Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷三十三 列傳第三 王祥 鄭沖 何曾 石苞 Volume 33 Biographies 3: Wang Xiang; Zheng Chong; He Zeng; Shi Bao
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 214 | 之 | zhī | to go | 數譖之 |
| 2 | 214 | 之 | zhī | to arrive; to go | 數譖之 |
| 3 | 214 | 之 | zhī | is | 數譖之 |
| 4 | 214 | 之 | zhī | to use | 數譖之 |
| 5 | 214 | 之 | zhī | Zhi | 數譖之 |
| 6 | 214 | 之 | zhī | winding | 數譖之 |
| 7 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 復以供母 |
| 8 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 復以供母 |
| 9 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 復以供母 |
| 10 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 復以供母 |
| 11 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 復以供母 |
| 12 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 復以供母 |
| 13 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 復以供母 |
| 14 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 復以供母 |
| 15 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 復以供母 |
| 16 | 109 | 為 | wéi | to act as; to serve | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 17 | 109 | 為 | wéi | to change into; to become | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 18 | 109 | 為 | wéi | to be; is | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 19 | 109 | 為 | wéi | to do | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 20 | 109 | 為 | wèi | to support; to help | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 21 | 109 | 為 | wéi | to govern | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 22 | 84 | 曰 | yuē | to speak; to say | 時人歌之曰 |
| 23 | 84 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 時人歌之曰 |
| 24 | 84 | 曰 | yuē | to be called | 時人歌之曰 |
| 25 | 75 | 其 | qí | Qi | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 26 | 62 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 持之而歸 |
| 27 | 62 | 而 | ér | as if; to seem like | 持之而歸 |
| 28 | 62 | 而 | néng | can; able | 持之而歸 |
| 29 | 62 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 持之而歸 |
| 30 | 62 | 而 | ér | to arrive; up to | 持之而歸 |
| 31 | 54 | 苞 | bāo | a flower bud; flower calyx | 石苞 |
| 32 | 54 | 苞 | bāo | luxuriant; profuse | 石苞 |
| 33 | 54 | 苞 | bāo | to wrap | 石苞 |
| 34 | 54 | 苞 | bāo | bulrush; reed | 石苞 |
| 35 | 54 | 苞 | bāo | firm; enduring | 石苞 |
| 36 | 54 | 苞 | bāo | to burst forth | 石苞 |
| 37 | 54 | 苞 | bāo | pomelo | 石苞 |
| 38 | 54 | 苞 | bāo | rind of fruit | 石苞 |
| 39 | 54 | 苞 | bāo | to contain | 石苞 |
| 40 | 54 | 苞 | bāo | snoutbean | 石苞 |
| 41 | 53 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 子崇 |
| 42 | 53 | 崇 | chóng | to honor | 子崇 |
| 43 | 53 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 子崇 |
| 44 | 53 | 崇 | chóng | to fill | 子崇 |
| 45 | 53 | 崇 | chóng | to end | 子崇 |
| 46 | 53 | 崇 | chóng | to pray | 子崇 |
| 47 | 53 | 崇 | chóng | Chong | 子崇 |
| 48 | 52 | 與 | yǔ | to give | 與定策功 |
| 49 | 52 | 與 | yǔ | to accompany | 與定策功 |
| 50 | 52 | 與 | yù | to particate in | 與定策功 |
| 51 | 52 | 與 | yù | of the same kind | 與定策功 |
| 52 | 52 | 與 | yù | to help | 與定策功 |
| 53 | 52 | 與 | yǔ | for | 與定策功 |
| 54 | 47 | 祥 | xiáng | good luck; blessing | 王祥 |
| 55 | 47 | 祥 | xiáng | an omen | 王祥 |
| 56 | 47 | 祥 | xiáng | anniversary of a death | 王祥 |
| 57 | 47 | 祥 | xiáng | Xiang | 王祥 |
| 58 | 47 | 祥 | xiáng | auspicious | 王祥 |
| 59 | 47 | 祥 | xiáng | good | 王祥 |
| 60 | 47 | 祥 | xiáng | to comply; to submit | 王祥 |
| 61 | 45 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝曰 |
| 62 | 45 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝曰 |
| 63 | 45 | 帝 | dì | a god | 帝曰 |
| 64 | 45 | 帝 | dì | imperialism | 帝曰 |
| 65 | 43 | 王 | wáng | Wang | 王祥 |
| 66 | 43 | 王 | wáng | a king | 王祥 |
| 67 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王祥 |
| 68 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王祥 |
| 69 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王祥 |
| 70 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 王祥 |
| 71 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王祥 |
| 72 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王祥 |
| 73 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王祥 |
| 74 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王祥 |
| 75 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 琅邪臨沂人 |
| 76 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 琅邪臨沂人 |
| 77 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 琅邪臨沂人 |
| 78 | 41 | 人 | rén | everybody | 琅邪臨沂人 |
| 79 | 41 | 人 | rén | adult | 琅邪臨沂人 |
| 80 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 琅邪臨沂人 |
| 81 | 41 | 人 | rén | an upright person | 琅邪臨沂人 |
| 82 | 40 | 及 | jí | to reach | 及高貴鄉公之弑也 |
| 83 | 40 | 及 | jí | to attain | 及高貴鄉公之弑也 |
| 84 | 40 | 及 | jí | to understand | 及高貴鄉公之弑也 |
| 85 | 40 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及高貴鄉公之弑也 |
| 86 | 40 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及高貴鄉公之弑也 |
| 87 | 40 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及高貴鄉公之弑也 |
| 88 | 40 | 不 | bù | infix potential marker | 公府辟不就 |
| 89 | 38 | 所 | suǒ | a few; various; some | 及政化所先 |
| 90 | 38 | 所 | suǒ | a place; a location | 及政化所先 |
| 91 | 38 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 及政化所先 |
| 92 | 38 | 所 | suǒ | an ordinal number | 及政化所先 |
| 93 | 38 | 所 | suǒ | meaning | 及政化所先 |
| 94 | 38 | 所 | suǒ | garrison | 及政化所先 |
| 95 | 38 | 子 | zǐ | child; son | 子劭 |
| 96 | 38 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子劭 |
| 97 | 38 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子劭 |
| 98 | 38 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子劭 |
| 99 | 38 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子劭 |
| 100 | 38 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子劭 |
| 101 | 38 | 子 | zǐ | master | 子劭 |
| 102 | 38 | 子 | zǐ | viscount | 子劭 |
| 103 | 38 | 子 | zi | you; your honor | 子劭 |
| 104 | 38 | 子 | zǐ | masters | 子劭 |
| 105 | 38 | 子 | zǐ | person | 子劭 |
| 106 | 38 | 子 | zǐ | young | 子劭 |
| 107 | 38 | 子 | zǐ | seed | 子劭 |
| 108 | 38 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子劭 |
| 109 | 38 | 子 | zǐ | a copper coin | 子劭 |
| 110 | 38 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子劭 |
| 111 | 38 | 子 | zǐ | constituent | 子劭 |
| 112 | 38 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子劭 |
| 113 | 38 | 子 | zǐ | dear | 子劭 |
| 114 | 38 | 子 | zǐ | little one | 子劭 |
| 115 | 34 | 於 | yú | to go; to | 名亞於祥 |
| 116 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 名亞於祥 |
| 117 | 34 | 於 | yú | Yu | 名亞於祥 |
| 118 | 34 | 於 | wū | a crow | 名亞於祥 |
| 119 | 33 | 事 | shì | matter; thing; item | 虔委以州事 |
| 120 | 33 | 事 | shì | to serve | 虔委以州事 |
| 121 | 33 | 事 | shì | a government post | 虔委以州事 |
| 122 | 33 | 事 | shì | duty; post; work | 虔委以州事 |
| 123 | 33 | 事 | shì | occupation | 虔委以州事 |
| 124 | 33 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 虔委以州事 |
| 125 | 33 | 事 | shì | an accident | 虔委以州事 |
| 126 | 33 | 事 | shì | to attend | 虔委以州事 |
| 127 | 33 | 事 | shì | an allusion | 虔委以州事 |
| 128 | 33 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 虔委以州事 |
| 129 | 33 | 事 | shì | to engage in | 虔委以州事 |
| 130 | 33 | 事 | shì | to enslave | 虔委以州事 |
| 131 | 33 | 事 | shì | to pursue | 虔委以州事 |
| 132 | 33 | 事 | shì | to administer | 虔委以州事 |
| 133 | 33 | 事 | shì | to appoint | 虔委以州事 |
| 134 | 32 | 曾 | zēng | great-grand | 曾少襲爵 |
| 135 | 32 | 曾 | zēng | Zeng | 曾少襲爵 |
| 136 | 32 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾少襲爵 |
| 137 | 32 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾少襲爵 |
| 138 | 32 | 曾 | céng | deep | 曾少襲爵 |
| 139 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時天寒冰凍 |
| 140 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時天寒冰凍 |
| 141 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時天寒冰凍 |
| 142 | 28 | 時 | shí | fashionable | 時天寒冰凍 |
| 143 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時天寒冰凍 |
| 144 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時天寒冰凍 |
| 145 | 28 | 時 | shí | tense | 時天寒冰凍 |
| 146 | 28 | 時 | shí | particular; special | 時天寒冰凍 |
| 147 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時天寒冰凍 |
| 148 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時天寒冰凍 |
| 149 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 時天寒冰凍 |
| 150 | 28 | 時 | shí | seasonal | 時天寒冰凍 |
| 151 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 時天寒冰凍 |
| 152 | 28 | 時 | shí | hour | 時天寒冰凍 |
| 153 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時天寒冰凍 |
| 154 | 28 | 時 | shí | Shi | 時天寒冰凍 |
| 155 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 時天寒冰凍 |
| 156 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公王相去 |
| 157 | 28 | 公 | gōng | official | 公王相去 |
| 158 | 28 | 公 | gōng | male | 公王相去 |
| 159 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 公王相去 |
| 160 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 公王相去 |
| 161 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公王相去 |
| 162 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 公王相去 |
| 163 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公王相去 |
| 164 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公王相去 |
| 165 | 28 | 公 | gōng | metric | 公王相去 |
| 166 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 公王相去 |
| 167 | 28 | 公 | gōng | the common good | 公王相去 |
| 168 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 公王相去 |
| 169 | 28 | 公 | gōng | Gong | 公王相去 |
| 170 | 27 | 侯 | hóu | marquis; lord | 封關內侯 |
| 171 | 27 | 侯 | hóu | a target in archery | 封關內侯 |
| 172 | 26 | 官 | guān | an office | 加置七官之職 |
| 173 | 26 | 官 | guān | an official; a government official | 加置七官之職 |
| 174 | 26 | 官 | guān | official; state-run | 加置七官之職 |
| 175 | 26 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 加置七官之職 |
| 176 | 26 | 官 | guān | an official rank; an official title | 加置七官之職 |
| 177 | 26 | 官 | guān | governance | 加置七官之職 |
| 178 | 26 | 官 | guān | a sense organ | 加置七官之職 |
| 179 | 26 | 官 | guān | office | 加置七官之職 |
| 180 | 26 | 官 | guān | public | 加置七官之職 |
| 181 | 26 | 官 | guān | an organ | 加置七官之職 |
| 182 | 26 | 官 | guān | a polite form of address | 加置七官之職 |
| 183 | 26 | 官 | guān | Guan | 加置七官之職 |
| 184 | 26 | 官 | guān | to appoint | 加置七官之職 |
| 185 | 26 | 官 | guān | to hold a post | 加置七官之職 |
| 186 | 26 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五等建 |
| 187 | 26 | 等 | děng | to wait | 五等建 |
| 188 | 26 | 等 | děng | to be equal | 五等建 |
| 189 | 26 | 等 | děng | degree; level | 五等建 |
| 190 | 26 | 等 | děng | to compare | 五等建 |
| 191 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 母又思黃雀灸 |
| 192 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 家無宅宇 |
| 193 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 家無宅宇 |
| 194 | 23 | 無 | mó | mo | 家無宅宇 |
| 195 | 23 | 無 | wú | to not have | 家無宅宇 |
| 196 | 23 | 無 | wú | Wu | 家無宅宇 |
| 197 | 23 | 乃 | nǎi | to be | 祥乃應召 |
| 198 | 23 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字休徵 |
| 199 | 23 | 字 | zì | Zi | 字休徵 |
| 200 | 23 | 字 | zì | to love | 字休徵 |
| 201 | 23 | 字 | zì | to teach; to educate | 字休徵 |
| 202 | 23 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字休徵 |
| 203 | 23 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字休徵 |
| 204 | 23 | 字 | zì | diction; wording | 字休徵 |
| 205 | 23 | 字 | zì | handwriting | 字休徵 |
| 206 | 23 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字休徵 |
| 207 | 23 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字休徵 |
| 208 | 23 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字休徵 |
| 209 | 23 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字休徵 |
| 210 | 22 | 劭 | shào | to encourage | 子劭 |
| 211 | 22 | 劭 | shào | excellent | 子劭 |
| 212 | 22 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷大司農 |
| 213 | 22 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷大司農 |
| 214 | 22 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷大司農 |
| 215 | 22 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷大司農 |
| 216 | 22 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷大司農 |
| 217 | 22 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
| 218 | 22 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
| 219 | 22 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜光祿勳 |
| 220 | 22 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜光祿勳 |
| 221 | 22 | 拜 | bài | to visit | 拜光祿勳 |
| 222 | 22 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜光祿勳 |
| 223 | 22 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜光祿勳 |
| 224 | 22 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜光祿勳 |
| 225 | 22 | 拜 | bài | Bai | 拜光祿勳 |
| 226 | 22 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜光祿勳 |
| 227 | 22 | 拜 | bài | to bend | 拜光祿勳 |
| 228 | 22 | 拜 | bài | byte | 拜光祿勳 |
| 229 | 22 | 沖 | chōng | to charge at | 鄭沖 |
| 230 | 22 | 沖 | chōng | to ram | 鄭沖 |
| 231 | 22 | 沖 | chòng | to attack | 鄭沖 |
| 232 | 22 | 沖 | chòng | to break a run of bad luck | 鄭沖 |
| 233 | 22 | 沖 | chōng | to dash against | 鄭沖 |
| 234 | 22 | 沖 | chòng | fierce | 鄭沖 |
| 235 | 22 | 沖 | chōng | to pour; to infuse; to steep | 鄭沖 |
| 236 | 22 | 沖 | chōng | to rinse; to wash away | 鄭沖 |
| 237 | 22 | 沖 | chòng | Chong | 鄭沖 |
| 238 | 21 | 命 | mìng | life | 母命守之 |
| 239 | 21 | 命 | mìng | to order | 母命守之 |
| 240 | 21 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 母命守之 |
| 241 | 21 | 命 | mìng | an order; a command | 母命守之 |
| 242 | 21 | 命 | mìng | to name; to assign | 母命守之 |
| 243 | 21 | 命 | mìng | livelihood | 母命守之 |
| 244 | 21 | 命 | mìng | advice | 母命守之 |
| 245 | 21 | 命 | mìng | to confer a title | 母命守之 |
| 246 | 21 | 命 | mìng | lifespan | 母命守之 |
| 247 | 21 | 命 | mìng | to think | 母命守之 |
| 248 | 21 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 咸甯初 |
| 249 | 21 | 初 | chū | original | 咸甯初 |
| 250 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 其篤孝純至如此 |
| 251 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 其篤孝純至如此 |
| 252 | 20 | 在 | zài | in; at | 在三司之右 |
| 253 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 在三司之右 |
| 254 | 20 | 在 | zài | to consist of | 在三司之右 |
| 255 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 在三司之右 |
| 256 | 19 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 冰忽自解 |
| 257 | 19 | 自 | zì | Zi | 冰忽自解 |
| 258 | 19 | 自 | zì | a nose | 冰忽自解 |
| 259 | 19 | 自 | zì | the beginning; the start | 冰忽自解 |
| 260 | 19 | 自 | zì | origin | 冰忽自解 |
| 261 | 19 | 自 | zì | to employ; to use | 冰忽自解 |
| 262 | 19 | 自 | zì | to be | 冰忽自解 |
| 263 | 19 | 今 | jīn | today; present; now | 今便當拜也 |
| 264 | 19 | 今 | jīn | Jin | 今便當拜也 |
| 265 | 19 | 今 | jīn | modern | 今便當拜也 |
| 266 | 19 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 祿賜如前 |
| 267 | 19 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 祿賜如前 |
| 268 | 19 | 賜 | cì | to award; to appoint | 祿賜如前 |
| 269 | 19 | 賜 | cì | to do in full | 祿賜如前 |
| 270 | 19 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 祿賜如前 |
| 271 | 19 | 愷 | kǎi | joyful; kind; harmonious | 帝遣侍中任愷諮問得失 |
| 272 | 19 | 覽 | lǎn | to look at; to watch; to view | 弟覽 |
| 273 | 19 | 覽 | lǎn | to read; to read aloud | 弟覽 |
| 274 | 19 | 覽 | lǎn | to accept | 弟覽 |
| 275 | 18 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 顗遂拜 |
| 276 | 18 | 遂 | suì | to advance | 顗遂拜 |
| 277 | 18 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 顗遂拜 |
| 278 | 18 | 遂 | suì | to follow smoothly | 顗遂拜 |
| 279 | 18 | 遂 | suì | an area the capital | 顗遂拜 |
| 280 | 18 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 顗遂拜 |
| 281 | 18 | 遂 | suì | a flint | 顗遂拜 |
| 282 | 18 | 遂 | suì | to satisfy | 顗遂拜 |
| 283 | 18 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 顗遂拜 |
| 284 | 18 | 遂 | suì | to grow | 顗遂拜 |
| 285 | 18 | 遂 | suì | to use up; to stop | 顗遂拜 |
| 286 | 18 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 顗遂拜 |
| 287 | 18 | 奏 | zòu | to present; to offer | 遂寢光奏 |
| 288 | 18 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 遂寢光奏 |
| 289 | 18 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 遂寢光奏 |
| 290 | 18 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 遂寢光奏 |
| 291 | 18 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 遂寢光奏 |
| 292 | 18 | 奏 | zòu | to go; to walk | 遂寢光奏 |
| 293 | 18 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 遂寢光奏 |
| 294 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 每使掃除牛下 |
| 295 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 每使掃除牛下 |
| 296 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 每使掃除牛下 |
| 297 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 每使掃除牛下 |
| 298 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 每使掃除牛下 |
| 299 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 每使掃除牛下 |
| 300 | 18 | 使 | shǐ | to use | 每使掃除牛下 |
| 301 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 每使掃除牛下 |
| 302 | 18 | 見 | jiàn | to see | 今日方知君見顧之重矣 |
| 303 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 今日方知君見顧之重矣 |
| 304 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 今日方知君見顧之重矣 |
| 305 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 今日方知君見顧之重矣 |
| 306 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 今日方知君見顧之重矣 |
| 307 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 今日方知君見顧之重矣 |
| 308 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 今日方知君見顧之重矣 |
| 309 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 今日方知君見顧之重矣 |
| 310 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 今日方知君見顧之重矣 |
| 311 | 18 | 見 | xiàn | to appear | 今日方知君見顧之重矣 |
| 312 | 18 | 見 | xiàn | to introduce | 今日方知君見顧之重矣 |
| 313 | 18 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之 |
| 314 | 18 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之 |
| 315 | 18 | 臣 | chén | a slave | 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之 |
| 316 | 18 | 臣 | chén | Chen | 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之 |
| 317 | 18 | 臣 | chén | to obey; to comply | 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之 |
| 318 | 18 | 臣 | chén | to command; to direct | 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之 |
| 319 | 18 | 臣 | chén | a subject | 祥陳明王聖帝君臣政化之要以訓之 |
| 320 | 18 | 一 | yī | one | 一階而已 |
| 321 | 18 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一階而已 |
| 322 | 18 | 一 | yī | pure; concentrated | 一階而已 |
| 323 | 18 | 一 | yī | first | 一階而已 |
| 324 | 18 | 一 | yī | the same | 一階而已 |
| 325 | 18 | 一 | yī | sole; single | 一階而已 |
| 326 | 18 | 一 | yī | a very small amount | 一階而已 |
| 327 | 18 | 一 | yī | Yi | 一階而已 |
| 328 | 18 | 一 | yī | other | 一階而已 |
| 329 | 18 | 一 | yī | to unify | 一階而已 |
| 330 | 18 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一階而已 |
| 331 | 18 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一階而已 |
| 332 | 16 | 謂 | wèi | to call | 顗謂祥曰 |
| 333 | 16 | 謂 | wèi | to discuss; to comment on; to speak of; to tell about | 顗謂祥曰 |
| 334 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 顗謂祥曰 |
| 335 | 16 | 謂 | wèi | to treat as; to regard as | 顗謂祥曰 |
| 336 | 16 | 謂 | wèi | introducing a condition situation | 顗謂祥曰 |
| 337 | 16 | 謂 | wèi | to speak to; to address | 顗謂祥曰 |
| 338 | 16 | 謂 | wèi | to think | 顗謂祥曰 |
| 339 | 16 | 謂 | wèi | for; is to be | 顗謂祥曰 |
| 340 | 16 | 謂 | wèi | to make; to cause | 顗謂祥曰 |
| 341 | 16 | 謂 | wèi | principle; reason | 顗謂祥曰 |
| 342 | 16 | 謂 | wèi | Wei | 顗謂祥曰 |
| 343 | 16 | 年 | nián | year | 祥年垂耳順 |
| 344 | 16 | 年 | nián | New Year festival | 祥年垂耳順 |
| 345 | 16 | 年 | nián | age | 祥年垂耳順 |
| 346 | 16 | 年 | nián | life span; life expectancy | 祥年垂耳順 |
| 347 | 16 | 年 | nián | an era; a period | 祥年垂耳順 |
| 348 | 16 | 年 | nián | a date | 祥年垂耳順 |
| 349 | 16 | 年 | nián | time; years | 祥年垂耳順 |
| 350 | 16 | 年 | nián | harvest | 祥年垂耳順 |
| 351 | 16 | 年 | nián | annual; every year | 祥年垂耳順 |
| 352 | 15 | 封 | fēng | to seal; to close off | 封關內侯 |
| 353 | 15 | 封 | fēng | Feng | 封關內侯 |
| 354 | 15 | 封 | fēng | to confer; to grant | 封關內侯 |
| 355 | 15 | 封 | fēng | an envelope | 封關內侯 |
| 356 | 15 | 封 | fēng | a border; a boundary | 封關內侯 |
| 357 | 15 | 封 | fēng | to prohibit | 封關內侯 |
| 358 | 15 | 封 | fēng | to limit | 封關內侯 |
| 359 | 15 | 封 | fēng | to make an earth mound | 封關內侯 |
| 360 | 15 | 封 | fēng | to increase | 封關內侯 |
| 361 | 15 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則親親故吏而已 |
| 362 | 15 | 則 | zé | a grade; a level | 則親親故吏而已 |
| 363 | 15 | 則 | zé | an example; a model | 則親親故吏而已 |
| 364 | 15 | 則 | zé | a weighing device | 則親親故吏而已 |
| 365 | 15 | 則 | zé | to grade; to rank | 則親親故吏而已 |
| 366 | 15 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則親親故吏而已 |
| 367 | 15 | 則 | zé | to do | 則親親故吏而已 |
| 368 | 15 | 每 | měi | Mei | 每使掃除牛下 |
| 369 | 15 | 行 | xíng | to walk | 太保元老高行 |
| 370 | 15 | 行 | xíng | capable; competent | 太保元老高行 |
| 371 | 15 | 行 | háng | profession | 太保元老高行 |
| 372 | 15 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 太保元老高行 |
| 373 | 15 | 行 | xíng | to travel | 太保元老高行 |
| 374 | 15 | 行 | xìng | actions; conduct | 太保元老高行 |
| 375 | 15 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 太保元老高行 |
| 376 | 15 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 太保元老高行 |
| 377 | 15 | 行 | háng | horizontal line | 太保元老高行 |
| 378 | 15 | 行 | héng | virtuous deeds | 太保元老高行 |
| 379 | 15 | 行 | hàng | a line of trees | 太保元老高行 |
| 380 | 15 | 行 | hàng | bold; steadfast | 太保元老高行 |
| 381 | 15 | 行 | xíng | to move | 太保元老高行 |
| 382 | 15 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 太保元老高行 |
| 383 | 15 | 行 | xíng | travel | 太保元老高行 |
| 384 | 15 | 行 | xíng | to circulate | 太保元老高行 |
| 385 | 15 | 行 | xíng | running script; running script | 太保元老高行 |
| 386 | 15 | 行 | xíng | temporary | 太保元老高行 |
| 387 | 15 | 行 | háng | rank; order | 太保元老高行 |
| 388 | 15 | 行 | háng | a business; a shop | 太保元老高行 |
| 389 | 15 | 行 | xíng | to depart; to leave | 太保元老高行 |
| 390 | 15 | 行 | xíng | to experience | 太保元老高行 |
| 391 | 15 | 行 | xíng | path; way | 太保元老高行 |
| 392 | 15 | 行 | xíng | xing; ballad | 太保元老高行 |
| 393 | 15 | 行 | xíng | 太保元老高行 | |
| 394 | 15 | 德 | dé | Germany | 虧晉王之德 |
| 395 | 15 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 虧晉王之德 |
| 396 | 15 | 德 | dé | kindness; favor | 虧晉王之德 |
| 397 | 15 | 德 | dé | conduct; behavior | 虧晉王之德 |
| 398 | 15 | 德 | dé | to be grateful | 虧晉王之德 |
| 399 | 15 | 德 | dé | heart; intention | 虧晉王之德 |
| 400 | 15 | 德 | dé | De | 虧晉王之德 |
| 401 | 15 | 德 | dé | potency; natural power | 虧晉王之德 |
| 402 | 15 | 德 | dé | wholesome; good | 虧晉王之德 |
| 403 | 15 | 卿 | qīng | minister; high officer | 祿賜與卿同 |
| 404 | 15 | 卿 | qīng | Qing | 祿賜與卿同 |
| 405 | 14 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 祥解衣將剖冰求之 |
| 406 | 14 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 祥解衣將剖冰求之 |
| 407 | 14 | 將 | jiàng | to command; to lead | 祥解衣將剖冰求之 |
| 408 | 14 | 將 | qiāng | to request | 祥解衣將剖冰求之 |
| 409 | 14 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 祥解衣將剖冰求之 |
| 410 | 14 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 祥解衣將剖冰求之 |
| 411 | 14 | 將 | jiāng | to checkmate | 祥解衣將剖冰求之 |
| 412 | 14 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 祥解衣將剖冰求之 |
| 413 | 14 | 將 | jiāng | to do; to handle | 祥解衣將剖冰求之 |
| 414 | 14 | 將 | jiàng | backbone | 祥解衣將剖冰求之 |
| 415 | 14 | 將 | jiàng | king | 祥解衣將剖冰求之 |
| 416 | 14 | 將 | jiāng | to rest | 祥解衣將剖冰求之 |
| 417 | 14 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 祥解衣將剖冰求之 |
| 418 | 14 | 將 | jiāng | large; great | 祥解衣將剖冰求之 |
| 419 | 14 | 太守 | tài shǒu | Governor | 拜馥上洛太守 |
| 420 | 14 | 後 | hòu | after; later | 自後朱賜祥饌 |
| 421 | 14 | 後 | hòu | empress; queen | 自後朱賜祥饌 |
| 422 | 14 | 後 | hòu | sovereign | 自後朱賜祥饌 |
| 423 | 14 | 後 | hòu | the god of the earth | 自後朱賜祥饌 |
| 424 | 14 | 後 | hòu | late; later | 自後朱賜祥饌 |
| 425 | 14 | 後 | hòu | offspring; descendents | 自後朱賜祥饌 |
| 426 | 14 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 自後朱賜祥饌 |
| 427 | 14 | 後 | hòu | behind; back | 自後朱賜祥饌 |
| 428 | 14 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 自後朱賜祥饌 |
| 429 | 14 | 後 | hòu | Hou | 自後朱賜祥饌 |
| 430 | 14 | 後 | hòu | after; behind | 自後朱賜祥饌 |
| 431 | 14 | 後 | hòu | following | 自後朱賜祥饌 |
| 432 | 14 | 後 | hòu | to be delayed | 自後朱賜祥饌 |
| 433 | 14 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 自後朱賜祥饌 |
| 434 | 14 | 後 | hòu | feudal lords | 自後朱賜祥饌 |
| 435 | 14 | 後 | hòu | Hou | 自後朱賜祥饌 |
| 436 | 14 | 盡 | jìn | to the greatest extent; utmost | 何侯既已盡敬 |
| 437 | 14 | 盡 | jìn | perfect; flawless | 何侯既已盡敬 |
| 438 | 14 | 盡 | jìn | to give priority to; to do one's utmost | 何侯既已盡敬 |
| 439 | 14 | 盡 | jìn | to vanish | 何侯既已盡敬 |
| 440 | 14 | 盡 | jìn | to use up; to exhaust; to end; to finish; to the utmost; to be finished | 何侯既已盡敬 |
| 441 | 14 | 盡 | jìn | to die | 何侯既已盡敬 |
| 442 | 14 | 亦 | yì | Yi | 二子亦同時而亡 |
| 443 | 14 | 聞 | wén | to hear | 聞者莫不砥礪 |
| 444 | 14 | 聞 | wén | Wen | 聞者莫不砥礪 |
| 445 | 14 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 聞者莫不砥礪 |
| 446 | 14 | 聞 | wén | to be widely known | 聞者莫不砥礪 |
| 447 | 14 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 聞者莫不砥礪 |
| 448 | 14 | 聞 | wén | information | 聞者莫不砥礪 |
| 449 | 14 | 聞 | wèn | famous; well known | 聞者莫不砥礪 |
| 450 | 14 | 聞 | wén | knowledge; learning | 聞者莫不砥礪 |
| 451 | 14 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 聞者莫不砥礪 |
| 452 | 14 | 聞 | wén | to question | 聞者莫不砥礪 |
| 453 | 14 | 于 | yú | to go; to | 由是失愛于父 |
| 454 | 14 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 由是失愛于父 |
| 455 | 14 | 于 | yú | Yu | 由是失愛于父 |
| 456 | 14 | 于 | wū | a crow | 由是失愛于父 |
| 457 | 14 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 然是魏之宰相 |
| 458 | 14 | 魏 | wèi | State of Wei | 然是魏之宰相 |
| 459 | 14 | 魏 | wèi | Cao Wei | 然是魏之宰相 |
| 460 | 14 | 魏 | wéi | tall and big | 然是魏之宰相 |
| 461 | 14 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 然是魏之宰相 |
| 462 | 14 | 魏 | wèi | a watchtower | 然是魏之宰相 |
| 463 | 14 | 魏 | wèi | a palace | 然是魏之宰相 |
| 464 | 14 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 然是魏之宰相 |
| 465 | 14 | 中 | zhōng | middle | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 466 | 14 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 467 | 14 | 中 | zhōng | China | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 468 | 14 | 中 | zhòng | to hit the mark | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 469 | 14 | 中 | zhōng | midday | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 470 | 14 | 中 | zhōng | inside | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 471 | 14 | 中 | zhōng | during | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 472 | 14 | 中 | zhōng | Zhong | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 473 | 14 | 中 | zhōng | intermediary | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 474 | 14 | 中 | zhōng | half | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 475 | 14 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 476 | 14 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 477 | 14 | 中 | zhòng | to obtain | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 478 | 14 | 中 | zhòng | to pass an exam | 御史中丞侯史光以祥久疾 |
| 479 | 13 | 鑠 | shuò | to melt [of metal] | 孫鑠 |
| 480 | 13 | 鑠 | shuò | shining; glittering | 孫鑠 |
| 481 | 13 | 鑠 | shuò | to weaken | 孫鑠 |
| 482 | 13 | 鑠 | shuò | to fuse | 孫鑠 |
| 483 | 13 | 鑠 | shuò | to dissolve | 孫鑠 |
| 484 | 13 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 加侍中 |
| 485 | 13 | 石 | shí | a rock; a stone | 石苞 |
| 486 | 13 | 石 | shí | Shi | 石苞 |
| 487 | 13 | 石 | shí | Shijiazhuang | 石苞 |
| 488 | 13 | 石 | shí | Kangxi radical 112 | 石苞 |
| 489 | 13 | 石 | shí | a stone needle | 石苞 |
| 490 | 13 | 石 | shí | mineral | 石苞 |
| 491 | 13 | 石 | shí | a stone tablet | 石苞 |
| 492 | 13 | 進 | jìn | to enter | 進爵為公 |
| 493 | 13 | 進 | jìn | to advance | 進爵為公 |
| 494 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 除溫令 |
| 495 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 除溫令 |
| 496 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 除溫令 |
| 497 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 除溫令 |
| 498 | 13 | 令 | lìng | a season | 除溫令 |
| 499 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 除溫令 |
| 500 | 13 | 令 | lìng | good | 除溫令 |
Frequencies of all Words
Top 968
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 214 | 之 | zhī | him; her; them; that | 數譖之 |
| 2 | 214 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 數譖之 |
| 3 | 214 | 之 | zhī | to go | 數譖之 |
| 4 | 214 | 之 | zhī | this; that | 數譖之 |
| 5 | 214 | 之 | zhī | genetive marker | 數譖之 |
| 6 | 214 | 之 | zhī | it | 數譖之 |
| 7 | 214 | 之 | zhī | in; in regards to | 數譖之 |
| 8 | 214 | 之 | zhī | all | 數譖之 |
| 9 | 214 | 之 | zhī | and | 數譖之 |
| 10 | 214 | 之 | zhī | however | 數譖之 |
| 11 | 214 | 之 | zhī | if | 數譖之 |
| 12 | 214 | 之 | zhī | then | 數譖之 |
| 13 | 214 | 之 | zhī | to arrive; to go | 數譖之 |
| 14 | 214 | 之 | zhī | is | 數譖之 |
| 15 | 214 | 之 | zhī | to use | 數譖之 |
| 16 | 214 | 之 | zhī | Zhi | 數譖之 |
| 17 | 214 | 之 | zhī | winding | 數譖之 |
| 18 | 118 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 復以供母 |
| 19 | 118 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 復以供母 |
| 20 | 118 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 復以供母 |
| 21 | 118 | 以 | yǐ | according to | 復以供母 |
| 22 | 118 | 以 | yǐ | because of | 復以供母 |
| 23 | 118 | 以 | yǐ | on a certain date | 復以供母 |
| 24 | 118 | 以 | yǐ | and; as well as | 復以供母 |
| 25 | 118 | 以 | yǐ | to rely on | 復以供母 |
| 26 | 118 | 以 | yǐ | to regard | 復以供母 |
| 27 | 118 | 以 | yǐ | to be able to | 復以供母 |
| 28 | 118 | 以 | yǐ | to order; to command | 復以供母 |
| 29 | 118 | 以 | yǐ | further; moreover | 復以供母 |
| 30 | 118 | 以 | yǐ | used after a verb | 復以供母 |
| 31 | 118 | 以 | yǐ | very | 復以供母 |
| 32 | 118 | 以 | yǐ | already | 復以供母 |
| 33 | 118 | 以 | yǐ | increasingly | 復以供母 |
| 34 | 118 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 復以供母 |
| 35 | 118 | 以 | yǐ | Israel | 復以供母 |
| 36 | 118 | 以 | yǐ | Yi | 復以供母 |
| 37 | 109 | 為 | wèi | for; to | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 38 | 109 | 為 | wèi | because of | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 39 | 109 | 為 | wéi | to act as; to serve | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 40 | 109 | 為 | wéi | to change into; to become | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 41 | 109 | 為 | wéi | to be; is | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 42 | 109 | 為 | wéi | to do | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 43 | 109 | 為 | wèi | for | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 44 | 109 | 為 | wèi | because of; for; to | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 45 | 109 | 為 | wèi | to | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 46 | 109 | 為 | wéi | in a passive construction | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 47 | 109 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 48 | 109 | 為 | wéi | forming an adverb | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 49 | 109 | 為 | wéi | to add emphasis | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 50 | 109 | 為 | wèi | to support; to help | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 51 | 109 | 為 | wéi | to govern | 徐州刺史呂虔檄為別駕 |
| 52 | 84 | 曰 | yuē | to speak; to say | 時人歌之曰 |
| 53 | 84 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 時人歌之曰 |
| 54 | 84 | 曰 | yuē | to be called | 時人歌之曰 |
| 55 | 84 | 曰 | yuē | particle without meaning | 時人歌之曰 |
| 56 | 75 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 57 | 75 | 其 | qí | to add emphasis | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 58 | 75 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 59 | 75 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 60 | 75 | 其 | qí | he; her; it; them | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 61 | 75 | 其 | qí | probably; likely | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 62 | 75 | 其 | qí | will | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 63 | 75 | 其 | qí | may | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 64 | 75 | 其 | qí | if | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 65 | 75 | 其 | qí | or | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 66 | 75 | 其 | qí | Qi | 復有黃雀數十飛入其幕 |
| 67 | 62 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 持之而歸 |
| 68 | 62 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 持之而歸 |
| 69 | 62 | 而 | ér | you | 持之而歸 |
| 70 | 62 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 持之而歸 |
| 71 | 62 | 而 | ér | right away; then | 持之而歸 |
| 72 | 62 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 持之而歸 |
| 73 | 62 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 持之而歸 |
| 74 | 62 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 持之而歸 |
| 75 | 62 | 而 | ér | how can it be that? | 持之而歸 |
| 76 | 62 | 而 | ér | so as to | 持之而歸 |
| 77 | 62 | 而 | ér | only then | 持之而歸 |
| 78 | 62 | 而 | ér | as if; to seem like | 持之而歸 |
| 79 | 62 | 而 | néng | can; able | 持之而歸 |
| 80 | 62 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 持之而歸 |
| 81 | 62 | 而 | ér | me | 持之而歸 |
| 82 | 62 | 而 | ér | to arrive; up to | 持之而歸 |
| 83 | 62 | 而 | ér | possessive | 持之而歸 |
| 84 | 58 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 父母有疾 |
| 85 | 58 | 有 | yǒu | to have; to possess | 父母有疾 |
| 86 | 58 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 父母有疾 |
| 87 | 58 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 父母有疾 |
| 88 | 58 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 父母有疾 |
| 89 | 58 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 父母有疾 |
| 90 | 58 | 有 | yǒu | used to compare two things | 父母有疾 |
| 91 | 58 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 父母有疾 |
| 92 | 58 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 父母有疾 |
| 93 | 58 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 父母有疾 |
| 94 | 58 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 父母有疾 |
| 95 | 58 | 有 | yǒu | abundant | 父母有疾 |
| 96 | 58 | 有 | yǒu | purposeful | 父母有疾 |
| 97 | 58 | 有 | yǒu | You | 父母有疾 |
| 98 | 54 | 苞 | bāo | a flower bud; flower calyx | 石苞 |
| 99 | 54 | 苞 | bāo | luxuriant; profuse | 石苞 |
| 100 | 54 | 苞 | bāo | to wrap | 石苞 |
| 101 | 54 | 苞 | bāo | bulrush; reed | 石苞 |
| 102 | 54 | 苞 | bāo | firm; enduring | 石苞 |
| 103 | 54 | 苞 | bāo | to burst forth | 石苞 |
| 104 | 54 | 苞 | bāo | pomelo | 石苞 |
| 105 | 54 | 苞 | bāo | rind of fruit | 石苞 |
| 106 | 54 | 苞 | bāo | to contain | 石苞 |
| 107 | 54 | 苞 | bāo | snoutbean | 石苞 |
| 108 | 53 | 崇 | chóng | high; dignified; lofty | 子崇 |
| 109 | 53 | 崇 | chóng | to honor | 子崇 |
| 110 | 53 | 崇 | chóng | prosperous; flourishing | 子崇 |
| 111 | 53 | 崇 | chóng | to fill | 子崇 |
| 112 | 53 | 崇 | chóng | to end | 子崇 |
| 113 | 53 | 崇 | chóng | to pray | 子崇 |
| 114 | 53 | 崇 | chóng | Chong | 子崇 |
| 115 | 52 | 與 | yǔ | and | 與定策功 |
| 116 | 52 | 與 | yǔ | to give | 與定策功 |
| 117 | 52 | 與 | yǔ | together with | 與定策功 |
| 118 | 52 | 與 | yú | interrogative particle | 與定策功 |
| 119 | 52 | 與 | yǔ | to accompany | 與定策功 |
| 120 | 52 | 與 | yù | to particate in | 與定策功 |
| 121 | 52 | 與 | yù | of the same kind | 與定策功 |
| 122 | 52 | 與 | yù | to help | 與定策功 |
| 123 | 52 | 與 | yǔ | for | 與定策功 |
| 124 | 52 | 也 | yě | also; too | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 125 | 52 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 126 | 52 | 也 | yě | either | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 127 | 52 | 也 | yě | even | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 128 | 52 | 也 | yě | used to soften the tone | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 129 | 52 | 也 | yě | used for emphasis | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 130 | 52 | 也 | yě | used to mark contrast | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 131 | 52 | 也 | yě | used to mark compromise | 漢諫議大夫吉之後也 |
| 132 | 47 | 祥 | xiáng | good luck; blessing | 王祥 |
| 133 | 47 | 祥 | xiáng | an omen | 王祥 |
| 134 | 47 | 祥 | xiáng | anniversary of a death | 王祥 |
| 135 | 47 | 祥 | xiáng | Xiang | 王祥 |
| 136 | 47 | 祥 | xiáng | auspicious | 王祥 |
| 137 | 47 | 祥 | xiáng | good | 王祥 |
| 138 | 47 | 祥 | xiáng | to comply; to submit | 王祥 |
| 139 | 45 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 帝曰 |
| 140 | 45 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 帝曰 |
| 141 | 45 | 帝 | dì | a god | 帝曰 |
| 142 | 45 | 帝 | dì | imperialism | 帝曰 |
| 143 | 43 | 王 | wáng | Wang | 王祥 |
| 144 | 43 | 王 | wáng | a king | 王祥 |
| 145 | 43 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王祥 |
| 146 | 43 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王祥 |
| 147 | 43 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王祥 |
| 148 | 43 | 王 | wáng | grand; great | 王祥 |
| 149 | 43 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王祥 |
| 150 | 43 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王祥 |
| 151 | 43 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王祥 |
| 152 | 43 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王祥 |
| 153 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 琅邪臨沂人 |
| 154 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 琅邪臨沂人 |
| 155 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 琅邪臨沂人 |
| 156 | 41 | 人 | rén | everybody | 琅邪臨沂人 |
| 157 | 41 | 人 | rén | adult | 琅邪臨沂人 |
| 158 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 琅邪臨沂人 |
| 159 | 41 | 人 | rén | an upright person | 琅邪臨沂人 |
| 160 | 40 | 及 | jí | to reach | 及高貴鄉公之弑也 |
| 161 | 40 | 及 | jí | and | 及高貴鄉公之弑也 |
| 162 | 40 | 及 | jí | coming to; when | 及高貴鄉公之弑也 |
| 163 | 40 | 及 | jí | to attain | 及高貴鄉公之弑也 |
| 164 | 40 | 及 | jí | to understand | 及高貴鄉公之弑也 |
| 165 | 40 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及高貴鄉公之弑也 |
| 166 | 40 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及高貴鄉公之弑也 |
| 167 | 40 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及高貴鄉公之弑也 |
| 168 | 40 | 不 | bù | not; no | 公府辟不就 |
| 169 | 40 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 公府辟不就 |
| 170 | 40 | 不 | bù | as a correlative | 公府辟不就 |
| 171 | 40 | 不 | bù | no (answering a question) | 公府辟不就 |
| 172 | 40 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 公府辟不就 |
| 173 | 40 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 公府辟不就 |
| 174 | 40 | 不 | bù | to form a yes or no question | 公府辟不就 |
| 175 | 40 | 不 | bù | infix potential marker | 公府辟不就 |
| 176 | 38 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 及政化所先 |
| 177 | 38 | 所 | suǒ | an office; an institute | 及政化所先 |
| 178 | 38 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 及政化所先 |
| 179 | 38 | 所 | suǒ | it | 及政化所先 |
| 180 | 38 | 所 | suǒ | if; supposing | 及政化所先 |
| 181 | 38 | 所 | suǒ | a few; various; some | 及政化所先 |
| 182 | 38 | 所 | suǒ | a place; a location | 及政化所先 |
| 183 | 38 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 及政化所先 |
| 184 | 38 | 所 | suǒ | that which | 及政化所先 |
| 185 | 38 | 所 | suǒ | an ordinal number | 及政化所先 |
| 186 | 38 | 所 | suǒ | meaning | 及政化所先 |
| 187 | 38 | 所 | suǒ | garrison | 及政化所先 |
| 188 | 38 | 子 | zǐ | child; son | 子劭 |
| 189 | 38 | 子 | zǐ | egg; newborn | 子劭 |
| 190 | 38 | 子 | zǐ | first earthly branch | 子劭 |
| 191 | 38 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 子劭 |
| 192 | 38 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 子劭 |
| 193 | 38 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 子劭 |
| 194 | 38 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 子劭 |
| 195 | 38 | 子 | zǐ | master | 子劭 |
| 196 | 38 | 子 | zǐ | viscount | 子劭 |
| 197 | 38 | 子 | zi | you; your honor | 子劭 |
| 198 | 38 | 子 | zǐ | masters | 子劭 |
| 199 | 38 | 子 | zǐ | person | 子劭 |
| 200 | 38 | 子 | zǐ | young | 子劭 |
| 201 | 38 | 子 | zǐ | seed | 子劭 |
| 202 | 38 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 子劭 |
| 203 | 38 | 子 | zǐ | a copper coin | 子劭 |
| 204 | 38 | 子 | zǐ | bundle | 子劭 |
| 205 | 38 | 子 | zǐ | female dragonfly | 子劭 |
| 206 | 38 | 子 | zǐ | constituent | 子劭 |
| 207 | 38 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 子劭 |
| 208 | 38 | 子 | zǐ | dear | 子劭 |
| 209 | 38 | 子 | zǐ | little one | 子劭 |
| 210 | 35 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 聞者莫不砥礪 |
| 211 | 35 | 者 | zhě | that | 聞者莫不砥礪 |
| 212 | 35 | 者 | zhě | nominalizing function word | 聞者莫不砥礪 |
| 213 | 35 | 者 | zhě | used to mark a definition | 聞者莫不砥礪 |
| 214 | 35 | 者 | zhě | used to mark a pause | 聞者莫不砥礪 |
| 215 | 35 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 聞者莫不砥礪 |
| 216 | 35 | 者 | zhuó | according to | 聞者莫不砥礪 |
| 217 | 34 | 於 | yú | in; at | 名亞於祥 |
| 218 | 34 | 於 | yú | in; at | 名亞於祥 |
| 219 | 34 | 於 | yú | in; at; to; from | 名亞於祥 |
| 220 | 34 | 於 | yú | to go; to | 名亞於祥 |
| 221 | 34 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 名亞於祥 |
| 222 | 34 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 名亞於祥 |
| 223 | 34 | 於 | yú | from | 名亞於祥 |
| 224 | 34 | 於 | yú | give | 名亞於祥 |
| 225 | 34 | 於 | yú | oppposing | 名亞於祥 |
| 226 | 34 | 於 | yú | and | 名亞於祥 |
| 227 | 34 | 於 | yú | compared to | 名亞於祥 |
| 228 | 34 | 於 | yú | by | 名亞於祥 |
| 229 | 34 | 於 | yú | and; as well as | 名亞於祥 |
| 230 | 34 | 於 | yú | for | 名亞於祥 |
| 231 | 34 | 於 | yú | Yu | 名亞於祥 |
| 232 | 34 | 於 | wū | a crow | 名亞於祥 |
| 233 | 34 | 於 | wū | whew; wow | 名亞於祥 |
| 234 | 33 | 事 | shì | matter; thing; item | 虔委以州事 |
| 235 | 33 | 事 | shì | to serve | 虔委以州事 |
| 236 | 33 | 事 | shì | a government post | 虔委以州事 |
| 237 | 33 | 事 | shì | duty; post; work | 虔委以州事 |
| 238 | 33 | 事 | shì | occupation | 虔委以州事 |
| 239 | 33 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 虔委以州事 |
| 240 | 33 | 事 | shì | an accident | 虔委以州事 |
| 241 | 33 | 事 | shì | to attend | 虔委以州事 |
| 242 | 33 | 事 | shì | an allusion | 虔委以州事 |
| 243 | 33 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 虔委以州事 |
| 244 | 33 | 事 | shì | to engage in | 虔委以州事 |
| 245 | 33 | 事 | shì | to enslave | 虔委以州事 |
| 246 | 33 | 事 | shì | to pursue | 虔委以州事 |
| 247 | 33 | 事 | shì | to administer | 虔委以州事 |
| 248 | 33 | 事 | shì | to appoint | 虔委以州事 |
| 249 | 33 | 事 | shì | a piece | 虔委以州事 |
| 250 | 32 | 曾 | céng | once; already; former; previously | 曾少襲爵 |
| 251 | 32 | 曾 | zēng | great-grand | 曾少襲爵 |
| 252 | 32 | 曾 | zēng | Zeng | 曾少襲爵 |
| 253 | 32 | 曾 | céng | layered; tiered; storied | 曾少襲爵 |
| 254 | 32 | 曾 | zēng | to add to; to increase | 曾少襲爵 |
| 255 | 32 | 曾 | zēng | even more; still more | 曾少襲爵 |
| 256 | 32 | 曾 | zēng | actually; in fact; after all; unexpectedly | 曾少襲爵 |
| 257 | 32 | 曾 | céng | deep | 曾少襲爵 |
| 258 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時天寒冰凍 |
| 259 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時天寒冰凍 |
| 260 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時天寒冰凍 |
| 261 | 28 | 時 | shí | at that time | 時天寒冰凍 |
| 262 | 28 | 時 | shí | fashionable | 時天寒冰凍 |
| 263 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時天寒冰凍 |
| 264 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時天寒冰凍 |
| 265 | 28 | 時 | shí | tense | 時天寒冰凍 |
| 266 | 28 | 時 | shí | particular; special | 時天寒冰凍 |
| 267 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時天寒冰凍 |
| 268 | 28 | 時 | shí | hour (measure word) | 時天寒冰凍 |
| 269 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時天寒冰凍 |
| 270 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 時天寒冰凍 |
| 271 | 28 | 時 | shí | seasonal | 時天寒冰凍 |
| 272 | 28 | 時 | shí | frequently; often | 時天寒冰凍 |
| 273 | 28 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時天寒冰凍 |
| 274 | 28 | 時 | shí | on time | 時天寒冰凍 |
| 275 | 28 | 時 | shí | this; that | 時天寒冰凍 |
| 276 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 時天寒冰凍 |
| 277 | 28 | 時 | shí | hour | 時天寒冰凍 |
| 278 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時天寒冰凍 |
| 279 | 28 | 時 | shí | Shi | 時天寒冰凍 |
| 280 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 時天寒冰凍 |
| 281 | 28 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公王相去 |
| 282 | 28 | 公 | gōng | official | 公王相去 |
| 283 | 28 | 公 | gōng | male | 公王相去 |
| 284 | 28 | 公 | gōng | duke; lord | 公王相去 |
| 285 | 28 | 公 | gōng | fair; equitable | 公王相去 |
| 286 | 28 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公王相去 |
| 287 | 28 | 公 | gōng | father-in-law | 公王相去 |
| 288 | 28 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公王相去 |
| 289 | 28 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公王相去 |
| 290 | 28 | 公 | gōng | metric | 公王相去 |
| 291 | 28 | 公 | gōng | to release to the public | 公王相去 |
| 292 | 28 | 公 | gōng | the common good | 公王相去 |
| 293 | 28 | 公 | gōng | to divide equally | 公王相去 |
| 294 | 28 | 公 | gōng | Gong | 公王相去 |
| 295 | 28 | 公 | gōng | publicly; openly | 公王相去 |
| 296 | 28 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公王相去 |
| 297 | 27 | 侯 | hóu | marquis; lord | 封關內侯 |
| 298 | 27 | 侯 | hóu | a target in archery | 封關內侯 |
| 299 | 26 | 官 | guān | an office | 加置七官之職 |
| 300 | 26 | 官 | guān | an official; a government official | 加置七官之職 |
| 301 | 26 | 官 | guān | official; state-run | 加置七官之職 |
| 302 | 26 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 加置七官之職 |
| 303 | 26 | 官 | guān | an official rank; an official title | 加置七官之職 |
| 304 | 26 | 官 | guān | governance | 加置七官之職 |
| 305 | 26 | 官 | guān | a sense organ | 加置七官之職 |
| 306 | 26 | 官 | guān | office | 加置七官之職 |
| 307 | 26 | 官 | guān | public | 加置七官之職 |
| 308 | 26 | 官 | guān | an organ | 加置七官之職 |
| 309 | 26 | 官 | guān | a polite form of address | 加置七官之職 |
| 310 | 26 | 官 | guān | Guan | 加置七官之職 |
| 311 | 26 | 官 | guān | to appoint | 加置七官之職 |
| 312 | 26 | 官 | guān | to hold a post | 加置七官之職 |
| 313 | 26 | 等 | děng | et cetera; and so on | 五等建 |
| 314 | 26 | 等 | děng | to wait | 五等建 |
| 315 | 26 | 等 | děng | degree; kind | 五等建 |
| 316 | 26 | 等 | děng | plural | 五等建 |
| 317 | 26 | 等 | děng | to be equal | 五等建 |
| 318 | 26 | 等 | děng | degree; level | 五等建 |
| 319 | 26 | 等 | děng | to compare | 五等建 |
| 320 | 26 | 又 | yòu | again; also | 母又思黃雀灸 |
| 321 | 26 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 母又思黃雀灸 |
| 322 | 26 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 母又思黃雀灸 |
| 323 | 26 | 又 | yòu | and | 母又思黃雀灸 |
| 324 | 26 | 又 | yòu | furthermore | 母又思黃雀灸 |
| 325 | 26 | 又 | yòu | in addition | 母又思黃雀灸 |
| 326 | 26 | 又 | yòu | but | 母又思黃雀灸 |
| 327 | 23 | 無 | wú | no | 家無宅宇 |
| 328 | 23 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 家無宅宇 |
| 329 | 23 | 無 | wú | to not have; without | 家無宅宇 |
| 330 | 23 | 無 | wú | has not yet | 家無宅宇 |
| 331 | 23 | 無 | mó | mo | 家無宅宇 |
| 332 | 23 | 無 | wú | do not | 家無宅宇 |
| 333 | 23 | 無 | wú | not; -less; un- | 家無宅宇 |
| 334 | 23 | 無 | wú | regardless of | 家無宅宇 |
| 335 | 23 | 無 | wú | to not have | 家無宅宇 |
| 336 | 23 | 無 | wú | um | 家無宅宇 |
| 337 | 23 | 無 | wú | Wu | 家無宅宇 |
| 338 | 23 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 祥乃應召 |
| 339 | 23 | 乃 | nǎi | to be | 祥乃應召 |
| 340 | 23 | 乃 | nǎi | you; yours | 祥乃應召 |
| 341 | 23 | 乃 | nǎi | also; moreover | 祥乃應召 |
| 342 | 23 | 乃 | nǎi | however; but | 祥乃應召 |
| 343 | 23 | 乃 | nǎi | if | 祥乃應召 |
| 344 | 23 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 大事皆諮訪之 |
| 345 | 23 | 皆 | jiē | same; equally | 大事皆諮訪之 |
| 346 | 23 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字休徵 |
| 347 | 23 | 字 | zì | Zi | 字休徵 |
| 348 | 23 | 字 | zì | to love | 字休徵 |
| 349 | 23 | 字 | zì | to teach; to educate | 字休徵 |
| 350 | 23 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字休徵 |
| 351 | 23 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字休徵 |
| 352 | 23 | 字 | zì | diction; wording | 字休徵 |
| 353 | 23 | 字 | zì | handwriting | 字休徵 |
| 354 | 23 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字休徵 |
| 355 | 23 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字休徵 |
| 356 | 23 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字休徵 |
| 357 | 23 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字休徵 |
| 358 | 22 | 劭 | shào | to encourage | 子劭 |
| 359 | 22 | 劭 | shào | excellent | 子劭 |
| 360 | 22 | 遷 | qiān | to move; to shift | 累遷大司農 |
| 361 | 22 | 遷 | qiān | to transfer | 累遷大司農 |
| 362 | 22 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 累遷大司農 |
| 363 | 22 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 累遷大司農 |
| 364 | 22 | 遷 | qiān | to change; to transform | 累遷大司農 |
| 365 | 22 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
| 366 | 22 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
| 367 | 22 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜光祿勳 |
| 368 | 22 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜光祿勳 |
| 369 | 22 | 拜 | bài | to visit | 拜光祿勳 |
| 370 | 22 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜光祿勳 |
| 371 | 22 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜光祿勳 |
| 372 | 22 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜光祿勳 |
| 373 | 22 | 拜 | bài | Bai | 拜光祿勳 |
| 374 | 22 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜光祿勳 |
| 375 | 22 | 拜 | bài | to bend | 拜光祿勳 |
| 376 | 22 | 拜 | bài | byte | 拜光祿勳 |
| 377 | 22 | 沖 | chōng | to charge at | 鄭沖 |
| 378 | 22 | 沖 | chōng | to ram | 鄭沖 |
| 379 | 22 | 沖 | chòng | to attack | 鄭沖 |
| 380 | 22 | 沖 | chòng | to break a run of bad luck | 鄭沖 |
| 381 | 22 | 沖 | chōng | to dash against | 鄭沖 |
| 382 | 22 | 沖 | chòng | fierce | 鄭沖 |
| 383 | 22 | 沖 | chōng | to pour; to infuse; to steep | 鄭沖 |
| 384 | 22 | 沖 | chōng | to rinse; to wash away | 鄭沖 |
| 385 | 22 | 沖 | chòng | Chong | 鄭沖 |
| 386 | 21 | 命 | mìng | life | 母命守之 |
| 387 | 21 | 命 | mìng | to order | 母命守之 |
| 388 | 21 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 母命守之 |
| 389 | 21 | 命 | mìng | an order; a command | 母命守之 |
| 390 | 21 | 命 | mìng | to name; to assign | 母命守之 |
| 391 | 21 | 命 | mìng | livelihood | 母命守之 |
| 392 | 21 | 命 | mìng | advice | 母命守之 |
| 393 | 21 | 命 | mìng | to confer a title | 母命守之 |
| 394 | 21 | 命 | mìng | lifespan | 母命守之 |
| 395 | 21 | 命 | mìng | to think | 母命守之 |
| 396 | 21 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 咸甯初 |
| 397 | 21 | 初 | chū | used to prefix numbers | 咸甯初 |
| 398 | 21 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 咸甯初 |
| 399 | 21 | 初 | chū | just now | 咸甯初 |
| 400 | 21 | 初 | chū | thereupon | 咸甯初 |
| 401 | 21 | 初 | chū | an intensifying adverb | 咸甯初 |
| 402 | 21 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 咸甯初 |
| 403 | 21 | 初 | chū | original | 咸甯初 |
| 404 | 20 | 至 | zhì | to; until | 其篤孝純至如此 |
| 405 | 20 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 其篤孝純至如此 |
| 406 | 20 | 至 | zhì | extremely; very; most | 其篤孝純至如此 |
| 407 | 20 | 至 | zhì | to arrive | 其篤孝純至如此 |
| 408 | 20 | 出 | chū | to go out; to leave | 雙鯉躍出 |
| 409 | 20 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 雙鯉躍出 |
| 410 | 20 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 雙鯉躍出 |
| 411 | 20 | 出 | chū | to extend; to spread | 雙鯉躍出 |
| 412 | 20 | 出 | chū | to appear | 雙鯉躍出 |
| 413 | 20 | 出 | chū | to exceed | 雙鯉躍出 |
| 414 | 20 | 出 | chū | to publish; to post | 雙鯉躍出 |
| 415 | 20 | 出 | chū | to take up an official post | 雙鯉躍出 |
| 416 | 20 | 出 | chū | to give birth | 雙鯉躍出 |
| 417 | 20 | 出 | chū | a verb complement | 雙鯉躍出 |
| 418 | 20 | 出 | chū | to occur; to happen | 雙鯉躍出 |
| 419 | 20 | 出 | chū | to divorce | 雙鯉躍出 |
| 420 | 20 | 出 | chū | to chase away | 雙鯉躍出 |
| 421 | 20 | 出 | chū | to escape; to leave | 雙鯉躍出 |
| 422 | 20 | 出 | chū | to give | 雙鯉躍出 |
| 423 | 20 | 出 | chū | to emit | 雙鯉躍出 |
| 424 | 20 | 出 | chū | quoted from | 雙鯉躍出 |
| 425 | 20 | 在 | zài | in; at | 在三司之右 |
| 426 | 20 | 在 | zài | at | 在三司之右 |
| 427 | 20 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在三司之右 |
| 428 | 20 | 在 | zài | to exist; to be living | 在三司之右 |
| 429 | 20 | 在 | zài | to consist of | 在三司之右 |
| 430 | 20 | 在 | zài | to be at a post | 在三司之右 |
| 431 | 19 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 冰忽自解 |
| 432 | 19 | 自 | zì | from; since | 冰忽自解 |
| 433 | 19 | 自 | zì | self; oneself; itself | 冰忽自解 |
| 434 | 19 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 冰忽自解 |
| 435 | 19 | 自 | zì | Zi | 冰忽自解 |
| 436 | 19 | 自 | zì | a nose | 冰忽自解 |
| 437 | 19 | 自 | zì | the beginning; the start | 冰忽自解 |
| 438 | 19 | 自 | zì | origin | 冰忽自解 |
| 439 | 19 | 自 | zì | originally | 冰忽自解 |
| 440 | 19 | 自 | zì | still; to remain | 冰忽自解 |
| 441 | 19 | 自 | zì | in person; personally | 冰忽自解 |
| 442 | 19 | 自 | zì | in addition; besides | 冰忽自解 |
| 443 | 19 | 自 | zì | if; even if | 冰忽自解 |
| 444 | 19 | 自 | zì | but | 冰忽自解 |
| 445 | 19 | 自 | zì | because | 冰忽自解 |
| 446 | 19 | 自 | zì | to employ; to use | 冰忽自解 |
| 447 | 19 | 自 | zì | to be | 冰忽自解 |
| 448 | 19 | 今 | jīn | today; present; now | 今便當拜也 |
| 449 | 19 | 今 | jīn | Jin | 今便當拜也 |
| 450 | 19 | 今 | jīn | modern | 今便當拜也 |
| 451 | 19 | 雖 | suī | although; even though | 今雖以國公留居京邑 |
| 452 | 19 | 雖 | suī | only | 今雖以國公留居京邑 |
| 453 | 19 | 賜 | cì | to give; to bestow favors | 祿賜如前 |
| 454 | 19 | 賜 | cì | grace; favor; a gift | 祿賜如前 |
| 455 | 19 | 賜 | cì | to award; to appoint | 祿賜如前 |
| 456 | 19 | 賜 | cì | to do in full | 祿賜如前 |
| 457 | 19 | 賜 | cì | to bestow an honorific title | 祿賜如前 |
| 458 | 19 | 愷 | kǎi | joyful; kind; harmonious | 帝遣侍中任愷諮問得失 |
| 459 | 19 | 覽 | lǎn | to look at; to watch; to view | 弟覽 |
| 460 | 19 | 覽 | lǎn | to read; to read aloud | 弟覽 |
| 461 | 19 | 覽 | lǎn | to accept | 弟覽 |
| 462 | 18 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 顗遂拜 |
| 463 | 18 | 遂 | suì | thereupon | 顗遂拜 |
| 464 | 18 | 遂 | suì | to advance | 顗遂拜 |
| 465 | 18 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 顗遂拜 |
| 466 | 18 | 遂 | suì | to follow smoothly | 顗遂拜 |
| 467 | 18 | 遂 | suì | an area the capital | 顗遂拜 |
| 468 | 18 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 顗遂拜 |
| 469 | 18 | 遂 | suì | a flint | 顗遂拜 |
| 470 | 18 | 遂 | suì | to satisfy | 顗遂拜 |
| 471 | 18 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 顗遂拜 |
| 472 | 18 | 遂 | suì | to grow | 顗遂拜 |
| 473 | 18 | 遂 | suì | to use up; to stop | 顗遂拜 |
| 474 | 18 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 顗遂拜 |
| 475 | 18 | 奏 | zòu | to present; to offer | 遂寢光奏 |
| 476 | 18 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 遂寢光奏 |
| 477 | 18 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 遂寢光奏 |
| 478 | 18 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 遂寢光奏 |
| 479 | 18 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 遂寢光奏 |
| 480 | 18 | 奏 | zòu | to go; to walk | 遂寢光奏 |
| 481 | 18 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 遂寢光奏 |
| 482 | 18 | 使 | shǐ | to make; to cause | 每使掃除牛下 |
| 483 | 18 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 每使掃除牛下 |
| 484 | 18 | 使 | shǐ | to indulge | 每使掃除牛下 |
| 485 | 18 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 每使掃除牛下 |
| 486 | 18 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 每使掃除牛下 |
| 487 | 18 | 使 | shǐ | to dispatch | 每使掃除牛下 |
| 488 | 18 | 使 | shǐ | if | 每使掃除牛下 |
| 489 | 18 | 使 | shǐ | to use | 每使掃除牛下 |
| 490 | 18 | 使 | shǐ | to be able to | 每使掃除牛下 |
| 491 | 18 | 見 | jiàn | to see | 今日方知君見顧之重矣 |
| 492 | 18 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 今日方知君見顧之重矣 |
| 493 | 18 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 今日方知君見顧之重矣 |
| 494 | 18 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 今日方知君見顧之重矣 |
| 495 | 18 | 見 | jiàn | passive marker | 今日方知君見顧之重矣 |
| 496 | 18 | 見 | jiàn | to listen to | 今日方知君見顧之重矣 |
| 497 | 18 | 見 | jiàn | to meet | 今日方知君見顧之重矣 |
| 498 | 18 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 今日方知君見顧之重矣 |
| 499 | 18 | 見 | jiàn | let me; kindly | 今日方知君見顧之重矣 |
| 500 | 18 | 見 | jiàn | Jian | 今日方知君見顧之重矣 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安阳 | 安陽 | 196 |
|
| 北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
| 渤海 | 98 | Bohai Sea | |
| 步兵校尉 | 98 | Infantry Commander | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 陈留 | 陳留 | 99 | Chenliu |
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
| 崇礼 | 崇禮 | 99 | Chongli |
| 垂拱 | 99 | Chuigong | |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
| 大同 | 100 |
|
|
| 大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
| 董 | 100 |
|
|
| 东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
| 东光 | 東光 | 100 | Dongguang |
| 东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
| 范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
| 傅玄 | 102 | Fu Xuan | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 高贵乡公 | 高貴鄉公 | 103 | Cao Mao |
| 给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
| 光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 韩信 | 韓信 | 104 | Han Xin |
| 何晏 | 104 | He Yan | |
| 河间 | 河間 | 104 | Hejian |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 淮北 | 104 | Huaibei | |
| 淮南 | 104 | Huainan | |
| 黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
| 华夏 | 華夏 | 104 | China; Cathay |
| 冀 | 106 |
|
|
| 践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
| 江 | 106 |
|
|
| 江左 | 106 | Jiangzuo | |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 嘉平 | 106 |
|
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 荆州 | 荊州 | 106 |
|
| 记室 | 記室 | 106 | Record Keeper; Secretary |
| 郡守 | 106 | Commandery Governor | |
| 开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 琅邪 | 108 | Langye | |
| 乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
| 黎 | 108 |
|
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 临清 | 臨清 | 108 | Linqing |
| 临沂 | 108 |
|
|
| 刘隆 | 劉隆 | 108 | Liu Long; Emperor Shang of Han |
| 刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
| 陇 | 隴 | 108 | Gansu |
| 庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
| 论语 | 論語 | 108 | The Analects of Confucius |
| 洛 | 108 |
|
|
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 律令 | 108 | Ritsuryō | |
| 马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
| 南蛮 | 南蠻 | 110 | Nanman; Southern Man |
| 南皮 | 110 | Nanpi | |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 欧阳 | 歐陽 | 197 | Ouyang |
| 潘 | 112 |
|
|
| 潘岳 | 80 | Pan Yue; Pan An | |
| 裴秀 | 80 | Pei Xiu | |
| 仆射 | 僕射 | 112 | Supervisor; Chief Administrator |
| 骑都尉 | 騎都尉 | 113 | Commandant of the Cavalry |
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 秦 | 113 |
|
|
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 清远 | 清遠 | 113 | Qingyuan |
| 青州 | 113 |
|
|
| 汝 | 114 |
|
|
| 阮籍 | 82 | Ruan Ji | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
| 山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
| 少府 | 115 | Minor Treasurer | |
| 石勒 | 115 | Shi Le | |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 寿光 | 壽光 | 115 | Shouguang |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀郡 | 115 | Shu prefecture | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 所多 | 115 | Soto | |
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 太保 | 116 | Grand Protector | |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太和 | 116 |
|
|
| 太康 | 116 |
|
|
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 泰始 | 116 | Taishi reign | |
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
| 陶唐 | 116 | Taotang | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 廷尉 | 116 | Tingwei; Commandant of Justice | |
| 王弼 | 119 | Wang Bi | |
| 王敦 | 119 | Wang Dun | |
| 王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
| 魏明帝 | 119 | Emperor Ming of Wei; Cao Rui | |
| 魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武帝 | 119 |
|
|
| 羲 | 120 |
|
|
| 奚 | 120 |
|
|
| 显德 | 顯德 | 120 | Xiande |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
| 孝感 | 120 | Xiaogan | |
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 下邳 | 120 | Xiapi | |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
| 荥阳 | 滎陽 | 120 | Xingyang |
| 修武 | 120 | Xiuwu | |
| 许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
| 荀 | 120 |
|
|
| 荀勖 | 120 | Xun Xu | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 颜回 | 顏回 | 121 | Yan Hui |
| 扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
| 兖州 | 兗州 | 121 |
|
| 颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺宫 | 鄴宮 | 121 | Ye Palace |
| 谒者 | 謁者 | 121 |
|
| 沂 | 121 | Yi | |
| 颍川 | 潁川 | 121 | Yingchuan |
| 邕 | 121 | Yong; Nanning | |
| 永嘉 | 121 |
|
|
| 永康 | 121 | Yongkang | |
| 永宁 | 永寧 | 121 |
|
| 禹 | 121 |
|
|
| 袁粲 | 121 | Yuan Can | |
| 元康 | 121 |
|
|
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 郁林 | 121 | Yulin [commandery] | |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫州 | 121 | Yuzhou | |
| 宰相 | 122 | chancellor; prime minister | |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 正始 | 122 | Zhengshi reign | |
| 治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
| 钟繇 | 鍾繇 | 122 | Zhong Yao |
| 主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
| 诸葛 | 諸葛 | 122 | Zhuge |
| 子贡 | 子貢 | 122 | Zi Gong |
| 邹平 | 鄒平 | 122 | Zouping |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|