Glossary and Vocabulary for Wenxuan 文選, 卷二十一 Scroll 21

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 870 yuē to speak; to say 禮記曰
2 870 yuē Kangxi radical 73 禮記曰
3 870 yuē to be called 禮記曰
4 330 zhī to go 皆秦之良也
5 330 zhī to arrive; to go 皆秦之良也
6 330 zhī is 皆秦之良也
7 330 zhī to use 皆秦之良也
8 330 zhī Zhi 皆秦之良也
9 132 ér Kangxi radical 126 美人兮攬涕而伫
10 132 ér as if; to seem like 美人兮攬涕而伫
11 132 néng can; able 美人兮攬涕而伫
12 132 ér whiskers on the cheeks; sideburns 美人兮攬涕而伫
13 132 ér to arrive; up to 美人兮攬涕而伫
14 130 wéi to act as; to serve 以人從葬為殉
15 130 wéi to change into; to become 以人從葬為殉
16 130 wéi to be; is 以人從葬為殉
17 130 wéi to do 以人從葬為殉
18 130 wèi to support; to help 以人從葬為殉
19 130 wéi to govern 以人從葬為殉
20 123 zhù to inject; to pour into 杜預左氏傳注曰
21 123 zhù note; annotation 杜預左氏傳注曰
22 123 zhù to concentrate; to pay attention to 杜預左氏傳注曰
23 123 zhù stakes 杜預左氏傳注曰
24 123 zhù measure word for transactions 杜預左氏傳注曰
25 123 zhù to note; to annotate; to explain 杜預左氏傳注曰
26 123 zhù to record; to register 杜預左氏傳注曰
27 112 to use; to grasp 以人從葬為殉
28 112 to rely on 以人從葬為殉
29 112 to regard 以人從葬為殉
30 112 to be able to 以人從葬為殉
31 112 to order; to command 以人從葬為殉
32 112 used after a verb 以人從葬為殉
33 112 a reason; a cause 以人從葬為殉
34 112 Israel 以人從葬為殉
35 112 Yi 以人從葬為殉
36 101 běn to be one's own 袁本
37 101 běn origin; source; root; foundation; basis 袁本
38 101 běn the roots of a plant 袁本
39 101 běn capital 袁本
40 101 běn main; central; primary 袁本
41 101 běn according to 袁本
42 101 běn a version; an edition 袁本
43 101 běn a memorial [presented to the emperor] 袁本
44 101 běn a book 袁本
45 101 běn trunk of a tree 袁本
46 101 běn to investigate the root of 袁本
47 101 běn a manuscript for a play 袁本
48 101 běn Ben 袁本
49 91 to go; to 言功立不由於己
50 91 to rely on; to depend on 言功立不由於己
51 91 Yu 言功立不由於己
52 91 a crow 言功立不由於己
53 87 Qi 屬其子曰
54 79 to give 秦穆與群臣飲酒
55 79 to accompany 秦穆與群臣飲酒
56 79 to particate in 秦穆與群臣飲酒
57 79 of the same kind 秦穆與群臣飲酒
58 79 to help 秦穆與群臣飲酒
59 79 for 秦穆與群臣飲酒
60 76 Kangxi radical 71 自古無殉死
61 76 to not have; without 自古無殉死
62 76 mo 自古無殉死
63 76 to not have 自古無殉死
64 76 Wu 自古無殉死
65 68 infix potential marker 受恩良不訾
66 68 漢書 Hàn Shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
67 64 child; son 使吾二婢子夾我
68 64 egg; newborn 使吾二婢子夾我
69 64 first earthly branch 使吾二婢子夾我
70 64 11 p.m.-1 a.m. 使吾二婢子夾我
71 64 Kangxi radical 39 使吾二婢子夾我
72 64 pellet; something small and hard 使吾二婢子夾我
73 64 master 使吾二婢子夾我
74 64 viscount 使吾二婢子夾我
75 64 zi you; your honor 使吾二婢子夾我
76 64 masters 使吾二婢子夾我
77 64 person 使吾二婢子夾我
78 64 young 使吾二婢子夾我
79 64 seed 使吾二婢子夾我
80 64 subordinate; subsidiary 使吾二婢子夾我
81 64 a copper coin 使吾二婢子夾我
82 64 female dragonfly 使吾二婢子夾我
83 64 constituent 使吾二婢子夾我
84 64 offspring; descendants 使吾二婢子夾我
85 64 dear 使吾二婢子夾我
86 64 little one 使吾二婢子夾我
87 61 jiàn to see 已見上文
88 61 jiàn opinion; view; understanding 已見上文
89 61 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 已見上文
90 61 jiàn refer to; for details see 已見上文
91 61 jiàn to listen to 已見上文
92 61 jiàn to meet 已見上文
93 61 jiàn to receive (a guest) 已見上文
94 61 jiàn let me; kindly 已見上文
95 61 jiàn Jian 已見上文
96 61 xiàn to appear 已見上文
97 61 xiàn to introduce 已見上文
98 60 wèi to call 王生謂蓋寬饒曰
99 60 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 王生謂蓋寬饒曰
100 60 wèi to speak to; to address 王生謂蓋寬饒曰
101 60 wèi to treat as; to regard as 王生謂蓋寬饒曰
102 60 wèi introducing a condition situation 王生謂蓋寬饒曰
103 60 wèi to speak to; to address 王生謂蓋寬饒曰
104 60 wèi to think 王生謂蓋寬饒曰
105 60 wèi for; is to be 王生謂蓋寬饒曰
106 60 wèi to make; to cause 王生謂蓋寬饒曰
107 60 wèi principle; reason 王生謂蓋寬饒曰
108 60 wèi Wei 王生謂蓋寬饒曰
109 60 rén person; people; a human being 大憂摧人肺肝心
110 60 rén Kangxi radical 9 大憂摧人肺肝心
111 60 rén a kind of person 大憂摧人肺肝心
112 60 rén everybody 大憂摧人肺肝心
113 60 rén adult 大憂摧人肺肝心
114 60 rén somebody; others 大憂摧人肺肝心
115 60 rén an upright person 大憂摧人肺肝心
116 59 zuò to do 黃鳥作悲詩
117 59 zuò to act as; to serve as 黃鳥作悲詩
118 59 zuò to start 黃鳥作悲詩
119 59 zuò a writing; a work 黃鳥作悲詩
120 59 zuò to dress as; to be disguised as 黃鳥作悲詩
121 59 zuō to create; to make 黃鳥作悲詩
122 59 zuō a workshop 黃鳥作悲詩
123 59 zuō to write; to compose 黃鳥作悲詩
124 59 zuò to rise 黃鳥作悲詩
125 59 zuò to be aroused 黃鳥作悲詩
126 59 zuò activity; action; undertaking 黃鳥作悲詩
127 59 zuò to regard as 黃鳥作悲詩
128 58 letter; symbol; character 二字
129 58 Zi 二字
130 58 to love 二字
131 58 to teach; to educate 二字
132 58 to be allowed to marry 二字
133 58 courtesy name; style name; scholarly or literary name 二字
134 58 diction; wording 二字
135 58 handwriting 二字
136 58 calligraphy; a work of calligraphy 二字
137 58 a written pledge; a letter; a contract 二字
138 58 a font; a calligraphic style 二字
139 58 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 二字
140 55 yán to speak; to say; said 言功立不由於己
141 55 yán language; talk; words; utterance; speech 言功立不由於己
142 55 yán Kangxi radical 149 言功立不由於己
143 55 yán phrase; sentence 言功立不由於己
144 55 yán a word; a syllable 言功立不由於己
145 55 yán a theory; a doctrine 言功立不由於己
146 55 yán to regard as 言功立不由於己
147 55 yán to act as 言功立不由於己
148 52 wáng Wang 王仲宣
149 52 wáng a king 王仲宣
150 52 wáng Kangxi radical 96 王仲宣
151 52 wàng to be king; to rule 王仲宣
152 52 wáng a prince; a duke 王仲宣
153 52 wáng grand; great 王仲宣
154 52 wáng to treat with the ceremony due to a king 王仲宣
155 52 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王仲宣
156 52 wáng the head of a group or gang 王仲宣
157 52 wáng the biggest or best of a group 王仲宣
158 49 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
159 49 shī poem; verse 詩乙
160 49 shī shi; lyric poetry 詩乙
161 49 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩乙
162 49 shī poetry 詩乙
163 46 yòu Kangxi radical 29
164 42 Wu 使吾二婢子夾我
165 42 qín Shaanxi 秦穆殺三良
166 42 qín Qin Dynasty 秦穆殺三良
167 42 aín State of Qin 秦穆殺三良
168 42 qín Qin 秦穆殺三良
169 42 xià bottom 涕下如綆
170 42 xià to fall; to drop; to go down; to descend 涕下如綆
171 42 xià to announce 涕下如綆
172 42 xià to do 涕下如綆
173 42 xià to withdraw; to leave; to exit 涕下如綆
174 42 xià the lower class; a member of the lower class 涕下如綆
175 42 xià inside 涕下如綆
176 42 xià an aspect 涕下如綆
177 42 xià a certain time 涕下如綆
178 42 xià to capture; to take 涕下如綆
179 42 xià to put in 涕下如綆
180 42 xià to enter 涕下如綆
181 42 xià to eliminate; to remove; to get off 涕下如綆
182 42 xià to finish work or school 涕下如綆
183 42 xià to go 涕下如綆
184 42 xià to scorn; to look down on 涕下如綆
185 42 xià to modestly decline 涕下如綆
186 42 xià to produce 涕下如綆
187 42 xià to stay at; to lodge at 涕下如綆
188 42 xià to decide 涕下如綆
189 42 xià to be less than 涕下如綆
190 42 xià humble; lowly 涕下如綆
191 42 to bestow on; to endow with 王粲車渠椀賦曰
192 42 to tax; to levy 王粲車渠椀賦曰
193 42 a poetic essay; rhapsody 王粲車渠椀賦曰
194 42 army 王粲車渠椀賦曰
195 42 taxation 王粲車渠椀賦曰
196 42 to diffuse; to spread out 王粲車渠椀賦曰
197 42 to display; to exhibit 王粲車渠椀賦曰
198 42 a trope 王粲車渠椀賦曰
199 42 to recite; to compose (a verse) 王粲車渠椀賦曰
200 42 aptitude; innate quality 王粲車渠椀賦曰
201 41 one 一往不復還
202 41 Kangxi radical 1 一往不復還
203 41 pure; concentrated 一往不復還
204 41 first 一往不復還
205 41 the same 一往不復還
206 41 sole; single 一往不復還
207 41 a very small amount 一往不復還
208 41 Yi 一往不復還
209 41 other 一往不復還
210 41 to unify 一往不復還
211 41 accidentally; coincidentally 一往不復還
212 41 abruptly; suddenly 一往不復還
213 41 楚辭 Chǔ Cí Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu 王逸楚辭注曰
214 40 chuán to transmit 毛萇詩傳曰
215 40 zhuàn a biography 毛萇詩傳曰
216 40 chuán to teach 毛萇詩傳曰
217 40 chuán to summon 毛萇詩傳曰
218 40 chuán to pass on to later generations 毛萇詩傳曰
219 40 chuán to spread; to propagate 毛萇詩傳曰
220 40 chuán to express 毛萇詩傳曰
221 40 chuán to conduct 毛萇詩傳曰
222 40 zhuàn a posthouse 毛萇詩傳曰
223 40 zhuàn a commentary 毛萇詩傳曰
224 40 史記 shǐjì Records of the Historian 史記曰
225 40 史記 shǐjì a historical record 史記曰
226 39 suǒ a few; various; some 忠義我所安
227 39 suǒ a place; a location 忠義我所安
228 39 suǒ indicates a passive voice 忠義我所安
229 39 suǒ an ordinal number 忠義我所安
230 39 suǒ meaning 忠義我所安
231 39 suǒ garrison 忠義我所安
232 39 nǎi to be 乃下世兮
233 39 zài in; at 所講在玄虛
234 39 zài to exist; to be living 所講在玄虛
235 39 zài to consist of 所講在玄虛
236 39 zài to be at a post 所講在玄虛
237 38 five 五臣翰曰
238 38 fifth musical note 五臣翰曰
239 38 Wu 五臣翰曰
240 38 the five elements 五臣翰曰
241 36 shēng to be born; to give birth 王生謂蓋寬饒曰
242 36 shēng to live 王生謂蓋寬饒曰
243 36 shēng raw 王生謂蓋寬饒曰
244 36 shēng a student 王生謂蓋寬饒曰
245 36 shēng life 王生謂蓋寬饒曰
246 36 shēng to produce; to give rise 王生謂蓋寬饒曰
247 36 shēng alive 王生謂蓋寬饒曰
248 36 shēng a lifetime 王生謂蓋寬饒曰
249 36 shēng to initiate; to become 王生謂蓋寬饒曰
250 36 shēng to grow 王生謂蓋寬饒曰
251 36 shēng unfamiliar 王生謂蓋寬饒曰
252 36 shēng not experienced 王生謂蓋寬饒曰
253 36 shēng hard; stiff; strong 王生謂蓋寬饒曰
254 36 shēng having academic or professional knowledge 王生謂蓋寬饒曰
255 36 shēng a male role in traditional theatre 王生謂蓋寬饒曰
256 36 shēng gender 王生謂蓋寬饒曰
257 36 shēng to develop; to grow 王生謂蓋寬饒曰
258 36 shēng to set up 王生謂蓋寬饒曰
259 36 shēng a prostitute 王生謂蓋寬饒曰
260 36 shēng a captive 王生謂蓋寬饒曰
261 36 shēng a gentleman 王生謂蓋寬饒曰
262 36 shēng Kangxi radical 100 王生謂蓋寬饒曰
263 36 shēng unripe 王生謂蓋寬饒曰
264 36 shēng nature 王生謂蓋寬饒曰
265 36 shēng to inherit; to succeed 王生謂蓋寬饒曰
266 36 shēng destiny 王生謂蓋寬饒曰
267 36 day of the month; a certain day 班固漢書金日磾贊曰
268 36 Kangxi radical 72 班固漢書金日磾贊曰
269 36 a day 班固漢書金日磾贊曰
270 36 Japan 班固漢書金日磾贊曰
271 36 sun 班固漢書金日磾贊曰
272 36 daytime 班固漢書金日磾贊曰
273 36 sunlight 班固漢書金日磾贊曰
274 36 everyday 班固漢書金日磾贊曰
275 36 season 班固漢書金日磾贊曰
276 36 available time 班固漢書金日磾贊曰
277 36 in the past 班固漢書金日磾贊曰
278 36 mi 班固漢書金日磾贊曰
279 36 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本
280 35 zhōng middle 中田有廬
281 35 zhōng medium; medium sized 中田有廬
282 35 zhōng China 中田有廬
283 35 zhòng to hit the mark 中田有廬
284 35 zhōng midday 中田有廬
285 35 zhōng inside 中田有廬
286 35 zhōng during 中田有廬
287 35 zhōng Zhong 中田有廬
288 35 zhōng intermediary 中田有廬
289 35 zhōng half 中田有廬
290 35 zhòng to reach; to attain 中田有廬
291 35 zhòng to suffer; to infect 中田有廬
292 35 zhòng to obtain 中田有廬
293 35 zhòng to pass an exam 中田有廬
294 35 self 如我死
295 35 [my] dear 如我死
296 35 Wo 如我死
297 35 Kangxi radical 49 已見上文
298 35 to bring to an end; to stop 已見上文
299 35 to complete 已見上文
300 35 to demote; to dismiss 已見上文
301 35 to recover from an illness 已見上文
302 35 chén minister; statesman; official 三善臣
303 35 chén Kangxi radical 131 三善臣
304 35 chén a slave 三善臣
305 35 chén Chen 三善臣
306 35 chén to obey; to comply 三善臣
307 35 chén to command; to direct 三善臣
308 35 chén a subject 三善臣
309 35 gāo high; tall 高百尺而無枝
310 35 gāo Kangxi radical 189 高百尺而無枝
311 35 gāo height 高百尺而無枝
312 35 gāo superior in level; degree; rate; grade 高百尺而無枝
313 35 gāo high pitched; loud 高百尺而無枝
314 35 gāo fine; good 高百尺而無枝
315 35 gāo senior 高百尺而無枝
316 35 gāo expensive 高百尺而無枝
317 35 gāo Gao 高百尺而無枝
318 35 gāo heights; an elevated place 高百尺而無枝
319 35 gāo to be respected; to be eminent 高百尺而無枝
320 35 gāo to respect 高百尺而無枝
321 35 yuán a robe 袁本
322 35 yuán Yuan 袁本
323 35 liáng good; virtuous; respectable 秦穆殺三良
324 35 liáng moderate 秦穆殺三良
325 35 liáng wise and capable 秦穆殺三良
326 35 liáng natural; innate 秦穆殺三良
327 35 liáng a virtuous person 秦穆殺三良
328 35 liáng Liang 秦穆殺三良
329 34 shàng top; a high position 上無許
330 34 shang top; the position on or above something 上無許
331 34 shàng to go up; to go forward 上無許
332 34 shàng shang 上無許
333 34 shàng previous; last 上無許
334 34 shàng high; higher 上無許
335 34 shàng advanced 上無許
336 34 shàng a monarch; a sovereign 上無許
337 34 shàng time 上無許
338 34 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上無許
339 34 shàng far 上無許
340 34 shàng big; as big as 上無許
341 34 shàng abundant; plentiful 上無許
342 34 shàng to report 上無許
343 34 shàng to offer 上無許
344 34 shàng to go on stage 上無許
345 34 shàng to take office; to assume a post 上無許
346 34 shàng to install; to erect 上無許
347 34 shàng to suffer; to sustain 上無許
348 34 shàng to burn 上無許
349 34 shàng to remember 上無許
350 34 shàng to add 上無許
351 34 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上無許
352 34 shàng to meet 上無許
353 34 shàng falling then rising (4th) tone 上無許
354 34 shang used after a verb indicating a result 上無許
355 34 shàng a musical note 上無許
356 34 鄭玄 Zhèng Xuán Zheng Xuan 鄭玄禮記注曰
357 34 zhì Kangxi radical 133 自武至平也
358 34 zhì to arrive 自武至平也
359 33 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 死君之難為盡忠
360 33 jūn a mistress 死君之難為盡忠
361 33 jūn date-plum 死君之難為盡忠
362 33 jūn the son of heaven 死君之難為盡忠
363 33 jūn to rule 死君之難為盡忠
364 33 shū book 卓犖觀群書
365 33 shū document; manuscript 卓犖觀群書
366 33 shū letter 卓犖觀群書
367 33 Shū the Cannon of Documents 卓犖觀群書
368 33 shū to write 卓犖觀群書
369 33 shū writing 卓犖觀群書
370 33 shū calligraphy; writing style 卓犖觀群書
371 33 shū Shu 卓犖觀群書
372 33 shū to record 卓犖觀群書
373 32 to carry on the shoulder 長夜何冥冥
374 32 what 長夜何冥冥
375 32 He 長夜何冥冥
376 32 jīn today; present; now 今已四十餘矣
377 32 jīn Jin 今已四十餘矣
378 32 jīn modern 今已四十餘矣
379 32 yóu to swim 魯連適遊趙
380 32 yóu to play; to frolic; to romp; to roam 魯連適遊趙
381 32 yóu to tour 魯連適遊趙
382 32 yóu to make friends with; to associate with 魯連適遊趙
383 32 yóu to walk 魯連適遊趙
384 32 yóu to seek knowledge; to study 魯連適遊趙
385 32 yóu to take an official post 魯連適遊趙
386 32 yóu to persuade; to convince; to manipulate 魯連適遊趙
387 32 yóu to drift 魯連適遊趙
388 32 yóu to roam 魯連適遊趙
389 32 àn case; incident
390 32 àn a table; a bench
391 32 àn in the author's opinion
392 32 àn a wooden tray
393 32 àn a record; a file
394 32 àn a draft; a proposal
395 32 àn to press down
396 32 àn to investigate
397 32 àn according to
398 31 shàn virtuous; wholesome; benevolent; well-disposed 三善臣
399 31 shàn happy 三善臣
400 31 shàn good 三善臣
401 31 shàn kind-hearted 三善臣
402 31 shàn to be skilled at something 三善臣
403 31 shàn familiar 三善臣
404 31 shàn to repair 三善臣
405 31 shàn to admire 三善臣
406 31 shàn to praise 三善臣
407 31 shàn Shan 三善臣
408 31 xíng to walk 仲行
409 31 xíng capable; competent 仲行
410 31 háng profession 仲行
411 31 xíng Kangxi radical 144 仲行
412 31 xíng to travel 仲行
413 31 xìng actions; conduct 仲行
414 31 xíng to do; to act; to practice 仲行
415 31 xíng all right; OK; okay 仲行
416 31 háng horizontal line 仲行
417 31 héng virtuous deeds 仲行
418 31 hàng a line of trees 仲行
419 31 hàng bold; steadfast 仲行
420 31 xíng to move 仲行
421 31 xíng to put into effect; to implement 仲行
422 31 xíng travel 仲行
423 31 xíng to circulate 仲行
424 31 xíng running script; running script 仲行
425 31 xíng temporary 仲行
426 31 háng rank; order 仲行
427 31 háng a business; a shop 仲行
428 31 xíng to depart; to leave 仲行
429 31 xíng to experience 仲行
430 31 xíng path; way 仲行
431 31 xíng xing; ballad 仲行
432 31 xíng Xing 仲行
433 31 Kangxi radical 132 自武至平也
434 31 Zi 自武至平也
435 31 a nose 自武至平也
436 31 the beginning; the start 自武至平也
437 31 origin 自武至平也
438 31 to employ; to use 自武至平也
439 31 to be 自武至平也
440 31 zhào Zhao 趙孝成王時
441 31 zhào Zhao Dynasty 趙孝成王時
442 31 zhào State of Zhao 趙孝成王時
443 31 zhào to rush 趙孝成王時
444 31 zhào to visit 趙孝成王時
445 31 zhào Zhao 趙孝成王時
446 31 diào to dig 趙孝成王時
447 30 bǎi one hundred 生為百夫雄
448 30 bǎi many 生為百夫雄
449 30 bǎi Bai 生為百夫雄
450 30 bǎi all 生為百夫雄
451 30 使 shǐ to make; to cause 使吾二婢子夾我
452 30 使 shǐ to make use of for labor 使吾二婢子夾我
453 30 使 shǐ to indulge 使吾二婢子夾我
454 30 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使吾二婢子夾我
455 30 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使吾二婢子夾我
456 30 使 shǐ to dispatch 使吾二婢子夾我
457 30 使 shǐ to use 使吾二婢子夾我
458 30 使 shǐ to be able to 使吾二婢子夾我
459 30 fēi Kangxi radical 175 雖非甲冑士
460 30 fēi wrong; bad; untruthful 雖非甲冑士
461 30 fēi different 雖非甲冑士
462 30 fēi to not be; to not have 雖非甲冑士
463 30 fēi to violate; to be contrary to 雖非甲冑士
464 30 fēi Africa 雖非甲冑士
465 30 fēi to slander 雖非甲冑士
466 30 fěi to avoid 雖非甲冑士
467 30 fēi must 雖非甲冑士
468 30 fēi an error 雖非甲冑士
469 30 fēi a problem; a question 雖非甲冑士
470 30 fēi evil 雖非甲冑士
471 30 說文 Shuō Wén Shuo Wen Jie Zi 說文曰
472 30 sān three 秦穆殺三良
473 30 sān third 秦穆殺三良
474 30 sān more than two 秦穆殺三良
475 30 sān very few 秦穆殺三良
476 30 sān San 秦穆殺三良
477 29 chén Chen 陳乾昔寢疾
478 29 chén Chen of the Southern dynasties 陳乾昔寢疾
479 29 chén to arrange 陳乾昔寢疾
480 29 chén to display; to exhibit 陳乾昔寢疾
481 29 chén to narrate; to state; to explain 陳乾昔寢疾
482 29 chén stale 陳乾昔寢疾
483 29 chén Chen princedom of the Zhou dynasty 陳乾昔寢疾
484 29 chén aged [wine]; matured 陳乾昔寢疾
485 29 chén a path to a residence 陳乾昔寢疾
486 29 zhèn a battle; a battle array 陳乾昔寢疾
487 29 shí time; a point or period of time 生時等榮樂
488 29 shí a season; a quarter of a year 生時等榮樂
489 29 shí one of the 12 two-hour periods of the day 生時等榮樂
490 29 shí fashionable 生時等榮樂
491 29 shí fate; destiny; luck 生時等榮樂
492 29 shí occasion; opportunity; chance 生時等榮樂
493 29 shí tense 生時等榮樂
494 29 shí particular; special 生時等榮樂
495 29 shí to plant; to cultivate 生時等榮樂
496 29 shí an era; a dynasty 生時等榮樂
497 29 shí time [abstract] 生時等榮樂
498 29 shí seasonal 生時等榮樂
499 29 shí to wait upon 生時等榮樂
500 29 shí hour 生時等榮樂

Frequencies of all Words

Top 1001

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 870 yuē to speak; to say 禮記曰
2 870 yuē Kangxi radical 73 禮記曰
3 870 yuē to be called 禮記曰
4 870 yuē particle without meaning 禮記曰
5 411 also; too 殉葬非禮也
6 411 a final modal particle indicating certainy or decision 殉葬非禮也
7 411 either 殉葬非禮也
8 411 even 殉葬非禮也
9 411 used to soften the tone 殉葬非禮也
10 411 used for emphasis 殉葬非禮也
11 411 used to mark contrast 殉葬非禮也
12 411 used to mark compromise 殉葬非禮也
13 330 zhī him; her; them; that 皆秦之良也
14 330 zhī used between a modifier and a word to form a word group 皆秦之良也
15 330 zhī to go 皆秦之良也
16 330 zhī this; that 皆秦之良也
17 330 zhī genetive marker 皆秦之良也
18 330 zhī it 皆秦之良也
19 330 zhī in 皆秦之良也
20 330 zhī all 皆秦之良也
21 330 zhī and 皆秦之良也
22 330 zhī however 皆秦之良也
23 330 zhī if 皆秦之良也
24 330 zhī then 皆秦之良也
25 330 zhī to arrive; to go 皆秦之良也
26 330 zhī is 皆秦之良也
27 330 zhī to use 皆秦之良也
28 330 zhī Zhi 皆秦之良也
29 132 ér and; as well as; but (not); yet (not) 美人兮攬涕而伫
30 132 ér Kangxi radical 126 美人兮攬涕而伫
31 132 ér you 美人兮攬涕而伫
32 132 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 美人兮攬涕而伫
33 132 ér right away; then 美人兮攬涕而伫
34 132 ér but; yet; however; while; nevertheless 美人兮攬涕而伫
35 132 ér if; in case; in the event that 美人兮攬涕而伫
36 132 ér therefore; as a result; thus 美人兮攬涕而伫
37 132 ér how can it be that? 美人兮攬涕而伫
38 132 ér so as to 美人兮攬涕而伫
39 132 ér only then 美人兮攬涕而伫
40 132 ér as if; to seem like 美人兮攬涕而伫
41 132 néng can; able 美人兮攬涕而伫
42 132 ér whiskers on the cheeks; sideburns 美人兮攬涕而伫
43 132 ér me 美人兮攬涕而伫
44 132 ér to arrive; up to 美人兮攬涕而伫
45 132 ér possessive 美人兮攬涕而伫
46 130 wèi for; to 以人從葬為殉
47 130 wèi because of 以人從葬為殉
48 130 wéi to act as; to serve 以人從葬為殉
49 130 wéi to change into; to become 以人從葬為殉
50 130 wéi to be; is 以人從葬為殉
51 130 wéi to do 以人從葬為殉
52 130 wèi for 以人從葬為殉
53 130 wèi because of; for; to 以人從葬為殉
54 130 wèi to 以人從葬為殉
55 130 wéi in a passive construction 以人從葬為殉
56 130 wéi forming a rehetorical question 以人從葬為殉
57 130 wéi forming an adverb 以人從葬為殉
58 130 wéi to add emphasis 以人從葬為殉
59 130 wèi to support; to help 以人從葬為殉
60 130 wéi to govern 以人從葬為殉
61 123 zhù to inject; to pour into 杜預左氏傳注曰
62 123 zhù note; annotation 杜預左氏傳注曰
63 123 zhù to concentrate; to pay attention to 杜預左氏傳注曰
64 123 zhù stakes 杜預左氏傳注曰
65 123 zhù measure word for transactions 杜預左氏傳注曰
66 123 zhù to note; to annotate; to explain 杜預左氏傳注曰
67 123 zhù to record; to register 杜預左氏傳注曰
68 112 so as to; in order to 以人從葬為殉
69 112 to use; to regard as 以人從葬為殉
70 112 to use; to grasp 以人從葬為殉
71 112 according to 以人從葬為殉
72 112 because of 以人從葬為殉
73 112 on a certain date 以人從葬為殉
74 112 and; as well as 以人從葬為殉
75 112 to rely on 以人從葬為殉
76 112 to regard 以人從葬為殉
77 112 to be able to 以人從葬為殉
78 112 to order; to command 以人從葬為殉
79 112 further; moreover 以人從葬為殉
80 112 used after a verb 以人從葬為殉
81 112 very 以人從葬為殉
82 112 already 以人從葬為殉
83 112 increasingly 以人從葬為殉
84 112 a reason; a cause 以人從葬為殉
85 112 Israel 以人從葬為殉
86 112 Yi 以人從葬為殉
87 101 běn measure word for books 袁本
88 101 běn this (city, week, etc) 袁本
89 101 běn originally; formerly 袁本
90 101 běn to be one's own 袁本
91 101 běn origin; source; root; foundation; basis 袁本
92 101 běn the roots of a plant 袁本
93 101 běn self 袁本
94 101 běn measure word for flowering plants 袁本
95 101 běn capital 袁本
96 101 běn main; central; primary 袁本
97 101 běn according to 袁本
98 101 běn a version; an edition 袁本
99 101 běn a memorial [presented to the emperor] 袁本
100 101 běn a book 袁本
101 101 běn trunk of a tree 袁本
102 101 běn to investigate the root of 袁本
103 101 běn a manuscript for a play 袁本
104 101 běn Ben 袁本
105 94 yǒu is; are; to exist 中田有廬
106 94 yǒu to have; to possess 中田有廬
107 94 yǒu indicates an estimate 中田有廬
108 94 yǒu indicates a large quantity 中田有廬
109 94 yǒu indicates an affirmative response 中田有廬
110 94 yǒu a certain; used before a person, time, or place 中田有廬
111 94 yǒu used to compare two things 中田有廬
112 94 yǒu used in a polite formula before certain verbs 中田有廬
113 94 yǒu used before the names of dynasties 中田有廬
114 94 yǒu a certain thing; what exists 中田有廬
115 94 yǒu multiple of ten and ... 中田有廬
116 94 yǒu abundant 中田有廬
117 94 yǒu purposeful 中田有廬
118 94 yǒu You 中田有廬
119 92 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 彼蒼者天
120 92 zhě that 彼蒼者天
121 92 zhě nominalizing function word 彼蒼者天
122 92 zhě used to mark a definition 彼蒼者天
123 92 zhě used to mark a pause 彼蒼者天
124 92 zhě topic marker; that; it 彼蒼者天
125 92 zhuó according to 彼蒼者天
126 91 in; at 言功立不由於己
127 91 in; at 言功立不由於己
128 91 in; at; to; from 言功立不由於己
129 91 to go; to 言功立不由於己
130 91 to rely on; to depend on 言功立不由於己
131 91 to go to; to arrive at 言功立不由於己
132 91 from 言功立不由於己
133 91 give 言功立不由於己
134 91 oppposing 言功立不由於己
135 91 and 言功立不由於己
136 91 compared to 言功立不由於己
137 91 by 言功立不由於己
138 91 and; as well as 言功立不由於己
139 91 for 言功立不由於己
140 91 Yu 言功立不由於己
141 91 a crow 言功立不由於己
142 91 whew; wow 言功立不由於己
143 87 his; hers; its; theirs 屬其子曰
144 87 to add emphasis 屬其子曰
145 87 used when asking a question in reply to a question 屬其子曰
146 87 used when making a request or giving an order 屬其子曰
147 87 he; her; it; them 屬其子曰
148 87 probably; likely 屬其子曰
149 87 will 屬其子曰
150 87 may 屬其子曰
151 87 if 屬其子曰
152 87 or 屬其子曰
153 87 Qi 屬其子曰
154 79 and 秦穆與群臣飲酒
155 79 to give 秦穆與群臣飲酒
156 79 together with 秦穆與群臣飲酒
157 79 interrogative particle 秦穆與群臣飲酒
158 79 to accompany 秦穆與群臣飲酒
159 79 to particate in 秦穆與群臣飲酒
160 79 of the same kind 秦穆與群臣飲酒
161 79 to help 秦穆與群臣飲酒
162 79 for 秦穆與群臣飲酒
163 76 no 自古無殉死
164 76 Kangxi radical 71 自古無殉死
165 76 to not have; without 自古無殉死
166 76 has not yet 自古無殉死
167 76 mo 自古無殉死
168 76 do not 自古無殉死
169 76 not; -less; un- 自古無殉死
170 76 regardless of 自古無殉死
171 76 to not have 自古無殉死
172 76 um 自古無殉死
173 76 Wu 自古無殉死
174 68 not; no 受恩良不訾
175 68 expresses that a certain condition cannot be acheived 受恩良不訾
176 68 as a correlative 受恩良不訾
177 68 no (answering a question) 受恩良不訾
178 68 forms a negative adjective from a noun 受恩良不訾
179 68 at the end of a sentence to form a question 受恩良不訾
180 68 to form a yes or no question 受恩良不訾
181 68 infix potential marker 受恩良不訾
182 68 漢書 Hàn Shū Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu 漢書曰
183 64 child; son 使吾二婢子夾我
184 64 egg; newborn 使吾二婢子夾我
185 64 first earthly branch 使吾二婢子夾我
186 64 11 p.m.-1 a.m. 使吾二婢子夾我
187 64 Kangxi radical 39 使吾二婢子夾我
188 64 zi indicates that the the word is used as a noun 使吾二婢子夾我
189 64 pellet; something small and hard 使吾二婢子夾我
190 64 master 使吾二婢子夾我
191 64 viscount 使吾二婢子夾我
192 64 zi you; your honor 使吾二婢子夾我
193 64 masters 使吾二婢子夾我
194 64 person 使吾二婢子夾我
195 64 young 使吾二婢子夾我
196 64 seed 使吾二婢子夾我
197 64 subordinate; subsidiary 使吾二婢子夾我
198 64 a copper coin 使吾二婢子夾我
199 64 bundle 使吾二婢子夾我
200 64 female dragonfly 使吾二婢子夾我
201 64 constituent 使吾二婢子夾我
202 64 offspring; descendants 使吾二婢子夾我
203 64 dear 使吾二婢子夾我
204 64 little one 使吾二婢子夾我
205 61 jiàn to see 已見上文
206 61 jiàn opinion; view; understanding 已見上文
207 61 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 已見上文
208 61 jiàn refer to; for details see 已見上文
209 61 jiàn passive marker 已見上文
210 61 jiàn to listen to 已見上文
211 61 jiàn to meet 已見上文
212 61 jiàn to receive (a guest) 已見上文
213 61 jiàn let me; kindly 已見上文
214 61 jiàn Jian 已見上文
215 61 xiàn to appear 已見上文
216 61 xiàn to introduce 已見上文
217 60 wèi to call 王生謂蓋寬饒曰
218 60 wèi to discuss; to comment on; to speak of; to tell about 王生謂蓋寬饒曰
219 60 wèi to speak to; to address 王生謂蓋寬饒曰
220 60 wèi to treat as; to regard as 王生謂蓋寬饒曰
221 60 wèi introducing a condition situation 王生謂蓋寬饒曰
222 60 wèi to speak to; to address 王生謂蓋寬饒曰
223 60 wèi to think 王生謂蓋寬饒曰
224 60 wèi for; is to be 王生謂蓋寬饒曰
225 60 wèi to make; to cause 王生謂蓋寬饒曰
226 60 wèi and 王生謂蓋寬饒曰
227 60 wèi principle; reason 王生謂蓋寬饒曰
228 60 wèi Wei 王生謂蓋寬饒曰
229 60 rén person; people; a human being 大憂摧人肺肝心
230 60 rén Kangxi radical 9 大憂摧人肺肝心
231 60 rén a kind of person 大憂摧人肺肝心
232 60 rén everybody 大憂摧人肺肝心
233 60 rén adult 大憂摧人肺肝心
234 60 rén somebody; others 大憂摧人肺肝心
235 60 rén an upright person 大憂摧人肺肝心
236 59 zuò to do 黃鳥作悲詩
237 59 zuò to act as; to serve as 黃鳥作悲詩
238 59 zuò to start 黃鳥作悲詩
239 59 zuò a writing; a work 黃鳥作悲詩
240 59 zuò to dress as; to be disguised as 黃鳥作悲詩
241 59 zuō to create; to make 黃鳥作悲詩
242 59 zuō a workshop 黃鳥作悲詩
243 59 zuō to write; to compose 黃鳥作悲詩
244 59 zuò to rise 黃鳥作悲詩
245 59 zuò to be aroused 黃鳥作悲詩
246 59 zuò activity; action; undertaking 黃鳥作悲詩
247 59 zuò to regard as 黃鳥作悲詩
248 58 letter; symbol; character 二字
249 58 Zi 二字
250 58 to love 二字
251 58 to teach; to educate 二字
252 58 to be allowed to marry 二字
253 58 courtesy name; style name; scholarly or literary name 二字
254 58 diction; wording 二字
255 58 handwriting 二字
256 58 calligraphy; a work of calligraphy 二字
257 58 a written pledge; a letter; a contract 二字
258 58 a font; a calligraphic style 二字
259 58 the phonetic value of a character; the pronunciation of a character 二字
260 55 yán to speak; to say; said 言功立不由於己
261 55 yán language; talk; words; utterance; speech 言功立不由於己
262 55 yán Kangxi radical 149 言功立不由於己
263 55 yán a particle with no meaning 言功立不由於己
264 55 yán phrase; sentence 言功立不由於己
265 55 yán a word; a syllable 言功立不由於己
266 55 yán a theory; a doctrine 言功立不由於己
267 55 yán to regard as 言功立不由於己
268 55 yán to act as 言功立不由於己
269 55 jiē all; each and every; in all cases 皆秦之良也
270 55 jiē same; equally 皆秦之良也
271 52 wáng Wang 王仲宣
272 52 wáng a king 王仲宣
273 52 wáng Kangxi radical 96 王仲宣
274 52 wàng to be king; to rule 王仲宣
275 52 wáng a prince; a duke 王仲宣
276 52 wáng grand; great 王仲宣
277 52 wáng to treat with the ceremony due to a king 王仲宣
278 52 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王仲宣
279 52 wáng the head of a group or gang 王仲宣
280 52 wáng the biggest or best of a group 王仲宣
281 51 this; these 終不為此移
282 51 in this way 終不為此移
283 51 otherwise; but; however; so 終不為此移
284 51 at this time; now; here 終不為此移
285 49 毛詩 Máojīng Mao Shi 毛詩曰
286 49 shī poem; verse 詩乙
287 49 shī shi; lyric poetry 詩乙
288 49 shī Shijing; Book of Odes; Book of Songs 詩乙
289 49 shī poetry 詩乙
290 47 shì is; are; am; to be 是也
291 47 shì is exactly 是也
292 47 shì is suitable; is in contrast 是也
293 47 shì this; that; those 是也
294 47 shì really; certainly 是也
295 47 shì correct; yes; affirmative 是也
296 47 shì true 是也
297 47 shì is; has; exists 是也
298 47 shì used between repetitions of a word 是也
299 47 shì a matter; an affair 是也
300 47 shì Shi 是也
301 46 yòu again; also
302 46 yòu expresses the existence of simultaneous conditions
303 46 yòu Kangxi radical 29
304 46 yòu and
305 46 yòu furthermore
306 46 yòu in addition
307 46 yòu but
308 42 I 使吾二婢子夾我
309 42 my 使吾二婢子夾我
310 42 Wu 使吾二婢子夾我
311 42 qín Shaanxi 秦穆殺三良
312 42 qín Qin Dynasty 秦穆殺三良
313 42 aín State of Qin 秦穆殺三良
314 42 qín Qin 秦穆殺三良
315 42 xià next 涕下如綆
316 42 xià bottom 涕下如綆
317 42 xià to fall; to drop; to go down; to descend 涕下如綆
318 42 xià measure word for time 涕下如綆
319 42 xià expresses completion of an action 涕下如綆
320 42 xià to announce 涕下如綆
321 42 xià to do 涕下如綆
322 42 xià to withdraw; to leave; to exit 涕下如綆
323 42 xià under; below 涕下如綆
324 42 xià the lower class; a member of the lower class 涕下如綆
325 42 xià inside 涕下如綆
326 42 xià an aspect 涕下如綆
327 42 xià a certain time 涕下如綆
328 42 xià a time; an instance 涕下如綆
329 42 xià to capture; to take 涕下如綆
330 42 xià to put in 涕下如綆
331 42 xià to enter 涕下如綆
332 42 xià to eliminate; to remove; to get off 涕下如綆
333 42 xià to finish work or school 涕下如綆
334 42 xià to go 涕下如綆
335 42 xià to scorn; to look down on 涕下如綆
336 42 xià to modestly decline 涕下如綆
337 42 xià to produce 涕下如綆
338 42 xià to stay at; to lodge at 涕下如綆
339 42 xià to decide 涕下如綆
340 42 xià to be less than 涕下如綆
341 42 xià humble; lowly 涕下如綆
342 42 to bestow on; to endow with 王粲車渠椀賦曰
343 42 to tax; to levy 王粲車渠椀賦曰
344 42 a poetic essay; rhapsody 王粲車渠椀賦曰
345 42 army 王粲車渠椀賦曰
346 42 taxation 王粲車渠椀賦曰
347 42 to diffuse; to spread out 王粲車渠椀賦曰
348 42 to display; to exhibit 王粲車渠椀賦曰
349 42 a trope 王粲車渠椀賦曰
350 42 to recite; to compose (a verse) 王粲車渠椀賦曰
351 42 aptitude; innate quality 王粲車渠椀賦曰
352 41 one 一往不復還
353 41 Kangxi radical 1 一往不復還
354 41 as soon as; all at once 一往不復還
355 41 pure; concentrated 一往不復還
356 41 whole; all 一往不復還
357 41 first 一往不復還
358 41 the same 一往不復還
359 41 each 一往不復還
360 41 certain 一往不復還
361 41 throughout 一往不復還
362 41 used in between a reduplicated verb 一往不復還
363 41 sole; single 一往不復還
364 41 a very small amount 一往不復還
365 41 Yi 一往不復還
366 41 other 一往不復還
367 41 to unify 一往不復還
368 41 accidentally; coincidentally 一往不復還
369 41 abruptly; suddenly 一往不復還
370 41 or 一往不復還
371 41 楚辭 Chǔ Cí Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu 王逸楚辭注曰
372 40 chuán to transmit 毛萇詩傳曰
373 40 zhuàn a biography 毛萇詩傳曰
374 40 chuán to teach 毛萇詩傳曰
375 40 chuán to summon 毛萇詩傳曰
376 40 chuán to pass on to later generations 毛萇詩傳曰
377 40 chuán to spread; to propagate 毛萇詩傳曰
378 40 chuán to express 毛萇詩傳曰
379 40 chuán to conduct 毛萇詩傳曰
380 40 zhuàn a posthouse 毛萇詩傳曰
381 40 zhuàn a commentary 毛萇詩傳曰
382 40 史記 shǐjì Records of the Historian 史記曰
383 40 史記 shǐjì a historical record 史記曰
384 39 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 忠義我所安
385 39 suǒ an office; an institute 忠義我所安
386 39 suǒ introduces a relative clause 忠義我所安
387 39 suǒ it 忠義我所安
388 39 suǒ if; supposing 忠義我所安
389 39 suǒ a few; various; some 忠義我所安
390 39 suǒ a place; a location 忠義我所安
391 39 suǒ indicates a passive voice 忠義我所安
392 39 suǒ that which 忠義我所安
393 39 suǒ an ordinal number 忠義我所安
394 39 suǒ meaning 忠義我所安
395 39 suǒ garrison 忠義我所安
396 39 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃下世兮
397 39 nǎi to be 乃下世兮
398 39 nǎi you; yours 乃下世兮
399 39 nǎi also; moreover 乃下世兮
400 39 nǎi however; but 乃下世兮
401 39 nǎi if 乃下世兮
402 39 zài in; at 所講在玄虛
403 39 zài at 所講在玄虛
404 39 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 所講在玄虛
405 39 zài to exist; to be living 所講在玄虛
406 39 zài to consist of 所講在玄虛
407 39 zài to be at a post 所講在玄虛
408 38 five 五臣翰曰
409 38 fifth musical note 五臣翰曰
410 38 Wu 五臣翰曰
411 38 the five elements 五臣翰曰
412 36 shēng to be born; to give birth 王生謂蓋寬饒曰
413 36 shēng to live 王生謂蓋寬饒曰
414 36 shēng raw 王生謂蓋寬饒曰
415 36 shēng a student 王生謂蓋寬饒曰
416 36 shēng life 王生謂蓋寬饒曰
417 36 shēng to produce; to give rise 王生謂蓋寬饒曰
418 36 shēng alive 王生謂蓋寬饒曰
419 36 shēng a lifetime 王生謂蓋寬饒曰
420 36 shēng to initiate; to become 王生謂蓋寬饒曰
421 36 shēng to grow 王生謂蓋寬饒曰
422 36 shēng unfamiliar 王生謂蓋寬饒曰
423 36 shēng not experienced 王生謂蓋寬饒曰
424 36 shēng hard; stiff; strong 王生謂蓋寬饒曰
425 36 shēng very; extremely 王生謂蓋寬饒曰
426 36 shēng having academic or professional knowledge 王生謂蓋寬饒曰
427 36 shēng a male role in traditional theatre 王生謂蓋寬饒曰
428 36 shēng gender 王生謂蓋寬饒曰
429 36 shēng to develop; to grow 王生謂蓋寬饒曰
430 36 shēng to set up 王生謂蓋寬饒曰
431 36 shēng a prostitute 王生謂蓋寬饒曰
432 36 shēng a captive 王生謂蓋寬饒曰
433 36 shēng a gentleman 王生謂蓋寬饒曰
434 36 shēng Kangxi radical 100 王生謂蓋寬饒曰
435 36 shēng unripe 王生謂蓋寬饒曰
436 36 shēng nature 王生謂蓋寬饒曰
437 36 shēng to inherit; to succeed 王生謂蓋寬饒曰
438 36 shēng destiny 王生謂蓋寬饒曰
439 36 day of the month; a certain day 班固漢書金日磾贊曰
440 36 Kangxi radical 72 班固漢書金日磾贊曰
441 36 a day 班固漢書金日磾贊曰
442 36 Japan 班固漢書金日磾贊曰
443 36 sun 班固漢書金日磾贊曰
444 36 daytime 班固漢書金日磾贊曰
445 36 sunlight 班固漢書金日磾贊曰
446 36 everyday 班固漢書金日磾贊曰
447 36 season 班固漢書金日磾贊曰
448 36 available time 班固漢書金日磾贊曰
449 36 a day 班固漢書金日磾贊曰
450 36 in the past 班固漢書金日磾贊曰
451 36 mi 班固漢書金日磾贊曰
452 36 茶陵 chálíng Chaling 茶陵本
453 35 zhōng middle 中田有廬
454 35 zhōng medium; medium sized 中田有廬
455 35 zhōng China 中田有廬
456 35 zhòng to hit the mark 中田有廬
457 35 zhōng in; amongst 中田有廬
458 35 zhōng midday 中田有廬
459 35 zhōng inside 中田有廬
460 35 zhōng during 中田有廬
461 35 zhōng Zhong 中田有廬
462 35 zhōng intermediary 中田有廬
463 35 zhōng half 中田有廬
464 35 zhōng just right; suitably 中田有廬
465 35 zhōng while 中田有廬
466 35 zhòng to reach; to attain 中田有廬
467 35 zhòng to suffer; to infect 中田有廬
468 35 zhòng to obtain 中田有廬
469 35 zhòng to pass an exam 中田有廬
470 35 I; me; my 如我死
471 35 self 如我死
472 35 we; our 如我死
473 35 [my] dear 如我死
474 35 Wo 如我死
475 35 already 已見上文
476 35 Kangxi radical 49 已見上文
477 35 from 已見上文
478 35 to bring to an end; to stop 已見上文
479 35 final aspectual particle 已見上文
480 35 afterwards; thereafter 已見上文
481 35 too; very; excessively 已見上文
482 35 to complete 已見上文
483 35 to demote; to dismiss 已見上文
484 35 to recover from an illness 已見上文
485 35 certainly 已見上文
486 35 an interjection of surprise 已見上文
487 35 this 已見上文
488 35 chén minister; statesman; official 三善臣
489 35 chén Kangxi radical 131 三善臣
490 35 chén a slave 三善臣
491 35 chén you 三善臣
492 35 chén Chen 三善臣
493 35 chén to obey; to comply 三善臣
494 35 chén to command; to direct 三善臣
495 35 chén a subject 三善臣
496 35 gāo high; tall 高百尺而無枝
497 35 gāo Kangxi radical 189 高百尺而無枝
498 35 gāo height 高百尺而無枝
499 35 gāo superior in level; degree; rate; grade 高百尺而無枝
500 35 gāo high pitched; loud 高百尺而無枝

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
哀王 196 King Ai of Zhou
安王 196 King An of Zhou
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白起 98 Bai Qi
班彪 98 Ban Biao
班超 98 Ban Chao
班固 98 Ban Gu
抱朴子 抱樸子 66 Baopuzi; The Master who Embrases Simplicity
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
别录 別錄 98 Abstracts; Bie Lu
伯夷 98 Bo Yi
步兵校尉 98 Infantry Commander
蔡邕 99 Cai Yong
仓颉 倉頡 99
  1. Cangjie
  2. Cangjie input method
沧浪 滄浪 99 Canglang
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
曹植 67 Cao Zhi
曾子 99 Ceng Zi
茶陵 99 Chaling
长杨赋 長楊賦 67 Chang Yang Fu; Tall Poplars
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
阊阖门 閶闔門 67 Changhemen
瀍水 99 Chan river
单于 單于 67 Chanyu
成王 99 King Cheng of Zhou
成都 67 Chengdu
成都市 67 Chengdu city
成公 99 Lord Cheng
承明 99 Chengxing reign
成山 67 Chengshan
程昱 99 Cheng Yu
成周 67 Chengzhou
陈平 陳平 99 Chen Ping
楚辞 楚辭 67 Chuci; Songs of Chu; Verses of Chu
楚王 99 Prince of Chu
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
楚威王 99 King Wei of Chu
大戴 100 Dai De; Da Dai
大观 大觀 100 Daguan
100 Mount Tai
代郡 100 Dai Commandery
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
大雅 100 Daya; Greater Odes
100 Deng
帝喾 帝嚳 100 Di Ku; Emperor Ku
典论 典論 100 Classical Treatises
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 68 Luoyang
东观汉记 東觀漢記 68 Dong Guan Han Ji; Han Record of the Eastern Lodge
东门 東門 68 East Gate
东吴 東吳 68 Eastern Wu
东阿 東阿 100 Dong'e
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东方朔 東方朔 100 Dongfang Shuo
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东平 東平 68 Dongping
杜预 杜預 68 Du Yu
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
范阳 范陽 102 Fanyang
102 Fen
丰隆 豐隆 102 Feng Long
封人 102 Duiren
汾阳 汾陽 70 Fenyang
傅玄 102 Fu Xuan
鵩鸟赋 鵩鳥賦 70 Funiao Fu; The Owl
扶桑 102 Fusang
垓下 71 Gaixia
干将 干將 103 Ganjiang
高诱 高誘 103 Gao You
高后 高後 103 Empress Gao
高树 高樹 103 Kaoshu
高唐 103 Gaotang
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
公羊传 公羊傳 103 Gongyang's Commentary on Spring and Autumn Annals
公孙 公孫 103 Gongsun
公孙弘 公孫弘 103 Gongsun Hong
71 Gou
孤竹君 103 Gu Zhujun
广雅 廣雅 103 Guang Ya
广汉 廣漢 103 Guanghan
光武 103 Guangwu
关雎 關雎 103 Sound of the Osprey
关中 關中 71 Guanzhong
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
鬼谷子 71 Devil Valley Master
谷梁传 穀梁傳 71 Guliang Zhuan; Guliang's Commentary
郭景純 71 Guo Jingchun
郭璞 71 Guo Pu
国语注 國語注 71 Guoyu Notes
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
韩诗外传 韓詩外傳 72 Han Shi Waizhuan
汉书 漢書 72 Book of Han; History of the Former Han Dynasty; Han Shu
汉王 漢王 72 Han Wang
韩子 韓子 72 Han Zi
邯郸 邯鄲 104 Handan
汉纪 漢紀 104 Han Annals
翰林 104 Hanlin
韩信 韓信 72 Han Xin
和氏璧 72 He Shi Bi
何晏 104 He Yan
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
姮娥 104 Change
河阴 河陰 104 Heyin
后秦 後秦 72 Later Qin
104 Huai River
淮海 72 Huaihai; Xuzhou
淮南子 72 Huainanzi
淮南王书 淮南王書 72 Huainan Wang Shu; Huainanzi
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
桓宽 桓寬 72 Huan Kuan
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇太子 72 Crown Prince
皇甫谧 皇甫謐 104 Huangfu Mi
黄河 黃河 72 Yellow River
黄门 黃門 72 Huangmen
黄山 黃山 72
  1. Huangshan
  2. Huangshan
惠王 72
  1. King Hui of Zhou
  2. King Hui of Zhou
霍去病 72 Huo Qubing
霍光 104 Huo Guang
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
106
  1. Ji
  2. Ji
嵇康 74 Ji Kang; Xi Kang
贾逵 賈逵 74
  1. Jia Kui
  2. Jia Kui
贾谊 賈誼 74 Jia Yi
家语 家語 74 Book of Sayings of Confucius and his disciples
建安 106 Jianan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
建始 106 Jianshi
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋书 晉書 106 Book of Jin; History of the Jin Dynasty
荆轲 荊軻 106 Jing Ke
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
敬宗 106 Jingzong
金氏 106 Guinness
晋阳 晉陽 106 Jinyang
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九泉 106 the Nine Springs; Hades
九里 106 Liuli
九月 106 September; the Ninth Month
孔安国 孔安國 107 Kong Anguo
孔丛子 孔叢子 75 Kong family Master's Anthology
孔融 107 Kong Rong
孔子 75 Confucius
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
昆仑山 崑崙山 75 Kunlun (Karakorum) mountain range
乐陵 樂陵 108 Leling
乐山 樂山 108 Leshan
108 Li
李充 108 Li Chong
李广 李廣 76 Li Guang
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
李斯 76 Li Si
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
连城 連城 108 Liancheng
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
廉颇 廉頗 108 Lian Po
列女传 列女轉 76
  1. Lienu Zhuan; Biographies of Exemplary Women
  2. Biographies of Exemplary Women
列仙传 列仙轉 76
  1. Liexian Zhuan; Biographies of Immortals
  2. Biographies of Immortals; Biographies of Transcendents; Liexian Zhuan
列子 108
  1. Liezi
  2. Liezi; Lie Yukou
李陵 108 Li Ling
临川 臨川 108 Linchuan
灵王 靈王 108 King Ling of Zhou
灵运 靈運 108 Lingyun
蔺相如 藺相如 108 Ling Xiangru
临淄 臨淄 108 Linzi
立秋 108 Liqiu
刘备 劉備 76 Liu Bei
刘彻 劉徹 76 Liu Che; Emperor Wu of Han
刘向 劉向 76 Liu Xiang
刘熙 劉熙 108 Liu Xi
108 Gansu
龙安 龍安 108 Longan
陇西 隴西 76 Longxi
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆机 陸機 76 Lu Ji
陆贾 陸賈 108 Lu Jia
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛阳 洛陽 108 Luoyang
雒阳 雒陽 108 Luoyang
吕氏春秋 呂氏春秋 76 Mr Lu's Annals of the Spring and Autumn Period
吕后 呂后 108 Empress Lu
马融 馬融 109 Ma Rong
马相如 馬相如 109 Ma Xiangru
毛苌 毛萇 109 Mao Chang
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
蒙恬 109 Meng Tian
孟子 109
  1. Mencius; Mengzi
  2. Mencius; Mengzi
孟尝君 孟嘗君 109 Lord Menchang of Qi
孟康 109 Meng Kang
蒙山 109 Mengshan
祢衡 禰衡 77 Mi Heng
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明光 109 Mingguang
墨子 77 Mo Zi
冒顿 冒頓 109 Modu
乃东 乃東 110 Nêdong county
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
潘岳 80 Pan Yue; Pan An
沛公 112 Duke of Pei
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
蓬莱 蓬萊 80 Penglai
平原君 112 Lord Pingyuan
辟雍 112 Piying
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
七发 七發 81 Qi Fa; Seven Stimuli
齐宣王 齊宣王 81 King Xuan of Qi
七志 113 Seven Lists of Treatises
迁西 遷西 113 Qianxi
麒麟阁 麒麟閣 113 Qilin Pavilion
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦穆公 113 Duke Mu of Qin
青阳 青陽 113 Qingyang
清源 淸源 81 Quanyuan
秋分 113 Qiufeng
齐威王 齊威王 81 King Wei of Qi
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
阮籍 82 Ruan Ji
阮瑀 114 Ruan Yu
如东 如東 114 Rudong
汝南 114 Runan
三都赋 三都賦 115 San Du Fu; Three Capitals
三陟 115 Samcheok
三略 115 Three Strategies of Huang Shigong
115 Mount Samarium
山海经 山海經 115 Classic of Mountains and Seas
山东 山東 115 Shandong
商鞅 115 Shang Yang
上卿 115 Senior Minister
上思 115 Shangsi
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
山阳 山陽 115 Shanyang
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
沈约 沈約 83 Shen Yue
渑池 澠池 83 Mianchi
申屠 115 Shentu
神仙传 神仙傳 115 Biographies of Divine Transcendents
神州 115 China
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
疏广 疏廣 115 Shu Guang
83 Emperor Shun
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
说苑 說苑 115 Shuoyuan; Garden of Stories
叔齐 叔齊 115 Shu Qi
司马绍 司馬紹 83 Si Ma Shao; Emperor Ming of Jin
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
司马彪 司馬彪 115 Sima Biao
司马迁 司馬遷 83 Sima Qian
司马穰苴 司馬穰苴 115 Sima Rangju
司马相如 司馬相如 83 Sima Xiangru
司马法 司馬法 115 Methods of Sima
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋书 宋書 83 Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties
宋玉 115 Song Yu
苏武 蘇武 115 Su Wu
孙绰 孫綽 115 Sun Chuo
孙卿子 孫卿子 115 Sun Qing Zi
孙叔敖 孫叔敖 115 Sun Shu ao
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 84 Mount Tai
太史公 84 Grand Scribe
太守 116 Governor
太玄 116 Canon of Supreme Mystery
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太阿 116 Tai e
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太康 84
  1. Taikang
  2. Taikang reign
太原 84 Taiyuan
陶朱 84 Tao Zhu
田完 84 Tian Wan; Duke Li of Chen
天水 116 Tianshui
天台山赋 天台山賦 116 Tiantai Shan Fu; Mount Tiantai
天长 天長 116 Tianchang
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
通鑑 通鑑 116 Comprehensive Mirror in Aid of Governance
王粲 119 Wang Can
王会 王會 119 Wang Hui
王俭 王儉 119 Wang Jian
王莽 119 Wang Mang
王戎 119 Wang Rong
王逸 119 Wang Yi
王弼 119 Wang Bi
魏明帝 87 Emperor Ming of Wei; Cao Rui
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
韦昭 韋昭 119 Wei Zhao
魏志 87 Records of Wei
魏都 119 Weidu
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文子 87 Wen Zi
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
吴起 吳起 87 Wu Qi
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
吴越春秋 吳越春秋 119 Spring and Autumn Annals of Wu and Yue
伍子胥 119 Wu Zixu
吴都 吳都 119 Wudu
武侯 119 Wuhou
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西王母 120 Xi Wangmu; Queen Mother of the West
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
襄王 120 King Xiang of Zhou
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
项城 項城 120 Xiangcheng
相国 相國 120 Chancellor of State
相如 120 Xiangru
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝成王 120 King Xiaocheng of Zhao
孝惠 120 Xiao Hui
小雅 88 Xiaoya; Smaller Odes
下邳 88 Xiapi
西都赋 西都賦 120 West Capital Fu
新序 120 New Prefaces
荥阳 滎陽 88 Xingyang
新立 120 Xinli
新论 新論 120 Xin Lun
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
续汉书 續漢書 120 Continued Book of Han; Xu Hanshu
许慎 許慎 88 Xu Shen
120
  1. Xue
  2. Xue
学道 學道 120 examiner
徐广 徐廣 120 Xu Guang
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀悦 荀悅 120 Xun Yue
颜回 顏回 89 Yan Hui
严君平 嚴君平 121 Yan Junping
杨朱 楊朱 89 Yang Zhu
阳城 陽城 121 Yangcheng
阳山 陽山 121 Yangshan
盐铁论 鹽鐵論 89 Yantie Lun; Discourses on Salt and Iron
121 Yao
羿 121 Yi
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
应劭 應劭 121 Ying Shao
颍川 潁川 89 Yingchuan
艺文志 藝文志 89 Yiwen Zhi; Treatise on Letters
义熙 義熙 121 Yixi reign
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
雍门 雍門 89 Yong Men
雍门周 雍門周 121 Yong Men Zhou
玉门关 玉門關 121 The Jade Gate
袁宏 121 Yuan Hong
越绝书 越絕書 121 Yue Jue Shu
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
玉门 玉門 121 Yumen
云浮 雲浮 121 Yunfu
战国策 戰國策 122 Stratagems of the Warring States
张衡 張衡 122 Zhang Heng
张协 張協 122 Zhang Xie
张仪 張儀 122 Zhang Yi
张华 張華 122 Zhang Hua
张籍 張籍 122 Zhang Ji
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
长相思 長相思 122 Sauvignon blanc (grape type)
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵充国 趙充國 122 Zhao Chongguo
赵简子 趙簡子 90 Zhao Jianzi
赵岐 趙岐 122 Zhao Qi
昭王 122 King Zhao of Zhou
郑玄 鄭玄 90 Zheng Xuan
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
织女 織女 90
  1. Zhinu
  2. Vega
中区 中區 122 Jung District of Seoul; Jung-gu; Central District
中和 122 Zhonghe
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中堂 122 a calligraphic work for the center of a large hall
中岳 中嶽 122 Mt Song
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周穆王 122 King Mu
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
主父偃 90 Zhu Fuyan
庄周 莊周 90 Zhuang Zi; Zhuang Zhou
庄子 莊子 90 Zhuang Zi
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
卓文君 122 Zhuo Wenjun
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子贡 子貢 90 Zi Gong
子张 子張 122 Zi Zhang
子路 122 Zi Lu
子虚赋 子虛賦 90 Zixu Fu; Sir Fantasy
122
  1. Zou
  2. Zou
邹衍 鄒衍 90 Zou Yan
左氏传 左氏傳 122 Zuo's Annals
左思 90 Zuo Si
左传 左傳 90 Zuo Zhuan

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English