Glossary and Vocabulary for Book of Song 宋書, 卷九十一 列傳第五十一 孝義 Volume 91 Biographies 51: Xiao Yi
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 122 | 之 | zhī | to go | 立人之道 |
2 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 立人之道 |
3 | 122 | 之 | zhī | is | 立人之道 |
4 | 122 | 之 | zhī | to use | 立人之道 |
5 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 立人之道 |
6 | 122 | 之 | zhī | winding | 立人之道 |
7 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 仕以勢招 |
8 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 仕以勢招 |
9 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 仕以勢招 |
10 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 仕以勢招 |
11 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 仕以勢招 |
12 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 仕以勢招 |
13 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 仕以勢招 |
14 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 仕以勢招 |
15 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 仕以勢招 |
16 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 忠不樹國 |
17 | 48 | 人 | rén | person; people; a human being | 立人之道 |
18 | 48 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 立人之道 |
19 | 48 | 人 | rén | a kind of person | 立人之道 |
20 | 48 | 人 | rén | everybody | 立人之道 |
21 | 48 | 人 | rén | adult | 立人之道 |
22 | 48 | 人 | rén | somebody; others | 立人之道 |
23 | 48 | 人 | rén | an upright person | 立人之道 |
24 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 戎車遽為其首 |
25 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 戎車遽為其首 |
26 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 戎車遽為其首 |
27 | 46 | 為 | wéi | to do | 戎車遽為其首 |
28 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 戎車遽為其首 |
29 | 46 | 為 | wéi | to govern | 戎車遽為其首 |
30 | 45 | 其 | qí | Qi | 戎車遽為其首 |
31 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
32 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
33 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
34 | 38 | 年 | nián | year | 太祖元嘉二十四年 |
35 | 38 | 年 | nián | New Year festival | 太祖元嘉二十四年 |
36 | 38 | 年 | nián | age | 太祖元嘉二十四年 |
37 | 38 | 年 | nián | life span; life expectancy | 太祖元嘉二十四年 |
38 | 38 | 年 | nián | an era; a period | 太祖元嘉二十四年 |
39 | 38 | 年 | nián | a date | 太祖元嘉二十四年 |
40 | 38 | 年 | nián | time; years | 太祖元嘉二十四年 |
41 | 38 | 年 | nián | harvest | 太祖元嘉二十四年 |
42 | 38 | 年 | nián | annual; every year | 太祖元嘉二十四年 |
43 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 實忠孝之所資 |
44 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 實忠孝之所資 |
45 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 實忠孝之所資 |
46 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 實忠孝之所資 |
47 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 實忠孝之所資 |
48 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 實忠孝之所資 |
49 | 29 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雖乘理暗至 |
50 | 29 | 至 | zhì | to arrive | 雖乘理暗至 |
51 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而一世之民 |
52 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 而一世之民 |
53 | 29 | 而 | néng | can; able | 而一世之民 |
54 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而一世之民 |
55 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 而一世之民 |
56 | 27 | 行 | xíng | to walk | 榮非行立 |
57 | 27 | 行 | xíng | capable; competent | 榮非行立 |
58 | 27 | 行 | háng | profession | 榮非行立 |
59 | 27 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 榮非行立 |
60 | 27 | 行 | xíng | to travel | 榮非行立 |
61 | 27 | 行 | xìng | actions; conduct | 榮非行立 |
62 | 27 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 榮非行立 |
63 | 27 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 榮非行立 |
64 | 27 | 行 | háng | horizontal line | 榮非行立 |
65 | 27 | 行 | héng | virtuous deeds | 榮非行立 |
66 | 27 | 行 | hàng | a line of trees | 榮非行立 |
67 | 27 | 行 | hàng | bold; steadfast | 榮非行立 |
68 | 27 | 行 | xíng | to move | 榮非行立 |
69 | 27 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 榮非行立 |
70 | 27 | 行 | xíng | travel | 榮非行立 |
71 | 27 | 行 | xíng | to circulate | 榮非行立 |
72 | 27 | 行 | xíng | running script; running script | 榮非行立 |
73 | 27 | 行 | xíng | temporary | 榮非行立 |
74 | 27 | 行 | háng | rank; order | 榮非行立 |
75 | 27 | 行 | háng | a business; a shop | 榮非行立 |
76 | 27 | 行 | xíng | to depart; to leave | 榮非行立 |
77 | 27 | 行 | xíng | to experience | 榮非行立 |
78 | 27 | 行 | xíng | path; way | 榮非行立 |
79 | 27 | 行 | xíng | xing; ballad | 榮非行立 |
80 | 27 | 行 | xíng | 榮非行立 | |
81 | 27 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 斯並斬訓之理未弘 |
82 | 27 | 並 | bìng | to combine | 斯並斬訓之理未弘 |
83 | 27 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 斯並斬訓之理未弘 |
84 | 27 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 斯並斬訓之理未弘 |
85 | 27 | 並 | bīng | Taiyuan | 斯並斬訓之理未弘 |
86 | 27 | 並 | bìng | equally; both; together | 斯並斬訓之理未弘 |
87 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無聞視聽 |
88 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 無聞視聽 |
89 | 25 | 無 | mó | mo | 無聞視聽 |
90 | 25 | 無 | wú | to not have | 無聞視聽 |
91 | 25 | 無 | wú | Wu | 無聞視聽 |
92 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 乃收穎付獄 |
93 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 原平自以家貧 |
94 | 24 | 自 | zì | Zi | 原平自以家貧 |
95 | 24 | 自 | zì | a nose | 原平自以家貧 |
96 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 原平自以家貧 |
97 | 24 | 自 | zì | origin | 原平自以家貧 |
98 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 原平自以家貧 |
99 | 24 | 自 | zì | to be | 原平自以家貧 |
100 | 24 | 子 | zǐ | child; son | 子原平 |
101 | 24 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子原平 |
102 | 24 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子原平 |
103 | 24 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子原平 |
104 | 24 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子原平 |
105 | 24 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子原平 |
106 | 24 | 子 | zǐ | master | 子原平 |
107 | 24 | 子 | zǐ | viscount | 子原平 |
108 | 24 | 子 | zi | you; your honor | 子原平 |
109 | 24 | 子 | zǐ | masters | 子原平 |
110 | 24 | 子 | zǐ | person | 子原平 |
111 | 24 | 子 | zǐ | young | 子原平 |
112 | 24 | 子 | zǐ | seed | 子原平 |
113 | 24 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子原平 |
114 | 24 | 子 | zǐ | a copper coin | 子原平 |
115 | 24 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子原平 |
116 | 24 | 子 | zǐ | constituent | 子原平 |
117 | 24 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子原平 |
118 | 24 | 子 | zǐ | dear | 子原平 |
119 | 24 | 子 | zǐ | little one | 子原平 |
120 | 24 | 原平 | yuánpíng | Yuanping | 子原平 |
121 | 23 | 於 | yú | to go; to | 大痛已忘於心 |
122 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 大痛已忘於心 |
123 | 23 | 於 | yú | Yu | 大痛已忘於心 |
124 | 23 | 於 | wū | a crow | 大痛已忘於心 |
125 | 22 | 父 | fù | father | 父更娶 |
126 | 22 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父更娶 |
127 | 22 | 父 | fù | a male of an older generation | 父更娶 |
128 | 22 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父更娶 |
129 | 22 | 父 | fǔ | worker | 父更娶 |
130 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不至 |
131 | 20 | 與 | yǔ | to give | 曰仁與義 |
132 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 曰仁與義 |
133 | 20 | 與 | yù | to particate in | 曰仁與義 |
134 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 曰仁與義 |
135 | 20 | 與 | yù | to help | 曰仁與義 |
136 | 20 | 與 | yǔ | for | 曰仁與義 |
137 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 乃至事隱閭閻 |
138 | 20 | 事 | shì | to serve | 乃至事隱閭閻 |
139 | 20 | 事 | shì | a government post | 乃至事隱閭閻 |
140 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 乃至事隱閭閻 |
141 | 20 | 事 | shì | occupation | 乃至事隱閭閻 |
142 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 乃至事隱閭閻 |
143 | 20 | 事 | shì | an accident | 乃至事隱閭閻 |
144 | 20 | 事 | shì | to attend | 乃至事隱閭閻 |
145 | 20 | 事 | shì | an allusion | 乃至事隱閭閻 |
146 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 乃至事隱閭閻 |
147 | 20 | 事 | shì | to engage in | 乃至事隱閭閻 |
148 | 20 | 事 | shì | to enslave | 乃至事隱閭閻 |
149 | 20 | 事 | shì | to pursue | 乃至事隱閭閻 |
150 | 20 | 事 | shì | to administer | 乃至事隱閭閻 |
151 | 20 | 事 | shì | to appoint | 乃至事隱閭閻 |
152 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 曰仁與義 |
153 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 曰仁與義 |
154 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 曰仁與義 |
155 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 曰仁與義 |
156 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 曰仁與義 |
157 | 19 | 義 | yì | adopted | 曰仁與義 |
158 | 19 | 義 | yì | a relationship | 曰仁與義 |
159 | 19 | 義 | yì | volunteer | 曰仁與義 |
160 | 19 | 義 | yì | something suitable | 曰仁與義 |
161 | 19 | 義 | yì | a martyr | 曰仁與義 |
162 | 19 | 義 | yì | a law | 曰仁與義 |
163 | 19 | 義 | yì | Yi | 曰仁與義 |
164 | 19 | 母 | mǔ | mother | 道福母即穎姑 |
165 | 19 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 道福母即穎姑 |
166 | 19 | 母 | mǔ | female | 道福母即穎姑 |
167 | 19 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 道福母即穎姑 |
168 | 19 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 道福母即穎姑 |
169 | 19 | 母 | mǔ | all women | 道福母即穎姑 |
170 | 19 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 道福母即穎姑 |
171 | 19 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 道福母即穎姑 |
172 | 19 | 母 | mǔ | investment capital | 道福母即穎姑 |
173 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故得免 |
174 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 故得免 |
175 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 故得免 |
176 | 18 | 得 | dé | de | 故得免 |
177 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 故得免 |
178 | 18 | 得 | dé | to result in | 故得免 |
179 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故得免 |
180 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 故得免 |
181 | 18 | 得 | dé | to be finished | 故得免 |
182 | 18 | 得 | děi | satisfying | 故得免 |
183 | 18 | 得 | dé | to contract | 故得免 |
184 | 18 | 得 | dé | to hear | 故得免 |
185 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 故得免 |
186 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 故得免 |
187 | 17 | 里 | lǐ | inside; interior | 有司奏改其里為孝義里 |
188 | 17 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 有司奏改其里為孝義里 |
189 | 17 | 里 | lǐ | a small village; ri | 有司奏改其里為孝義里 |
190 | 17 | 里 | lǐ | a residence | 有司奏改其里為孝義里 |
191 | 17 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 有司奏改其里為孝義里 |
192 | 17 | 里 | lǐ | a local administrative district | 有司奏改其里為孝義里 |
193 | 16 | 先 | xiān | first | 傭賃倍還先直 |
194 | 16 | 先 | xiān | early; prior; former | 傭賃倍還先直 |
195 | 16 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 傭賃倍還先直 |
196 | 16 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 傭賃倍還先直 |
197 | 16 | 先 | xiān | to start | 傭賃倍還先直 |
198 | 16 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 傭賃倍還先直 |
199 | 16 | 先 | xiān | before; in front | 傭賃倍還先直 |
200 | 16 | 先 | xiān | fundamental; basic | 傭賃倍還先直 |
201 | 16 | 先 | xiān | Xian | 傭賃倍還先直 |
202 | 16 | 先 | xiān | ancient; archaic | 傭賃倍還先直 |
203 | 16 | 先 | xiān | super | 傭賃倍還先直 |
204 | 16 | 先 | xiān | deceased | 傭賃倍還先直 |
205 | 16 | 死 | sǐ | to die | 亡不能死 |
206 | 16 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 亡不能死 |
207 | 16 | 死 | sǐ | dead | 亡不能死 |
208 | 16 | 死 | sǐ | death | 亡不能死 |
209 | 16 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 亡不能死 |
210 | 16 | 死 | sǐ | lost; severed | 亡不能死 |
211 | 16 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 亡不能死 |
212 | 16 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 亡不能死 |
213 | 16 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 亡不能死 |
214 | 16 | 死 | sǐ | damned | 亡不能死 |
215 | 16 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia reign | 太祖元嘉二十四年 |
216 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 同周苛之肆詈楚王 |
217 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 同周苛之肆詈楚王 |
218 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同周苛之肆詈楚王 |
219 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同周苛之肆詈楚王 |
220 | 15 | 同 | tóng | Tong | 同周苛之肆詈楚王 |
221 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同周苛之肆詈楚王 |
222 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 同周苛之肆詈楚王 |
223 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同周苛之肆詈楚王 |
224 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 同周苛之肆詈楚王 |
225 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 同周苛之肆詈楚王 |
226 | 15 | 太守 | tài shǒu | Governor | 太守孟顗察孝廉 |
227 | 14 | 親 | qīn | relatives | 合君親之至理 |
228 | 14 | 親 | qīn | intimate | 合君親之至理 |
229 | 14 | 親 | qīn | a bride | 合君親之至理 |
230 | 14 | 親 | qīn | parents | 合君親之至理 |
231 | 14 | 親 | qīn | marriage | 合君親之至理 |
232 | 14 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 合君親之至理 |
233 | 14 | 親 | qīn | friendship | 合君親之至理 |
234 | 14 | 親 | qīn | Qin | 合君親之至理 |
235 | 14 | 親 | qīn | to be close to | 合君親之至理 |
236 | 14 | 親 | qīn | to love | 合君親之至理 |
237 | 14 | 親 | qīn | to kiss | 合君親之至理 |
238 | 14 | 親 | qīn | related [by blood] | 合君親之至理 |
239 | 14 | 親 | qìng | relatives by marriage | 合君親之至理 |
240 | 14 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 合君親之至理 |
241 | 14 | 一 | yī | one | 婦生一男 |
242 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 婦生一男 |
243 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 婦生一男 |
244 | 14 | 一 | yī | first | 婦生一男 |
245 | 14 | 一 | yī | the same | 婦生一男 |
246 | 14 | 一 | yī | sole; single | 婦生一男 |
247 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 婦生一男 |
248 | 14 | 一 | yī | Yi | 婦生一男 |
249 | 14 | 一 | yī | other | 婦生一男 |
250 | 14 | 一 | yī | to unify | 婦生一男 |
251 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 婦生一男 |
252 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 婦生一男 |
253 | 14 | 家 | jiā | house; home; residence | 孝亦愆家 |
254 | 14 | 家 | jiā | family | 孝亦愆家 |
255 | 14 | 家 | jiā | a specialist | 孝亦愆家 |
256 | 14 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 孝亦愆家 |
257 | 14 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 孝亦愆家 |
258 | 14 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 孝亦愆家 |
259 | 14 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 孝亦愆家 |
260 | 14 | 家 | jiā | domestic | 孝亦愆家 |
261 | 14 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 孝亦愆家 |
262 | 14 | 家 | jiā | side; party | 孝亦愆家 |
263 | 14 | 家 | jiā | dynastic line | 孝亦愆家 |
264 | 14 | 家 | jiā | a respectful form of address | 孝亦愆家 |
265 | 14 | 家 | jiā | a familiar form of address | 孝亦愆家 |
266 | 14 | 家 | jiā | I; my; our | 孝亦愆家 |
267 | 14 | 家 | jiā | district | 孝亦愆家 |
268 | 14 | 家 | jiā | private propery | 孝亦愆家 |
269 | 14 | 家 | jiā | Jia | 孝亦愆家 |
270 | 14 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 孝亦愆家 |
271 | 14 | 家 | gū | lady | 孝亦愆家 |
272 | 14 | 孝 | xiào | to be filial | 孝亦愆家 |
273 | 14 | 孝 | xiào | filial piety | 孝亦愆家 |
274 | 14 | 孝 | xiào | mourning | 孝亦愆家 |
275 | 14 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝亦愆家 |
276 | 14 | 孝 | xiào | Xiao | 孝亦愆家 |
277 | 14 | 縣 | xiàn | county | 追贈天水部顯親縣左尉 |
278 | 14 | 縣 | xuán | to suspend | 追贈天水部顯親縣左尉 |
279 | 14 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 追贈天水部顯親縣左尉 |
280 | 14 | 縣 | xuán | to express | 追贈天水部顯親縣左尉 |
281 | 14 | 力 | lì | force | 勤身運力 |
282 | 14 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 勤身運力 |
283 | 14 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 勤身運力 |
284 | 14 | 力 | lì | to force | 勤身運力 |
285 | 14 | 力 | lì | labor; forced labor | 勤身運力 |
286 | 14 | 力 | lì | physical strength | 勤身運力 |
287 | 14 | 力 | lì | power | 勤身運力 |
288 | 14 | 力 | lì | Li | 勤身運力 |
289 | 14 | 力 | lì | ability; capability | 勤身運力 |
290 | 14 | 力 | lì | influence | 勤身運力 |
291 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令足通行 |
292 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令足通行 |
293 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令足通行 |
294 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令足通行 |
295 | 13 | 令 | lìng | a season | 令足通行 |
296 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令足通行 |
297 | 13 | 令 | lìng | good | 令足通行 |
298 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令足通行 |
299 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令足通行 |
300 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令足通行 |
301 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令足通行 |
302 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令足通行 |
303 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令足通行 |
304 | 13 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫仁義者 |
305 | 13 | 夫 | fū | husband | 夫仁義者 |
306 | 13 | 夫 | fū | a person | 夫仁義者 |
307 | 13 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫仁義者 |
308 | 13 | 夫 | fū | a hired worker | 夫仁義者 |
309 | 13 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 霜露未改 |
310 | 13 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 霜露未改 |
311 | 13 | 未 | wèi | to taste | 霜露未改 |
312 | 13 | 道 | dào | way; road; path | 立人之道 |
313 | 13 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 立人之道 |
314 | 13 | 道 | dào | Tao; the Way | 立人之道 |
315 | 13 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 立人之道 |
316 | 13 | 道 | dào | to think | 立人之道 |
317 | 13 | 道 | dào | circuit; a province | 立人之道 |
318 | 13 | 道 | dào | a course; a channel | 立人之道 |
319 | 13 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 立人之道 |
320 | 13 | 道 | dào | a doctrine | 立人之道 |
321 | 13 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 立人之道 |
322 | 13 | 道 | dào | a skill | 立人之道 |
323 | 13 | 道 | dào | a sect | 立人之道 |
324 | 13 | 道 | dào | a line | 立人之道 |
325 | 13 | 賊 | zéi | thief | 綜與父驃共走避賊 |
326 | 13 | 賊 | zéi | to injure; to harm | 綜與父驃共走避賊 |
327 | 13 | 賊 | zéi | a traitor; an evildoer; an enemy | 綜與父驃共走避賊 |
328 | 13 | 賊 | zéi | evil | 綜與父驃共走避賊 |
329 | 13 | 興 | xīng | to flourish; to be popular | 昔之元興 |
330 | 13 | 興 | xìng | interest | 昔之元興 |
331 | 13 | 興 | xīng | to spring up; to get up | 昔之元興 |
332 | 13 | 興 | xīng | to move | 昔之元興 |
333 | 13 | 興 | xīng | to generate interest | 昔之元興 |
334 | 13 | 興 | xīng | to promote | 昔之元興 |
335 | 13 | 興 | xīng | to start; to begin | 昔之元興 |
336 | 13 | 興 | xīng | to permit; to allow | 昔之元興 |
337 | 13 | 興 | xīng | 昔之元興 | |
338 | 13 | 興 | xīng | prosperous | 昔之元興 |
339 | 13 | 興 | xìng | to be happy | 昔之元興 |
340 | 13 | 興 | xìng | to like | 昔之元興 |
341 | 13 | 興 | xìng | to make an analogy | 昔之元興 |
342 | 13 | 興 | xìng | affective image | 昔之元興 |
343 | 13 | 何 | hè | to carry on the shoulder | 何忍聞舉樂 |
344 | 13 | 何 | hé | what | 何忍聞舉樂 |
345 | 13 | 何 | hé | He | 何忍聞舉樂 |
346 | 13 | 二 | èr | two | 故二選並寢 |
347 | 13 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 故二選並寢 |
348 | 13 | 二 | èr | second | 故二選並寢 |
349 | 13 | 二 | èr | twice; double; di- | 故二選並寢 |
350 | 13 | 二 | èr | more than one kind | 故二選並寢 |
351 | 13 | 天 | tiān | day | 若夫情發於天 |
352 | 13 | 天 | tiān | heaven | 若夫情發於天 |
353 | 13 | 天 | tiān | nature | 若夫情發於天 |
354 | 13 | 天 | tiān | sky | 若夫情發於天 |
355 | 13 | 天 | tiān | weather | 若夫情發於天 |
356 | 13 | 天 | tiān | father; husband | 若夫情發於天 |
357 | 13 | 天 | tiān | a necessity | 若夫情發於天 |
358 | 13 | 天 | tiān | season | 若夫情發於天 |
359 | 13 | 天 | tiān | destiny | 若夫情發於天 |
360 | 13 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 若夫情發於天 |
361 | 13 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 則虛中竟日 |
362 | 13 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 則虛中竟日 |
363 | 13 | 日 | rì | a day | 則虛中竟日 |
364 | 13 | 日 | rì | Japan | 則虛中竟日 |
365 | 13 | 日 | rì | sun | 則虛中竟日 |
366 | 13 | 日 | rì | daytime | 則虛中竟日 |
367 | 13 | 日 | rì | sunlight | 則虛中竟日 |
368 | 13 | 日 | rì | everyday | 則虛中竟日 |
369 | 13 | 日 | rì | season | 則虛中竟日 |
370 | 13 | 日 | rì | available time | 則虛中竟日 |
371 | 13 | 日 | rì | in the past | 則虛中竟日 |
372 | 13 | 日 | mì | mi | 則虛中竟日 |
373 | 12 | 加 | jiā | to add | 輒加辟引 |
374 | 12 | 加 | jiā | to increase | 輒加辟引 |
375 | 12 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 輒加辟引 |
376 | 12 | 加 | jiā | to append | 輒加辟引 |
377 | 12 | 加 | jiā | Jia | 輒加辟引 |
378 | 12 | 加 | jiā | to wear | 輒加辟引 |
379 | 12 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 輒加辟引 |
380 | 12 | 加 | jiā | to pass | 輒加辟引 |
381 | 12 | 加 | jiā | to place above | 輒加辟引 |
382 | 12 | 加 | jiā | to implement; to apply | 輒加辟引 |
383 | 12 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 輒加辟引 |
384 | 12 | 加 | jiā | to say falsely | 輒加辟引 |
385 | 12 | 加 | jiā | addition | 輒加辟引 |
386 | 12 | 加 | jiā | Canada | 輒加辟引 |
387 | 12 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則艱貞之節顯 |
388 | 12 | 則 | zé | a grade; a level | 則艱貞之節顯 |
389 | 12 | 則 | zé | an example; a model | 則艱貞之節顯 |
390 | 12 | 則 | zé | a weighing device | 則艱貞之節顯 |
391 | 12 | 則 | zé | to grade; to rank | 則艱貞之節顯 |
392 | 12 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則艱貞之節顯 |
393 | 12 | 則 | zé | to do | 則艱貞之節顯 |
394 | 12 | 三 | sān | three | 三年不進鹽酪 |
395 | 12 | 三 | sān | third | 三年不進鹽酪 |
396 | 12 | 三 | sān | more than two | 三年不進鹽酪 |
397 | 12 | 三 | sān | very few | 三年不進鹽酪 |
398 | 12 | 三 | sān | San | 三年不進鹽酪 |
399 | 12 | 世 | shì | a generation | 而宰世之人 |
400 | 12 | 世 | shì | a period of thirty years | 而宰世之人 |
401 | 12 | 世 | shì | the world | 而宰世之人 |
402 | 12 | 世 | shì | years; age | 而宰世之人 |
403 | 12 | 世 | shì | a dynasty | 而宰世之人 |
404 | 12 | 世 | shì | secular; worldly | 而宰世之人 |
405 | 12 | 世 | shì | over generations | 而宰世之人 |
406 | 12 | 世 | shì | world | 而宰世之人 |
407 | 12 | 世 | shì | an era | 而宰世之人 |
408 | 12 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 而宰世之人 |
409 | 12 | 世 | shì | to keep good family relations | 而宰世之人 |
410 | 12 | 世 | shì | Shi | 而宰世之人 |
411 | 12 | 世 | shì | a geologic epoch | 而宰世之人 |
412 | 12 | 世 | shì | hereditary | 而宰世之人 |
413 | 12 | 世 | shì | later generations | 而宰世之人 |
414 | 12 | 世 | shì | a successor; an heir | 而宰世之人 |
415 | 12 | 世 | shì | the current times | 而宰世之人 |
416 | 12 | 實 | shí | real; true | 實忠孝之所資 |
417 | 12 | 實 | shí | nut; seed; fruit | 實忠孝之所資 |
418 | 12 | 實 | shí | substance; content; material | 實忠孝之所資 |
419 | 12 | 實 | shí | honest; sincere | 實忠孝之所資 |
420 | 12 | 實 | shí | vast; extensive | 實忠孝之所資 |
421 | 12 | 實 | shí | solid | 實忠孝之所資 |
422 | 12 | 實 | shí | abundant; prosperous | 實忠孝之所資 |
423 | 12 | 實 | shí | reality; a fact; an event | 實忠孝之所資 |
424 | 12 | 實 | shí | wealth; property | 實忠孝之所資 |
425 | 12 | 實 | shí | effect; result | 實忠孝之所資 |
426 | 12 | 實 | shí | an honest person | 實忠孝之所資 |
427 | 12 | 實 | shí | to fill | 實忠孝之所資 |
428 | 12 | 實 | shí | complete | 實忠孝之所資 |
429 | 12 | 實 | shí | to strengthen | 實忠孝之所資 |
430 | 12 | 實 | shí | to practice | 實忠孝之所資 |
431 | 12 | 實 | shí | namely | 實忠孝之所資 |
432 | 12 | 實 | shí | to verify; to check; to confirm | 實忠孝之所資 |
433 | 12 | 實 | shí | full; at capacity | 實忠孝之所資 |
434 | 12 | 實 | shí | supplies; goods | 實忠孝之所資 |
435 | 12 | 實 | shí | Shichen | 實忠孝之所資 |
436 | 11 | 身 | shēn | human body; torso | 獨秉身貞白 |
437 | 11 | 身 | shēn | Kangxi radical 158 | 獨秉身貞白 |
438 | 11 | 身 | shēn | self | 獨秉身貞白 |
439 | 11 | 身 | shēn | life | 獨秉身貞白 |
440 | 11 | 身 | shēn | an object | 獨秉身貞白 |
441 | 11 | 身 | shēn | a lifetime | 獨秉身貞白 |
442 | 11 | 身 | shēn | moral character | 獨秉身貞白 |
443 | 11 | 身 | shēn | status; identity; position | 獨秉身貞白 |
444 | 11 | 身 | shēn | pregnancy | 獨秉身貞白 |
445 | 11 | 身 | juān | India | 獨秉身貞白 |
446 | 11 | 每 | měi | Mei | 每為人作匠 |
447 | 11 | 妻 | qī | wife | 恩及妻桓氏號哭奔救 |
448 | 11 | 妻 | qì | to marry off | 恩及妻桓氏號哭奔救 |
449 | 11 | 妻 | qì | to take for a wife | 恩及妻桓氏號哭奔救 |
450 | 11 | 葬 | zàng | to bury the dead | 以營葬事 |
451 | 11 | 心 | xīn | heart [organ] | 雖義發因心 |
452 | 11 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 雖義發因心 |
453 | 11 | 心 | xīn | mind; consciousness | 雖義發因心 |
454 | 11 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 雖義發因心 |
455 | 11 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 雖義發因心 |
456 | 11 | 心 | xīn | heart | 雖義發因心 |
457 | 11 | 心 | xīn | emotion | 雖義發因心 |
458 | 11 | 心 | xīn | intention; consideration | 雖義發因心 |
459 | 11 | 心 | xīn | disposition; temperament | 雖義發因心 |
460 | 11 | 受 | shòu | to suffer; to be subjected to | 怵迫受職 |
461 | 11 | 受 | shòu | to transfer; to confer | 怵迫受職 |
462 | 11 | 受 | shòu | to receive; to accept | 怵迫受職 |
463 | 11 | 受 | shòu | to tolerate | 怵迫受職 |
464 | 11 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時屬棟橈 |
465 | 11 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時屬棟橈 |
466 | 11 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時屬棟橈 |
467 | 11 | 時 | shí | fashionable | 時屬棟橈 |
468 | 11 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時屬棟橈 |
469 | 11 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時屬棟橈 |
470 | 11 | 時 | shí | tense | 時屬棟橈 |
471 | 11 | 時 | shí | particular; special | 時屬棟橈 |
472 | 11 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時屬棟橈 |
473 | 11 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時屬棟橈 |
474 | 11 | 時 | shí | time [abstract] | 時屬棟橈 |
475 | 11 | 時 | shí | seasonal | 時屬棟橈 |
476 | 11 | 時 | shí | to wait upon | 時屬棟橈 |
477 | 11 | 時 | shí | hour | 時屬棟橈 |
478 | 11 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時屬棟橈 |
479 | 11 | 時 | shí | Shi | 時屬棟橈 |
480 | 11 | 時 | shí | a present; currentlt | 時屬棟橈 |
481 | 11 | 喪 | sàng | to mourn | 禮違道喪 |
482 | 11 | 喪 | sāng | funeral | 禮違道喪 |
483 | 11 | 喪 | sàng | to die | 禮違道喪 |
484 | 11 | 喪 | sàng | to lose | 禮違道喪 |
485 | 11 | 喪 | sàng | to suffer | 禮違道喪 |
486 | 11 | 喪 | sàng | to escape; to flee | 禮違道喪 |
487 | 11 | 喪 | sāng | death | 禮違道喪 |
488 | 11 | 喪 | sāng | a copse placed within a coffin | 禮違道喪 |
489 | 11 | 喪 | sāng | mourning | 禮違道喪 |
490 | 11 | 喪 | sāng | Sang | 禮違道喪 |
491 | 11 | 喪 | sàng | to be defeated; to destroy | 禮違道喪 |
492 | 11 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮違道喪 |
493 | 11 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮違道喪 |
494 | 11 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮違道喪 |
495 | 11 | 禮 | lǐ | a bow | 禮違道喪 |
496 | 11 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮違道喪 |
497 | 11 | 禮 | lǐ | Li | 禮違道喪 |
498 | 11 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮違道喪 |
499 | 11 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮違道喪 |
500 | 11 | 宗 | zōng | school; sect | 太守蔡興宗臨郡 |
Frequencies of all Words
Top 1127
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 122 | 之 | zhī | him; her; them; that | 立人之道 |
2 | 122 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 立人之道 |
3 | 122 | 之 | zhī | to go | 立人之道 |
4 | 122 | 之 | zhī | this; that | 立人之道 |
5 | 122 | 之 | zhī | genetive marker | 立人之道 |
6 | 122 | 之 | zhī | it | 立人之道 |
7 | 122 | 之 | zhī | in; in regards to | 立人之道 |
8 | 122 | 之 | zhī | all | 立人之道 |
9 | 122 | 之 | zhī | and | 立人之道 |
10 | 122 | 之 | zhī | however | 立人之道 |
11 | 122 | 之 | zhī | if | 立人之道 |
12 | 122 | 之 | zhī | then | 立人之道 |
13 | 122 | 之 | zhī | to arrive; to go | 立人之道 |
14 | 122 | 之 | zhī | is | 立人之道 |
15 | 122 | 之 | zhī | to use | 立人之道 |
16 | 122 | 之 | zhī | Zhi | 立人之道 |
17 | 122 | 之 | zhī | winding | 立人之道 |
18 | 76 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 仕以勢招 |
19 | 76 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 仕以勢招 |
20 | 76 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 仕以勢招 |
21 | 76 | 以 | yǐ | according to | 仕以勢招 |
22 | 76 | 以 | yǐ | because of | 仕以勢招 |
23 | 76 | 以 | yǐ | on a certain date | 仕以勢招 |
24 | 76 | 以 | yǐ | and; as well as | 仕以勢招 |
25 | 76 | 以 | yǐ | to rely on | 仕以勢招 |
26 | 76 | 以 | yǐ | to regard | 仕以勢招 |
27 | 76 | 以 | yǐ | to be able to | 仕以勢招 |
28 | 76 | 以 | yǐ | to order; to command | 仕以勢招 |
29 | 76 | 以 | yǐ | further; moreover | 仕以勢招 |
30 | 76 | 以 | yǐ | used after a verb | 仕以勢招 |
31 | 76 | 以 | yǐ | very | 仕以勢招 |
32 | 76 | 以 | yǐ | already | 仕以勢招 |
33 | 76 | 以 | yǐ | increasingly | 仕以勢招 |
34 | 76 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 仕以勢招 |
35 | 76 | 以 | yǐ | Israel | 仕以勢招 |
36 | 76 | 以 | yǐ | Yi | 仕以勢招 |
37 | 54 | 不 | bù | not; no | 忠不樹國 |
38 | 54 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 忠不樹國 |
39 | 54 | 不 | bù | as a correlative | 忠不樹國 |
40 | 54 | 不 | bù | no (answering a question) | 忠不樹國 |
41 | 54 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 忠不樹國 |
42 | 54 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 忠不樹國 |
43 | 54 | 不 | bù | to form a yes or no question | 忠不樹國 |
44 | 54 | 不 | bù | infix potential marker | 忠不樹國 |
45 | 48 | 人 | rén | person; people; a human being | 立人之道 |
46 | 48 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 立人之道 |
47 | 48 | 人 | rén | a kind of person | 立人之道 |
48 | 48 | 人 | rén | everybody | 立人之道 |
49 | 48 | 人 | rén | adult | 立人之道 |
50 | 48 | 人 | rén | somebody; others | 立人之道 |
51 | 48 | 人 | rén | an upright person | 立人之道 |
52 | 46 | 為 | wèi | for; to | 戎車遽為其首 |
53 | 46 | 為 | wèi | because of | 戎車遽為其首 |
54 | 46 | 為 | wéi | to act as; to serve | 戎車遽為其首 |
55 | 46 | 為 | wéi | to change into; to become | 戎車遽為其首 |
56 | 46 | 為 | wéi | to be; is | 戎車遽為其首 |
57 | 46 | 為 | wéi | to do | 戎車遽為其首 |
58 | 46 | 為 | wèi | for | 戎車遽為其首 |
59 | 46 | 為 | wèi | because of; for; to | 戎車遽為其首 |
60 | 46 | 為 | wèi | to | 戎車遽為其首 |
61 | 46 | 為 | wéi | in a passive construction | 戎車遽為其首 |
62 | 46 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 戎車遽為其首 |
63 | 46 | 為 | wéi | forming an adverb | 戎車遽為其首 |
64 | 46 | 為 | wéi | to add emphasis | 戎車遽為其首 |
65 | 46 | 為 | wèi | to support; to help | 戎車遽為其首 |
66 | 46 | 為 | wéi | to govern | 戎車遽為其首 |
67 | 45 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 戎車遽為其首 |
68 | 45 | 其 | qí | to add emphasis | 戎車遽為其首 |
69 | 45 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 戎車遽為其首 |
70 | 45 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 戎車遽為其首 |
71 | 45 | 其 | qí | he; her; it; them | 戎車遽為其首 |
72 | 45 | 其 | qí | probably; likely | 戎車遽為其首 |
73 | 45 | 其 | qí | will | 戎車遽為其首 |
74 | 45 | 其 | qí | may | 戎車遽為其首 |
75 | 45 | 其 | qí | if | 戎車遽為其首 |
76 | 45 | 其 | qí | or | 戎車遽為其首 |
77 | 45 | 其 | qí | Qi | 戎車遽為其首 |
78 | 38 | 曰 | yuē | to speak; to say | 曰 |
79 | 38 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 曰 |
80 | 38 | 曰 | yuē | to be called | 曰 |
81 | 38 | 曰 | yuē | particle without meaning | 曰 |
82 | 38 | 年 | nián | year | 太祖元嘉二十四年 |
83 | 38 | 年 | nián | New Year festival | 太祖元嘉二十四年 |
84 | 38 | 年 | nián | age | 太祖元嘉二十四年 |
85 | 38 | 年 | nián | life span; life expectancy | 太祖元嘉二十四年 |
86 | 38 | 年 | nián | an era; a period | 太祖元嘉二十四年 |
87 | 38 | 年 | nián | a date | 太祖元嘉二十四年 |
88 | 38 | 年 | nián | time; years | 太祖元嘉二十四年 |
89 | 38 | 年 | nián | harvest | 太祖元嘉二十四年 |
90 | 38 | 年 | nián | annual; every year | 太祖元嘉二十四年 |
91 | 32 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 夫仁義者 |
92 | 32 | 者 | zhě | that | 夫仁義者 |
93 | 32 | 者 | zhě | nominalizing function word | 夫仁義者 |
94 | 32 | 者 | zhě | used to mark a definition | 夫仁義者 |
95 | 32 | 者 | zhě | used to mark a pause | 夫仁義者 |
96 | 32 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 夫仁義者 |
97 | 32 | 者 | zhuó | according to | 夫仁義者 |
98 | 31 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 實忠孝之所資 |
99 | 31 | 所 | suǒ | an office; an institute | 實忠孝之所資 |
100 | 31 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 實忠孝之所資 |
101 | 31 | 所 | suǒ | it | 實忠孝之所資 |
102 | 31 | 所 | suǒ | if; supposing | 實忠孝之所資 |
103 | 31 | 所 | suǒ | a few; various; some | 實忠孝之所資 |
104 | 31 | 所 | suǒ | a place; a location | 實忠孝之所資 |
105 | 31 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 實忠孝之所資 |
106 | 31 | 所 | suǒ | that which | 實忠孝之所資 |
107 | 31 | 所 | suǒ | an ordinal number | 實忠孝之所資 |
108 | 31 | 所 | suǒ | meaning | 實忠孝之所資 |
109 | 31 | 所 | suǒ | garrison | 實忠孝之所資 |
110 | 29 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有懷必聞 |
111 | 29 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有懷必聞 |
112 | 29 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有懷必聞 |
113 | 29 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有懷必聞 |
114 | 29 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有懷必聞 |
115 | 29 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有懷必聞 |
116 | 29 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有懷必聞 |
117 | 29 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有懷必聞 |
118 | 29 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有懷必聞 |
119 | 29 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有懷必聞 |
120 | 29 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有懷必聞 |
121 | 29 | 有 | yǒu | abundant | 有懷必聞 |
122 | 29 | 有 | yǒu | purposeful | 有懷必聞 |
123 | 29 | 有 | yǒu | You | 有懷必聞 |
124 | 29 | 至 | zhì | to; until | 雖乘理暗至 |
125 | 29 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 雖乘理暗至 |
126 | 29 | 至 | zhì | extremely; very; most | 雖乘理暗至 |
127 | 29 | 至 | zhì | to arrive | 雖乘理暗至 |
128 | 29 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而一世之民 |
129 | 29 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而一世之民 |
130 | 29 | 而 | ér | you | 而一世之民 |
131 | 29 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而一世之民 |
132 | 29 | 而 | ér | right away; then | 而一世之民 |
133 | 29 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而一世之民 |
134 | 29 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而一世之民 |
135 | 29 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而一世之民 |
136 | 29 | 而 | ér | how can it be that? | 而一世之民 |
137 | 29 | 而 | ér | so as to | 而一世之民 |
138 | 29 | 而 | ér | only then | 而一世之民 |
139 | 29 | 而 | ér | as if; to seem like | 而一世之民 |
140 | 29 | 而 | néng | can; able | 而一世之民 |
141 | 29 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而一世之民 |
142 | 29 | 而 | ér | me | 而一世之民 |
143 | 29 | 而 | ér | to arrive; up to | 而一世之民 |
144 | 29 | 而 | ér | possessive | 而一世之民 |
145 | 27 | 行 | xíng | to walk | 榮非行立 |
146 | 27 | 行 | xíng | capable; competent | 榮非行立 |
147 | 27 | 行 | háng | profession | 榮非行立 |
148 | 27 | 行 | háng | line; row | 榮非行立 |
149 | 27 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 榮非行立 |
150 | 27 | 行 | xíng | to travel | 榮非行立 |
151 | 27 | 行 | xìng | actions; conduct | 榮非行立 |
152 | 27 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 榮非行立 |
153 | 27 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 榮非行立 |
154 | 27 | 行 | háng | horizontal line | 榮非行立 |
155 | 27 | 行 | héng | virtuous deeds | 榮非行立 |
156 | 27 | 行 | hàng | a line of trees | 榮非行立 |
157 | 27 | 行 | hàng | bold; steadfast | 榮非行立 |
158 | 27 | 行 | xíng | to move | 榮非行立 |
159 | 27 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 榮非行立 |
160 | 27 | 行 | xíng | travel | 榮非行立 |
161 | 27 | 行 | xíng | to circulate | 榮非行立 |
162 | 27 | 行 | xíng | running script; running script | 榮非行立 |
163 | 27 | 行 | xíng | temporary | 榮非行立 |
164 | 27 | 行 | xíng | soon | 榮非行立 |
165 | 27 | 行 | háng | rank; order | 榮非行立 |
166 | 27 | 行 | háng | a business; a shop | 榮非行立 |
167 | 27 | 行 | xíng | to depart; to leave | 榮非行立 |
168 | 27 | 行 | xíng | to experience | 榮非行立 |
169 | 27 | 行 | xíng | path; way | 榮非行立 |
170 | 27 | 行 | xíng | xing; ballad | 榮非行立 |
171 | 27 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 榮非行立 |
172 | 27 | 行 | xíng | 榮非行立 | |
173 | 27 | 行 | xíng | moreover; also | 榮非行立 |
174 | 27 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 斯並斬訓之理未弘 |
175 | 27 | 並 | bìng | completely; entirely | 斯並斬訓之理未弘 |
176 | 27 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 斯並斬訓之理未弘 |
177 | 27 | 並 | bìng | to combine | 斯並斬訓之理未弘 |
178 | 27 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 斯並斬訓之理未弘 |
179 | 27 | 並 | bìng | both; equally | 斯並斬訓之理未弘 |
180 | 27 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 斯並斬訓之理未弘 |
181 | 27 | 並 | bìng | completely; entirely | 斯並斬訓之理未弘 |
182 | 27 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 斯並斬訓之理未弘 |
183 | 27 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 斯並斬訓之理未弘 |
184 | 27 | 並 | bīng | Taiyuan | 斯並斬訓之理未弘 |
185 | 27 | 並 | bìng | equally; both; together | 斯並斬訓之理未弘 |
186 | 25 | 無 | wú | no | 無聞視聽 |
187 | 25 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無聞視聽 |
188 | 25 | 無 | wú | to not have; without | 無聞視聽 |
189 | 25 | 無 | wú | has not yet | 無聞視聽 |
190 | 25 | 無 | mó | mo | 無聞視聽 |
191 | 25 | 無 | wú | do not | 無聞視聽 |
192 | 25 | 無 | wú | not; -less; un- | 無聞視聽 |
193 | 25 | 無 | wú | regardless of | 無聞視聽 |
194 | 25 | 無 | wú | to not have | 無聞視聽 |
195 | 25 | 無 | wú | um | 無聞視聽 |
196 | 25 | 無 | wú | Wu | 無聞視聽 |
197 | 25 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃收穎付獄 |
198 | 25 | 乃 | nǎi | to be | 乃收穎付獄 |
199 | 25 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃收穎付獄 |
200 | 25 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃收穎付獄 |
201 | 25 | 乃 | nǎi | however; but | 乃收穎付獄 |
202 | 25 | 乃 | nǎi | if | 乃收穎付獄 |
203 | 24 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 原平自以家貧 |
204 | 24 | 自 | zì | from; since | 原平自以家貧 |
205 | 24 | 自 | zì | self; oneself; itself | 原平自以家貧 |
206 | 24 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 原平自以家貧 |
207 | 24 | 自 | zì | Zi | 原平自以家貧 |
208 | 24 | 自 | zì | a nose | 原平自以家貧 |
209 | 24 | 自 | zì | the beginning; the start | 原平自以家貧 |
210 | 24 | 自 | zì | origin | 原平自以家貧 |
211 | 24 | 自 | zì | originally | 原平自以家貧 |
212 | 24 | 自 | zì | still; to remain | 原平自以家貧 |
213 | 24 | 自 | zì | in person; personally | 原平自以家貧 |
214 | 24 | 自 | zì | in addition; besides | 原平自以家貧 |
215 | 24 | 自 | zì | if; even if | 原平自以家貧 |
216 | 24 | 自 | zì | but | 原平自以家貧 |
217 | 24 | 自 | zì | because | 原平自以家貧 |
218 | 24 | 自 | zì | to employ; to use | 原平自以家貧 |
219 | 24 | 自 | zì | to be | 原平自以家貧 |
220 | 24 | 子 | zǐ | child; son | 子原平 |
221 | 24 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子原平 |
222 | 24 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子原平 |
223 | 24 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子原平 |
224 | 24 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子原平 |
225 | 24 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子原平 |
226 | 24 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子原平 |
227 | 24 | 子 | zǐ | master | 子原平 |
228 | 24 | 子 | zǐ | viscount | 子原平 |
229 | 24 | 子 | zi | you; your honor | 子原平 |
230 | 24 | 子 | zǐ | masters | 子原平 |
231 | 24 | 子 | zǐ | person | 子原平 |
232 | 24 | 子 | zǐ | young | 子原平 |
233 | 24 | 子 | zǐ | seed | 子原平 |
234 | 24 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子原平 |
235 | 24 | 子 | zǐ | a copper coin | 子原平 |
236 | 24 | 子 | zǐ | bundle | 子原平 |
237 | 24 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子原平 |
238 | 24 | 子 | zǐ | constituent | 子原平 |
239 | 24 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子原平 |
240 | 24 | 子 | zǐ | dear | 子原平 |
241 | 24 | 子 | zǐ | little one | 子原平 |
242 | 24 | 原平 | yuánpíng | Yuanping | 子原平 |
243 | 23 | 於 | yú | in; at | 大痛已忘於心 |
244 | 23 | 於 | yú | in; at | 大痛已忘於心 |
245 | 23 | 於 | yú | in; at; to; from | 大痛已忘於心 |
246 | 23 | 於 | yú | to go; to | 大痛已忘於心 |
247 | 23 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 大痛已忘於心 |
248 | 23 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 大痛已忘於心 |
249 | 23 | 於 | yú | from | 大痛已忘於心 |
250 | 23 | 於 | yú | give | 大痛已忘於心 |
251 | 23 | 於 | yú | oppposing | 大痛已忘於心 |
252 | 23 | 於 | yú | and | 大痛已忘於心 |
253 | 23 | 於 | yú | compared to | 大痛已忘於心 |
254 | 23 | 於 | yú | by | 大痛已忘於心 |
255 | 23 | 於 | yú | and; as well as | 大痛已忘於心 |
256 | 23 | 於 | yú | for | 大痛已忘於心 |
257 | 23 | 於 | yú | Yu | 大痛已忘於心 |
258 | 23 | 於 | wū | a crow | 大痛已忘於心 |
259 | 23 | 於 | wū | whew; wow | 大痛已忘於心 |
260 | 22 | 父 | fù | father | 父更娶 |
261 | 22 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 父更娶 |
262 | 22 | 父 | fù | a male of an older generation | 父更娶 |
263 | 22 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 父更娶 |
264 | 22 | 父 | fǔ | worker | 父更娶 |
265 | 21 | 又 | yòu | again; also | 又不至 |
266 | 21 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又不至 |
267 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又不至 |
268 | 21 | 又 | yòu | and | 又不至 |
269 | 21 | 又 | yòu | furthermore | 又不至 |
270 | 21 | 又 | yòu | in addition | 又不至 |
271 | 21 | 又 | yòu | but | 又不至 |
272 | 20 | 與 | yǔ | and | 曰仁與義 |
273 | 20 | 與 | yǔ | to give | 曰仁與義 |
274 | 20 | 與 | yǔ | together with | 曰仁與義 |
275 | 20 | 與 | yú | interrogative particle | 曰仁與義 |
276 | 20 | 與 | yǔ | to accompany | 曰仁與義 |
277 | 20 | 與 | yù | to particate in | 曰仁與義 |
278 | 20 | 與 | yù | of the same kind | 曰仁與義 |
279 | 20 | 與 | yù | to help | 曰仁與義 |
280 | 20 | 與 | yǔ | for | 曰仁與義 |
281 | 20 | 事 | shì | matter; thing; item | 乃至事隱閭閻 |
282 | 20 | 事 | shì | to serve | 乃至事隱閭閻 |
283 | 20 | 事 | shì | a government post | 乃至事隱閭閻 |
284 | 20 | 事 | shì | duty; post; work | 乃至事隱閭閻 |
285 | 20 | 事 | shì | occupation | 乃至事隱閭閻 |
286 | 20 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 乃至事隱閭閻 |
287 | 20 | 事 | shì | an accident | 乃至事隱閭閻 |
288 | 20 | 事 | shì | to attend | 乃至事隱閭閻 |
289 | 20 | 事 | shì | an allusion | 乃至事隱閭閻 |
290 | 20 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 乃至事隱閭閻 |
291 | 20 | 事 | shì | to engage in | 乃至事隱閭閻 |
292 | 20 | 事 | shì | to enslave | 乃至事隱閭閻 |
293 | 20 | 事 | shì | to pursue | 乃至事隱閭閻 |
294 | 20 | 事 | shì | to administer | 乃至事隱閭閻 |
295 | 20 | 事 | shì | to appoint | 乃至事隱閭閻 |
296 | 20 | 事 | shì | a piece | 乃至事隱閭閻 |
297 | 19 | 義 | yì | meaning; sense | 曰仁與義 |
298 | 19 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 曰仁與義 |
299 | 19 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 曰仁與義 |
300 | 19 | 義 | yì | chivalry; generosity | 曰仁與義 |
301 | 19 | 義 | yì | just; righteous | 曰仁與義 |
302 | 19 | 義 | yì | adopted | 曰仁與義 |
303 | 19 | 義 | yì | a relationship | 曰仁與義 |
304 | 19 | 義 | yì | volunteer | 曰仁與義 |
305 | 19 | 義 | yì | something suitable | 曰仁與義 |
306 | 19 | 義 | yì | a martyr | 曰仁與義 |
307 | 19 | 義 | yì | a law | 曰仁與義 |
308 | 19 | 義 | yì | Yi | 曰仁與義 |
309 | 19 | 此 | cǐ | this; these | 若養此兒 |
310 | 19 | 此 | cǐ | in this way | 若養此兒 |
311 | 19 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 若養此兒 |
312 | 19 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 若養此兒 |
313 | 19 | 母 | mǔ | mother | 道福母即穎姑 |
314 | 19 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 道福母即穎姑 |
315 | 19 | 母 | mǔ | female | 道福母即穎姑 |
316 | 19 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 道福母即穎姑 |
317 | 19 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 道福母即穎姑 |
318 | 19 | 母 | mǔ | all women | 道福母即穎姑 |
319 | 19 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 道福母即穎姑 |
320 | 19 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 道福母即穎姑 |
321 | 19 | 母 | mǔ | investment capital | 道福母即穎姑 |
322 | 18 | 也 | yě | also; too | 遂寧人也 |
323 | 18 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 遂寧人也 |
324 | 18 | 也 | yě | either | 遂寧人也 |
325 | 18 | 也 | yě | even | 遂寧人也 |
326 | 18 | 也 | yě | used to soften the tone | 遂寧人也 |
327 | 18 | 也 | yě | used for emphasis | 遂寧人也 |
328 | 18 | 也 | yě | used to mark contrast | 遂寧人也 |
329 | 18 | 也 | yě | used to mark compromise | 遂寧人也 |
330 | 18 | 得 | de | potential marker | 故得免 |
331 | 18 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 故得免 |
332 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 故得免 |
333 | 18 | 得 | děi | to want to; to need to | 故得免 |
334 | 18 | 得 | děi | must; ought to | 故得免 |
335 | 18 | 得 | dé | de | 故得免 |
336 | 18 | 得 | de | infix potential marker | 故得免 |
337 | 18 | 得 | dé | to result in | 故得免 |
338 | 18 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 故得免 |
339 | 18 | 得 | dé | to be satisfied | 故得免 |
340 | 18 | 得 | dé | to be finished | 故得免 |
341 | 18 | 得 | de | result of degree | 故得免 |
342 | 18 | 得 | de | marks completion of an action | 故得免 |
343 | 18 | 得 | děi | satisfying | 故得免 |
344 | 18 | 得 | dé | to contract | 故得免 |
345 | 18 | 得 | dé | marks permission or possibility | 故得免 |
346 | 18 | 得 | dé | expressing frustration | 故得免 |
347 | 18 | 得 | dé | to hear | 故得免 |
348 | 18 | 得 | dé | to have; there is | 故得免 |
349 | 18 | 得 | dé | marks time passed | 故得免 |
350 | 17 | 里 | lǐ | inside; interior | 有司奏改其里為孝義里 |
351 | 17 | 里 | lǐ | Kangxi radical 166 | 有司奏改其里為孝義里 |
352 | 17 | 里 | lǐ | li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) | 有司奏改其里為孝義里 |
353 | 17 | 里 | lǐ | a small village; ri | 有司奏改其里為孝義里 |
354 | 17 | 里 | lǐ | inside; within | 有司奏改其里為孝義里 |
355 | 17 | 里 | lǐ | a residence | 有司奏改其里為孝義里 |
356 | 17 | 里 | lǐ | a neighborhood; an alley | 有司奏改其里為孝義里 |
357 | 17 | 里 | lǐ | a local administrative district | 有司奏改其里為孝義里 |
358 | 16 | 先 | xiān | first | 傭賃倍還先直 |
359 | 16 | 先 | xiān | early; prior; former | 傭賃倍還先直 |
360 | 16 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 傭賃倍還先直 |
361 | 16 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 傭賃倍還先直 |
362 | 16 | 先 | xiān | to start | 傭賃倍還先直 |
363 | 16 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 傭賃倍還先直 |
364 | 16 | 先 | xiān | earlier | 傭賃倍還先直 |
365 | 16 | 先 | xiān | before; in front | 傭賃倍還先直 |
366 | 16 | 先 | xiān | fundamental; basic | 傭賃倍還先直 |
367 | 16 | 先 | xiān | Xian | 傭賃倍還先直 |
368 | 16 | 先 | xiān | ancient; archaic | 傭賃倍還先直 |
369 | 16 | 先 | xiān | super | 傭賃倍還先直 |
370 | 16 | 先 | xiān | deceased | 傭賃倍還先直 |
371 | 16 | 死 | sǐ | to die | 亡不能死 |
372 | 16 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 亡不能死 |
373 | 16 | 死 | sǐ | extremely; very | 亡不能死 |
374 | 16 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 亡不能死 |
375 | 16 | 死 | sǐ | dead | 亡不能死 |
376 | 16 | 死 | sǐ | death | 亡不能死 |
377 | 16 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 亡不能死 |
378 | 16 | 死 | sǐ | lost; severed | 亡不能死 |
379 | 16 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 亡不能死 |
380 | 16 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 亡不能死 |
381 | 16 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 亡不能死 |
382 | 16 | 死 | sǐ | damned | 亡不能死 |
383 | 16 | 元嘉 | yuánjiā | Yuanjia reign | 太祖元嘉二十四年 |
384 | 15 | 同 | tóng | like; same; similar | 同周苛之肆詈楚王 |
385 | 15 | 同 | tóng | simultaneously; coincide | 同周苛之肆詈楚王 |
386 | 15 | 同 | tóng | together | 同周苛之肆詈楚王 |
387 | 15 | 同 | tóng | together | 同周苛之肆詈楚王 |
388 | 15 | 同 | tóng | to be the same | 同周苛之肆詈楚王 |
389 | 15 | 同 | tòng | an alley; a lane | 同周苛之肆詈楚王 |
390 | 15 | 同 | tóng | same- | 同周苛之肆詈楚王 |
391 | 15 | 同 | tóng | to do something for somebody | 同周苛之肆詈楚王 |
392 | 15 | 同 | tóng | Tong | 同周苛之肆詈楚王 |
393 | 15 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 同周苛之肆詈楚王 |
394 | 15 | 同 | tóng | to be unified | 同周苛之肆詈楚王 |
395 | 15 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 同周苛之肆詈楚王 |
396 | 15 | 同 | tóng | peace; harmony | 同周苛之肆詈楚王 |
397 | 15 | 同 | tóng | an agreement | 同周苛之肆詈楚王 |
398 | 15 | 太守 | tài shǒu | Governor | 太守孟顗察孝廉 |
399 | 14 | 親 | qīn | relatives | 合君親之至理 |
400 | 14 | 親 | qīn | intimate | 合君親之至理 |
401 | 14 | 親 | qīn | a bride | 合君親之至理 |
402 | 14 | 親 | qīn | parents | 合君親之至理 |
403 | 14 | 親 | qīn | marriage | 合君親之至理 |
404 | 14 | 親 | qīn | personally | 合君親之至理 |
405 | 14 | 親 | qīn | someone intimately connected to | 合君親之至理 |
406 | 14 | 親 | qīn | friendship | 合君親之至理 |
407 | 14 | 親 | qīn | Qin | 合君親之至理 |
408 | 14 | 親 | qīn | to be close to | 合君親之至理 |
409 | 14 | 親 | qīn | to love | 合君親之至理 |
410 | 14 | 親 | qīn | to kiss | 合君親之至理 |
411 | 14 | 親 | qīn | related [by blood] | 合君親之至理 |
412 | 14 | 親 | qìng | relatives by marriage | 合君親之至理 |
413 | 14 | 親 | qīn | a hazelnut tree | 合君親之至理 |
414 | 14 | 一 | yī | one | 婦生一男 |
415 | 14 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 婦生一男 |
416 | 14 | 一 | yī | as soon as; all at once | 婦生一男 |
417 | 14 | 一 | yī | pure; concentrated | 婦生一男 |
418 | 14 | 一 | yì | whole; all | 婦生一男 |
419 | 14 | 一 | yī | first | 婦生一男 |
420 | 14 | 一 | yī | the same | 婦生一男 |
421 | 14 | 一 | yī | each | 婦生一男 |
422 | 14 | 一 | yī | certain | 婦生一男 |
423 | 14 | 一 | yī | throughout | 婦生一男 |
424 | 14 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 婦生一男 |
425 | 14 | 一 | yī | sole; single | 婦生一男 |
426 | 14 | 一 | yī | a very small amount | 婦生一男 |
427 | 14 | 一 | yī | Yi | 婦生一男 |
428 | 14 | 一 | yī | other | 婦生一男 |
429 | 14 | 一 | yī | to unify | 婦生一男 |
430 | 14 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 婦生一男 |
431 | 14 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 婦生一男 |
432 | 14 | 一 | yī | or | 婦生一男 |
433 | 14 | 家 | jiā | house; home; residence | 孝亦愆家 |
434 | 14 | 家 | jiā | family | 孝亦愆家 |
435 | 14 | 家 | jiā | a specialist | 孝亦愆家 |
436 | 14 | 家 | jiā | a group of people devoted to the same ideal; school of thought | 孝亦愆家 |
437 | 14 | 家 | jiā | measure word for families, companies, etc | 孝亦愆家 |
438 | 14 | 家 | jiā | a family or person engaged in a particular trade | 孝亦愆家 |
439 | 14 | 家 | jiā | a person with particular characteristics | 孝亦愆家 |
440 | 14 | 家 | jiā | someone related to oneself in a particular way | 孝亦愆家 |
441 | 14 | 家 | jiā | domestic | 孝亦愆家 |
442 | 14 | 家 | jiā | ethnic group; nationality | 孝亦愆家 |
443 | 14 | 家 | jiā | side; party | 孝亦愆家 |
444 | 14 | 家 | jiā | dynastic line | 孝亦愆家 |
445 | 14 | 家 | jiā | a respectful form of address | 孝亦愆家 |
446 | 14 | 家 | jiā | a familiar form of address | 孝亦愆家 |
447 | 14 | 家 | jiā | I; my; our | 孝亦愆家 |
448 | 14 | 家 | jiā | district | 孝亦愆家 |
449 | 14 | 家 | jiā | private propery | 孝亦愆家 |
450 | 14 | 家 | jiā | Jia | 孝亦愆家 |
451 | 14 | 家 | jiā | to reside; to dwell | 孝亦愆家 |
452 | 14 | 家 | gū | lady | 孝亦愆家 |
453 | 14 | 孝 | xiào | to be filial | 孝亦愆家 |
454 | 14 | 孝 | xiào | filial piety | 孝亦愆家 |
455 | 14 | 孝 | xiào | mourning | 孝亦愆家 |
456 | 14 | 孝 | xiào | mourning dress | 孝亦愆家 |
457 | 14 | 孝 | xiào | Xiao | 孝亦愆家 |
458 | 14 | 縣 | xiàn | county | 追贈天水部顯親縣左尉 |
459 | 14 | 縣 | xuán | to suspend | 追贈天水部顯親縣左尉 |
460 | 14 | 縣 | xuán | to evaluate; to weigh | 追贈天水部顯親縣左尉 |
461 | 14 | 縣 | xuán | to express | 追贈天水部顯親縣左尉 |
462 | 14 | 縣 | xuán | remote | 追贈天水部顯親縣左尉 |
463 | 14 | 力 | lì | force | 勤身運力 |
464 | 14 | 力 | lì | Kangxi radical 19 | 勤身運力 |
465 | 14 | 力 | lì | to exert oneself; to make an effort | 勤身運力 |
466 | 14 | 力 | lì | to force | 勤身運力 |
467 | 14 | 力 | lì | resolutely; strenuously | 勤身運力 |
468 | 14 | 力 | lì | labor; forced labor | 勤身運力 |
469 | 14 | 力 | lì | physical strength | 勤身運力 |
470 | 14 | 力 | lì | power | 勤身運力 |
471 | 14 | 力 | lì | Li | 勤身運力 |
472 | 14 | 力 | lì | ability; capability | 勤身運力 |
473 | 14 | 力 | lì | influence | 勤身運力 |
474 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 令足通行 |
475 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 令足通行 |
476 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 令足通行 |
477 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 令足通行 |
478 | 13 | 令 | lìng | a season | 令足通行 |
479 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 令足通行 |
480 | 13 | 令 | lìng | good | 令足通行 |
481 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 令足通行 |
482 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 令足通行 |
483 | 13 | 令 | lìng | a commander | 令足通行 |
484 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 令足通行 |
485 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 令足通行 |
486 | 13 | 令 | lìng | Ling | 令足通行 |
487 | 13 | 夫 | fū | a man; a male adult | 夫仁義者 |
488 | 13 | 夫 | fú | this; that; those | 夫仁義者 |
489 | 13 | 夫 | fú | now; still | 夫仁義者 |
490 | 13 | 夫 | fú | is it not?; final particle | 夫仁義者 |
491 | 13 | 夫 | fū | husband | 夫仁義者 |
492 | 13 | 夫 | fū | a person | 夫仁義者 |
493 | 13 | 夫 | fū | someone who does manual work | 夫仁義者 |
494 | 13 | 夫 | fū | a hired worker | 夫仁義者 |
495 | 13 | 夫 | fú | he | 夫仁義者 |
496 | 13 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 霜露未改 |
497 | 13 | 未 | wèi | not yet; still not | 霜露未改 |
498 | 13 | 未 | wèi | not; did not; have not | 霜露未改 |
499 | 13 | 未 | wèi | or not? | 霜露未改 |
500 | 13 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 霜露未改 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
郗 | 99 |
|
|
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
岱 | 100 | Mount Tai | |
大坑 | 100 | Tai Hang | |
大明 | 100 |
|
|
董 | 100 |
|
|
东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
东宝 | 東寶 | 100 | Dongbao |
东莞 | 東莞 | 100 | Dongguan |
东海 | 東海 | 100 |
|
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
涪 | 102 | Fu River | |
抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高祖 | 103 |
|
|
庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
汉 | 漢 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
淮 | 104 | Huai River | |
华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
会稽王 | 會稽王 | 104 | Sun Liang |
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
教皇 | 106 | Pope | |
晋 | 晉 | 106 |
|
旌善 | 106 | Jeongseon | |
竟陵 | 106 | Jingling | |
敬宗 | 106 | Jingzong | |
郡守 | 106 | Commandery Governor | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
黎 | 108 |
|
|
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
岷 | 109 | Min | |
明元 | 109 | Emperor Mingyuan of Northern Wei | |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南郭 | 110 | Nanguo | |
南平 | 110 | Nanping | |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
彭城 | 112 | Pengcheng; City of Peng | |
蒲 | 112 |
|
|
普 | 112 |
|
|
灊 | 113 | Qian River | |
前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
劝学 | 勸學 | 113 | On Learning |
汝 | 114 |
|
|
萨 | 薩 | 115 | Sa |
山阴 | 山陰 | 115 | Shanyin |
沈庆之 | 沈慶之 | 115 | Shen Qingzhi |
圣上 | 聖上 | 115 | courtier's or minister's form of address for the current Emperor |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
叔孙 | 叔孫 | 115 | Shusun |
司马 | 司馬 | 115 |
|
宋 | 115 |
|
|
遂昌 | 115 | Suichang | |
遂宁 | 遂寧 | 115 | Suining |
太守 | 116 | Governor | |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太宗 | 116 |
|
|
唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
天水 | 116 | Tianshui | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
吴 | 吳 | 119 |
|
乌程 | 烏程 | 119 | Wucheng |
吴国 | 吳國 | 119 |
|
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
奚 | 120 |
|
|
小桥 | 小橋 | 120 | Xiao Qiao |
新蔡 | 120 | Xincai | |
徐 | 120 |
|
|
悬瓠 | 懸瓠 | 120 | Xuanhu |
盱眙 | 120 | Xuyi | |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
延庆 | 延慶 | 121 | Yanqing |
弋阳 | 弋陽 | 121 | Yiyang |
益州 | 121 | Yizhou | |
永嘉 | 89 |
|
|
永宁 | 永寧 | 121 | Yongning |
永兴 | 121 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
有若 | 121 | You Ruo | |
袁粲 | 121 | Yuan Can | |
元嘉 | 121 | Yuanjia reign | |
原平 | 121 | Yuanping | |
余杭 | 餘杭 | 121 | Yuhang; Hangzhou |
臧质 | 臧質 | 122 | Zang Zhi |
张岱 | 張岱 | 122 | Zhang Dai |
张家口 | 張家口 | 122 | Zhangjiakou |
赵 | 趙 | 122 |
|
重霄 | 122 | ninth heaven; Highest Heaven | |
昼 | 晝 | 122 |
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸暨 | 諸暨 | 122 | Zhuji |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|