Glossary and Vocabulary for Book of Zhou 周書

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 5061 zhī to go 蓋匈奴之別種
2 5061 zhī to arrive; to go 蓋匈奴之別種
3 5061 zhī is 蓋匈奴之別種
4 5061 zhī to use 蓋匈奴之別種
5 5061 zhī Zhi 蓋匈奴之別種
6 2749 wéi to act as; to serve 別為部落
7 2749 wéi to change into; to become 別為部落
8 2749 wéi to be; is 別為部落
9 2749 wéi to do 別為部落
10 2749 wèi to support; to help 別為部落
11 2749 wéi to govern 別為部落
12 2520 to use; to grasp 有牝狼以肉飼之
13 2520 to rely on 有牝狼以肉飼之
14 2520 to regard 有牝狼以肉飼之
15 2520 to be able to 有牝狼以肉飼之
16 2520 to order; to command 有牝狼以肉飼之
17 2520 used after a verb 有牝狼以肉飼之
18 2520 a reason; a cause 有牝狼以肉飼之
19 2520 Israel 有牝狼以肉飼之
20 2520 Yi 有牝狼以肉飼之
21 1782 Qi 盡滅其族
22 1470 gōng public; common; state-owned 詔隨公楊忠率衆一萬
23 1470 gōng official 詔隨公楊忠率衆一萬
24 1470 gōng male 詔隨公楊忠率衆一萬
25 1470 gōng duke; lord 詔隨公楊忠率衆一萬
26 1470 gōng fair; equitable 詔隨公楊忠率衆一萬
27 1470 gōng Mr.; mister 詔隨公楊忠率衆一萬
28 1470 gōng father-in-law 詔隨公楊忠率衆一萬
29 1470 gōng form of address; your honor 詔隨公楊忠率衆一萬
30 1470 gōng accepted; mutual 詔隨公楊忠率衆一萬
31 1470 gōng metric 詔隨公楊忠率衆一萬
32 1470 gōng to release to the public 詔隨公楊忠率衆一萬
33 1470 gōng the common good 詔隨公楊忠率衆一萬
34 1470 gōng to divide equally 詔隨公楊忠率衆一萬
35 1470 gōng Gong 詔隨公楊忠率衆一萬
36 1360 to go; to 臣於茹茹
37 1360 to rely on; to depend on 臣於茹茹
38 1360 Yu 臣於茹茹
39 1360 a crow 臣於茹茹
40 1356 zhōu a state; a province 仍寇幷州
41 1356 zhōu a unit of 2,500 households 仍寇幷州
42 1356 zhōu a prefecture 仍寇幷州
43 1356 zhōu a country 仍寇幷州
44 1356 zhōu an island 仍寇幷州
45 1356 zhōu Zhou 仍寇幷州
46 1356 zhōu autonomous prefecture 仍寇幷州
47 1356 zhōu a country 仍寇幷州
48 1313 nián year 年且十歲
49 1313 nián New Year festival 年且十歲
50 1313 nián age 年且十歲
51 1313 nián life span; life expectancy 年且十歲
52 1313 nián an era; a period 年且十歲
53 1313 nián a date 年且十歲
54 1313 nián time; years 年且十歲
55 1313 nián harvest 年且十歲
56 1313 nián annual; every year 年且十歲
57 1234 ér Kangxi radical 126 一孕而生四男
58 1234 ér as if; to seem like 一孕而生四男
59 1234 néng can; able 一孕而生四男
60 1234 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一孕而生四男
61 1234 ér to arrive; up to 一孕而生四男
62 1224 yuē to speak; to say 其部落大人曰阿謗步
63 1224 yuē Kangxi radical 73 其部落大人曰阿謗步
64 1224 yuē to be called 其部落大人曰阿謗步
65 1017 刺史 cìshǐ Regional Inspector 詔遣涼州刺史楊薦
66 1009 nǎi to be 乃刖其足
67 961 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
68 961 太祖 tàizǔ progenitor 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
69 956 rén person; people; a human being 兵人見其小
70 956 rén Kangxi radical 9 兵人見其小
71 956 rén a kind of person 兵人見其小
72 956 rén everybody 兵人見其小
73 956 rén adult 兵人見其小
74 956 rén somebody; others 兵人見其小
75 956 rén an upright person 兵人見其小
76 895 to give 與狼合
77 895 to accompany 與狼合
78 895 to particate in 與狼合
79 895 of the same kind 與狼合
80 895 to help 與狼合
81 895 for 與狼合
82 856 to reach 及餘小官凡二十八等
83 856 to attain 及餘小官凡二十八等
84 856 to understand 及餘小官凡二十八等
85 856 able to be compared to; to catch up with 及餘小官凡二十八等
86 856 to be involved with; to associate with 及餘小官凡二十八等
87 856 passing of a feudal title from elder to younger brother 及餘小官凡二十八等
88 810 guó a country; a nation 狼遂逃于高昌國之北山
89 810 guó the capital of a state 狼遂逃于高昌國之北山
90 810 guó a feud; a vassal state 狼遂逃于高昌國之北山
91 810 guó a state; a kingdom 狼遂逃于高昌國之北山
92 810 guó a place; a land 狼遂逃于高昌國之北山
93 810 guó domestic; Chinese 狼遂逃于高昌國之北山
94 810 guó national 狼遂逃于高昌國之北山
95 810 guó top in the nation 狼遂逃于高昌國之北山
96 810 guó Guo 狼遂逃于高昌國之北山
97 790 jìn to enter 俟斤許進女于太祖
98 790 jìn to advance 俟斤許進女于太祖
99 787 emperor; supreme ruler 魏恭帝世
100 787 the ruler of Heaven 魏恭帝世
101 787 a god 魏恭帝世
102 787 imperialism 魏恭帝世
103 771 big; huge; large 卽其大兒也
104 771 Kangxi radical 37 卽其大兒也
105 771 great; major; important 卽其大兒也
106 771 size 卽其大兒也
107 771 old 卽其大兒也
108 771 oldest; earliest 卽其大兒也
109 771 adult 卽其大兒也
110 771 dài an important person 卽其大兒也
111 771 senior 卽其大兒也
112 764 wáng Wang 彼王聞此兒尚在
113 764 wáng a king 彼王聞此兒尚在
114 764 wáng Kangxi radical 96 彼王聞此兒尚在
115 764 wàng to be king; to rule 彼王聞此兒尚在
116 764 wáng a prince; a duke 彼王聞此兒尚在
117 764 wáng grand; great 彼王聞此兒尚在
118 764 wáng to treat with the ceremony due to a king 彼王聞此兒尚在
119 764 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 彼王聞此兒尚在
120 764 wáng the head of a group or gang 彼王聞此兒尚在
121 764 wáng the biggest or best of a group 彼王聞此兒尚在
122 764 děng et cetera; and so on 謗步等性竝愚癡
123 764 děng to wait 謗步等性竝愚癡
124 764 děng to be equal 謗步等性竝愚癡
125 764 děng degree; level 謗步等性竝愚癡
126 764 děng to compare 謗步等性竝愚癡
127 750 zhì Kangxi radical 133 漸至數百家
128 750 zhì to arrive 漸至數百家
129 734 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 高祖拜湯為上開府儀同大將軍
130 734 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 高祖拜湯為上開府儀同大將軍
131 718 suǒ a few; various; some 後為鄰國所破
132 718 suǒ a place; a location 後為鄰國所破
133 718 suǒ indicates a passive voice 後為鄰國所破
134 718 suǒ an ordinal number 後為鄰國所破
135 718 suǒ meaning 後為鄰國所破
136 718 suǒ garrison 後為鄰國所破
137 706 tóng like; same; similar 其俗丈夫衣服略同於華夏
138 706 tóng to be the same 其俗丈夫衣服略同於華夏
139 706 tòng an alley; a lane 其俗丈夫衣服略同於華夏
140 706 tóng to do something for somebody 其俗丈夫衣服略同於華夏
141 706 tóng Tong 其俗丈夫衣服略同於華夏
142 706 tóng to meet; to gather together; to join with 其俗丈夫衣服略同於華夏
143 706 tóng to be unified 其俗丈夫衣服略同於華夏
144 706 tóng to approve; to endorse 其俗丈夫衣服略同於華夏
145 706 tóng peace; harmony 其俗丈夫衣服略同於華夏
146 706 tóng an agreement 其俗丈夫衣服略同於華夏
147 694 yòu Kangxi radical 29 又破叔子於沃野北木賴山
148 687 infix potential marker 使纔不至絕
149 679 suì to comply with; to follow along 遂有孕焉
150 679 suì to advance 遂有孕焉
151 679 suì to follow through; to achieve 遂有孕焉
152 679 suì to follow smoothly 遂有孕焉
153 679 suì an area the capital 遂有孕焉
154 679 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂有孕焉
155 679 suì a flint 遂有孕焉
156 679 suì to satisfy 遂有孕焉
157 679 suì to propose; to nominate 遂有孕焉
158 679 suì to grow 遂有孕焉
159 679 suì to use up; to stop 遂有孕焉
160 679 suì sleeve used in archery 遂有孕焉
161 674 child; son 所生子皆以母族為姓
162 674 egg; newborn 所生子皆以母族為姓
163 674 first earthly branch 所生子皆以母族為姓
164 674 11 p.m.-1 a.m. 所生子皆以母族為姓
165 674 Kangxi radical 39 所生子皆以母族為姓
166 674 pellet; something small and hard 所生子皆以母族為姓
167 674 master 所生子皆以母族為姓
168 674 viscount 所生子皆以母族為姓
169 674 zi you; your honor 所生子皆以母族為姓
170 674 masters 所生子皆以母族為姓
171 674 person 所生子皆以母族為姓
172 674 young 所生子皆以母族為姓
173 674 seed 所生子皆以母族為姓
174 674 subordinate; subsidiary 所生子皆以母族為姓
175 674 a copper coin 所生子皆以母族為姓
176 674 female dragonfly 所生子皆以母族為姓
177 674 constituent 所生子皆以母族為姓
178 674 offspring; descendants 所生子皆以母族為姓
179 674 dear 所生子皆以母族為姓
180 674 little one 所生子皆以母族為姓
181 660 將軍 jiāngjūn a general 將軍之號
182 660 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 將軍之號
183 656 shì matter; thing; item 量事決杖
184 656 shì to serve 量事決杖
185 656 shì a government post 量事決杖
186 656 shì duty; post; work 量事決杖
187 656 shì occupation 量事決杖
188 656 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 量事決杖
189 656 shì an accident 量事決杖
190 656 shì to attend 量事決杖
191 656 shì an allusion 量事決杖
192 656 shì a condition; a state; a situation 量事決杖
193 656 shì to engage in 量事決杖
194 656 shì to enslave 量事決杖
195 656 shì to pursue 量事決杖
196 656 shì to administer 量事決杖
197 656 shì to appoint 量事決杖
198 644 shí time; a point or period of time 時鐵勒將伐茹茹
199 644 shí a season; a quarter of a year 時鐵勒將伐茹茹
200 644 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時鐵勒將伐茹茹
201 644 shí fashionable 時鐵勒將伐茹茹
202 644 shí fate; destiny; luck 時鐵勒將伐茹茹
203 644 shí occasion; opportunity; chance 時鐵勒將伐茹茹
204 644 shí tense 時鐵勒將伐茹茹
205 644 shí particular; special 時鐵勒將伐茹茹
206 644 shí to plant; to cultivate 時鐵勒將伐茹茹
207 644 shí an era; a dynasty 時鐵勒將伐茹茹
208 644 shí time [abstract] 時鐵勒將伐茹茹
209 644 shí seasonal 時鐵勒將伐茹茹
210 644 shí to wait upon 時鐵勒將伐茹茹
211 644 shí hour 時鐵勒將伐茹茹
212 644 shí appropriate; proper; timely 時鐵勒將伐茹茹
213 644 shí Shi 時鐵勒將伐茹茹
214 644 shí a present; currentlt 時鐵勒將伐茹茹
215 643 wèi Wei Dynasty 以魏長樂公主妻之
216 643 wèi State of Wei 以魏長樂公主妻之
217 643 wèi Cao Wei 以魏長樂公主妻之
218 643 wéi tall and big 以魏長樂公主妻之
219 643 wèi Wei [surname] 以魏長樂公主妻之
220 643 wèi a watchtower 以魏長樂公主妻之
221 643 wèi a palace 以魏長樂公主妻之
222 643 wéi to stand solitary and unmoving 以魏長樂公主妻之
223 636 an official institution; a state bureau 亦傾府藏以給之
224 636 a prefecture; a prefect 亦傾府藏以給之
225 636 a respectful reference to a residence 亦傾府藏以給之
226 636 a repository 亦傾府藏以給之
227 636 a meeting place 亦傾府藏以給之
228 636 the residence of a high-ranking official; a prefect 亦傾府藏以給之
229 636 Fu 亦傾府藏以給之
230 625 cóng to follow 持石從高擊殺之
231 625 cóng to comply; to submit; to defer 持石從高擊殺之
232 625 cóng to participate in something 持石從高擊殺之
233 625 cóng to use a certain method or principle 持石從高擊殺之
234 625 cóng something secondary 持石從高擊殺之
235 625 cóng remote relatives 持石從高擊殺之
236 625 cóng secondary 持石從高擊殺之
237 625 cóng to go on; to advance 持石從高擊殺之
238 625 cōng at ease; informal 持石從高擊殺之
239 625 zòng a follower; a supporter 持石從高擊殺之
240 625 zòng to release 持石從高擊殺之
241 625 zòng perpendicular; longitudinal 持石從高擊殺之
242 622 èr two 娶二妻
243 622 èr Kangxi radical 7 娶二妻
244 622 èr second 娶二妻
245 622 èr twice; double; di- 娶二妻
246 622 èr more than one kind 娶二妻
247 611 apparatus 如初死之儀
248 611 a rite; a ceremony 如初死之儀
249 611 appearance; demeanor 如初死之儀
250 611 a gift 如初死之儀
251 611 a norm; a standard 如初死之儀
252 611 to admire 如初死之儀
253 611 embellishment 如初死之儀
254 611 formal dress 如初死之儀
255 611 an analogue; a match 如初死之儀
256 611 to be inclined; to trend 如初死之儀
257 611 to watch 如初死之儀
258 611 to come 如初死之儀
259 611 Yi 如初死之儀
260 587 qiān to move; to shift 李遷哲討破之
261 587 qiān to transfer 李遷哲討破之
262 587 qiān to transfer job posting; to be promoted 李遷哲討破之
263 587 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 李遷哲討破之
264 587 qiān to change; to transform 李遷哲討破之
265 565 jūn army; military 忠軍度陘嶺
266 565 jūn soldiers; troops 忠軍度陘嶺
267 565 jūn an organized collective 忠軍度陘嶺
268 565 jūn to garrison; to stay an an encampment 忠軍度陘嶺
269 565 jūn a garrison 忠軍度陘嶺
270 565 jūn a front 忠軍度陘嶺
271 565 jūn penal miltary service 忠軍度陘嶺
272 565 jūn to organize troops 忠軍度陘嶺
273 564 lìng to make; to cause to be; to lead 乃扶令乘馬
274 564 lìng to issue a command 乃扶令乘馬
275 564 lìng rules of behavior; customs 乃扶令乘馬
276 564 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 乃扶令乘馬
277 564 lìng a season 乃扶令乘馬
278 564 lìng respected; good reputation 乃扶令乘馬
279 564 lìng good 乃扶令乘馬
280 564 lìng pretentious 乃扶令乘馬
281 564 lìng a transcending state of existence 乃扶令乘馬
282 564 lìng a commander 乃扶令乘馬
283 564 lìng a commanding quality; an impressive character 乃扶令乘馬
284 564 lìng lyrics 乃扶令乘馬
285 564 lìng Ling 乃扶令乘馬
286 561 jiàng a general; a high ranking officer 我國將興也
287 561 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我國將興也
288 561 jiàng to command; to lead 我國將興也
289 561 qiāng to request 我國將興也
290 561 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我國將興也
291 561 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我國將興也
292 561 jiāng to checkmate 我國將興也
293 561 jiāng to goad; to incite; to provoke 我國將興也
294 561 jiāng to do; to handle 我國將興也
295 561 jiàng backbone 我國將興也
296 561 jiàng king 我國將興也
297 561 jiāng to rest 我國將興也
298 561 jiàng a senior member of an organization 我國將興也
299 561 jiāng large; great 我國將興也
300 539 rate; frequency; proportion; ratio 土門率所部邀擊
301 539 shuài to lead; command 土門率所部邀擊
302 539 shuài hasty; rash; careless 土門率所部邀擊
303 539 a rule; a standard; a limit 土門率所部邀擊
304 539 shuài candid; straightforward; frank 土門率所部邀擊
305 539 shuài to obey; to follow 土門率所部邀擊
306 539 shuài a model; an example 土門率所部邀擊
307 539 shuài a bird catching net 土門率所部邀擊
308 539 shuài a leader; an army commander 土門率所部邀擊
309 539 to calculate 土門率所部邀擊
310 539 shuài Shuai 土門率所部邀擊
311 539 xiào to be filial 勳州刺史韋孝寬於險要築城
312 539 xiào filial piety 勳州刺史韋孝寬於險要築城
313 539 xiào mourning 勳州刺史韋孝寬於險要築城
314 539 xiào mourning dress 勳州刺史韋孝寬於險要築城
315 539 xiào Xiao 勳州刺史韋孝寬於險要築城
316 532 district; county 周遶郭邑
317 532 settlement; town; village 周遶郭邑
318 532 a capital city 周遶郭邑
319 532 country; state 周遶郭邑
320 532 a city 周遶郭邑
321 532 a fiefdom 周遶郭邑
322 532 Kangxi radical 163 周遶郭邑
323 519 sān three 收叔子以下三千人
324 519 sān third 收叔子以下三千人
325 519 sān more than two 收叔子以下三千人
326 519 sān very few 收叔子以下三千人
327 519 sān San 收叔子以下三千人
328 518 zhōng middle 棄草澤中
329 518 zhōng medium; medium sized 棄草澤中
330 518 zhōng China 棄草澤中
331 518 zhòng to hit the mark 棄草澤中
332 518 zhōng midday 棄草澤中
333 518 zhōng inside 棄草澤中
334 518 zhōng during 棄草澤中
335 518 zhōng Zhong 棄草澤中
336 518 zhōng intermediary 棄草澤中
337 518 zhōng half 棄草澤中
338 518 zhòng to reach; to attain 棄草澤中
339 518 zhòng to suffer; to infect 棄草澤中
340 518 zhòng to obtain 棄草澤中
341 518 zhòng to pass an exam 棄草澤中
342 517 Kangxi radical 63 諸城各有戶曹
343 517 a household; a family 諸城各有戶曹
344 517 a door 諸城各有戶曹
345 517 a company; a unit 諸城各有戶曹
346 517 family status 諸城各有戶曹
347 517 Hu 諸城各有戶曹
348 513 even; equal; uniform 其子庵羅辰奔齊
349 513 Kangxi radical 210 其子庵羅辰奔齊
350 513 Qi Dynasty 其子庵羅辰奔齊
351 513 State of Qi 其子庵羅辰奔齊
352 513 to arrange 其子庵羅辰奔齊
353 513 agile; nimble 其子庵羅辰奔齊
354 513 navel 其子庵羅辰奔齊
355 513 to rise; to ascend 其子庵羅辰奔齊
356 513 chopped meat or vegetables 其子庵羅辰奔齊
357 513 to blend ingredients 其子庵羅辰奔齊
358 513 to delimit; to distinguish 其子庵羅辰奔齊
359 513 the lower part of a garment 其子庵羅辰奔齊
360 513 broomcorn millet 其子庵羅辰奔齊
361 513 zhāi to fast 其子庵羅辰奔齊
362 513 to level with 其子庵羅辰奔齊
363 513 all present; all ready 其子庵羅辰奔齊
364 513 Qi 其子庵羅辰奔齊
365 513 alike; similar; identical; same 其子庵羅辰奔齊
366 513 an alloy 其子庵羅辰奔齊
367 513 Kangxi radical 132 其地東自遼海以西
368 513 Zi 其地東自遼海以西
369 513 a nose 其地東自遼海以西
370 513 the beginning; the start 其地東自遼海以西
371 513 origin 其地東自遼海以西
372 513 to employ; to use 其地東自遼海以西
373 513 to be 其地東自遼海以西
374 503 chū rudimentary; elementary 其主初立
375 503 chū original 其主初立
376 502 chú to dispel; to eliminate; to remove; to get rid of 葬訖則除之
377 502 chú to divide 葬訖則除之
378 502 chú to put in order 葬訖則除之
379 502 chú to appoint to an official position 葬訖則除之
380 502 chú door steps; stairs 葬訖則除之
381 502 chú to replace an official 葬訖則除之
382 502 chú to change; to replace 葬訖則除之
383 502 chú to renovate; to restore 葬訖則除之
384 502 chú division 葬訖則除之
385 500 shòu to teach 朝廷因其所稱而授之
386 500 shòu to award; to give 朝廷因其所稱而授之
387 500 shòu to appoint 朝廷因其所稱而授之
388 481 bài to bow; to pay respect to 臣下皆拜
389 481 bài to send greetings; to congratulate 臣下皆拜
390 481 bài to visit 臣下皆拜
391 481 bài to appoint; to confer a title 臣下皆拜
392 481 bài to enter into a relationship 臣下皆拜
393 481 bài a polite form; please 臣下皆拜
394 481 bài Bai 臣下皆拜
395 481 bài to perform a ritual 臣下皆拜
396 481 bài to bend 臣下皆拜
397 481 bài byte 臣下皆拜
398 468 martial; military 武伯王慶等往結之
399 468 a battle; (military) force 武伯王慶等往結之
400 468 martial arts 武伯王慶等往結之
401 468 a footstep; a footprint; half a step 武伯王慶等往結之
402 468 a fighter; a warrior; a soldier 武伯王慶等往結之
403 468 half a step 武伯王慶等往結之
404 468 Wu; Sacrificial odes of Zhou 武伯王慶等往結之
405 468 Wu 武伯王慶等往結之
406 468 warlike; fierce; valiant; violent 武伯王慶等往結之
407 468 to continue; to succeed 武伯王慶等往結之
408 462 chéng a city; a town 治伏俟城
409 462 chéng a city wall 治伏俟城
410 462 chéng to fortify 治伏俟城
411 462 chéng a fort; a citadel 治伏俟城
412 456 Kangxi radical 71 上無草樹
413 456 to not have; without 上無草樹
414 456 mo 上無草樹
415 456 to not have 上無草樹
416 456 Wu 上無草樹
417 454 使 shǐ to make; to cause 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
418 454 使 shǐ to make use of for labor 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
419 454 使 shǐ to indulge 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
420 454 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
421 454 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
422 454 使 shǐ to dispatch 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
423 454 使 shǐ to use 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
424 454 使 shǐ to be able to 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
425 451 to go back; to return 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
426 451 to resume; to restart 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
427 451 to do in detail 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
428 451 to restore 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
429 451 to respond; to reply to 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
430 451 Fu; Return 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
431 451 to retaliate; to reciprocate 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
432 451 to avoid forced labor or tax 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
433 451 Fu 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
434 451 doubled; to overlapping; folded 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
435 451 a lined garment with doubled thickness 餘衆復立阿那瑰叔父鄧叔子為主
436 449 xíng to walk 爰自金行
437 449 xíng capable; competent 爰自金行
438 449 háng profession 爰自金行
439 449 xíng Kangxi radical 144 爰自金行
440 449 xíng to travel 爰自金行
441 449 xìng actions; conduct 爰自金行
442 449 xíng to do; to act; to practice 爰自金行
443 449 xíng all right; OK; okay 爰自金行
444 449 háng horizontal line 爰自金行
445 449 héng virtuous deeds 爰自金行
446 449 hàng a line of trees 爰自金行
447 449 hàng bold; steadfast 爰自金行
448 449 xíng to move 爰自金行
449 449 xíng to put into effect; to implement 爰自金行
450 449 xíng travel 爰自金行
451 449 xíng to circulate 爰自金行
452 449 xíng running script; running script 爰自金行
453 449 xíng temporary 爰自金行
454 449 háng rank; order 爰自金行
455 449 háng a business; a shop 爰自金行
456 449 xíng to depart; to leave 爰自金行
457 449 xíng to experience 爰自金行
458 449 xíng path; way 爰自金行
459 449 xíng xing; ballad 爰自金行
460 449 xíng Xing 爰自金行
461 448 zhòng multitude; crowd 盡降其衆五萬餘落
462 448 zhòng public 盡降其衆五萬餘落
463 447 jùn a commandery; a prefecture 遼東郡開國公
464 447 jùn Jun 遼東郡開國公
465 444 jiā to add 其冠兩廂加翅
466 444 jiā to increase 其冠兩廂加翅
467 444 jiā to inflict [punishment] 其冠兩廂加翅
468 444 jiā to append 其冠兩廂加翅
469 444 jiā Jia 其冠兩廂加翅
470 444 jiā to wear 其冠兩廂加翅
471 444 jiā to be appointed [to a position]; to grant 其冠兩廂加翅
472 444 jiā to pass 其冠兩廂加翅
473 444 jiā to place above 其冠兩廂加翅
474 444 jiā to implement; to apply 其冠兩廂加翅
475 444 jiā to line up the disk and base of a divining board 其冠兩廂加翅
476 444 jiā to say falsely 其冠兩廂加翅
477 444 jiā addition 其冠兩廂加翅
478 444 jiā Canada 其冠兩廂加翅
479 444 fēng to seal; to close off
480 444 fēng Feng
481 444 fēng to confer; to grant
482 444 fēng an envelope
483 444 fēng a border; a boundary
484 444 fēng to prohibit
485 444 fēng to limit
486 444 fēng to make an earth mound
487 444 fēng to increase
488 443 三司 sān sī three offices 季昌竝為開府儀同三司
489 433 bīng soldier; troops 兵人見其小
490 433 bīng weapons 兵人見其小
491 433 bīng military; warfare 兵人見其小
492 423 kāi to open 牙帳東開
493 423 kāi Kai 牙帳東開
494 423 kāi to hold an event 牙帳東開
495 423 kāi to drive; to operate 牙帳東開
496 423 kāi to boil 牙帳東開
497 423 kāi to melt 牙帳東開
498 423 kāi to come loose; to break open 牙帳東開
499 423 kāi to depart; to move 牙帳東開
500 423 kāi to write 牙帳東開

Frequencies of all Words

Top 1017

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 5061 zhī him; her; them; that 蓋匈奴之別種
2 5061 zhī used between a modifier and a word to form a word group 蓋匈奴之別種
3 5061 zhī to go 蓋匈奴之別種
4 5061 zhī this; that 蓋匈奴之別種
5 5061 zhī genetive marker 蓋匈奴之別種
6 5061 zhī it 蓋匈奴之別種
7 5061 zhī in 蓋匈奴之別種
8 5061 zhī all 蓋匈奴之別種
9 5061 zhī and 蓋匈奴之別種
10 5061 zhī however 蓋匈奴之別種
11 5061 zhī if 蓋匈奴之別種
12 5061 zhī then 蓋匈奴之別種
13 5061 zhī to arrive; to go 蓋匈奴之別種
14 5061 zhī is 蓋匈奴之別種
15 5061 zhī to use 蓋匈奴之別種
16 5061 zhī Zhi 蓋匈奴之別種
17 2749 wèi for; to 別為部落
18 2749 wèi because of 別為部落
19 2749 wéi to act as; to serve 別為部落
20 2749 wéi to change into; to become 別為部落
21 2749 wéi to be; is 別為部落
22 2749 wéi to do 別為部落
23 2749 wèi for 別為部落
24 2749 wèi because of; for; to 別為部落
25 2749 wèi to 別為部落
26 2749 wéi in a passive construction 別為部落
27 2749 wéi forming a rehetorical question 別為部落
28 2749 wéi forming an adverb 別為部落
29 2749 wéi to add emphasis 別為部落
30 2749 wèi to support; to help 別為部落
31 2749 wéi to govern 別為部落
32 2520 so as to; in order to 有牝狼以肉飼之
33 2520 to use; to regard as 有牝狼以肉飼之
34 2520 to use; to grasp 有牝狼以肉飼之
35 2520 according to 有牝狼以肉飼之
36 2520 because of 有牝狼以肉飼之
37 2520 on a certain date 有牝狼以肉飼之
38 2520 and; as well as 有牝狼以肉飼之
39 2520 to rely on 有牝狼以肉飼之
40 2520 to regard 有牝狼以肉飼之
41 2520 to be able to 有牝狼以肉飼之
42 2520 to order; to command 有牝狼以肉飼之
43 2520 further; moreover 有牝狼以肉飼之
44 2520 used after a verb 有牝狼以肉飼之
45 2520 very 有牝狼以肉飼之
46 2520 already 有牝狼以肉飼之
47 2520 increasingly 有牝狼以肉飼之
48 2520 a reason; a cause 有牝狼以肉飼之
49 2520 Israel 有牝狼以肉飼之
50 2520 Yi 有牝狼以肉飼之
51 1782 his; hers; its; theirs 盡滅其族
52 1782 to add emphasis 盡滅其族
53 1782 used when asking a question in reply to a question 盡滅其族
54 1782 used when making a request or giving an order 盡滅其族
55 1782 he; her; it; them 盡滅其族
56 1782 probably; likely 盡滅其族
57 1782 will 盡滅其族
58 1782 may 盡滅其族
59 1782 if 盡滅其族
60 1782 or 盡滅其族
61 1782 Qi 盡滅其族
62 1470 gōng public; common; state-owned 詔隨公楊忠率衆一萬
63 1470 gōng official 詔隨公楊忠率衆一萬
64 1470 gōng male 詔隨公楊忠率衆一萬
65 1470 gōng duke; lord 詔隨公楊忠率衆一萬
66 1470 gōng fair; equitable 詔隨公楊忠率衆一萬
67 1470 gōng Mr.; mister 詔隨公楊忠率衆一萬
68 1470 gōng father-in-law 詔隨公楊忠率衆一萬
69 1470 gōng form of address; your honor 詔隨公楊忠率衆一萬
70 1470 gōng accepted; mutual 詔隨公楊忠率衆一萬
71 1470 gōng metric 詔隨公楊忠率衆一萬
72 1470 gōng to release to the public 詔隨公楊忠率衆一萬
73 1470 gōng the common good 詔隨公楊忠率衆一萬
74 1470 gōng to divide equally 詔隨公楊忠率衆一萬
75 1470 gōng Gong 詔隨公楊忠率衆一萬
76 1470 gōng publicly; openly 詔隨公楊忠率衆一萬
77 1470 gōng publicly operated; state run 詔隨公楊忠率衆一萬
78 1360 in; at 臣於茹茹
79 1360 in; at 臣於茹茹
80 1360 in; at; to; from 臣於茹茹
81 1360 to go; to 臣於茹茹
82 1360 to rely on; to depend on 臣於茹茹
83 1360 to go to; to arrive at 臣於茹茹
84 1360 from 臣於茹茹
85 1360 give 臣於茹茹
86 1360 oppposing 臣於茹茹
87 1360 and 臣於茹茹
88 1360 compared to 臣於茹茹
89 1360 by 臣於茹茹
90 1360 and; as well as 臣於茹茹
91 1360 for 臣於茹茹
92 1360 Yu 臣於茹茹
93 1360 a crow 臣於茹茹
94 1360 whew; wow 臣於茹茹
95 1356 zhōu a state; a province 仍寇幷州
96 1356 zhōu a unit of 2,500 households 仍寇幷州
97 1356 zhōu a prefecture 仍寇幷州
98 1356 zhōu a country 仍寇幷州
99 1356 zhōu an island 仍寇幷州
100 1356 zhōu Zhou 仍寇幷州
101 1356 zhōu autonomous prefecture 仍寇幷州
102 1356 zhōu a country 仍寇幷州
103 1313 nián year 年且十歲
104 1313 nián New Year festival 年且十歲
105 1313 nián age 年且十歲
106 1313 nián life span; life expectancy 年且十歲
107 1313 nián an era; a period 年且十歲
108 1313 nián a date 年且十歲
109 1313 nián time; years 年且十歲
110 1313 nián harvest 年且十歲
111 1313 nián annual; every year 年且十歲
112 1282 yǒu is; are; to exist 有一兒
113 1282 yǒu to have; to possess 有一兒
114 1282 yǒu indicates an estimate 有一兒
115 1282 yǒu indicates a large quantity 有一兒
116 1282 yǒu indicates an affirmative response 有一兒
117 1282 yǒu a certain; used before a person, time, or place 有一兒
118 1282 yǒu used to compare two things 有一兒
119 1282 yǒu used in a polite formula before certain verbs 有一兒
120 1282 yǒu used before the names of dynasties 有一兒
121 1282 yǒu a certain thing; what exists 有一兒
122 1282 yǒu multiple of ten and ... 有一兒
123 1282 yǒu abundant 有一兒
124 1282 yǒu purposeful 有一兒
125 1282 yǒu You 有一兒
126 1234 ér and; as well as; but (not); yet (not) 一孕而生四男
127 1234 ér Kangxi radical 126 一孕而生四男
128 1234 ér you 一孕而生四男
129 1234 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 一孕而生四男
130 1234 ér right away; then 一孕而生四男
131 1234 ér but; yet; however; while; nevertheless 一孕而生四男
132 1234 ér if; in case; in the event that 一孕而生四男
133 1234 ér therefore; as a result; thus 一孕而生四男
134 1234 ér how can it be that? 一孕而生四男
135 1234 ér so as to 一孕而生四男
136 1234 ér only then 一孕而生四男
137 1234 ér as if; to seem like 一孕而生四男
138 1234 néng can; able 一孕而生四男
139 1234 ér whiskers on the cheeks; sideburns 一孕而生四男
140 1234 ér me 一孕而生四男
141 1234 ér to arrive; up to 一孕而生四男
142 1234 ér possessive 一孕而生四男
143 1224 yuē to speak; to say 其部落大人曰阿謗步
144 1224 yuē Kangxi radical 73 其部落大人曰阿謗步
145 1224 yuē to be called 其部落大人曰阿謗步
146 1224 yuē particle without meaning 其部落大人曰阿謗步
147 1017 刺史 cìshǐ Regional Inspector 詔遣涼州刺史楊薦
148 1009 nǎi thus; so; therefore; then; only; thereupon 乃刖其足
149 1009 nǎi to be 乃刖其足
150 1009 nǎi you; yours 乃刖其足
151 1009 nǎi also; moreover 乃刖其足
152 1009 nǎi however; but 乃刖其足
153 1009 nǎi if 乃刖其足
154 961 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
155 961 太祖 tàizǔ progenitor 太祖遣酒泉胡安諾盤陀使焉
156 956 rén person; people; a human being 兵人見其小
157 956 rén Kangxi radical 9 兵人見其小
158 956 rén a kind of person 兵人見其小
159 956 rén everybody 兵人見其小
160 956 rén adult 兵人見其小
161 956 rén somebody; others 兵人見其小
162 956 rén an upright person 兵人見其小
163 895 and 與狼合
164 895 to give 與狼合
165 895 together with 與狼合
166 895 interrogative particle 與狼合
167 895 to accompany 與狼合
168 895 to particate in 與狼合
169 895 of the same kind 與狼合
170 895 to help 與狼合
171 895 for 與狼合
172 856 to reach 及餘小官凡二十八等
173 856 and 及餘小官凡二十八等
174 856 coming to; when 及餘小官凡二十八等
175 856 to attain 及餘小官凡二十八等
176 856 to understand 及餘小官凡二十八等
177 856 able to be compared to; to catch up with 及餘小官凡二十八等
178 856 to be involved with; to associate with 及餘小官凡二十八等
179 856 passing of a feudal title from elder to younger brother 及餘小官凡二十八等
180 833 also; too 阿史那卽一也
181 833 a final modal particle indicating certainy or decision 阿史那卽一也
182 833 either 阿史那卽一也
183 833 even 阿史那卽一也
184 833 used to soften the tone 阿史那卽一也
185 833 used for emphasis 阿史那卽一也
186 833 used to mark contrast 阿史那卽一也
187 833 used to mark compromise 阿史那卽一也
188 810 guó a country; a nation 狼遂逃于高昌國之北山
189 810 guó the capital of a state 狼遂逃于高昌國之北山
190 810 guó a feud; a vassal state 狼遂逃于高昌國之北山
191 810 guó a state; a kingdom 狼遂逃于高昌國之北山
192 810 guó a place; a land 狼遂逃于高昌國之北山
193 810 guó domestic; Chinese 狼遂逃于高昌國之北山
194 810 guó national 狼遂逃于高昌國之北山
195 810 guó top in the nation 狼遂逃于高昌國之北山
196 810 guó Guo 狼遂逃于高昌國之北山
197 790 jìn to enter 俟斤許進女于太祖
198 790 jìn to advance 俟斤許進女于太祖
199 787 emperor; supreme ruler 魏恭帝世
200 787 the ruler of Heaven 魏恭帝世
201 787 a god 魏恭帝世
202 787 imperialism 魏恭帝世
203 783 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 突厥者
204 783 zhě that 突厥者
205 783 zhě nominalizing function word 突厥者
206 783 zhě used to mark a definition 突厥者
207 783 zhě used to mark a pause 突厥者
208 783 zhě topic marker; that; it 突厥者
209 783 zhuó according to 突厥者
210 771 big; huge; large 卽其大兒也
211 771 Kangxi radical 37 卽其大兒也
212 771 great; major; important 卽其大兒也
213 771 size 卽其大兒也
214 771 old 卽其大兒也
215 771 greatly; very 卽其大兒也
216 771 oldest; earliest 卽其大兒也
217 771 adult 卽其大兒也
218 771 tài greatest; grand 卽其大兒也
219 771 dài an important person 卽其大兒也
220 771 senior 卽其大兒也
221 771 approximately 卽其大兒也
222 771 tài greatest; grand 卽其大兒也
223 764 wáng Wang 彼王聞此兒尚在
224 764 wáng a king 彼王聞此兒尚在
225 764 wáng Kangxi radical 96 彼王聞此兒尚在
226 764 wàng to be king; to rule 彼王聞此兒尚在
227 764 wáng a prince; a duke 彼王聞此兒尚在
228 764 wáng grand; great 彼王聞此兒尚在
229 764 wáng to treat with the ceremony due to a king 彼王聞此兒尚在
230 764 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 彼王聞此兒尚在
231 764 wáng the head of a group or gang 彼王聞此兒尚在
232 764 wáng the biggest or best of a group 彼王聞此兒尚在
233 764 děng et cetera; and so on 謗步等性竝愚癡
234 764 děng to wait 謗步等性竝愚癡
235 764 děng degree; kind 謗步等性竝愚癡
236 764 děng plural 謗步等性竝愚癡
237 764 děng to be equal 謗步等性竝愚癡
238 764 děng degree; level 謗步等性竝愚癡
239 764 děng to compare 謗步等性竝愚癡
240 750 zhì to; until 漸至數百家
241 750 zhì Kangxi radical 133 漸至數百家
242 750 zhì extremely; very; most 漸至數百家
243 750 zhì to arrive 漸至數百家
244 734 大將軍 dàjiāngjūn General-in-Chief 高祖拜湯為上開府儀同大將軍
245 734 大將軍 dàjiāngjūn generalissimo 高祖拜湯為上開府儀同大將軍
246 718 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 後為鄰國所破
247 718 suǒ an office; an institute 後為鄰國所破
248 718 suǒ introduces a relative clause 後為鄰國所破
249 718 suǒ it 後為鄰國所破
250 718 suǒ if; supposing 後為鄰國所破
251 718 suǒ a few; various; some 後為鄰國所破
252 718 suǒ a place; a location 後為鄰國所破
253 718 suǒ indicates a passive voice 後為鄰國所破
254 718 suǒ that which 後為鄰國所破
255 718 suǒ an ordinal number 後為鄰國所破
256 718 suǒ meaning 後為鄰國所破
257 718 suǒ garrison 後為鄰國所破
258 706 tóng like; same; similar 其俗丈夫衣服略同於華夏
259 706 tóng simultaneously; coincide 其俗丈夫衣服略同於華夏
260 706 tóng together 其俗丈夫衣服略同於華夏
261 706 tóng together 其俗丈夫衣服略同於華夏
262 706 tóng to be the same 其俗丈夫衣服略同於華夏
263 706 tòng an alley; a lane 其俗丈夫衣服略同於華夏
264 706 tóng same- 其俗丈夫衣服略同於華夏
265 706 tóng to do something for somebody 其俗丈夫衣服略同於華夏
266 706 tóng Tong 其俗丈夫衣服略同於華夏
267 706 tóng to meet; to gather together; to join with 其俗丈夫衣服略同於華夏
268 706 tóng to be unified 其俗丈夫衣服略同於華夏
269 706 tóng to approve; to endorse 其俗丈夫衣服略同於華夏
270 706 tóng peace; harmony 其俗丈夫衣服略同於華夏
271 706 tóng an agreement 其俗丈夫衣服略同於華夏
272 694 yòu again; also 又破叔子於沃野北木賴山
273 694 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 又破叔子於沃野北木賴山
274 694 yòu Kangxi radical 29 又破叔子於沃野北木賴山
275 694 yòu and 又破叔子於沃野北木賴山
276 694 yòu furthermore 又破叔子於沃野北木賴山
277 694 yòu in addition 又破叔子於沃野北木賴山
278 694 yòu but 又破叔子於沃野北木賴山
279 687 not; no 使纔不至絕
280 687 expresses that a certain condition cannot be acheived 使纔不至絕
281 687 as a correlative 使纔不至絕
282 687 no (answering a question) 使纔不至絕
283 687 forms a negative adjective from a noun 使纔不至絕
284 687 at the end of a sentence to form a question 使纔不至絕
285 687 to form a yes or no question 使纔不至絕
286 687 infix potential marker 使纔不至絕
287 679 suì to comply with; to follow along 遂有孕焉
288 679 suì thereupon 遂有孕焉
289 679 suì to advance 遂有孕焉
290 679 suì to follow through; to achieve 遂有孕焉
291 679 suì to follow smoothly 遂有孕焉
292 679 suì an area the capital 遂有孕焉
293 679 suì a dish underneath a chime; a ditch 遂有孕焉
294 679 suì a flint 遂有孕焉
295 679 suì to satisfy 遂有孕焉
296 679 suì to propose; to nominate 遂有孕焉
297 679 suì to grow 遂有孕焉
298 679 suì to use up; to stop 遂有孕焉
299 679 suì sleeve used in archery 遂有孕焉
300 674 child; son 所生子皆以母族為姓
301 674 egg; newborn 所生子皆以母族為姓
302 674 first earthly branch 所生子皆以母族為姓
303 674 11 p.m.-1 a.m. 所生子皆以母族為姓
304 674 Kangxi radical 39 所生子皆以母族為姓
305 674 zi indicates that the the word is used as a noun 所生子皆以母族為姓
306 674 pellet; something small and hard 所生子皆以母族為姓
307 674 master 所生子皆以母族為姓
308 674 viscount 所生子皆以母族為姓
309 674 zi you; your honor 所生子皆以母族為姓
310 674 masters 所生子皆以母族為姓
311 674 person 所生子皆以母族為姓
312 674 young 所生子皆以母族為姓
313 674 seed 所生子皆以母族為姓
314 674 subordinate; subsidiary 所生子皆以母族為姓
315 674 a copper coin 所生子皆以母族為姓
316 674 bundle 所生子皆以母族為姓
317 674 female dragonfly 所生子皆以母族為姓
318 674 constituent 所生子皆以母族為姓
319 674 offspring; descendants 所生子皆以母族為姓
320 674 dear 所生子皆以母族為姓
321 674 little one 所生子皆以母族為姓
322 660 將軍 jiāngjūn a general 將軍之號
323 660 將軍 jiāngjūn to capture the enemy; check 將軍之號
324 656 shì matter; thing; item 量事決杖
325 656 shì to serve 量事決杖
326 656 shì a government post 量事決杖
327 656 shì duty; post; work 量事決杖
328 656 shì occupation 量事決杖
329 656 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 量事決杖
330 656 shì an accident 量事決杖
331 656 shì to attend 量事決杖
332 656 shì an allusion 量事決杖
333 656 shì a condition; a state; a situation 量事決杖
334 656 shì to engage in 量事決杖
335 656 shì to enslave 量事決杖
336 656 shì to pursue 量事決杖
337 656 shì to administer 量事決杖
338 656 shì to appoint 量事決杖
339 656 shì a piece 量事決杖
340 644 shí time; a point or period of time 時鐵勒將伐茹茹
341 644 shí a season; a quarter of a year 時鐵勒將伐茹茹
342 644 shí one of the 12 two-hour periods of the day 時鐵勒將伐茹茹
343 644 shí at that time 時鐵勒將伐茹茹
344 644 shí fashionable 時鐵勒將伐茹茹
345 644 shí fate; destiny; luck 時鐵勒將伐茹茹
346 644 shí occasion; opportunity; chance 時鐵勒將伐茹茹
347 644 shí tense 時鐵勒將伐茹茹
348 644 shí particular; special 時鐵勒將伐茹茹
349 644 shí to plant; to cultivate 時鐵勒將伐茹茹
350 644 shí hour (measure word) 時鐵勒將伐茹茹
351 644 shí an era; a dynasty 時鐵勒將伐茹茹
352 644 shí time [abstract] 時鐵勒將伐茹茹
353 644 shí seasonal 時鐵勒將伐茹茹
354 644 shí frequently; often 時鐵勒將伐茹茹
355 644 shí occasionally; sometimes 時鐵勒將伐茹茹
356 644 shí on time 時鐵勒將伐茹茹
357 644 shí this; that 時鐵勒將伐茹茹
358 644 shí to wait upon 時鐵勒將伐茹茹
359 644 shí hour 時鐵勒將伐茹茹
360 644 shí appropriate; proper; timely 時鐵勒將伐茹茹
361 644 shí Shi 時鐵勒將伐茹茹
362 644 shí a present; currentlt 時鐵勒將伐茹茹
363 643 wèi Wei Dynasty 以魏長樂公主妻之
364 643 wèi State of Wei 以魏長樂公主妻之
365 643 wèi Cao Wei 以魏長樂公主妻之
366 643 wéi tall and big 以魏長樂公主妻之
367 643 wèi Wei [surname] 以魏長樂公主妻之
368 643 wèi a watchtower 以魏長樂公主妻之
369 643 wèi a palace 以魏長樂公主妻之
370 643 wéi to stand solitary and unmoving 以魏長樂公主妻之
371 636 an official institution; a state bureau 亦傾府藏以給之
372 636 a prefecture; a prefect 亦傾府藏以給之
373 636 a respectful reference to a residence 亦傾府藏以給之
374 636 a repository 亦傾府藏以給之
375 636 a meeting place 亦傾府藏以給之
376 636 the residence of a high-ranking official; a prefect 亦傾府藏以給之
377 636 Fu 亦傾府藏以給之
378 625 cóng from 持石從高擊殺之
379 625 cóng to follow 持石從高擊殺之
380 625 cóng past; through 持石從高擊殺之
381 625 cóng to comply; to submit; to defer 持石從高擊殺之
382 625 cóng to participate in something 持石從高擊殺之
383 625 cóng to use a certain method or principle 持石從高擊殺之
384 625 cóng usually 持石從高擊殺之
385 625 cóng something secondary 持石從高擊殺之
386 625 cóng remote relatives 持石從高擊殺之
387 625 cóng secondary 持石從高擊殺之
388 625 cóng to go on; to advance 持石從高擊殺之
389 625 cōng at ease; informal 持石從高擊殺之
390 625 zòng a follower; a supporter 持石從高擊殺之
391 625 zòng to release 持石從高擊殺之
392 625 zòng perpendicular; longitudinal 持石從高擊殺之
393 622 èr two 娶二妻
394 622 èr Kangxi radical 7 娶二妻
395 622 èr second 娶二妻
396 622 èr twice; double; di- 娶二妻
397 622 èr another; the other 娶二妻
398 622 èr more than one kind 娶二妻
399 611 apparatus 如初死之儀
400 611 a rite; a ceremony 如初死之儀
401 611 appearance; demeanor 如初死之儀
402 611 a gift 如初死之儀
403 611 a norm; a standard 如初死之儀
404 611 to admire 如初死之儀
405 611 embellishment 如初死之儀
406 611 formal dress 如初死之儀
407 611 an analogue; a match 如初死之儀
408 611 to be inclined; to trend 如初死之儀
409 611 to watch 如初死之儀
410 611 to come 如初死之儀
411 611 Yi 如初死之儀
412 587 qiān to move; to shift 李遷哲討破之
413 587 qiān to transfer 李遷哲討破之
414 587 qiān to transfer job posting; to be promoted 李遷哲討破之
415 587 qiān to displace; to remove; to banish; to demote 李遷哲討破之
416 587 qiān to change; to transform 李遷哲討破之
417 565 jūn army; military 忠軍度陘嶺
418 565 jūn soldiers; troops 忠軍度陘嶺
419 565 jūn an organized collective 忠軍度陘嶺
420 565 jūn to garrison; to stay an an encampment 忠軍度陘嶺
421 565 jūn a garrison 忠軍度陘嶺
422 565 jūn a front 忠軍度陘嶺
423 565 jūn penal miltary service 忠軍度陘嶺
424 565 jūn to organize troops 忠軍度陘嶺
425 564 lìng to make; to cause to be; to lead 乃扶令乘馬
426 564 lìng to issue a command 乃扶令乘馬
427 564 lìng rules of behavior; customs 乃扶令乘馬
428 564 lìng an order; a command; an edict; a decree; a statute 乃扶令乘馬
429 564 lìng a season 乃扶令乘馬
430 564 lìng respected; good reputation 乃扶令乘馬
431 564 lìng good 乃扶令乘馬
432 564 lìng pretentious 乃扶令乘馬
433 564 lìng a transcending state of existence 乃扶令乘馬
434 564 lìng a commander 乃扶令乘馬
435 564 lìng a commanding quality; an impressive character 乃扶令乘馬
436 564 lìng lyrics 乃扶令乘馬
437 564 lìng Ling 乃扶令乘馬
438 561 jiāng will; shall (future tense) 我國將興也
439 561 jiāng to get; to use; marker for direct-object 我國將興也
440 561 jiàng a general; a high ranking officer 我國將興也
441 561 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 我國將興也
442 561 jiāng and; or 我國將興也
443 561 jiàng to command; to lead 我國將興也
444 561 qiāng to request 我國將興也
445 561 jiāng approximately 我國將興也
446 561 jiāng to bring; to take; to use; to hold 我國將興也
447 561 jiāng to support; to wait upon; to take care of 我國將興也
448 561 jiāng to checkmate 我國將興也
449 561 jiāng to goad; to incite; to provoke 我國將興也
450 561 jiāng to do; to handle 我國將興也
451 561 jiāng placed between a verb and a complement of direction 我國將興也
452 561 jiāng furthermore; moreover 我國將興也
453 561 jiàng backbone 我國將興也
454 561 jiàng king 我國將興也
455 561 jiāng might; possibly 我國將興也
456 561 jiāng just; a short time ago 我國將興也
457 561 jiāng to rest 我國將興也
458 561 jiāng to the side 我國將興也
459 561 jiàng a senior member of an organization 我國將興也
460 561 jiāng large; great 我國將興也
461 539 rate; frequency; proportion; ratio 土門率所部邀擊
462 539 shuài to lead; command 土門率所部邀擊
463 539 shuài hasty; rash; careless 土門率所部邀擊
464 539 a rule; a standard; a limit 土門率所部邀擊
465 539 shuài candid; straightforward; frank 土門率所部邀擊
466 539 shuài usually; normally; generally 土門率所部邀擊
467 539 shuài to obey; to follow 土門率所部邀擊
468 539 shuài a model; an example 土門率所部邀擊
469 539 shuài a bird catching net 土門率所部邀擊
470 539 shuài a leader; an army commander 土門率所部邀擊
471 539 shuài with no exceptions 土門率所部邀擊
472 539 to calculate 土門率所部邀擊
473 539 shuài Shuai 土門率所部邀擊
474 539 xiào to be filial 勳州刺史韋孝寬於險要築城
475 539 xiào filial piety 勳州刺史韋孝寬於險要築城
476 539 xiào mourning 勳州刺史韋孝寬於險要築城
477 539 xiào mourning dress 勳州刺史韋孝寬於險要築城
478 539 xiào Xiao 勳州刺史韋孝寬於險要築城
479 532 district; county 周遶郭邑
480 532 settlement; town; village 周遶郭邑
481 532 a capital city 周遶郭邑
482 532 discontent 周遶郭邑
483 532 country; state 周遶郭邑
484 532 a city 周遶郭邑
485 532 a fiefdom 周遶郭邑
486 532 Kangxi radical 163 周遶郭邑
487 519 sān three 收叔子以下三千人
488 519 sān third 收叔子以下三千人
489 519 sān more than two 收叔子以下三千人
490 519 sān very few 收叔子以下三千人
491 519 sān repeatedly 收叔子以下三千人
492 519 sān San 收叔子以下三千人
493 518 zhōng middle 棄草澤中
494 518 zhōng medium; medium sized 棄草澤中
495 518 zhōng China 棄草澤中
496 518 zhòng to hit the mark 棄草澤中
497 518 zhōng in; amongst 棄草澤中
498 518 zhōng midday 棄草澤中
499 518 zhōng inside 棄草澤中
500 518 zhōng during 棄草澤中

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿斗 196 A-dou
阿衡 196 Pillar of State
哀江南赋 哀江南賦 196 Ai Jiangnan Fu; Lament for the South
安国 安國 196
  1. Parthia
  2. Anguo
安王 196 King An of Zhou
安次 196 Anci
安化 196 Anhua
安化县 安化縣 196 Anhua
安吉县 安吉縣 196 Anji
安乐 安樂 196
  1. peaceful and happy; content
  2. Anle
  3. Anle district
安陆 安陸 196 Anlu
安南 196
  1. Annam
  2. Annan
安平 196 Anping
安平县 安平縣 196 Anping county
安仁 196 Anren
安西 196 Anxi
安息国 安息國 196 Parthia
安县 安縣 196 An county
安乡县 安鄉縣 196 Anxiang
安阳 安陽 196
  1. Anyang
  2. Anyang
安阳县 安陽縣 196 Anyang
安⻏ 安邑 196 Anyi
安义 安義 196 Anyi
安义县 安義縣 196 Anyi county
安远 安遠 196 Anyuan
98 Ba
巴东 巴東 98 Badong
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
白帝 66 White Heavenly Emperor
白帝城 66 Baidi
百越 66 Bai Yue
拜城 66 Baicheng
百济 百濟 98 Paekche; Baekje
白兰 白蘭 98 Bailan
白山 98 Baishan
白水县 白水縣 98 Baishui
白头吟 白頭吟 98 Gray Hair Song
巴郡 98 Ba commandery
巴陵 98
  1. Baling
  2. Master Baling
霸陵 霸陵 98 Baling [county]
班超 98 Ban Chao
班固 98 Ban Gu
巴南 98 Banan
阪泉之战 阪泉之戰 66 Banquan
保定 66
  1. Baoding
  2. Baoding
包河 98 Baohe
宝历 寶曆 98 Baoli
保罗 保羅 98 Paul
巴蜀 98
  1. Bashu
  2. Bashu
巴西 98 Brazil
巴县 巴縣 98 Ba
八佾 98
  1. Row of Eight Dancers
  2. Ba Yi [ritual music]
  3. Ba Yi [section of Lun Yu]
八月 98 August; the Eighth Month
巴州 98
  1. East Sichuan and Chongqing
  2. Bayingolin Mongol Autonomous Prefecture
北朝 66 Northern Dynasties
北大 66 Peking University
北方 98 The North
北门 北門 66 North Gate
北史 98 History of the Northern Dynasties
北宋 66 Northern Song Dynasty
北狄 98 Northern Di
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北军 北軍 98 Northern Army
北流 98 Beiliu
北平 66 Beiping
北平王 98 Prince of Beiping
北县 北縣 98 Taipei county
北镇 北鎮 98 Beizhen
本纪 本紀 66 Imperial Biographies
本州 98 Honshū
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴水 66 Bian River
98 Bin county
98 Bin
兵部 98 Ministry of War
滨江 濱江 98 riverside; river front
66 Bo
66 Bohai Sea
渤海 66 Bohai Sea
伯禽 98 Bo Qin
勃海 98 Bohai
波斯 66 Persia
博通 98 Broadcom
博望 66 Bowang
亳州 98 Bozhou
步兵校尉 98 Infantry Commander
步落稽 98 Jihu peoples
仓部 倉部 99 Chief of Granaries
苍颉 蒼頡 99 Cangjie
沧州 滄州 67 Cangzhou
参知政事 參知政事 99 Assistant Administrator
曹公 99 Duke Cao; Cao Cao
曹参 曹參 67 Cao Can
曹国 曹國 67 State of Cao
岑文本 99 Cen Wenben
柴桑 99 Chaisang
67 Chanshui river
长安 長安 67
  1. Chang'an
  2. Chang'an
  3. Chang'an reign
  4. Chang'an
长安令 長安令 67 Prefect of Chang'an
长城 長城 99 Great Wall
长广 長廣 99 Changguang
长江 長江 67 Yangtze River
昌乐 昌樂 67 Changle
长乐 長樂 67 Changle
长乐公主 長樂公主 67 Princess Changle of Western Wei of the Northern dynasties 西魏[Xi1 Wei4], given in marriage c. 545 to Bumin Khan 土門|土门
昌乐县 昌樂縣 99 Changle county
昌黎 99 Changli
昌宁 昌寧 99 Changning
长沙 長沙 67 Changsha
常山 99 Changshan
昌邑 67 Changyi
单于 單于 67 Chanyu
67 Chen
陈寿 陳壽 67 Chen Shou
陈文 陳文 99 Chen Wen
陈仓 陳倉 67
  1. Chencang
  2. Chencang
99 Cheng
成汤 成湯 67 Tang of Shang
成王 99 King Cheng of Zhou
澄城县 澄城縣 99 Chengcheng
成都 67 Chengdu
成公 99 Lord Cheng
乘黄 乘黃 99 Chenghuang; Feihuang
成纪 成紀 99 Chengji
成山 67 Chengshan
成武 99 Chengwu
城阳 城陽 99 Chengyang
成周 67 Chengzhou
陈留 陳留 99 Chenliu
陈留郡 陳留郡 99 Chenliu Commandery
陈平 陳平 99 Chen Ping
车师 車師 99 Jushi
蚩尤 67 Chi You
赤壁 99
  1. Chibi
  2. Chibi; Red Cliff
驰道 馳道 99 Chidao; National Roads
敕勒 99 Chile; Tiele people; Gaoche
池上 99 Chihshang; Chihshang
赤水 99 Chishui
赤烏 赤乌 67 Chiwu reign
崇礼 崇禮 99 Chongli
崇义 崇義 99 Chongyi
传国玺 傳國璽 67 Imperial Seal of China
垂拱 99 Chuigong
春官 99
  1. Office of Spring
  2. Ministry of Rites
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
楚州 99 Chuzhou
刺史 99 Regional Inspector
葱岭 葱嶺 67
  1. Pamirs
  2. Pamirs; Pamir high plateau
从化 從化 99 Conghua
崔仁师 崔仁師 99 Cui Renshi
大戴 100 Dai De; Da Dai
大通 100 Da Tong reign
大中 100 Da Zhong reign
大安 100
  1. great peace
  2. Ta'an
  3. Da'an
  4. Da'an; Ta'an
大诰 大誥 100 Great Announcement
大鸿胪 大鴻臚 100 Chamberlain for Dependencies; Grand Herald
100 Mount Tai
戴圣 戴聖 100 Dai Sheng
代国 代國 100 State of Dai
代郡 100 Dai Commandery
代王 100 Prince of Dai
大理 100
  1. Dali [kingdom]
  2. Superintendent of Law Enforcement
  3. a major principle; a general truth
  4. Dali [county]
达令 達令 100 Darling
宕昌 100 Dangchang
当归 當歸 100 Angelica sinensis
当阳 當陽 100
  1. Dangyang
  2. Dangyang
当州 當州 68 Dangzhou
大宁 大寧 100 Daning
丹阳 丹陽 68 Danyang County
道德经 道德經 100 Daode Jing; Tao Te Ching
道家 100 Daoism; Taoism; Taoist philosophy
道教 100 Taosim
道武 100 Emperor Daowu of Northern Wei
道县 道縣 100 Dao county
大乘 100 Mahayana
大顺 大順 100 Dashun
大司马 大司馬 100 Minister of War
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
大武 100 Dawu; Tawu
大夏 100 Bactria
大雅 100 Daya; Greater Odes
大野 100 Ōno
德安 100 De'an
德皇后 100 Empress De
德保 100 Debao
德昌 100 Dechang
100 Deng
邓至 鄧至 100 Dengzhi; Dengzhi Qiang
邓至羌 鄧至羌 100 Dengzhi Qiang
得荣 得榮 100 Dêrong county
100
  1. Di peoples
  2. Di
地官 100 Office of Earth
100
  1. Yunnan
  2. Lake Dian
  3. [State of] Dian
  4. Dian [surname]
典籍 100 canonical text
垫江 墊江 100 Dianjiang
定王 100 King Ding of Zhou
定海 100 Dinghai
鼎湖 100 Dinghu
定南 100 Dingnan
定襄 100 Dingxiang
定远 定遠 100 Dingyuan
定州 100 Dingzhou
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东都 東都 68 Luoyang
东观 東觀 100 Eastern Lodge
东门 東門 68 East Gate
东夏 東夏 68 Eastern China
东城 東城 100 Dongcheng
东川 東川 100 Dongchuan
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东宫 東宮 100 East Palace
冬官 100 Office of Winter
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
东陵 東陵 100
  1. Eastern tombs
  2. Dongling
东平 東平 68 Dongping
东山 東山 100 Dongshan
东土 東土 100 the East; China
东阳 東陽 100 Dongyang
东引 東引 100 Tungyin
东岳 東嶽 100 Mount Tai
东至 東至 100 Dongzhi
窦武 竇武 100 Dou Wu
都昌县 都昌縣 100 Duchang
段氏 100 Duanshi
都畿 100 Duji
督军 督軍 100 Du Jun
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
多同 100 Duotong
都尉 100 Commander-in-Chief
尔雅 爾雅 196 Erya; Er Ya; Ready Guide
二月 195 February; the Second Month
阏氏 閼氏 195 eshi
繁昌县 繁昌縣 102 Fanchang county
樊城 102 Fangcheng
防城 102 Fangcheng
方正 102
  1. upright; straightforward; righteous
  2. Fangzheng
  3. Fangzheng
  4. Founder
番禾 102 Fanhe
范阳 范陽 102 Fanyang
70 Fei River
肥城 102 Feicheng
102 Fen
102 Feng
冯道 馮道 102 Feng Dao
丰县 豐縣 102 Feng county
丰城 豐城 102 Fengcheng
封开 封開 102 Fengkai
奉天 102 Fengtian
凤翔 鳳翔 70 Fengxiang
汾州 102 Fenzhou
70 Fu River
70 Fu River
102 Fu
伏波 102 Fubo
阜城 102 Fucheng
涪城 102 Fucheng
复大 復大 102 Fudan University
扶风 扶風 102 Fufeng
抚军 撫軍 102 Captain; Commander
涪陵 102 Fuling
驸马都尉 駙馬都尉 102 Commandant Escort
抚宁 撫寧 102 Funing
富平 102 Fuping
富县 富縣 102 Fu county
夫余 夫餘 102 Pu'yo, Korean Buyeo
傅说 傅說 70 Fu Yue
垓下 71 Gaixia
干宝 干寶 71 Gan Bao
乾安 103 Qian'an county
刚果 剛果 103 Congo
甘泉 103 Ganquan
甘州 103 Ganzhou
103 Gao
高城 103
  1. Goseong
  2. Gao Cheng
  3. high walls
高昌 71 Gaochang; Qara-hoja
高昌郡 71 Gaochang Prefecture
高车 高車 103 Gaoche
高句丽 高句麗 71 Goguryeo
高丽 高麗 71 Korean Goryeo Dynasty
高梁 103
  1. Takahashi
  2. Takahashi city
高岭 高嶺 71 Gaoling; Kaolin
高唐 103 Gaotang
高唐县 高唐縣 103 Gaotang
高县 高縣 103 Gao county
高阳 高陽 103 Gaoyang
高阳县 高陽縣 103 Gaoyang county
高邑县 高邑縣 103 Gaoyi
高宗 71
  1. Emperor Gaozong of Song
  2. Emperor Gaozong of Tang
  3. Gaozong
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
葛洪 71 Ge Hong
给事 給事 103 official (imperial) position
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
宫人 宮人 103
  1. imperial concubine; palace maid
  2. imperial secretary
宫城 宮城 103 Miyagi
公孙 公孫 103 Gongsun
巩县 鞏縣 103 Gong county
勾践 勾踐 103 Gou Jian
固安县 固安縣 103 Gu'an county
管仲 103 Guanzi; Guan Zhong
关东 關東 103
  1. Northeast China; Manchuria
  2. Kantō
光禄大夫 光祿大夫 103 Glorious grand master
光州 71 Gwangju
广昌 廣昌 103 Guangchang
广德 廣德 103 Guangde
广汉 廣漢 103 Guanghan
广陵 廣陵 103 Guangling
广陵王 廣陵王 103 Prince of Guangling
光禄勋 光祿勳 103 Supervisor of Attendants
广南 廣南 103 Guangnan
广宁 廣寧 103 Guangning
广平 廣平 103 Guangping
光武 103 Guangwu
广阳 廣陽 103 Guangyang
光宅 103 Guangzhai
广州 廣州 103 Guangzhou
广宗 廣宗 103 Guangzong
广宗县 廣宗縣 103 Guangzong
关陇 關隴 71 Guanglong
冠冕 103 royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately
关内 關內 103 Guannei Circuit
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
关中 關中 71 Guanzhong
瓜州 71 Guazhou County
故宫 故宮 71 The Imperial Palace
103
  1. a cuckoo
  2. Xi [people]
  3. Xi
103 tenth heavenly stem; tenth in order
103 Gui
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
103 Gui
龟茲 龜茲 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
龟茲国 龜茲國 71 Kezil; Kizil; Kuqa; Kucha
桂林 71 Guilin
龟山 龜山 103
  1. Guishan; Kueishan
  2. Tortoise Mountain
归善 歸善 103 Guishan
桂阳 桂陽 71 Guiyang
103
  1. Guo
  2. Guo
国大 國大 103 National Assembly of the Republic of China
国泰 國泰 103 Cathay Pacific
国学 國學 103
  1. national studies; studies of Confucian classics
  2. the Imperial College
  3. Kokugaku
国子祭酒 國子祭酒 103 Chancellor of the National University
海顿 海頓 104 Haydn (name) / Franz Joseph Haydn
海陵 72 Hailing
海州 104 Haizhou
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
104
  1. Korea; South Korea
  2. State of Han
  3. fence; low wall
  4. Han
104 Han River
汉朝 漢朝 72 Han Dynasty
汉城 漢城 72 Seoul; Hanseong
汉惠帝 漢惠帝 72 Emperor Hui of Han
汉室 漢室 104 House of Han
汉王 漢王 72 Han Wang
汉武帝 漢武帝 72 Emperor Wu of Han
汉滨 漢濱 104 Hanbin
汉川 漢川 104 Hanchuan
邯郸 邯鄲 104 Handan
邯郸县 邯鄲縣 72 Handan
函谷关 函谷關 104 Hangu Pass
韩国 韓國 104 South Korea
汉口 漢口 72 Hankou
翰林 104 Hanlin
汉南 漢南 104 Hannan
韩信 韓信 72 Han Xin
汉阳 漢陽 104 Hanyang
韩正 韓正 104 Han Zheng
汉中 漢中 104 Hongzhong
104
  1. Hao
  2. Hao
镐京 鎬京 72 Haojing
72 He
何承天 104 He Chentian
河伯 104 name or river God associated with Yellow river
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
合肥 72 Hefei
黑水 104 Heishui
河间 河間 72 Hejian
合江 104 Hejiang
贺兰 賀蘭 104 Helan
河内 河內 104
  1. Hanoi
  2. Henei
河内郡 河內郡 104 Henei commandery
衡阳 衡陽 104 Hengyang
河西 72 Hexi
合阳 合陽 104 Heyang
河阴 河陰 104 Heyin
河州 72 Hezhou
洪洞 104 Hongdong
弘农郡 弘農郡 104 Hongnong prefecture
弘农 弘農 104 Hongnong prefecture
弘治 104 Emperor Hongzhi
后凉 後涼 72 Later Liang
后秦 後秦 72 Later Qin
后赵 後趙 104 Later Zhao Kingdom
104 Hu
华东 華東 104 Eastern China
华州 華州 104 Washington state
华渚 華渚 72 God
104 Huai River
淮安 72 Huai'an
淮北 72 Huaibei
淮海 72 Huaihai; Xuzhou
淮南 72 Huainan
怀宁 懷寧 104 Huaining
淮阳 淮陽 72 Huaiyang
淮夷 104 Huaiyi [peoples]
化隆县 化隆縣 104 Hualong county
桓温 桓溫 104 Huan Wen
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
皇太子 72 Crown Prince
皇天 104 Emperor of Heaven
皇甫 104 Huangfu
皇姑 104 Huanggu
黄河 黃河 72 Yellow River
黄门 黃門 72 Huangmen
皇始 104 Huangshi reign
华山 華山 104 Huashan
滑台 滑臺 104 Huatai
华亭 華亭 104 Huating
华为 華為 104 Huawei
华夏 華夏 104 China; Cathay
猾夏 104 China
华阴 華陰 104 Huayin
华阴县 華陰縣 104 Huayin county
华岳 華岳 104
  1. Hua Yue
  2. Hua Yue; Huashan
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
壶关 壺關 104 Huguan
惠公 104 Lord Hui
会东 會東 104 Huidong
户口 戶口 104 Hukou; registered residence
霍去病 72 Huo Qubing
霍州 104 Huozhou
湖州 104 Huzhou
106
  1. Hebei
  2. to hope
  3. Jizhou
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
嘉禾 106
  1. an excellent crop
  2. Jiahe [reign]
  3. Jiahe [county]
践祚 踐祚 106 Jian Zuo Ceremony
践阼 踐阼 106 Jian Zuo Ceremony
建安 106 Jianan
建昌 106 Jianchang
建德 106 Jiande
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
江岸 106 Jiang'an
江北 106
  1. Jiangbei
  2. north of the Yangtze river
  3. Jiangbei
江东 江東 106
  1. Jiangdong
  2. Jiangdong
剑阁 劍閣 106 Jiange
江汉 江漢 106 Jianghan
江津 74 Jiangjin
江陵 74
  1. Jiangling
  2. Gangneung
江陵县 江陵縣 106 Jiangling county
江南 74
  1. Jiangnan
  2. Jiangnan
  3. Jiangnan
江浦 106 Jiangpu
谏官 諫官 106
  1. Remonstrance Official
  2. Remonstrance Official
江西 106 Jiangxi
江夏 106 Jiangxia
江右 106 Jiangyou
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
江左 106 Jiangzuo
建康 106
  1. Jiankang
  2. Jiankang (era)
监利 監利 106 Jianli
建明 106
  1. Jianming
  2. Jianming
  3. Jianming
剑南 劍南 106 Jiannan
建平 106 Jianping
尖山 74
  1. Jianshan
  2. Great Natuna; Natuna Besar
犍为郡 犍為郡 106 Jianwei commandery
建武 106 Jianwu reign
建兴 建興 106 Jianxing reign
监修国史 監修國史 106 Director of National History
建义 建義 106 Jianyi reign
谏议大夫 諫議大夫 106 Remonstrance Official
建中 106 Jianzhong
皎然 74 Jiaoran
交趾 74 Jiaozhi
胶州 膠州 74 Jiaozhou
交州 74 Jiaozhou
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
嘉祥 106 Jiaxiang County
甲戌 74 eleventh year A11 of the 60 year cycle
济北 濟北 106 Jibei commandery
济北郡 濟北郡 106 Jibei commandery
蓟城 薊城 106 Jicheng
介休 106 Jiexiu
己亥 74 Jihai year; thirty sixth year
稽胡 106 Jihu peoples
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋国 晉國 106 state of Jin
晋文 晉文 106 Wen of Jin
今文 今文 106 New Text Confucianism
晋安 晉安 106 Jin'an
济南 濟南 74 Jinan
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
泾河 經河 74 Jing River
景山 74 Jing Shan
旌善 74 Jeongseon
靖边 靖邊 106 Jingbian
旌德 106 Jingde
景福 106 Jingfu
竟陵 106 Jingling
竟陵郡 106 Jingling prefecture
荆门 荊門 74 Jingmen
景明 106 Jingming reign
景平 106 Jingping reign
荆山 荊山 106 Mt Jingshan
泾县 涇縣 106 Jing county
井陉 井陘 106 Jingxing
泾阳 涇陽 74 Jingyang
泾阳县 涇陽縣 74 Jingyang
京兆 106
  1. Jingzhao; Xi'an
  2. capital municipal area
  3. Capital Region Governor
京兆尹 74
  1. Jingzhao [capital]
  2. Capital Region Governor
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
金华 金華 106 Jinhua
金陵 74
  1. Jinling; Nanjing
  2. Jinling; Nanjing
金门 金門 106
  1. Kinmen islands; Quemoy islands
  2. Jinmen
金明 106 Jinming
金山 106
  1. a mountain with a gold mine
  2. Jinshan
  3. Kingsoft
金乡县 金鄉縣 106 Jinxiang
晋阳 晉陽 106 Jinyang
金墉城 74 Jinyong city
晋州 晉州 106
  1. Jinzhou
  2. Jin Prefecture
稷山 106 Jishan
记室 記室 106 Record Keeper; Secretary
九泉 106 the Nine Springs; Hades
久安 106 Kyūan
酒诰 酒誥 106 Announcement about Drunkenness
九里 106 Liuli
酒泉 106 Jiuquan
九月 106 September; the Ninth Month
济阳 濟陽 106 Jiyang
爵位 106 order of feudal nobility
莒国 莒國 106 the state of Ju
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
巨鹿郡 鉅鹿郡 74 Julu prefecture
军器监 軍器監 106 Directorate for Arms
君山 106 Junshan
郡守 106 Commandery Governor
沮渠 74 Juqu
沮渠蒙逊 沮渠蒙遜 74 Juqu Mengxun
钜野 鉅野 106 Juye
开皇 開皇 75
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
开封 開封 75 Kaifeng
开平 107
  1. Kaiping; Kemenfu; Kaipingfu
  2. Kaiping
开远 開遠 107 Kaiyuan
107 Kan
阚伯周 闞伯周 107 Kan Bozhou
阚爽 闞爽 107 Kan Shuang
康王 107 King Kang of Zhou
康居 75 Kangju
康县 康縣 107 Kang county
孔门 孔門 75 Confucius' school
孔明 107 Kongming; Zhuge Liang
孔子 75 Confucius
75 Emperor Ku
107 Kuai
会稽 會稽 75 Kuaiji Mountain
库部 庫部 107 Chief of the Treasury
107 Kui
库莫奚 庫莫奚 107 Kumo Xi
昆明池 75 Kunming Lake [Dian Lake]
昆阳 昆陽 107 Kunyang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
琅邪 108 Langye
阆中 閬中 108 Lanzhong county level city in Nanchong 南充, Sichuan
兰陵公主 蘭陵公主 108 Princess Lanling
蓝田 藍田 108 Lantian
蓝田县 藍田縣 108 Lantian county
乐安 樂安 76 Le'an
乐昌 樂昌 108 Lechang
乐浪 樂浪 76 Lelang
乐陵 樂陵 108 Leling
乐平 樂平 76 Leping
乐之 樂之 108 Ritz (cracker brand)
108 Li
108 Li River
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
李充 108 Li Chong
李广 李廣 76 Li Guang
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
离骚 離騷 76 Sorrow at Parting
厉王 厲王 108
  1. King Li
  2. King Li of Zhou
李显 李顯 76 Li Xian; Emperor Zhongzong of Tang
李延寿 李延壽 76 Li Yanshou
李安 108 Ang Li
连城 連城 108 Liancheng
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁朝 76 Liang Dynasty
两汉 兩漢 76 Han Dynasty
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
梁武帝 108 Emperor Wu of Liang
凉城 涼城 108 Liangcheng
梁园 梁園 108 Liangyuan
凉州 涼州 108 Liangzhou
梁州 76 Liangzhou
连战 連戰 108 Lien Chan
辽东 遼東 76 Liaodong Peninsula
辽海 遼海 76 Liao Sea
辽西 遼西 76 west of Liaoning
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
礼经 禮經 108 Classic of Rites
李陵 108 Li Ling
临城 臨城 108 Lincheng
临川 臨川 108 Linchuan
临汾 臨汾 108 Linfen
灵帝 靈帝 108 Emperor Ling [of Han]
灵太后 靈太后 108 Empress Ling
临高县 臨高縣 108 Lingao County
令狐 108
  1. Linghu
  2. Linghu
令狐德棻 76 Linghu Defen
零陵郡 108 Lingling commandery
岭南 嶺南 108 Lingnan
灵丘 靈丘 108 Lingqiu
灵丘县 靈丘縣 108 Lingqiu
灵寿县 靈壽縣 108 Lingshou county
灵台 靈台 108 Lingtai
灵武 靈武 108 Lingwu
陵县 陵縣 108 Ling county
临海 臨海 108 Linhai
临江 臨江 108 Linjiang
临清 臨清 108 Linqing
临洮 臨洮 108 Lintao County
临洮县 臨洮縣 108 Lintao county
临夏州 臨夏州 108 Linxia Hui autonomous prefecture
临沂 108
  1. Linyi
  2. Linyi
临邑 臨邑 108 Linyi
临邑县 臨邑縣 108 Linyi
林园 林園 108 Linyuan
临漳 臨漳 108 Linzhang
临淄 臨淄 108 Linzi
骊山 驪山 108 Mt Li
离石 離石 108 Lishi
刘备 劉備 76 Liu Bei
刘方 劉方 108 Liu Fang
柳虬 柳虯 108 Liu Qiu
柳虬 柳虯 108 Liu Qiu
六艺 六藝 108 the Six Arts
刘盈 劉盈 76 Liu Ying; Emperor Hui of Han
刘知几 劉知幾 108 Liu Zhiji
留后 留後 108 Provisional Governor
六月 108 June; the Sixth Month
澧州 76 Lizhou
108 Gansu
龙安 龍安 108 Longan
龙城 龍城 108 Longcheng
龙川 龍川 108 Longchuan
龙门 龍門 108
  1. Longmen
  2. Dragon Gate
  3. a sagely person
龙门县 龍門縣 108 Longmen county
龙沙 龍沙 108 Longsha
龙首渠 龍首渠 108 Longshou Canal
龙文 龍文 108 Longwen
陇西 隴西 76 Longxi
陇右 隴右 108 Longshi Circuit
龙州 龍州 108 Longzhou
隆子 108 Lhünzê
楼兰 樓蘭 76 Loulan
76 Lu River
108 Lu River
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
陆机 陸機 76 Lu Ji
陆士衡 陸士衡 108 Lu Shiheng
卢思道 盧思道 108 Lu Sidao
卢绾 盧綰 108 Lu Wan
鲁庄公 魯莊公 108 Lord Zhuang of Lu
栾城 欒城 108 Luancheng
栾城县 欒城縣 108 Luancheng
鹿城 108 Lucheng
鲁国 魯國 76 Luguo
论语 論語 76 The Analects of Confucius
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
洛川 108 Luochuan
洛京 108 Luojing [Luoyang]
洛南 108 Luonan
罗氏 羅氏 108 Roche
洛水 108 Luo River
洛阳 洛陽 108 Luoyang
洛州 108 Luozhou
卢山 盧山 108 Mount Lu; Lushan
鲁山 魯山 108 Lushan
卢氏 盧氏 108 Lushi
潞州 76 Luzhou
泸州 瀘州 108 Luzhou
略阳 略陽 108 Lüeyang
略阳县 略陽縣 108 Lüeyang
吕光 呂光 76 Lu Guang
吕梁 呂梁 108 Lüliang
吕望 呂望 108 Jiang Ziya
吕刑 呂刑 108 Marquis of Lu on Punishments
律历 律曆 108 Treatise on Measures and Calendars
绿林 綠林 108 Lulin
律令 108 Ritsuryō
马儒 馬儒 109 Ma Ru
马援 馬援 109 Ma Yuan
麻城 109 Macheng
麦积 麥積 109 Maiji
77 Mount Mang
邙山 77 Mount Mang
109 the Pleiades
毛诗 毛詩 77 Mao Shi
茂陵 109 Maoling
马荣 馬榮 109 Mayon
马邑 馬邑 109 Mayi
109 Mei
枚乘 77 Mei Cheng
77 Min
77 Ming River
明皇帝 77 Emperor Ming of Han
名家 77 Logicians School of Thought; School of Names
明帝 77
  1. Emperor Ming of Han
  2. Emperor Ming of Southern Qi
  3. Emperor Ming of Liu Song
明光 109 Mingguang
明教 109
  1. Manicheanism; Manicheism
  2. a branch of Manicheanism combining influences from Taoism and Buddhism
  3. outstanding advice
明仁 109 Akihito
民和 109 Minhe
岷山 77 Mount Min
秘书丞 秘書丞 109 Vice-Director of the Palace Library
秘书监 秘書監 109 Director of the Palace Library
密县 密縣 109 Mi county
77 Mo
漠北 77 Mongolian Steppe
靺鞨 109 the Tungusic tribe
穆皇后 109 Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie
慕容氏 77 Mu Rongshi
慕容 109 Murong
乃东 乃東 110 Nêdong county
纳官 納諫 110 Remonstrance Official
南大 110 Nanjing University (NJU)
南门 南門 78 South Gate
南史 110 History of the Southern Dynasties
南安 110 Nan'an
南奔 78 Lamphun
南昌 78 Nanchang
南昌文宪公 南昌文憲公 78 Duke Wenxian of Nanchang
南昌县 南昌縣 110 Nanchang county
南城 110 Nancheng
南定 110 Nam Dinh
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南极 南極 78 South pole
南梁 110 Southern Liang
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
南宁 南寧 78 Nanning
南平 110 Nanping
南人 110 Nanren
南通 110 Nantong
南投 110 Nantou
南阳 南陽 110 Nanyang
南苑 110 Nanyuan
南郑 南鄭 110 Nanzheng
南州 110 Nanchou
纳言 納言 110 Neiyan; Palace Attendant
内明 內明 110 Adhyatmāvidyā; Inner Meaning
内江 內江 110 Neijiang
内史 內史 110 Censor; Administrator
尼父 110 Confucius; Father
宁都 寧都 110 Ningdu
宁都县 寧都縣 110 Ningdu county
宁县 寧縣 110 Ning county
宁远 寧遠 110 Ningyuan
欧阳 歐陽 197 Ouyang
112
  1. water in which rice has been rinsed
  2. Pan River
  3. Pan
潘岳 80 Pan Yue; Pan An
庞德 龐德 112 Pang De
盘县 盤縣 112 Pan
𬇙水 浿水 112 Pei River
112
  1. Peng
  2. Peng
彭城 80 Pengcheng; City of Peng
蓬莱 蓬萊 80 Penglai
彭阳县 彭陽縣 80 Pengyang
平昌 80 Pyeongchang
平昌县 平昌縣 80 Pingchang
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
平王 80 King Ping of Zhou
平成 112 Heisei
平江 112
  1. Pingjiang
  2. Pingjiang
平乐 平樂 112 Pingle
平凉 平涼 112 Pingliang
平陆县 平陸縣 112 Pinglu county
平南 112 Pingnan
平壤 80 Pyongyang
平乡 平鄉 112 Pingxiang
平阳 平陽 80 Pingyang; Linfen
平阳县 平陽縣 80 Pingyang
平远 平遠 112 Pingyuan
平原县 平原縣 112 Pingyuan
婆罗 婆羅 112 Borneo
婆罗门 婆羅門 112 Brahmin;
鄱阳 鄱陽 80 Poyang
112
  1. Pu River
  2. Pu
112
  1. common; general; popular; everywhere; universal; extensive
  2. Prussia
  3. Pu
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 80 Supervisor; Chief Administrator
普泰 80 Putai reign
普安 112 Puan
普宁 普寧 112 Puning
濮阳 濮陽 80 Puyang
蒲州 80 Puzhou; Yongji
七发 七發 81 Qi Fa; Seven Stimuli
齐和帝 齊和帝 113 Emperor He of Southern Qi
齐桓 齊桓 113
  1. Huan of Qi
  2. Huan of Qi
齐桓公 齊桓公 81 Duke Huan of Qi
七略 113 Seven Categories
齐王 齊王 81 Qi Wang; Cao Fang
齐武成 齊武成 113 Emperor Wucheng of Qi
齐孝 齊孝 113 Xiao of Qi
前凉 前涼 81 Former Liang
前秦 81 Former Qin
前燕 81 Former Yan
迁安 遷安 113 Qian'an
羌人 113 Qiang people
前将军 前將軍 113 General of the Vanguard
犍为 犍為 113
  1. Qianwei [commandery]
  2. Qianwei
  3. Qianwei
迁西 遷西 113 Qianxi
黔阳 黔陽 113 Qianyang
黔中 113 Qianzhong
谯城 譙城 113 Qiaocheng
契丹 113 Khitan
且末 113 Cherchen nahiyisi or Qiemo
乞伏 113 Qifu
杞妇 杞婦 113 Qi Fu
齐河 齊河 113 Qihe
起居注 113 qijuzhu; court journals
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
113 Qing
青龙 青龍 81
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
清水县 清水縣 113 Qingshui
青海 81
  1. Qinghai
  2. Lake Qinghai
  3. the Eastern seas
清河 113 Qinghe
清河县 清河縣 113 Qinghe county
清江 113 Qingjiang
清州 113 Cheongju
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秦州 113 Qinzhou
秋官 113 Office of Autumn
祁县 祁縣 113 Qixian
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
劝学 勸學 81 On Learning
曲阜 113 Qufu
麴嘉 113 Qu Jia
曲江 113 Qujiang
曲沃 113 Quwo
渠县 渠縣 113 Qu county
饶阳 饒陽 114 Raoyang
饶阳县 饒陽縣 114 Raoyang
人大 82
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
任城 114 Rencheng
仁寿 仁壽 114 Renshou
容城县 容城縣 114 Rongcheng
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
儒教 114
  1. Confucianism
  2. Confucianism
114
  1. Ruan
  2. Nguyen
  3. an ancient musical instrument
芮城 114 Ruicheng
汝南 114 Runan
汝南郡 114 Runan prefecture
茹茹 114 Rouran
儒学 儒學 82 Confucianism; Confucian school
汝阳 汝陽 114 Ruyang
汝阳县 汝陽縣 114 Ruyang
儒者 114 Confucian
115 Sa
三都赋 三都賦 115 San Du Fu; Three Capitals
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三国志 三國志 115 Records of the Three Kingdoms; History of the Three Kingdoms
三史 115 Three Histories
三水县 三水縣 115 Sanshui
三峡 三峽 115 Three Gorges
三元 115
  1. heaven, earth, and man
  2. New Year's Day
  3. the three yuan festivals
  4. the top candidates in each of the three imperial exams
  5. the three elements
  6. San Yuan
三水 115 Sanshui
三台 115 Santai
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
115 Shan
山经 山經 115 Shan Jing
山城 115 Shancheng
山东 山東 115 Shandong
上士 115 Sergeant
尚书仆射 尚書僕射 115 Shang Shu Pu She
上蔡 115 Shangcai
上党 上黨 115 Shangdang
上党郡 上黨郡 115 Shangdang prefecture
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
上高 115 Shanggao
上官 115 high-ranking official; superior
商洛 115 Shangluo
上卿 115 Senior Minister
商书 商書 115 Books of Shang
尚书省 尚書省 115 Imperial Secretariat
尚书郎 尚書郎 115
  1. ancient official title
  2. Secretarial Court Gentleman
上思 115 Shangsi
尚义 尚義 115 Shangyi
山胡 115 Jihu peoples
山南 115 Lhokha
山南道 115 Shannan Circuit
鄯善 115
  1. Shanshan; Piqan
  2. Shanshan; Piqan
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
山阳 山陽 115 Shanyang
115
  1. Shao
  2. Shao
召公 115 Duke Shao
稍息 115 Stand at ease!
沙陀 115 Shatuo
沙州 115 Shazhou; Dunhuang
115 She
83 She County
神农 神農 83 Emperor Shen Nong
神道 115 Shinto
115 Sheng
115 Sheng
神龟 神龜 115 Shengui reign
圣武 聖武 115
  1. Shengwu
  2. Shōmu
深泽县 深澤縣 115 Shenze
神州 115 China
深州 115 Shenzhou
摄提 攝提 115 Shiti
师旷 師曠 115 Shi Kuang
世祖 115 Shi Zu
石城 115 Shicheng
石城县 石城縣 115 Shicheng county
十二月 115 December; the Twelfth Month
石鼓 115 Dangu
史馆 史館 115 Historiography Institute
释迦牟尼 釋迦牟尼 115 Sakyamuni Buddha
释教 釋教 115 Buddhism
士林 115 Shilin
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
石门县 石門縣 115 Shimen County
石泉 115 Shiquan
石泉县 石泉縣 115 Shiquan
石台 石臺 115 Shitai
史通 115 A Comprehensive Study of Historical Writings; Shitong
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
寿春 壽春 115 Shoucun
寿阳 壽陽 115 Shouyang
寿阳县 壽陽縣 115 Shouyang
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
双城 雙城 115 Suangcheng
蜀国 蜀國 115 Shu Han Kingdom
蜀郡 115 Shu prefecture
疏勒 83
  1. Shule; Kashgar
  2. Shule county
83 Emperor Shun
顺义 順義 115 Shunyi
说文 說文 83 Shuo Wen Jie Zi
朔州 115 Shuozhou
叔孙 叔孫 115 Shusun
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
司马 司馬 115
  1. Minister of War
  2. Sima [star]
  3. Sima [surname]
  4. Aide to Commander; Leader of Cavalry
思明 115 Siming
四平 115 Siping
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋仁宗 83 Emperor Renzong of Song
宋书 宋書 83 Book of Song; History of Song of the Southern Dynasties
宋玉 115 Song Yu
松岭 松嶺 115 Songling
宋武帝 115 Emperor Wu of Song
松阳 松陽 115 Songyang
115 Su
苏武 蘇武 115 Su Wu
83 Sui Dynasty
隋文帝 83 Emperor Wen of Sui
绥德 綏德 115 Suide
遂宁 遂寧 115 Suining
遂平 115 Suiping
岁星 歲星 115 Jupiter
睢州 83 Suizhou; Shangqiu
随州 隨州 115 Suizhou
孙策 孫策 115 Sun Ce
索国 索國 115 Solomon Islands
粟特 115 Sogdiana
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
泰山 84 Mount Tai
太守 116 Governor
太武 116 Emperor Taiwu of Northern Wei
太学 太學 84 Taixue; Imperial Academy; Grand Academy
太安 116 Tai'an reign
太保 84 Grand Protector
太昌 116 Taichang reign
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
泰昌 84 Emperor Taichang
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太和 116
  1. Taihe reign
  2. Taihe reign
太极 太極 116
  1. Supreme Ultimate
  2. too extreme
  3. Heaven; World of the Immortals
  4. Taiji
太甲 116 Tai Jia
太仆 太僕 116 Grand Servant
台山 臺山 116 Taishan
太史 116
  1. Grand Scribe
  2. Grand Astrologer
太始 116
  1. the absolute beginning
  2. Taishi
  3. Taishi
  4. Taishi
  5. Taishi
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
太行山 116 Taihang Mountains on the border between Hebei and Shanxi
太原 84 Taiyuan
台中 臺中 84 Taizhong; Taichung
太中大夫 116 Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace
泰州 116 Taizhou
太子中 84 Crown Prince Zhong; Li Xian
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
84 Tan
唐县 唐縣 116 Tang county
唐尧 唐堯 84 Tang Yao; Emperor Yao
唐国 唐國 116 Tangguo
唐河 116 Tanghe
汤阴 湯陰 116 Tangyin
陶朱 84 Tao Zhu
116
  1. Teng
  2. Teng
天朝 116 Heavenly Dynasty
天方 116 Arabia; Arabian
天汉 天漢 116 the Milky Way
天皇 116 Japanese Emperor
天津 116 Tianjin
天门 天門 116 Tianmen
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
天山 116 Tianshan
天水 116 Tianshui
天水郡 116 Tianshui commandery
天长 天長 116 Tianchang
天竺 116 India; Indian subcontinent
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
条支 條支 84 Seleucid Empire
铁勒 鐵勒 116 Tiele people; Gaoche
铁山 鐵山 116 Tieshan
廷尉 84 Tingwei; Commandant of Justice
通典 84 Tongdian
潼关 潼關 84 Tongguan
同济 同濟 116 Tongji University
通江 116 Tongjiang
潼南 116 Tongnan
同州 84 Tongzhou; Weinan
通州 84 Tongzhou District
突厥 84 Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
土门 土門 116 Tumen or Bumin Khan
屯留县 屯留縣 116 Tunliu
拓拔 84 Tuoba
吐谷浑 吐谷渾 84 Tuyuhun people
万言 萬言 119 Wan Yan
王襃 119 Wang Bao
王粲 119 Wang Can
王臣 119 Wang Chen
王充 119 Wang Chong
王度 119 Wang Du
王符 119 Wang Fu
王俭 王儉 119 Wang Jian
王莽 119 Wang Mang
王肃 王肅 119 Wang Su
王遵 王遵 119 Wang Zun
王弼 119 Wang Bi
望城 望城 87 Wangcheng County
王恢 119 Wang Hui
王建 119 Wang Jian
王因 119 Wangyin
王制 119
  1. monarchy
  2. Wangzhi
  3. Wangzhi
万年 萬年 119 Wannian
万年县 萬年縣 119 Wannian county
万荣 萬榮 119 Wanrong County
万俟 119 Moqi
万州 萬州 119 Wanzhou
119 Wei River
渭河 87 Wei River
魏收 87 Wei Shou
渭水 87 Wei River
魏文帝 119 Emperor Wen of Wei
魏孝武帝 119 Emperor Xiaowu of Northern Wei
魏孝明帝 87 Emperor Xiaoming of Northern Wei
魏孝文帝 119 Emperor Xiaowen of Northern Wei
魏孝庄帝 魏孝莊帝 119 Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
魏征 魏徵 87 Wei Zheng
魏晋 魏晉 87 Wei and Jin dynasties
微臣 119 this small official; humble servant
魏都 119 Weidu
魏国 魏國 87
  1. Wei State
  2. Wei State; Cao Wei
渭南 87 Weinan
洧水 119 Wei River
魏县 魏縣 119 Wei county
威县 威縣 119 Wei county
维扬 維揚 119 Weiyang
威远 威遠 119 Weiyuan
119 Wen County
87 Wen River
文帝 119
  1. Emperor Wen of Han
  2. Emperor Wen of Liu Song
文康 119 Wen Kang
文王 87 King Wen of Zhou
文子 87 Wen Zi
文安 87 Wen'an
文安县 文安縣 87 Wen'an
文昌 119 Wenchang
文德 119 Wende
文公 119 Lord Wen of Lu
闻喜 聞喜 119 Wenxi
闻喜县 聞喜縣 119 Wenxi
文学博士 文學博士 119 Doctor of Letters
温州 溫州 87 Wenzhou
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五代 87 Five Dynasties
五帝 87 Five Emperors
武帝 87
  1. Emperor Wu of Han
  2. Emperor Wu of Southern Qi
  3. Emperor Wu of Song
武丁 87 Wu Ding
武后 87 Wu Zetian; Empress Wu; Wu Hou; Wu Zhao
五经 五經 87 Five Classics
武陵王 119 Prince of Wuling
武平 87 Wu Ping; Gao Wei of Norther Qi
武平县 武平縣 87 Wuping county
武王 87 Wu Wang; King Wu of Zhou
武王伐纣 武王伐紂 87 King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
武安 119 Wu'an
武城 119 Wucheng
武成 119 Successful Completion of the War
武城县 武城縣 119 Wucheng
武川 119 Wuchuan
武德 119 Wude
武定 119
  1. Wuding
  2. Wuding
武都 119 Wudu
吴国 吳國 87
  1. Wu state
  2. Wu state
乌江 烏江 119 Wu River
吴郡 吳郡 87 Wu Commandery
乌兰 烏蘭 119 Wulan
武陵 119 Wuling
乌苏 烏蘇 119 Wusu
武泰 119 Wutai reign
武威 119 Wuwei
武乡 武鄉 119 Wuxiang
武乡县 武鄉縣 119 Wuxiang
吴兴 吳興 87 Wuxing
武宣 119 Wuxuan
武邑 119 Wuyi
武义 武義 119 Wuyi
五原 119 Wuyuan
五月 119 May; the Fifth Month
武陟 119 Wuzhi
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
西海 120 Yellow Sea
西汉 西漢 120 Western Han
西晋 西晉 120 Western Jin Dynasty
西京 120
  1. Western Capital
  2. Kyoto
西凉 西涼 120 Western Liang
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
西魏 東魏 120 Western Wei Dynasty; Western Wei of the Northern Dynasties
西夏 120 Western Xia Dynasty
西域 120 Western Regions
西安 120 Xian
夏官 120 Office of Summer
下士 88 Lance Corporal
88 Ormazda; Sun God
鲜卑 鮮卑 88 Xianbei People
120
  1. Hunan
  2. Xiang dialect
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
项城 項城 120 Xiangcheng
襄城 120 Xiangcheng
襄城县 襄城縣 120 Xiangcheng
湘东 湘東 120 Xiangdong
相国 相國 120 Chancellor of State
相如 120 Xiangru
襄阳 襄陽 120
  1. Xiangyang
  2. Xangyang
相州 120 Xiangzhou
咸亨 120 Xianheng
咸宁 咸寧 120 Xianning
显庆 顯慶 120 Xianqing
献文 獻文 120 Emperor Xianwen of Northern Wei
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
显宗 顯宗 120
  1. Xianzong
  2. Xianzong
120 Xiao
孝经 孝经 88
  1. Xiao Jing; Classic of Filial Piety
  2. Classic of Filial Piety; Xiaojing
孝王 88 King Xiao of Zhou
孝昌 120
  1. Xiaochang
  2. Xiaochang reign
孝感 120 Xiaogan
萧何 蕭何 120 Xiao He
孝惠 120 Xiao Hui
校书郎 校書郎 120 Secretary; Clerk; Collator
孝文 88 Emperor Xiaowen of Wei
孝武帝 88 Emperor Xiaowu of Liu Song
孝昭 120 Xiaozhao
孝庄 孝莊 120 Xiaozhuang; Emperor Xiaozhuang of Northern Wei
孝庄帝 孝莊帝 88 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
下邳 88 Xiapi
夏州 120 Xiazhou
西昌 120
  1. Xichang cosmodrome
  2. Xichang
谢灵运 謝靈運 120 Xie Lingyun
解县 解縣 120 Xie County
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
僖公 120 Lord Xi
西江 120 Xijiang
西陵 120 Xiling
西门豹 西門豹 120 Xi Menbao
辛亥 120 Xin Hai year
新安 120 Xin'an
新安县 新安縣 120 Xin'an county
新蔡 120 Xincai
新城 120 Xincheng; Hsincheng
新都 120 Xindu or Newtown
新丰 新豐 120 Xinfeng
新丰县 新豐縣 120 Xinfeng County
120
  1. Xing
  2. Xing
刑部 120 Ministry of Justice
兴城 興城 120 Xincheng
星汉 星漢 120 Milky Way; our galaxy
兴和 興和 120 Xinghe
兴化 興化 120 Xinghua
行唐县 行唐縣 120 Xingtang
兴文 興文 120 Xingwen
兴县 興縣 120 Xing county
荥阳 滎陽 88 Xingyang
西宁 西寧 120 Xining
新乐 新樂 120 Xinle
新罗 新羅 120 Silla
新市 120 Hsinshih
新兴县 新興縣 120 Xinxing county
新野 120 Xinye
新野县 新野縣 120 Xinye
新营 新營 120 Hsinying
新州 120 Xinzhou
信州 120 Xinzhou
88 Xiong
西平 120 Xiping
西戎 120 the Xirong
西山 120 Western Hills
习水 習水 120 Xishui
修武 120 Xiuwu
西乡 西鄉 120 Xixiang
昔阳 昔陽 120 Xiyang
西岳 西嶽 120 Mt Hua
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣王 88 King Xuan of Zhou
玄宗 88 Emperor Xuanzong of Tang
悬瓠 懸瓠 120 Xuanhu
玄圃 120 Xuanpu
宣统 宣統 120 Xuantong
宣武 120 Xuanwu; Emperor Xuanwu of Northern Wei
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
许昌 許昌 120 Xuchang
许昌县 許昌縣 120 Xuchang
120
  1. Xue
  2. Xue
徐广 徐廣 120 Xu Guang
88 State of Xun
120
  1. Xun
  2. Xun [state]
  3. a kind of plant
荀况 荀況 88 Xun Kuang; Xunzi
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
89 Yan
炎帝 89 Yan Di; Yan Emperor
燕歌行 121 Yan Song
燕国公 燕國公 89 Yan Guogong
晏子 89 Yan Zi
盐池 鹽池 121 Yanchi
炀帝 煬帝 89 Emperor Yang of Sui
阳关 陽關 89 Yangguan; Yang Pass
杨坚 楊堅 89 Yang Jian; Emperor Wen of Sui
杨锐 楊銳 89 Yang Rui
杨朱 楊朱 89 Yang Zhu
阳城 陽城 121 Yangcheng
阳曲 陽曲 121 Yangqu
阳山 陽山 121 Yangshan
楊州 89 Yangzhou
扬州 揚州 89 Yangzhou
雁门 雁門 121 Yanmen
焉耆 89 Karasahr; Yanqi
盐亭 鹽亭 121 Yanting
盐亭县 鹽亭縣 121 Yanting county
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
颜子 顏子 121 Yanzi
121 Yao
89
  1. Ye
  2. Ye
邺宫 鄴宮 89 Ye Palace
掖庭 121 Lateral Courts
121 Yi
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
义县 義縣 121 Yi county
伊川 121 Yichuan
宜都 89 Yidu
宜丰 宜豐 121 Yifeng
议郎 議郎 121 Yilang
以律 121 Eluid (son of Achim)
121 Ying
应保 應保 121 Ōhō
应城 應城 121 Yingcheng
颍川 潁川 89 Yingchuan
颍川郡 潁川郡 89 Yingchuan prefecture
英国 英國 89 England
颍州 潁州 121 Yingzhou
义宁 義寧 121 Yining
阴山 陰山 121 Yin mountains
银州 銀州 121 Yinzhou
以太 121 Ether-
伊吾 121 Yiwu
以叙 以敘 121 Israel-Syria
宜阳 宜陽 121 Yiyang
宜阳县 宜陽縣 121 Yiyang county
伊尹 121 Yi Yin
益州 89 Yizhou
宜州 121 Yizhou
121 Yong; Nanning
永保 121 Eihō
永嘉 89
  1. Yongjia
  2. Yongjia
  3. Yongjia
永安 121 Yong'an reign
永昌 121
  1. Yongchang
  2. Yongchang
永丰县 永豐縣 121 Yongfeng
永和 121 Yonghe; Yungho
永吉 121 Yongji
永嘉之乱 永嘉之亂 89 Disaster of Yongjia
永康 121 Yongkang
永隆 121 Yonglong
永宁 永寧 121 Yongning
永宁县 永寧縣 121 Yongning
永平县 永平縣 89 Yongping
永熙 121 Yongxi reign
永兴县 永興縣 121 Yongxing
永珍 121 Vientiane, capital of Laos
雍州 89 Yongzhou
永州 121 Yongzhou
有若 121 You Ruo
有子 121 Master You
幽蓟 幽薊 121 Youji
右史 121
  1. Court Attendant of the Right
  2. Youshi
幽燕 121 Youyan
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121 Yu
121
  1. Emperor Yu
  2. Yu
  3. a legendary worm
虞舜 121 Yu Shun; Emperor Shun
庾信 89 Yu Xin
豫园 豫園 121 Yu Gardens
121 Yuan River
原州 121 Wonju
远安 遠安 121 Yuan'an
元嘉 121 Yuanjia reign
元谋 元謀 121 Yuanmou
元氏 121 Yuanshi
元狩 121 Yuanshou
元长 元長 121 Yuanchang
元子攸 莊帝 121 Emperor Xiaozhuang of Wei; Yuan Ziyou
尉迟 尉遲 121 Yuchi
于丹 121 Yu Dan (1965-), female scholar, writer, educator and TV presenter
于都 於都 121 Yudu
121
  1. Yue; abbreviation for Guangdong
  2. Yue Dialect; Cantonese dialect
  3. an initial particle
越国 越國 121 Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods
岳西 121 Yuexi
岳阳 岳陽 121 Yueyang
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
玉门 玉門 121 Yumen
121 Yun
121 (same as 鄖) name of an old country in today's Hubei province, name of a place in today's Jiangsu province
云城 121 Yuncheng
允恭 121 Yungong
云汉 雲漢 121 Milky Way
云和 雲和 121 Yunhe
云梦 雲夢 121 Yunmeng
云阳 雲陽 121 Yunyang
余庆 餘慶 121 Yuqing
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
于阗 于闐 121 Yutian
于阗国 于闐國 121 Yutian
宇文 121
  1. Yuwen
  2. Yuwen
渔阳 漁陽 121 Yuyang
嵎夷 121 Yuyi
榆中 121 Yuzhong
豫州 121 Yuzhou
宰相 122 chancellor; prime minister
造桥 造橋 122 Zaoqiao; Tsaochiao
122 Zha
122 Zhang
张孟明 張孟明 122 Zhang Mengming
掌书记 掌書記 122 Chief Clerk; Chief Secretary
张轨 張軌 122 Zhang Gui
长吏 長吏 122 Senior Functionary; Chief Official
长宁 長寧 122 Changning
长宁县 長寧縣 122 Changning
长平 長平 122 Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao
章武 122 Zhangwu
漳县 漳縣 122 Zhang
张掖 張掖 122 Zhangye
长子县 長子縣 122 Changzhi county
詹事 122 Supply Official
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵盾 趙盾 122 Zhao Dun of Jin
赵国 趙國 90 State of Zhao
赵恒 趙恆 90 Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song
昭明太子 122 Prince Zhao Ming
赵兴 趙興 122 Zhao Xing
诏安 詔安 122 Zhao'an
昭成 122 Zhaocheng
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
赵州 趙州 122 Zhouzhou
122
  1. Zhejiang
  2. Zhe River
贞观 貞觀 90 Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang
镇安 鎮安 122 Zhen'an
真定 90 Zhending; Zhengding
正德 90 Emperor Zhengde
正定 90 Zhending; Zhengding
正光 122 Zhengxing reign
郑国 鄭國 90 Zhengguo
政和 122 Zhenghe
正平 122 Zhengping reign
正始 122 Zhengshi reign
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
征召 徵召 122 to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position
郑州 鄭州 90 Zhengzhou
镇江 鎮江 122 Zhenjiang
溱水 122 zhen river
镇星 鎮星 122 Saturn
镇原 鎮原 122 Zhenyuan
镇远 鎮遠 122 Zhenyuan
直道 122 Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road
至大 122 Zhida reign
至德 122 Zhide reign
治书 治書 122 Document Compiler
至元 122 Zhiyuan
至治 122 Zhizhi reign
中大夫 122 Grand Master of the Palace
中士 122 Corporal
中原 122 the Central Plains of China
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
中和 122 Zhonghe
中华 中華 122 China
中华书局 中華書局 90 Zhonghua Book Company
中山 122
  1. Dr Sun Yat-sen; Zhongshan, prefecture-level city in Guangdong, close to Sun Yat-sen's birthplace; Nakayama (Japanese surname)
  2. Zhongshan
  3. Nakayama
中书侍郎 中書侍郎 122 Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat
中土 122
  1. China
  2. the Central Plains of China
  3. level ground
中卫 中衛 122 Zhongwei
中夏 122 China
忠县 忠縣 122 Zhong
中阳 中陽 122 Zhangyang
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou
周朝 122 Zhou Dynasty
周公 122 Duke Zhou
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou
周武帝 122 Emperor Wu of Northern Zhou
周代 122 Zhou Dynasty
周二 週二 122 Tuesday
周南 122 Zhou Nan
周书 周書 122
  1. Books of Zhou
  2. History of Zhou of the Northern Dynasties
周文 122 Zhou Script; Great Seal Script
周易 122 The Book of Changes; Yijing; I Ching
周瑜 122
  1. Zhou Yu; Chou Yü
  2. Zhou Yu; Chou Yü
盩厔 122 Zhouzhi
122 Zhu River
颛顼 顓頊 122 Zhuan Xu
庄公 莊公 122 Lord Zhuang
主簿 122 official Registrar; Master of Records
诸城 諸城 122 Zhucheng
诸葛亮 諸葛亮 122 Zhuge liang
诸生 諸生 122 Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards
子禽 122 Master Qin
秭归 秭歸 90 Zigui
字林 122 Zilin
紫塞 122 Purple Fortification; Great Wall
梓潼 122 Zitong
紫微宫 紫微宮 122 Grand Palace of Purple Tenuity
资阳 資陽 122 Ziyang
子游 122 Master You
子长 子長 122 Zichang
宗伯 122 Minister of Rites
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou
122
  1. Zou
  2. Zou
邹国 鄒國 90 state of Zou
驺虞 騶虞 122 zouyu
左将军 左將軍 122 General of the Left; Commander of the Left
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard
左史 122 Court Attendant of the Left
左氏春秋 122 Zuo Shi Spring and Autumn Annals

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English