Glossary and Vocabulary for The Book of Songs 詩經, 國風‧豳‧七月 Lessons from the states - Odes of Cao - Qi Yue

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 11 zhī to go 陳后稷先公風化之所由
2 11 zhī to arrive; to go 陳后稷先公風化之所由
3 11 zhī is 陳后稷先公風化之所由
4 11 zhī to use 陳后稷先公風化之所由
5 11 zhī Zhi 陳后稷先公風化之所由
6 11 zhī winding 陳后稷先公風化之所由
7 10 七月 qīyuè July; the Seventh Month 七月
8 9 day of the month; a certain day 一之日觱發
9 9 Kangxi radical 72 一之日觱發
10 9 a day 一之日觱發
11 9 Japan 一之日觱發
12 9 sun 一之日觱發
13 9 daytime 一之日觱發
14 9 sunlight 一之日觱發
15 9 everyday 一之日觱發
16 9 season 一之日觱發
17 9 available time 一之日觱發
18 9 in the past 一之日觱發
19 9 mi 一之日觱發
20 7 self 同我婦子
21 7 [my] dear 同我婦子
22 7 Wo 同我婦子
23 6 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月授衣
24 6 Qi 八月其穫
25 6 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月萑葦
26 5 zài to carry; to convey; to load; to hold 春日載陽
27 5 zài to record in writing 春日載陽
28 5 zǎi to ride 春日載陽
29 5 zài to receive 春日載陽
30 5 zài to fill 春日載陽
31 5 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月隕蘀
32 5 to go; to 三之日于耜
33 5 to rely on; to depend on 三之日于耜
34 5 Yu 三之日于耜
35 5 a crow 三之日于耜
36 3 clothes; clothing 九月授衣
37 3 Kangxi radical 145 九月授衣
38 3 to wear (clothes); to put on 九月授衣
39 3 a cover; a coating 九月授衣
40 3 uppergarment; robe 九月授衣
41 3 to cover 九月授衣
42 3 lichen; moss 九月授衣
43 3 peel; skin 九月授衣
44 3 Yi 九月授衣
45 3 to depend on 九月授衣
46 3 to reach 殆及公子同歸
47 3 to attain 殆及公子同歸
48 3 to understand 殆及公子同歸
49 3 able to be compared to; to catch up with 殆及公子同歸
50 3 to be involved with; to associate with 殆及公子同歸
51 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 殆及公子同歸
52 3 wéi to act as; to serve 為公子裳
53 3 wéi to change into; to become 為公子裳
54 3 wéi to be; is 為公子裳
55 3 wéi to do 為公子裳
56 3 wèi to support; to help 為公子裳
57 3 wéi to govern 為公子裳
58 3 shí food; food and drink 六月食鬱及薁
59 3 shí Kangxi radical 184 六月食鬱及薁
60 3 shí to eat 六月食鬱及薁
61 3 to feed 六月食鬱及薁
62 3 shí meal; cooked cereals 六月食鬱及薁
63 3 to raise; to nourish 六月食鬱及薁
64 3 shí to receive; to accept 六月食鬱及薁
65 3 shí to receive an official salary 六月食鬱及薁
66 3 shí an eclipse 六月食鬱及薁
67 3 liú to flow; to spread; to circulate 七月流火
68 3 liú a class 七月流火
69 3 liú water 七月流火
70 3 liú a current 七月流火
71 3 liú a group 七月流火
72 3 liú to move 七月流火
73 3 liú to trend; to incline 七月流火
74 3 liú to banish; to deport; to send into exile 七月流火
75 3 liú to indulge; to pamper 七月流火
76 3 liú passing quickly; turning continuously 七月流火
77 3 liú accidental 七月流火
78 3 liú with no basis 七月流火
79 3 tóng like; same; similar 同我婦子
80 3 tóng to be the same 同我婦子
81 3 tòng an alley; a lane 同我婦子
82 3 tóng to do something for somebody 同我婦子
83 3 tóng Tong 同我婦子
84 3 tóng to meet; to gather together; to join with 同我婦子
85 3 tóng to be unified 同我婦子
86 3 tóng to approve; to endorse 同我婦子
87 3 tóng peace; harmony 同我婦子
88 3 tóng an agreement 同我婦子
89 3 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 殆及公子同歸
90 3 公子 gōngzǐ your son (honorific) 殆及公子同歸
91 3 èr two 二之日栗烈
92 3 èr Kangxi radical 7 二之日栗烈
93 3 èr second 二之日栗烈
94 3 èr twice; double; di- 二之日栗烈
95 3 èr more than one kind 二之日栗烈
96 3 female; feminine 女執懿筐
97 3 female 女執懿筐
98 3 Kangxi radical 38 女執懿筐
99 3 to marry off a daughter 女執懿筐
100 3 daughter 女執懿筐
101 3 soft; feminine 女執懿筐
102 3 the Maiden lunar lodging 女執懿筐
103 3 huǒ fire; flame 七月流火
104 3 huǒ to start a fire; to burn 七月流火
105 3 huǒ Kangxi radical 86 七月流火
106 3 huǒ anger; rage 七月流火
107 3 huǒ fire element 七月流火
108 3 huǒ Antares 七月流火
109 3 huǒ radiance 七月流火
110 3 huǒ lightning 七月流火
111 3 huǒ a torch 七月流火
112 3 huǒ red 七月流火
113 3 huǒ urgent 七月流火
114 3 huǒ a cause of disease 七月流火
115 3 huǒ huo 七月流火
116 3 huǒ companion; comrade 七月流火
117 3 huǒ Huo 七月流火
118 3 to enter 十月蟋蟀入我牀下
119 3 Kangxi radical 11 十月蟋蟀入我牀下
120 3 radical 十月蟋蟀入我牀下
121 3 income 十月蟋蟀入我牀下
122 3 to conform with 十月蟋蟀入我牀下
123 3 to descend 十月蟋蟀入我牀下
124 3 the entering tone 十月蟋蟀入我牀下
125 3 to pay 十月蟋蟀入我牀下
126 3 to join 十月蟋蟀入我牀下
127 3 míng to cry; to chirp (of birds) 有鳴倉庚
128 3 míng to sound; to make a sound 有鳴倉庚
129 3 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 有鳴倉庚
130 3 míng to express [gratitude] 有鳴倉庚
131 3 míng to leak a secret 有鳴倉庚
132 3 míng to be well-known 有鳴倉庚
133 3 sāng mulberry tree 爰求柔桑
134 3 sāng Sang 爰求柔桑
135 2 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 女執懿筐
136 2 zhí a post; a position; a job 女執懿筐
137 2 zhí to grasp; to hold 女執懿筐
138 2 zhí to govern; to administer; to be in charge of 女執懿筐
139 2 zhí to arrest; to capture 女執懿筐
140 2 zhí to maintain; to guard 女執懿筐
141 2 zhí to block up 女執懿筐
142 2 zhí to engage in 女執懿筐
143 2 zhí to link up; to draw in 女執懿筐
144 2 zhí a good friend 女執懿筐
145 2 zhí proof; certificate; receipt; voucher 女執懿筐
146 2 農夫 nóngfū a peasant; a farmer 食我農夫
147 2 shū beans and peas 七月亨葵及菽
148 2 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月鳴蜩
149 2 to take; to receive; to accept 十月納禾稼
150 2 to admit 十月納禾稼
151 2 to enter 十月納禾稼
152 2 to include; to contain 十月納禾稼
153 2 to turn in 十月納禾稼
154 2 to repair 十月納禾稼
155 2 to take a wife 十月納禾稼
156 2 to wear 十月納禾稼
157 2 to install 十月納禾稼
158 2 zài in; at 八月在宇
159 2 zài to exist; to be living 八月在宇
160 2 zài to consist of 八月在宇
161 2 zài to be at a post 八月在宇
162 2 suì age 何以卒歲
163 2 suì years 何以卒歲
164 2 suì time 何以卒歲
165 2 suì annual harvest 何以卒歲
166 2 chén Chen 陳王業也
167 2 chén Chen of the Southern dynasties 陳王業也
168 2 chén to arrange 陳王業也
169 2 chén to display; to exhibit 陳王業也
170 2 chén to narrate; to state; to explain 陳王業也
171 2 chén stale 陳王業也
172 2 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳王業也
173 2 chén aged [wine]; matured 陳王業也
174 2 chén a path to a residence 陳王業也
175 2 zhèn a battle; a battle array 陳王業也
176 2 jiē sigh; alas 嗟我婦子
177 2 jiē to beckon; to call 嗟我婦子
178 2 jiē to express praise 嗟我婦子
179 2 Kangxi radical 71 無衣無褐
180 2 to not have; without 無衣無褐
181 2 mo 無衣無褐
182 2 to not have 無衣無褐
183 2 Wu 無衣無褐
184 2 cǎi to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather 采蘩祁祁
185 2 cǎi color 采蘩祁祁
186 2 shòu to teach 九月授衣
187 2 shòu to award; to give 九月授衣
188 2 shòu to appoint 九月授衣
189 2 yuē to speak; to say 曰為改歲
190 2 yuē Kangxi radical 73 曰為改歲
191 2 yuē to be called 曰為改歲
192 2 春日 chūnrì Chunri; Chunjih 春日載陽
193 2 four 四之日舉趾
194 2 note a musical scale 四之日舉趾
195 2 fourth 四之日舉趾
196 2 Si 四之日舉趾
197 2 to take; to get; to fetch 取彼斧斨
198 2 to obtain 取彼斧斨
199 2 to choose; to select 取彼斧斨
200 2 to catch; to seize; to capture 取彼斧斨
201 2 to accept; to receive 取彼斧斨
202 2 to seek 取彼斧斨
203 2 to take a bride 取彼斧斨
204 2 Qu 取彼斧斨
205 2 yuè month 蠶月條桑
206 2 yuè moon 蠶月條桑
207 2 yuè Kangxi radical 74 蠶月條桑
208 2 yuè moonlight 蠶月條桑
209 2 yuè monthly 蠶月條桑
210 2 yuè shaped like the moon; crescent shaped 蠶月條桑
211 2 yuè Tokharians 蠶月條桑
212 2 yuè China rose 蠶月條桑
213 2 yuè Yue 蠶月條桑
214 2 woman 同我婦子
215 2 daughter-in-law 同我婦子
216 2 married woman 同我婦子
217 2 wife 同我婦子
218 2 huò to reap; to harvest 八月其穫
219 2 huò to obtain; to get 八月其穫
220 2 huò to hunt; to capture 八月其穫
221 2 huò to suffer; to sustain; to be subject to 八月其穫
222 2 huò game (hunting) 八月其穫
223 2 huò a female servant 八月其穫
224 2 huái Huai 八月其穫
225 2 huò harvest 八月其穫
226 2 huò results 八月其穫
227 2 huò to obtain 八月其穫
228 2 xiàn to offer; to present 獻豜于公
229 2 xiàn to show; to display 獻豜于公
230 2 xiàn to celebrate 獻豜于公
231 2 xiàn a worthy person 獻豜于公
232 2 xiàn a document 獻豜于公
233 2 xiàn to perform 獻豜于公
234 2 suō a technique for filtering wine 獻豜于公
235 2 suō a container for sacrificial wine 獻豜于公
236 2 zhāng a chapter; a section 八章
237 2 zhāng Zhang 八章
238 2 zhāng a stanza; a song 八章
239 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 八章
240 2 zhāng a rule; a regulation 八章
241 2 zhāng a seal; a stamp 八章
242 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 八章
243 2 zhāng a memorial presented to the emperor 八章
244 2 zhāng literary talent 八章
245 2 zhāng to commend; to praise 八章
246 2 zhāng order 八章
247 2 zhāng to make known; to display 八章
248 2 zhāng a written composition; an article 八章
249 2 zhāng beautiful 八章
250 2 to split; to tear 五月斯螽動股
251 2 to depart; to leave 五月斯螽動股
252 2 Si 五月斯螽動股
253 2 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月莎雞振羽
254 2 chǎng an open space; a courtyard 九月築場圃
255 2 cháng an event; a show 九月築場圃
256 2 chǎng a religious space; a ritual area 九月築場圃
257 2 chǎng an arena 九月築場圃
258 2 chǎng a field; a plot of land; a pasture 九月築場圃
259 2 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 九月築場圃
260 2 chǎng a place; a site; a location 九月築場圃
261 2 chǎng a stage 九月築場圃
262 2 rice plant 十月納禾稼
263 2 Kangxi radical 115 十月納禾稼
264 2 grain still on stalk 十月納禾稼
265 2 one 一之日觱發
266 2 Kangxi radical 1 一之日觱發
267 2 pure; concentrated 一之日觱發
268 2 first 一之日觱發
269 2 the same 一之日觱發
270 2 sole; single 一之日觱發
271 2 a very small amount 一之日觱發
272 2 Yi 一之日觱發
273 2 other 一之日觱發
274 2 to unify 一之日觱發
275 2 accidentally; coincidentally 一之日觱發
276 2 abruptly; suddenly 一之日觱發
277 2 jià to sow grain 十月納禾稼
278 2 jià to farm land 十月納禾稼
279 2 jià crops; grain 十月納禾稼
280 2 jià sheaves of grain 十月納禾稼
281 2 to use; to grasp 以伐遠揚
282 2 to rely on 以伐遠揚
283 2 to regard 以伐遠揚
284 2 to be able to 以伐遠揚
285 2 to order; to command 以伐遠揚
286 2 used after a verb 以伐遠揚
287 2 a reason; a cause 以伐遠揚
288 2 Israel 以伐遠揚
289 2 Yi 以伐遠揚
290 2 child; son 同我婦子
291 2 egg; newborn 同我婦子
292 2 first earthly branch 同我婦子
293 2 11 p.m.-1 a.m. 同我婦子
294 2 Kangxi radical 39 同我婦子
295 2 pellet; something small and hard 同我婦子
296 2 master 同我婦子
297 2 viscount 同我婦子
298 2 zi you; your honor 同我婦子
299 2 masters 同我婦子
300 2 person 同我婦子
301 2 young 同我婦子
302 2 seed 同我婦子
303 2 subordinate; subsidiary 同我婦子
304 2 a copper coin 同我婦子
305 2 female dragonfly 同我婦子
306 2 constituent 同我婦子
307 2 offspring; descendants 同我婦子
308 2 dear 同我婦子
309 2 little one 同我婦子
310 2 sān three 三之日于耜
311 2 sān third 三之日于耜
312 2 sān more than two 三之日于耜
313 2 sān very few 三之日于耜
314 2 sān San 三之日于耜
315 2 Kangxi radical 63 九月在戶
316 2 a household; a family 九月在戶
317 2 a door 九月在戶
318 2 a company; a unit 九月在戶
319 2 family status 九月在戶
320 2 Hu 九月在戶
321 2 nián year
322 2 nián New Year festival
323 2 nián age
324 2 nián life span; life expectancy
325 2 nián an era; a period
326 2 nián a date
327 2 nián time; years
328 2 nián harvest
329 2 nián annual; every year
330 2 yáng sun 春日載陽
331 2 yáng Yang; male principle 春日載陽
332 2 yáng positive 春日載陽
333 2 yáng bright 春日載陽
334 2 yáng light 春日載陽
335 2 yáng facing the sun 春日載陽
336 2 yáng male genitals 春日載陽
337 2 yáng fake; superficial 春日載陽
338 2 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 春日載陽
339 2 yáng in relief; protruding 春日載陽
340 2 yáng overt; open 春日載陽
341 2 yáng this world; the human world 春日載陽
342 2 yáng Yang 春日載陽
343 2 王業 wángyè the foundation of a dynasty 陳王業也
344 1 shū father's younger brother 九月叔苴
345 1 shū Shu 九月叔苴
346 1 shū third eldest 九月叔苴
347 1 shū declining; waning 九月叔苴
348 1 武功 wǔgōng martial art; military accomplishments; (Peking opera) martial arts feats 載纘武功
349 1 蟋蟀 xīshuài a cricket 十月蟋蟀入我牀下
350 1 chù a place; location; a spot; a point 入此室處
351 1 chǔ to reside; to live; to dwell 入此室處
352 1 chù an office; a department; a bureau 入此室處
353 1 chù a part; an aspect 入此室處
354 1 chǔ to be in; to be in a position of 入此室處
355 1 chǔ to get along with 入此室處
356 1 chǔ to deal with; to manage 入此室處
357 1 chǔ to punish; to sentence 入此室處
358 1 chǔ to stop; to pause 入此室處
359 1 chǔ to be associated with 入此室處
360 1 chǔ to situate; to fix a place for 入此室處
361 1 chǔ to occupy; to control 入此室處
362 1 chù circumstances; situation 入此室處
363 1 chù an occasion; a time 入此室處
364 1 coarse wool or hemp cloth 無衣無褐
365 1 gray or dark color 無衣無褐
366 1 a poor person 無衣無褐
367 1 He 無衣無褐
368 1 to be fond of; to like 田畯至喜
369 1 happy; delightful; joyful 田畯至喜
370 1 suitable 田畯至喜
371 1 relating to marriage 田畯至喜
372 1 shining; splendid 田畯至喜
373 1 Xi 田畯至喜
374 1 easy 田畯至喜
375 1 to be pregnant 田畯至喜
376 1 joy; happiness; delight 田畯至喜
377 1 wěi reeds; rushes 八月萑葦
378 1 wěi a small boat 八月萑葦
379 1 春酒 chūnjiǔ spring wine 為此春酒
380 1 春酒 chūnjiǔ a New Year's banquet 為此春酒
381 1 péng friend 朋酒斯饗
382 1 péng to group together 朋酒斯饗
383 1 péng a group of people 朋酒斯饗
384 1 péng a string of shells 朋酒斯饗
385 1 péng to be the same as 朋酒斯饗
386 1 péng Peng 朋酒斯饗
387 1 zhǐ toe 四之日舉趾
388 1 zhǐ foot 四之日舉趾
389 1 zhǐ foot of a mountain 四之日舉趾
390 1 zhǐ footprint 四之日舉趾
391 1 carry meal to workers in field 饁彼南畝
392 1 chicken; rooster 六月莎雞振羽
393 1 a domestic fowl 六月莎雞振羽
394 1 zhòng heavy 黍稷重穋
395 1 chóng to repeat 黍稷重穋
396 1 zhòng significant; serious; important 黍稷重穋
397 1 chóng layered; folded; tiered 黍稷重穋
398 1 zhòng to attach importance to; to honor; to respect 黍稷重穋
399 1 zhòng sad 黍稷重穋
400 1 zhòng a weight 黍稷重穋
401 1 zhòng large in amount; valuable 黍稷重穋
402 1 zhòng thick; dense; strong 黍稷重穋
403 1 zhòng to prefer 黍稷重穋
404 1 zhòng to add 黍稷重穋
405 1 xīn heart [organ] 女心傷悲
406 1 xīn Kangxi radical 61 女心傷悲
407 1 xīn mind; consciousness 女心傷悲
408 1 xīn the center; the core; the middle 女心傷悲
409 1 xīn one of the 28 star constellations 女心傷悲
410 1 xīn heart 女心傷悲
411 1 xīn emotion 女心傷悲
412 1 xīn intention; consideration 女心傷悲
413 1 xīn disposition; temperament 女心傷悲
414 1 feather 六月莎雞振羽
415 1 Kangxi radical 124 六月莎雞振羽
416 1 wings 六月莎雞振羽
417 1 a bird 六月莎雞振羽
418 1 feathers on an arrow; an arrow 六月莎雞振羽
419 1 exterior adornment 六月莎雞振羽
420 1 fifth note on the pentatonic scale 六月莎雞振羽
421 1 companion 六月莎雞振羽
422 1 a bouy used in fishing 六月莎雞振羽
423 1 Yu 六月莎雞振羽
424 1 xūn to smoke; to cure 穹窒熏鼠
425 1 xūn to smoke; to scent; to fumigate 穹窒熏鼠
426 1 xūn smoke 穹窒熏鼠
427 1 xūn vapor; fog 穹窒熏鼠
428 1 xūn to fumigate 穹窒熏鼠
429 1 xūn to influence 穹窒熏鼠
430 1 xūn to assail the nostrils 穹窒熏鼠
431 1 xūn smoked 穹窒熏鼠
432 1 xūn warm 穹窒熏鼠
433 1 xūn to quarrel 穹窒熏鼠
434 1 xūn dusk; twilight 穹窒熏鼠
435 1 十一 shíyī eleven 章十一句
436 1 十一 shí yī National Day in the PRC 章十一句
437 1 kuāng a bamboo basket; a bamboo chest 女執懿筐
438 1 liè intense; fierce 二之日栗烈
439 1 liè grand 二之日栗烈
440 1 liè ablaze 二之日栗烈
441 1 liè to set on fire 二之日栗烈
442 1 liè principled; upright 二之日栗烈
443 1 liè violent 二之日栗烈
444 1 liè devoted 二之日栗烈
445 1 liè glorious 二之日栗烈
446 1 liè famous 二之日栗烈
447 1 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 朋酒斯饗
448 1 jiǔ banquet 朋酒斯饗
449 1 gōng merit 上入執宮功
450 1 gōng service; work; effort 上入執宮功
451 1 gōng skill 上入執宮功
452 1 gōng an achievement; an accomplishment 上入執宮功
453 1 gōng deserving praise 上入執宮功
454 1 gōng level of morning ritual 上入執宮功
455 1 gōng an effect; a result 上入執宮功
456 1 gōng a kind of funeral dress 上入執宮功
457 1 gōng work (physics) 上入執宮功
458 1 to broadcast; to announce 其始播百穀
459 1 to sow; to spread 其始播百穀
460 1 to ramble; to drift 其始播百穀
461 1 to shake; to winnow 其始播百穀
462 1 to divide 其始播百穀
463 1 to cast away; to reject 其始播百穀
464 1 huán reeds 八月萑葦
465 1 倉庚 cānggēng black-naped oriole 有鳴倉庚
466 1 shì room; bedroom 入此室處
467 1 shì house; dwelling 入此室處
468 1 shì organizational subdivision 入此室處
469 1 shì number 13 of the 28 constellations 入此室處
470 1 shì household 入此室處
471 1 shì house of nobility 入此室處
472 1 shì family assets 入此室處
473 1 shì wife 入此室處
474 1 shì tomb; burial chamber 入此室處
475 1 shì knife sheath 入此室處
476 1 shì Shi 入此室處
477 1 virtuous; admirable; esteemed 女執懿筐
478 1 tiáo a cicada; a broad locust 五月鳴蜩
479 1 zhì to stop up; to obstruct 穹窒熏鼠
480 1 公堂 gōngtáng a law court 躋彼公堂
481 1 公堂 gōngtáng a school 躋彼公堂
482 1 后稷 hòujì minister of agriculture 陳后稷先公風化之所由
483 1 a garden; an orchard 九月築場圃
484 1 jiè to introduce; to lie between 以介眉壽
485 1 jiè to take offense; to mind about 以介眉壽
486 1 jiè honest; upright; determined 以介眉壽
487 1 jiè motion; action 以介眉壽
488 1 jiè a border; an edge 以介眉壽
489 1 jiè to divide; to separate 以介眉壽
490 1 jiè a go-between; an intermediary 以介眉壽
491 1 jiè to mediate 以介眉壽
492 1 jiè a intermediate stage 以介眉壽
493 1 jiè to help; to aid 以介眉壽
494 1 jiè separate; aloof 以介眉壽
495 1 jiè a trifle 以介眉壽
496 1 jiè to rely on; to depend on 以介眉壽
497 1 jiè serious; important; great 以介眉壽
498 1 jiè Jie 以介眉壽
499 1 jiè forerunner 以介眉壽
500 1 jiè a shell 以介眉壽

Frequencies of all Words

Top 644

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 11 zhī him; her; them; that 陳后稷先公風化之所由
2 11 zhī used between a modifier and a word to form a word group 陳后稷先公風化之所由
3 11 zhī to go 陳后稷先公風化之所由
4 11 zhī this; that 陳后稷先公風化之所由
5 11 zhī genetive marker 陳后稷先公風化之所由
6 11 zhī it 陳后稷先公風化之所由
7 11 zhī in; in regards to 陳后稷先公風化之所由
8 11 zhī all 陳后稷先公風化之所由
9 11 zhī and 陳后稷先公風化之所由
10 11 zhī however 陳后稷先公風化之所由
11 11 zhī if 陳后稷先公風化之所由
12 11 zhī then 陳后稷先公風化之所由
13 11 zhī to arrive; to go 陳后稷先公風化之所由
14 11 zhī is 陳后稷先公風化之所由
15 11 zhī to use 陳后稷先公風化之所由
16 11 zhī Zhi 陳后稷先公風化之所由
17 11 zhī winding 陳后稷先公風化之所由
18 10 七月 qīyuè July; the Seventh Month 七月
19 9 day of the month; a certain day 一之日觱發
20 9 Kangxi radical 72 一之日觱發
21 9 a day 一之日觱發
22 9 Japan 一之日觱發
23 9 sun 一之日觱發
24 9 daytime 一之日觱發
25 9 sunlight 一之日觱發
26 9 everyday 一之日觱發
27 9 season 一之日觱發
28 9 available time 一之日觱發
29 9 a day 一之日觱發
30 9 in the past 一之日觱發
31 9 mi 一之日觱發
32 7 that; those 饁彼南畝
33 7 another; the other 饁彼南畝
34 7 I; me; my 同我婦子
35 7 self 同我婦子
36 7 we; our 同我婦子
37 7 [my] dear 同我婦子
38 7 Wo 同我婦子
39 6 九月 jiǔyuè September; the Ninth Month 九月授衣
40 6 his; hers; its; theirs 八月其穫
41 6 to add emphasis 八月其穫
42 6 used when asking a question in reply to a question 八月其穫
43 6 used when making a request or giving an order 八月其穫
44 6 he; her; it; them 八月其穫
45 6 probably; likely 八月其穫
46 6 will 八月其穫
47 6 may 八月其穫
48 6 if 八月其穫
49 6 or 八月其穫
50 6 Qi 八月其穫
51 6 八月 bāyuè August; the Eighth Month 八月萑葦
52 5 zài to carry; to convey; to load; to hold 春日載陽
53 5 zài to record in writing 春日載陽
54 5 zǎi to ride 春日載陽
55 5 zài to receive 春日載陽
56 5 zài to fill 春日載陽
57 5 zài and; also 春日載陽
58 5 zài period [of time] 春日載陽
59 5 十月 shíyuè October; the Tenth Month 十月隕蘀
60 5 in; at 三之日于耜
61 5 in; at 三之日于耜
62 5 in; at; to; from 三之日于耜
63 5 to go; to 三之日于耜
64 5 to rely on; to depend on 三之日于耜
65 5 to go to; to arrive at 三之日于耜
66 5 from 三之日于耜
67 5 give 三之日于耜
68 5 oppposing 三之日于耜
69 5 and 三之日于耜
70 5 compared to 三之日于耜
71 5 by 三之日于耜
72 5 and; as well as 三之日于耜
73 5 for 三之日于耜
74 5 Yu 三之日于耜
75 5 a crow 三之日于耜
76 5 whew; wow 三之日于耜
77 3 clothes; clothing 九月授衣
78 3 Kangxi radical 145 九月授衣
79 3 to wear (clothes); to put on 九月授衣
80 3 a cover; a coating 九月授衣
81 3 uppergarment; robe 九月授衣
82 3 to cover 九月授衣
83 3 lichen; moss 九月授衣
84 3 peel; skin 九月授衣
85 3 Yi 九月授衣
86 3 to depend on 九月授衣
87 3 to reach 殆及公子同歸
88 3 and 殆及公子同歸
89 3 coming to; when 殆及公子同歸
90 3 to attain 殆及公子同歸
91 3 to understand 殆及公子同歸
92 3 able to be compared to; to catch up with 殆及公子同歸
93 3 to be involved with; to associate with 殆及公子同歸
94 3 passing of a feudal title from elder to younger brother 殆及公子同歸
95 3 wèi for; to 為公子裳
96 3 wèi because of 為公子裳
97 3 wéi to act as; to serve 為公子裳
98 3 wéi to change into; to become 為公子裳
99 3 wéi to be; is 為公子裳
100 3 wéi to do 為公子裳
101 3 wèi for 為公子裳
102 3 wèi because of; for; to 為公子裳
103 3 wèi to 為公子裳
104 3 wéi in a passive construction 為公子裳
105 3 wéi forming a rehetorical question 為公子裳
106 3 wéi forming an adverb 為公子裳
107 3 wéi to add emphasis 為公子裳
108 3 wèi to support; to help 為公子裳
109 3 wéi to govern 為公子裳
110 3 shí food; food and drink 六月食鬱及薁
111 3 shí Kangxi radical 184 六月食鬱及薁
112 3 shí to eat 六月食鬱及薁
113 3 to feed 六月食鬱及薁
114 3 shí meal; cooked cereals 六月食鬱及薁
115 3 to raise; to nourish 六月食鬱及薁
116 3 shí to receive; to accept 六月食鬱及薁
117 3 shí to receive an official salary 六月食鬱及薁
118 3 shí an eclipse 六月食鬱及薁
119 3 liú to flow; to spread; to circulate 七月流火
120 3 liú a class 七月流火
121 3 liú water 七月流火
122 3 liú a current 七月流火
123 3 liú a group 七月流火
124 3 liú to move 七月流火
125 3 liú to trend; to incline 七月流火
126 3 liú to banish; to deport; to send into exile 七月流火
127 3 liú to indulge; to pamper 七月流火
128 3 liú passing quickly; turning continuously 七月流火
129 3 liú accidental 七月流火
130 3 liú with no basis 七月流火
131 3 tóng like; same; similar 同我婦子
132 3 tóng simultaneously; coincide 同我婦子
133 3 tóng together 同我婦子
134 3 tóng together 同我婦子
135 3 tóng to be the same 同我婦子
136 3 tòng an alley; a lane 同我婦子
137 3 tóng same- 同我婦子
138 3 tóng to do something for somebody 同我婦子
139 3 tóng Tong 同我婦子
140 3 tóng to meet; to gather together; to join with 同我婦子
141 3 tóng to be unified 同我婦子
142 3 tóng to approve; to endorse 同我婦子
143 3 tóng peace; harmony 同我婦子
144 3 tóng an agreement 同我婦子
145 3 公子 gōngzǐ son of an official; son of nobility; prince 殆及公子同歸
146 3 公子 gōngzǐ your son (honorific) 殆及公子同歸
147 3 èr two 二之日栗烈
148 3 èr Kangxi radical 7 二之日栗烈
149 3 èr second 二之日栗烈
150 3 èr twice; double; di- 二之日栗烈
151 3 èr another; the other 二之日栗烈
152 3 èr more than one kind 二之日栗烈
153 3 female; feminine 女執懿筐
154 3 female 女執懿筐
155 3 Kangxi radical 38 女執懿筐
156 3 to marry off a daughter 女執懿筐
157 3 daughter 女執懿筐
158 3 you; thou 女執懿筐
159 3 soft; feminine 女執懿筐
160 3 the Maiden lunar lodging 女執懿筐
161 3 you 女執懿筐
162 3 huǒ fire; flame 七月流火
163 3 huǒ to start a fire; to burn 七月流火
164 3 huǒ Kangxi radical 86 七月流火
165 3 huǒ anger; rage 七月流火
166 3 huǒ fire element 七月流火
167 3 huǒ Antares 七月流火
168 3 huǒ radiance 七月流火
169 3 huǒ lightning 七月流火
170 3 huǒ a torch 七月流火
171 3 huǒ red 七月流火
172 3 huǒ urgent 七月流火
173 3 huǒ a cause of disease 七月流火
174 3 huǒ huo 七月流火
175 3 huǒ companion; comrade 七月流火
176 3 huǒ Huo 七月流火
177 3 to enter 十月蟋蟀入我牀下
178 3 Kangxi radical 11 十月蟋蟀入我牀下
179 3 radical 十月蟋蟀入我牀下
180 3 income 十月蟋蟀入我牀下
181 3 to conform with 十月蟋蟀入我牀下
182 3 to descend 十月蟋蟀入我牀下
183 3 the entering tone 十月蟋蟀入我牀下
184 3 to pay 十月蟋蟀入我牀下
185 3 to join 十月蟋蟀入我牀下
186 3 míng to cry; to chirp (of birds) 有鳴倉庚
187 3 míng to sound; to make a sound 有鳴倉庚
188 3 míng to drum; to beat [a drum]; to strike 有鳴倉庚
189 3 míng to express [gratitude] 有鳴倉庚
190 3 míng to leak a secret 有鳴倉庚
191 3 míng to be well-known 有鳴倉庚
192 3 sāng mulberry tree 爰求柔桑
193 3 sāng Sang 爰求柔桑
194 2 zhí to implement; to carry out; to execute a plan 女執懿筐
195 2 zhí a post; a position; a job 女執懿筐
196 2 zhí to grasp; to hold 女執懿筐
197 2 zhí to govern; to administer; to be in charge of 女執懿筐
198 2 zhí to arrest; to capture 女執懿筐
199 2 zhí to maintain; to guard 女執懿筐
200 2 zhí to block up 女執懿筐
201 2 zhí to engage in 女執懿筐
202 2 zhí to link up; to draw in 女執懿筐
203 2 zhí a good friend 女執懿筐
204 2 zhí proof; certificate; receipt; voucher 女執懿筐
205 2 農夫 nóngfū a peasant; a farmer 食我農夫
206 2 shū beans and peas 七月亨葵及菽
207 2 also; too 陳王業也
208 2 a final modal particle indicating certainy or decision 陳王業也
209 2 either 陳王業也
210 2 even 陳王業也
211 2 used to soften the tone 陳王業也
212 2 used for emphasis 陳王業也
213 2 used to mark contrast 陳王業也
214 2 used to mark compromise 陳王業也
215 2 五月 wǔyuè May; the Fifth Month 五月鳴蜩
216 2 to take; to receive; to accept 十月納禾稼
217 2 to admit 十月納禾稼
218 2 to enter 十月納禾稼
219 2 to include; to contain 十月納禾稼
220 2 to turn in 十月納禾稼
221 2 to repair 十月納禾稼
222 2 to take a wife 十月納禾稼
223 2 to wear 十月納禾稼
224 2 to install 十月納禾稼
225 2 zài in; at 八月在宇
226 2 zài at 八月在宇
227 2 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 八月在宇
228 2 zài to exist; to be living 八月在宇
229 2 zài to consist of 八月在宇
230 2 zài to be at a post 八月在宇
231 2 suì age 何以卒歲
232 2 suì years 何以卒歲
233 2 suì time 何以卒歲
234 2 suì annual harvest 何以卒歲
235 2 suì age 何以卒歲
236 2 chén Chen 陳王業也
237 2 chén Chen of the Southern dynasties 陳王業也
238 2 chén to arrange 陳王業也
239 2 chén to display; to exhibit 陳王業也
240 2 chén to narrate; to state; to explain 陳王業也
241 2 chén stale 陳王業也
242 2 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳王業也
243 2 chén aged [wine]; matured 陳王業也
244 2 chén a path to a residence 陳王業也
245 2 zhèn a battle; a battle array 陳王業也
246 2 jiē sigh; alas 嗟我婦子
247 2 jiē to beckon; to call 嗟我婦子
248 2 jiē to express praise 嗟我婦子
249 2 no 無衣無褐
250 2 Kangxi radical 71 無衣無褐
251 2 to not have; without 無衣無褐
252 2 has not yet 無衣無褐
253 2 mo 無衣無褐
254 2 do not 無衣無褐
255 2 not; -less; un- 無衣無褐
256 2 regardless of 無衣無褐
257 2 to not have 無衣無褐
258 2 um 無衣無褐
259 2 Wu 無衣無褐
260 2 cǎi to pick; to pluck; to collect; to select; to choose; to gather 采蘩祁祁
261 2 cǎi color 采蘩祁祁
262 2 shòu to teach 九月授衣
263 2 shòu to award; to give 九月授衣
264 2 shòu to appoint 九月授衣
265 2 yuē to speak; to say 曰為改歲
266 2 yuē Kangxi radical 73 曰為改歲
267 2 yuē to be called 曰為改歲
268 2 yuē particle without meaning 曰為改歲
269 2 春日 chūnrì Chunri; Chunjih 春日載陽
270 2 four 四之日舉趾
271 2 note a musical scale 四之日舉趾
272 2 fourth 四之日舉趾
273 2 Si 四之日舉趾
274 2 to take; to get; to fetch 取彼斧斨
275 2 to obtain 取彼斧斨
276 2 to choose; to select 取彼斧斨
277 2 to catch; to seize; to capture 取彼斧斨
278 2 to accept; to receive 取彼斧斨
279 2 to seek 取彼斧斨
280 2 to take a bride 取彼斧斨
281 2 placed after a verb to mark an action 取彼斧斨
282 2 Qu 取彼斧斨
283 2 yuè month 蠶月條桑
284 2 yuè moon 蠶月條桑
285 2 yuè Kangxi radical 74 蠶月條桑
286 2 yuè moonlight 蠶月條桑
287 2 yuè monthly 蠶月條桑
288 2 yuè shaped like the moon; crescent shaped 蠶月條桑
289 2 yuè Tokharians 蠶月條桑
290 2 yuè China rose 蠶月條桑
291 2 yuè a month 蠶月條桑
292 2 yuè Yue 蠶月條桑
293 2 woman 同我婦子
294 2 daughter-in-law 同我婦子
295 2 married woman 同我婦子
296 2 wife 同我婦子
297 2 huò to reap; to harvest 八月其穫
298 2 huò to obtain; to get 八月其穫
299 2 huò to hunt; to capture 八月其穫
300 2 huò to be capable of; can; is able 八月其穫
301 2 huò to suffer; to sustain; to be subject to 八月其穫
302 2 huò game (hunting) 八月其穫
303 2 huò a female servant 八月其穫
304 2 huái Huai 八月其穫
305 2 huò harvest 八月其穫
306 2 huò results 八月其穫
307 2 huò to obtain 八月其穫
308 2 xiàn to offer; to present 獻豜于公
309 2 xiàn to show; to display 獻豜于公
310 2 xiàn to celebrate 獻豜于公
311 2 xiàn a worthy person 獻豜于公
312 2 xiàn a document 獻豜于公
313 2 xiàn to perform 獻豜于公
314 2 suō a technique for filtering wine 獻豜于公
315 2 suō a container for sacrificial wine 獻豜于公
316 2 zhāng a chapter; a section 八章
317 2 zhāng Zhang 八章
318 2 zhāng clause 八章
319 2 zhāng a stanza; a song 八章
320 2 zhāng a decorative pattern; an embroidered pattern; an ornament 八章
321 2 zhāng a rule; a regulation 八章
322 2 zhāng a seal; a stamp 八章
323 2 zhāng a badge; an emblem; an insignia 八章
324 2 zhāng a memorial presented to the emperor 八章
325 2 zhāng literary talent 八章
326 2 zhāng to commend; to praise 八章
327 2 zhāng order 八章
328 2 zhāng to make known; to display 八章
329 2 zhāng a written composition; an article 八章
330 2 zhāng beautiful 八章
331 2 this 五月斯螽動股
332 2 to split; to tear 五月斯螽動股
333 2 thus; such 五月斯螽動股
334 2 to depart; to leave 五月斯螽動股
335 2 otherwise; but; however 五月斯螽動股
336 2 possessive particle 五月斯螽動股
337 2 question particle 五月斯螽動股
338 2 sigh 五月斯螽動股
339 2 is; are 五月斯螽動股
340 2 all; every 五月斯螽動股
341 2 Si 五月斯螽動股
342 2 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月莎雞振羽
343 2 chǎng an open space; a courtyard 九月築場圃
344 2 chǎng an event 九月築場圃
345 2 cháng an event; a show 九月築場圃
346 2 chǎng a religious space; a ritual area 九月築場圃
347 2 chǎng an arena 九月築場圃
348 2 chǎng a field; a plot of land; a pasture 九月築場圃
349 2 chǎng an act; a scene 九月築場圃
350 2 chǎng an electrical, magnetic, or gravitational field 九月築場圃
351 2 chǎng a place; a site; a location 九月築場圃
352 2 chǎng a stage 九月築場圃
353 2 rice plant 十月納禾稼
354 2 Kangxi radical 115 十月納禾稼
355 2 grain still on stalk 十月納禾稼
356 2 ěr thus; so; like that 晝爾于茅
357 2 ěr in a manner 晝爾于茅
358 2 ěr final particle with no meaning 晝爾于茅
359 2 ěr final particle marking a question 晝爾于茅
360 2 ěr you; thou 晝爾于茅
361 2 ěr this; that 晝爾于茅
362 2 one 一之日觱發
363 2 Kangxi radical 1 一之日觱發
364 2 as soon as; all at once 一之日觱發
365 2 pure; concentrated 一之日觱發
366 2 whole; all 一之日觱發
367 2 first 一之日觱發
368 2 the same 一之日觱發
369 2 each 一之日觱發
370 2 certain 一之日觱發
371 2 throughout 一之日觱發
372 2 used in between a reduplicated verb 一之日觱發
373 2 sole; single 一之日觱發
374 2 a very small amount 一之日觱發
375 2 Yi 一之日觱發
376 2 other 一之日觱發
377 2 to unify 一之日觱發
378 2 accidentally; coincidentally 一之日觱發
379 2 abruptly; suddenly 一之日觱發
380 2 or 一之日觱發
381 2 jià to sow grain 十月納禾稼
382 2 jià to farm land 十月納禾稼
383 2 jià crops; grain 十月納禾稼
384 2 jià sheaves of grain 十月納禾稼
385 2 so as to; in order to 以伐遠揚
386 2 to use; to regard as 以伐遠揚
387 2 to use; to grasp 以伐遠揚
388 2 according to 以伐遠揚
389 2 because of 以伐遠揚
390 2 on a certain date 以伐遠揚
391 2 and; as well as 以伐遠揚
392 2 to rely on 以伐遠揚
393 2 to regard 以伐遠揚
394 2 to be able to 以伐遠揚
395 2 to order; to command 以伐遠揚
396 2 further; moreover 以伐遠揚
397 2 used after a verb 以伐遠揚
398 2 very 以伐遠揚
399 2 already 以伐遠揚
400 2 increasingly 以伐遠揚
401 2 a reason; a cause 以伐遠揚
402 2 Israel 以伐遠揚
403 2 Yi 以伐遠揚
404 2 child; son 同我婦子
405 2 egg; newborn 同我婦子
406 2 first earthly branch 同我婦子
407 2 11 p.m.-1 a.m. 同我婦子
408 2 Kangxi radical 39 同我婦子
409 2 zi indicates that the the word is used as a noun 同我婦子
410 2 pellet; something small and hard 同我婦子
411 2 master 同我婦子
412 2 viscount 同我婦子
413 2 zi you; your honor 同我婦子
414 2 masters 同我婦子
415 2 person 同我婦子
416 2 young 同我婦子
417 2 seed 同我婦子
418 2 subordinate; subsidiary 同我婦子
419 2 a copper coin 同我婦子
420 2 bundle 同我婦子
421 2 female dragonfly 同我婦子
422 2 constituent 同我婦子
423 2 offspring; descendants 同我婦子
424 2 dear 同我婦子
425 2 little one 同我婦子
426 2 sān three 三之日于耜
427 2 sān third 三之日于耜
428 2 sān more than two 三之日于耜
429 2 sān very few 三之日于耜
430 2 sān repeatedly 三之日于耜
431 2 sān San 三之日于耜
432 2 a measure word for companies, households, door, families, etc 九月在戶
433 2 Kangxi radical 63 九月在戶
434 2 a household; a family 九月在戶
435 2 a door 九月在戶
436 2 a company; a unit 九月在戶
437 2 family status 九月在戶
438 2 Hu 九月在戶
439 2 nián year
440 2 nián New Year festival
441 2 nián age
442 2 nián life span; life expectancy
443 2 nián an era; a period
444 2 nián a date
445 2 nián time; years
446 2 nián harvest
447 2 nián annual; every year
448 2 yáng sun 春日載陽
449 2 yáng Yang; male principle 春日載陽
450 2 yáng positive 春日載陽
451 2 yáng bright 春日載陽
452 2 yáng light 春日載陽
453 2 yáng facing the sun 春日載陽
454 2 yáng male genitals 春日載陽
455 2 yáng fake; superficial 春日載陽
456 2 yáng the south side of a mountain or the north side of a river 春日載陽
457 2 yáng in relief; protruding 春日載陽
458 2 yáng overt; open 春日載陽
459 2 yáng this world; the human world 春日載陽
460 2 yáng Yang 春日載陽
461 2 王業 wángyè the foundation of a dynasty 陳王業也
462 1 shū father's younger brother 九月叔苴
463 1 shū Shu 九月叔苴
464 1 shū third eldest 九月叔苴
465 1 shū declining; waning 九月叔苴
466 1 武功 wǔgōng martial art; military accomplishments; (Peking opera) martial arts feats 載纘武功
467 1 蟋蟀 xīshuài a cricket 十月蟋蟀入我牀下
468 1 chù a place; location; a spot; a point 入此室處
469 1 chǔ to reside; to live; to dwell 入此室處
470 1 chù location 入此室處
471 1 chù an office; a department; a bureau 入此室處
472 1 chù a part; an aspect 入此室處
473 1 chǔ to be in; to be in a position of 入此室處
474 1 chǔ to get along with 入此室處
475 1 chǔ to deal with; to manage 入此室處
476 1 chǔ to punish; to sentence 入此室處
477 1 chǔ to stop; to pause 入此室處
478 1 chǔ to be associated with 入此室處
479 1 chǔ to situate; to fix a place for 入此室處
480 1 chǔ to occupy; to control 入此室處
481 1 chù circumstances; situation 入此室處
482 1 chù an occasion; a time 入此室處
483 1 coarse wool or hemp cloth 無衣無褐
484 1 gray or dark color 無衣無褐
485 1 a poor person 無衣無褐
486 1 He 無衣無褐
487 1 to be fond of; to like 田畯至喜
488 1 happy; delightful; joyful 田畯至喜
489 1 suitable 田畯至喜
490 1 relating to marriage 田畯至喜
491 1 shining; splendid 田畯至喜
492 1 Xi 田畯至喜
493 1 easy 田畯至喜
494 1 to be pregnant 田畯至喜
495 1 joy; happiness; delight 田畯至喜
496 1 wěi reeds; rushes 八月萑葦
497 1 wěi a small boat 八月萑葦
498 1 春酒 chūnjiǔ spring wine 為此春酒
499 1 春酒 chūnjiǔ a New Year's banquet 為此春酒
500 1 péng friend 朋酒斯饗

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八月 98 August; the Eighth Month
春日 99 Chunri; Chunjih
九月 106 September; the Ninth Month
六月 108 June; the Sixth Month
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
七月 113 July; the Seventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
四月 115 April; the Fourth Month
五月 119 May; the Fifth Month
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English