Glossary and Vocabulary for Stratagems of the Warring States 戰國策, 書戰國策後 李格非 Writing about Stratagems of the Warring States - Afterward by Li Gefei
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 之 | zhī | to go | 譎誑相輕傾奪之說也 |
2 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 譎誑相輕傾奪之說也 |
3 | 27 | 之 | zhī | is | 譎誑相輕傾奪之說也 |
4 | 27 | 之 | zhī | to use | 譎誑相輕傾奪之說也 |
5 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 譎誑相輕傾奪之說也 |
6 | 27 | 之 | zhī | winding | 譎誑相輕傾奪之說也 |
7 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
8 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
9 | 15 | 而 | néng | can; able | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
10 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
11 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
12 | 6 | 其 | qí | Qi | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
13 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
14 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
15 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
16 | 5 | 人 | rén | everybody | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
17 | 5 | 人 | rén | adult | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
18 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
19 | 5 | 人 | rén | an upright person | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
20 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 譎誑相輕傾奪之說也 |
21 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 譎誑相輕傾奪之說也 |
22 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 譎誑相輕傾奪之說也 |
23 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 譎誑相輕傾奪之說也 |
24 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 譎誑相輕傾奪之說也 |
25 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 譎誑相輕傾奪之說也 |
26 | 5 | 說 | shuō | allocution | 譎誑相輕傾奪之說也 |
27 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 譎誑相輕傾奪之說也 |
28 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 譎誑相輕傾奪之說也 |
29 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 戰國策所載 |
30 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 戰國策所載 |
31 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 戰國策所載 |
32 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 戰國策所載 |
33 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 戰國策所載 |
34 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 戰國策所載 |
35 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 或將以導人之樂 |
36 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 或將以導人之樂 |
37 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 或將以導人之樂 |
38 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 或將以導人之樂 |
39 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 或將以導人之樂 |
40 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 或將以導人之樂 |
41 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 或將以導人之樂 |
42 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 或將以導人之樂 |
43 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 或將以導人之樂 |
44 | 3 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 戰國策所載 |
45 | 3 | 載 | zài | to record in writing | 戰國策所載 |
46 | 3 | 載 | zǎi | to ride | 戰國策所載 |
47 | 3 | 載 | zài | to receive | 戰國策所載 |
48 | 3 | 載 | zài | to fill | 戰國策所載 |
49 | 3 | 戰國策 | zhàn guó cè | Stratagems of the Warring States | 題戰國策 |
50 | 3 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然激而射之 |
51 | 3 | 然 | rán | to burn | 然激而射之 |
52 | 3 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然激而射之 |
53 | 3 | 然 | rán | Ran | 然激而射之 |
54 | 3 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 而威儀文章可著之簡冊者 |
55 | 3 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 而威儀文章可著之簡冊者 |
56 | 3 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 而威儀文章可著之簡冊者 |
57 | 3 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 而威儀文章可著之簡冊者 |
58 | 3 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 而威儀文章可著之簡冊者 |
59 | 3 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 而威儀文章可著之簡冊者 |
60 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 以小求大 |
61 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 以小求大 |
62 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 以小求大 |
63 | 3 | 大 | dà | size | 以小求大 |
64 | 3 | 大 | dà | old | 以小求大 |
65 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 以小求大 |
66 | 3 | 大 | dà | adult | 以小求大 |
67 | 3 | 大 | dài | an important person | 以小求大 |
68 | 3 | 大 | dà | senior | 以小求大 |
69 | 2 | 及 | jí | to reach | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
70 | 2 | 及 | jí | to attain | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
71 | 2 | 及 | jí | to understand | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
72 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
73 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
74 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
75 | 2 | 世 | shì | a generation | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
76 | 2 | 世 | shì | a period of thirty years | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
77 | 2 | 世 | shì | the world | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
78 | 2 | 世 | shì | years; age | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
79 | 2 | 世 | shì | a dynasty | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
80 | 2 | 世 | shì | secular; worldly | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
81 | 2 | 世 | shì | over generations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
82 | 2 | 世 | shì | world | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
83 | 2 | 世 | shì | an era | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
84 | 2 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
85 | 2 | 世 | shì | to keep good family relations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
86 | 2 | 世 | shì | Shi | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
87 | 2 | 世 | shì | a geologic epoch | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
88 | 2 | 世 | shì | hereditary | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
89 | 2 | 世 | shì | later generations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
90 | 2 | 世 | shì | a successor; an heir | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
91 | 2 | 世 | shì | the current times | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
92 | 2 | 於 | yú | to go; to | 而著於言語 |
93 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而著於言語 |
94 | 2 | 於 | yú | Yu | 而著於言語 |
95 | 2 | 於 | wū | a crow | 而著於言語 |
96 | 2 | 意 | yì | idea | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
97 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
98 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
99 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
100 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
101 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
102 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
103 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
104 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
105 | 2 | 意 | yì | meaning | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
106 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
107 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
108 | 2 | 意 | yì | Yi | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
109 | 2 | 讀 | dú | to read | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
110 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
111 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
112 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
113 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 今寓之文字 |
114 | 2 | 今 | jīn | Jin | 今寓之文字 |
115 | 2 | 今 | jīn | modern | 今寓之文字 |
116 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使秦 |
117 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使秦 |
118 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使秦 |
119 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使秦 |
120 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使秦 |
121 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使秦 |
122 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使秦 |
123 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使秦 |
124 | 2 | 于 | yú | to go; to | 鍾于談舌 |
125 | 2 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 鍾于談舌 |
126 | 2 | 于 | yú | Yu | 鍾于談舌 |
127 | 2 | 于 | wū | a crow | 鍾于談舌 |
128 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 而載是說者為不易得也 |
129 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 而載是說者為不易得也 |
130 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 而載是說者為不易得也 |
131 | 2 | 得 | dé | de | 而載是說者為不易得也 |
132 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 而載是說者為不易得也 |
133 | 2 | 得 | dé | to result in | 而載是說者為不易得也 |
134 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 而載是說者為不易得也 |
135 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 而載是說者為不易得也 |
136 | 2 | 得 | dé | to be finished | 而載是說者為不易得也 |
137 | 2 | 得 | děi | satisfying | 而載是說者為不易得也 |
138 | 2 | 得 | dé | to contract | 而載是說者為不易得也 |
139 | 2 | 得 | dé | to hear | 而載是說者為不易得也 |
140 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 而載是說者為不易得也 |
141 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 而載是說者為不易得也 |
142 | 2 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 此豈獨人力哉 |
143 | 2 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 此豈獨人力哉 |
144 | 2 | 哉 | zāi | to start | 此豈獨人力哉 |
145 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
146 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
147 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
148 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
149 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
150 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
151 | 2 | 則 | zé | to do | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
152 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 或將以致人之憂 |
153 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 或將以致人之憂 |
154 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 或將以致人之憂 |
155 | 2 | 將 | qiāng | to request | 或將以致人之憂 |
156 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 或將以致人之憂 |
157 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 或將以致人之憂 |
158 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 或將以致人之憂 |
159 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 或將以致人之憂 |
160 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 或將以致人之憂 |
161 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 或將以致人之憂 |
162 | 2 | 將 | jiàng | king | 或將以致人之憂 |
163 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 或將以致人之憂 |
164 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 或將以致人之憂 |
165 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 或將以致人之憂 |
166 | 2 | 言語 | yányǔ | spoken language | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
167 | 2 | 文辭 | wéncí | language; words | 文辭之勝移之而已 |
168 | 2 | 秦 | qín | Shaanxi | 使秦 |
169 | 2 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 使秦 |
170 | 2 | 秦 | aín | State of Qin | 使秦 |
171 | 2 | 秦 | qín | Qin | 使秦 |
172 | 2 | 數 | shǔ | to count | 至三千數 |
173 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 至三千數 |
174 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 至三千數 |
175 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 至三千數 |
176 | 2 | 數 | shù | several; a few | 至三千數 |
177 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 至三千數 |
178 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 至三千數 |
179 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 至三千數 |
180 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 至三千數 |
181 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 至三千數 |
182 | 2 | 數 | shù | a rule | 至三千數 |
183 | 2 | 數 | shù | legal system | 至三千數 |
184 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 至三千數 |
185 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 至三千數 |
186 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 至三千數 |
187 | 2 | 欲 | yù | desire | 天下之所欲也 |
188 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 天下之所欲也 |
189 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 天下之所欲也 |
190 | 2 | 欲 | yù | lust | 天下之所欲也 |
191 | 2 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之所欲也 |
192 | 2 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之所欲也 |
193 | 2 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之所欲也 |
194 | 2 | 易 | yì | easy; simple | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
195 | 2 | 易 | yì | to change | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
196 | 2 | 易 | yì | Yi | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
197 | 2 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
198 | 2 | 易 | yì | to exchange; to swap | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
199 | 2 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
200 | 2 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
201 | 2 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
202 | 2 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
203 | 2 | 易 | yì | a border; a limit | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
204 | 2 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
205 | 2 | 易 | yì | to be at ease | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
206 | 2 | 易 | yì | flat [terrain] | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
207 | 2 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
208 | 2 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
209 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 而威儀文章可著之簡冊者 |
210 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 而威儀文章可著之簡冊者 |
211 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 而威儀文章可著之簡冊者 |
212 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 而威儀文章可著之簡冊者 |
213 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 而威儀文章可著之簡冊者 |
214 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 而威儀文章可著之簡冊者 |
215 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 而威儀文章可著之簡冊者 |
216 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 而威儀文章可著之簡冊者 |
217 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 而威儀文章可著之簡冊者 |
218 | 2 | 著 | zhāo | OK | 而威儀文章可著之簡冊者 |
219 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 而威儀文章可著之簡冊者 |
220 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 而威儀文章可著之簡冊者 |
221 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 而威儀文章可著之簡冊者 |
222 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 而威儀文章可著之簡冊者 |
223 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 而威儀文章可著之簡冊者 |
224 | 2 | 著 | zhù | to show | 而威儀文章可著之簡冊者 |
225 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 而威儀文章可著之簡冊者 |
226 | 2 | 著 | zhù | to write | 而威儀文章可著之簡冊者 |
227 | 2 | 著 | zhù | to record | 而威儀文章可著之簡冊者 |
228 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 而威儀文章可著之簡冊者 |
229 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 而威儀文章可著之簡冊者 |
230 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 而威儀文章可著之簡冊者 |
231 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 而威儀文章可著之簡冊者 |
232 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 而威儀文章可著之簡冊者 |
233 | 2 | 著 | zhuó | to command | 而威儀文章可著之簡冊者 |
234 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 而威儀文章可著之簡冊者 |
235 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 而威儀文章可著之簡冊者 |
236 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 而威儀文章可著之簡冊者 |
237 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 而威儀文章可著之簡冊者 |
238 | 2 | 聖人 | shèngrén | a sage | 此聖人文章之實也 |
239 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 此聖人文章之實也 |
240 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 此聖人文章之實也 |
241 | 2 | 聖人 | shèngrén | sake | 此聖人文章之實也 |
242 | 2 | 聖人 | shèngrén | a saint | 此聖人文章之實也 |
243 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 則為是說者非難 |
244 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 則為是說者非難 |
245 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 則為是說者非難 |
246 | 2 | 為 | wéi | to do | 則為是說者非難 |
247 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 則為是說者非難 |
248 | 2 | 為 | wéi | to govern | 則為是說者非難 |
249 | 2 | 求 | qiú | to request | 至于以下求高 |
250 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 至于以下求高 |
251 | 2 | 求 | qiú | to implore | 至于以下求高 |
252 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 至于以下求高 |
253 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 至于以下求高 |
254 | 2 | 求 | qiú | to attract | 至于以下求高 |
255 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 至于以下求高 |
256 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 至于以下求高 |
257 | 2 | 求 | qiú | to demand | 至于以下求高 |
258 | 2 | 求 | qiú | to end | 至于以下求高 |
259 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 猶恐不白 |
260 | 2 | 必 | bì | must | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
261 | 2 | 必 | bì | Bi | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
262 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
263 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
264 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
265 | 2 | 上 | shàng | shang | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
266 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
267 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
268 | 2 | 上 | shàng | advanced | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
269 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
270 | 2 | 上 | shàng | time | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
271 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
272 | 2 | 上 | shàng | far | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
273 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
274 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
275 | 2 | 上 | shàng | to report | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
276 | 2 | 上 | shàng | to offer | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
277 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
278 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
279 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
280 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
281 | 2 | 上 | shàng | to burn | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
282 | 2 | 上 | shàng | to remember | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
283 | 2 | 上 | shàng | to add | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
284 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
285 | 2 | 上 | shàng | to meet | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
286 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
287 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
288 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
289 | 1 | 陽 | yáng | sun | 縱之以陽 |
290 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 縱之以陽 |
291 | 1 | 陽 | yáng | positive | 縱之以陽 |
292 | 1 | 陽 | yáng | bright | 縱之以陽 |
293 | 1 | 陽 | yáng | light | 縱之以陽 |
294 | 1 | 陽 | yáng | facing the sun | 縱之以陽 |
295 | 1 | 陽 | yáng | male genitals | 縱之以陽 |
296 | 1 | 陽 | yáng | fake; superficial | 縱之以陽 |
297 | 1 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 縱之以陽 |
298 | 1 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 縱之以陽 |
299 | 1 | 陽 | yáng | overt; open | 縱之以陽 |
300 | 1 | 陽 | yáng | this world; the human world | 縱之以陽 |
301 | 1 | 陽 | yáng | Yang | 縱之以陽 |
302 | 1 | 施 | shī | to give; to grant | 條施目設 |
303 | 1 | 施 | shī | to act; to do; to execute; to carry out | 條施目設 |
304 | 1 | 施 | shī | to deploy; to set up | 條施目設 |
305 | 1 | 施 | shī | to relate to | 條施目設 |
306 | 1 | 施 | shī | to move slowly | 條施目設 |
307 | 1 | 施 | shī | to exert | 條施目設 |
308 | 1 | 施 | shī | to apply; to spread | 條施目設 |
309 | 1 | 施 | shī | Shi | 條施目設 |
310 | 1 | 浮 | fú | to float; to drift; to waft | 于是浮而散之 |
311 | 1 | 浮 | fú | to exceed; to surpass | 于是浮而散之 |
312 | 1 | 浮 | fú | excessive; superfluous | 于是浮而散之 |
313 | 1 | 浮 | fú | superficial; frivolous; not substantial | 于是浮而散之 |
314 | 1 | 浮 | fú | impermanent; fleeting; provisional; temporary | 于是浮而散之 |
315 | 1 | 浮 | fú | empty; void; false | 于是浮而散之 |
316 | 1 | 浮 | fú | to appear | 于是浮而散之 |
317 | 1 | 浮 | fú | a penalty in a drinking game | 于是浮而散之 |
318 | 1 | 浮 | fú | to sail | 于是浮而散之 |
319 | 1 | 浮 | fú | to drift from one place to the next | 于是浮而散之 |
320 | 1 | 浮 | fú | to immerse; to soak | 于是浮而散之 |
321 | 1 | 共事 | gòngshì | to work together | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
322 | 1 | 天 | tiān | day | 意天之于至寶 |
323 | 1 | 天 | tiān | heaven | 意天之于至寶 |
324 | 1 | 天 | tiān | nature | 意天之于至寶 |
325 | 1 | 天 | tiān | sky | 意天之于至寶 |
326 | 1 | 天 | tiān | weather | 意天之于至寶 |
327 | 1 | 天 | tiān | father; husband | 意天之于至寶 |
328 | 1 | 天 | tiān | a necessity | 意天之于至寶 |
329 | 1 | 天 | tiān | season | 意天之于至寶 |
330 | 1 | 天 | tiān | destiny | 意天之于至寶 |
331 | 1 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 意天之于至寶 |
332 | 1 | 勝 | shèng | to beat; to win; to conquer | 文辭之勝移之而已 |
333 | 1 | 勝 | shèng | victory; success | 文辭之勝移之而已 |
334 | 1 | 勝 | shèng | wonderful; supurb; superior | 文辭之勝移之而已 |
335 | 1 | 勝 | shèng | to surpass | 文辭之勝移之而已 |
336 | 1 | 勝 | shèng | triumphant | 文辭之勝移之而已 |
337 | 1 | 勝 | shèng | a scenic view | 文辭之勝移之而已 |
338 | 1 | 勝 | shèng | a woman's hair decoration | 文辭之勝移之而已 |
339 | 1 | 勝 | shèng | Sheng | 文辭之勝移之而已 |
340 | 1 | 利 | lì | gain; advantage; benefit | 棄損亡利失意者 |
341 | 1 | 利 | lì | profit | 棄損亡利失意者 |
342 | 1 | 利 | lì | sharp | 棄損亡利失意者 |
343 | 1 | 利 | lì | to benefit; to serve | 棄損亡利失意者 |
344 | 1 | 利 | lì | Li | 棄損亡利失意者 |
345 | 1 | 利 | lì | to be useful | 棄損亡利失意者 |
346 | 1 | 利 | lì | smooth; without a hitch | 棄損亡利失意者 |
347 | 1 | 見 | jiàn | to see | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
348 | 1 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
349 | 1 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
350 | 1 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
351 | 1 | 見 | jiàn | to listen to | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
352 | 1 | 見 | jiàn | to meet | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
353 | 1 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
354 | 1 | 見 | jiàn | let me; kindly | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
355 | 1 | 見 | jiàn | Jian | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
356 | 1 | 見 | xiàn | to appear | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
357 | 1 | 見 | xiàn | to introduce | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
358 | 1 | 無能 | wúnéng | incapable; incompetent | 必無能載之者矣 |
359 | 1 | 蓋 | gài | a lid; top; cover | 蓋自夏 |
360 | 1 | 蓋 | gài | to build | 蓋自夏 |
361 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 蓋自夏 |
362 | 1 | 蓋 | gài | probably; about | 蓋自夏 |
363 | 1 | 蓋 | gài | to cover; to hide; to protect | 蓋自夏 |
364 | 1 | 蓋 | gài | an umbrella; a canopy | 蓋自夏 |
365 | 1 | 蓋 | gài | a shell | 蓋自夏 |
366 | 1 | 蓋 | gài | sogon grass | 蓋自夏 |
367 | 1 | 蓋 | gài | to add to | 蓋自夏 |
368 | 1 | 蓋 | gài | to surpass; to overshadow; to overarch | 蓋自夏 |
369 | 1 | 蓋 | gài | to chatter | 蓋自夏 |
370 | 1 | 蓋 | gě | Ge | 蓋自夏 |
371 | 1 | 蓋 | gài | a roof; thatched roofing | 蓋自夏 |
372 | 1 | 蓋 | gài | to respect; to uphold | 蓋自夏 |
373 | 1 | 蓋 | gài | a crest | 蓋自夏 |
374 | 1 | 浸 | jìn | to immerse; to soak; to steep | 浸淫陵遲 |
375 | 1 | 浸 | jìn | to permeate; moisten | 浸淫陵遲 |
376 | 1 | 浸 | jìn | to leak | 浸淫陵遲 |
377 | 1 | 浸 | jìn | to refresh | 浸淫陵遲 |
378 | 1 | 浸 | qīn | to soak | 浸淫陵遲 |
379 | 1 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 而舛錯不可疾讀 |
380 | 1 | 疾 | jí | to hate; to envy | 而舛錯不可疾讀 |
381 | 1 | 疾 | jí | swift; rapid | 而舛錯不可疾讀 |
382 | 1 | 疾 | jí | urgent | 而舛錯不可疾讀 |
383 | 1 | 疾 | jí | pain | 而舛錯不可疾讀 |
384 | 1 | 疾 | jí | to get sick | 而舛錯不可疾讀 |
385 | 1 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 而舛錯不可疾讀 |
386 | 1 | 作者 | zuòzhě | author; writer; composer | 作者 |
387 | 1 | 情 | qíng | feeling; emotion; mood | 無非微妙難知之情 |
388 | 1 | 情 | qíng | passion; affection | 無非微妙難知之情 |
389 | 1 | 情 | qíng | friendship; kindness | 無非微妙難知之情 |
390 | 1 | 情 | qíng | face; honor | 無非微妙難知之情 |
391 | 1 | 情 | qíng | condition; state; situation | 無非微妙難知之情 |
392 | 1 | 情 | qíng | relating to male-female relations | 無非微妙難知之情 |
393 | 1 | 小 | xiǎo | small; tiny | 以小求大 |
394 | 1 | 小 | xiǎo | Kangxi radical 42 | 以小求大 |
395 | 1 | 小 | xiǎo | brief | 以小求大 |
396 | 1 | 小 | xiǎo | small in amount | 以小求大 |
397 | 1 | 小 | xiǎo | insignificant | 以小求大 |
398 | 1 | 小 | xiǎo | small in ability | 以小求大 |
399 | 1 | 小 | xiǎo | to shrink | 以小求大 |
400 | 1 | 小 | xiǎo | to slight; to belittle | 以小求大 |
401 | 1 | 小 | xiǎo | evil-doer | 以小求大 |
402 | 1 | 小 | xiǎo | a child | 以小求大 |
403 | 1 | 小 | xiǎo | concubine | 以小求大 |
404 | 1 | 小 | xiǎo | young | 以小求大 |
405 | 1 | 幽 | yōu | quiet; secluded; tranquil; serene | 幽 |
406 | 1 | 幽 | yōu | Hades; the Netherworld | 幽 |
407 | 1 | 幽 | yōu | Youzhou; Fanyang | 幽 |
408 | 1 | 幽 | yōu | dark; dim; gloomy | 幽 |
409 | 1 | 幽 | yōu | to imprison | 幽 |
410 | 1 | 幽 | yōu | faint | 幽 |
411 | 1 | 幽 | yōu | profound and lasting; far-reaching | 幽 |
412 | 1 | 幽 | yōu | elegant; refined | 幽 |
413 | 1 | 幽 | yōu | retired | 幽 |
414 | 1 | 幽 | yōu | a spirit; a demon | 幽 |
415 | 1 | 伐 | fá | to cut down | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
416 | 1 | 伐 | fá | to attack | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
417 | 1 | 伐 | fá | to boast | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
418 | 1 | 伐 | fá | to cut out | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
419 | 1 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
420 | 1 | 伐 | fá | a matchmaker | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
421 | 1 | 屈原 | qū yuán | Qu Yuan | 屈原 |
422 | 1 | 輕 | qīng | light; not heavy | 譎誑相輕傾奪之說也 |
423 | 1 | 輕 | qīng | easy; relaxed; carefree | 譎誑相輕傾奪之說也 |
424 | 1 | 輕 | qīng | simple; convenient | 譎誑相輕傾奪之說也 |
425 | 1 | 輕 | qīng | small in number or degree | 譎誑相輕傾奪之說也 |
426 | 1 | 輕 | qīng | gentle | 譎誑相輕傾奪之說也 |
427 | 1 | 輕 | qīng | to belittle; to make light of | 譎誑相輕傾奪之說也 |
428 | 1 | 輕 | qīng | nimble; agile; portable | 譎誑相輕傾奪之說也 |
429 | 1 | 輕 | qīng | unimportant | 譎誑相輕傾奪之說也 |
430 | 1 | 輕 | qīng | frivolous | 譎誑相輕傾奪之說也 |
431 | 1 | 輕 | qīng | imprudent | 譎誑相輕傾奪之說也 |
432 | 1 | 輕 | qīng | to smooth | 譎誑相輕傾奪之說也 |
433 | 1 | 輕 | qīng | to soothe | 譎誑相輕傾奪之說也 |
434 | 1 | 輕 | qīng | lowly | 譎誑相輕傾奪之說也 |
435 | 1 | 損 | sǔn | to injure; to impair | 棄損亡利失意者 |
436 | 1 | 損 | sǔn | to diminish; to decrease | 棄損亡利失意者 |
437 | 1 | 損 | sǔn | to disparage; to mock | 棄損亡利失意者 |
438 | 1 | 損 | sǔn | sarcastic | 棄損亡利失意者 |
439 | 1 | 損 | sǔn | to lose | 棄損亡利失意者 |
440 | 1 | 損 | sǔn | to suppress | 棄損亡利失意者 |
441 | 1 | 損 | sǔn | Sun | 棄損亡利失意者 |
442 | 1 | 之上 | zhīshàng | above | 朝廷宗廟之上 |
443 | 1 | 三 | sān | three | 至三千數 |
444 | 1 | 三 | sān | third | 至三千數 |
445 | 1 | 三 | sān | more than two | 至三千數 |
446 | 1 | 三 | sān | very few | 至三千數 |
447 | 1 | 三 | sān | San | 至三千數 |
448 | 1 | 厲 | lì | a whetstone | 厲承之 |
449 | 1 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 厲承之 |
450 | 1 | 厲 | lì | to whet | 厲承之 |
451 | 1 | 不深 | bù shēn | not deep | 所以雖不深祖吾聖人之道 |
452 | 1 | 蠻 | mán | Man people | 蠻貊窮服之外 |
453 | 1 | 蠻 | mán | barbarian | 蠻貊窮服之外 |
454 | 1 | 蠻 | mán | barbarous; savage | 蠻貊窮服之外 |
455 | 1 | 蠻 | mán | remote wilderness | 蠻貊窮服之外 |
456 | 1 | 遽 | jù | swift; hurried | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
457 | 1 | 遽 | jù | to rouse | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
458 | 1 | 遽 | jù | a fast messenger | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
459 | 1 | 遽 | jù | a relay station | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
460 | 1 | 遽 | jù | to panic; to be alarmed; to be frightened | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
461 | 1 | 遽 | jù | poor; poverty-stricken | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
462 | 1 | 六經 | liù jīng | the six classics | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
463 | 1 | 闔 | hé | a door | 大抵皆縱橫捭闔 |
464 | 1 | 闔 | hé | to close | 大抵皆縱橫捭闔 |
465 | 1 | 闔 | hé | whole | 大抵皆縱橫捭闔 |
466 | 1 | 其事 | qí shì | that thing; this thing | 其事淺陋不足道 |
467 | 1 | 至于 | zhìyú | to reach | 至于以下求高 |
468 | 1 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當其盛時 |
469 | 1 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當其盛時 |
470 | 1 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當其盛時 |
471 | 1 | 時 | shí | fashionable | 當其盛時 |
472 | 1 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當其盛時 |
473 | 1 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當其盛時 |
474 | 1 | 時 | shí | tense | 當其盛時 |
475 | 1 | 時 | shí | particular; special | 當其盛時 |
476 | 1 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當其盛時 |
477 | 1 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當其盛時 |
478 | 1 | 時 | shí | time [abstract] | 當其盛時 |
479 | 1 | 時 | shí | seasonal | 當其盛時 |
480 | 1 | 時 | shí | to wait upon | 當其盛時 |
481 | 1 | 時 | shí | hour | 當其盛時 |
482 | 1 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當其盛時 |
483 | 1 | 時 | shí | Shi | 當其盛時 |
484 | 1 | 時 | shí | a present; currentlt | 當其盛時 |
485 | 1 | 根本 | gēnběn | fundamental; basic | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
486 | 1 | 根本 | gēnběn | a foundation; a basis | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
487 | 1 | 根本 | gēnběn | root | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
488 | 1 | 根本 | gēnběn | capital | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
489 | 1 | 棄 | qì | to abandon; to relinquish; to discard; to throw away | 棄損亡利失意者 |
490 | 1 | 棄 | qì | to overlook; to forget | 棄損亡利失意者 |
491 | 1 | 棄 | qì | Qi | 棄損亡利失意者 |
492 | 1 | 奪 | duó | to take by force; to rob; to snatch | 譎誑相輕傾奪之說也 |
493 | 1 | 奪 | duó | to compete for; to strive | 譎誑相輕傾奪之說也 |
494 | 1 | 奪 | duó | to rush | 譎誑相輕傾奪之說也 |
495 | 1 | 奪 | duó | to lose | 譎誑相輕傾奪之說也 |
496 | 1 | 奪 | duó | to omit; to be missing | 譎誑相輕傾奪之說也 |
497 | 1 | 奪 | duó | to decide | 譎誑相輕傾奪之說也 |
498 | 1 | 奪 | duó | to force to do | 譎誑相輕傾奪之說也 |
499 | 1 | 奪 | duó | to reject | 譎誑相輕傾奪之說也 |
500 | 1 | 奪 | duó | to persuade | 譎誑相輕傾奪之說也 |
Frequencies of all Words
Top 802
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 27 | 之 | zhī | him; her; them; that | 譎誑相輕傾奪之說也 |
2 | 27 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 譎誑相輕傾奪之說也 |
3 | 27 | 之 | zhī | to go | 譎誑相輕傾奪之說也 |
4 | 27 | 之 | zhī | this; that | 譎誑相輕傾奪之說也 |
5 | 27 | 之 | zhī | genetive marker | 譎誑相輕傾奪之說也 |
6 | 27 | 之 | zhī | it | 譎誑相輕傾奪之說也 |
7 | 27 | 之 | zhī | in; in regards to | 譎誑相輕傾奪之說也 |
8 | 27 | 之 | zhī | all | 譎誑相輕傾奪之說也 |
9 | 27 | 之 | zhī | and | 譎誑相輕傾奪之說也 |
10 | 27 | 之 | zhī | however | 譎誑相輕傾奪之說也 |
11 | 27 | 之 | zhī | if | 譎誑相輕傾奪之說也 |
12 | 27 | 之 | zhī | then | 譎誑相輕傾奪之說也 |
13 | 27 | 之 | zhī | to arrive; to go | 譎誑相輕傾奪之說也 |
14 | 27 | 之 | zhī | is | 譎誑相輕傾奪之說也 |
15 | 27 | 之 | zhī | to use | 譎誑相輕傾奪之說也 |
16 | 27 | 之 | zhī | Zhi | 譎誑相輕傾奪之說也 |
17 | 27 | 之 | zhī | winding | 譎誑相輕傾奪之說也 |
18 | 15 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
19 | 15 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
20 | 15 | 而 | ér | you | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
21 | 15 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
22 | 15 | 而 | ér | right away; then | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
23 | 15 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
24 | 15 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
25 | 15 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
26 | 15 | 而 | ér | how can it be that? | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
27 | 15 | 而 | ér | so as to | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
28 | 15 | 而 | ér | only then | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
29 | 15 | 而 | ér | as if; to seem like | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
30 | 15 | 而 | néng | can; able | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
31 | 15 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
32 | 15 | 而 | ér | me | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
33 | 15 | 而 | ér | to arrive; up to | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
34 | 15 | 而 | ér | possessive | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
35 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
36 | 9 | 者 | zhě | that | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
37 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
38 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
39 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
40 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
41 | 9 | 者 | zhuó | according to | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
42 | 7 | 也 | yě | also; too | 譎誑相輕傾奪之說也 |
43 | 7 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 譎誑相輕傾奪之說也 |
44 | 7 | 也 | yě | either | 譎誑相輕傾奪之說也 |
45 | 7 | 也 | yě | even | 譎誑相輕傾奪之說也 |
46 | 7 | 也 | yě | used to soften the tone | 譎誑相輕傾奪之說也 |
47 | 7 | 也 | yě | used for emphasis | 譎誑相輕傾奪之說也 |
48 | 7 | 也 | yě | used to mark contrast | 譎誑相輕傾奪之說也 |
49 | 7 | 也 | yě | used to mark compromise | 譎誑相輕傾奪之說也 |
50 | 6 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
51 | 6 | 其 | qí | to add emphasis | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
52 | 6 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
53 | 6 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
54 | 6 | 其 | qí | he; her; it; them | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
55 | 6 | 其 | qí | probably; likely | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
56 | 6 | 其 | qí | will | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
57 | 6 | 其 | qí | may | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
58 | 6 | 其 | qí | if | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
59 | 6 | 其 | qí | or | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
60 | 6 | 其 | qí | Qi | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
61 | 5 | 人 | rén | person; people; a human being | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
62 | 5 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
63 | 5 | 人 | rén | a kind of person | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
64 | 5 | 人 | rén | everybody | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
65 | 5 | 人 | rén | adult | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
66 | 5 | 人 | rén | somebody; others | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
67 | 5 | 人 | rén | an upright person | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
68 | 5 | 說 | shuō | to say; said; to speak; to talk; speaks | 譎誑相輕傾奪之說也 |
69 | 5 | 說 | yuè | to relax; to enjoy; to be delighted | 譎誑相輕傾奪之說也 |
70 | 5 | 說 | shuì | to persuade | 譎誑相輕傾奪之說也 |
71 | 5 | 說 | shuō | to teach; to recite; to explain | 譎誑相輕傾奪之說也 |
72 | 5 | 說 | shuō | a doctrine; a theory | 譎誑相輕傾奪之說也 |
73 | 5 | 說 | shuō | to claim; to assert | 譎誑相輕傾奪之說也 |
74 | 5 | 說 | shuō | allocution | 譎誑相輕傾奪之說也 |
75 | 5 | 說 | shuō | to criticize; to scold | 譎誑相輕傾奪之說也 |
76 | 5 | 說 | shuō | to indicate; to refer to | 譎誑相輕傾奪之說也 |
77 | 5 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 戰國策所載 |
78 | 5 | 所 | suǒ | an office; an institute | 戰國策所載 |
79 | 5 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 戰國策所載 |
80 | 5 | 所 | suǒ | it | 戰國策所載 |
81 | 5 | 所 | suǒ | if; supposing | 戰國策所載 |
82 | 5 | 所 | suǒ | a few; various; some | 戰國策所載 |
83 | 5 | 所 | suǒ | a place; a location | 戰國策所載 |
84 | 5 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 戰國策所載 |
85 | 5 | 所 | suǒ | that which | 戰國策所載 |
86 | 5 | 所 | suǒ | an ordinal number | 戰國策所載 |
87 | 5 | 所 | suǒ | meaning | 戰國策所載 |
88 | 5 | 所 | suǒ | garrison | 戰國策所載 |
89 | 5 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 或將以導人之樂 |
90 | 5 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 或將以導人之樂 |
91 | 5 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 或將以導人之樂 |
92 | 5 | 以 | yǐ | according to | 或將以導人之樂 |
93 | 5 | 以 | yǐ | because of | 或將以導人之樂 |
94 | 5 | 以 | yǐ | on a certain date | 或將以導人之樂 |
95 | 5 | 以 | yǐ | and; as well as | 或將以導人之樂 |
96 | 5 | 以 | yǐ | to rely on | 或將以導人之樂 |
97 | 5 | 以 | yǐ | to regard | 或將以導人之樂 |
98 | 5 | 以 | yǐ | to be able to | 或將以導人之樂 |
99 | 5 | 以 | yǐ | to order; to command | 或將以導人之樂 |
100 | 5 | 以 | yǐ | further; moreover | 或將以導人之樂 |
101 | 5 | 以 | yǐ | used after a verb | 或將以導人之樂 |
102 | 5 | 以 | yǐ | very | 或將以導人之樂 |
103 | 5 | 以 | yǐ | already | 或將以導人之樂 |
104 | 5 | 以 | yǐ | increasingly | 或將以導人之樂 |
105 | 5 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 或將以導人之樂 |
106 | 5 | 以 | yǐ | Israel | 或將以導人之樂 |
107 | 5 | 以 | yǐ | Yi | 或將以導人之樂 |
108 | 3 | 此 | cǐ | this; these | 此豈獨人力哉 |
109 | 3 | 此 | cǐ | in this way | 此豈獨人力哉 |
110 | 3 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此豈獨人力哉 |
111 | 3 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此豈獨人力哉 |
112 | 3 | 載 | zài | to carry; to convey; to load; to hold | 戰國策所載 |
113 | 3 | 載 | zài | to record in writing | 戰國策所載 |
114 | 3 | 載 | zǎi | to ride | 戰國策所載 |
115 | 3 | 載 | zài | to receive | 戰國策所載 |
116 | 3 | 載 | zài | to fill | 戰國策所載 |
117 | 3 | 載 | zài | and; also | 戰國策所載 |
118 | 3 | 載 | zài | period [of time] | 戰國策所載 |
119 | 3 | 戰國策 | zhàn guó cè | Stratagems of the Warring States | 題戰國策 |
120 | 3 | 是 | shì | is; are; am; to be | 則為是說者非難 |
121 | 3 | 是 | shì | is exactly | 則為是說者非難 |
122 | 3 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 則為是說者非難 |
123 | 3 | 是 | shì | this; that; those | 則為是說者非難 |
124 | 3 | 是 | shì | really; certainly | 則為是說者非難 |
125 | 3 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 則為是說者非難 |
126 | 3 | 是 | shì | true | 則為是說者非難 |
127 | 3 | 是 | shì | is; has; exists | 則為是說者非難 |
128 | 3 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 則為是說者非難 |
129 | 3 | 是 | shì | a matter; an affair | 則為是說者非難 |
130 | 3 | 是 | shì | Shi | 則為是說者非難 |
131 | 3 | 然 | rán | correct; right; certainly | 然激而射之 |
132 | 3 | 然 | rán | so; thus | 然激而射之 |
133 | 3 | 然 | rán | to approve; to endorse | 然激而射之 |
134 | 3 | 然 | rán | to burn | 然激而射之 |
135 | 3 | 然 | rán | to pledge; to promise | 然激而射之 |
136 | 3 | 然 | rán | but | 然激而射之 |
137 | 3 | 然 | rán | although; even though | 然激而射之 |
138 | 3 | 然 | rán | after; after that; afterwards | 然激而射之 |
139 | 3 | 然 | rán | used after a verb | 然激而射之 |
140 | 3 | 然 | rán | used at the end of a sentence | 然激而射之 |
141 | 3 | 然 | rán | expresses doubt | 然激而射之 |
142 | 3 | 然 | rán | ok; alright | 然激而射之 |
143 | 3 | 然 | rán | Ran | 然激而射之 |
144 | 3 | 文章 | wénzhāng | an article; an essay | 而威儀文章可著之簡冊者 |
145 | 3 | 文章 | wénzhāng | text; writings | 而威儀文章可著之簡冊者 |
146 | 3 | 文章 | wénzhāng | implied meaning; hidden meaning | 而威儀文章可著之簡冊者 |
147 | 3 | 文章 | wénzhāng | a way of doing something | 而威儀文章可著之簡冊者 |
148 | 3 | 文章 | wénzhāng | a decorative pattern | 而威儀文章可著之簡冊者 |
149 | 3 | 文章 | wénzhāng | rules applying to work, rites, and music | 而威儀文章可著之簡冊者 |
150 | 3 | 大 | dà | big; huge; large | 以小求大 |
151 | 3 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 以小求大 |
152 | 3 | 大 | dà | great; major; important | 以小求大 |
153 | 3 | 大 | dà | size | 以小求大 |
154 | 3 | 大 | dà | old | 以小求大 |
155 | 3 | 大 | dà | greatly; very | 以小求大 |
156 | 3 | 大 | dà | oldest; earliest | 以小求大 |
157 | 3 | 大 | dà | adult | 以小求大 |
158 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 以小求大 |
159 | 3 | 大 | dài | an important person | 以小求大 |
160 | 3 | 大 | dà | senior | 以小求大 |
161 | 3 | 大 | dà | approximately | 以小求大 |
162 | 3 | 大 | tài | greatest; grand | 以小求大 |
163 | 3 | 雖 | suī | although; even though | 雖辨士抵掌而論之 |
164 | 3 | 雖 | suī | only | 雖辨士抵掌而論之 |
165 | 2 | 及 | jí | to reach | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
166 | 2 | 及 | jí | and | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
167 | 2 | 及 | jí | coming to; when | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
168 | 2 | 及 | jí | to attain | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
169 | 2 | 及 | jí | to understand | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
170 | 2 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
171 | 2 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
172 | 2 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
173 | 2 | 世 | shì | a generation | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
174 | 2 | 世 | shì | a period of thirty years | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
175 | 2 | 世 | shì | the world | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
176 | 2 | 世 | shì | years; age | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
177 | 2 | 世 | shì | a dynasty | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
178 | 2 | 世 | shì | secular; worldly | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
179 | 2 | 世 | shì | over generations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
180 | 2 | 世 | shì | always | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
181 | 2 | 世 | shì | world | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
182 | 2 | 世 | shì | a life; a lifetime | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
183 | 2 | 世 | shì | an era | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
184 | 2 | 世 | shì | from generation to generation; across generations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
185 | 2 | 世 | shì | to keep good family relations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
186 | 2 | 世 | shì | Shi | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
187 | 2 | 世 | shì | a geologic epoch | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
188 | 2 | 世 | shì | hereditary | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
189 | 2 | 世 | shì | later generations | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
190 | 2 | 世 | shì | a successor; an heir | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
191 | 2 | 世 | shì | the current times | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
192 | 2 | 於 | yú | in; at | 而著於言語 |
193 | 2 | 於 | yú | in; at | 而著於言語 |
194 | 2 | 於 | yú | in; at; to; from | 而著於言語 |
195 | 2 | 於 | yú | to go; to | 而著於言語 |
196 | 2 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而著於言語 |
197 | 2 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 而著於言語 |
198 | 2 | 於 | yú | from | 而著於言語 |
199 | 2 | 於 | yú | give | 而著於言語 |
200 | 2 | 於 | yú | oppposing | 而著於言語 |
201 | 2 | 於 | yú | and | 而著於言語 |
202 | 2 | 於 | yú | compared to | 而著於言語 |
203 | 2 | 於 | yú | by | 而著於言語 |
204 | 2 | 於 | yú | and; as well as | 而著於言語 |
205 | 2 | 於 | yú | for | 而著於言語 |
206 | 2 | 於 | yú | Yu | 而著於言語 |
207 | 2 | 於 | wū | a crow | 而著於言語 |
208 | 2 | 於 | wū | whew; wow | 而著於言語 |
209 | 2 | 于是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 于是大壞 |
210 | 2 | 意 | yì | idea | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
211 | 2 | 意 | yì | Italy (abbreviation) | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
212 | 2 | 意 | yì | a wish; a desire; intention | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
213 | 2 | 意 | yì | mood; feeling | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
214 | 2 | 意 | yì | will; willpower; determination | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
215 | 2 | 意 | yì | bearing; spirit | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
216 | 2 | 意 | yì | to think of; to long for; to miss | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
217 | 2 | 意 | yì | to anticipate; to expect | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
218 | 2 | 意 | yì | to doubt; to suspect | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
219 | 2 | 意 | yì | meaning | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
220 | 2 | 意 | yì | a suggestion; a hint | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
221 | 2 | 意 | yì | an understanding; a point of view | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
222 | 2 | 意 | yì | or | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
223 | 2 | 意 | yì | Yi | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
224 | 2 | 讀 | dú | to read | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
225 | 2 | 讀 | dú | to investigate | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
226 | 2 | 讀 | dú | to pronounce; to read aloud | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
227 | 2 | 讀 | dòu | comma; phrase marked by pause | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
228 | 2 | 今 | jīn | today; present; now | 今寓之文字 |
229 | 2 | 今 | jīn | Jin | 今寓之文字 |
230 | 2 | 今 | jīn | modern | 今寓之文字 |
231 | 2 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使秦 |
232 | 2 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使秦 |
233 | 2 | 使 | shǐ | to indulge | 使秦 |
234 | 2 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使秦 |
235 | 2 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使秦 |
236 | 2 | 使 | shǐ | to dispatch | 使秦 |
237 | 2 | 使 | shǐ | if | 使秦 |
238 | 2 | 使 | shǐ | to use | 使秦 |
239 | 2 | 使 | shǐ | to be able to | 使秦 |
240 | 2 | 于 | yú | in; at | 鍾于談舌 |
241 | 2 | 于 | yú | in; at | 鍾于談舌 |
242 | 2 | 于 | yú | in; at; to; from | 鍾于談舌 |
243 | 2 | 于 | yú | to go; to | 鍾于談舌 |
244 | 2 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 鍾于談舌 |
245 | 2 | 于 | yú | to go to; to arrive at | 鍾于談舌 |
246 | 2 | 于 | yú | from | 鍾于談舌 |
247 | 2 | 于 | yú | give | 鍾于談舌 |
248 | 2 | 于 | yú | oppposing | 鍾于談舌 |
249 | 2 | 于 | yú | and | 鍾于談舌 |
250 | 2 | 于 | yú | compared to | 鍾于談舌 |
251 | 2 | 于 | yú | by | 鍾于談舌 |
252 | 2 | 于 | yú | and; as well as | 鍾于談舌 |
253 | 2 | 于 | yú | for | 鍾于談舌 |
254 | 2 | 于 | yú | Yu | 鍾于談舌 |
255 | 2 | 于 | wū | a crow | 鍾于談舌 |
256 | 2 | 于 | wū | whew; wow | 鍾于談舌 |
257 | 2 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 大抵皆縱橫捭闔 |
258 | 2 | 皆 | jiē | same; equally | 大抵皆縱橫捭闔 |
259 | 2 | 乎 | hū | expresses question or doubt | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
260 | 2 | 乎 | hū | in | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
261 | 2 | 乎 | hū | marks a return question | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
262 | 2 | 乎 | hū | marks a beckoning tone | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
263 | 2 | 乎 | hū | marks conjecture | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
264 | 2 | 乎 | hū | marks a pause | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
265 | 2 | 乎 | hū | marks praise | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
266 | 2 | 乎 | hū | ah; sigh | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
267 | 2 | 得 | de | potential marker | 而載是說者為不易得也 |
268 | 2 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 而載是說者為不易得也 |
269 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 而載是說者為不易得也 |
270 | 2 | 得 | děi | to want to; to need to | 而載是說者為不易得也 |
271 | 2 | 得 | děi | must; ought to | 而載是說者為不易得也 |
272 | 2 | 得 | dé | de | 而載是說者為不易得也 |
273 | 2 | 得 | de | infix potential marker | 而載是說者為不易得也 |
274 | 2 | 得 | dé | to result in | 而載是說者為不易得也 |
275 | 2 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 而載是說者為不易得也 |
276 | 2 | 得 | dé | to be satisfied | 而載是說者為不易得也 |
277 | 2 | 得 | dé | to be finished | 而載是說者為不易得也 |
278 | 2 | 得 | de | result of degree | 而載是說者為不易得也 |
279 | 2 | 得 | de | marks completion of an action | 而載是說者為不易得也 |
280 | 2 | 得 | děi | satisfying | 而載是說者為不易得也 |
281 | 2 | 得 | dé | to contract | 而載是說者為不易得也 |
282 | 2 | 得 | dé | marks permission or possibility | 而載是說者為不易得也 |
283 | 2 | 得 | dé | expressing frustration | 而載是說者為不易得也 |
284 | 2 | 得 | dé | to hear | 而載是說者為不易得也 |
285 | 2 | 得 | dé | to have; there is | 而載是說者為不易得也 |
286 | 2 | 得 | dé | marks time passed | 而載是說者為不易得也 |
287 | 2 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
288 | 2 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
289 | 2 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
290 | 2 | 矣 | yǐ | to form a question | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
291 | 2 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
292 | 2 | 矣 | yǐ | sigh | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
293 | 2 | 或 | huò | or; either; else | 或將以致人之憂 |
294 | 2 | 或 | huò | maybe; perhaps; might; possibly | 或將以致人之憂 |
295 | 2 | 或 | huò | some; someone | 或將以致人之憂 |
296 | 2 | 或 | míngnián | suddenly | 或將以致人之憂 |
297 | 2 | 豈 | qǐ | how can it be that; not surprisingly | 此豈獨人力哉 |
298 | 2 | 豈 | kǎi | music for a triumphant return of troops | 此豈獨人力哉 |
299 | 2 | 豈 | kǎi | harmonious; happy | 此豈獨人力哉 |
300 | 2 | 哉 | zāi | exclamatory particle | 此豈獨人力哉 |
301 | 2 | 哉 | zāi | interrogative particle | 此豈獨人力哉 |
302 | 2 | 哉 | zāi | to start | 此豈獨人力哉 |
303 | 2 | 則 | zé | otherwise; but; however | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
304 | 2 | 則 | zé | then | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
305 | 2 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
306 | 2 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
307 | 2 | 則 | zé | a grade; a level | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
308 | 2 | 則 | zé | an example; a model | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
309 | 2 | 則 | zé | a weighing device | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
310 | 2 | 則 | zé | to grade; to rank | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
311 | 2 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
312 | 2 | 則 | zé | to do | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
313 | 2 | 則 | zé | only | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
314 | 2 | 則 | zé | immediately | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
315 | 2 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 或將以致人之憂 |
316 | 2 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 或將以致人之憂 |
317 | 2 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 或將以致人之憂 |
318 | 2 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 或將以致人之憂 |
319 | 2 | 將 | jiāng | and; or | 或將以致人之憂 |
320 | 2 | 將 | jiàng | to command; to lead | 或將以致人之憂 |
321 | 2 | 將 | qiāng | to request | 或將以致人之憂 |
322 | 2 | 將 | jiāng | approximately | 或將以致人之憂 |
323 | 2 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 或將以致人之憂 |
324 | 2 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 或將以致人之憂 |
325 | 2 | 將 | jiāng | to checkmate | 或將以致人之憂 |
326 | 2 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 或將以致人之憂 |
327 | 2 | 將 | jiāng | to do; to handle | 或將以致人之憂 |
328 | 2 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 或將以致人之憂 |
329 | 2 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 或將以致人之憂 |
330 | 2 | 將 | jiàng | backbone | 或將以致人之憂 |
331 | 2 | 將 | jiàng | king | 或將以致人之憂 |
332 | 2 | 將 | jiāng | might; possibly | 或將以致人之憂 |
333 | 2 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 或將以致人之憂 |
334 | 2 | 將 | jiāng | to rest | 或將以致人之憂 |
335 | 2 | 將 | jiāng | to the side | 或將以致人之憂 |
336 | 2 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 或將以致人之憂 |
337 | 2 | 將 | jiāng | large; great | 或將以致人之憂 |
338 | 2 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
339 | 2 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
340 | 2 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
341 | 2 | 故 | gù | to die | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
342 | 2 | 故 | gù | so; therefore; hence | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
343 | 2 | 故 | gù | original | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
344 | 2 | 故 | gù | accident; happening; instance | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
345 | 2 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
346 | 2 | 故 | gù | something in the past | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
347 | 2 | 故 | gù | deceased; dead | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
348 | 2 | 故 | gù | still; yet | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
349 | 2 | 言語 | yányǔ | spoken language | 言語未必及而意已隱然見乎其中矣 |
350 | 2 | 文辭 | wéncí | language; words | 文辭之勝移之而已 |
351 | 2 | 秦 | qín | Shaanxi | 使秦 |
352 | 2 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 使秦 |
353 | 2 | 秦 | aín | State of Qin | 使秦 |
354 | 2 | 秦 | qín | Qin | 使秦 |
355 | 2 | 數 | shǔ | to count | 至三千數 |
356 | 2 | 數 | shù | a number; an amount | 至三千數 |
357 | 2 | 數 | shuò | frequently; repeatedly | 至三千數 |
358 | 2 | 數 | shù | mathenatics | 至三千數 |
359 | 2 | 數 | shù | an ancient calculating method | 至三千數 |
360 | 2 | 數 | shù | several; a few | 至三千數 |
361 | 2 | 數 | shǔ | to allow; to permit | 至三千數 |
362 | 2 | 數 | shǔ | to be equal; to compare to | 至三千數 |
363 | 2 | 數 | shù | numerology; divination by numbers | 至三千數 |
364 | 2 | 數 | shù | a skill; an art | 至三千數 |
365 | 2 | 數 | shù | luck; fate | 至三千數 |
366 | 2 | 數 | shù | a rule | 至三千數 |
367 | 2 | 數 | shù | legal system | 至三千數 |
368 | 2 | 數 | shǔ | to criticize; to enumerate shortcomings | 至三千數 |
369 | 2 | 數 | shǔ | outstanding | 至三千數 |
370 | 2 | 數 | cù | fine; detailed; dense | 至三千數 |
371 | 2 | 數 | sù | prayer beads | 至三千數 |
372 | 2 | 欲 | yù | desire | 天下之所欲也 |
373 | 2 | 欲 | yù | to desire; to wish | 天下之所欲也 |
374 | 2 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 天下之所欲也 |
375 | 2 | 欲 | yù | to desire; to intend | 天下之所欲也 |
376 | 2 | 欲 | yù | lust | 天下之所欲也 |
377 | 2 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 天下之所欲也 |
378 | 2 | 天下 | tiānxià | authority over China | 天下之所欲也 |
379 | 2 | 天下 | tiānxià | the world | 天下之所欲也 |
380 | 2 | 易 | yì | easy; simple | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
381 | 2 | 易 | yì | to change | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
382 | 2 | 易 | yì | Yi | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
383 | 2 | 易 | yì | Book of Changes; Yijing; I Ching | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
384 | 2 | 易 | yì | to exchange; to swap | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
385 | 2 | 易 | yì | gentle; mild; moderate; nice; amiable | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
386 | 2 | 易 | yì | to despise; to scorn; to belittle to disrespect | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
387 | 2 | 易 | yì | to govern; to administer; to control | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
388 | 2 | 易 | yì | to clear away weeds and bushes | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
389 | 2 | 易 | yì | a border; a limit | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
390 | 2 | 易 | yì | to lighten; to facilitate | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
391 | 2 | 易 | yì | to be at ease | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
392 | 2 | 易 | yì | flat [terrain] | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
393 | 2 | 易 | yì | managed well; cultivated well | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
394 | 2 | 易 | yì | [of a field] to lie fallow | 故根本雖伐而氣燄未易遽熄也 |
395 | 2 | 著 | zhe | indicates that an action is continuing | 而威儀文章可著之簡冊者 |
396 | 2 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 而威儀文章可著之簡冊者 |
397 | 2 | 著 | zhù | outstanding | 而威儀文章可著之簡冊者 |
398 | 2 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 而威儀文章可著之簡冊者 |
399 | 2 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 而威儀文章可著之簡冊者 |
400 | 2 | 著 | zhe | expresses a command | 而威儀文章可著之簡冊者 |
401 | 2 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 而威儀文章可著之簡冊者 |
402 | 2 | 著 | zhe | indicates an accompanying action | 而威儀文章可著之簡冊者 |
403 | 2 | 著 | zhāo | to add; to put | 而威儀文章可著之簡冊者 |
404 | 2 | 著 | zhuó | a chess move | 而威儀文章可著之簡冊者 |
405 | 2 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 而威儀文章可著之簡冊者 |
406 | 2 | 著 | zhāo | OK | 而威儀文章可著之簡冊者 |
407 | 2 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 而威儀文章可著之簡冊者 |
408 | 2 | 著 | zháo | to ignite | 而威儀文章可著之簡冊者 |
409 | 2 | 著 | zháo | to fall asleep | 而威儀文章可著之簡冊者 |
410 | 2 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 而威儀文章可著之簡冊者 |
411 | 2 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 而威儀文章可著之簡冊者 |
412 | 2 | 著 | zhù | to show | 而威儀文章可著之簡冊者 |
413 | 2 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 而威儀文章可著之簡冊者 |
414 | 2 | 著 | zhù | to write | 而威儀文章可著之簡冊者 |
415 | 2 | 著 | zhù | to record | 而威儀文章可著之簡冊者 |
416 | 2 | 著 | zhù | a document; writings | 而威儀文章可著之簡冊者 |
417 | 2 | 著 | zhù | Zhu | 而威儀文章可著之簡冊者 |
418 | 2 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 而威儀文章可著之簡冊者 |
419 | 2 | 著 | zháo | as it turns out; coincidentally | 而威儀文章可著之簡冊者 |
420 | 2 | 著 | zhuó | to arrive | 而威儀文章可著之簡冊者 |
421 | 2 | 著 | zhuó | to result in | 而威儀文章可著之簡冊者 |
422 | 2 | 著 | zhuó | to command | 而威儀文章可著之簡冊者 |
423 | 2 | 著 | zhuó | a strategy | 而威儀文章可著之簡冊者 |
424 | 2 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 而威儀文章可著之簡冊者 |
425 | 2 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 而威儀文章可著之簡冊者 |
426 | 2 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 而威儀文章可著之簡冊者 |
427 | 2 | 聖人 | shèngrén | a sage | 此聖人文章之實也 |
428 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Confucius] | 此聖人文章之實也 |
429 | 2 | 聖人 | shèngrén | the Sage [Emperor] | 此聖人文章之實也 |
430 | 2 | 聖人 | shèngrén | sake | 此聖人文章之實也 |
431 | 2 | 聖人 | shèngrén | a saint | 此聖人文章之實也 |
432 | 2 | 為 | wèi | for; to | 則為是說者非難 |
433 | 2 | 為 | wèi | because of | 則為是說者非難 |
434 | 2 | 為 | wéi | to act as; to serve | 則為是說者非難 |
435 | 2 | 為 | wéi | to change into; to become | 則為是說者非難 |
436 | 2 | 為 | wéi | to be; is | 則為是說者非難 |
437 | 2 | 為 | wéi | to do | 則為是說者非難 |
438 | 2 | 為 | wèi | for | 則為是說者非難 |
439 | 2 | 為 | wèi | because of; for; to | 則為是說者非難 |
440 | 2 | 為 | wèi | to | 則為是說者非難 |
441 | 2 | 為 | wéi | in a passive construction | 則為是說者非難 |
442 | 2 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 則為是說者非難 |
443 | 2 | 為 | wéi | forming an adverb | 則為是說者非難 |
444 | 2 | 為 | wéi | to add emphasis | 則為是說者非難 |
445 | 2 | 為 | wèi | to support; to help | 則為是說者非難 |
446 | 2 | 為 | wéi | to govern | 則為是說者非難 |
447 | 2 | 求 | qiú | to request | 至于以下求高 |
448 | 2 | 求 | qiú | to seek; to look for | 至于以下求高 |
449 | 2 | 求 | qiú | to implore | 至于以下求高 |
450 | 2 | 求 | qiú | to aspire to | 至于以下求高 |
451 | 2 | 求 | qiú | to be avaricious; to be greedy; to covet | 至于以下求高 |
452 | 2 | 求 | qiú | to attract | 至于以下求高 |
453 | 2 | 求 | qiú | to bribe | 至于以下求高 |
454 | 2 | 求 | qiú | Qiu | 至于以下求高 |
455 | 2 | 求 | qiú | to demand | 至于以下求高 |
456 | 2 | 求 | qiú | to end | 至于以下求高 |
457 | 2 | 不 | bù | not; no | 猶恐不白 |
458 | 2 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 猶恐不白 |
459 | 2 | 不 | bù | as a correlative | 猶恐不白 |
460 | 2 | 不 | bù | no (answering a question) | 猶恐不白 |
461 | 2 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 猶恐不白 |
462 | 2 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 猶恐不白 |
463 | 2 | 不 | bù | to form a yes or no question | 猶恐不白 |
464 | 2 | 不 | bù | infix potential marker | 猶恐不白 |
465 | 2 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
466 | 2 | 必 | bì | must | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
467 | 2 | 必 | bì | if; suppose | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
468 | 2 | 必 | bì | Bi | 然而人讀之則必向其說之工而忘共事之陋者 |
469 | 2 | 上 | shàng | top; a high position | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
470 | 2 | 上 | shang | top; the position on or above something | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
471 | 2 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
472 | 2 | 上 | shàng | shang | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
473 | 2 | 上 | shàng | previous; last | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
474 | 2 | 上 | shàng | high; higher | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
475 | 2 | 上 | shàng | advanced | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
476 | 2 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
477 | 2 | 上 | shàng | time | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
478 | 2 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
479 | 2 | 上 | shàng | far | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
480 | 2 | 上 | shàng | big; as big as | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
481 | 2 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
482 | 2 | 上 | shàng | to report | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
483 | 2 | 上 | shàng | to offer | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
484 | 2 | 上 | shàng | to go on stage | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
485 | 2 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
486 | 2 | 上 | shàng | to install; to erect | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
487 | 2 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
488 | 2 | 上 | shàng | to burn | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
489 | 2 | 上 | shàng | to remember | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
490 | 2 | 上 | shang | on; in | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
491 | 2 | 上 | shàng | upward | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
492 | 2 | 上 | shàng | to add | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
493 | 2 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
494 | 2 | 上 | shàng | to meet | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
495 | 2 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
496 | 2 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
497 | 2 | 上 | shàng | a musical note | 而所著書文辭駸駸乎上薄六經而下絶來世者 |
498 | 1 | 陽 | yáng | sun | 縱之以陽 |
499 | 1 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 縱之以陽 |
500 | 1 | 陽 | yáng | positive | 縱之以陽 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安乐 | 安樂 | 196 |
|
北宋 | 98 | Northern Song Dynasty | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩非 | 韓非 | 104 | Han Fei |
李格非 | 108 | Li Gefei | |
秦 | 113 |
|
|
屈原 | 113 | Qu Yuan | |
商鞅 | 115 | Shang Yang | |
孙武 | 孫武 | 115 | Sunzi; Sun Tzu; Sun Wu |
战国策 | 戰國策 | 122 | Stratagems of the Warring States |
庄周 | 莊周 | 90 | Zhuang Zi; Zhuang Zhou |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|