Glossary and Vocabulary for Records of the Three Kingdoms 三國志, 卷五 魏書五 后妃傳 Volume 5: Book of Wei 5 - Biographies of empresses and concubines

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 143 zhī to go 天地之大義也
2 143 zhī to arrive; to go 天地之大義也
3 143 zhī is 天地之大義也
4 143 zhī to use 天地之大義也
5 143 zhī Zhi 天地之大義也
6 129 hòu after; later 母后之號皆如舊制
7 129 hòu empress; queen 母后之號皆如舊制
8 129 hòu sovereign 母后之號皆如舊制
9 129 hòu the god of the earth 母后之號皆如舊制
10 129 hòu late; later 母后之號皆如舊制
11 129 hòu offspring; descendents 母后之號皆如舊制
12 129 hòu to fall behind; to lag 母后之號皆如舊制
13 129 hòu behind; back 母后之號皆如舊制
14 129 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 母后之號皆如舊制
15 129 hòu Hou 母后之號皆如舊制
16 129 hòu after; behind 母后之號皆如舊制
17 129 hòu following 母后之號皆如舊制
18 129 hòu to be delayed 母后之號皆如舊制
19 129 hòu to abandon; to discard 母后之號皆如舊制
20 129 hòu feudal lords 母后之號皆如舊制
21 129 hòu Hou 母后之號皆如舊制
22 94 yuē to speak; to say 帝祖母曰太皇太后
23 94 yuē Kangxi radical 73 帝祖母曰太皇太后
24 94 yuē to be called 帝祖母曰太皇太后
25 77 wéi to act as; to serve 用書為學
26 77 wéi to change into; to become 用書為學
27 77 wéi to be; is 用書為學
28 77 wéi to do 用書為學
29 77 wèi to support; to help 用書為學
30 77 wéi to govern 用書為學
31 74 to use; to grasp 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
32 74 to rely on 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
33 74 to regard 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
34 74 to be able to 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
35 74 to order; to command 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
36 74 used after a verb 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
37 74 a reason; a cause 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
38 74 Israel 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
39 74 Yi 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
40 49 Qi 肆其侈欲
41 46 emperor; supreme ruler 帝祖母曰太皇太后
42 46 the ruler of Heaven 帝祖母曰太皇太后
43 46 a god 帝祖母曰太皇太后
44 46 imperialism 帝祖母曰太皇太后
45 37 nián year 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
46 37 nián New Year festival 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
47 37 nián age 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
48 37 nián life span; life expectancy 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
49 37 nián an era; a period 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
50 37 nián a date 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
51 37 nián time; years 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
52 37 nián harvest 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
53 37 nián annual; every year 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
54 35 皇后 huánghòu empress 帝妃曰皇后
55 35 皇后 huánghòu emperor 帝妃曰皇后
56 34 hóu marquis; lord 昭儀比縣侯
57 34 hóu a target in archery 昭儀比縣侯
58 33 ér Kangxi radical 126 而末世奢縱
59 33 ér as if; to seem like 而末世奢縱
60 33 néng can; able 而末世奢縱
61 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而末世奢縱
62 33 ér to arrive; up to 而末世奢縱
63 32 wéi to act as; to serve 太祖於譙納后爲妾
64 32 wéi to change into; to become 太祖於譙納后爲妾
65 32 wéi to be; is 太祖於譙納后爲妾
66 32 wéi to do 太祖於譙納后爲妾
67 32 wèi to support; to help 太祖於譙納后爲妾
68 32 wéi to govern 太祖於譙納后爲妾
69 32 to go; to 太祖於譙納后爲妾
70 32 to rely on; to depend on 太祖於譙納后爲妾
71 32 Yu 太祖於譙納后爲妾
72 32 a crow 太祖於譙納后爲妾
73 32 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖建國
74 32 太祖 tàizǔ progenitor 太祖建國
75 29 Germany 順天地之德
76 29 virtue; morality; ethics; character 順天地之德
77 29 kindness; favor 順天地之德
78 29 conduct; behavior 順天地之德
79 29 to be grateful 順天地之德
80 29 heart; intention 順天地之德
81 29 De 順天地之德
82 29 potency; natural power 順天地之德
83 29 wholesome; good 順天地之德
84 26 infix potential marker 不本淑懿
85 26 yòu Kangxi radical 29 又劉夫人生子脩及清河長公主
86 24 太后 tài hòu Empress Dowager 太后少子
87 24 太后 tài hòu Consort Dowager 太后少子
88 24 to reach 及董卓爲亂
89 24 to attain 及董卓爲亂
90 24 to understand 及董卓爲亂
91 24 able to be compared to; to catch up with 及董卓爲亂
92 24 to be involved with; to associate with 及董卓爲亂
93 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 及董卓爲亂
94 24 child; son 子脩亡於穰
95 24 egg; newborn 子脩亡於穰
96 24 first earthly branch 子脩亡於穰
97 24 11 p.m.-1 a.m. 子脩亡於穰
98 24 Kangxi radical 39 子脩亡於穰
99 24 pellet; something small and hard 子脩亡於穰
100 24 master 子脩亡於穰
101 24 viscount 子脩亡於穰
102 24 zi you; your honor 子脩亡於穰
103 24 masters 子脩亡於穰
104 24 person 子脩亡於穰
105 24 young 子脩亡於穰
106 24 seed 子脩亡於穰
107 24 subordinate; subsidiary 子脩亡於穰
108 24 a copper coin 子脩亡於穰
109 24 female dragonfly 子脩亡於穰
110 24 constituent 子脩亡於穰
111 24 offspring; descendants 子脩亡於穰
112 24 dear 子脩亡於穰
113 24 little one 子脩亡於穰
114 23 fēng to seal; to close off 祖母周封陽都君及敬侯夫人
115 23 fēng Feng 祖母周封陽都君及敬侯夫人
116 23 fēng to confer; to grant 祖母周封陽都君及敬侯夫人
117 23 fēng an envelope 祖母周封陽都君及敬侯夫人
118 23 fēng a border; a boundary 祖母周封陽都君及敬侯夫人
119 23 fēng to prohibit 祖母周封陽都君及敬侯夫人
120 23 fēng to limit 祖母周封陽都君及敬侯夫人
121 23 fēng to make an earth mound 祖母周封陽都君及敬侯夫人
122 23 fēng to increase 祖母周封陽都君及敬侯夫人
123 23 rén person; people; a human being 琅邪開陽人
124 23 rén Kangxi radical 9 琅邪開陽人
125 23 rén a kind of person 琅邪開陽人
126 23 rén everybody 琅邪開陽人
127 23 rén adult 琅邪開陽人
128 23 rén somebody; others 琅邪開陽人
129 23 rén an upright person 琅邪開陽人
130 23 Kangxi radical 132 自夫人以下
131 23 Zi 自夫人以下
132 23 a nose 自夫人以下
133 23 the beginning; the start 自夫人以下
134 23 origin 自夫人以下
135 23 to employ; to use 自夫人以下
136 23 to be 自夫人以下
137 22 shí time; a point or period of time 時太祖左右至洛者皆欲歸
138 22 shí a season; a quarter of a year 時太祖左右至洛者皆欲歸
139 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時太祖左右至洛者皆欲歸
140 22 shí fashionable 時太祖左右至洛者皆欲歸
141 22 shí fate; destiny; luck 時太祖左右至洛者皆欲歸
142 22 shí occasion; opportunity; chance 時太祖左右至洛者皆欲歸
143 22 shí tense 時太祖左右至洛者皆欲歸
144 22 shí particular; special 時太祖左右至洛者皆欲歸
145 22 shí to plant; to cultivate 時太祖左右至洛者皆欲歸
146 22 shí an era; a dynasty 時太祖左右至洛者皆欲歸
147 22 shí time [abstract] 時太祖左右至洛者皆欲歸
148 22 shí seasonal 時太祖左右至洛者皆欲歸
149 22 shí to wait upon 時太祖左右至洛者皆欲歸
150 22 shí hour 時太祖左右至洛者皆欲歸
151 22 shí appropriate; proper; timely 時太祖左右至洛者皆欲歸
152 22 shí Shi 時太祖左右至洛者皆欲歸
153 22 shí a present; currentlt 時太祖左右至洛者皆欲歸
154 21 to stand 立於戶外
155 21 Kangxi radical 117 立於戶外
156 21 erect; upright; vertical 立於戶外
157 21 to establish; to set up; to found 立於戶外
158 21 to conclude; to draw up 立於戶外
159 21 to ascend the throne 立於戶外
160 21 to designate; to appoint 立於戶外
161 21 to live; to exist 立於戶外
162 21 to erect; to stand something up 立於戶外
163 21 to take a stand 立於戶外
164 21 to cease; to stop 立於戶外
165 21 a two week period at the onset o feach season 立於戶外
166 20 mother 帝母曰皇太后
167 20 Kangxi radical 80 帝母曰皇太后
168 20 female 帝母曰皇太后
169 20 female elders; older female relatives 帝母曰皇太后
170 20 parent; source; origin 帝母曰皇太后
171 20 all women 帝母曰皇太后
172 20 to foster; to nurture 帝母曰皇太后
173 20 a large proportion of currency 帝母曰皇太后
174 20 investment capital 帝母曰皇太后
175 20 suì to comply with; to follow along 遂從后言
176 20 suì to advance 遂從后言
177 20 suì to follow through; to achieve 遂從后言
178 20 suì to follow smoothly 遂從后言
179 20 suì an area the capital 遂從后言
180 20 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂從后言
181 20 suì a flint 遂從后言
182 20 suì to satisfy 遂從后言
183 20 suì to propose; to nominate 遂從后言
184 20 suì to grow 遂從后言
185 20 suì to use up; to stop 遂從后言
186 20 suì sleeve used in archery 遂從后言
187 20 夫人 fūren wife 自夫人以下
188 20 夫人 fūren Mrs. 自夫人以下
189 20 夫人 fūren the wife of a feudal lord 自夫人以下
190 20 夫人 fūren a consort of the emperor 自夫人以下
191 20 夫人 fūren lady; madam 自夫人以下
192 19 shì clan; a branch of a lineage 夫人卞氏
193 19 shì Kangxi radical 83 夫人卞氏
194 19 shì family name; clan name 夫人卞氏
195 19 shì maiden name; nee 夫人卞氏
196 19 shì shi 夫人卞氏
197 19 shì shi 夫人卞氏
198 19 shì Shi 夫人卞氏
199 19 shì shi 夫人卞氏
200 19 shì lineage 夫人卞氏
201 19 zhī zhi 夫人卞氏
202 19 文帝 wén dì Emperor Wen of Han 文帝增貴嬪
203 19 文帝 wén dì Emperor Wen of Liu Song 文帝增貴嬪
204 18 female; feminine 女正位乎內
205 18 female 女正位乎內
206 18 Kangxi radical 38 女正位乎內
207 18 to marry off a daughter 女正位乎內
208 18 daughter 女正位乎內
209 18 soft; feminine 女正位乎內
210 18 the Maiden lunar lodging 女正位乎內
211 18 明帝 Míngdì Emperor Ming of Han 明帝增淑妃
212 18 明帝 Míngdì Emperor Ming of Southern Qi 明帝增淑妃
213 18 明帝 Míngdì Emperor Ming of Liu Song 明帝增淑妃
214 18 wáng Wang 爵比諸侯王
215 18 wáng a king 爵比諸侯王
216 18 wáng Kangxi radical 96 爵比諸侯王
217 18 wàng to be king; to rule 爵比諸侯王
218 18 wáng a prince; a duke 爵比諸侯王
219 18 wáng grand; great 爵比諸侯王
220 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 爵比諸侯王
221 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 爵比諸侯王
222 18 wáng the head of a group or gang 爵比諸侯王
223 18 wáng the biggest or best of a group 爵比諸侯王
224 18 yán to speak; to say; said 遂從后言
225 18 yán language; talk; words; utterance; speech 遂從后言
226 18 yán Kangxi radical 149 遂從后言
227 18 yán phrase; sentence 遂從后言
228 18 yán a word; a syllable 遂從后言
229 18 yán a theory; a doctrine 遂從后言
230 18 yán to regard as 遂從后言
231 18 yán to act as 遂從后言
232 18 sān three 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
233 18 sān third 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
234 18 sān more than two 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
235 18 sān very few 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
236 18 sān San 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
237 18 to give 遂與絕
238 18 to accompany 遂與絕
239 18 to particate in 遂與絕
240 18 of the same kind 遂與絕
241 18 to help 遂與絕
242 18 for 遂與絕
243 18 zhì Kangxi radical 133 至使男女怨曠
244 18 zhì to arrive 至使男女怨曠
245 17 zhēn to examine; to discern 文昭甄皇后
246 17 zhēn to mould [clay] 文昭甄皇后
247 17 zhēn Zhen 文昭甄皇后
248 17 Kangxi radical 71 爵無所視
249 17 to not have; without 爵無所視
250 17 mo 爵無所視
251 17 to not have 爵無所視
252 17 Wu 爵無所視
253 16 jiàn to see 後太祖就見之
254 16 jiàn opinion; view; understanding 後太祖就見之
255 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 後太祖就見之
256 16 jiàn refer to; for details see 後太祖就見之
257 16 jiàn to listen to 後太祖就見之
258 16 jiàn to meet 後太祖就見之
259 16 jiàn to receive (a guest) 後太祖就見之
260 16 jiàn let me; kindly 後太祖就見之
261 16 jiàn Jian 後太祖就見之
262 16 xiàn to appear 後太祖就見之
263 16 xiàn to introduce 後太祖就見之
264 16 guō Guo 文德郭皇后
265 16 guō outer city wall 文德郭皇后
266 16 guō exterior 文德郭皇后
267 16 chǒng to favor 有寵
268 16 chǒng favorite 有寵
269 16 zhāo illustrious 昭華
270 16 zhāo bright; luminous 昭華
271 16 zhāo to display clearly 昭華
272 16 zhāo the sun's brightness 昭華
273 16 zhāo obvious 昭華
274 16 zhāo light 昭華
275 16 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭華
276 16 zhāo Zhao 昭華
277 16 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 曹君吉凶未可知
278 16 jūn a mistress 曹君吉凶未可知
279 16 jūn date-plum 曹君吉凶未可知
280 16 jūn the son of heaven 曹君吉凶未可知
281 16 jūn to rule 曹君吉凶未可知
282 16 gōng a palace 稱永壽宮
283 16 gōng Gong 稱永壽宮
284 16 gōng a dwelling 稱永壽宮
285 16 gōng a temple 稱永壽宮
286 16 gōng the first note in the pentatonic scale 稱永壽宮
287 15 shì a generation 世有增損
288 15 shì a period of thirty years 世有增損
289 15 shì the world 世有增損
290 15 shì years; age 世有增損
291 15 shì a dynasty 世有增損
292 15 shì secular; worldly 世有增損
293 15 shì over generations 世有增損
294 15 shì world 世有增損
295 15 shì an era 世有增損
296 15 shì from generation to generation; across generations 世有增損
297 15 shì to keep good family relations 世有增損
298 15 shì Shi 世有增損
299 15 shì a geologic epoch 世有增損
300 15 shì hereditary 世有增損
301 15 shì later generations 世有增損
302 15 shì a successor; an heir 世有增損
303 15 shì the current times 世有增損
304 15 shàng top; a high position 取其上者爲貪
305 15 shang top; the position on or above something 取其上者爲貪
306 15 shàng to go up; to go forward 取其上者爲貪
307 15 shàng shang 取其上者爲貪
308 15 shàng previous; last 取其上者爲貪
309 15 shàng high; higher 取其上者爲貪
310 15 shàng advanced 取其上者爲貪
311 15 shàng a monarch; a sovereign 取其上者爲貪
312 15 shàng time 取其上者爲貪
313 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 取其上者爲貪
314 15 shàng far 取其上者爲貪
315 15 shàng big; as big as 取其上者爲貪
316 15 shàng abundant; plentiful 取其上者爲貪
317 15 shàng to report 取其上者爲貪
318 15 shàng to offer 取其上者爲貪
319 15 shàng to go on stage 取其上者爲貪
320 15 shàng to take office; to assume a post 取其上者爲貪
321 15 shàng to install; to erect 取其上者爲貪
322 15 shàng to suffer; to sustain 取其上者爲貪
323 15 shàng to burn 取其上者爲貪
324 15 shàng to remember 取其上者爲貪
325 15 shàng to add 取其上者爲貪
326 15 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 取其上者爲貪
327 15 shàng to meet 取其上者爲貪
328 15 shàng falling then rising (4th) tone 取其上者爲貪
329 15 shang used after a verb indicating a result 取其上者爲貪
330 15 shàng a musical note 取其上者爲貪
331 15 wèi position; location; place 淑妃位視相國
332 15 wèi bit 淑妃位視相國
333 15 wèi a seat 淑妃位視相國
334 15 wèi a post 淑妃位視相國
335 15 wèi a rank; status 淑妃位視相國
336 15 wèi a throne 淑妃位視相國
337 15 wèi Wei 淑妃位視相國
338 15 wèi the standard form of an object 淑妃位視相國
339 15 wèi a polite form of address 淑妃位視相國
340 15 wèi at; located at 淑妃位視相國
341 15 wèi to arrange 淑妃位視相國
342 15 yóu Kangxi radical 102 恆此之由
343 15 yóu to follow along 恆此之由
344 15 yóu cause; reason 恆此之由
345 15 yóu You 恆此之由
346 15 zhōng middle 太和中始復命夫人
347 15 zhōng medium; medium sized 太和中始復命夫人
348 15 zhōng China 太和中始復命夫人
349 15 zhòng to hit the mark 太和中始復命夫人
350 15 zhōng midday 太和中始復命夫人
351 15 zhōng inside 太和中始復命夫人
352 15 zhōng during 太和中始復命夫人
353 15 zhōng Zhong 太和中始復命夫人
354 15 zhōng intermediary 太和中始復命夫人
355 15 zhōng half 太和中始復命夫人
356 15 zhòng to reach; to attain 太和中始復命夫人
357 15 zhòng to suffer; to infect 太和中始復命夫人
358 15 zhòng to obtain 太和中始復命夫人
359 15 zhòng to pass an exam 太和中始復命夫人
360 15 lán Lan 文帝令太后弟子奉車都尉蘭持公卿議白太后
361 15 lán orchid 文帝令太后弟子奉車都尉蘭持公卿議白太后
362 15 lán thoroughwort 文帝令太后弟子奉車都尉蘭持公卿議白太后
363 15 lán a magnolia 文帝令太后弟子奉車都尉蘭持公卿議白太后
364 15 lán tired; fatigued 文帝令太后弟子奉車都尉蘭持公卿議白太后
365 15 lán weapon rack 文帝令太后弟子奉車都尉蘭持公卿議白太后
366 15 lìng to make; to cause to be; to lead 太祖皆令后養之
367 15 lìng to issue a command 太祖皆令后養之
368 15 lìng rules of behavior; customs 太祖皆令后養之
369 15 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 太祖皆令后養之
370 15 lìng a season 太祖皆令后養之
371 15 lìng respected; good reputation 太祖皆令后養之
372 15 lìng good 太祖皆令后養之
373 15 lìng pretentious 太祖皆令后養之
374 15 lìng a transcending state of existence 太祖皆令后養之
375 15 lìng a commander 太祖皆令后養之
376 15 lìng a commanding quality; an impressive character 太祖皆令后養之
377 15 lìng lyrics 太祖皆令后養之
378 15 lìng Ling 太祖皆令后養之
379 15 suǒ a few; various; some 爵無所視
380 15 suǒ a place; a location 爵無所視
381 15 suǒ indicates a passive voice 爵無所視
382 15 suǒ an ordinal number 爵無所視
383 15 suǒ meaning 爵無所視
384 15 suǒ garrison 爵無所視
385 14 將軍 jiāngjūn a general 將軍拜太子
386 14 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 將軍拜太子
387 14 shì funerary name; posthumous name or title 未有顯諡
388 14 shì to give a funerary name 未有顯諡
389 14 jué ancient bronze wine holder 自夫人以下爵凡十二等
390 14 jué a feudal title or rank 自夫人以下爵凡十二等
391 14 què a small bird 自夫人以下爵凡十二等
392 14 jué to bestow a title 自夫人以下爵凡十二等
393 14 chū rudimentary; elementary 建安初
394 14 chū original 建安初
395 14 cháng Chang 常四時使人饋遺
396 14 cháng common; general; ordinary 常四時使人饋遺
397 14 cháng a principle; a rule 常四時使人饋遺
398 14 cháng eternal; nitya 常四時使人饋遺
399 14 miào temple; shrine 又別立寢廟
400 14 miào the imperial court 又別立寢廟
401 13 hōng to die 秉薨
402 13 hōng swarming 秉薨
403 13 self 將我兒殺之
404 13 [my] dear 將我兒殺之
405 13 Wo 將我兒殺之
406 13 desire 欲其意折
407 13 to desire; to wish 欲其意折
408 13 to desire; to intend 欲其意折
409 13 lust 欲其意折
410 13 hòu after; later 後隨太祖至洛
411 13 hòu empress; queen 後隨太祖至洛
412 13 hòu sovereign 後隨太祖至洛
413 13 hòu the god of the earth 後隨太祖至洛
414 13 hòu late; later 後隨太祖至洛
415 13 hòu offspring; descendents 後隨太祖至洛
416 13 hòu to fall behind; to lag 後隨太祖至洛
417 13 hòu behind; back 後隨太祖至洛
418 13 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 後隨太祖至洛
419 13 hòu Hou 後隨太祖至洛
420 13 hòu after; behind 後隨太祖至洛
421 13 hòu following 後隨太祖至洛
422 13 hòu to be delayed 後隨太祖至洛
423 13 hòu to abandon; to discard 後隨太祖至洛
424 13 hòu feudal lords 後隨太祖至洛
425 13 hòu Hou 後隨太祖至洛
426 12 jiā house; home; residence 有國有家者
427 12 jiā family 有國有家者
428 12 jiā a specialist 有國有家者
429 12 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 有國有家者
430 12 jiā a family or person engaged in a particular trade 有國有家者
431 12 jiā a person with particular characteristics 有國有家者
432 12 jiā someone related to oneself in a particular way 有國有家者
433 12 jiā domestic 有國有家者
434 12 jiā ethnic group; nationality 有國有家者
435 12 jiā side; party 有國有家者
436 12 jiā dynastic line 有國有家者
437 12 jiā a respectful form of address 有國有家者
438 12 jiā a familiar form of address 有國有家者
439 12 jiā I; my; our 有國有家者
440 12 jiā district 有國有家者
441 12 jiā private propery 有國有家者
442 12 jiā Jia 有國有家者
443 12 jiā to reside; to dwell 有國有家者
444 12 lady 有國有家者
445 12 jiā to add 加有子脩
446 12 jiā to increase 加有子脩
447 12 jiā to inflict [punishment] 加有子脩
448 12 jiā to append 加有子脩
449 12 jiā Jia 加有子脩
450 12 jiā to wear 加有子脩
451 12 jiā to be appointed [to a position]; to grant 加有子脩
452 12 jiā to pass 加有子脩
453 12 jiā to place above 加有子脩
454 12 jiā to implement; to apply 加有子脩
455 12 jiā to line up the disk and base of a divining board 加有子脩
456 12 jiā to say falsely 加有子脩
457 12 jiā addition 加有子脩
458 12 jiā Canada 加有子脩
459 12 wèn to ask 袁術傳太祖凶問
460 12 wèn to inquire after 袁術傳太祖凶問
461 12 wèn to interrogate 袁術傳太祖凶問
462 12 wèn to hold responsible 袁術傳太祖凶問
463 12 wèn to request something 袁術傳太祖凶問
464 12 wèn to rebuke 袁術傳太祖凶問
465 12 wèn to send an official mission bearing gifts 袁術傳太祖凶問
466 12 wèn news 袁術傳太祖凶問
467 12 wèn to propose marriage 袁術傳太祖凶問
468 12 wén to inform 袁術傳太祖凶問
469 12 wèn to research 袁術傳太祖凶問
470 12 wèn Wen 袁術傳太祖凶問
471 12 wèn a question 袁術傳太祖凶問
472 12 魏書 Wèi Shū Book of Wei 魏書
473 12 èr two 故二妃嬪媯
474 12 èr Kangxi radical 7 故二妃嬪媯
475 12 èr second 故二妃嬪媯
476 12 èr twice; double; di- 故二妃嬪媯
477 12 èr more than one kind 故二妃嬪媯
478 12 nǎi to be 乃葬許城南
479 12 to connect; to inherit; to succeed 故用爲嗣
480 12 to come after 故用爲嗣
481 12 descendants 故用爲嗣
482 12 successor; heirs 故用爲嗣
483 12 Si 故用爲嗣
484 11 wife 妻王爲顯陽鄉君
485 11 to marry off 妻王爲顯陽鄉君
486 11 to take for a wife 妻王爲顯陽鄉君
487 11 qīn relatives 太后每見外親
488 11 qīn intimate 太后每見外親
489 11 qīn a bride 太后每見外親
490 11 qīn parents 太后每見外親
491 11 qīn marriage 太后每見外親
492 11 qīn someone intimately connected to 太后每見外親
493 11 qīn friendship 太后每見外親
494 11 qīn Qin 太后每見外親
495 11 qīn to be close to 太后每見外親
496 11 qīn to love 太后每見外親
497 11 qīn to kiss 太后每見外親
498 11 qīn related [by blood] 太后每見外親
499 11 qìng relatives by marriage 太后每見外親
500 11 qīn a hazelnut tree 太后每見外親

Frequencies of all Words

Top 906

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 143 zhī him; her; them; that 天地之大義也
2 143 zhī used between a modifier and a word to form a word group 天地之大義也
3 143 zhī to go 天地之大義也
4 143 zhī this; that 天地之大義也
5 143 zhī genetive marker 天地之大義也
6 143 zhī it 天地之大義也
7 143 zhī in 天地之大義也
8 143 zhī all 天地之大義也
9 143 zhī and 天地之大義也
10 143 zhī however 天地之大義也
11 143 zhī if 天地之大義也
12 143 zhī then 天地之大義也
13 143 zhī to arrive; to go 天地之大義也
14 143 zhī is 天地之大義也
15 143 zhī to use 天地之大義也
16 143 zhī Zhi 天地之大義也
17 129 hòu after; later 母后之號皆如舊制
18 129 hòu empress; queen 母后之號皆如舊制
19 129 hòu sovereign 母后之號皆如舊制
20 129 hòu behind 母后之號皆如舊制
21 129 hòu the god of the earth 母后之號皆如舊制
22 129 hòu late; later 母后之號皆如舊制
23 129 hòu arriving late 母后之號皆如舊制
24 129 hòu offspring; descendents 母后之號皆如舊制
25 129 hòu to fall behind; to lag 母后之號皆如舊制
26 129 hòu behind; back 母后之號皆如舊制
27 129 hòu then 母后之號皆如舊制
28 129 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 母后之號皆如舊制
29 129 hòu Hou 母后之號皆如舊制
30 129 hòu after; behind 母后之號皆如舊制
31 129 hòu following 母后之號皆如舊制
32 129 hòu to be delayed 母后之號皆如舊制
33 129 hòu to abandon; to discard 母后之號皆如舊制
34 129 hòu feudal lords 母后之號皆如舊制
35 129 hòu Hou 母后之號皆如舊制
36 94 yuē to speak; to say 帝祖母曰太皇太后
37 94 yuē Kangxi radical 73 帝祖母曰太皇太后
38 94 yuē to be called 帝祖母曰太皇太后
39 94 yuē particle without meaning 帝祖母曰太皇太后
40 77 wèi for; to 用書為學
41 77 wèi because of 用書為學
42 77 wéi to act as; to serve 用書為學
43 77 wéi to change into; to become 用書為學
44 77 wéi to be; is 用書為學
45 77 wéi to do 用書為學
46 77 wèi for 用書為學
47 77 wèi because of; for; to 用書為學
48 77 wèi to 用書為學
49 77 wéi in a passive construction 用書為學
50 77 wéi forming a rehetorical question 用書為學
51 77 wéi forming an adverb 用書為學
52 77 wéi to add emphasis 用書為學
53 77 wèi to support; to help 用書為學
54 77 wéi to govern 用書為學
55 74 so as to; in order to 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
56 74 to use; to regard as 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
57 74 to use; to grasp 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
58 74 according to 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
59 74 because of 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
60 74 on a certain date 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
61 74 and; as well as 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
62 74 to rely on 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
63 74 to regard 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
64 74 to be able to 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
65 74 to order; to command 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
66 74 further; moreover 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
67 74 used after a verb 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
68 74 very 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
69 74 already 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
70 74 increasingly 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
71 74 a reason; a cause 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
72 74 Israel 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
73 74 Yi 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
74 49 his; hers; its; theirs 肆其侈欲
75 49 to add emphasis 肆其侈欲
76 49 used when asking a question in reply to a question 肆其侈欲
77 49 used when making a request or giving an order 肆其侈欲
78 49 he; her; it; them 肆其侈欲
79 49 probably; likely 肆其侈欲
80 49 will 肆其侈欲
81 49 may 肆其侈欲
82 49 if 肆其侈欲
83 49 or 肆其侈欲
84 49 Qi 肆其侈欲
85 48 also; too 天地之大義也
86 48 a final modal particle indicating certainy or decision 天地之大義也
87 48 either 天地之大義也
88 48 even 天地之大義也
89 48 used to soften the tone 天地之大義也
90 48 used for emphasis 天地之大義也
91 48 used to mark contrast 天地之大義也
92 48 used to mark compromise 天地之大義也
93 46 emperor; supreme ruler 帝祖母曰太皇太后
94 46 the ruler of Heaven 帝祖母曰太皇太后
95 46 a god 帝祖母曰太皇太后
96 46 imperialism 帝祖母曰太皇太后
97 43 yǒu is; are; to exist 有國有家者
98 43 yǒu to have; to possess 有國有家者
99 43 yǒu indicates an estimate 有國有家者
100 43 yǒu indicates a large quantity 有國有家者
101 43 yǒu indicates an affirmative response 有國有家者
102 43 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有國有家者
103 43 yǒu used to compare two things 有國有家者
104 43 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有國有家者
105 43 yǒu used before the names of dynasties 有國有家者
106 43 yǒu a certain thing; what exists 有國有家者
107 43 yǒu multiple of ten and ... 有國有家者
108 43 yǒu abundant 有國有家者
109 43 yǒu purposeful 有國有家者
110 43 yǒu You 有國有家者
111 37 nián year 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
112 37 nián New Year festival 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
113 37 nián age 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
114 37 nián life span; life expectancy 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
115 37 nián an era; a period 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
116 37 nián a date 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
117 37 nián time; years 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
118 37 nián harvest 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
119 37 nián annual; every year 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
120 35 皇后 huánghòu empress 帝妃曰皇后
121 35 皇后 huánghòu emperor 帝妃曰皇后
122 34 hóu marquis; lord 昭儀比縣侯
123 34 hóu a target in archery 昭儀比縣侯
124 33 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而末世奢縱
125 33 ér Kangxi radical 126 而末世奢縱
126 33 ér you 而末世奢縱
127 33 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而末世奢縱
128 33 ér right away; then 而末世奢縱
129 33 ér but; yet; however; while; nevertheless 而末世奢縱
130 33 ér if; in case; in the event that 而末世奢縱
131 33 ér therefore; as a result; thus 而末世奢縱
132 33 ér how can it be that? 而末世奢縱
133 33 ér so as to 而末世奢縱
134 33 ér only then 而末世奢縱
135 33 ér as if; to seem like 而末世奢縱
136 33 néng can; able 而末世奢縱
137 33 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而末世奢縱
138 33 ér me 而末世奢縱
139 33 ér to arrive; up to 而末世奢縱
140 33 ér possessive 而末世奢縱
141 32 wèi for; to 太祖於譙納后爲妾
142 32 wèi because of 太祖於譙納后爲妾
143 32 wéi to act as; to serve 太祖於譙納后爲妾
144 32 wéi to change into; to become 太祖於譙納后爲妾
145 32 wéi to be; is 太祖於譙納后爲妾
146 32 wéi to do 太祖於譙納后爲妾
147 32 wèi for 太祖於譙納后爲妾
148 32 wèi because of; for; to 太祖於譙納后爲妾
149 32 wèi to 太祖於譙納后爲妾
150 32 wéi in a passive construction 太祖於譙納后爲妾
151 32 wéi forming a rehetorical question 太祖於譙納后爲妾
152 32 wéi forming an adverb 太祖於譙納后爲妾
153 32 wéi to add emphasis 太祖於譙納后爲妾
154 32 wèi to support; to help 太祖於譙納后爲妾
155 32 wéi to govern 太祖於譙納后爲妾
156 32 in; at 太祖於譙納后爲妾
157 32 in; at 太祖於譙納后爲妾
158 32 in; at; to; from 太祖於譙納后爲妾
159 32 to go; to 太祖於譙納后爲妾
160 32 to rely on; to depend on 太祖於譙納后爲妾
161 32 to go to; to arrive at 太祖於譙納后爲妾
162 32 from 太祖於譙納后爲妾
163 32 give 太祖於譙納后爲妾
164 32 oppposing 太祖於譙納后爲妾
165 32 and 太祖於譙納后爲妾
166 32 compared to 太祖於譙納后爲妾
167 32 by 太祖於譙納后爲妾
168 32 and; as well as 太祖於譙納后爲妾
169 32 for 太祖於譙納后爲妾
170 32 Yu 太祖於譙納后爲妾
171 32 a crow 太祖於譙納后爲妾
172 32 whew; wow 太祖於譙納后爲妾
173 32 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖建國
174 32 太祖 tàizǔ progenitor 太祖建國
175 30 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 有國有家者
176 30 zhě that 有國有家者
177 30 zhě nominalizing function word 有國有家者
178 30 zhě used to mark a definition 有國有家者
179 30 zhě used to mark a pause 有國有家者
180 30 zhě topic marker; that; it 有國有家者
181 30 zhuó according to 有國有家者
182 29 Germany 順天地之德
183 29 virtue; morality; ethics; character 順天地之德
184 29 kindness; favor 順天地之德
185 29 conduct; behavior 順天地之德
186 29 to be grateful 順天地之德
187 29 heart; intention 順天地之德
188 29 De 順天地之德
189 29 potency; natural power 順天地之德
190 29 wholesome; good 順天地之德
191 26 not; no 不本淑懿
192 26 expresses that a certain condition cannot be acheived 不本淑懿
193 26 as a correlative 不本淑懿
194 26 no (answering a question) 不本淑懿
195 26 forms a negative adjective from a noun 不本淑懿
196 26 at the end of a sentence to form a question 不本淑懿
197 26 to form a yes or no question 不本淑懿
198 26 infix potential marker 不本淑懿
199 26 yòu again; also 又劉夫人生子脩及清河長公主
200 26 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又劉夫人生子脩及清河長公主
201 26 yòu Kangxi radical 29 又劉夫人生子脩及清河長公主
202 26 yòu and 又劉夫人生子脩及清河長公主
203 26 yòu furthermore 又劉夫人生子脩及清河長公主
204 26 yòu in addition 又劉夫人生子脩及清河長公主
205 26 yòu but 又劉夫人生子脩及清河長公主
206 25 jiē all; each and every; in all cases 母后之號皆如舊制
207 25 jiē same; equally 母后之號皆如舊制
208 24 太后 tài hòu Empress Dowager 太后少子
209 24 太后 tài hòu Consort Dowager 太后少子
210 24 to reach 及董卓爲亂
211 24 and 及董卓爲亂
212 24 coming to; when 及董卓爲亂
213 24 to attain 及董卓爲亂
214 24 to understand 及董卓爲亂
215 24 able to be compared to; to catch up with 及董卓爲亂
216 24 to be involved with; to associate with 及董卓爲亂
217 24 passing of a feudal title from elder to younger brother 及董卓爲亂
218 24 child; son 子脩亡於穰
219 24 egg; newborn 子脩亡於穰
220 24 first earthly branch 子脩亡於穰
221 24 11 p.m.-1 a.m. 子脩亡於穰
222 24 Kangxi radical 39 子脩亡於穰
223 24 zi indicates that the the word is used as a noun 子脩亡於穰
224 24 pellet; something small and hard 子脩亡於穰
225 24 master 子脩亡於穰
226 24 viscount 子脩亡於穰
227 24 zi you; your honor 子脩亡於穰
228 24 masters 子脩亡於穰
229 24 person 子脩亡於穰
230 24 young 子脩亡於穰
231 24 seed 子脩亡於穰
232 24 subordinate; subsidiary 子脩亡於穰
233 24 a copper coin 子脩亡於穰
234 24 bundle 子脩亡於穰
235 24 female dragonfly 子脩亡於穰
236 24 constituent 子脩亡於穰
237 24 offspring; descendants 子脩亡於穰
238 24 dear 子脩亡於穰
239 24 little one 子脩亡於穰
240 23 fēng to seal; to close off 祖母周封陽都君及敬侯夫人
241 23 fēng a measure word for sealed objects 祖母周封陽都君及敬侯夫人
242 23 fēng Feng 祖母周封陽都君及敬侯夫人
243 23 fēng to confer; to grant 祖母周封陽都君及敬侯夫人
244 23 fēng an envelope 祖母周封陽都君及敬侯夫人
245 23 fēng a border; a boundary 祖母周封陽都君及敬侯夫人
246 23 fēng to prohibit 祖母周封陽都君及敬侯夫人
247 23 fēng to limit 祖母周封陽都君及敬侯夫人
248 23 fēng to make an earth mound 祖母周封陽都君及敬侯夫人
249 23 fēng to increase 祖母周封陽都君及敬侯夫人
250 23 rén person; people; a human being 琅邪開陽人
251 23 rén Kangxi radical 9 琅邪開陽人
252 23 rén a kind of person 琅邪開陽人
253 23 rén everybody 琅邪開陽人
254 23 rén adult 琅邪開陽人
255 23 rén somebody; others 琅邪開陽人
256 23 rén an upright person 琅邪開陽人
257 23 naturally; of course; certainly 自夫人以下
258 23 from; since 自夫人以下
259 23 self; oneself; itself 自夫人以下
260 23 Kangxi radical 132 自夫人以下
261 23 Zi 自夫人以下
262 23 a nose 自夫人以下
263 23 the beginning; the start 自夫人以下
264 23 origin 自夫人以下
265 23 originally 自夫人以下
266 23 still; to remain 自夫人以下
267 23 in person; personally 自夫人以下
268 23 in addition; besides 自夫人以下
269 23 if; even if 自夫人以下
270 23 but 自夫人以下
271 23 because 自夫人以下
272 23 to employ; to use 自夫人以下
273 23 to be 自夫人以下
274 22 shí time; a point or period of time 時太祖左右至洛者皆欲歸
275 22 shí a season; a quarter of a year 時太祖左右至洛者皆欲歸
276 22 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時太祖左右至洛者皆欲歸
277 22 shí at that time 時太祖左右至洛者皆欲歸
278 22 shí fashionable 時太祖左右至洛者皆欲歸
279 22 shí fate; destiny; luck 時太祖左右至洛者皆欲歸
280 22 shí occasion; opportunity; chance 時太祖左右至洛者皆欲歸
281 22 shí tense 時太祖左右至洛者皆欲歸
282 22 shí particular; special 時太祖左右至洛者皆欲歸
283 22 shí to plant; to cultivate 時太祖左右至洛者皆欲歸
284 22 shí hour (measure word) 時太祖左右至洛者皆欲歸
285 22 shí an era; a dynasty 時太祖左右至洛者皆欲歸
286 22 shí time [abstract] 時太祖左右至洛者皆欲歸
287 22 shí seasonal 時太祖左右至洛者皆欲歸
288 22 shí frequently; often 時太祖左右至洛者皆欲歸
289 22 shí occasionally; sometimes 時太祖左右至洛者皆欲歸
290 22 shí on time 時太祖左右至洛者皆欲歸
291 22 shí this; that 時太祖左右至洛者皆欲歸
292 22 shí to wait upon 時太祖左右至洛者皆欲歸
293 22 shí hour 時太祖左右至洛者皆欲歸
294 22 shí appropriate; proper; timely 時太祖左右至洛者皆欲歸
295 22 shí Shi 時太祖左右至洛者皆欲歸
296 22 shí a present; currentlt 時太祖左右至洛者皆欲歸
297 21 to stand 立於戶外
298 21 Kangxi radical 117 立於戶外
299 21 erect; upright; vertical 立於戶外
300 21 to establish; to set up; to found 立於戶外
301 21 to conclude; to draw up 立於戶外
302 21 to ascend the throne 立於戶外
303 21 to designate; to appoint 立於戶外
304 21 to live; to exist 立於戶外
305 21 instantaneously; immediatley 立於戶外
306 21 to erect; to stand something up 立於戶外
307 21 to take a stand 立於戶外
308 21 to cease; to stop 立於戶外
309 21 a two week period at the onset o feach season 立於戶外
310 20 mother 帝母曰皇太后
311 20 Kangxi radical 80 帝母曰皇太后
312 20 female 帝母曰皇太后
313 20 female elders; older female relatives 帝母曰皇太后
314 20 parent; source; origin 帝母曰皇太后
315 20 all women 帝母曰皇太后
316 20 to foster; to nurture 帝母曰皇太后
317 20 a large proportion of currency 帝母曰皇太后
318 20 investment capital 帝母曰皇太后
319 20 suì to comply with; to follow along 遂從后言
320 20 suì thereupon 遂從后言
321 20 suì to advance 遂從后言
322 20 suì to follow through; to achieve 遂從后言
323 20 suì to follow smoothly 遂從后言
324 20 suì an area the capital 遂從后言
325 20 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂從后言
326 20 suì a flint 遂從后言
327 20 suì to satisfy 遂從后言
328 20 suì to propose; to nominate 遂從后言
329 20 suì to grow 遂從后言
330 20 suì to use up; to stop 遂從后言
331 20 suì sleeve used in archery 遂從后言
332 20 夫人 fūren wife 自夫人以下
333 20 夫人 fūren Mrs. 自夫人以下
334 20 夫人 fūren the wife of a feudal lord 自夫人以下
335 20 夫人 fūren a consort of the emperor 自夫人以下
336 20 夫人 fūren lady; madam 自夫人以下
337 19 shì clan; a branch of a lineage 夫人卞氏
338 19 shì Kangxi radical 83 夫人卞氏
339 19 shì family name; clan name 夫人卞氏
340 19 shì maiden name; nee 夫人卞氏
341 19 shì shi 夫人卞氏
342 19 shì shi 夫人卞氏
343 19 shì Shi 夫人卞氏
344 19 shì shi 夫人卞氏
345 19 shì lineage 夫人卞氏
346 19 zhī zhi 夫人卞氏
347 19 文帝 wén dì Emperor Wen of Han 文帝增貴嬪
348 19 文帝 wén dì Emperor Wen of Liu Song 文帝增貴嬪
349 18 female; feminine 女正位乎內
350 18 female 女正位乎內
351 18 Kangxi radical 38 女正位乎內
352 18 to marry off a daughter 女正位乎內
353 18 daughter 女正位乎內
354 18 you; thou 女正位乎內
355 18 soft; feminine 女正位乎內
356 18 the Maiden lunar lodging 女正位乎內
357 18 you 女正位乎內
358 18 明帝 Míngdì Emperor Ming of Han 明帝增淑妃
359 18 明帝 Míngdì Emperor Ming of Southern Qi 明帝增淑妃
360 18 明帝 Míngdì Emperor Ming of Liu Song 明帝增淑妃
361 18 wáng Wang 爵比諸侯王
362 18 wáng a king 爵比諸侯王
363 18 wáng Kangxi radical 96 爵比諸侯王
364 18 wàng to be king; to rule 爵比諸侯王
365 18 wáng a prince; a duke 爵比諸侯王
366 18 wáng grand; great 爵比諸侯王
367 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 爵比諸侯王
368 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 爵比諸侯王
369 18 wáng the head of a group or gang 爵比諸侯王
370 18 wáng the biggest or best of a group 爵比諸侯王
371 18 yán to speak; to say; said 遂從后言
372 18 yán language; talk; words; utterance; speech 遂從后言
373 18 yán Kangxi radical 149 遂從后言
374 18 yán a particle with no meaning 遂從后言
375 18 yán phrase; sentence 遂從后言
376 18 yán a word; a syllable 遂從后言
377 18 yán a theory; a doctrine 遂從后言
378 18 yán to regard as 遂從后言
379 18 yán to act as 遂從后言
380 18 sān three 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
381 18 sān third 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
382 18 sān more than two 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
383 18 sān very few 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
384 18 sān repeatedly 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
385 18 sān San 后以漢延熹三年十二月己巳生齊郡白亭
386 18 and 遂與絕
387 18 to give 遂與絕
388 18 together with 遂與絕
389 18 interrogative particle 遂與絕
390 18 to accompany 遂與絕
391 18 to particate in 遂與絕
392 18 of the same kind 遂與絕
393 18 to help 遂與絕
394 18 for 遂與絕
395 18 zhì to; until 至使男女怨曠
396 18 zhì Kangxi radical 133 至使男女怨曠
397 18 zhì extremely; very; most 至使男女怨曠
398 18 zhì to arrive 至使男女怨曠
399 17 zhēn to examine; to discern 文昭甄皇后
400 17 zhēn to mould [clay] 文昭甄皇后
401 17 zhēn Zhen 文昭甄皇后
402 17 no 爵無所視
403 17 Kangxi radical 71 爵無所視
404 17 to not have; without 爵無所視
405 17 has not yet 爵無所視
406 17 mo 爵無所視
407 17 do not 爵無所視
408 17 not; -less; un- 爵無所視
409 17 regardless of 爵無所視
410 17 to not have 爵無所視
411 17 um 爵無所視
412 17 Wu 爵無所視
413 16 jiàn to see 後太祖就見之
414 16 jiàn opinion; view; understanding 後太祖就見之
415 16 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 後太祖就見之
416 16 jiàn refer to; for details see 後太祖就見之
417 16 jiàn passive marker 後太祖就見之
418 16 jiàn to listen to 後太祖就見之
419 16 jiàn to meet 後太祖就見之
420 16 jiàn to receive (a guest) 後太祖就見之
421 16 jiàn let me; kindly 後太祖就見之
422 16 jiàn Jian 後太祖就見之
423 16 xiàn to appear 後太祖就見之
424 16 xiàn to introduce 後太祖就見之
425 16 guō Guo 文德郭皇后
426 16 guō outer city wall 文德郭皇后
427 16 guō exterior 文德郭皇后
428 16 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故二妃嬪媯
429 16 old; ancient; former; past 故二妃嬪媯
430 16 reason; cause; purpose 故二妃嬪媯
431 16 to die 故二妃嬪媯
432 16 so; therefore; hence 故二妃嬪媯
433 16 original 故二妃嬪媯
434 16 accident; happening; instance 故二妃嬪媯
435 16 a friend; an acquaintance; friendship 故二妃嬪媯
436 16 something in the past 故二妃嬪媯
437 16 deceased; dead 故二妃嬪媯
438 16 still; yet 故二妃嬪媯
439 16 chǒng to favor 有寵
440 16 chǒng favorite 有寵
441 16 zhāo illustrious 昭華
442 16 zhāo bright; luminous 昭華
443 16 zhāo to display clearly 昭華
444 16 zhāo the sun's brightness 昭華
445 16 zhāo obvious 昭華
446 16 zhāo light 昭華
447 16 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 昭華
448 16 zhāo Zhao 昭華
449 16 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 曹君吉凶未可知
450 16 jūn you 曹君吉凶未可知
451 16 jūn a mistress 曹君吉凶未可知
452 16 jūn date-plum 曹君吉凶未可知
453 16 jūn the son of heaven 曹君吉凶未可知
454 16 jūn to rule 曹君吉凶未可知
455 16 gōng a palace 稱永壽宮
456 16 gōng Gong 稱永壽宮
457 16 gōng a dwelling 稱永壽宮
458 16 gōng a temple 稱永壽宮
459 16 gōng the first note in the pentatonic scale 稱永壽宮
460 15 shì a generation 世有增損
461 15 shì a period of thirty years 世有增損
462 15 shì the world 世有增損
463 15 shì years; age 世有增損
464 15 shì a dynasty 世有增損
465 15 shì secular; worldly 世有增損
466 15 shì over generations 世有增損
467 15 shì always 世有增損
468 15 shì world 世有增損
469 15 shì a life; a lifetime 世有增損
470 15 shì an era 世有增損
471 15 shì from generation to generation; across generations 世有增損
472 15 shì to keep good family relations 世有增損
473 15 shì Shi 世有增損
474 15 shì a geologic epoch 世有增損
475 15 shì hereditary 世有增損
476 15 shì later generations 世有增損
477 15 shì a successor; an heir 世有增損
478 15 shì the current times 世有增損
479 15 shàng top; a high position 取其上者爲貪
480 15 shang top; the position on or above something 取其上者爲貪
481 15 shàng to go up; to go forward 取其上者爲貪
482 15 shàng shang 取其上者爲貪
483 15 shàng previous; last 取其上者爲貪
484 15 shàng high; higher 取其上者爲貪
485 15 shàng advanced 取其上者爲貪
486 15 shàng a monarch; a sovereign 取其上者爲貪
487 15 shàng time 取其上者爲貪
488 15 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 取其上者爲貪
489 15 shàng far 取其上者爲貪
490 15 shàng big; as big as 取其上者爲貪
491 15 shàng abundant; plentiful 取其上者爲貪
492 15 shàng to report 取其上者爲貪
493 15 shàng to offer 取其上者爲貪
494 15 shàng to go on stage 取其上者爲貪
495 15 shàng to take office; to assume a post 取其上者爲貪
496 15 shàng to install; to erect 取其上者爲貪
497 15 shàng to suffer; to sustain 取其上者爲貪
498 15 shàng to burn 取其上者爲貪
499 15 shàng to remember 取其上者爲貪
500 15 shang on; in 取其上者爲貪

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
安平 196 Anping
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
步兵校尉 98 Infantry Commander
常山 99 Changshan
成王 99 King Cheng of Zhou
陈留 陳留 99 Chenliu
楚昭王 67 King Zhao of Chu
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
妲己 100 Daji
大司马 大司馬 100 Minister of War
大邑 100 Dayi
典籍 100 canonical text
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东阿 東阿 100 Dong'e
东宫 東宮 100 East Palace
东乡 東鄉 68 Dongxiang people; Sarta
董卓 100 Dong Zhuo
都尉 100 Commander-in-Chief
二月 195 February; the Second Month
封开 封開 102 Fengkai
伏波 102 Fubo
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
高贵乡公 高貴鄉公 103 Cao Mao
高陵 103 Gaoling
高唐 103 Gaotang
高辛氏 103 Gao Xinshi
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
广安 廣安 103 Guang'an
光和 103 Guanghe
广陵 廣陵 103 Guangling
广阳 廣陽 103 Guangyang
广宗 廣宗 103 Guangzong
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
关内 關內 103 Guannei Circuit
关中 關中 71 Guanzhong
103 Gui
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104 Han
汉晋春秋 漢晉春秋 104 Han Jin Chun Qiu
汉中 漢中 104 Hongzhong
72 He
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇天 104 Emperor of Heaven
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
建长 建長 106 Kenchō
嘉平 106
  1. the twelfth month
  2. Jiaping reign
嘉祥 106 Jiaxiang County
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
今文 今文 106 New Text Confucianism
景王 74 King Jing of Zhou
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
进贤 進賢 106 Jinxian
九月 106 September; the Ninth Month
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
康元 107 Kōgen
琅邪 108 Langye
李夫人 108 Lady Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
临渭 臨渭 108 Linwei
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
孟津 109 Mengjin
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明元 109 Emperor Mingyuan of Northern Wei
平乡 平鄉 112 Pingxiang
骑都尉 騎都尉 113 Commandant of the Cavalry
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青龙 青龍 81
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
清河 113 Qinghe
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
上蔡 115 Shangcai
山阳 山陽 115 Shanyang
世祖 115 Shi Zu
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
四月 115 April; the Fourth Month
睢阳 睢陽 115 Suiyang
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太守 116 Governor
太保 84 Grand Protector
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
泰始 116 Taishi reign
陶唐 116 Taotang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
万载 萬載 119 Wanzai
119 Wei River
魏略 87 A Brief Account of the Wei Dynasty
魏书 魏書 87 Book of Wei
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文王 87 King Wen of Zhou
文德 119 Wende
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武城 119 Wucheng
武宣 119 Wuxuan
武宣卞皇后 119 Empress Bian the Celebrious of Wuxuan
五月 119 May; the Fifth Month
显德 顯德 120 Xiande
相国 相國 120 Chancellor of State
西陵 120 Xiling
兴化 興化 120 Xinghua
新乐 新樂 120 Xinle
西平 120 Xiping
宣德 88 Emperor Xuande
许昌 許昌 120 Xuchang
扬州 揚州 89 Yangzhou
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
邺宫 鄴宮 89 Ye Palace
以太 121 Ether-
永安 121 Yong'an reign
永宁 永寧 121 Yongning
永寿 永壽 121 Yongshou
有子 121 Master You
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121 Yuan
袁绍 袁紹 121 Yuan Shao
袁术 袁術 121 Yuan Shu
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
允恭 121 Yungong
御史大夫 121 Imperial Secretary
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
正使 122 Chief Envoy
正月 122 first month of the lunar calendar
至德 122 Zhide reign
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周代 122 Zhou Dynasty

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English