Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《蒙恬列傳》 Biography of Meng Tian

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 53 zhī to go 大破之
2 53 zhī to arrive; to go 大破之
3 53 zhī is 大破之
4 53 zhī to use 大破之
5 53 zhī Zhi 大破之
6 37 ér Kangxi radical 126 逶蛇而北
7 37 ér as if; to seem like 逶蛇而北
8 37 néng can; able 逶蛇而北
9 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 逶蛇而北
10 37 ér to arrive; up to 逶蛇而北
11 20 méng to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious 恬大父蒙驁
12 20 méng ignorance 恬大父蒙驁
13 20 méng Meng 恬大父蒙驁
14 20 méng Mongolia; Inner Mongolia 恬大父蒙驁
15 20 méng a child 恬大父蒙驁
16 20 méng Meng 恬大父蒙驁
17 20 méng a kind of grass; Dodder 恬大父蒙驁
18 20 méng to cover 恬大父蒙驁
19 20 mēng to emit 恬大父蒙驁
20 20 mēng to suffer from 恬大父蒙驁
21 20 mēng to receive 恬大父蒙驁
22 20 mēng my 恬大父蒙驁
23 20 mēng disorderly; multicolored 恬大父蒙驁
24 18 chén minister; statesman; official 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
25 18 chén Kangxi radical 131 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
26 18 chén a slave 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
27 18 chén Chen 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
28 18 chén to obey; to comply 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
29 18 chén to command; to direct 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
30 18 chén a subject 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
31 17 wéi to act as; to serve 蒙驁為秦將
32 17 wéi to change into; to become 蒙驁為秦將
33 17 wéi to be; is 蒙驁為秦將
34 17 wéi to do 蒙驁為秦將
35 17 wèi to support; to help 蒙驁為秦將
36 17 wéi to govern 蒙驁為秦將
37 17 to use; to grasp 帝以高之敦於事也
38 17 to rely on 帝以高之敦於事也
39 17 to regard 帝以高之敦於事也
40 17 to be able to 帝以高之敦於事也
41 17 to order; to command 帝以高之敦於事也
42 17 used after a verb 帝以高之敦於事也
43 17 a reason; a cause 帝以高之敦於事也
44 17 Israel 帝以高之敦於事也
45 17 Yi 帝以高之敦於事也
46 16 to go; to 暴師於外十餘年
47 16 to rely on; to depend on 暴師於外十餘年
48 16 Yu 暴師於外十餘年
49 16 a crow 暴師於外十餘年
50 15 蒙恬 mēng tián Meng Tian 蒙恬列傳
51 15 yuē to speak; to say 乃言曰
52 15 yuē Kangxi radical 73 乃言曰
53 15 yuē to be called 乃言曰
54 15 Qi 其母被刑僇
55 14 resolute; decisive; firm; persistent 蒙恬弟毅
56 13 shā to kill; to murder; to slaughter 殺項燕
57 13 shā to hurt 殺項燕
58 13 shā to pare off; to reduce; to clip 殺項燕
59 13 to die 當高罪死
60 13 to sever; to break off 當高罪死
61 13 dead 當高罪死
62 13 death 當高罪死
63 13 to sacrifice one's life 當高罪死
64 13 lost; severed 當高罪死
65 13 lifeless; not moving 當高罪死
66 13 stiff; inflexible 當高罪死
67 13 already fixed; set; established 當高罪死
68 13 damned 當高罪死
69 12 nǎi to be 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
70 12 qín Shaanxi 自齊事秦昭王
71 12 qín Qin Dynasty 自齊事秦昭王
72 12 aín State of Qin 自齊事秦昭王
73 12 qín Qin 自齊事秦昭王
74 11 胡亥 Hú Hài Hu Hai 高既私事公子胡亥
75 11 zuì crime; offense; sin; vice 高有大罪
76 11 zuì fault; error 高有大罪
77 11 zuì hardship; suffering 高有大罪
78 11 zuì to blame; to accuse 高有大罪
79 11 zuì punishment 高有大罪
80 9 tián quiet; calm; tranquil; peaceful 恬大父蒙驁
81 9 tián with poise 恬大父蒙驁
82 9 tián satisfied; content 恬大父蒙驁
83 9 tián leisurely; comfortable 恬大父蒙驁
84 9 tián aloof; indifferent 恬大父蒙驁
85 8 dào way; road; path 道九原
86 8 dào principle; a moral; morality 道九原
87 8 dào Tao; the Way 道九原
88 8 dào to say; to speak; to talk 道九原
89 8 dào to think 道九原
90 8 dào circuit; a province 道九原
91 8 dào a course; a channel 道九原
92 8 dào a method; a way of doing something 道九原
93 8 dào a doctrine 道九原
94 8 dào Taoism; Daoism 道九原
95 8 dào a skill 道九原
96 8 dào a sect 道九原
97 8 dào a line 道九原
98 8 太子 tàizǐ a crown prince 立胡亥為太子
99 8 to stand 立胡亥為太子
100 8 Kangxi radical 117 立胡亥為太子
101 8 erect; upright; vertical 立胡亥為太子
102 8 to establish; to set up; to found 立胡亥為太子
103 8 to conclude; to draw up 立胡亥為太子
104 8 to ascend the throne 立胡亥為太子
105 8 to designate; to appoint 立胡亥為太子
106 8 to live; to exist 立胡亥為太子
107 8 to erect; to stand something up 立胡亥為太子
108 8 to take a stand 立胡亥為太子
109 8 to cease; to stop 立胡亥為太子
110 8 a two week period at the onset o feach season 立胡亥為太子
111 8 wáng Wang 秦王聞高彊力
112 8 wáng a king 秦王聞高彊力
113 8 wáng Kangxi radical 96 秦王聞高彊力
114 8 wàng to be king; to rule 秦王聞高彊力
115 8 wáng a prince; a duke 秦王聞高彊力
116 8 wáng grand; great 秦王聞高彊力
117 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 秦王聞高彊力
118 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 秦王聞高彊力
119 8 wáng the head of a group or gang 秦王聞高彊力
120 8 wáng the biggest or best of a group 秦王聞高彊力
121 8 huáng royal; imperial 始皇三年
122 8 huáng a ruler; a monarch 始皇三年
123 8 huáng majestic; glorious 始皇三年
124 8 huáng a horse with mixed colors 始皇三年
125 8 huáng grand; superior 始皇三年
126 8 huáng nervous 始皇三年
127 8 huáng beautiful 始皇三年
128 8 huáng heaven 始皇三年
129 8 huáng Huang 始皇三年
130 8 huáng to rectify 始皇三年
131 8 nián year 二年
132 8 nián New Year festival 二年
133 8 nián age 二年
134 8 nián life span; life expectancy 二年
135 8 nián an era; a period 二年
136 8 nián a date 二年
137 8 nián time; years 二年
138 8 nián harvest 二年
139 8 nián annual; every year 二年
140 8 desire 始皇欲游天下
141 8 to desire; to wish 始皇欲游天下
142 8 to desire; to intend 始皇欲游天下
143 8 lust 始皇欲游天下
144 8 shǐ beginning; start 始皇三年
145 7 ào a wild horse; a mustang 恬大父蒙驁
146 7 ào arrogant; stubborn 恬大父蒙驁
147 7 ào wild 恬大父蒙驁
148 7 qīng minister; high officer 官至上卿
149 7 qīng Qing 官至上卿
150 7 yán to speak; to say; said 乃言曰
151 7 yán language; talk; words; utterance; speech 乃言曰
152 7 yán Kangxi radical 149 乃言曰
153 7 yán phrase; sentence 乃言曰
154 7 yán a word; a syllable 乃言曰
155 7 yán a theory; a doctrine 乃言曰
156 7 yán to regard as 乃言曰
157 7 yán to act as 乃言曰
158 6 趙高 Zhào Gāo Zhao Gao 趙高者
159 6 infix potential marker 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
160 6 jiàn to remonstrate; to admonish 而毅諫曰
161 6 jiàn to plead 而毅諫曰
162 6 jiàn to rectify; to correct 而毅諫曰
163 6 jiàn Jian 而毅諫曰
164 6 wén to hear 秦王聞高彊力
165 6 wén Wen 秦王聞高彊力
166 6 wén sniff at; to smell 秦王聞高彊力
167 6 wén to be widely known 秦王聞高彊力
168 6 wén to confirm; to accept 秦王聞高彊力
169 6 wén information 秦王聞高彊力
170 6 wèn famous; well known 秦王聞高彊力
171 6 wén knowledge; learning 秦王聞高彊力
172 6 wèn popularity; prestige; reputation 秦王聞高彊力
173 6 wén to question 秦王聞高彊力
174 6 gōng to attack; to assault 蒙驁攻趙
175 6 gōng to discredit; to impugn; to criticize 蒙驁攻趙
176 6 gōng to remedy; to cure 蒙驁攻趙
177 6 gōng to work at; to handle 蒙驁攻趙
178 6 gōng workmanship; expertise 蒙驁攻趙
179 6 gōng exaction by the state 蒙驁攻趙
180 6 gōng sturdy; strong 蒙驁攻趙
181 6 gōng to govern; to administer 蒙驁攻趙
182 6 gōng Gong 蒙驁攻趙
183 6 Kangxi radical 49 秦已并天下
184 6 to bring to an end; to stop 秦已并天下
185 6 to complete 秦已并天下
186 6 to demote; to dismiss 秦已并天下
187 6 to recover from an illness 秦已并天下
188 6 周公旦 zhōu gōng dàn Duke of Zhou 未離襁緥周公旦負王以朝
189 6 big; huge; large 恬大父蒙驁
190 6 Kangxi radical 37 恬大父蒙驁
191 6 great; major; important 恬大父蒙驁
192 6 size 恬大父蒙驁
193 6 old 恬大父蒙驁
194 6 oldest; earliest 恬大父蒙驁
195 6 adult 恬大父蒙驁
196 6 dài an important person 恬大父蒙驁
197 6 senior 恬大父蒙驁
198 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 出則參乘
199 6 a grade; a level 出則參乘
200 6 an example; a model 出則參乘
201 6 a weighing device 出則參乘
202 6 to grade; to rank 出則參乘
203 6 to copy; to imitate; to follow 出則參乘
204 6 to do 出則參乘
205 6 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 此三君者
206 6 jūn a mistress 此三君者
207 6 jūn date-plum 此三君者
208 6 jūn the son of heaven 此三君者
209 6 jūn to rule 此三君者
210 5 shì clan; a branch of a lineage 始皇甚尊寵蒙氏
211 5 shì Kangxi radical 83 始皇甚尊寵蒙氏
212 5 shì family name; clan name 始皇甚尊寵蒙氏
213 5 shì maiden name; nee 始皇甚尊寵蒙氏
214 5 shì shi 始皇甚尊寵蒙氏
215 5 shì shi 始皇甚尊寵蒙氏
216 5 shì Shi 始皇甚尊寵蒙氏
217 5 shì shi 始皇甚尊寵蒙氏
218 5 shì lineage 始皇甚尊寵蒙氏
219 5 zhī zhi 始皇甚尊寵蒙氏
220 5 gāo high; tall 秦王聞高彊力
221 5 gāo Kangxi radical 189 秦王聞高彊力
222 5 gāo height 秦王聞高彊力
223 5 gāo superior in level; degree; rate; grade 秦王聞高彊力
224 5 gāo high pitched; loud 秦王聞高彊力
225 5 gāo fine; good 秦王聞高彊力
226 5 gāo senior 秦王聞高彊力
227 5 gāo expensive 秦王聞高彊力
228 5 gāo Gao 秦王聞高彊力
229 5 gāo heights; an elevated place 秦王聞高彊力
230 5 gāo to be respected; to be eminent 秦王聞高彊力
231 5 gāo to respect 秦王聞高彊力
232 5 to die 蒙驁卒
233 5 a soldier 蒙驁卒
234 5 a servant; forced labor 蒙驁卒
235 5 to end 蒙驁卒
236 5 a deployment of five soldiers 蒙驁卒
237 5 yòng to use; to apply 用制險塞
238 5 yòng Kangxi radical 101 用制險塞
239 5 yòng to eat 用制險塞
240 5 yòng to spend 用制險塞
241 5 yòng expense 用制險塞
242 5 yòng a use; usage 用制險塞
243 5 yòng to need; must 用制險塞
244 5 yòng useful; practical 用制險塞
245 5 yòng to use up; to use all of something 用制險塞
246 5 yòng to work (an animal) 用制險塞
247 5 yòng to appoint 用制險塞
248 5 yòng to administer; to manager 用制險塞
249 5 yòng to control 用制險塞
250 5 yòng to access 用制險塞
251 5 yòng Yong 用制險塞
252 5 先主 xiānzhǔ former sovereign 先主欲立太子而卿難之
253 5 先主 xiānzhǔ founding sovereign 先主欲立太子而卿難之
254 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 蒙恬因家世得為秦將
255 5 děi to want to; to need to 蒙恬因家世得為秦將
256 5 děi must; ought to 蒙恬因家世得為秦將
257 5 de 蒙恬因家世得為秦將
258 5 de infix potential marker 蒙恬因家世得為秦將
259 5 to result in 蒙恬因家世得為秦將
260 5 to be proper; to fit; to suit 蒙恬因家世得為秦將
261 5 to be satisfied 蒙恬因家世得為秦將
262 5 to be finished 蒙恬因家世得為秦將
263 5 děi satisfying 蒙恬因家世得為秦將
264 5 to contract 蒙恬因家世得為秦將
265 5 to hear 蒙恬因家世得為秦將
266 5 to have; there is 蒙恬因家世得為秦將
267 5 marks time passed 蒙恬因家世得為秦將
268 5 lìng to make; to cause to be; to lead 舉以為中車府令
269 5 lìng to issue a command 舉以為中車府令
270 5 lìng rules of behavior; customs 舉以為中車府令
271 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 舉以為中車府令
272 5 lìng a season 舉以為中車府令
273 5 lìng respected; good reputation 舉以為中車府令
274 5 lìng good 舉以為中車府令
275 5 lìng pretentious 舉以為中車府令
276 5 lìng a transcending state of existence 舉以為中車府令
277 5 lìng a commander 舉以為中車府令
278 5 lìng a commanding quality; an impressive character 舉以為中車府令
279 5 lìng lyrics 舉以為中車府令
280 5 lìng Ling 舉以為中車府令
281 5 method; way 通於獄法
282 5 France 通於獄法
283 5 the law; rules; regulations 通於獄法
284 5 the teachings of the Buddha; Dharma 通於獄法
285 5 a standard; a norm 通於獄法
286 5 an institution 通於獄法
287 5 to emulate 通於獄法
288 5 magic; a magic trick 通於獄法
289 5 punishment 通於獄法
290 5 Fa 通於獄法
291 5 a precedent 通於獄法
292 5 a classification of some kinds of Han texts 通於獄法
293 5 relating to a ceremony or rite 通於獄法
294 5 使 shǐ to make; to cause 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
295 5 使 shǐ to make use of for labor 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
296 5 使 shǐ to indulge 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
297 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
298 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
299 5 使 shǐ to dispatch 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
300 5 使 shǐ to use 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
301 5 使 shǐ to be able to 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
302 5 jiàng a general; a high ranking officer 蒙驁為秦將
303 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 蒙驁為秦將
304 5 jiàng to command; to lead 蒙驁為秦將
305 5 qiāng to request 蒙驁為秦將
306 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 蒙驁為秦將
307 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 蒙驁為秦將
308 5 jiāng to checkmate 蒙驁為秦將
309 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 蒙驁為秦將
310 5 jiāng to do; to handle 蒙驁為秦將
311 5 jiàng backbone 蒙驁為秦將
312 5 jiàng king 蒙驁為秦將
313 5 jiāng to rest 蒙驁為秦將
314 5 jiàng a senior member of an organization 蒙驁為秦將
315 5 jiāng large; great 蒙驁為秦將
316 5 Kangxi radical 132 自齊事秦昭王
317 5 Zi 自齊事秦昭王
318 5 a nose 自齊事秦昭王
319 5 the beginning; the start 自齊事秦昭王
320 5 origin 自齊事秦昭王
321 5 to employ; to use 自齊事秦昭王
322 5 to be 自齊事秦昭王
323 5 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 秦已并天下
324 5 天下 tiānxià authority over China 秦已并天下
325 5 天下 tiānxià the world 秦已并天下
326 5 Kangxi radical 71 誅殺忠臣而立無節行之人
327 5 to not have; without 誅殺忠臣而立無節行之人
328 5 mo 誅殺忠臣而立無節行之人
329 5 to not have 誅殺忠臣而立無節行之人
330 5 Wu 誅殺忠臣而立無節行之人
331 4 to carry on the shoulder 臣乃何言之敢諫
332 4 what 臣乃何言之敢諫
333 4 He 臣乃何言之敢諫
334 4 to go back; to return 復其官爵
335 4 to resume; to restart 復其官爵
336 4 to do in detail 復其官爵
337 4 to restore 復其官爵
338 4 to respond; to reply to 復其官爵
339 4 Fu; Return 復其官爵
340 4 to retaliate; to reciprocate 復其官爵
341 4 to avoid forced labor or tax 復其官爵
342 4 Fu 復其官爵
343 4 doubled; to overlapping; folded 復其官爵
344 4 a lined garment with doubled thickness 復其官爵
345 4 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 高既私事公子胡亥
346 4 公子 gōngzǐ your son (honorific) 高既私事公子胡亥
347 4 zhèn to flap 是時蒙恬威振匈奴
348 4 zhèn to raise; to boost 是時蒙恬威振匈奴
349 4 zhèn to rescue; to aid 是時蒙恬威振匈奴
350 4 zhèn to vibrate; to shake 是時蒙恬威振匈奴
351 4 zhèn to wield 是時蒙恬威振匈奴
352 4 zhèn to rearrange 是時蒙恬威振匈奴
353 4 zhèn a jolt 是時蒙恬威振匈奴
354 4 zhèn to excite; to arouse 是時蒙恬威振匈奴
355 4 zhèn to give; to grant 是時蒙恬威振匈奴
356 4 zhèn Zhen 是時蒙恬威振匈奴
357 4 zhèn to contain 是時蒙恬威振匈奴
358 4 zhèn many 是時蒙恬威振匈奴
359 4 zhì Kangxi radical 133 至遼東
360 4 zhì to arrive 至遼東
361 4 to take; to get; to fetch 取成皋
362 4 to obtain 取成皋
363 4 to choose; to select 取成皋
364 4 to catch; to seize; to capture 取成皋
365 4 to accept; to receive 取成皋
366 4 to seek 取成皋
367 4 to take a bride 取成皋
368 4 Qu 取成皋
369 4 chéng a city; a town 取三十七城
370 4 chéng a city wall 取三十七城
371 4 chéng to fortify 取三十七城
372 4 chéng a fort; a citadel 取三十七城
373 4 wèi Eighth earthly branch 道未就
374 4 wèi 1-3 p.m. 道未就
375 4 wèi to taste 道未就
376 4 must 然自知必死而守義者
377 4 Bi 然自知必死而守義者
378 4 jīn today; present; now 今蒙氏
379 4 jīn Jin 今蒙氏
380 4 jīn modern 今蒙氏
381 4 idea 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
382 4 Italy (abbreviation) 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
383 4 a wish; a desire; intention 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
384 4 mood; feeling 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
385 4 will; willpower; determination 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
386 4 bearing; spirit 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
387 4 to think of; to long for; to miss 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
388 4 to anticipate; to expect 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
389 4 to doubt; to suspect 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
390 4 meaning 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
391 4 a suggestion; a hint 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
392 4 an understanding; a point of view 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
393 4 Yi 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
394 4 使者 shǐzhě an emissary; an envoy 使者以蒙恬屬吏
395 4 gǎn bold; brave 故雖諸將相莫敢與之爭焉
396 4 gǎn to dare to 故雖諸將相莫敢與之爭焉
397 4 xíng to walk 行出游會稽
398 4 xíng capable; competent 行出游會稽
399 4 háng profession 行出游會稽
400 4 xíng Kangxi radical 144 行出游會稽
401 4 xíng to travel 行出游會稽
402 4 xìng actions; conduct 行出游會稽
403 4 xíng to do; to act; to practice 行出游會稽
404 4 xíng all right; OK; okay 行出游會稽
405 4 háng horizontal line 行出游會稽
406 4 héng virtuous deeds 行出游會稽
407 4 hàng a line of trees 行出游會稽
408 4 hàng bold; steadfast 行出游會稽
409 4 xíng to move 行出游會稽
410 4 xíng to put into effect; to implement 行出游會稽
411 4 xíng travel 行出游會稽
412 4 xíng to circulate 行出游會稽
413 4 xíng running script; running script 行出游會稽
414 4 xíng temporary 行出游會稽
415 4 háng rank; order 行出游會稽
416 4 háng a business; a shop 行出游會稽
417 4 xíng to depart; to leave 行出游會稽
418 4 xíng to experience 行出游會稽
419 4 xíng path; way 行出游會稽
420 4 xíng xing; ballad 行出游會稽
421 4 xíng Xing 行出游會稽
422 4 zhī to know 群臣莫知
423 4 zhī to comprehend 群臣莫知
424 4 zhī to inform; to tell 群臣莫知
425 4 zhī to administer 群臣莫知
426 4 zhī to distinguish; to discern 群臣莫知
427 4 zhī to be close friends 群臣莫知
428 4 zhī to feel; to sense; to perceive 群臣莫知
429 4 zhī to receive; to entertain 群臣莫知
430 4 zhī knowledge 群臣莫知
431 4 zhī consciousness; perception 群臣莫知
432 4 zhī a close friend 群臣莫知
433 4 zhì wisdom 群臣莫知
434 4 zhì Zhi 群臣莫知
435 4 fēi Kangxi radical 175 非敢飾辭以避死也
436 4 fēi wrong; bad; untruthful 非敢飾辭以避死也
437 4 fēi different 非敢飾辭以避死也
438 4 fēi to not be; to not have 非敢飾辭以避死也
439 4 fēi to violate; to be contrary to 非敢飾辭以避死也
440 4 fēi Africa 非敢飾辭以避死也
441 4 fēi to slander 非敢飾辭以避死也
442 4 fěi to avoid 非敢飾辭以避死也
443 4 fēi must 非敢飾辭以避死也
444 4 fēi an error 非敢飾辭以避死也
445 4 fēi a problem; a question 非敢飾辭以避死也
446 4 fēi evil 非敢飾辭以避死也
447 4 sān three 作置三川郡
448 4 sān third 作置三川郡
449 4 sān more than two 作置三川郡
450 4 sān very few 作置三川郡
451 4 sān San 作置三川郡
452 4 martial; military 驁子曰武
453 4 a battle; (military) force 驁子曰武
454 4 martial arts 驁子曰武
455 4 a footstep; a footprint; half a step 驁子曰武
456 4 a fighter; a warrior; a soldier 驁子曰武
457 4 half a step 驁子曰武
458 4 Wu; Sacrificial odes of Zhou 驁子曰武
459 4 Wu 驁子曰武
460 4 warlike; fierce; valiant; violent 驁子曰武
461 4 to continue; to succeed 驁子曰武
462 4 an official institution; a state bureau 舉以為中車府令
463 4 a prefecture; a prefect 舉以為中車府令
464 4 a respectful reference to a residence 舉以為中車府令
465 4 a repository 舉以為中車府令
466 4 a meeting place 舉以為中車府令
467 4 the residence of a high-ranking official; a prefect 舉以為中車府令
468 4 Fu 舉以為中車府令
469 3 zhào Zhao 蒙驁攻趙
470 3 zhào Zhao Dynasty 蒙驁攻趙
471 3 zhào State of Zhao 蒙驁攻趙
472 3 zhào to rush 蒙驁攻趙
473 3 zhào to visit 蒙驁攻趙
474 3 zhào Zhao 蒙驁攻趙
475 3 diào to dig 蒙驁攻趙
476 3 luàn chaotic; disorderly 周公旦欲為亂久矣
477 3 luàn confused 周公旦欲為亂久矣
478 3 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 周公旦欲為亂久矣
479 3 luàn to be promiscuous 周公旦欲為亂久矣
480 3 luàn finale 周公旦欲為亂久矣
481 3 luàn to destroy 周公旦欲為亂久矣
482 3 luàn to confuse 周公旦欲為亂久矣
483 3 luàn agitated 周公旦欲為亂久矣
484 3 luàn very 周公旦欲為亂久矣
485 3 luàn unstable 周公旦欲為亂久矣
486 3 luàn revolt; rebelion; riot 周公旦欲為亂久矣
487 3 tīng to listen 胡亥聽而系蒙毅於代
488 3 tīng to obey 胡亥聽而系蒙毅於代
489 3 tīng to understand 胡亥聽而系蒙毅於代
490 3 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 胡亥聽而系蒙毅於代
491 3 tìng to allow; to let something take its course 胡亥聽而系蒙毅於代
492 3 tīng to await 胡亥聽而系蒙毅於代
493 3 tīng to acknowledge 胡亥聽而系蒙毅於代
494 3 tīng information 胡亥聽而系蒙毅於代
495 3 tīng a hall 胡亥聽而系蒙毅於代
496 3 tīng Ting 胡亥聽而系蒙毅於代
497 3 tìng to administer; to process 胡亥聽而系蒙毅於代
498 3 qiàn moat around a city 塹山堙谷
499 3 qiàn dangerous terrain 塹山堙谷
500 3 qiàn a difficulty 塹山堙谷

Frequencies of all Words

Top 915

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 53 zhī him; her; them; that 大破之
2 53 zhī used between a modifier and a word to form a word group 大破之
3 53 zhī to go 大破之
4 53 zhī this; that 大破之
5 53 zhī genetive marker 大破之
6 53 zhī it 大破之
7 53 zhī in 大破之
8 53 zhī all 大破之
9 53 zhī and 大破之
10 53 zhī however 大破之
11 53 zhī if 大破之
12 53 zhī then 大破之
13 53 zhī to arrive; to go 大破之
14 53 zhī is 大破之
15 53 zhī to use 大破之
16 53 zhī Zhi 大破之
17 37 ér and; as well as; but (not); yet (not) 逶蛇而北
18 37 ér Kangxi radical 126 逶蛇而北
19 37 ér you 逶蛇而北
20 37 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 逶蛇而北
21 37 ér right away; then 逶蛇而北
22 37 ér but; yet; however; while; nevertheless 逶蛇而北
23 37 ér if; in case; in the event that 逶蛇而北
24 37 ér therefore; as a result; thus 逶蛇而北
25 37 ér how can it be that? 逶蛇而北
26 37 ér so as to 逶蛇而北
27 37 ér only then 逶蛇而北
28 37 ér as if; to seem like 逶蛇而北
29 37 néng can; able 逶蛇而北
30 37 ér whiskers on the cheeks; sideburns 逶蛇而北
31 37 ér me 逶蛇而北
32 37 ér to arrive; up to 逶蛇而北
33 37 ér possessive 逶蛇而北
34 20 méng to deceive; to cheat; to hoodwink; to knock unconscious 恬大父蒙驁
35 20 méng ignorance 恬大父蒙驁
36 20 méng Meng 恬大父蒙驁
37 20 méng Mongolia; Inner Mongolia 恬大父蒙驁
38 20 méng a child 恬大父蒙驁
39 20 méng Meng 恬大父蒙驁
40 20 méng a kind of grass; Dodder 恬大父蒙驁
41 20 méng to cover 恬大父蒙驁
42 20 mēng to emit 恬大父蒙驁
43 20 mēng to suffer from 恬大父蒙驁
44 20 mēng to receive 恬大父蒙驁
45 20 mēng my 恬大父蒙驁
46 20 mēng disorderly; multicolored 恬大父蒙驁
47 20 also; too 其先齊人也
48 20 a final modal particle indicating certainy or decision 其先齊人也
49 20 either 其先齊人也
50 20 even 其先齊人也
51 20 used to soften the tone 其先齊人也
52 20 used for emphasis 其先齊人也
53 20 used to mark contrast 其先齊人也
54 20 used to mark compromise 其先齊人也
55 18 chén minister; statesman; official 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
56 18 chén Kangxi radical 131 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
57 18 chén a slave 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
58 18 chén you 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
59 18 chén Chen 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
60 18 chén to obey; to comply 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
61 18 chén to command; to direct 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
62 18 chén a subject 臣聞先帝欲舉賢立太子久矣
63 17 wèi for; to 蒙驁為秦將
64 17 wèi because of 蒙驁為秦將
65 17 wéi to act as; to serve 蒙驁為秦將
66 17 wéi to change into; to become 蒙驁為秦將
67 17 wéi to be; is 蒙驁為秦將
68 17 wéi to do 蒙驁為秦將
69 17 wèi for 蒙驁為秦將
70 17 wèi because of; for; to 蒙驁為秦將
71 17 wèi to 蒙驁為秦將
72 17 wéi in a passive construction 蒙驁為秦將
73 17 wéi forming a rehetorical question 蒙驁為秦將
74 17 wéi forming an adverb 蒙驁為秦將
75 17 wéi to add emphasis 蒙驁為秦將
76 17 wèi to support; to help 蒙驁為秦將
77 17 wéi to govern 蒙驁為秦將
78 17 so as to; in order to 帝以高之敦於事也
79 17 to use; to regard as 帝以高之敦於事也
80 17 to use; to grasp 帝以高之敦於事也
81 17 according to 帝以高之敦於事也
82 17 because of 帝以高之敦於事也
83 17 on a certain date 帝以高之敦於事也
84 17 and; as well as 帝以高之敦於事也
85 17 to rely on 帝以高之敦於事也
86 17 to regard 帝以高之敦於事也
87 17 to be able to 帝以高之敦於事也
88 17 to order; to command 帝以高之敦於事也
89 17 further; moreover 帝以高之敦於事也
90 17 used after a verb 帝以高之敦於事也
91 17 very 帝以高之敦於事也
92 17 already 帝以高之敦於事也
93 17 increasingly 帝以高之敦於事也
94 17 a reason; a cause 帝以高之敦於事也
95 17 Israel 帝以高之敦於事也
96 17 Yi 帝以高之敦於事也
97 16 in; at 暴師於外十餘年
98 16 in; at 暴師於外十餘年
99 16 in; at; to; from 暴師於外十餘年
100 16 to go; to 暴師於外十餘年
101 16 to rely on; to depend on 暴師於外十餘年
102 16 to go to; to arrive at 暴師於外十餘年
103 16 from 暴師於外十餘年
104 16 give 暴師於外十餘年
105 16 oppposing 暴師於外十餘年
106 16 and 暴師於外十餘年
107 16 compared to 暴師於外十餘年
108 16 by 暴師於外十餘年
109 16 and; as well as 暴師於外十餘年
110 16 for 暴師於外十餘年
111 16 Yu 暴師於外十餘年
112 16 a crow 暴師於外十餘年
113 16 whew; wow 暴師於外十餘年
114 15 蒙恬 mēng tián Meng Tian 蒙恬列傳
115 15 yuē to speak; to say 乃言曰
116 15 yuē Kangxi radical 73 乃言曰
117 15 yuē to be called 乃言曰
118 15 yuē particle without meaning 乃言曰
119 15 his; hers; its; theirs 其母被刑僇
120 15 to add emphasis 其母被刑僇
121 15 used when asking a question in reply to a question 其母被刑僇
122 15 used when making a request or giving an order 其母被刑僇
123 15 he; her; it; them 其母被刑僇
124 15 probably; likely 其母被刑僇
125 15 will 其母被刑僇
126 15 may 其母被刑僇
127 15 if 其母被刑僇
128 15 or 其母被刑僇
129 15 Qi 其母被刑僇
130 14 resolute; decisive; firm; persistent 蒙恬弟毅
131 13 shā to kill; to murder; to slaughter 殺項燕
132 13 shā to hurt 殺項燕
133 13 shā to pare off; to reduce; to clip 殺項燕
134 13 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 蒙恬者
135 13 zhě that 蒙恬者
136 13 zhě nominalizing function word 蒙恬者
137 13 zhě used to mark a definition 蒙恬者
138 13 zhě used to mark a pause 蒙恬者
139 13 zhě topic marker; that; it 蒙恬者
140 13 zhuó according to 蒙恬者
141 13 to die 當高罪死
142 13 to sever; to break off 當高罪死
143 13 extremely; very 當高罪死
144 13 to do one's utmost 當高罪死
145 13 dead 當高罪死
146 13 death 當高罪死
147 13 to sacrifice one's life 當高罪死
148 13 lost; severed 當高罪死
149 13 lifeless; not moving 當高罪死
150 13 stiff; inflexible 當高罪死
151 13 already fixed; set; established 當高罪死
152 13 damned 當高罪死
153 12 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
154 12 nǎi to be 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
155 12 nǎi you; yours 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
156 12 nǎi also; moreover 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
157 12 nǎi however; but 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
158 12 nǎi if 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
159 12 qín Shaanxi 自齊事秦昭王
160 12 qín Qin Dynasty 自齊事秦昭王
161 12 aín State of Qin 自齊事秦昭王
162 12 qín Qin 自齊事秦昭王
163 11 胡亥 Hú Hài Hu Hai 高既私事公子胡亥
164 11 zuì crime; offense; sin; vice 高有大罪
165 11 zuì fault; error 高有大罪
166 11 zuì hardship; suffering 高有大罪
167 11 zuì to blame; to accuse 高有大罪
168 11 zuì punishment 高有大罪
169 9 tián quiet; calm; tranquil; peaceful 恬大父蒙驁
170 9 tián with poise 恬大父蒙驁
171 9 tián satisfied; content 恬大父蒙驁
172 9 tián leisurely; comfortable 恬大父蒙驁
173 9 tián aloof; indifferent 恬大父蒙驁
174 8 dào way; road; path 道九原
175 8 dào principle; a moral; morality 道九原
176 8 dào Tao; the Way 道九原
177 8 dào measure word for long things 道九原
178 8 dào to say; to speak; to talk 道九原
179 8 dào to think 道九原
180 8 dào times 道九原
181 8 dào circuit; a province 道九原
182 8 dào a course; a channel 道九原
183 8 dào a method; a way of doing something 道九原
184 8 dào measure word for doors and walls 道九原
185 8 dào measure word for courses of a meal 道九原
186 8 dào a centimeter 道九原
187 8 dào a doctrine 道九原
188 8 dào Taoism; Daoism 道九原
189 8 dào a skill 道九原
190 8 dào a sect 道九原
191 8 dào a line 道九原
192 8 太子 tàizǐ a crown prince 立胡亥為太子
193 8 to stand 立胡亥為太子
194 8 Kangxi radical 117 立胡亥為太子
195 8 erect; upright; vertical 立胡亥為太子
196 8 to establish; to set up; to found 立胡亥為太子
197 8 to conclude; to draw up 立胡亥為太子
198 8 to ascend the throne 立胡亥為太子
199 8 to designate; to appoint 立胡亥為太子
200 8 to live; to exist 立胡亥為太子
201 8 instantaneously; immediatley 立胡亥為太子
202 8 to erect; to stand something up 立胡亥為太子
203 8 to take a stand 立胡亥為太子
204 8 to cease; to stop 立胡亥為太子
205 8 a two week period at the onset o feach season 立胡亥為太子
206 8 wáng Wang 秦王聞高彊力
207 8 wáng a king 秦王聞高彊力
208 8 wáng Kangxi radical 96 秦王聞高彊力
209 8 wàng to be king; to rule 秦王聞高彊力
210 8 wáng a prince; a duke 秦王聞高彊力
211 8 wáng grand; great 秦王聞高彊力
212 8 wáng to treat with the ceremony due to a king 秦王聞高彊力
213 8 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 秦王聞高彊力
214 8 wáng the head of a group or gang 秦王聞高彊力
215 8 wáng the biggest or best of a group 秦王聞高彊力
216 8 final particle to express a completed action 亦甚幸矣
217 8 particle to express certainty 亦甚幸矣
218 8 would; particle to indicate a future condition 亦甚幸矣
219 8 to form a question 亦甚幸矣
220 8 to indicate a command 亦甚幸矣
221 8 sigh 亦甚幸矣
222 8 huáng royal; imperial 始皇三年
223 8 huáng a ruler; a monarch 始皇三年
224 8 huáng majestic; glorious 始皇三年
225 8 huáng a horse with mixed colors 始皇三年
226 8 huáng grand; superior 始皇三年
227 8 huáng nervous 始皇三年
228 8 huáng beautiful 始皇三年
229 8 huáng heaven 始皇三年
230 8 huáng Huang 始皇三年
231 8 huáng to rectify 始皇三年
232 8 nián year 二年
233 8 nián New Year festival 二年
234 8 nián age 二年
235 8 nián life span; life expectancy 二年
236 8 nián an era; a period 二年
237 8 nián a date 二年
238 8 nián time; years 二年
239 8 nián harvest 二年
240 8 nián annual; every year 二年
241 8 desire 始皇欲游天下
242 8 to desire; to wish 始皇欲游天下
243 8 almost; nearly; about to occur 始皇欲游天下
244 8 to desire; to intend 始皇欲游天下
245 8 lust 始皇欲游天下
246 8 shǐ beginning; start 始皇三年
247 8 shǐ just now; then; only then 始皇三年
248 8 shǐ first; for the first time 始皇三年
249 8 shǐ exactly; just 始皇三年
250 8 shǐ formerly 始皇三年
251 7 ào a wild horse; a mustang 恬大父蒙驁
252 7 ào arrogant; stubborn 恬大父蒙驁
253 7 ào wild 恬大父蒙驁
254 7 qīng minister; high officer 官至上卿
255 7 qīng term of endearment between spouses 官至上卿
256 7 qīng you 官至上卿
257 7 qīng noble; your lordship 官至上卿
258 7 qīng Qing 官至上卿
259 7 yán to speak; to say; said 乃言曰
260 7 yán language; talk; words; utterance; speech 乃言曰
261 7 yán Kangxi radical 149 乃言曰
262 7 yán a particle with no meaning 乃言曰
263 7 yán phrase; sentence 乃言曰
264 7 yán a word; a syllable 乃言曰
265 7 yán a theory; a doctrine 乃言曰
266 7 yán to regard as 乃言曰
267 7 yán to act as 乃言曰
268 6 趙高 Zhào Gāo Zhao Gao 趙高者
269 6 not; no 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
270 6 expresses that a certain condition cannot be acheived 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
271 6 as a correlative 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
272 6 no (answering a question) 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
273 6 forms a negative adjective from a noun 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
274 6 at the end of a sentence to form a question 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
275 6 to form a yes or no question 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
276 6 infix potential marker 是內使群臣不相信而外使鬬士之意離也
277 6 jiàn to remonstrate; to admonish 而毅諫曰
278 6 jiàn to plead 而毅諫曰
279 6 jiàn to rectify; to correct 而毅諫曰
280 6 jiàn Jian 而毅諫曰
281 6 wén to hear 秦王聞高彊力
282 6 wén Wen 秦王聞高彊力
283 6 wén sniff at; to smell 秦王聞高彊力
284 6 wén to be widely known 秦王聞高彊力
285 6 wén to confirm; to accept 秦王聞高彊力
286 6 wén information 秦王聞高彊力
287 6 wèn famous; well known 秦王聞高彊力
288 6 wén knowledge; learning 秦王聞高彊力
289 6 wèn popularity; prestige; reputation 秦王聞高彊力
290 6 wén to question 秦王聞高彊力
291 6 gōng to attack; to assault 蒙驁攻趙
292 6 gōng to discredit; to impugn; to criticize 蒙驁攻趙
293 6 gōng to remedy; to cure 蒙驁攻趙
294 6 gōng to work at; to handle 蒙驁攻趙
295 6 gōng workmanship; expertise 蒙驁攻趙
296 6 gōng exaction by the state 蒙驁攻趙
297 6 gōng sturdy; strong 蒙驁攻趙
298 6 gōng to govern; to administer 蒙驁攻趙
299 6 gōng Gong 蒙驁攻趙
300 6 already 秦已并天下
301 6 Kangxi radical 49 秦已并天下
302 6 from 秦已并天下
303 6 to bring to an end; to stop 秦已并天下
304 6 final aspectual particle 秦已并天下
305 6 afterwards; thereafter 秦已并天下
306 6 too; very; excessively 秦已并天下
307 6 to complete 秦已并天下
308 6 to demote; to dismiss 秦已并天下
309 6 to recover from an illness 秦已并天下
310 6 certainly 秦已并天下
311 6 an interjection of surprise 秦已并天下
312 6 this 秦已并天下
313 6 周公旦 zhōu gōng dàn Duke of Zhou 未離襁緥周公旦負王以朝
314 6 big; huge; large 恬大父蒙驁
315 6 Kangxi radical 37 恬大父蒙驁
316 6 great; major; important 恬大父蒙驁
317 6 size 恬大父蒙驁
318 6 old 恬大父蒙驁
319 6 greatly; very 恬大父蒙驁
320 6 oldest; earliest 恬大父蒙驁
321 6 adult 恬大父蒙驁
322 6 tài greatest; grand 恬大父蒙驁
323 6 dài an important person 恬大父蒙驁
324 6 senior 恬大父蒙驁
325 6 approximately 恬大父蒙驁
326 6 tài greatest; grand 恬大父蒙驁
327 6 otherwise; but; however 出則參乘
328 6 then 出則參乘
329 6 measure word for short sections of text 出則參乘
330 6 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 出則參乘
331 6 a grade; a level 出則參乘
332 6 an example; a model 出則參乘
333 6 a weighing device 出則參乘
334 6 to grade; to rank 出則參乘
335 6 to copy; to imitate; to follow 出則參乘
336 6 to do 出則參乘
337 6 only 出則參乘
338 6 immediately 出則參乘
339 6 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故雖諸將相莫敢與之爭焉
340 6 old; ancient; former; past 故雖諸將相莫敢與之爭焉
341 6 reason; cause; purpose 故雖諸將相莫敢與之爭焉
342 6 to die 故雖諸將相莫敢與之爭焉
343 6 so; therefore; hence 故雖諸將相莫敢與之爭焉
344 6 original 故雖諸將相莫敢與之爭焉
345 6 accident; happening; instance 故雖諸將相莫敢與之爭焉
346 6 a friend; an acquaintance; friendship 故雖諸將相莫敢與之爭焉
347 6 something in the past 故雖諸將相莫敢與之爭焉
348 6 deceased; dead 故雖諸將相莫敢與之爭焉
349 6 still; yet 故雖諸將相莫敢與之爭焉
350 6 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 此三君者
351 6 jūn you 此三君者
352 6 jūn a mistress 此三君者
353 6 jūn date-plum 此三君者
354 6 jūn the son of heaven 此三君者
355 6 jūn to rule 此三君者
356 5 yǒu is; are; to exist 高有大罪
357 5 yǒu to have; to possess 高有大罪
358 5 yǒu indicates an estimate 高有大罪
359 5 yǒu indicates a large quantity 高有大罪
360 5 yǒu indicates an affirmative response 高有大罪
361 5 yǒu a certain; used before a person, time, or place 高有大罪
362 5 yǒu used to compare two things 高有大罪
363 5 yǒu used in a polite formula before certain verbs 高有大罪
364 5 yǒu used before the names of dynasties 高有大罪
365 5 yǒu a certain thing; what exists 高有大罪
366 5 yǒu multiple of ten and ... 高有大罪
367 5 yǒu abundant 高有大罪
368 5 yǒu purposeful 高有大罪
369 5 yǒu You 高有大罪
370 5 shì clan; a branch of a lineage 始皇甚尊寵蒙氏
371 5 shì Kangxi radical 83 始皇甚尊寵蒙氏
372 5 shì family name; clan name 始皇甚尊寵蒙氏
373 5 shì maiden name; nee 始皇甚尊寵蒙氏
374 5 shì shi 始皇甚尊寵蒙氏
375 5 shì shi 始皇甚尊寵蒙氏
376 5 shì Shi 始皇甚尊寵蒙氏
377 5 shì shi 始皇甚尊寵蒙氏
378 5 shì lineage 始皇甚尊寵蒙氏
379 5 zhī zhi 始皇甚尊寵蒙氏
380 5 gāo high; tall 秦王聞高彊力
381 5 gāo Kangxi radical 189 秦王聞高彊力
382 5 gāo height 秦王聞高彊力
383 5 gāo superior in level; degree; rate; grade 秦王聞高彊力
384 5 gāo high pitched; loud 秦王聞高彊力
385 5 gāo fine; good 秦王聞高彊力
386 5 gāo senior 秦王聞高彊力
387 5 gāo expensive 秦王聞高彊力
388 5 gāo Gao 秦王聞高彊力
389 5 gāo heights; an elevated place 秦王聞高彊力
390 5 gāo to be respected; to be eminent 秦王聞高彊力
391 5 gāo to respect 秦王聞高彊力
392 5 to die 蒙驁卒
393 5 a soldier 蒙驁卒
394 5 abruptly; hurriedly 蒙驁卒
395 5 a servant; forced labor 蒙驁卒
396 5 to end 蒙驁卒
397 5 at last; finally 蒙驁卒
398 5 a deployment of five soldiers 蒙驁卒
399 5 yòng to use; to apply 用制險塞
400 5 yòng Kangxi radical 101 用制險塞
401 5 yòng to eat 用制險塞
402 5 yòng to spend 用制險塞
403 5 yòng expense 用制險塞
404 5 yòng a use; usage 用制險塞
405 5 yòng to need; must 用制險塞
406 5 yòng useful; practical 用制險塞
407 5 yòng to use up; to use all of something 用制險塞
408 5 yòng by means of; with 用制險塞
409 5 yòng to work (an animal) 用制險塞
410 5 yòng to appoint 用制險塞
411 5 yòng to administer; to manager 用制險塞
412 5 yòng to control 用制險塞
413 5 yòng to access 用制險塞
414 5 yòng Yong 用制險塞
415 5 先主 xiānzhǔ former sovereign 先主欲立太子而卿難之
416 5 先主 xiānzhǔ founding sovereign 先主欲立太子而卿難之
417 5 de potential marker 蒙恬因家世得為秦將
418 5 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 蒙恬因家世得為秦將
419 5 děi must; ought to 蒙恬因家世得為秦將
420 5 děi to want to; to need to 蒙恬因家世得為秦將
421 5 děi must; ought to 蒙恬因家世得為秦將
422 5 de 蒙恬因家世得為秦將
423 5 de infix potential marker 蒙恬因家世得為秦將
424 5 to result in 蒙恬因家世得為秦將
425 5 to be proper; to fit; to suit 蒙恬因家世得為秦將
426 5 to be satisfied 蒙恬因家世得為秦將
427 5 to be finished 蒙恬因家世得為秦將
428 5 de result of degree 蒙恬因家世得為秦將
429 5 de marks completion of an action 蒙恬因家世得為秦將
430 5 děi satisfying 蒙恬因家世得為秦將
431 5 to contract 蒙恬因家世得為秦將
432 5 marks permission or possibility 蒙恬因家世得為秦將
433 5 expressing frustration 蒙恬因家世得為秦將
434 5 to hear 蒙恬因家世得為秦將
435 5 to have; there is 蒙恬因家世得為秦將
436 5 marks time passed 蒙恬因家世得為秦將
437 5 lìng to make; to cause to be; to lead 舉以為中車府令
438 5 lìng to issue a command 舉以為中車府令
439 5 lìng rules of behavior; customs 舉以為中車府令
440 5 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 舉以為中車府令
441 5 lìng a season 舉以為中車府令
442 5 lìng respected; good reputation 舉以為中車府令
443 5 lìng good 舉以為中車府令
444 5 lìng pretentious 舉以為中車府令
445 5 lìng a transcending state of existence 舉以為中車府令
446 5 lìng a commander 舉以為中車府令
447 5 lìng a commanding quality; an impressive character 舉以為中車府令
448 5 lìng lyrics 舉以為中車府令
449 5 lìng Ling 舉以為中車府令
450 5 method; way 通於獄法
451 5 France 通於獄法
452 5 the law; rules; regulations 通於獄法
453 5 the teachings of the Buddha; Dharma 通於獄法
454 5 a standard; a norm 通於獄法
455 5 an institution 通於獄法
456 5 to emulate 通於獄法
457 5 magic; a magic trick 通於獄法
458 5 punishment 通於獄法
459 5 Fa 通於獄法
460 5 a precedent 通於獄法
461 5 a classification of some kinds of Han texts 通於獄法
462 5 relating to a ceremony or rite 通於獄法
463 5 使 shǐ to make; to cause 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
464 5 使 shǐ to make use of for labor 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
465 5 使 shǐ to indulge 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
466 5 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
467 5 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
468 5 使 shǐ to dispatch 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
469 5 使 shǐ if 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
470 5 使 shǐ to use 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
471 5 使 shǐ to be able to 乃使蒙恬將三十萬眾北逐戎狄
472 5 jiāng will; shall (future tense) 蒙驁為秦將
473 5 jiāng to get; to use; marker for direct-object 蒙驁為秦將
474 5 jiàng a general; a high ranking officer 蒙驁為秦將
475 5 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 蒙驁為秦將
476 5 jiāng and; or 蒙驁為秦將
477 5 jiàng to command; to lead 蒙驁為秦將
478 5 qiāng to request 蒙驁為秦將
479 5 jiāng approximately 蒙驁為秦將
480 5 jiāng to bring; to take; to use; to hold 蒙驁為秦將
481 5 jiāng to support; to wait upon; to take care of 蒙驁為秦將
482 5 jiāng to checkmate 蒙驁為秦將
483 5 jiāng to goad; to incite; to provoke 蒙驁為秦將
484 5 jiāng to do; to handle 蒙驁為秦將
485 5 jiāng placed between a verb and a complement of direction 蒙驁為秦將
486 5 jiāng furthermore; moreover 蒙驁為秦將
487 5 jiàng backbone 蒙驁為秦將
488 5 jiàng king 蒙驁為秦將
489 5 jiāng might; possibly 蒙驁為秦將
490 5 jiāng just; a short time ago 蒙驁為秦將
491 5 jiāng to rest 蒙驁為秦將
492 5 jiāng to the side 蒙驁為秦將
493 5 jiàng a senior member of an organization 蒙驁為秦將
494 5 jiāng large; great 蒙驁為秦將
495 5 naturally; of course; certainly 自齊事秦昭王
496 5 from; since 自齊事秦昭王
497 5 self; oneself; itself 自齊事秦昭王
498 5 Kangxi radical 132 自齊事秦昭王
499 5 Zi 自齊事秦昭王
500 5 a nose 自齊事秦昭王

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白起 98 Bai Qi
比干 98 Bi Gan (Chinese god of wealth)
长城 長城 99 Great Wall
成王 99 King Cheng of Zhou
楚平王 99 King Ping of Chu
楚王 99 Prince of Chu
夫差 102 Fuchai
甘泉 103 Ganquan
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
胡亥 72 Hu Hai
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
李斯 76 Li Si
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
李牧 108 Li Mu
临洮 臨洮 108 Lintao County
蒙恬 109 Meng Tian
内史 內史 110 Censor; Administrator
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
秦三世 81 Emperor Qin San Shi
太史公 84 Grand Scribe
王能 119 Wang Neng
王翦 119 Wang Jian
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
伍子胥 119 Wu Zixu
武安 119 Wu'an
伍奢 87 Wu She
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
襄王 120 King Xiang of Zhou
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
荥阳 滎陽 88 Xingyang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
阳山 陽山 121 Yangshan
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵高 趙高 90 Zhao Gao
昭王 122 King Zhao of Zhou
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
周成王 122 King Cheng of Zhou
周公旦 122 Duke of Zhou
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
子婴 子嬰 90 Zi Ying

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English