Glossary and Vocabulary for Yue Jue Shu 越絕書, 卷十四 越絕外傳春申君第十七 越絕德序外傳記第十八 Scroll 14

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 58 zhī to go 千里之佐
2 58 zhī to arrive; to go 千里之佐
3 58 zhī is 千里之佐
4 58 zhī to use 千里之佐
5 58 zhī Zhi 千里之佐
6 58 zhī winding 千里之佐
7 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 越絕外傳春申君第十七
8 29 jūn a mistress 越絕外傳春申君第十七
9 29 jūn date-plum 越絕外傳春申君第十七
10 29 jūn the son of heaven 越絕外傳春申君第十七
11 29 jūn to rule 越絕外傳春申君第十七
12 26 to go; to 可見我於春申君
13 26 to rely on; to depend on 可見我於春申君
14 26 Yu 可見我於春申君
15 26 a crow 可見我於春申君
16 25 yuē to speak; to say 園女弟女環謂園曰
17 25 yuē Kangxi radical 73 園女弟女環謂園曰
18 25 yuē to be called 園女弟女環謂園曰
19 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
20 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
21 22 chūn vitality 越絕外傳春申君第十七
22 22 chūn romance 越絕外傳春申君第十七
23 22 chūn spring colors; joyful colors 越絕外傳春申君第十七
24 22 chūn the east 越絕外傳春申君第十七
25 22 chūn a kind of alcoholic beverage 越絕外傳春申君第十七
26 22 chūn of springtime 越絕外傳春申君第十七
27 21 shēn to extend 越絕外傳春申君第十七
28 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
29 21 shēn Ninth earthly branch 越絕外傳春申君第十七
30 21 shēn 3-5 p.m. 越絕外傳春申君第十七
31 21 shēn Kangxi radical 102 越絕外傳春申君第十七
32 21 shēn to state; to explain 越絕外傳春申君第十七
33 21 shēn to apply 越絕外傳春申君第十七
34 21 shēn Shanghai 越絕外傳春申君第十七
35 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
36 20 néng can; able 汝女弟何能
37 20 néng ability; capacity 汝女弟何能
38 20 néng a mythical bear-like beast 汝女弟何能
39 20 néng energy 汝女弟何能
40 20 néng function; use 汝女弟何能
41 20 néng talent 汝女弟何能
42 20 néng expert at 汝女弟何能
43 20 néng to be in harmony 汝女弟何能
44 20 néng to tend to; to care for 汝女弟何能
45 20 néng to reach; to arrive at 汝女弟何能
46 19 Qi 我其不伯乎
47 18 female; feminine 園女弟女環謂園曰
48 18 female 園女弟女環謂園曰
49 18 Kangxi radical 38 園女弟女環謂園曰
50 18 to marry off a daughter 園女弟女環謂園曰
51 18 daughter 園女弟女環謂園曰
52 18 soft; feminine 園女弟女環謂園曰
53 18 the Maiden lunar lodging 園女弟女環謂園曰
54 18 zhī to know 夫吳知子胥賢
55 18 zhī to comprehend 夫吳知子胥賢
56 18 zhī to inform; to tell 夫吳知子胥賢
57 18 zhī to administer 夫吳知子胥賢
58 18 zhī to distinguish; to discern; to recognize 夫吳知子胥賢
59 18 zhī to be close friends 夫吳知子胥賢
60 18 zhī to feel; to sense; to perceive 夫吳知子胥賢
61 18 zhī to receive; to entertain 夫吳知子胥賢
62 18 zhī knowledge 夫吳知子胥賢
63 18 zhī consciousness; perception 夫吳知子胥賢
64 18 zhī a close friend 夫吳知子胥賢
65 18 zhì wisdom 夫吳知子胥賢
66 18 zhì Zhi 夫吳知子胥賢
67 18 zhī to appreciate 夫吳知子胥賢
68 18 zhī to make known 夫吳知子胥賢
69 18 zhī to have control over 夫吳知子胥賢
70 18 zhī to expect; to foresee 夫吳知子胥賢
71 16 wáng Wang 我聞王老無嗣
72 16 wáng a king 我聞王老無嗣
73 16 wáng Kangxi radical 96 我聞王老無嗣
74 16 wàng to be king; to rule 我聞王老無嗣
75 16 wáng a prince; a duke 我聞王老無嗣
76 16 wáng grand; great 我聞王老無嗣
77 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 我聞王老無嗣
78 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我聞王老無嗣
79 16 wáng the head of a group or gang 我聞王老無嗣
80 16 wáng the biggest or best of a group 我聞王老無嗣
81 16 to use; to grasp 春申君以告官屬
82 16 to rely on 春申君以告官屬
83 16 to regard 春申君以告官屬
84 16 to be able to 春申君以告官屬
85 16 to order; to command 春申君以告官屬
86 16 used after a verb 春申君以告官屬
87 16 a reason; a cause 春申君以告官屬
88 16 Israel 春申君以告官屬
89 16 Yi 春申君以告官屬
90 15 yuán garden; orchard 楚考烈王相春申君吏李園
91 15 yuán a park; an enclosure 楚考烈王相春申君吏李園
92 15 yuán a villa 楚考烈王相春申君吏李園
93 15 yuán a burial ground 楚考烈王相春申君吏李園
94 13 infix potential marker 我其不伯乎
95 12 guān to look at; to watch; to observe 觀斯智愚
96 12 guàn Taoist monastery; monastery 觀斯智愚
97 12 guān to display; to show; to make visible 觀斯智愚
98 12 guān Guan 觀斯智愚
99 12 guān appearance; looks 觀斯智愚
100 12 guān a sight; a view; a vista 觀斯智愚
101 12 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀斯智愚
102 12 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀斯智愚
103 12 guàn an announcement 觀斯智愚
104 12 guàn a high tower; a watchtower 觀斯智愚
105 12 guān Surview 觀斯智愚
106 11 使 shǐ to make; to cause 才人使告園者
107 11 使 shǐ to make use of for labor 才人使告園者
108 11 使 shǐ to indulge 才人使告園者
109 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 才人使告園者
110 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 才人使告園者
111 11 使 shǐ to dispatch 才人使告園者
112 11 使 shǐ to use 才人使告園者
113 11 使 shǐ to be able to 才人使告園者
114 11 huán a ring; a hoop 園女弟女環謂園曰
115 11 huán to encircle 園女弟女環謂園曰
116 11 huán a target [in archery] 園女弟女環謂園曰
117 11 huán everywhere; detailed 園女弟女環謂園曰
118 11 huán a jade bracelet 園女弟女環謂園曰
119 11 huán a key point 園女弟女環謂園曰
120 11 huán Huan 園女弟女環謂園曰
121 11 to wait 賊殺子胥
122 11 a clerk 賊殺子胥
123 11 Xu 賊殺子胥
124 11 to inspect 賊殺子胥
125 10 Wu 吾何託敢言
126 10 rén person; people; a human being 才人告
127 10 rén Kangxi radical 9 才人告
128 10 rén a kind of person 才人告
129 10 rén everybody 才人告
130 10 rén adult 才人告
131 10 rén somebody; others 才人告
132 10 rén an upright person 才人告
133 10 yuè at a high pitch 越絕外傳春申君第十七
134 10 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳春申君第十七
135 10 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳春申君第十七
136 10 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳春申君第十七
137 10 yuè Yue [state] 越絕外傳春申君第十七
138 10 yuè to transcend 越絕外傳春申君第十七
139 10 yuè distant; far away 越絕外傳春申君第十七
140 10 yuè impractical; not realistic 越絕外傳春申君第十七
141 10 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳春申君第十七
142 10 yuè to spread widely 越絕外傳春申君第十七
143 10 yuè to decline; to fall 越絕外傳春申君第十七
144 10 yuè Yue [peoples] 越絕外傳春申君第十七
145 10 yuè superior 越絕外傳春申君第十七
146 10 yuè Yue [region] 越絕外傳春申君第十七
147 10 yuè to publicise 越絕外傳春申君第十七
148 10 yuè Yue [surname] 越絕外傳春申君第十七
149 10 wéi to act as; to serve 為之奈何
150 10 wéi to change into; to become 為之奈何
151 10 wéi to be; is 為之奈何
152 10 wéi to do 為之奈何
153 10 wèi to support; to help 為之奈何
154 10 wéi to govern 為之奈何
155 10 wén to hear 我聞王老無嗣
156 10 wén Wen 我聞王老無嗣
157 10 wén sniff at; to smell 我聞王老無嗣
158 10 wén to be widely known 我聞王老無嗣
159 10 wén to confirm; to accept 我聞王老無嗣
160 10 wén information 我聞王老無嗣
161 10 wèn famous; well known 我聞王老無嗣
162 10 wén knowledge; learning 我聞王老無嗣
163 10 wèn popularity; prestige; reputation 我聞王老無嗣
164 10 wén to question 我聞王老無嗣
165 10 child; son 幸產子男
166 10 egg; newborn 幸產子男
167 10 first earthly branch 幸產子男
168 10 11 p.m.-1 a.m. 幸產子男
169 10 Kangxi radical 39 幸產子男
170 10 pellet; something small and hard 幸產子男
171 10 master 幸產子男
172 10 viscount 幸產子男
173 10 zi you; your honor 幸產子男
174 10 masters 幸產子男
175 10 person 幸產子男
176 10 young 幸產子男
177 10 seed 幸產子男
178 10 subordinate; subsidiary 幸產子男
179 10 a copper coin 幸產子男
180 10 female dragonfly 幸產子男
181 10 constituent 幸產子男
182 10 offspring; descendants 幸產子男
183 10 dear 幸產子男
184 10 little one 幸產子男
185 10 self 我聞王老無嗣
186 10 [my] dear 我聞王老無嗣
187 10 Wo 我聞王老無嗣
188 9 jiàn to see 我得見於春申君
189 9 jiàn opinion; view; understanding 我得見於春申君
190 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我得見於春申君
191 9 jiàn refer to; for details see 我得見於春申君
192 9 jiàn to listen to 我得見於春申君
193 9 jiàn to meet 我得見於春申君
194 9 jiàn to receive (a guest) 我得見於春申君
195 9 jiàn let me; kindly 我得見於春申君
196 9 jiàn Jian 我得見於春申君
197 9 xiàn to appear 我得見於春申君
198 9 xiàn to introduce 我得見於春申君
199 9 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐困於會稽
200 8 xiàng to observe; to assess 楚考烈王相春申君吏李園
201 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚考烈王相春申君吏李園
202 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚考烈王相春申君吏李園
203 8 xiàng to aid; to help 楚考烈王相春申君吏李園
204 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚考烈王相春申君吏李園
205 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚考烈王相春申君吏李園
206 8 xiāng alternately; in turn 楚考烈王相春申君吏李園
207 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
208 8 xiāng form substance 楚考烈王相春申君吏李園
209 8 xiāng to express 楚考烈王相春申君吏李園
210 8 xiàng to choose 楚考烈王相春申君吏李園
211 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
212 8 xiāng an ancient musical instrument 楚考烈王相春申君吏李園
213 8 xiāng the seventh lunar month 楚考烈王相春申君吏李園
214 8 xiāng to compare 楚考烈王相春申君吏李園
215 8 xiàng to divine 楚考烈王相春申君吏李園
216 8 xiàng to administer 楚考烈王相春申君吏李園
217 8 xiàng helper for a blind person 楚考烈王相春申君吏李園
218 8 xiāng rhythm [music] 楚考烈王相春申君吏李園
219 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚考烈王相春申君吏李園
220 8 xiāng coralwood 楚考烈王相春申君吏李園
221 8 xiàng ministry 楚考烈王相春申君吏李園
222 8 xiàng to supplement; to enhance 楚考烈王相春申君吏李園
223 7 bāng nation; country; state 屬邦於君
224 7 bāng a feudal state 屬邦於君
225 7 bāng to bestow a fiefdom 屬邦於君
226 7 yán to speak; to say; said 吾何託敢言
227 7 yán language; talk; words; utterance; speech 吾何託敢言
228 7 yán Kangxi radical 149 吾何託敢言
229 7 yán phrase; sentence 吾何託敢言
230 7 yán a word; a syllable 吾何託敢言
231 7 yán a theory; a doctrine 吾何託敢言
232 7 yán to regard as 吾何託敢言
233 7 yán to act as 吾何託敢言
234 7 dào way; road; path 五日而道之
235 7 dào principle; a moral; morality 五日而道之
236 7 dào Tao; the Way 五日而道之
237 7 dào to say; to speak; to talk 五日而道之
238 7 dào to think 五日而道之
239 7 dào circuit; a province 五日而道之
240 7 dào a course; a channel 五日而道之
241 7 dào a method; a way of doing something 五日而道之
242 7 dào a doctrine 五日而道之
243 7 dào Taoism; Daoism 五日而道之
244 7 dào a skill 五日而道之
245 7 dào a sect 五日而道之
246 7 dào a line 五日而道之
247 6 xián virtuous; worthy 且吳王賢不離
248 6 xián able; capable 且吳王賢不離
249 6 xián admirable 且吳王賢不離
250 6 xián a talented person 且吳王賢不離
251 6 xián India 且吳王賢不離
252 6 xián to respect 且吳王賢不離
253 6 xián to excel; to surpass 且吳王賢不離
254 6 ér Kangxi radical 126 君召而戒之
255 6 ér as if; to seem like 君召而戒之
256 6 néng can; able 君召而戒之
257 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 君召而戒之
258 6 ér to arrive; up to 君召而戒之
259 6 must 彼必問汝
260 6 Bi 彼必問汝
261 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得見於春申君
262 6 děi to want to; to need to 我得見於春申君
263 6 děi must; ought to 我得見於春申君
264 6 de 我得見於春申君
265 6 de infix potential marker 我得見於春申君
266 6 to result in 我得見於春申君
267 6 to be proper; to fit; to suit 我得見於春申君
268 6 to be satisfied 我得見於春申君
269 6 to be finished 我得見於春申君
270 6 děi satisfying 我得見於春申君
271 6 to contract 我得見於春申君
272 6 to hear 我得見於春申君
273 6 to have; there is 我得見於春申君
274 6 marks time passed 我得見於春申君
275 6 nuò promise
276 6 nuò to assent; to approve; to agree
277 6 nuò signature or written mark of agreement
278 6 Wu 以吳封春申君
279 6 Jiangsu 以吳封春申君
280 6 Wu 以吳封春申君
281 6 Wu dialect 以吳封春申君
282 6 Eastern Wu 以吳封春申君
283 6 to speak loudly 以吳封春申君
284 5 zhōng end; finish; conclusion 曲未終
285 5 zhōng to complete; to finish 曲未終
286 5 zhōng all; entire; from start to finish 曲未終
287 5 zhōng to study in detail 曲未終
288 5 zhōng death 曲未終
289 5 zhōng Zhong 曲未終
290 5 zhōng to die 曲未終
291 5 words; speech; expression; phrase; dialog 辭春申君
292 5 to resign 辭春申君
293 5 to dismiss; to fire 辭春申君
294 5 rhetoric 辭春申君
295 5 to say goodbye; to take leave 辭春申君
296 5 ci genre poetry 辭春申君
297 5 to avoid; to decline 辭春申君
298 5 cause for gossip; reason for condemnation 辭春申君
299 5 to tell; to inform 辭春申君
300 5 to blame; to criticize 辭春申君
301 5 to connect; to inherit; to succeed 我聞王老無嗣
302 5 to come after 我聞王老無嗣
303 5 descendants 我聞王老無嗣
304 5 successor; heirs 我聞王老無嗣
305 5 Si 我聞王老無嗣
306 5 father's elder brother; uncle 我其不伯乎
307 5 senior; respectful form of address 我其不伯乎
308 5 Count 我其不伯乎
309 5 older brother 我其不伯乎
310 5 a hegemon 我其不伯乎
311 5 to be near by; to be close to 即不見我
312 5 at that time 即不見我
313 5 to be exactly the same as; to be thus 即不見我
314 5 supposed; so-called 即不見我
315 5 to arrive at; to ascend 即不見我
316 5 jué to faint 深省厥辭
317 5 jué scoop; dig 深省厥辭
318 5 to die 烈王死
319 5 to sever; to break off 烈王死
320 5 dead 烈王死
321 5 death 烈王死
322 5 to sacrifice one's life 烈王死
323 5 lost; severed 烈王死
324 5 lifeless; not moving 烈王死
325 5 stiff; inflexible 烈王死
326 5 already fixed; set; established 烈王死
327 5 damned 烈王死
328 5 之謂 zhī wèi a way of saying 此之謂也
329 5 guī to go back; to return 請歸待之
330 5 guī to belong to; to be classified as 請歸待之
331 5 guī to take refuge in; to rely on; to depend on 請歸待之
332 5 guī used between a repeated verb to indicate contrast 請歸待之
333 5 guī to revert to; to give back to 請歸待之
334 5 guī (of a woman) to get married 請歸待之
335 5 guī to assemble; to meet together; to converge 請歸待之
336 5 guī to appreciate; to admire 請歸待之
337 5 guī to divide with a single digit divisor 請歸待之
338 5 guī to pledge allegiance to 請歸待之
339 5 guī to withdraw 請歸待之
340 5 guī to settle down 請歸待之
341 5 guī Gui 請歸待之
342 5 kuì to give; to sacrifice food 請歸待之
343 5 kuì ashamed 請歸待之
344 5 gài a lid; top; cover 蓋有說乎
345 5 gài to build 蓋有說乎
346 5 Ge 蓋有說乎
347 5 gài probably; about 蓋有說乎
348 5 gài to cover; to hide; to protect 蓋有說乎
349 5 gài an umbrella; a canopy 蓋有說乎
350 5 gài a shell 蓋有說乎
351 5 gài sogon grass 蓋有說乎
352 5 gài to add to 蓋有說乎
353 5 gài to surpass; to overshadow; to overarch 蓋有說乎
354 5 gài to chatter 蓋有說乎
355 5 Ge 蓋有說乎
356 5 gài a roof; thatched roofing 蓋有說乎
357 5 gài to respect; to uphold 蓋有說乎
358 5 gài a crest 蓋有說乎
359 5 對曰 duì yuē to reply 因對曰
360 5 tōng to go through; to open 讀書通一經
361 5 tōng open 讀書通一經
362 5 tōng to connect 讀書通一經
363 5 tōng to know well 讀書通一經
364 5 tōng to report 讀書通一經
365 5 tōng to commit adultery 讀書通一經
366 5 tōng common; in general 讀書通一經
367 5 tōng to transmit 讀書通一經
368 5 tōng to attain a goal 讀書通一經
369 5 tōng to communicate with 讀書通一經
370 5 tōng to pardon; to forgive 讀書通一經
371 5 tōng free-flowing; smooth 讀書通一經
372 5 tōng smoothly; without a hitch 讀書通一經
373 5 tōng erudite; learned 讀書通一經
374 5 tōng an expert 讀書通一經
375 5 dài to treat; to entertain; to receive guests 請歸待之
376 5 dài to guard against 請歸待之
377 5 dài to wait 請歸待之
378 5 dài to depend on 請歸待之
379 5 dài to intend to; to plan to 請歸待之
380 5 dāi to stay; to stop over 請歸待之
381 5 yīn cause; reason 因對曰
382 5 yīn to accord with 因對曰
383 5 yīn to follow 因對曰
384 5 yīn to rely on 因對曰
385 5 yīn via; through 因對曰
386 5 yīn to continue 因對曰
387 5 yīn to receive 因對曰
388 5 yīn to continue the same pattern; to imitate an existing model; to adapt 因對曰
389 5 yīn to seize an opportunity 因對曰
390 5 yīn to be like 因對曰
391 5 yīn a standrd; a criterion 因對曰
392 5 Kangxi radical 71 我聞王老無嗣
393 5 to not have; without 我聞王老無嗣
394 5 mo 我聞王老無嗣
395 5 to not have 我聞王老無嗣
396 5 Wu 我聞王老無嗣
397 5 夫子 fūzǐ master 夫子見利與害
398 5 夫子 fūzǐ master [Confucius] 夫子見利與害
399 5 夫子 fūzǐ teacher; elder 夫子見利與害
400 5 夫子 fūzǐ husband 夫子見利與害
401 5 夫子 fūzi attendant; servant 夫子見利與害
402 5 Ru River 汝求謁於春申君
403 5 Ru 汝求謁於春申君
404 4 to leave; to depart; to go away; to part 使待於離亭
405 4 a mythical bird 使待於離亭
406 4 li; one of the eight divinatory trigrams 使待於離亭
407 4 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 使待於離亭
408 4 chī a dragon with horns not yet grown 使待於離亭
409 4 a mountain ash 使待於離亭
410 4 vanilla; a vanilla-like herb 使待於離亭
411 4 to be scattered; to be separated 使待於離亭
412 4 to cut off 使待於離亭
413 4 to violate; to be contrary to 使待於離亭
414 4 to be distant from 使待於離亭
415 4 two 使待於離亭
416 4 to array; to align 使待於離亭
417 4 to pass through; to experience 使待於離亭
418 4 to stand 幽王嗣立
419 4 Kangxi radical 117 幽王嗣立
420 4 erect; upright; vertical 幽王嗣立
421 4 to establish; to set up; to found 幽王嗣立
422 4 to conclude; to draw up 幽王嗣立
423 4 to ascend the throne 幽王嗣立
424 4 to designate; to appoint 幽王嗣立
425 4 to live; to exist 幽王嗣立
426 4 to erect; to stand something up 幽王嗣立
427 4 to take a stand 幽王嗣立
428 4 to cease; to stop 幽王嗣立
429 4 a two week period at the onset o feach season 幽王嗣立
430 4 to take; to get; to fetch 取之
431 4 to obtain 取之
432 4 to choose; to select 取之
433 4 to catch; to seize; to capture 取之
434 4 to accept; to receive 取之
435 4 to seek 取之
436 4 to take a bride 取之
437 4 Qu 取之
438 4 idea 賢者垂意
439 4 Italy (abbreviation) 賢者垂意
440 4 a wish; a desire; intention 賢者垂意
441 4 mood; feeling 賢者垂意
442 4 will; willpower; determination 賢者垂意
443 4 bearing; spirit 賢者垂意
444 4 to think of; to long for; to miss 賢者垂意
445 4 to anticipate; to expect 賢者垂意
446 4 to doubt; to suspect 賢者垂意
447 4 meaning 賢者垂意
448 4 a suggestion; a hint 賢者垂意
449 4 an understanding; a point of view 賢者垂意
450 4 Yi 賢者垂意
451 4 gào to tell; to say; said; told 才人告
452 4 gào to request 才人告
453 4 gào to report; to inform 才人告
454 4 gào to announce; to disclose; to raise a lawsuit 才人告
455 4 gào to accuse; to sue 才人告
456 4 gào to reach 才人告
457 4 gào an announcement 才人告
458 4 gào a party 才人告
459 4 gào a vacation 才人告
460 4 gào Gao 才人告
461 4 to carry on the shoulder 吾何託敢言
462 4 what 吾何託敢言
463 4 He 吾何託敢言
464 4 以為 yǐwéi to believe; to think; to consider; to assume 以為專句踐之功
465 4 以為 yǐwéi to act as 以為專句踐之功
466 4 以為 yǐwèi to think 以為專句踐之功
467 4 以為 yǐwéi to use as 以為專句踐之功
468 4 guest; visitor 遠道客
469 4 a customer 遠道客
470 4 a worker 遠道客
471 4 a servant 遠道客
472 4 a guide 遠道客
473 4 a person 遠道客
474 4 Ke 遠道客
475 4 to stay; to lodge 遠道客
476 4 to host a guest 遠道客
477 4 secondary 遠道客
478 4 not known to exist 遠道客
479 4 吳王 wú wáng King of Wu; Prince of Wu 且吳王賢不離
480 4 one 讀書通一經
481 4 Kangxi radical 1 讀書通一經
482 4 pure; concentrated 讀書通一經
483 4 first 讀書通一經
484 4 the same 讀書通一經
485 4 sole; single 讀書通一經
486 4 a very small amount 讀書通一經
487 4 Yi 讀書通一經
488 4 other 讀書通一經
489 4 to unify 讀書通一經
490 4 accidentally; coincidentally 讀書通一經
491 4 abruptly; suddenly 讀書通一經
492 4 zāi to start 殆哉
493 4 hòu after; later 幽王後懷王
494 4 hòu empress; queen 幽王後懷王
495 4 hòu sovereign 幽王後懷王
496 4 hòu the god of the earth 幽王後懷王
497 4 hòu late; later 幽王後懷王
498 4 hòu offspring; descendents 幽王後懷王
499 4 hòu to fall behind; to lag 幽王後懷王
500 4 hòu behind; back 幽王後懷王

Frequencies of all Words

Top 952

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 58 zhī him; her; them; that 千里之佐
2 58 zhī used between a modifier and a word to form a word group 千里之佐
3 58 zhī to go 千里之佐
4 58 zhī this; that 千里之佐
5 58 zhī genetive marker 千里之佐
6 58 zhī it 千里之佐
7 58 zhī in; in regards to 千里之佐
8 58 zhī all 千里之佐
9 58 zhī and 千里之佐
10 58 zhī however 千里之佐
11 58 zhī if 千里之佐
12 58 zhī then 千里之佐
13 58 zhī to arrive; to go 千里之佐
14 58 zhī is 千里之佐
15 58 zhī to use 千里之佐
16 58 zhī Zhi 千里之佐
17 58 zhī winding 千里之佐
18 29 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 越絕外傳春申君第十七
19 29 jūn you 越絕外傳春申君第十七
20 29 jūn a mistress 越絕外傳春申君第十七
21 29 jūn date-plum 越絕外傳春申君第十七
22 29 jūn the son of heaven 越絕外傳春申君第十七
23 29 jūn to rule 越絕外傳春申君第十七
24 26 in; at 可見我於春申君
25 26 in; at 可見我於春申君
26 26 in; at; to; from 可見我於春申君
27 26 to go; to 可見我於春申君
28 26 to rely on; to depend on 可見我於春申君
29 26 to go to; to arrive at 可見我於春申君
30 26 from 可見我於春申君
31 26 give 可見我於春申君
32 26 oppposing 可見我於春申君
33 26 and 可見我於春申君
34 26 compared to 可見我於春申君
35 26 by 可見我於春申君
36 26 and; as well as 可見我於春申君
37 26 for 可見我於春申君
38 26 Yu 可見我於春申君
39 26 a crow 可見我於春申君
40 26 whew; wow 可見我於春申君
41 25 yuē to speak; to say 園女弟女環謂園曰
42 25 yuē Kangxi radical 73 園女弟女環謂園曰
43 25 yuē to be called 園女弟女環謂園曰
44 25 yuē particle without meaning 園女弟女環謂園曰
45 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
46 22 chūn spring 越絕外傳春申君第十七
47 22 chūn vitality 越絕外傳春申君第十七
48 22 chūn romance 越絕外傳春申君第十七
49 22 chūn spring colors; joyful colors 越絕外傳春申君第十七
50 22 chūn the east 越絕外傳春申君第十七
51 22 chūn a kind of alcoholic beverage 越絕外傳春申君第十七
52 22 chūn of springtime 越絕外傳春申君第十七
53 21 shēn to extend 越絕外傳春申君第十七
54 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
55 21 shēn Ninth earthly branch 越絕外傳春申君第十七
56 21 shēn 3-5 p.m. 越絕外傳春申君第十七
57 21 shēn Kangxi radical 102 越絕外傳春申君第十七
58 21 shēn to state; to explain 越絕外傳春申君第十七
59 21 shēn to apply 越絕外傳春申君第十七
60 21 shēn Shanghai 越絕外傳春申君第十七
61 21 shēn Shen 越絕外傳春申君第十七
62 21 shēn again 越絕外傳春申君第十七
63 20 néng can; able 汝女弟何能
64 20 néng ability; capacity 汝女弟何能
65 20 néng a mythical bear-like beast 汝女弟何能
66 20 néng energy 汝女弟何能
67 20 néng function; use 汝女弟何能
68 20 néng may; should; permitted to 汝女弟何能
69 20 néng talent 汝女弟何能
70 20 néng expert at 汝女弟何能
71 20 néng to be in harmony 汝女弟何能
72 20 néng to tend to; to care for 汝女弟何能
73 20 néng to reach; to arrive at 汝女弟何能
74 20 néng as long as; only 汝女弟何能
75 20 néng even if 汝女弟何能
76 20 néng but 汝女弟何能
77 20 néng in this way 汝女弟何能
78 20 also; too 貴人也
79 20 a final modal particle indicating certainy or decision 貴人也
80 20 either 貴人也
81 20 even 貴人也
82 20 used to soften the tone 貴人也
83 20 used for emphasis 貴人也
84 20 used to mark contrast 貴人也
85 20 used to mark compromise 貴人也
86 19 his; hers; its; theirs 我其不伯乎
87 19 to add emphasis 我其不伯乎
88 19 used when asking a question in reply to a question 我其不伯乎
89 19 used when making a request or giving an order 我其不伯乎
90 19 he; her; it; them 我其不伯乎
91 19 probably; likely 我其不伯乎
92 19 will 我其不伯乎
93 19 may 我其不伯乎
94 19 if 我其不伯乎
95 19 or 我其不伯乎
96 19 Qi 我其不伯乎
97 18 female; feminine 園女弟女環謂園曰
98 18 female 園女弟女環謂園曰
99 18 Kangxi radical 38 園女弟女環謂園曰
100 18 to marry off a daughter 園女弟女環謂園曰
101 18 daughter 園女弟女環謂園曰
102 18 you; thou 園女弟女環謂園曰
103 18 soft; feminine 園女弟女環謂園曰
104 18 the Maiden lunar lodging 園女弟女環謂園曰
105 18 you 園女弟女環謂園曰
106 18 zhī to know 夫吳知子胥賢
107 18 zhī to comprehend 夫吳知子胥賢
108 18 zhī to inform; to tell 夫吳知子胥賢
109 18 zhī to administer 夫吳知子胥賢
110 18 zhī to distinguish; to discern; to recognize 夫吳知子胥賢
111 18 zhī to be close friends 夫吳知子胥賢
112 18 zhī to feel; to sense; to perceive 夫吳知子胥賢
113 18 zhī to receive; to entertain 夫吳知子胥賢
114 18 zhī knowledge 夫吳知子胥賢
115 18 zhī consciousness; perception 夫吳知子胥賢
116 18 zhī a close friend 夫吳知子胥賢
117 18 zhì wisdom 夫吳知子胥賢
118 18 zhì Zhi 夫吳知子胥賢
119 18 zhī to appreciate 夫吳知子胥賢
120 18 zhī to make known 夫吳知子胥賢
121 18 zhī to have control over 夫吳知子胥賢
122 18 zhī to expect; to foresee 夫吳知子胥賢
123 18 expresses question or doubt 可得見乎
124 18 in 可得見乎
125 18 marks a return question 可得見乎
126 18 marks a beckoning tone 可得見乎
127 18 marks conjecture 可得見乎
128 18 marks a pause 可得見乎
129 18 marks praise 可得見乎
130 18 ah; sigh 可得見乎
131 16 wáng Wang 我聞王老無嗣
132 16 wáng a king 我聞王老無嗣
133 16 wáng Kangxi radical 96 我聞王老無嗣
134 16 wàng to be king; to rule 我聞王老無嗣
135 16 wáng a prince; a duke 我聞王老無嗣
136 16 wáng grand; great 我聞王老無嗣
137 16 wáng to treat with the ceremony due to a king 我聞王老無嗣
138 16 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 我聞王老無嗣
139 16 wáng the head of a group or gang 我聞王老無嗣
140 16 wáng the biggest or best of a group 我聞王老無嗣
141 16 so as to; in order to 春申君以告官屬
142 16 to use; to regard as 春申君以告官屬
143 16 to use; to grasp 春申君以告官屬
144 16 according to 春申君以告官屬
145 16 because of 春申君以告官屬
146 16 on a certain date 春申君以告官屬
147 16 and; as well as 春申君以告官屬
148 16 to rely on 春申君以告官屬
149 16 to regard 春申君以告官屬
150 16 to be able to 春申君以告官屬
151 16 to order; to command 春申君以告官屬
152 16 further; moreover 春申君以告官屬
153 16 used after a verb 春申君以告官屬
154 16 very 春申君以告官屬
155 16 already 春申君以告官屬
156 16 increasingly 春申君以告官屬
157 16 a reason; a cause 春申君以告官屬
158 16 Israel 春申君以告官屬
159 16 Yi 春申君以告官屬
160 15 yuán garden; orchard 楚考烈王相春申君吏李園
161 15 yuán a park; an enclosure 楚考烈王相春申君吏李園
162 15 yuán a villa 楚考烈王相春申君吏李園
163 15 yuán a burial ground 楚考烈王相春申君吏李園
164 13 not; no 我其不伯乎
165 13 expresses that a certain condition cannot be acheived 我其不伯乎
166 13 as a correlative 我其不伯乎
167 13 no (answering a question) 我其不伯乎
168 13 forms a negative adjective from a noun 我其不伯乎
169 13 at the end of a sentence to form a question 我其不伯乎
170 13 to form a yes or no question 我其不伯乎
171 13 infix potential marker 我其不伯乎
172 12 guān to look at; to watch; to observe 觀斯智愚
173 12 guàn Taoist monastery; monastery 觀斯智愚
174 12 guān to display; to show; to make visible 觀斯智愚
175 12 guān Guan 觀斯智愚
176 12 guān appearance; looks 觀斯智愚
177 12 guān a sight; a view; a vista 觀斯智愚
178 12 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀斯智愚
179 12 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀斯智愚
180 12 guàn an announcement 觀斯智愚
181 12 guàn a high tower; a watchtower 觀斯智愚
182 12 guān Surview 觀斯智愚
183 11 使 shǐ to make; to cause 才人使告園者
184 11 使 shǐ to make use of for labor 才人使告園者
185 11 使 shǐ to indulge 才人使告園者
186 11 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 才人使告園者
187 11 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 才人使告園者
188 11 使 shǐ to dispatch 才人使告園者
189 11 使 shǐ if 才人使告園者
190 11 使 shǐ to use 才人使告園者
191 11 使 shǐ to be able to 才人使告園者
192 11 huán a ring; a hoop 園女弟女環謂園曰
193 11 huán to encircle 園女弟女環謂園曰
194 11 huán a target [in archery] 園女弟女環謂園曰
195 11 huán everywhere; detailed 園女弟女環謂園曰
196 11 huán a jade bracelet 園女弟女環謂園曰
197 11 huán a key point 園女弟女環謂園曰
198 11 huán Huan 園女弟女環謂園曰
199 11 all 賊殺子胥
200 11 to wait 賊殺子胥
201 11 each other; mutually 賊殺子胥
202 11 a clerk 賊殺子胥
203 11 Xu 賊殺子胥
204 11 to inspect 賊殺子胥
205 11 a particle expressing tone 賊殺子胥
206 10 I 吾何託敢言
207 10 my 吾何託敢言
208 10 Wu 吾何託敢言
209 10 rén person; people; a human being 才人告
210 10 rén Kangxi radical 9 才人告
211 10 rén a kind of person 才人告
212 10 rén everybody 才人告
213 10 rén adult 才人告
214 10 rén somebody; others 才人告
215 10 rén an upright person 才人告
216 10 yuè more 越絕外傳春申君第十七
217 10 yuè at a high pitch 越絕外傳春申君第十七
218 10 yuè to exceed; to leap; to skip 越絕外傳春申君第十七
219 10 yuè to cross; to go past; to jump over 越絕外傳春申君第十七
220 10 yuè to grab; to plunder; to snatch 越絕外傳春申君第十七
221 10 yuè Yue [state] 越絕外傳春申君第十七
222 10 yuè to transcend 越絕外傳春申君第十七
223 10 yuè distant; far away 越絕外傳春申君第十七
224 10 yuè impractical; not realistic 越絕外傳春申君第十七
225 10 yuè to dissipate; to disperse 越絕外傳春申君第十七
226 10 yuè to spread widely 越絕外傳春申君第十七
227 10 yuè to decline; to fall 越絕外傳春申君第十七
228 10 yuè Yue [peoples] 越絕外傳春申君第十七
229 10 yuè superior 越絕外傳春申君第十七
230 10 yuè Yue [region] 越絕外傳春申君第十七
231 10 yuè to publicise 越絕外傳春申君第十七
232 10 yuè Yue [surname] 越絕外傳春申君第十七
233 10 yuè a particle with no meaning 越絕外傳春申君第十七
234 10 wèi for; to 為之奈何
235 10 wèi because of 為之奈何
236 10 wéi to act as; to serve 為之奈何
237 10 wéi to change into; to become 為之奈何
238 10 wéi to be; is 為之奈何
239 10 wéi to do 為之奈何
240 10 wèi for 為之奈何
241 10 wèi because of; for; to 為之奈何
242 10 wèi to 為之奈何
243 10 wéi in a passive construction 為之奈何
244 10 wéi forming a rehetorical question 為之奈何
245 10 wéi forming an adverb 為之奈何
246 10 wéi to add emphasis 為之奈何
247 10 wèi to support; to help 為之奈何
248 10 wéi to govern 為之奈何
249 10 yǒu is; are; to exist 園有女弟
250 10 yǒu to have; to possess 園有女弟
251 10 yǒu indicates an estimate 園有女弟
252 10 yǒu indicates a large quantity 園有女弟
253 10 yǒu indicates an affirmative response 園有女弟
254 10 yǒu a certain; used before a person, time, or place 園有女弟
255 10 yǒu used to compare two things 園有女弟
256 10 yǒu used in a polite formula before certain verbs 園有女弟
257 10 yǒu used before the names of dynasties 園有女弟
258 10 yǒu a certain thing; what exists 園有女弟
259 10 yǒu multiple of ten and ... 園有女弟
260 10 yǒu abundant 園有女弟
261 10 yǒu purposeful 園有女弟
262 10 yǒu You 園有女弟
263 10 wén to hear 我聞王老無嗣
264 10 wén Wen 我聞王老無嗣
265 10 wén sniff at; to smell 我聞王老無嗣
266 10 wén to be widely known 我聞王老無嗣
267 10 wén to confirm; to accept 我聞王老無嗣
268 10 wén information 我聞王老無嗣
269 10 wèn famous; well known 我聞王老無嗣
270 10 wén knowledge; learning 我聞王老無嗣
271 10 wèn popularity; prestige; reputation 我聞王老無嗣
272 10 wén to question 我聞王老無嗣
273 10 child; son 幸產子男
274 10 egg; newborn 幸產子男
275 10 first earthly branch 幸產子男
276 10 11 p.m.-1 a.m. 幸產子男
277 10 Kangxi radical 39 幸產子男
278 10 zi indicates that the the word is used as a noun 幸產子男
279 10 pellet; something small and hard 幸產子男
280 10 master 幸產子男
281 10 viscount 幸產子男
282 10 zi you; your honor 幸產子男
283 10 masters 幸產子男
284 10 person 幸產子男
285 10 young 幸產子男
286 10 seed 幸產子男
287 10 subordinate; subsidiary 幸產子男
288 10 a copper coin 幸產子男
289 10 bundle 幸產子男
290 10 female dragonfly 幸產子男
291 10 constituent 幸產子男
292 10 offspring; descendants 幸產子男
293 10 dear 幸產子男
294 10 little one 幸產子男
295 10 I; me; my 我聞王老無嗣
296 10 self 我聞王老無嗣
297 10 we; our 我聞王老無嗣
298 10 [my] dear 我聞王老無嗣
299 10 Wo 我聞王老無嗣
300 9 jiàn to see 我得見於春申君
301 9 jiàn opinion; view; understanding 我得見於春申君
302 9 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我得見於春申君
303 9 jiàn refer to; for details see 我得見於春申君
304 9 jiàn passive marker 我得見於春申君
305 9 jiàn to listen to 我得見於春申君
306 9 jiàn to meet 我得見於春申君
307 9 jiàn to receive (a guest) 我得見於春申君
308 9 jiàn let me; kindly 我得見於春申君
309 9 jiàn Jian 我得見於春申君
310 9 xiàn to appear 我得見於春申君
311 9 xiàn to introduce 我得見於春申君
312 9 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 昔者
313 9 zhě that 昔者
314 9 zhě nominalizing function word 昔者
315 9 zhě used to mark a definition 昔者
316 9 zhě used to mark a pause 昔者
317 9 zhě topic marker; that; it 昔者
318 9 zhuó according to 昔者
319 9 句踐 jùjiàn Ju Jian 越王句踐困於會稽
320 8 xiāng each other; one another; mutually 楚考烈王相春申君吏李園
321 8 xiàng to observe; to assess 楚考烈王相春申君吏李園
322 8 xiàng appearance; portrait; picture 楚考烈王相春申君吏李園
323 8 xiàng countenance; personage; character; disposition 楚考烈王相春申君吏李園
324 8 xiàng to aid; to help 楚考烈王相春申君吏李園
325 8 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 楚考烈王相春申君吏李園
326 8 xiàng a sign; a mark; appearance 楚考烈王相春申君吏李園
327 8 xiāng alternately; in turn 楚考烈王相春申君吏李園
328 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
329 8 xiāng form substance 楚考烈王相春申君吏李園
330 8 xiāng to express 楚考烈王相春申君吏李園
331 8 xiàng to choose 楚考烈王相春申君吏李園
332 8 xiāng Xiang 楚考烈王相春申君吏李園
333 8 xiāng an ancient musical instrument 楚考烈王相春申君吏李園
334 8 xiāng the seventh lunar month 楚考烈王相春申君吏李園
335 8 xiāng to compare 楚考烈王相春申君吏李園
336 8 xiàng to divine 楚考烈王相春申君吏李園
337 8 xiàng to administer 楚考烈王相春申君吏李園
338 8 xiàng helper for a blind person 楚考烈王相春申君吏李園
339 8 xiāng rhythm [music] 楚考烈王相春申君吏李園
340 8 xiāng the upper frets of a pipa 楚考烈王相春申君吏李園
341 8 xiāng coralwood 楚考烈王相春申君吏李園
342 8 xiàng ministry 楚考烈王相春申君吏李園
343 8 xiàng to supplement; to enhance 楚考烈王相春申君吏李園
344 7 bāng nation; country; state 屬邦於君
345 7 bāng a feudal state 屬邦於君
346 7 bāng to bestow a fiefdom 屬邦於君
347 7 yán to speak; to say; said 吾何託敢言
348 7 yán language; talk; words; utterance; speech 吾何託敢言
349 7 yán Kangxi radical 149 吾何託敢言
350 7 yán a particle with no meaning 吾何託敢言
351 7 yán phrase; sentence 吾何託敢言
352 7 yán a word; a syllable 吾何託敢言
353 7 yán a theory; a doctrine 吾何託敢言
354 7 yán to regard as 吾何託敢言
355 7 yán to act as 吾何託敢言
356 7 dào way; road; path 五日而道之
357 7 dào principle; a moral; morality 五日而道之
358 7 dào Tao; the Way 五日而道之
359 7 dào measure word for long things 五日而道之
360 7 dào to say; to speak; to talk 五日而道之
361 7 dào to think 五日而道之
362 7 dào times 五日而道之
363 7 dào circuit; a province 五日而道之
364 7 dào a course; a channel 五日而道之
365 7 dào a method; a way of doing something 五日而道之
366 7 dào measure word for doors and walls 五日而道之
367 7 dào measure word for courses of a meal 五日而道之
368 7 dào a centimeter 五日而道之
369 7 dào a doctrine 五日而道之
370 7 dào Taoism; Daoism 五日而道之
371 7 dào a skill 五日而道之
372 7 dào a sect 五日而道之
373 7 dào a line 五日而道之
374 6 xián virtuous; worthy 且吳王賢不離
375 6 xián able; capable 且吳王賢不離
376 6 xián admirable 且吳王賢不離
377 6 xián sir 且吳王賢不離
378 6 xián a talented person 且吳王賢不離
379 6 xián India 且吳王賢不離
380 6 xián to respect 且吳王賢不離
381 6 xián to excel; to surpass 且吳王賢不離
382 6 final particle to express a completed action 徑得見於王矣
383 6 particle to express certainty 徑得見於王矣
384 6 would; particle to indicate a future condition 徑得見於王矣
385 6 to form a question 徑得見於王矣
386 6 to indicate a command 徑得見於王矣
387 6 sigh 徑得見於王矣
388 6 ér and; as well as; but (not); yet (not) 君召而戒之
389 6 ér Kangxi radical 126 君召而戒之
390 6 ér you 君召而戒之
391 6 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 君召而戒之
392 6 ér right away; then 君召而戒之
393 6 ér but; yet; however; while; nevertheless 君召而戒之
394 6 ér if; in case; in the event that 君召而戒之
395 6 ér therefore; as a result; thus 君召而戒之
396 6 ér how can it be that? 君召而戒之
397 6 ér so as to 君召而戒之
398 6 ér only then 君召而戒之
399 6 ér as if; to seem like 君召而戒之
400 6 néng can; able 君召而戒之
401 6 ér whiskers on the cheeks; sideburns 君召而戒之
402 6 ér me 君召而戒之
403 6 ér to arrive; up to 君召而戒之
404 6 ér possessive 君召而戒之
405 6 certainly; must; will; necessarily 彼必問汝
406 6 must 彼必問汝
407 6 if; suppose 彼必問汝
408 6 Bi 彼必問汝
409 6 de potential marker 我得見於春申君
410 6 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 我得見於春申君
411 6 děi must; ought to 我得見於春申君
412 6 děi to want to; to need to 我得見於春申君
413 6 děi must; ought to 我得見於春申君
414 6 de 我得見於春申君
415 6 de infix potential marker 我得見於春申君
416 6 to result in 我得見於春申君
417 6 to be proper; to fit; to suit 我得見於春申君
418 6 to be satisfied 我得見於春申君
419 6 to be finished 我得見於春申君
420 6 de result of degree 我得見於春申君
421 6 de marks completion of an action 我得見於春申君
422 6 děi satisfying 我得見於春申君
423 6 to contract 我得見於春申君
424 6 marks permission or possibility 我得見於春申君
425 6 expressing frustration 我得見於春申君
426 6 to hear 我得見於春申君
427 6 to have; there is 我得見於春申君
428 6 marks time passed 我得見於春申君
429 6 ruò to seem; to be like; as 若卑辭以地讓之
430 6 ruò seemingly 若卑辭以地讓之
431 6 ruò if 若卑辭以地讓之
432 6 ruò you 若卑辭以地讓之
433 6 ruò this; that 若卑辭以地讓之
434 6 ruò and; or 若卑辭以地讓之
435 6 ruò as for; pertaining to 若卑辭以地讓之
436 6 pomegranite 若卑辭以地讓之
437 6 ruò to choose 若卑辭以地讓之
438 6 ruò to agree; to accord with; to conform to 若卑辭以地讓之
439 6 ruò thus 若卑辭以地讓之
440 6 ruò pollia 若卑辭以地讓之
441 6 ruò Ruo 若卑辭以地讓之
442 6 ruò only then 若卑辭以地讓之
443 6 that; those 彼必問汝
444 6 another; the other 彼必問汝
445 6 nuò promise
446 6 nuò to assent; to approve; to agree
447 6 nuò signature or written mark of agreement
448 6 this; these 無泄此口
449 6 in this way 無泄此口
450 6 otherwise; but; however; so 無泄此口
451 6 at this time; now; here 無泄此口
452 6 Wu 以吳封春申君
453 6 Jiangsu 以吳封春申君
454 6 Wu 以吳封春申君
455 6 Wu dialect 以吳封春申君
456 6 Eastern Wu 以吳封春申君
457 6 to speak loudly 以吳封春申君
458 5 zhōng end; finish; conclusion 曲未終
459 5 zhōng finally; in the end 曲未終
460 5 zhōng to complete; to finish 曲未終
461 5 zhōng all; entire; from start to finish 曲未終
462 5 zhōng to study in detail 曲未終
463 5 zhōng death 曲未終
464 5 zhōng first half of a symmetric phrase 曲未終
465 5 zhōng Zhong 曲未終
466 5 zhōng to die 曲未終
467 5 words; speech; expression; phrase; dialog 辭春申君
468 5 to resign 辭春申君
469 5 to dismiss; to fire 辭春申君
470 5 rhetoric 辭春申君
471 5 to say goodbye; to take leave 辭春申君
472 5 ci genre poetry 辭春申君
473 5 to avoid; to decline 辭春申君
474 5 cause for gossip; reason for condemnation 辭春申君
475 5 to tell; to inform 辭春申君
476 5 to blame; to criticize 辭春申君
477 5 to connect; to inherit; to succeed 我聞王老無嗣
478 5 to come after 我聞王老無嗣
479 5 descendants 我聞王老無嗣
480 5 successor; heirs 我聞王老無嗣
481 5 Si 我聞王老無嗣
482 5 father's elder brother; uncle 我其不伯乎
483 5 senior; respectful form of address 我其不伯乎
484 5 Count 我其不伯乎
485 5 older brother 我其不伯乎
486 5 a hegemon 我其不伯乎
487 5 promptly; right away; immediately 即不見我
488 5 to be near by; to be close to 即不見我
489 5 at that time 即不見我
490 5 to be exactly the same as; to be thus 即不見我
491 5 supposed; so-called 即不見我
492 5 if; but 即不見我
493 5 to arrive at; to ascend 即不見我
494 5 then; following 即不見我
495 5 jué he; she; it 深省厥辭
496 5 jué to faint 深省厥辭
497 5 jué and; then 深省厥辭
498 5 jué scoop; dig 深省厥辭
499 5 purposely; intentionally; deliberately; knowingly 故彼必見我
500 5 old; ancient; former; past 故彼必見我

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
得荣 得榮 100 Dêrong county
范蠡 102 Fan Li
夫差 102 Fuchai
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
桓公 104 Lord Huan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
句践 句踐 106 Ju Jian
开阳 開陽 107
  1. zeta Ursae Majoris
  2. Kaiyang
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
烈王 76 King Lie of Zhou
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
六艺 六藝 108 the Six Arts
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
顷襄王 頃襄王 113 King Qingxiang
秦始皇帝 113 the First Emperor
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
外传 外傳 119 waizhuan; unofficial biography
王翦 119 Wang Jian
万载 萬載 119 Wanzai
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五经 五經 119 Five Classics
吴王 吳王 119 King of Wu; Prince of Wu
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
徐州 120
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
幽王 121 King You of Zhou
元王 121 King Yuan of Zhou
张仪 張儀 122 Zhang Yi

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English