Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷十五 志第五 禮二 Volume 15 Treatises 5: Rituals 2
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 294 | 之 | zhī | to go | 古者天子巡狩之禮 |
2 | 294 | 之 | zhī | to arrive; to go | 古者天子巡狩之禮 |
3 | 294 | 之 | zhī | is | 古者天子巡狩之禮 |
4 | 294 | 之 | zhī | to use | 古者天子巡狩之禮 |
5 | 294 | 之 | zhī | Zhi | 古者天子巡狩之禮 |
6 | 294 | 之 | zhī | winding | 古者天子巡狩之禮 |
7 | 154 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 皇帝所服 |
8 | 154 | 服 | fú | funary clothes | 皇帝所服 |
9 | 154 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 皇帝所服 |
10 | 154 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 皇帝所服 |
11 | 154 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 皇帝所服 |
12 | 154 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 皇帝所服 |
13 | 154 | 服 | fú | to harness | 皇帝所服 |
14 | 154 | 服 | fú | two of a four horse team | 皇帝所服 |
15 | 154 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 皇帝所服 |
16 | 154 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 皇帝所服 |
17 | 154 | 服 | fú | Fu | 皇帝所服 |
18 | 154 | 服 | fú | to cause to yield | 皇帝所服 |
19 | 115 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 或以厭望氣之祥 |
20 | 115 | 以 | yǐ | to rely on | 或以厭望氣之祥 |
21 | 115 | 以 | yǐ | to regard | 或以厭望氣之祥 |
22 | 115 | 以 | yǐ | to be able to | 或以厭望氣之祥 |
23 | 115 | 以 | yǐ | to order; to command | 或以厭望氣之祥 |
24 | 115 | 以 | yǐ | used after a verb | 或以厭望氣之祥 |
25 | 115 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 或以厭望氣之祥 |
26 | 115 | 以 | yǐ | Israel | 或以厭望氣之祥 |
27 | 115 | 以 | yǐ | Yi | 或以厭望氣之祥 |
28 | 110 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮二 |
29 | 110 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮二 |
30 | 110 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮二 |
31 | 110 | 禮 | lǐ | a bow | 禮二 |
32 | 110 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮二 |
33 | 110 | 禮 | lǐ | Li | 禮二 |
34 | 110 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮二 |
35 | 110 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮二 |
36 | 109 | 年 | nián | year | 晉武帝泰始四年 |
37 | 109 | 年 | nián | New Year festival | 晉武帝泰始四年 |
38 | 109 | 年 | nián | age | 晉武帝泰始四年 |
39 | 109 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉武帝泰始四年 |
40 | 109 | 年 | nián | an era; a period | 晉武帝泰始四年 |
41 | 109 | 年 | nián | a date | 晉武帝泰始四年 |
42 | 109 | 年 | nián | time; years | 晉武帝泰始四年 |
43 | 109 | 年 | nián | harvest | 晉武帝泰始四年 |
44 | 109 | 年 | nián | annual; every year | 晉武帝泰始四年 |
45 | 102 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之怛然 |
46 | 102 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之怛然 |
47 | 102 | 為 | wéi | to be; is | 為之怛然 |
48 | 102 | 為 | wéi | to do | 為之怛然 |
49 | 102 | 為 | wèi | to support; to help | 為之怛然 |
50 | 102 | 為 | wéi | to govern | 為之怛然 |
51 | 93 | 議 | yì | to criticize | 光祿大夫臣華恆議 |
52 | 93 | 議 | yì | to discuss | 光祿大夫臣華恆議 |
53 | 93 | 議 | yì | to select; to choose | 光祿大夫臣華恆議 |
54 | 93 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 光祿大夫臣華恆議 |
55 | 93 | 議 | yì | to evaluate | 光祿大夫臣華恆議 |
56 | 93 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 光祿大夫臣華恆議 |
57 | 93 | 議 | yì | argument | 光祿大夫臣華恆議 |
58 | 83 | 其 | qí | Qi | 其何以恤之 |
59 | 76 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 略無寧歲 |
60 | 76 | 無 | wú | to not have; without | 略無寧歲 |
61 | 76 | 無 | mó | mo | 略無寧歲 |
62 | 76 | 無 | wú | to not have | 略無寧歲 |
63 | 76 | 無 | wú | Wu | 略無寧歲 |
64 | 76 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 右若拜詔書除者如舊文 |
65 | 76 | 除 | chú | to divide | 右若拜詔書除者如舊文 |
66 | 76 | 除 | chú | to put in order | 右若拜詔書除者如舊文 |
67 | 76 | 除 | chú | to appoint to an official position | 右若拜詔書除者如舊文 |
68 | 76 | 除 | chú | door steps; stairs | 右若拜詔書除者如舊文 |
69 | 76 | 除 | chú | to replace an official | 右若拜詔書除者如舊文 |
70 | 76 | 除 | chú | to change; to replace | 右若拜詔書除者如舊文 |
71 | 76 | 除 | chú | to renovate; to restore | 右若拜詔書除者如舊文 |
72 | 76 | 除 | chú | division | 右若拜詔書除者如舊文 |
73 | 70 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 坐而待旦 |
74 | 70 | 而 | ér | as if; to seem like | 坐而待旦 |
75 | 70 | 而 | néng | can; able | 坐而待旦 |
76 | 70 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 坐而待旦 |
77 | 70 | 而 | ér | to arrive; up to | 坐而待旦 |
78 | 67 | 不 | bù | infix potential marker | 明發不寐 |
79 | 65 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又非舊章也 |
80 | 64 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 欲令事事當宜 |
81 | 64 | 令 | lìng | to issue a command | 欲令事事當宜 |
82 | 64 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 欲令事事當宜 |
83 | 64 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 欲令事事當宜 |
84 | 64 | 令 | lìng | a season | 欲令事事當宜 |
85 | 64 | 令 | lìng | respected; good reputation | 欲令事事當宜 |
86 | 64 | 令 | lìng | good | 欲令事事當宜 |
87 | 64 | 令 | lìng | pretentious | 欲令事事當宜 |
88 | 64 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 欲令事事當宜 |
89 | 64 | 令 | lìng | a commander | 欲令事事當宜 |
90 | 64 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 欲令事事當宜 |
91 | 64 | 令 | lìng | lyrics | 欲令事事當宜 |
92 | 64 | 令 | lìng | Ling | 欲令事事當宜 |
93 | 63 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
94 | 63 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
95 | 63 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
96 | 63 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
97 | 63 | 制 | zhì | to cut | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
98 | 63 | 制 | zhì | a style | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
99 | 63 | 制 | zhì | zhi | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
100 | 63 | 制 | zhì | an imperial order | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
101 | 63 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
102 | 63 | 制 | zhì | to consider and decide | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
103 | 63 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
104 | 63 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
105 | 63 | 制 | zhì | writing; literature | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
106 | 63 | 三 | sān | three | 明帝凡三東巡 |
107 | 63 | 三 | sān | third | 明帝凡三東巡 |
108 | 63 | 三 | sān | more than two | 明帝凡三東巡 |
109 | 63 | 三 | sān | very few | 明帝凡三東巡 |
110 | 63 | 三 | sān | San | 明帝凡三東巡 |
111 | 61 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 欲令事事當宜 |
112 | 61 | 宜 | yí | to be amiable | 欲令事事當宜 |
113 | 61 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 欲令事事當宜 |
114 | 61 | 宜 | yí | to share | 欲令事事當宜 |
115 | 61 | 宜 | yí | should | 欲令事事當宜 |
116 | 61 | 宜 | yí | Yi | 欲令事事當宜 |
117 | 61 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 欲令事事當宜 |
118 | 61 | 宜 | yí | nearly; almost | 欲令事事當宜 |
119 | 60 | 喪 | sàng | to mourn | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
120 | 60 | 喪 | sāng | funeral | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
121 | 60 | 喪 | sàng | to die | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
122 | 60 | 喪 | sàng | to lose | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
123 | 60 | 喪 | sàng | to suffer | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
124 | 60 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
125 | 60 | 喪 | sāng | death | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
126 | 60 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
127 | 60 | 喪 | sāng | mourning | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
128 | 60 | 喪 | sāng | Sang | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
129 | 60 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
130 | 60 | 王 | wáng | Wang | 古之王者 |
131 | 60 | 王 | wáng | a king | 古之王者 |
132 | 60 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 古之王者 |
133 | 60 | 王 | wàng | to be king; to rule | 古之王者 |
134 | 60 | 王 | wáng | a prince; a duke | 古之王者 |
135 | 60 | 王 | wáng | grand; great | 古之王者 |
136 | 60 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 古之王者 |
137 | 60 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 古之王者 |
138 | 60 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 古之王者 |
139 | 60 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 古之王者 |
140 | 60 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所過存問高年 |
141 | 60 | 所 | suǒ | a place; a location | 所過存問高年 |
142 | 60 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所過存問高年 |
143 | 60 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所過存問高年 |
144 | 60 | 所 | suǒ | meaning | 所過存問高年 |
145 | 60 | 所 | suǒ | garrison | 所過存問高年 |
146 | 55 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 某年月日 |
147 | 55 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 某年月日 |
148 | 55 | 日 | rì | a day | 某年月日 |
149 | 55 | 日 | rì | Japan | 某年月日 |
150 | 55 | 日 | rì | sun | 某年月日 |
151 | 55 | 日 | rì | daytime | 某年月日 |
152 | 55 | 日 | rì | sunlight | 某年月日 |
153 | 55 | 日 | rì | everyday | 某年月日 |
154 | 55 | 日 | rì | season | 某年月日 |
155 | 55 | 日 | rì | available time | 某年月日 |
156 | 55 | 日 | rì | in the past | 某年月日 |
157 | 55 | 日 | mì | mi | 某年月日 |
158 | 53 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 其次則二伯述職 |
159 | 53 | 則 | zé | a grade; a level | 其次則二伯述職 |
160 | 53 | 則 | zé | an example; a model | 其次則二伯述職 |
161 | 53 | 則 | zé | a weighing device | 其次則二伯述職 |
162 | 53 | 則 | zé | to grade; to rank | 其次則二伯述職 |
163 | 53 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 其次則二伯述職 |
164 | 53 | 則 | zé | to do | 其次則二伯述職 |
165 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 詔刺史二千石長吏曰 |
166 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 詔刺史二千石長吏曰 |
167 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 詔刺史二千石長吏曰 |
168 | 53 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔刺史二千石長吏曰 |
169 | 53 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔刺史二千石長吏曰 |
170 | 49 | 奏 | zòu | to present; to offer | 還具條奏 |
171 | 49 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 還具條奏 |
172 | 49 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 還具條奏 |
173 | 49 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 還具條奏 |
174 | 49 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 還具條奏 |
175 | 49 | 奏 | zòu | to go; to walk | 還具條奏 |
176 | 49 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 還具條奏 |
177 | 49 | 於 | yú | to go; to | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
178 | 49 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
179 | 49 | 於 | yú | Yu | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
180 | 49 | 於 | wū | a crow | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
181 | 47 | 今 | jīn | today; present; now | 今使使持節侍中 |
182 | 47 | 今 | jīn | Jin | 今使使持節侍中 |
183 | 47 | 今 | jīn | modern | 今使使持節侍中 |
184 | 41 | 及 | jí | to reach | 擯及執贄 |
185 | 41 | 及 | jí | to attain | 擯及執贄 |
186 | 41 | 及 | jí | to understand | 擯及執贄 |
187 | 41 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 擯及執贄 |
188 | 41 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 擯及執贄 |
189 | 41 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 擯及執贄 |
190 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 人情上通 |
191 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人情上通 |
192 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人情上通 |
193 | 41 | 上 | shàng | shang | 人情上通 |
194 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 人情上通 |
195 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 人情上通 |
196 | 41 | 上 | shàng | advanced | 人情上通 |
197 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人情上通 |
198 | 41 | 上 | shàng | time | 人情上通 |
199 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人情上通 |
200 | 41 | 上 | shàng | far | 人情上通 |
201 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 人情上通 |
202 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人情上通 |
203 | 41 | 上 | shàng | to report | 人情上通 |
204 | 41 | 上 | shàng | to offer | 人情上通 |
205 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 人情上通 |
206 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人情上通 |
207 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 人情上通 |
208 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人情上通 |
209 | 41 | 上 | shàng | to burn | 人情上通 |
210 | 41 | 上 | shàng | to remember | 人情上通 |
211 | 41 | 上 | shàng | to add | 人情上通 |
212 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人情上通 |
213 | 41 | 上 | shàng | to meet | 人情上通 |
214 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人情上通 |
215 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人情上通 |
216 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 人情上通 |
217 | 41 | 既 | jì | to complete; to finish | 斯既歷代成准 |
218 | 41 | 既 | jì | Ji | 斯既歷代成准 |
219 | 39 | 同 | tóng | like; same; similar | 愚謂應恆與冠同色 |
220 | 39 | 同 | tóng | to be the same | 愚謂應恆與冠同色 |
221 | 39 | 同 | tòng | an alley; a lane | 愚謂應恆與冠同色 |
222 | 39 | 同 | tóng | to do something for somebody | 愚謂應恆與冠同色 |
223 | 39 | 同 | tóng | Tong | 愚謂應恆與冠同色 |
224 | 39 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 愚謂應恆與冠同色 |
225 | 39 | 同 | tóng | to be unified | 愚謂應恆與冠同色 |
226 | 39 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 愚謂應恆與冠同色 |
227 | 39 | 同 | tóng | peace; harmony | 愚謂應恆與冠同色 |
228 | 39 | 同 | tóng | an agreement | 愚謂應恆與冠同色 |
229 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 方隅事多 |
230 | 39 | 事 | shì | to serve | 方隅事多 |
231 | 39 | 事 | shì | a government post | 方隅事多 |
232 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 方隅事多 |
233 | 39 | 事 | shì | occupation | 方隅事多 |
234 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 方隅事多 |
235 | 39 | 事 | shì | an accident | 方隅事多 |
236 | 39 | 事 | shì | to attend | 方隅事多 |
237 | 39 | 事 | shì | an allusion | 方隅事多 |
238 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 方隅事多 |
239 | 39 | 事 | shì | to engage in | 方隅事多 |
240 | 39 | 事 | shì | to enslave | 方隅事多 |
241 | 39 | 事 | shì | to pursue | 方隅事多 |
242 | 39 | 事 | shì | to administer | 方隅事多 |
243 | 39 | 事 | shì | to appoint | 方隅事多 |
244 | 37 | 謂 | wèi | to call | 臣等謂可如恆議 |
245 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 臣等謂可如恆議 |
246 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 臣等謂可如恆議 |
247 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 臣等謂可如恆議 |
248 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 臣等謂可如恆議 |
249 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 臣等謂可如恆議 |
250 | 37 | 謂 | wèi | to think | 臣等謂可如恆議 |
251 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 臣等謂可如恆議 |
252 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 臣等謂可如恆議 |
253 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 臣等謂可如恆議 |
254 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 臣等謂可如恆議 |
255 | 36 | 儀 | yí | apparatus | 皆如朝儀 |
256 | 36 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 皆如朝儀 |
257 | 36 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 皆如朝儀 |
258 | 36 | 儀 | yí | a gift | 皆如朝儀 |
259 | 36 | 儀 | yí | a norm; a standard | 皆如朝儀 |
260 | 36 | 儀 | yí | to admire | 皆如朝儀 |
261 | 36 | 儀 | yí | embellishment | 皆如朝儀 |
262 | 36 | 儀 | yí | formal dress | 皆如朝儀 |
263 | 36 | 儀 | yí | an analogue; a match | 皆如朝儀 |
264 | 36 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 皆如朝儀 |
265 | 36 | 儀 | yí | to watch | 皆如朝儀 |
266 | 36 | 儀 | yí | to come | 皆如朝儀 |
267 | 36 | 儀 | yí | Yi | 皆如朝儀 |
268 | 36 | 亦 | yì | Yi | 武帝亦遵漢 |
269 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 國子水嬉 |
270 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 國子水嬉 |
271 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 國子水嬉 |
272 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 國子水嬉 |
273 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 國子水嬉 |
274 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 國子水嬉 |
275 | 35 | 子 | zǐ | master | 國子水嬉 |
276 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 國子水嬉 |
277 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 國子水嬉 |
278 | 35 | 子 | zǐ | masters | 國子水嬉 |
279 | 35 | 子 | zǐ | person | 國子水嬉 |
280 | 35 | 子 | zǐ | young | 國子水嬉 |
281 | 35 | 子 | zǐ | seed | 國子水嬉 |
282 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 國子水嬉 |
283 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 國子水嬉 |
284 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 國子水嬉 |
285 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 國子水嬉 |
286 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 國子水嬉 |
287 | 35 | 子 | zǐ | dear | 國子水嬉 |
288 | 35 | 子 | zǐ | little one | 國子水嬉 |
289 | 35 | 國 | guó | a country; a nation | 每國辯異之 |
290 | 35 | 國 | guó | the capital of a state | 每國辯異之 |
291 | 35 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 每國辯異之 |
292 | 35 | 國 | guó | a state; a kingdom | 每國辯異之 |
293 | 35 | 國 | guó | a place; a land | 每國辯異之 |
294 | 35 | 國 | guó | domestic; Chinese | 每國辯異之 |
295 | 35 | 國 | guó | national | 每國辯異之 |
296 | 35 | 國 | guó | top in the nation | 每國辯異之 |
297 | 35 | 國 | guó | Guo | 每國辯異之 |
298 | 35 | 有司 | yǒusī | government official; government office | 有司奏儀注 |
299 | 34 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 誠心未著 |
300 | 34 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 誠心未著 |
301 | 34 | 未 | wèi | to taste | 誠心未著 |
302 | 33 | 葬 | zàng | to bury the dead | 乙巳葬 |
303 | 33 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 告覲園陵 |
304 | 33 | 陵 | líng | tomb | 告覲園陵 |
305 | 33 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 告覲園陵 |
306 | 33 | 陵 | líng | to graze; to skim | 告覲園陵 |
307 | 33 | 陵 | líng | to traverse | 告覲園陵 |
308 | 33 | 陵 | líng | encroach on | 告覲園陵 |
309 | 33 | 陵 | líng | to bully; to insult | 告覲園陵 |
310 | 33 | 陵 | líng | severe; strict | 告覲園陵 |
311 | 33 | 陵 | líng | to decline | 告覲園陵 |
312 | 33 | 陵 | líng | to sharpen | 告覲園陵 |
313 | 33 | 陵 | líng | Ling | 告覲園陵 |
314 | 33 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至秦 |
315 | 33 | 至 | zhì | to arrive | 至秦 |
316 | 32 | 案 | àn | case; incident | 臣虞案覲禮 |
317 | 32 | 案 | àn | a table; a bench | 臣虞案覲禮 |
318 | 32 | 案 | àn | in the author's opinion | 臣虞案覲禮 |
319 | 32 | 案 | àn | a wooden tray | 臣虞案覲禮 |
320 | 32 | 案 | àn | a record; a file | 臣虞案覲禮 |
321 | 32 | 案 | àn | a draft; a proposal | 臣虞案覲禮 |
322 | 32 | 案 | àn | to press down | 臣虞案覲禮 |
323 | 32 | 案 | àn | to investigate | 臣虞案覲禮 |
324 | 32 | 案 | àn | according to | 臣虞案覲禮 |
325 | 32 | 博士 | bóshì | Ph.D. | 謹案晉博士曹弘之議 |
326 | 32 | 博士 | bóshì | an imperial scholar | 謹案晉博士曹弘之議 |
327 | 32 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 又諸戰亡家不能自存者 |
328 | 32 | 自 | zì | Zi | 又諸戰亡家不能自存者 |
329 | 32 | 自 | zì | a nose | 又諸戰亡家不能自存者 |
330 | 32 | 自 | zì | the beginning; the start | 又諸戰亡家不能自存者 |
331 | 32 | 自 | zì | origin | 又諸戰亡家不能自存者 |
332 | 32 | 自 | zì | to employ; to use | 又諸戰亡家不能自存者 |
333 | 32 | 自 | zì | to be | 又諸戰亡家不能自存者 |
334 | 32 | 二 | èr | two | 禮二 |
335 | 32 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 禮二 |
336 | 32 | 二 | èr | second | 禮二 |
337 | 32 | 二 | èr | twice; double; di- | 禮二 |
338 | 32 | 二 | èr | more than one kind | 禮二 |
339 | 31 | 行 | xíng | to walk | 若親行焉 |
340 | 31 | 行 | xíng | capable; competent | 若親行焉 |
341 | 31 | 行 | háng | profession | 若親行焉 |
342 | 31 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 若親行焉 |
343 | 31 | 行 | xíng | to travel | 若親行焉 |
344 | 31 | 行 | xìng | actions; conduct | 若親行焉 |
345 | 31 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 若親行焉 |
346 | 31 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 若親行焉 |
347 | 31 | 行 | háng | horizontal line | 若親行焉 |
348 | 31 | 行 | héng | virtuous deeds | 若親行焉 |
349 | 31 | 行 | hàng | a line of trees | 若親行焉 |
350 | 31 | 行 | hàng | bold; steadfast | 若親行焉 |
351 | 31 | 行 | xíng | to move | 若親行焉 |
352 | 31 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 若親行焉 |
353 | 31 | 行 | xíng | travel | 若親行焉 |
354 | 31 | 行 | xíng | to circulate | 若親行焉 |
355 | 31 | 行 | xíng | running script; running script | 若親行焉 |
356 | 31 | 行 | xíng | temporary | 若親行焉 |
357 | 31 | 行 | háng | rank; order | 若親行焉 |
358 | 31 | 行 | háng | a business; a shop | 若親行焉 |
359 | 31 | 行 | xíng | to depart; to leave | 若親行焉 |
360 | 31 | 行 | xíng | to experience | 若親行焉 |
361 | 31 | 行 | xíng | path; way | 若親行焉 |
362 | 31 | 行 | xíng | xing; ballad | 若親行焉 |
363 | 31 | 行 | xíng | 若親行焉 | |
364 | 31 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 尚書左右丞某甲 |
365 | 31 | 尚書 | shàngshū | a high official | 尚書左右丞某甲 |
366 | 31 | 應 | yìng | to answer; to respond | 或以希神仙之應 |
367 | 31 | 應 | yìng | to confirm; to verify | 或以希神仙之應 |
368 | 31 | 應 | yìng | to be worthy of; to correspond to; suitable | 或以希神仙之應 |
369 | 31 | 應 | yìng | to accept | 或以希神仙之應 |
370 | 31 | 應 | yìng | to permit; to allow | 或以希神仙之應 |
371 | 31 | 應 | yìng | to echo | 或以希神仙之應 |
372 | 31 | 應 | yìng | to handle; to deal with | 或以希神仙之應 |
373 | 31 | 應 | yìng | Ying | 或以希神仙之應 |
374 | 30 | 重 | zhòng | heavy | 尊嚴之所重 |
375 | 30 | 重 | chóng | to repeat | 尊嚴之所重 |
376 | 30 | 重 | zhòng | significant; serious; important | 尊嚴之所重 |
377 | 30 | 重 | chóng | layered; folded; tiered | 尊嚴之所重 |
378 | 30 | 重 | zhòng | to attach importance to; to honor; to respect | 尊嚴之所重 |
379 | 30 | 重 | zhòng | sad | 尊嚴之所重 |
380 | 30 | 重 | zhòng | a weight | 尊嚴之所重 |
381 | 30 | 重 | zhòng | large in amount; valuable | 尊嚴之所重 |
382 | 30 | 重 | zhòng | thick; dense; strong | 尊嚴之所重 |
383 | 30 | 重 | zhòng | to prefer | 尊嚴之所重 |
384 | 30 | 重 | zhòng | to add | 尊嚴之所重 |
385 | 30 | 文 | wén | writing; text | 右令書板文准於昭事板文 |
386 | 30 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 右令書板文准於昭事板文 |
387 | 30 | 文 | wén | Wen | 右令書板文准於昭事板文 |
388 | 30 | 文 | wén | lines or grain on an object | 右令書板文准於昭事板文 |
389 | 30 | 文 | wén | culture | 右令書板文准於昭事板文 |
390 | 30 | 文 | wén | refined writings | 右令書板文准於昭事板文 |
391 | 30 | 文 | wén | civil; non-military | 右令書板文准於昭事板文 |
392 | 30 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 右令書板文准於昭事板文 |
393 | 30 | 文 | wén | wen | 右令書板文准於昭事板文 |
394 | 30 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 右令書板文准於昭事板文 |
395 | 30 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 右令書板文准於昭事板文 |
396 | 30 | 文 | wén | beautiful | 右令書板文准於昭事板文 |
397 | 30 | 文 | wén | a text; a manuscript | 右令書板文准於昭事板文 |
398 | 30 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 右令書板文准於昭事板文 |
399 | 30 | 文 | wén | the text of an imperial order | 右令書板文准於昭事板文 |
400 | 30 | 文 | wén | liberal arts | 右令書板文准於昭事板文 |
401 | 30 | 文 | wén | a rite; a ritual | 右令書板文准於昭事板文 |
402 | 30 | 文 | wén | a tattoo | 右令書板文准於昭事板文 |
403 | 30 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 右令書板文准於昭事板文 |
404 | 30 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣虞案覲禮 |
405 | 30 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣虞案覲禮 |
406 | 30 | 臣 | chén | a slave | 臣虞案覲禮 |
407 | 30 | 臣 | chén | Chen | 臣虞案覲禮 |
408 | 30 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣虞案覲禮 |
409 | 30 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣虞案覲禮 |
410 | 30 | 臣 | chén | a subject | 臣虞案覲禮 |
411 | 30 | 殤 | shāng | to die prematurely | 已誓則不殤也 |
412 | 30 | 殤 | shāng | nation wide mourning | 已誓則不殤也 |
413 | 30 | 衰 | shuāi | to weaken; to decline | 今百姓或遭衰絰凶災 |
414 | 30 | 衰 | cuī | mourning garments | 今百姓或遭衰絰凶災 |
415 | 30 | 衰 | shuāi | to harm | 今百姓或遭衰絰凶災 |
416 | 30 | 衰 | cuī | to decline | 今百姓或遭衰絰凶災 |
417 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 唯後漢諸帝 |
418 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 唯後漢諸帝 |
419 | 30 | 帝 | dì | a god | 唯後漢諸帝 |
420 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 唯後漢諸帝 |
421 | 29 | 崩 | bēng | to rupture; to split apart | 文帝以己亥崩 |
422 | 29 | 崩 | bēng | to collapse | 文帝以己亥崩 |
423 | 29 | 崩 | bēng | to be hit by something; to have a sudden onset; to go to ruin | 文帝以己亥崩 |
424 | 29 | 崩 | bēng | metrorrhagia; intermenstrual bleeding | 文帝以己亥崩 |
425 | 29 | 崩 | bēng | to die [of an emperor] | 文帝以己亥崩 |
426 | 29 | 崩 | bēng | to destroy | 文帝以己亥崩 |
427 | 29 | 非 | fēi | Kangxi radical 175 | 多非舊典 |
428 | 29 | 非 | fēi | wrong; bad; untruthful | 多非舊典 |
429 | 29 | 非 | fēi | different | 多非舊典 |
430 | 29 | 非 | fēi | to not be; to not have | 多非舊典 |
431 | 29 | 非 | fēi | to violate; to be contrary to | 多非舊典 |
432 | 29 | 非 | fēi | Africa | 多非舊典 |
433 | 29 | 非 | fēi | to slander | 多非舊典 |
434 | 29 | 非 | fěi | to avoid | 多非舊典 |
435 | 29 | 非 | fēi | must | 多非舊典 |
436 | 29 | 非 | fēi | an error | 多非舊典 |
437 | 29 | 非 | fēi | a problem; a question | 多非舊典 |
438 | 29 | 非 | fēi | evil | 多非舊典 |
439 | 28 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 登城三戰及先大將軍並貴泥關頭敗沒餘口 |
440 | 28 | 並 | bìng | to combine | 登城三戰及先大將軍並貴泥關頭敗沒餘口 |
441 | 28 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 登城三戰及先大將軍並貴泥關頭敗沒餘口 |
442 | 28 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 登城三戰及先大將軍並貴泥關頭敗沒餘口 |
443 | 28 | 並 | bīng | Taiyuan | 登城三戰及先大將軍並貴泥關頭敗沒餘口 |
444 | 28 | 並 | bìng | equally; both; together | 登城三戰及先大將軍並貴泥關頭敗沒餘口 |
445 | 28 | 下 | xià | bottom | 關門下位及尚書官署 |
446 | 28 | 下 | xià | to fall; to drop; to go down; to descend | 關門下位及尚書官署 |
447 | 28 | 下 | xià | to announce | 關門下位及尚書官署 |
448 | 28 | 下 | xià | to do | 關門下位及尚書官署 |
449 | 28 | 下 | xià | to withdraw; to leave; to exit | 關門下位及尚書官署 |
450 | 28 | 下 | xià | the lower class; a member of the lower class | 關門下位及尚書官署 |
451 | 28 | 下 | xià | inside | 關門下位及尚書官署 |
452 | 28 | 下 | xià | an aspect | 關門下位及尚書官署 |
453 | 28 | 下 | xià | a certain time | 關門下位及尚書官署 |
454 | 28 | 下 | xià | to capture; to take | 關門下位及尚書官署 |
455 | 28 | 下 | xià | to put in | 關門下位及尚書官署 |
456 | 28 | 下 | xià | to enter | 關門下位及尚書官署 |
457 | 28 | 下 | xià | to eliminate; to remove; to get off | 關門下位及尚書官署 |
458 | 28 | 下 | xià | to finish work or school | 關門下位及尚書官署 |
459 | 28 | 下 | xià | to go | 關門下位及尚書官署 |
460 | 28 | 下 | xià | to scorn; to look down on | 關門下位及尚書官署 |
461 | 28 | 下 | xià | to modestly decline | 關門下位及尚書官署 |
462 | 28 | 下 | xià | to produce | 關門下位及尚書官署 |
463 | 28 | 下 | xià | to stay at; to lodge at | 關門下位及尚書官署 |
464 | 28 | 下 | xià | to decide | 關門下位及尚書官署 |
465 | 28 | 下 | xià | to be less than | 關門下位及尚書官署 |
466 | 28 | 下 | xià | humble; lowly | 關門下位及尚書官署 |
467 | 28 | 官 | guān | an office | 右署眾官如常儀 |
468 | 28 | 官 | guān | an official; a government official | 右署眾官如常儀 |
469 | 28 | 官 | guān | official; state-run | 右署眾官如常儀 |
470 | 28 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 右署眾官如常儀 |
471 | 28 | 官 | guān | an official rank; an official title | 右署眾官如常儀 |
472 | 28 | 官 | guān | governance | 右署眾官如常儀 |
473 | 28 | 官 | guān | a sense organ | 右署眾官如常儀 |
474 | 28 | 官 | guān | office | 右署眾官如常儀 |
475 | 28 | 官 | guān | public | 右署眾官如常儀 |
476 | 28 | 官 | guān | an organ | 右署眾官如常儀 |
477 | 28 | 官 | guān | a polite form of address | 右署眾官如常儀 |
478 | 28 | 官 | guān | Guan | 右署眾官如常儀 |
479 | 28 | 官 | guān | to appoint | 右署眾官如常儀 |
480 | 28 | 官 | guān | to hold a post | 右署眾官如常儀 |
481 | 27 | 心 | xīn | heart [organ] | 心無壅隔 |
482 | 27 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 心無壅隔 |
483 | 27 | 心 | xīn | mind; consciousness | 心無壅隔 |
484 | 27 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 心無壅隔 |
485 | 27 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 心無壅隔 |
486 | 27 | 心 | xīn | heart | 心無壅隔 |
487 | 27 | 心 | xīn | emotion | 心無壅隔 |
488 | 27 | 心 | xīn | intention; consideration | 心無壅隔 |
489 | 27 | 心 | xīn | disposition; temperament | 心無壅隔 |
490 | 27 | 皇后 | huánghòu | empress | 文明皇后崩及武元楊後崩 |
491 | 27 | 皇后 | huánghòu | emperor | 文明皇后崩及武元楊後崩 |
492 | 27 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 若君服而臣不服 |
493 | 27 | 君 | jūn | a mistress | 若君服而臣不服 |
494 | 27 | 君 | jūn | date-plum | 若君服而臣不服 |
495 | 27 | 君 | jūn | the son of heaven | 若君服而臣不服 |
496 | 27 | 君 | jūn | to rule | 若君服而臣不服 |
497 | 27 | 月 | yuè | month | 今月十六日立夏 |
498 | 27 | 月 | yuè | moon | 今月十六日立夏 |
499 | 27 | 月 | yuè | Kangxi radical 74 | 今月十六日立夏 |
500 | 27 | 月 | yuè | moonlight | 今月十六日立夏 |
Frequencies of all Words
Top 1089
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 294 | 之 | zhī | him; her; them; that | 古者天子巡狩之禮 |
2 | 294 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 古者天子巡狩之禮 |
3 | 294 | 之 | zhī | to go | 古者天子巡狩之禮 |
4 | 294 | 之 | zhī | this; that | 古者天子巡狩之禮 |
5 | 294 | 之 | zhī | genetive marker | 古者天子巡狩之禮 |
6 | 294 | 之 | zhī | it | 古者天子巡狩之禮 |
7 | 294 | 之 | zhī | in; in regards to | 古者天子巡狩之禮 |
8 | 294 | 之 | zhī | all | 古者天子巡狩之禮 |
9 | 294 | 之 | zhī | and | 古者天子巡狩之禮 |
10 | 294 | 之 | zhī | however | 古者天子巡狩之禮 |
11 | 294 | 之 | zhī | if | 古者天子巡狩之禮 |
12 | 294 | 之 | zhī | then | 古者天子巡狩之禮 |
13 | 294 | 之 | zhī | to arrive; to go | 古者天子巡狩之禮 |
14 | 294 | 之 | zhī | is | 古者天子巡狩之禮 |
15 | 294 | 之 | zhī | to use | 古者天子巡狩之禮 |
16 | 294 | 之 | zhī | Zhi | 古者天子巡狩之禮 |
17 | 294 | 之 | zhī | winding | 古者天子巡狩之禮 |
18 | 154 | 服 | fú | clothes; dress; garment | 皇帝所服 |
19 | 154 | 服 | fú | funary clothes | 皇帝所服 |
20 | 154 | 服 | fú | to serve; to obey; to comply; to defer | 皇帝所服 |
21 | 154 | 服 | fú | to take medicine; to eat | 皇帝所服 |
22 | 154 | 服 | fú | to be suitable for; to be used to | 皇帝所服 |
23 | 154 | 服 | fú | to take on; to undertake; to be responsible for | 皇帝所服 |
24 | 154 | 服 | fú | to harness | 皇帝所服 |
25 | 154 | 服 | fú | two of a four horse team | 皇帝所服 |
26 | 154 | 服 | fú | to wear [clothes]; to dress | 皇帝所服 |
27 | 154 | 服 | fú | a dose | 皇帝所服 |
28 | 154 | 服 | fú | morning; funeral arrangements | 皇帝所服 |
29 | 154 | 服 | fú | Fu | 皇帝所服 |
30 | 154 | 服 | fú | to cause to yield | 皇帝所服 |
31 | 115 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 或以厭望氣之祥 |
32 | 115 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 或以厭望氣之祥 |
33 | 115 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 或以厭望氣之祥 |
34 | 115 | 以 | yǐ | according to | 或以厭望氣之祥 |
35 | 115 | 以 | yǐ | because of | 或以厭望氣之祥 |
36 | 115 | 以 | yǐ | on a certain date | 或以厭望氣之祥 |
37 | 115 | 以 | yǐ | and; as well as | 或以厭望氣之祥 |
38 | 115 | 以 | yǐ | to rely on | 或以厭望氣之祥 |
39 | 115 | 以 | yǐ | to regard | 或以厭望氣之祥 |
40 | 115 | 以 | yǐ | to be able to | 或以厭望氣之祥 |
41 | 115 | 以 | yǐ | to order; to command | 或以厭望氣之祥 |
42 | 115 | 以 | yǐ | further; moreover | 或以厭望氣之祥 |
43 | 115 | 以 | yǐ | used after a verb | 或以厭望氣之祥 |
44 | 115 | 以 | yǐ | very | 或以厭望氣之祥 |
45 | 115 | 以 | yǐ | already | 或以厭望氣之祥 |
46 | 115 | 以 | yǐ | increasingly | 或以厭望氣之祥 |
47 | 115 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 或以厭望氣之祥 |
48 | 115 | 以 | yǐ | Israel | 或以厭望氣之祥 |
49 | 115 | 以 | yǐ | Yi | 或以厭望氣之祥 |
50 | 110 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮二 |
51 | 110 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮二 |
52 | 110 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮二 |
53 | 110 | 禮 | lǐ | a bow | 禮二 |
54 | 110 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮二 |
55 | 110 | 禮 | lǐ | Li | 禮二 |
56 | 110 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮二 |
57 | 110 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮二 |
58 | 109 | 年 | nián | year | 晉武帝泰始四年 |
59 | 109 | 年 | nián | New Year festival | 晉武帝泰始四年 |
60 | 109 | 年 | nián | age | 晉武帝泰始四年 |
61 | 109 | 年 | nián | life span; life expectancy | 晉武帝泰始四年 |
62 | 109 | 年 | nián | an era; a period | 晉武帝泰始四年 |
63 | 109 | 年 | nián | a date | 晉武帝泰始四年 |
64 | 109 | 年 | nián | time; years | 晉武帝泰始四年 |
65 | 109 | 年 | nián | harvest | 晉武帝泰始四年 |
66 | 109 | 年 | nián | annual; every year | 晉武帝泰始四年 |
67 | 102 | 為 | wèi | for; to | 為之怛然 |
68 | 102 | 為 | wèi | because of | 為之怛然 |
69 | 102 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為之怛然 |
70 | 102 | 為 | wéi | to change into; to become | 為之怛然 |
71 | 102 | 為 | wéi | to be; is | 為之怛然 |
72 | 102 | 為 | wéi | to do | 為之怛然 |
73 | 102 | 為 | wèi | for | 為之怛然 |
74 | 102 | 為 | wèi | because of; for; to | 為之怛然 |
75 | 102 | 為 | wèi | to | 為之怛然 |
76 | 102 | 為 | wéi | in a passive construction | 為之怛然 |
77 | 102 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為之怛然 |
78 | 102 | 為 | wéi | forming an adverb | 為之怛然 |
79 | 102 | 為 | wéi | to add emphasis | 為之怛然 |
80 | 102 | 為 | wèi | to support; to help | 為之怛然 |
81 | 102 | 為 | wéi | to govern | 為之怛然 |
82 | 95 | 也 | yě | also; too | 又非舊章也 |
83 | 95 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 又非舊章也 |
84 | 95 | 也 | yě | either | 又非舊章也 |
85 | 95 | 也 | yě | even | 又非舊章也 |
86 | 95 | 也 | yě | used to soften the tone | 又非舊章也 |
87 | 95 | 也 | yě | used for emphasis | 又非舊章也 |
88 | 95 | 也 | yě | used to mark contrast | 又非舊章也 |
89 | 95 | 也 | yě | used to mark compromise | 又非舊章也 |
90 | 93 | 議 | yì | to criticize | 光祿大夫臣華恆議 |
91 | 93 | 議 | yì | to discuss | 光祿大夫臣華恆議 |
92 | 93 | 議 | yì | to select; to choose | 光祿大夫臣華恆議 |
93 | 93 | 議 | yì | an idea; an opinion; a suggestion; an objection | 光祿大夫臣華恆議 |
94 | 93 | 議 | yì | to evaluate | 光祿大夫臣華恆議 |
95 | 93 | 議 | yì | views; remarks; arguments | 光祿大夫臣華恆議 |
96 | 93 | 議 | yì | argument | 光祿大夫臣華恆議 |
97 | 83 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其何以恤之 |
98 | 83 | 其 | qí | to add emphasis | 其何以恤之 |
99 | 83 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其何以恤之 |
100 | 83 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其何以恤之 |
101 | 83 | 其 | qí | he; her; it; them | 其何以恤之 |
102 | 83 | 其 | qí | probably; likely | 其何以恤之 |
103 | 83 | 其 | qí | will | 其何以恤之 |
104 | 83 | 其 | qí | may | 其何以恤之 |
105 | 83 | 其 | qí | if | 其何以恤之 |
106 | 83 | 其 | qí | or | 其何以恤之 |
107 | 83 | 其 | qí | Qi | 其何以恤之 |
108 | 76 | 無 | wú | no | 略無寧歲 |
109 | 76 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 略無寧歲 |
110 | 76 | 無 | wú | to not have; without | 略無寧歲 |
111 | 76 | 無 | wú | has not yet | 略無寧歲 |
112 | 76 | 無 | mó | mo | 略無寧歲 |
113 | 76 | 無 | wú | do not | 略無寧歲 |
114 | 76 | 無 | wú | not; -less; un- | 略無寧歲 |
115 | 76 | 無 | wú | regardless of | 略無寧歲 |
116 | 76 | 無 | wú | to not have | 略無寧歲 |
117 | 76 | 無 | wú | um | 略無寧歲 |
118 | 76 | 無 | wú | Wu | 略無寧歲 |
119 | 76 | 除 | chú | except; besides | 右若拜詔書除者如舊文 |
120 | 76 | 除 | chú | to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of | 右若拜詔書除者如舊文 |
121 | 76 | 除 | chú | to divide | 右若拜詔書除者如舊文 |
122 | 76 | 除 | chú | to put in order | 右若拜詔書除者如舊文 |
123 | 76 | 除 | chú | to appoint to an official position | 右若拜詔書除者如舊文 |
124 | 76 | 除 | chú | door steps; stairs | 右若拜詔書除者如舊文 |
125 | 76 | 除 | chú | to replace an official | 右若拜詔書除者如舊文 |
126 | 76 | 除 | chú | to change; to replace | 右若拜詔書除者如舊文 |
127 | 76 | 除 | chú | to renovate; to restore | 右若拜詔書除者如舊文 |
128 | 76 | 除 | chú | division | 右若拜詔書除者如舊文 |
129 | 70 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 坐而待旦 |
130 | 70 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 坐而待旦 |
131 | 70 | 而 | ér | you | 坐而待旦 |
132 | 70 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 坐而待旦 |
133 | 70 | 而 | ér | right away; then | 坐而待旦 |
134 | 70 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 坐而待旦 |
135 | 70 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 坐而待旦 |
136 | 70 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 坐而待旦 |
137 | 70 | 而 | ér | how can it be that? | 坐而待旦 |
138 | 70 | 而 | ér | so as to | 坐而待旦 |
139 | 70 | 而 | ér | only then | 坐而待旦 |
140 | 70 | 而 | ér | as if; to seem like | 坐而待旦 |
141 | 70 | 而 | néng | can; able | 坐而待旦 |
142 | 70 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 坐而待旦 |
143 | 70 | 而 | ér | me | 坐而待旦 |
144 | 70 | 而 | ér | to arrive; up to | 坐而待旦 |
145 | 70 | 而 | ér | possessive | 坐而待旦 |
146 | 67 | 不 | bù | not; no | 明發不寐 |
147 | 67 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 明發不寐 |
148 | 67 | 不 | bù | as a correlative | 明發不寐 |
149 | 67 | 不 | bù | no (answering a question) | 明發不寐 |
150 | 67 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 明發不寐 |
151 | 67 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 明發不寐 |
152 | 67 | 不 | bù | to form a yes or no question | 明發不寐 |
153 | 67 | 不 | bù | infix potential marker | 明發不寐 |
154 | 65 | 又 | yòu | again; also | 又非舊章也 |
155 | 65 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又非舊章也 |
156 | 65 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又非舊章也 |
157 | 65 | 又 | yòu | and | 又非舊章也 |
158 | 65 | 又 | yòu | furthermore | 又非舊章也 |
159 | 65 | 又 | yòu | in addition | 又非舊章也 |
160 | 65 | 又 | yòu | but | 又非舊章也 |
161 | 64 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有古巡幸之風焉 |
162 | 64 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有古巡幸之風焉 |
163 | 64 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有古巡幸之風焉 |
164 | 64 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有古巡幸之風焉 |
165 | 64 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有古巡幸之風焉 |
166 | 64 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有古巡幸之風焉 |
167 | 64 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有古巡幸之風焉 |
168 | 64 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有古巡幸之風焉 |
169 | 64 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有古巡幸之風焉 |
170 | 64 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有古巡幸之風焉 |
171 | 64 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有古巡幸之風焉 |
172 | 64 | 有 | yǒu | abundant | 有古巡幸之風焉 |
173 | 64 | 有 | yǒu | purposeful | 有古巡幸之風焉 |
174 | 64 | 有 | yǒu | You | 有古巡幸之風焉 |
175 | 64 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 欲令事事當宜 |
176 | 64 | 令 | lìng | to issue a command | 欲令事事當宜 |
177 | 64 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 欲令事事當宜 |
178 | 64 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 欲令事事當宜 |
179 | 64 | 令 | lìng | a season | 欲令事事當宜 |
180 | 64 | 令 | lìng | respected; good reputation | 欲令事事當宜 |
181 | 64 | 令 | lìng | good | 欲令事事當宜 |
182 | 64 | 令 | lìng | pretentious | 欲令事事當宜 |
183 | 64 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 欲令事事當宜 |
184 | 64 | 令 | lìng | a commander | 欲令事事當宜 |
185 | 64 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 欲令事事當宜 |
186 | 64 | 令 | lìng | lyrics | 欲令事事當宜 |
187 | 64 | 令 | lìng | Ling | 欲令事事當宜 |
188 | 63 | 制 | zhì | to create; to make; to manufacture | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
189 | 63 | 制 | zhì | to formulate; to regulate; to designate | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
190 | 63 | 制 | zhì | a system; laws; rules; regulations | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
191 | 63 | 制 | zhì | to overpower; to control; to restrict | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
192 | 63 | 制 | zhì | to cut | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
193 | 63 | 制 | zhì | a style | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
194 | 63 | 制 | zhì | zhi | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
195 | 63 | 制 | zhì | an imperial order | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
196 | 63 | 制 | zhì | to establish; to create; to make; to manufacture | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
197 | 63 | 制 | zhì | to consider and decide | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
198 | 63 | 制 | zhì | the funeral of a relative | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
199 | 63 | 制 | zhì | to tailor; to make clothes | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
200 | 63 | 制 | zhì | writing; literature | 拜刺史二千石誡敕文曰制詔云云 |
201 | 63 | 三 | sān | three | 明帝凡三東巡 |
202 | 63 | 三 | sān | third | 明帝凡三東巡 |
203 | 63 | 三 | sān | more than two | 明帝凡三東巡 |
204 | 63 | 三 | sān | very few | 明帝凡三東巡 |
205 | 63 | 三 | sān | repeatedly | 明帝凡三東巡 |
206 | 63 | 三 | sān | San | 明帝凡三東巡 |
207 | 62 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 古之王者 |
208 | 62 | 者 | zhě | that | 古之王者 |
209 | 62 | 者 | zhě | nominalizing function word | 古之王者 |
210 | 62 | 者 | zhě | used to mark a definition | 古之王者 |
211 | 62 | 者 | zhě | used to mark a pause | 古之王者 |
212 | 62 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 古之王者 |
213 | 62 | 者 | zhuó | according to | 古之王者 |
214 | 61 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 欲令事事當宜 |
215 | 61 | 宜 | yí | to be amiable | 欲令事事當宜 |
216 | 61 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 欲令事事當宜 |
217 | 61 | 宜 | yí | to share | 欲令事事當宜 |
218 | 61 | 宜 | yí | should | 欲令事事當宜 |
219 | 61 | 宜 | yí | no doubt; of course | 欲令事事當宜 |
220 | 61 | 宜 | yí | Yi | 欲令事事當宜 |
221 | 61 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 欲令事事當宜 |
222 | 61 | 宜 | yí | nearly; almost | 欲令事事當宜 |
223 | 60 | 喪 | sàng | to mourn | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
224 | 60 | 喪 | sāng | funeral | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
225 | 60 | 喪 | sàng | to die | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
226 | 60 | 喪 | sàng | to lose | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
227 | 60 | 喪 | sàng | to suffer | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
228 | 60 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
229 | 60 | 喪 | sāng | death | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
230 | 60 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
231 | 60 | 喪 | sāng | mourning | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
232 | 60 | 喪 | sāng | Sang | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
233 | 60 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 其劄喪凶荒厄貧為一書 |
234 | 60 | 王 | wáng | Wang | 古之王者 |
235 | 60 | 王 | wáng | a king | 古之王者 |
236 | 60 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 古之王者 |
237 | 60 | 王 | wàng | to be king; to rule | 古之王者 |
238 | 60 | 王 | wáng | a prince; a duke | 古之王者 |
239 | 60 | 王 | wáng | grand; great | 古之王者 |
240 | 60 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 古之王者 |
241 | 60 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 古之王者 |
242 | 60 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 古之王者 |
243 | 60 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 古之王者 |
244 | 60 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所過存問高年 |
245 | 60 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所過存問高年 |
246 | 60 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所過存問高年 |
247 | 60 | 所 | suǒ | it | 所過存問高年 |
248 | 60 | 所 | suǒ | if; supposing | 所過存問高年 |
249 | 60 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所過存問高年 |
250 | 60 | 所 | suǒ | a place; a location | 所過存問高年 |
251 | 60 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所過存問高年 |
252 | 60 | 所 | suǒ | that which | 所過存問高年 |
253 | 60 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所過存問高年 |
254 | 60 | 所 | suǒ | meaning | 所過存問高年 |
255 | 60 | 所 | suǒ | garrison | 所過存問高年 |
256 | 55 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 某年月日 |
257 | 55 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 某年月日 |
258 | 55 | 日 | rì | a day | 某年月日 |
259 | 55 | 日 | rì | Japan | 某年月日 |
260 | 55 | 日 | rì | sun | 某年月日 |
261 | 55 | 日 | rì | daytime | 某年月日 |
262 | 55 | 日 | rì | sunlight | 某年月日 |
263 | 55 | 日 | rì | everyday | 某年月日 |
264 | 55 | 日 | rì | season | 某年月日 |
265 | 55 | 日 | rì | available time | 某年月日 |
266 | 55 | 日 | rì | a day | 某年月日 |
267 | 55 | 日 | rì | in the past | 某年月日 |
268 | 55 | 日 | mì | mi | 某年月日 |
269 | 53 | 則 | zé | otherwise; but; however | 其次則二伯述職 |
270 | 53 | 則 | zé | then | 其次則二伯述職 |
271 | 53 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 其次則二伯述職 |
272 | 53 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 其次則二伯述職 |
273 | 53 | 則 | zé | a grade; a level | 其次則二伯述職 |
274 | 53 | 則 | zé | an example; a model | 其次則二伯述職 |
275 | 53 | 則 | zé | a weighing device | 其次則二伯述職 |
276 | 53 | 則 | zé | to grade; to rank | 其次則二伯述職 |
277 | 53 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 其次則二伯述職 |
278 | 53 | 則 | zé | to do | 其次則二伯述職 |
279 | 53 | 則 | zé | only | 其次則二伯述職 |
280 | 53 | 則 | zé | immediately | 其次則二伯述職 |
281 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 詔刺史二千石長吏曰 |
282 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 詔刺史二千石長吏曰 |
283 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 詔刺史二千石長吏曰 |
284 | 53 | 曰 | yuē | particle without meaning | 詔刺史二千石長吏曰 |
285 | 53 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔刺史二千石長吏曰 |
286 | 53 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔刺史二千石長吏曰 |
287 | 49 | 奏 | zòu | to present; to offer | 還具條奏 |
288 | 49 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 還具條奏 |
289 | 49 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 還具條奏 |
290 | 49 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 還具條奏 |
291 | 49 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 還具條奏 |
292 | 49 | 奏 | zòu | to go; to walk | 還具條奏 |
293 | 49 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 還具條奏 |
294 | 49 | 於 | yú | in; at | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
295 | 49 | 於 | yú | in; at | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
296 | 49 | 於 | yú | in; at; to; from | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
297 | 49 | 於 | yú | to go; to | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
298 | 49 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
299 | 49 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
300 | 49 | 於 | yú | from | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
301 | 49 | 於 | yú | give | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
302 | 49 | 於 | yú | oppposing | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
303 | 49 | 於 | yú | and | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
304 | 49 | 於 | yú | compared to | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
305 | 49 | 於 | yú | by | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
306 | 49 | 於 | yú | and; as well as | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
307 | 49 | 於 | yú | for | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
308 | 49 | 於 | yú | Yu | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
309 | 49 | 於 | wū | a crow | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
310 | 49 | 於 | wū | whew; wow | 饗父老舊勳於丹徒行宮 |
311 | 47 | 今 | jīn | today; present; now | 今使使持節侍中 |
312 | 47 | 今 | jīn | Jin | 今使使持節侍中 |
313 | 47 | 今 | jīn | modern | 今使使持節侍中 |
314 | 47 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故雖幽遐側微 |
315 | 47 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故雖幽遐側微 |
316 | 47 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故雖幽遐側微 |
317 | 47 | 故 | gù | to die | 故雖幽遐側微 |
318 | 47 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故雖幽遐側微 |
319 | 47 | 故 | gù | original | 故雖幽遐側微 |
320 | 47 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故雖幽遐側微 |
321 | 47 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故雖幽遐側微 |
322 | 47 | 故 | gù | something in the past | 故雖幽遐側微 |
323 | 47 | 故 | gù | deceased; dead | 故雖幽遐側微 |
324 | 47 | 故 | gù | still; yet | 故雖幽遐側微 |
325 | 44 | 如 | rú | such as; for example; for instance | 如臨深泉 |
326 | 44 | 如 | rú | if | 如臨深泉 |
327 | 44 | 如 | rú | in accordance with | 如臨深泉 |
328 | 44 | 如 | rú | to be appropriate; should; with regard to | 如臨深泉 |
329 | 44 | 如 | rú | this | 如臨深泉 |
330 | 44 | 如 | rú | it is so; it is thus; can be compared with | 如臨深泉 |
331 | 44 | 如 | rú | to go to | 如臨深泉 |
332 | 44 | 如 | rú | to meet | 如臨深泉 |
333 | 44 | 如 | rú | to appear; to seem; to be like | 如臨深泉 |
334 | 44 | 如 | rú | at least as good as | 如臨深泉 |
335 | 44 | 如 | rú | and | 如臨深泉 |
336 | 44 | 如 | rú | or | 如臨深泉 |
337 | 44 | 如 | rú | but | 如臨深泉 |
338 | 44 | 如 | rú | then | 如臨深泉 |
339 | 44 | 如 | rú | naturally | 如臨深泉 |
340 | 44 | 如 | rú | expresses a question or doubt | 如臨深泉 |
341 | 44 | 如 | rú | you | 如臨深泉 |
342 | 44 | 如 | rú | the second lunar month | 如臨深泉 |
343 | 44 | 如 | rú | in; at | 如臨深泉 |
344 | 44 | 如 | rú | Ru | 如臨深泉 |
345 | 41 | 及 | jí | to reach | 擯及執贄 |
346 | 41 | 及 | jí | and | 擯及執贄 |
347 | 41 | 及 | jí | coming to; when | 擯及執贄 |
348 | 41 | 及 | jí | to attain | 擯及執贄 |
349 | 41 | 及 | jí | to understand | 擯及執贄 |
350 | 41 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 擯及執贄 |
351 | 41 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 擯及執贄 |
352 | 41 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 擯及執贄 |
353 | 41 | 上 | shàng | top; a high position | 人情上通 |
354 | 41 | 上 | shang | top; the position on or above something | 人情上通 |
355 | 41 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 人情上通 |
356 | 41 | 上 | shàng | shang | 人情上通 |
357 | 41 | 上 | shàng | previous; last | 人情上通 |
358 | 41 | 上 | shàng | high; higher | 人情上通 |
359 | 41 | 上 | shàng | advanced | 人情上通 |
360 | 41 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 人情上通 |
361 | 41 | 上 | shàng | time | 人情上通 |
362 | 41 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 人情上通 |
363 | 41 | 上 | shàng | far | 人情上通 |
364 | 41 | 上 | shàng | big; as big as | 人情上通 |
365 | 41 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 人情上通 |
366 | 41 | 上 | shàng | to report | 人情上通 |
367 | 41 | 上 | shàng | to offer | 人情上通 |
368 | 41 | 上 | shàng | to go on stage | 人情上通 |
369 | 41 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 人情上通 |
370 | 41 | 上 | shàng | to install; to erect | 人情上通 |
371 | 41 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 人情上通 |
372 | 41 | 上 | shàng | to burn | 人情上通 |
373 | 41 | 上 | shàng | to remember | 人情上通 |
374 | 41 | 上 | shang | on; in | 人情上通 |
375 | 41 | 上 | shàng | upward | 人情上通 |
376 | 41 | 上 | shàng | to add | 人情上通 |
377 | 41 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 人情上通 |
378 | 41 | 上 | shàng | to meet | 人情上通 |
379 | 41 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 人情上通 |
380 | 41 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 人情上通 |
381 | 41 | 上 | shàng | a musical note | 人情上通 |
382 | 41 | 既 | jì | already; since | 斯既歷代成准 |
383 | 41 | 既 | jì | both ... and ... | 斯既歷代成准 |
384 | 41 | 既 | jì | to complete; to finish | 斯既歷代成准 |
385 | 41 | 既 | jì | preverbal particle marking completion | 斯既歷代成准 |
386 | 41 | 既 | jì | not long | 斯既歷代成准 |
387 | 41 | 既 | jì | Ji | 斯既歷代成准 |
388 | 39 | 同 | tóng | like; same; similar | 愚謂應恆與冠同色 |
389 | 39 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 愚謂應恆與冠同色 |
390 | 39 | 同 | tóng | together | 愚謂應恆與冠同色 |
391 | 39 | 同 | tóng | together | 愚謂應恆與冠同色 |
392 | 39 | 同 | tóng | to be the same | 愚謂應恆與冠同色 |
393 | 39 | 同 | tòng | an alley; a lane | 愚謂應恆與冠同色 |
394 | 39 | 同 | tóng | same- | 愚謂應恆與冠同色 |
395 | 39 | 同 | tóng | to do something for somebody | 愚謂應恆與冠同色 |
396 | 39 | 同 | tóng | Tong | 愚謂應恆與冠同色 |
397 | 39 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 愚謂應恆與冠同色 |
398 | 39 | 同 | tóng | to be unified | 愚謂應恆與冠同色 |
399 | 39 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 愚謂應恆與冠同色 |
400 | 39 | 同 | tóng | peace; harmony | 愚謂應恆與冠同色 |
401 | 39 | 同 | tóng | an agreement | 愚謂應恆與冠同色 |
402 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 方隅事多 |
403 | 39 | 事 | shì | to serve | 方隅事多 |
404 | 39 | 事 | shì | a government post | 方隅事多 |
405 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 方隅事多 |
406 | 39 | 事 | shì | occupation | 方隅事多 |
407 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 方隅事多 |
408 | 39 | 事 | shì | an accident | 方隅事多 |
409 | 39 | 事 | shì | to attend | 方隅事多 |
410 | 39 | 事 | shì | an allusion | 方隅事多 |
411 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 方隅事多 |
412 | 39 | 事 | shì | to engage in | 方隅事多 |
413 | 39 | 事 | shì | to enslave | 方隅事多 |
414 | 39 | 事 | shì | to pursue | 方隅事多 |
415 | 39 | 事 | shì | to administer | 方隅事多 |
416 | 39 | 事 | shì | to appoint | 方隅事多 |
417 | 39 | 事 | shì | a piece | 方隅事多 |
418 | 38 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆如朝儀 |
419 | 38 | 皆 | jiē | same; equally | 皆如朝儀 |
420 | 37 | 謂 | wèi | to call | 臣等謂可如恆議 |
421 | 37 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 臣等謂可如恆議 |
422 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 臣等謂可如恆議 |
423 | 37 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 臣等謂可如恆議 |
424 | 37 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 臣等謂可如恆議 |
425 | 37 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 臣等謂可如恆議 |
426 | 37 | 謂 | wèi | to think | 臣等謂可如恆議 |
427 | 37 | 謂 | wèi | for; is to be | 臣等謂可如恆議 |
428 | 37 | 謂 | wèi | to make; to cause | 臣等謂可如恆議 |
429 | 37 | 謂 | wèi | and | 臣等謂可如恆議 |
430 | 37 | 謂 | wèi | principle; reason | 臣等謂可如恆議 |
431 | 37 | 謂 | wèi | Wei | 臣等謂可如恆議 |
432 | 36 | 儀 | yí | apparatus | 皆如朝儀 |
433 | 36 | 儀 | yí | a rite; a ceremony | 皆如朝儀 |
434 | 36 | 儀 | yí | appearance; demeanor | 皆如朝儀 |
435 | 36 | 儀 | yí | a gift | 皆如朝儀 |
436 | 36 | 儀 | yí | a norm; a standard | 皆如朝儀 |
437 | 36 | 儀 | yí | to admire | 皆如朝儀 |
438 | 36 | 儀 | yí | embellishment | 皆如朝儀 |
439 | 36 | 儀 | yí | formal dress | 皆如朝儀 |
440 | 36 | 儀 | yí | an analogue; a match | 皆如朝儀 |
441 | 36 | 儀 | yí | to be inclined; to trend | 皆如朝儀 |
442 | 36 | 儀 | yí | to watch | 皆如朝儀 |
443 | 36 | 儀 | yí | to come | 皆如朝儀 |
444 | 36 | 儀 | yí | Yi | 皆如朝儀 |
445 | 36 | 亦 | yì | also; too | 武帝亦遵漢 |
446 | 36 | 亦 | yì | but | 武帝亦遵漢 |
447 | 36 | 亦 | yì | this; he; she | 武帝亦遵漢 |
448 | 36 | 亦 | yì | although; even though | 武帝亦遵漢 |
449 | 36 | 亦 | yì | already | 武帝亦遵漢 |
450 | 36 | 亦 | yì | particle with no meaning | 武帝亦遵漢 |
451 | 36 | 亦 | yì | Yi | 武帝亦遵漢 |
452 | 35 | 子 | zǐ | child; son | 國子水嬉 |
453 | 35 | 子 | zǐ | egg; newborn | 國子水嬉 |
454 | 35 | 子 | zǐ | first earthly branch | 國子水嬉 |
455 | 35 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 國子水嬉 |
456 | 35 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 國子水嬉 |
457 | 35 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 國子水嬉 |
458 | 35 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 國子水嬉 |
459 | 35 | 子 | zǐ | master | 國子水嬉 |
460 | 35 | 子 | zǐ | viscount | 國子水嬉 |
461 | 35 | 子 | zi | you; your honor | 國子水嬉 |
462 | 35 | 子 | zǐ | masters | 國子水嬉 |
463 | 35 | 子 | zǐ | person | 國子水嬉 |
464 | 35 | 子 | zǐ | young | 國子水嬉 |
465 | 35 | 子 | zǐ | seed | 國子水嬉 |
466 | 35 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 國子水嬉 |
467 | 35 | 子 | zǐ | a copper coin | 國子水嬉 |
468 | 35 | 子 | zǐ | bundle | 國子水嬉 |
469 | 35 | 子 | zǐ | female dragonfly | 國子水嬉 |
470 | 35 | 子 | zǐ | constituent | 國子水嬉 |
471 | 35 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 國子水嬉 |
472 | 35 | 子 | zǐ | dear | 國子水嬉 |
473 | 35 | 子 | zǐ | little one | 國子水嬉 |
474 | 35 | 國 | guó | a country; a nation | 每國辯異之 |
475 | 35 | 國 | guó | the capital of a state | 每國辯異之 |
476 | 35 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 每國辯異之 |
477 | 35 | 國 | guó | a state; a kingdom | 每國辯異之 |
478 | 35 | 國 | guó | a place; a land | 每國辯異之 |
479 | 35 | 國 | guó | domestic; Chinese | 每國辯異之 |
480 | 35 | 國 | guó | national | 每國辯異之 |
481 | 35 | 國 | guó | top in the nation | 每國辯異之 |
482 | 35 | 國 | guó | Guo | 每國辯異之 |
483 | 35 | 有司 | yǒusī | government official; government office | 有司奏儀注 |
484 | 34 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 誠心未著 |
485 | 34 | 未 | wèi | not yet; still not | 誠心未著 |
486 | 34 | 未 | wèi | not; did not; have not | 誠心未著 |
487 | 34 | 未 | wèi | or not? | 誠心未著 |
488 | 34 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 誠心未著 |
489 | 34 | 未 | wèi | to taste | 誠心未著 |
490 | 33 | 葬 | zàng | to bury the dead | 乙巳葬 |
491 | 33 | 陵 | líng | mound; hill; mountain | 告覲園陵 |
492 | 33 | 陵 | líng | tomb | 告覲園陵 |
493 | 33 | 陵 | líng | to climb; to ascend | 告覲園陵 |
494 | 33 | 陵 | líng | to graze; to skim | 告覲園陵 |
495 | 33 | 陵 | líng | to traverse | 告覲園陵 |
496 | 33 | 陵 | líng | encroach on | 告覲園陵 |
497 | 33 | 陵 | líng | to bully; to insult | 告覲園陵 |
498 | 33 | 陵 | líng | severe; strict | 告覲園陵 |
499 | 33 | 陵 | líng | to decline | 告覲園陵 |
500 | 33 | 陵 | líng | to sharpen | 告覲園陵 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
安平 | 196 | Anping | |
柏 | 98 |
|
|
班固 | 98 | Ban Gu | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
蔡邕 | 99 | Cai Yong | |
苍梧 | 蒼梧 | 99 | Cangwu |
长沙 | 長沙 | 99 | Changsha |
常山 | 99 | Changshan | |
陈蕃 | 陳蕃 | 99 | Chen Fan |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
崇阳 | 崇陽 | 99 | Chongyang |
春夏秋冬 | 67 | the four seasons | |
春分 | 99 | Chunfen | |
春秋 | 99 |
|
|
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
大明 | 100 |
|
|
当阳 | 當陽 | 100 |
|
丹徒 | 100 | Dantu | |
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大祥 | 100 | Daxiang | |
董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
奉天 | 102 | Fengtian | |
傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
高贵乡公 | 高貴鄉公 | 103 | Cao Mao |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
宫人 | 宮人 | 103 |
|
公事 | 103 | public affairs; official (matters, duties etc) | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
海西 | 104 | Haixi | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉安帝 | 漢安帝 | 104 | Emperor An of Han |
汉平帝 | 漢平帝 | 104 | Emperor Ping of Han |
汉书 | 漢書 | 104 | Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu |
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
汉献帝 | 漢獻帝 | 104 | Emperor Xian of Han |
汉文 | 漢文 | 104 | written Chinese language |
何承天 | 104 | He Chentian | |
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
衡阳 | 衡陽 | 104 | Hengyang |
弘农 | 弘農 | 104 | Hongnong prefecture |
后汉 | 後漢 | 104 |
|
后壁 | 後壁 | 104 | Houpi |
后废帝 | 後廢帝 | 104 | Emperor Houfei |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
惠王 | 104 |
|
|
虎门 | 虎門 | 104 | Humen; Taiping |
嘉禾 | 106 |
|
|
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江陵 | 106 |
|
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建康 | 106 |
|
|
建平 | 106 | Jianping | |
建武 | 106 | Jianwu reign | |
涧西 | 澗西 | 106 | Jianxi |
建元 | 106 |
|
|
甲戌 | 106 | eleventh year A11 of the 60 year cycle | |
济北 | 濟北 | 106 | Jibei commandery |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋安帝 | 晉安帝 | 106 | Emperor An of Jin |
晋朝 | 晉朝 | 106 | Jin Dynasty |
晋成帝 | 晉成帝 | 106 | Emperor Cheng of Jin |
晋恭帝 | 晉恭帝 | 106 | Emperor Gong of Jin |
晋惠帝 | 晉惠帝 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋康帝 | 晉康帝 | 106 | Emperor Kang of Jin |
晋穆帝 | 晉穆帝 | 106 | Emperor Mu of Jin |
晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
晋孝武 | 晉孝武 | 106 | Emperor Xiaowu of Jin |
金宝 | 金寶 | 106 |
|
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景王 | 106 | King Jing of Zhou | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
孔子 | 107 | Confucius | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
立春 | 108 | Lichun | |
立冬 | 108 | Lidong | |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
立秋 | 108 | Liqiu | |
刘备 | 劉備 | 108 | Liu Bei |
刘勰 | 劉勰 | 108 | Liu Xie |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
刘桢 | 劉楨 | 108 | Liu Zhen |
立夏 | 108 | Lixia | |
隆安 | 108 | Long'an | |
龙山 | 龍山 | 108 | Longshan |
鲁 | 魯 | 108 |
|
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
洛京 | 108 | Luojing [Luoyang] | |
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
明帝 | 109 |
|
|
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南平 | 110 | Nanping | |
南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
纳言 | 納言 | 110 | Neiyan; Palace Attendant |
宁陵 | 寧陵 | 110 | Ningling |
裴松之 | 112 | Pei Songzhi | |
裴秀 | 80 | Pei Xiu | |
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
秦 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
日立 | 114 | Hitachi, Ltd. | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
神道 | 115 | Shinto | |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马彪 | 司馬彪 | 115 | Sima Biao |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋明帝 | 115 | Emperor Ming of Liu Song | |
宋文帝 | 115 | Emperor Wen of Liu Song | |
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
宋武帝 | 115 | Emperor Wu of Song | |
孙权 | 孫權 | 115 | Sun Quan |
孙武 | 孫武 | 115 | Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu |
太后 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太安 | 116 | Tai'an reign | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太康 | 116 |
|
|
太史 | 116 |
|
|
太始 | 116 |
|
|
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太元 | 116 | Taiyuan reign | |
太宗 | 116 |
|
|
天汉 | 天漢 | 116 | the Milky Way |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王莽 | 119 | Wang Mang | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王制 | 119 |
|
|
洧 | 119 | Wei | |
魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
文帝 | 119 |
|
|
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
五帝 | 119 | Five Emperors | |
武丁 | 119 | Wu Ding | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
习凿齿 | 習鑿齒 | 120 | Xi Zuochi |
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
咸康 | 120 | Xiankang | |
咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
孝武帝 | 120 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
夏至 | 120 | Xiazhi | |
辛亥 | 120 | Xin Hai year | |
新都 | 120 | Xindu or Newtown | |
兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
兴元 | 興元 | 120 | Xingyuan |
希神 | 120 | Greek mythology | |
徐 | 120 |
|
|
徐爰 | 120 | Xu Yuan | |
薛 | 120 |
|
|
徐广 | 徐廣 | 120 | Xu Guang |
荀 | 120 |
|
|
荀勖 | 120 | Xun Xu | |
阳山 | 陽山 | 121 | Yangshan |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
沂 | 121 | Yi | |
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
应县 | 應縣 | 121 | Ying county |
义熙 | 義熙 | 121 | Yixi reign |
以叙 | 以敘 | 121 | Israel-Syria |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永安 | 121 | Yong'an reign | |
永福 | 121 | Yongfu | |
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
永康 | 121 | Yongkang | |
永平 | 89 |
|
|
永寿 | 永壽 | 121 | Yongshou |
永兴 | 121 |
|
|
有子 | 121 | Master You | |
禹 | 121 |
|
|
元康 | 121 |
|
|
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
御史 | 121 |
|
|
张衡 | 張衡 | 122 | Zhang Heng |
长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
长宁 | 長寧 | 122 | Changning |
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
溱 | 122 | Zhen River | |
郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
正始 | 122 | Zhengshi reign | |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
至元 | 122 | Zhiyuan | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
钟山 | 鐘山 | 122 |
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
宗伯 | 122 | Minister of Rites |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|