáng | a king | 寧王宸濠反 |
324 | 25 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 寧王宸濠反 |
325 | 25 | 王 | wàng | to be king; to rule | 寧王宸濠反 |
326 | 25 | 王 | wáng | a prince; a duke | 寧王宸濠反 |
327 | 25 | 王 | wáng | grand; great | 寧王宸濠反 |
328 | 25 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 寧王宸濠反 |
329 | 25 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 寧王宸濠反 |
330 | 25 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 寧王宸濠反 |
331 | 25 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 寧王宸濠反 |
332 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自夏歷漢二千年 |
333 | 25 | 自 | zì | Zi | 自夏歷漢二千年 |
334 | 25 | 自 | zì | a nose | 自夏歷漢二千年 |
335 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 自夏歷漢二千年 |
336 | 25 | 自 | zì | origin | 自夏歷漢二千年 |
337 | 25 | 自 | zì | to employ; to use | 自夏歷漢二千年 |
338 | 25 | 自 | zì | to be | 自夏歷漢二千年 |
339 | 24 | 皇 | huáng | royal; imperial | 皇親奪民田 |
340 | 24 | 皇 | huáng | a ruler; a monarch | 皇親奪民田 |
341 | 24 | 皇 | huáng | majestic; glorious | 皇親奪民田 |
342 | 24 | 皇 | huáng | a horse with mixed colors | 皇親奪民田 |
343 | 24 | 皇 | huáng | grand; superior | 皇親奪民田 |
344 | 24 | 皇 | huáng | nervous | 皇親奪民田 |
345 | 24 | 皇 | huáng | beautiful | 皇親奪民田 |
346 | 24 | 皇 | huáng | heaven | 皇親奪民田 |
347 | 24 | 皇 | huáng | Huang | 皇親奪民田 |
348 | 24 | 皇 | huáng | to rectify | 皇親奪民田 |
349 | 24 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂寢召命 |
350 | 24 | 遂 | suì | to advance | 遂寢召命 |
351 | 24 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂寢召命 |
352 | 24 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂寢召命 |
353 | 24 | 遂 | suì | an area the capital | 遂寢召命 |
354 | 24 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂寢召命 |
355 | 24 | 遂 | suì | a flint | 遂寢召命 |
356 | 24 | 遂 | suì | to satisfy | 遂寢召命 |
357 | 24 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂寢召命 |
358 | 24 | 遂 | suì | to grow | 遂寢召命 |
359 | 24 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂寢召命 |
360 | 24 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂寢召命 |
361 | 24 | 廟 | miào | temple; shrine | 別立廟祀 |
362 | 24 | 廟 | miào | the imperial court | 別立廟祀 |
363 | 23 | 入 | rù | to enter | 入為工部主事 |
364 | 23 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 入為工部主事 |
365 | 23 | 入 | rù | radical | 入為工部主事 |
366 | 23 | 入 | rù | income | 入為工部主事 |
367 | 23 | 入 | rù | to conform with | 入為工部主事 |
368 | 23 | 入 | rù | to descend | 入為工部主事 |
369 | 23 | 入 | rù | the entering tone | 入為工部主事 |
370 | 23 | 入 | rù | to pay | 入為工部主事 |
371 | 23 | 入 | rù | to join | 入為工部主事 |
372 | 23 | 後 | hòu | after; later | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
373 | 23 | 後 | hòu | empress; queen | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
374 | 23 | 後 | hòu | sovereign | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
375 | 23 | 後 | hòu | the god of the earth | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
376 | 23 | 後 | hòu | late; later | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
377 | 23 | 後 | hòu | offspring; descendents | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
378 | 23 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
379 | 23 | 後 | hòu | behind; back | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
380 | 23 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
381 | 23 | 後 | hòu | Hou | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
382 | 23 | 後 | hòu | after; behind | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
383 | 23 | 後 | hòu | following | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
384 | 23 | 後 | hòu | to be delayed | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
385 | 23 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
386 | 23 | 後 | hòu | feudal lords | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
387 | 23 | 後 | hòu | Hou | 昔宋英宗以濮王第十三子出為人後 |
388 | 23 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時不能用 |
389 | 23 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時不能用 |
390 | 23 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時不能用 |
391 | 23 | 時 | shí | fashionable | 時不能用 |
392 | 23 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時不能用 |
393 | 23 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時不能用 |
394 | 23 | 時 | shí | tense | 時不能用 |
395 | 23 | 時 | shí | particular; special | 時不能用 |
396 | 23 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時不能用 |
397 | 23 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時不能用 |
398 | 23 | 時 | shí | time [abstract] | 時不能用 |
399 | 23 | 時 | shí | seasonal | 時不能用 |
400 | 23 | 時 | shí | to wait upon | 時不能用 |
401 | 23 | 時 | shí | hour | 時不能用 |
402 | 23 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時不能用 |
403 | 23 | 時 | shí | Shi | 時不能用 |
404 | 23 | 時 | shí | a present; currentlt | 時不能用 |
405 | 23 | 奏 | zòu | to present; to offer | 奏黜監司以下三百余人 |
406 | 23 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 奏黜監司以下三百余人 |
407 | 23 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 奏黜監司以下三百余人 |
408 | 23 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 奏黜監司以下三百余人 |
409 | 23 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 奏黜監司以下三百余人 |
410 | 23 | 奏 | zòu | to go; to walk | 奏黜監司以下三百余人 |
411 | 23 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 奏黜監司以下三百余人 |
412 | 22 | 用 | yòng | to use; to apply | 時不能用 |
413 | 22 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 時不能用 |
414 | 22 | 用 | yòng | to eat | 時不能用 |
415 | 22 | 用 | yòng | to spend | 時不能用 |
416 | 22 | 用 | yòng | expense | 時不能用 |
417 | 22 | 用 | yòng | a use; usage | 時不能用 |
418 | 22 | 用 | yòng | to need; must | 時不能用 |
419 | 22 | 用 | yòng | useful; practical | 時不能用 |
420 | 22 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 時不能用 |
421 | 22 | 用 | yòng | to work (an animal) | 時不能用 |
422 | 22 | 用 | yòng | to appoint | 時不能用 |
423 | 22 | 用 | yòng | to administer; to manager | 時不能用 |
424 | 22 | 用 | yòng | to control | 時不能用 |
425 | 22 | 用 | yòng | to access | 時不能用 |
426 | 22 | 用 | yòng | Yong | 時不能用 |
427 | 22 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 熊浹黃宗明黃綰 |
428 | 22 | 明 | míng | Ming | 熊浹黃宗明黃綰 |
429 | 22 | 明 | míng | Ming Dynasty | 熊浹黃宗明黃綰 |
430 | 22 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 熊浹黃宗明黃綰 |
431 | 22 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 熊浹黃宗明黃綰 |
432 | 22 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 熊浹黃宗明黃綰 |
433 | 22 | 明 | míng | consecrated | 熊浹黃宗明黃綰 |
434 | 22 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 熊浹黃宗明黃綰 |
435 | 22 | 明 | míng | to explain; to clarify | 熊浹黃宗明黃綰 |
436 | 22 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 熊浹黃宗明黃綰 |
437 | 22 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 熊浹黃宗明黃綰 |
438 | 22 | 明 | míng | eyesight; vision | 熊浹黃宗明黃綰 |
439 | 22 | 明 | míng | a god; a spirit | 熊浹黃宗明黃綰 |
440 | 22 | 明 | míng | fame; renown | 熊浹黃宗明黃綰 |
441 | 22 | 明 | míng | open; public | 熊浹黃宗明黃綰 |
442 | 22 | 明 | míng | clear | 熊浹黃宗明黃綰 |
443 | 22 | 明 | míng | to become proficient | 熊浹黃宗明黃綰 |
444 | 22 | 明 | míng | to be proficient | 熊浹黃宗明黃綰 |
445 | 22 | 明 | míng | virtuous | 熊浹黃宗明黃綰 |
446 | 22 | 明 | míng | open and honest | 熊浹黃宗明黃綰 |
447 | 22 | 明 | míng | clean; neat | 熊浹黃宗明黃綰 |
448 | 22 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 熊浹黃宗明黃綰 |
449 | 22 | 明 | míng | next; afterwards | 熊浹黃宗明黃綰 |
450 | 22 | 明 | míng | positive | 熊浹黃宗明黃綰 |
451 | 22 | 聖 | shèng | sacred | 慈聖設無尊稱 |
452 | 22 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 慈聖設無尊稱 |
453 | 22 | 聖 | shèng | a master; an expert | 慈聖設無尊稱 |
454 | 22 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 慈聖設無尊稱 |
455 | 22 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 慈聖設無尊稱 |
456 | 22 | 聖 | shèng | agile | 慈聖設無尊稱 |
457 | 22 | 侍郎 | shìláng | an assistant minister | 命侍郎樊瑩巡視 |
458 | 22 | 且 | jū | Sixth Month | 且乞遣官勘振荒狀 |
459 | 22 | 且 | jū | dignified | 且乞遣官勘振荒狀 |
460 | 21 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 悉令所司條奏而興革之 |
461 | 21 | 興 | xìng | interest | 悉令所司條奏而興革之 |
462 | 21 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 悉令所司條奏而興革之 |
463 | 21 | 興 | xīng | to move | 悉令所司條奏而興革之 |
464 | 21 | 興 | xīng | to generate interest | 悉令所司條奏而興革之 |
465 | 21 | 興 | xīng | to promote | 悉令所司條奏而興革之 |
466 | 21 | 興 | xīng | to start; to begin | 悉令所司條奏而興革之 |
467 | 21 | 興 | xīng | to permit; to allow | 悉令所司條奏而興革之 |
468 | 21 | 興 | xīng | 悉令所司條奏而興革之 | |
469 | 21 | 興 | xīng | prosperous | 悉令所司條奏而興革之 |
470 | 21 | 興 | xìng | to be happy | 悉令所司條奏而興革之 |
471 | 21 | 興 | xìng | to like | 悉令所司條奏而興革之 |
472 | 21 | 興 | xìng | to make an analogy | 悉令所司條奏而興革之 |
473 | 21 | 興 | xìng | affective image | 悉令所司條奏而興革之 |
474 | 21 | 廷 | tíng | court; royal court | 是時廷臣排異議益力 |
475 | 21 | 廷 | tíng | imperial palace | 是時廷臣排異議益力 |
476 | 21 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 漢遣八使巡行天下 |
477 | 21 | 天下 | tiānxià | authority over China | 漢遣八使巡行天下 |
478 | 21 | 天下 | tiānxià | the world | 漢遣八使巡行天下 |
479 | 21 | 今 | jīn | today; present; now | 今內府供應數倍往年 |
480 | 21 | 今 | jīn | Jin | 今內府供應數倍往年 |
481 | 21 | 今 | jīn | modern | 今內府供應數倍往年 |
482 | 20 | 統 | tǒng | to govern; to command; to control | 今上以興獻王長子入承大統 |
483 | 20 | 統 | tǒng | beginning of a thread; a clue | 今上以興獻王長子入承大統 |
484 | 20 | 統 | tǒng | a series; a sequence | 今上以興獻王長子入承大統 |
485 | 20 | 統 | tǒng | essential points | 今上以興獻王長子入承大統 |
486 | 20 | 統 | tǒng | tubular | 今上以興獻王長子入承大統 |
487 | 20 | 統 | tǒng | Tong | 今上以興獻王長子入承大統 |
488 | 20 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 悉令所司條奏而興革之 |
489 | 20 | 令 | lìng | to issue a command | 悉令所司條奏而興革之 |
490 | 20 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 悉令所司條奏而興革之 |
491 | 20 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 悉令所司條奏而興革之 |
492 | 20 | 令 | lìng | a season | 悉令所司條奏而興革之 |
493 | 20 | 令 | lìng | respected; good reputation | 悉令所司條奏而興革之 |
494 | 20 | 令 | lìng | good | 悉令所司條奏而興革之 |
495 | 20 | 令 | lìng | pretentious | 悉令所司條奏而興革之 |
496 | 20 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 悉令所司條奏而興革之 |
497 | 20 | 令 | lìng | a commander | 悉令所司條奏而興革之 |
498 | 20 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 悉令所司條奏而興革之 |
499 | 20 | 令 | lìng | lyrics | 悉令所司條奏而興革之 |
500 | 20 | 令 | lìng | Ling | 悉令所司條奏而興革之 |
Frequencies of all Words
Top 995
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 213 | 之 | zhī | him; her; them; that | 豈可舍致毒之源 |
2 | 213 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 豈可舍致毒之源 |
3 | 213 | 之 | zhī | to go | 豈可舍致毒之源 |
4 | 213 | 之 | zhī | this; that | 豈可舍致毒之源 |
5 | 213 | 之 | zhī | genetive marker | 豈可舍致毒之源 |
6 | 213 | 之 | zhī | it | 豈可舍致毒之源 |
7 | 213 | 之 | zhī | in; in regards to | 豈可舍致毒之源 |
8 | 213 | 之 | zhī | all | 豈可舍致毒之源 |
9 | 213 | 之 | zhī | and | 豈可舍致毒之源 |
10 | 213 | 之 | zhī | however | 豈可舍致毒之源 |
11 | 213 | 之 | zhī | if | 豈可舍致毒之源 |
12 | 213 | 之 | zhī | then | 豈可舍致毒之源 |
13 | 213 | 之 | zhī | to arrive; to go | 豈可舍致毒之源 |
14 | 213 | 之 | zhī | is | 豈可舍致毒之源 |
15 | 213 | 之 | zhī | to use | 豈可舍致毒之源 |
16 | 213 | 之 | zhī | Zhi | 豈可舍致毒之源 |
17 | 213 | 之 | zhī | winding | 豈可舍致毒之源 |
18 | 107 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 揣帝向張璁 |
19 | 107 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 揣帝向張璁 |
20 | 107 | 帝 | dì | a god | 揣帝向張璁 |
21 | 107 | 帝 | dì | imperialism | 揣帝向張璁 |
22 | 94 | 為 | wèi | for; to | 入為工部主事 |
23 | 94 | 為 | wèi | because of | 入為工部主事 |
24 | 94 | 為 | wéi | to act as; to serve | 入為工部主事 |
25 | 94 | 為 | wéi | to change into; to become | 入為工部主事 |
26 | 94 | 為 | wéi | to be; is | 入為工部主事 |
27 | 94 | 為 | wéi | to do | 入為工部主事 |
28 | 94 | 為 | wèi | for | 入為工部主事 |
29 | 94 | 為 | wèi | because of; for; to | 入為工部主事 |
30 | 94 | 為 | wèi | to | 入為工部主事 |
31 | 94 | 為 | wéi | in a passive construction | 入為工部主事 |
32 | 94 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 入為工部主事 |
33 | 94 | 為 | wéi | forming an adverb | 入為工部主事 |
34 | 94 | 為 | wéi | to add emphasis | 入為工部主事 |
35 | 94 | 為 | wèi | to support; to help | 入為工部主事 |
36 | 94 | 為 | wéi | to govern | 入為工部主事 |
37 | 88 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 欲以遠方外吏當之 |
38 | 88 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 欲以遠方外吏當之 |
39 | 88 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 欲以遠方外吏當之 |
40 | 88 | 以 | yǐ | according to | 欲以遠方外吏當之 |
41 | 88 | 以 | yǐ | because of | 欲以遠方外吏當之 |
42 | 88 | 以 | yǐ | on a certain date | 欲以遠方外吏當之 |
43 | 88 | 以 | yǐ | and; as well as | 欲以遠方外吏當之 |
44 | 88 | 以 | yǐ | to rely on | 欲以遠方外吏當之 |
45 | 88 | 以 | yǐ | to regard | 欲以遠方外吏當之 |
46 | 88 | 以 | yǐ | to be able to | 欲以遠方外吏當之 |
47 | 88 | 以 | yǐ | to order; to command | 欲以遠方外吏當之 |
48 | 88 | 以 | yǐ | further; moreover | 欲以遠方外吏當之 |
49 | 88 | 以 | yǐ | used after a verb | 欲以遠方外吏當之 |
50 | 88 | 以 | yǐ | very | 欲以遠方外吏當之 |
51 | 88 | 以 | yǐ | already | 欲以遠方外吏當之 |
52 | 88 | 以 | yǐ | increasingly | 欲以遠方外吏當之 |
53 | 88 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 欲以遠方外吏當之 |
54 | 88 | 以 | yǐ | Israel | 欲以遠方外吏當之 |
55 | 88 | 以 | yǐ | Yi | 欲以遠方外吏當之 |
56 | 77 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 萼然其議 |
57 | 77 | 其 | qí | to add emphasis | 萼然其議 |
58 | 77 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 萼然其議 |
59 | 77 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 萼然其議 |
60 | 77 | 其 | qí | he; her; it; them | 萼然其議 |
61 | 77 | 其 | qí | probably; likely | 萼然其議 |
62 | 77 | 其 | qí | will | 萼然其議 |
63 | 77 | 其 | qí | may | 萼然其議 |
64 | 77 | 其 | qí | if | 萼然其議 |
65 | 77 | 其 | qí | or | 萼然其議 |
66 | 77 | 其 | qí | Qi | 萼然其議 |
67 | 71 | 言 | yán | to speak; to say; said | 書上疏言 |
68 | 71 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 書上疏言 |
69 | 71 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 書上疏言 |
70 | 71 | 言 | yán | a particle with no meaning | 書上疏言 |
71 | 71 | 言 | yán | phrase; sentence | 書上疏言 |
72 | 71 | 言 | yán | a word; a syllable | 書上疏言 |
73 | 71 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 書上疏言 |
74 | 71 | 言 | yán | to regard as | 書上疏言 |
75 | 71 | 言 | yán | to act as | 書上疏言 |
76 | 69 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 舍本而治末 |
77 | 69 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 舍本而治末 |
78 | 69 | 而 | ér | you | 舍本而治末 |
79 | 69 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 舍本而治末 |
80 | 69 | 而 | ér | right away; then | 舍本而治末 |
81 | 69 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 舍本而治末 |
82 | 69 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 舍本而治末 |
83 | 69 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 舍本而治末 |
84 | 69 | 而 | ér | how can it be that? | 舍本而治末 |
85 | 69 | 而 | ér | so as to | 舍本而治末 |
86 | 69 | 而 | ér | only then | 舍本而治末 |
87 | 69 | 而 | ér | as if; to seem like | 舍本而治末 |
88 | 69 | 而 | néng | can; able | 舍本而治末 |
89 | 69 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 舍本而治末 |
90 | 69 | 而 | ér | me | 舍本而治末 |
91 | 69 | 而 | ér | to arrive; up to | 舍本而治末 |
92 | 69 | 而 | ér | possessive | 舍本而治末 |
93 | 68 | 議 | yì | to criticize | 見中朝議 |
94 | 68 | 議 | yì | to discuss | 見中朝議 |
95 | 68 | 議 | yì | to select; to choose | 見中朝議 |
96 | 68 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 見中朝議 |
97 | 68 | 議 | yì | to evaluate | 見中朝議 |
98 | 68 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 見中朝議 |
99 | 68 | 議 | yì | argument | 見中朝議 |
100 | 68 | 也 | yě | also; too | 元氣也 |
101 | 68 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 元氣也 |
102 | 68 | 也 | yě | either | 元氣也 |
103 | 68 | 也 | yě | even | 元氣也 |
104 | 68 | 也 | yě | used to soften the tone | 元氣也 |
105 | 68 | 也 | yě | used for emphasis | 元氣也 |
106 | 68 | 也 | yě | used to mark contrast | 元氣也 |
107 | 68 | 也 | yě | used to mark compromise | 元氣也 |
108 | 67 | 韜 | tāo | a scabbard; a sword sheath | 霍韜 |
109 | 67 | 韜 | tāo | a bow case | 霍韜 |
110 | 67 | 韜 | tāo | a military strategy | 霍韜 |
111 | 67 | 韜 | tāo | to conceal; to hide | 霍韜 |
112 | 66 | 不 | bù | not; no | 不系雲南 |
113 | 66 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不系雲南 |
114 | 66 | 不 | bù | as a correlative | 不系雲南 |
115 | 66 | 不 | bù | no (answering a question) | 不系雲南 |
116 | 66 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不系雲南 |
117 | 66 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不系雲南 |
118 | 66 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不系雲南 |
119 | 66 | 不 | bù | infix potential marker | 不系雲南 |
120 | 62 | 宗 | zōng | school; sect | 熊浹黃宗明黃綰 |
121 | 62 | 宗 | zōng | ancestor | 熊浹黃宗明黃綰 |
122 | 62 | 宗 | zōng | a measure word for transaction or business related things | 熊浹黃宗明黃綰 |
123 | 62 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 熊浹黃宗明黃綰 |
124 | 62 | 宗 | zōng | purpose | 熊浹黃宗明黃綰 |
125 | 62 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 熊浹黃宗明黃綰 |
126 | 62 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 熊浹黃宗明黃綰 |
127 | 62 | 宗 | zōng | clan; family | 熊浹黃宗明黃綰 |
128 | 62 | 宗 | zōng | a model | 熊浹黃宗明黃綰 |
129 | 62 | 宗 | zōng | a county | 熊浹黃宗明黃綰 |
130 | 62 | 宗 | zōng | religion | 熊浹黃宗明黃綰 |
131 | 62 | 宗 | zōng | essential; necessary | 熊浹黃宗明黃綰 |
132 | 62 | 宗 | zōng | summation | 熊浹黃宗明黃綰 |
133 | 62 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 熊浹黃宗明黃綰 |
134 | 62 | 宗 | zōng | Zong | 熊浹黃宗明黃綰 |
135 | 61 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 乞陛下以臣所言弊政 |
136 | 61 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 乞陛下以臣所言弊政 |
137 | 61 | 臣 | chén | a slave | 乞陛下以臣所言弊政 |
138 | 61 | 臣 | chén | you | 乞陛下以臣所言弊政 |
139 | 61 | 臣 | chén | Chen | 乞陛下以臣所言弊政 |
140 | 61 | 臣 | chén | to obey; to comply | 乞陛下以臣所言弊政 |
141 | 61 | 臣 | chén | to command; to direct | 乞陛下以臣所言弊政 |
142 | 61 | 臣 | chén | a subject | 乞陛下以臣所言弊政 |
143 | 60 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 大禮 |
144 | 60 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 大禮 |
145 | 60 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 大禮 |
146 | 60 | 禮 | lǐ | a bow | 大禮 |
147 | 60 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 大禮 |
148 | 60 | 禮 | lǐ | Li | 大禮 |
149 | 60 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 大禮 |
150 | 60 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 大禮 |
151 | 52 | 大 | dà | big; huge; large | 名器大濫 |
152 | 52 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 名器大濫 |
153 | 52 | 大 | dà | great; major; important | 名器大濫 |
154 | 52 | 大 | dà | size | 名器大濫 |
155 | 52 | 大 | dà | old | 名器大濫 |
156 | 52 | 大 | dà | greatly; very | 名器大濫 |
157 | 52 | 大 | dà | oldest; earliest | 名器大濫 |
158 | 52 | 大 | dà | adult | 名器大濫 |
159 | 52 | 大 | tài | greatest; grand | 名器大濫 |
160 | 52 | 大 | dài | an important person | 名器大濫 |
161 | 52 | 大 | dà | senior | 名器大濫 |
162 | 52 | 大 | dà | approximately | 名器大濫 |
163 | 52 | 大 | tài | greatest; grand | 名器大濫 |
164 | 51 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 大臣賢者未起用 |
165 | 51 | 者 | zhě | that | 大臣賢者未起用 |
166 | 51 | 者 | zhě | nominalizing function word | 大臣賢者未起用 |
167 | 51 | 者 | zhě | used to mark a definition | 大臣賢者未起用 |
168 | 51 | 者 | zhě | used to mark a pause | 大臣賢者未起用 |
169 | 51 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 大臣賢者未起用 |
170 | 51 | 者 | zhuó | according to | 大臣賢者未起用 |
171 | 50 | 於 | yú | in; at | 陛下於武宗親則兄弟 |
172 | 50 | 於 | yú | in; at | 陛下於武宗親則兄弟 |
173 | 50 | 於 | yú | in; at; to; from | 陛下於武宗親則兄弟 |
174 | 50 | 於 | yú | to go; to | 陛下於武宗親則兄弟 |
175 | 50 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 陛下於武宗親則兄弟 |
176 | 50 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 陛下於武宗親則兄弟 |
177 | 50 | 於 | yú | from | 陛下於武宗親則兄弟 |
178 | 50 | 於 | yú | give | 陛下於武宗親則兄弟 |
179 | 50 | 於 | yú | oppposing | 陛下於武宗親則兄弟 |
180 | 50 | 於 | yú | and | 陛下於武宗親則兄弟 |
181 | 50 | 於 | yú | compared to | 陛下於武宗親則兄弟 |
182 | 50 | 於 | yú | by | 陛下於武宗親則兄弟 |
183 | 50 | 於 | yú | and; as well as | 陛下於武宗親則兄弟 |
184 | 50 | 於 | yú | for | 陛下於武宗親則兄弟 |
185 | 50 | 於 | yú | Yu | 陛下於武宗親則兄弟 |
186 | 50 | 於 | wū | a crow | 陛下於武宗親則兄弟 |
187 | 50 | 於 | wū | whew; wow | 陛下於武宗親則兄弟 |
188 | 48 | 書 | shū | book | 席書 |
189 | 48 | 書 | shū | document; manuscript | 席書 |
190 | 48 | 書 | shū | letter | 席書 |
191 | 48 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 席書 |
192 | 48 | 書 | shū | to write | 席書 |
193 | 48 | 書 | shū | writing | 席書 |
194 | 48 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 席書 |
195 | 48 | 書 | shū | Shu | 席書 |
196 | 48 | 書 | shū | to record | 席書 |
197 | 47 | 官 | guān | an office | 冗食官數千 |
198 | 47 | 官 | guān | an official; a government official | 冗食官數千 |
199 | 47 | 官 | guān | official; state-run | 冗食官數千 |
200 | 47 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 冗食官數千 |
201 | 47 | 官 | guān | an official rank; an official title | 冗食官數千 |
202 | 47 | 官 | guān | governance | 冗食官數千 |
203 | 47 | 官 | guān | a sense organ | 冗食官數千 |
204 | 47 | 官 | guān | office | 冗食官數千 |
205 | 47 | 官 | guān | public | 冗食官數千 |
206 | 47 | 官 | guān | an organ | 冗食官數千 |
207 | 47 | 官 | guān | a polite form of address | 冗食官數千 |
208 | 47 | 官 | guān | Guan | 冗食官數千 |
209 | 47 | 官 | guān | to appoint | 冗食官數千 |
210 | 47 | 官 | guān | to hold a post | 冗食官數千 |
211 | 42 | 綰 | wǎn | to string together; to bind up | 熊浹黃宗明黃綰 |
212 | 41 | 年 | nián | year | 弘治三年進士 |
213 | 41 | 年 | nián | New Year festival | 弘治三年進士 |
214 | 41 | 年 | nián | age | 弘治三年進士 |
215 | 41 | 年 | nián | life span; life expectancy | 弘治三年進士 |
216 | 41 | 年 | nián | an era; a period | 弘治三年進士 |
217 | 41 | 年 | nián | a date | 弘治三年進士 |
218 | 41 | 年 | nián | time; years | 弘治三年進士 |
219 | 41 | 年 | nián | harvest | 弘治三年進士 |
220 | 41 | 年 | nián | annual; every year | 弘治三年進士 |
221 | 39 | 孝 | xiào | to be filial | 既奉孝宗為宗廟主 |
222 | 39 | 孝 | xiào | filial piety | 既奉孝宗為宗廟主 |
223 | 39 | 孝 | xiào | mourning | 既奉孝宗為宗廟主 |
224 | 39 | 孝 | xiào | mourning dress | 既奉孝宗為宗廟主 |
225 | 39 | 孝 | xiào | Xiao | 既奉孝宗為宗廟主 |
226 | 39 | 亦 | yì | also; too | 刑官亦不敢伸 |
227 | 39 | 亦 | yì | but | 刑官亦不敢伸 |
228 | 39 | 亦 | yì | this; he; she | 刑官亦不敢伸 |
229 | 39 | 亦 | yì | although; even though | 刑官亦不敢伸 |
230 | 39 | 亦 | yì | already | 刑官亦不敢伸 |
231 | 39 | 亦 | yì | particle with no meaning | 刑官亦不敢伸 |
232 | 39 | 亦 | yì | Yi | 刑官亦不敢伸 |
233 | 38 | 璁 | cōng | turquoise | 揣帝向張璁 |
234 | 37 | 人 | rén | person; people; a human being | 遂寧人 |
235 | 37 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 遂寧人 |
236 | 37 | 人 | rén | a kind of person | 遂寧人 |
237 | 37 | 人 | rén | everybody | 遂寧人 |
238 | 37 | 人 | rén | adult | 遂寧人 |
239 | 37 | 人 | rén | somebody; others | 遂寧人 |
240 | 37 | 人 | rén | an upright person | 遂寧人 |
241 | 37 | 與 | yǔ | and | 子與瑕 |
242 | 37 | 與 | yǔ | to give | 子與瑕 |
243 | 37 | 與 | yǔ | together with | 子與瑕 |
244 | 37 | 與 | yú | interrogative particle | 子與瑕 |
245 | 37 | 與 | yǔ | to accompany | 子與瑕 |
246 | 37 | 與 | yù | to particate in | 子與瑕 |
247 | 37 | 與 | yù | of the same kind | 子與瑕 |
248 | 37 | 與 | yù | to help | 子與瑕 |
249 | 37 | 與 | yǔ | for | 子與瑕 |
250 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 張綱獨曰 |
251 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 張綱獨曰 |
252 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 張綱獨曰 |
253 | 37 | 曰 | yuē | particle without meaning | 張綱獨曰 |
254 | 37 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 獻議言 |
255 | 37 | 獻 | xiàn | to show; to display | 獻議言 |
256 | 37 | 獻 | xiàn | to celebrate | 獻議言 |
257 | 37 | 獻 | xiàn | a worthy person | 獻議言 |
258 | 37 | 獻 | xiàn | a document | 獻議言 |
259 | 37 | 獻 | xiàn | to perform | 獻議言 |
260 | 37 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 獻議言 |
261 | 37 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 獻議言 |
262 | 36 | 上 | shàng | top; a high position | 今上以興獻王長子入承大統 |
263 | 36 | 上 | shang | top; the position on or above something | 今上以興獻王長子入承大統 |
264 | 36 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 今上以興獻王長子入承大統 |
265 | 36 | 上 | shàng | shang | 今上以興獻王長子入承大統 |
266 | 36 | 上 | shàng | previous; last | 今上以興獻王長子入承大統 |
267 | 36 | 上 | shàng | high; higher | 今上以興獻王長子入承大統 |
268 | 36 | 上 | shàng | advanced | 今上以興獻王長子入承大統 |
269 | 36 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 今上以興獻王長子入承大統 |
270 | 36 | 上 | shàng | time | 今上以興獻王長子入承大統 |
271 | 36 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 今上以興獻王長子入承大統 |
272 | 36 | 上 | shàng | far | 今上以興獻王長子入承大統 |
273 | 36 | 上 | shàng | big; as big as | 今上以興獻王長子入承大統 |
274 | 36 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 今上以興獻王長子入承大統 |
275 | 36 | 上 | shàng | to report | 今上以興獻王長子入承大統 |
276 | 36 | 上 | shàng | to offer | 今上以興獻王長子入承大統 |
277 | 36 | 上 | shàng | to go on stage | 今上以興獻王長子入承大統 |
278 | 36 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 今上以興獻王長子入承大統 |
279 | 36 | 上 | shàng | to install; to erect | 今上以興獻王長子入承大統 |
280 | 36 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 今上以興獻王長子入承大統 |
281 | 36 | 上 | shàng | to burn | 今上以興獻王長子入承大統 |
282 | 36 | 上 | shàng | to remember | 今上以興獻王長子入承大統 |
283 | 36 | 上 | shang | on; in | 今上以興獻王長子入承大統 |
284 | 36 | 上 | shàng | upward | 今上以興獻王長子入承大統 |
285 | 36 | 上 | shàng | to add | 今上以興獻王長子入承大統 |
286 | 36 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 今上以興獻王長子入承大統 |
287 | 36 | 上 | shàng | to meet | 今上以興獻王長子入承大統 |
288 | 36 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 今上以興獻王長子入承大統 |
289 | 36 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 今上以興獻王長子入承大統 |
290 | 36 | 上 | shàng | a musical note | 今上以興獻王長子入承大統 |
291 | 36 | 事 | shì | matter; thing; item | 入為工部主事 |
292 | 36 | 事 | shì | to serve | 入為工部主事 |
293 | 36 | 事 | shì | a government post | 入為工部主事 |
294 | 36 | 事 | shì | duty; post; work | 入為工部主事 |
295 | 36 | 事 | shì | occupation | 入為工部主事 |
296 | 36 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 入為工部主事 |
297 | 36 | 事 | shì | an accident | 入為工部主事 |
298 | 36 | 事 | shì | to attend | 入為工部主事 |
299 | 36 | 事 | shì | an allusion | 入為工部主事 |
300 | 36 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 入為工部主事 |
301 | 36 | 事 | shì | to engage in | 入為工部主事 |
302 | 36 | 事 | shì | to enslave | 入為工部主事 |
303 | 36 | 事 | shì | to pursue | 入為工部主事 |
304 | 36 | 事 | shì | to administer | 入為工部主事 |
305 | 36 | 事 | shì | to appoint | 入為工部主事 |
306 | 36 | 事 | shì | a piece | 入為工部主事 |
307 | 36 | 陛下 | bì xià | your majesty | 乞陛下以臣所言弊政 |
308 | 35 | 無 | wú | no | 齋醮寺觀無停日 |
309 | 35 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 齋醮寺觀無停日 |
310 | 35 | 無 | wú | to not have; without | 齋醮寺觀無停日 |
311 | 35 | 無 | wú | has not yet | 齋醮寺觀無停日 |
312 | 35 | 無 | mó | mo | 齋醮寺觀無停日 |
313 | 35 | 無 | wú | do not | 齋醮寺觀無停日 |
314 | 35 | 無 | wú | not; -less; un- | 齋醮寺觀無停日 |
315 | 35 | 無 | wú | regardless of | 齋醮寺觀無停日 |
316 | 35 | 無 | wú | to not have | 齋醮寺觀無停日 |
317 | 35 | 無 | wú | um | 齋醮寺觀無停日 |
318 | 35 | 無 | wú | Wu | 齋醮寺觀無停日 |
319 | 35 | 則 | zé | otherwise; but; however | 至則賊已平 |
320 | 35 | 則 | zé | then | 至則賊已平 |
321 | 35 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 至則賊已平 |
322 | 35 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 至則賊已平 |
323 | 35 | 則 | zé | a grade; a level | 至則賊已平 |
324 | 35 | 則 | zé | an example; a model | 至則賊已平 |
325 | 35 | 則 | zé | a weighing device | 至則賊已平 |
326 | 35 | 則 | zé | to grade; to rank | 至則賊已平 |
327 | 35 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 至則賊已平 |
328 | 35 | 則 | zé | to do | 至則賊已平 |
329 | 35 | 則 | zé | only | 至則賊已平 |
330 | 35 | 則 | zé | immediately | 至則賊已平 |
331 | 35 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃返 |
332 | 35 | 乃 | nǎi | to be | 乃返 |
333 | 35 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃返 |
334 | 35 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃返 |
335 | 35 | 乃 | nǎi | however; but | 乃返 |
336 | 35 | 乃 | nǎi | if | 乃返 |
337 | 34 | 稱 | chēng | to call; to address | 可復有他稱乎 |
338 | 34 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 可復有他稱乎 |
339 | 34 | 稱 | chēng | to say; to describe | 可復有他稱乎 |
340 | 34 | 稱 | chēng | to weigh | 可復有他稱乎 |
341 | 34 | 稱 | chèng | to weigh | 可復有他稱乎 |
342 | 34 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 可復有他稱乎 |
343 | 34 | 稱 | chēng | to name; to designate | 可復有他稱乎 |
344 | 34 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 可復有他稱乎 |
345 | 34 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 可復有他稱乎 |
346 | 34 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 可復有他稱乎 |
347 | 34 | 稱 | chèn | to pretend | 可復有他稱乎 |
348 | 34 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 可復有他稱乎 |
349 | 34 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 可復有他稱乎 |
350 | 34 | 稱 | chèng | scales | 可復有他稱乎 |
351 | 34 | 稱 | chèng | a standard weight | 可復有他稱乎 |
352 | 34 | 稱 | chēng | reputation | 可復有他稱乎 |
353 | 34 | 稱 | chèng | a steelyard | 可復有他稱乎 |
354 | 31 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 可復有他稱乎 |
355 | 31 | 有 | yǒu | to have; to possess | 可復有他稱乎 |
356 | 31 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 可復有他稱乎 |
357 | 31 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 可復有他稱乎 |
358 | 31 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 可復有他稱乎 |
359 | 31 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 可復有他稱乎 |
360 | 31 | 有 | yǒu | used to compare two things | 可復有他稱乎 |
361 | 31 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 可復有他稱乎 |
362 | 31 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 可復有他稱乎 |
363 | 31 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 可復有他稱乎 |
364 | 31 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 可復有他稱乎 |
365 | 31 | 有 | yǒu | abundant | 可復有他稱乎 |
366 | 31 | 有 | yǒu | purposeful | 可復有他稱乎 |
367 | 31 | 有 | yǒu | You | 可復有他稱乎 |
368 | 31 | 考 | kǎo | to examine; to take an exam | 獨考黜雲南官吏 |
369 | 31 | 考 | kǎo | to inspect; to check | 獨考黜雲南官吏 |
370 | 31 | 考 | kǎo | old | 獨考黜雲南官吏 |
371 | 31 | 考 | kǎo | father; deceased father | 獨考黜雲南官吏 |
372 | 31 | 考 | kǎo | experienced | 獨考黜雲南官吏 |
373 | 31 | 考 | kǎo | to accomplish; to complete | 獨考黜雲南官吏 |
374 | 31 | 考 | kǎo | to pound; to strike [a drum] | 獨考黜雲南官吏 |
375 | 31 | 考 | kǎo | to whip [a prisoner] | 獨考黜雲南官吏 |
376 | 31 | 考 | kǎo | an imperfection; a flaw | 獨考黜雲南官吏 |
377 | 31 | 考 | kǎo | to check; to inspect | 獨考黜雲南官吏 |
378 | 31 | 考 | kǎo | to test by doing an experiment | 獨考黜雲南官吏 |
379 | 31 | 考 | kǎo | to interrogate | 獨考黜雲南官吏 |
380 | 31 | 考 | kǎo | to investigate; to study | 獨考黜雲南官吏 |
381 | 31 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
382 | 31 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
383 | 31 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
384 | 31 | 請 | qǐng | please | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
385 | 31 | 請 | qǐng | to request | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
386 | 31 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
387 | 31 | 請 | qǐng | to make an appointment | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
388 | 31 | 請 | qǐng | to greet | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
389 | 31 | 請 | qǐng | to invite | 希旨請遷獻帝顯陵梓宮北葬天壽山 |
390 | 30 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 乞陛下以臣所言弊政 |
391 | 30 | 所 | suǒ | an office; an institute | 乞陛下以臣所言弊政 |
392 | 30 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 乞陛下以臣所言弊政 |
393 | 30 | 所 | suǒ | it | 乞陛下以臣所言弊政 |
394 | 30 | 所 | suǒ | if; supposing | 乞陛下以臣所言弊政 |
395 | 30 | 所 | suǒ | a few; various; some | 乞陛下以臣所言弊政 |
396 | 30 | 所 | suǒ | a place; a location | 乞陛下以臣所言弊政 |
397 | 30 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 乞陛下以臣所言弊政 |
398 | 30 | 所 | suǒ | that which | 乞陛下以臣所言弊政 |
399 | 30 | 所 | suǒ | an ordinal number | 乞陛下以臣所言弊政 |
400 | 30 | 所 | suǒ | meaning | 乞陛下以臣所言弊政 |
401 | 30 | 所 | suǒ | garrison | 乞陛下以臣所言弊政 |
402 | 28 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 小臣言事謫者未復 |
403 | 28 | 復 | fù | to go back; to return | 小臣言事謫者未復 |
404 | 28 | 復 | fù | to resume; to restart | 小臣言事謫者未復 |
405 | 28 | 復 | fù | to do in detail | 小臣言事謫者未復 |
406 | 28 | 復 | fù | to restore | 小臣言事謫者未復 |
407 | 28 | 復 | fù | to respond; to reply to | 小臣言事謫者未復 |
408 | 28 | 復 | fù | after all; and then | 小臣言事謫者未復 |
409 | 28 | 復 | fù | even if; although | 小臣言事謫者未復 |
410 | 28 | 復 | fù | Fu; Return | 小臣言事謫者未復 |
411 | 28 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 小臣言事謫者未復 |
412 | 28 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 小臣言事謫者未復 |
413 | 28 | 復 | fù | particle without meaing | 小臣言事謫者未復 |
414 | 28 | 復 | fù | Fu | 小臣言事謫者未復 |
415 | 28 | 復 | fù | repeated; again | 小臣言事謫者未復 |
416 | 28 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 小臣言事謫者未復 |
417 | 28 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 小臣言事謫者未復 |
418 | 27 | 等 | děng | et cetera; and so on | 復下臣等大議 |
419 | 27 | 等 | děng | to wait | 復下臣等大議 |
420 | 27 | 等 | děng | degree; kind | 復下臣等大議 |
421 | 27 | 等 | děng | plural | 復下臣等大議 |
422 | 27 | 等 | děng | to be equal | 復下臣等大議 |
423 | 27 | 等 | děng | degree; level | 復下臣等大議 |
424 | 27 | 等 | děng | to compare | 復下臣等大議 |
425 | 26 | 武宗 | wǔ zōng | Emperor Zhengde; Wu Zong | 武宗時 |
426 | 26 | 武宗 | wǔ zōng | Emperor Wuzong of Tang | 武宗時 |
427 | 26 | 疏 | shū | to remove obstructions | 萼具疏並上之 |
428 | 26 | 疏 | shū | careless; lax; neglectful | 萼具疏並上之 |
429 | 26 | 疏 | shū | commentary | 萼具疏並上之 |
430 | 26 | 疏 | shū | a memorial to the emperor | 萼具疏並上之 |
431 | 26 | 疏 | shū | sparse; thin; few | 萼具疏並上之 |
432 | 26 | 疏 | shū | unfriendly; distant; unfamiliar | 萼具疏並上之 |
433 | 26 | 疏 | shū | coarse | 萼具疏並上之 |
434 | 26 | 疏 | shū | to describe point by point | 萼具疏並上之 |
435 | 26 | 疏 | shū | to annotate; to explicate | 萼具疏並上之 |
436 | 26 | 疏 | shū | to carve | 萼具疏並上之 |
437 | 26 | 疏 | shū | to dredge | 萼具疏並上之 |
438 | 26 | 疏 | shū | to grant; to bestow | 萼具疏並上之 |
439 | 26 | 疏 | shū | to retreat; to withdraw | 萼具疏並上之 |
440 | 26 | 疏 | shū | coarse cloth | 萼具疏並上之 |
441 | 26 | 疏 | shū | brown rice; unpolished rice | 萼具疏並上之 |
442 | 26 | 疏 | shū | vegetable | 萼具疏並上之 |
443 | 26 | 疏 | shū | Shu | 萼具疏並上之 |
444 | 26 | 及 | jí | to reach | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
445 | 26 | 及 | jí | and | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
446 | 26 | 及 | jí | coming to; when | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
447 | 26 | 及 | jí | to attain | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
448 | 26 | 及 | jí | to understand | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
449 | 26 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
450 | 26 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
451 | 26 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 張旸假進貢及禦鹽名斂財十余萬 |
452 | 25 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜稱曰 |
453 | 25 | 宜 | yí | to be amiable | 宜稱曰 |
454 | 25 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜稱曰 |
455 | 25 | 宜 | yí | to share | 宜稱曰 |
456 | 25 | 宜 | yí | should | 宜稱曰 |
457 | 25 | 宜 | yí | no doubt; of course | 宜稱曰 |
458 | 25 | 宜 | yí | Yi | 宜稱曰 |
459 | 25 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜稱曰 |
460 | 25 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜稱曰 |
461 | 25 | 得 | de | potential marker | 夫得三代傳統之義 |
462 | 25 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 夫得三代傳統之義 |
463 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 夫得三代傳統之義 |
464 | 25 | 得 | děi | to want to; to need to | 夫得三代傳統之義 |
465 | 25 | 得 | děi | must; ought to | 夫得三代傳統之義 |
466 | 25 | 得 | dé | de | 夫得三代傳統之義 |
467 | 25 | 得 | de | infix potential marker | 夫得三代傳統之義 |
468 | 25 | 得 | dé | to result in | 夫得三代傳統之義 |
469 | 25 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 夫得三代傳統之義 |
470 | 25 | 得 | dé | to be satisfied | 夫得三代傳統之義 |
471 | 25 | 得 | dé | to be finished | 夫得三代傳統之義 |
472 | 25 | 得 | de | result of degree | 夫得三代傳統之義 |
473 | 25 | 得 | de | marks completion of an action | 夫得三代傳統之義 |
474 | 25 | 得 | děi | satisfying | 夫得三代傳統之義 |
475 | 25 | 得 | dé | to contract | 夫得三代傳統之義 |
476 | 25 | 得 | dé | marks permission or possibility | 夫得三代傳統之義 |
477 | 25 | 得 | dé | expressing frustration | 夫得三代傳統之義 |
478 | 25 | 得 | dé | to hear | 夫得三代傳統之義 |
479 | 25 | 得 | dé | to have; there is | 夫得三代傳統之義 |
480 | 25 | 得 | dé | marks time passed | 夫得三代傳統之義 |
481 | 25 | 王 | wáng | Wang | 寧王宸濠反 |
482 | 25 | 王 | wáng | a king | 寧王宸濠反 |
483 | 25 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 寧王宸濠反 |
484 | 25 | 王 | wàng | to be king; to rule | 寧王宸濠反 |
485 | 25 | 王 | wáng | a prince; a duke | 寧王宸濠反 |
486 | 25 | 王 | wáng | grand; great | 寧王宸濠反 |
487 | 25 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 寧王宸濠反 |
488 | 25 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 寧王宸濠反 |
489 | 25 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 寧王宸濠反 |
490 | 25 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 寧王宸濠反 |
491 | 25 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 自夏歷漢二千年 |
492 | 25 | 自 | zì | from; since | 自夏歷漢二千年 |
493 | 25 | 自 | zì | self; oneself; itself | 自夏歷漢二千年 |
494 | 25 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 自夏歷漢二千年 |
495 | 25 | 自 | zì | Zi | 自夏歷漢二千年 |
496 | 25 | 自 | zì | a nose | 自夏歷漢二千年 |
497 | 25 | 自 | zì | the beginning; the start | 自夏歷漢二千年 |
498 | 25 | 自 | zì | origin | 自夏歷漢二千年 |
499 | 25 | 自 | zì | originally | 自夏歷漢二千年 |
500 | 25 | 自 | zì | still; to remain | 自夏歷漢二千年 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
安南 | 196 |
|
|
安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
保甲 | 98 | historical Baojia | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北大 | 66 | Peking University | |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
朝鲜 | 朝鮮 | 99 |
|
陈云 | 陳雲 | 99 | Chen Yun |
崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
崇仁 | 99 | Chongren | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
慈溪 | 99 | Cixi | |
大内 | 大內 | 100 | Main Imperial Palace |
大安 | 100 |
|
|
代王 | 100 | Prince of Dai | |
大理 | 100 |
|
|
大理寺 | 100 | Court of Judicial Review | |
大同 | 100 |
|
|
大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
定陶 | 100 | Dingtao | |
东厂 | 東廠 | 100 | Dong Chang; a spy agency in the Ming Dynasty |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
福建 | 102 | Fujian | |
高皇帝 | 103 | Emperor Gao of Han | |
高州 | 103 | Gaozhou | |
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
广东 | 廣東 | 103 | Guangdong |
广宁 | 廣寧 | 103 | Guangning |
广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
桂 | 103 |
|
|
贵州 | 貴州 | 71 | Guizhou |
海子 | 104 | wetlands; lake | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉成帝 | 漢成帝 | 104 | Emperor Cheng of Han |
汉人 | 漢人 | 104 | Han Chinese person or people |
汉宣帝 | 漢宣帝 | 104 | Emperor Xuan of Han |
翰林 | 104 | Hanlin | |
翰林院 | 104 | Imperial Hanlin Academy | |
鋐 | 104 | Hong | |
弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
淮上 | 104 | Huaishang | |
皇天上帝 | 104 | huangtian shangdi; the Supreme Ruler | |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces |
霍 | 104 |
|
|
嘉靖 | 106 | Emperor Jiajing | |
吉安 | 106 |
|
|
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
江 | 106 |
|
|
江北 | 106 |
|
|
江南 | 106 |
|
|
晋 | 晉 | 106 |
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
孔庙 | 孔廟 | 107 | Confucian Temple |
澧 | 108 | Li River | |
李充 | 108 | Li Chong | |
李东阳 | 李東陽 | 108 | Li Dongyang |
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
辽阳 | 遼陽 | 108 | Liaoyang |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
李林甫 | 108 | Li Linfu | |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
隆庆 | 隆慶 | 108 | Emperor Longqing |
孟子 | 109 |
|
|
蒙古 | 109 | Mongolia | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南海 | 110 |
|
|
南京 | 110 | Nanjing | |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
濮 | 112 |
|
|
蒲州 | 80 | Puzhou; Yongji | |
佥事 | 僉事 | 113 | Secretary; Senior Assistant |
秦 | 113 |
|
|
秦桧 | 秦檜 | 113 | Qin Hui |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
上帝 | 115 |
|
|
圣母 | 聖母 | 115 | Holy Mother; goddess; the Virgin Mary |
圣父 | 聖父 | 115 | Holy Father; God the Father |
圣祖 | 聖祖 | 115 | Shengzu |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
世宗 | 115 |
|
|
寿山 | 壽山 | 115 | Shoushan |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
順天府 | 順天府 | 115 | Shuntian |
司马光 | 司馬光 | 115 | Sima Guang |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋濂 | 115 | Song Lian | |
宋仁宗 | 115 | Emperor Renzong of Song | |
宋英宗 | 115 | Emperor Yingzong of Song | |
松潘 | 115 | Songpan county | |
松下 | 115 | Matsushita (name) / Panasonic (brand) | |
遂宁 | 遂寧 | 115 | Suining |
太后 | 116 |
|
|
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太宗 | 116 |
|
|
郯城 | 116 | Tancheng | |
唐宣宗 | 116 | Emperor Xuanzong of Tang | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王守仁 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming | |
王制 | 119 |
|
|
渭 | 119 | Wei River | |
文德 | 119 | Wende | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武宗 | 119 |
|
|
武英殿 | 119 | Wu Ying Palace Hall | |
邢 | 120 |
|
|
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
徐 | 120 |
|
|
宣宗 | 120 |
|
|
薛 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
鄢 | 121 | Yan | |
沂 | 121 | Yi | |
仪礼 | 儀禮 | 121 | Yili; Book of Etiquette and Ceremonial |
夷陵 | 121 | Yiling | |
鄞 | 121 | Yin | |
英宗 | 121 | Yingzong | |
鄞县 | 鄞縣 | 121 | Yin County |
以太 | 121 | Ether- | |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
御史 | 121 |
|
|
宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
枣阳 | 棗陽 | 90 | Zaoyang |
詹事 | 122 | Supply Official | |
詹事府 | 122 | Supervisor of Instruction | |
赵 | 趙 | 122 |
|
正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
正使 | 122 | Chief Envoy | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至大 | 122 | Zhida reign | |
至德 | 122 | Zhide reign | |
昼 | 晝 | 122 |
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
邹 | 鄒 | 122 |
|
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|