Glossary and Vocabulary for Book of Jin 晉書, 卷四十四 列傳第十四 鄭袤 李胤 盧欽 華表 石鑒 溫羨 Volume 44 Biographies 14: Zheng Mao; Li Yin; Lu Qin; Hua Biao; Shi Jian; Wen Xian
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 144 | 之 | zhī | to go | 荀攸見之曰 |
2 | 144 | 之 | zhī | to arrive; to go | 荀攸見之曰 |
3 | 144 | 之 | zhī | is | 荀攸見之曰 |
4 | 144 | 之 | zhī | to use | 荀攸見之曰 |
5 | 144 | 之 | zhī | Zhi | 荀攸見之曰 |
6 | 144 | 之 | zhī | winding | 荀攸見之曰 |
7 | 113 | 為 | wéi | to act as; to serve | 鄭公業為不亡矣 |
8 | 113 | 為 | wéi | to change into; to become | 鄭公業為不亡矣 |
9 | 113 | 為 | wéi | to be; is | 鄭公業為不亡矣 |
10 | 113 | 為 | wéi | to do | 鄭公業為不亡矣 |
11 | 113 | 為 | wèi | to support; to help | 鄭公業為不亡矣 |
12 | 113 | 為 | wéi | to govern | 鄭公業為不亡矣 |
13 | 84 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 袤以諷奸雄 |
14 | 84 | 以 | yǐ | to rely on | 袤以諷奸雄 |
15 | 84 | 以 | yǐ | to regard | 袤以諷奸雄 |
16 | 84 | 以 | yǐ | to be able to | 袤以諷奸雄 |
17 | 84 | 以 | yǐ | to order; to command | 袤以諷奸雄 |
18 | 84 | 以 | yǐ | used after a verb | 袤以諷奸雄 |
19 | 84 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 袤以諷奸雄 |
20 | 84 | 以 | yǐ | Israel | 袤以諷奸雄 |
21 | 84 | 以 | yǐ | Yi | 袤以諷奸雄 |
22 | 52 | 曰 | yuē | to speak; to say | 荀攸見之曰 |
23 | 52 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 荀攸見之曰 |
24 | 52 | 曰 | yuē | to be called | 荀攸見之曰 |
25 | 46 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 志望無限 |
26 | 46 | 志 | zhì | to write down; to record | 志望無限 |
27 | 46 | 志 | zhì | Zhi | 志望無限 |
28 | 46 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 志望無限 |
29 | 46 | 志 | zhì | to remember | 志望無限 |
30 | 46 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 志望無限 |
31 | 46 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 志望無限 |
32 | 46 | 志 | zhì | determination; will | 志望無限 |
33 | 46 | 志 | zhì | a magazine | 志望無限 |
34 | 46 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 志望無限 |
35 | 46 | 志 | zhì | aspiration | 志望無限 |
36 | 45 | 子 | zǐ | child; son | 撫養袤如己子 |
37 | 45 | 子 | zǐ | egg; newborn | 撫養袤如己子 |
38 | 45 | 子 | zǐ | first earthly branch | 撫養袤如己子 |
39 | 45 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 撫養袤如己子 |
40 | 45 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 撫養袤如己子 |
41 | 45 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 撫養袤如己子 |
42 | 45 | 子 | zǐ | master | 撫養袤如己子 |
43 | 45 | 子 | zǐ | viscount | 撫養袤如己子 |
44 | 45 | 子 | zi | you; your honor | 撫養袤如己子 |
45 | 45 | 子 | zǐ | masters | 撫養袤如己子 |
46 | 45 | 子 | zǐ | person | 撫養袤如己子 |
47 | 45 | 子 | zǐ | young | 撫養袤如己子 |
48 | 45 | 子 | zǐ | seed | 撫養袤如己子 |
49 | 45 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 撫養袤如己子 |
50 | 45 | 子 | zǐ | a copper coin | 撫養袤如己子 |
51 | 45 | 子 | zǐ | female dragonfly | 撫養袤如己子 |
52 | 45 | 子 | zǐ | constituent | 撫養袤如己子 |
53 | 45 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 撫養袤如己子 |
54 | 45 | 子 | zǐ | dear | 撫養袤如己子 |
55 | 45 | 子 | zǐ | little one | 撫養袤如己子 |
56 | 43 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 宣帝謂袤曰 |
57 | 43 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 宣帝謂袤曰 |
58 | 43 | 帝 | dì | a god | 宣帝謂袤曰 |
59 | 43 | 帝 | dì | imperialism | 宣帝謂袤曰 |
60 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 奕世所守 |
61 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 奕世所守 |
62 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 奕世所守 |
63 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 奕世所守 |
64 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 奕世所守 |
65 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 奕世所守 |
66 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其人好謀而不達事情 |
67 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 其人好謀而不達事情 |
68 | 39 | 而 | néng | can; able | 其人好謀而不達事情 |
69 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其人好謀而不達事情 |
70 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 其人好謀而不達事情 |
71 | 37 | 中 | zhōng | middle | 調補大將軍從事中郎 |
72 | 37 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 調補大將軍從事中郎 |
73 | 37 | 中 | zhōng | China | 調補大將軍從事中郎 |
74 | 37 | 中 | zhòng | to hit the mark | 調補大將軍從事中郎 |
75 | 37 | 中 | zhōng | midday | 調補大將軍從事中郎 |
76 | 37 | 中 | zhōng | inside | 調補大將軍從事中郎 |
77 | 37 | 中 | zhōng | during | 調補大將軍從事中郎 |
78 | 37 | 中 | zhōng | Zhong | 調補大將軍從事中郎 |
79 | 37 | 中 | zhōng | intermediary | 調補大將軍從事中郎 |
80 | 37 | 中 | zhōng | half | 調補大將軍從事中郎 |
81 | 37 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 調補大將軍從事中郎 |
82 | 37 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 調補大將軍從事中郎 |
83 | 37 | 中 | zhòng | to obtain | 調補大將軍從事中郎 |
84 | 37 | 中 | zhòng | to pass an exam | 調補大將軍從事中郎 |
85 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 鄭公業為不亡矣 |
86 | 33 | 事 | shì | matter; thing; item | 專典伐蜀事 |
87 | 33 | 事 | shì | to serve | 專典伐蜀事 |
88 | 33 | 事 | shì | a government post | 專典伐蜀事 |
89 | 33 | 事 | shì | duty; post; work | 專典伐蜀事 |
90 | 33 | 事 | shì | occupation | 專典伐蜀事 |
91 | 33 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 專典伐蜀事 |
92 | 33 | 事 | shì | an accident | 專典伐蜀事 |
93 | 33 | 事 | shì | to attend | 專典伐蜀事 |
94 | 33 | 事 | shì | an allusion | 專典伐蜀事 |
95 | 33 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 專典伐蜀事 |
96 | 33 | 事 | shì | to engage in | 專典伐蜀事 |
97 | 33 | 事 | shì | to enslave | 專典伐蜀事 |
98 | 33 | 事 | shì | to pursue | 專典伐蜀事 |
99 | 33 | 事 | shì | to administer | 專典伐蜀事 |
100 | 33 | 事 | shì | to appoint | 專典伐蜀事 |
101 | 33 | 與 | yǔ | to give | 歆素與泰善 |
102 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 歆素與泰善 |
103 | 33 | 與 | yù | to particate in | 歆素與泰善 |
104 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 歆素與泰善 |
105 | 33 | 與 | yù | to help | 歆素與泰善 |
106 | 33 | 與 | yǔ | for | 歆素與泰善 |
107 | 32 | 遷 | qiān | to move; to shift | 袤遷尚書郎 |
108 | 32 | 遷 | qiān | to transfer | 袤遷尚書郎 |
109 | 32 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 袤遷尚書郎 |
110 | 32 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 袤遷尚書郎 |
111 | 32 | 遷 | qiān | to change; to transform | 袤遷尚書郎 |
112 | 29 | 穎 | yǐng | clever | 遣使告穎 |
113 | 29 | 穎 | yǐng | a rice tassel | 遣使告穎 |
114 | 29 | 穎 | yǐng | a sharp point | 遣使告穎 |
115 | 28 | 其 | qí | Qi | 其人好謀而不達事情 |
116 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時華歆為豫章太守 |
117 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時華歆為豫章太守 |
118 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時華歆為豫章太守 |
119 | 28 | 時 | shí | fashionable | 時華歆為豫章太守 |
120 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時華歆為豫章太守 |
121 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時華歆為豫章太守 |
122 | 28 | 時 | shí | tense | 時華歆為豫章太守 |
123 | 28 | 時 | shí | particular; special | 時華歆為豫章太守 |
124 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時華歆為豫章太守 |
125 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時華歆為豫章太守 |
126 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 時華歆為豫章太守 |
127 | 28 | 時 | shí | seasonal | 時華歆為豫章太守 |
128 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 時華歆為豫章太守 |
129 | 28 | 時 | shí | hour | 時華歆為豫章太守 |
130 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時華歆為豫章太守 |
131 | 28 | 時 | shí | Shi | 時華歆為豫章太守 |
132 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 時華歆為豫章太守 |
133 | 27 | 及 | jí | to reach | 及諷敗 |
134 | 27 | 及 | jí | to attain | 及諷敗 |
135 | 27 | 及 | jí | to understand | 及諷敗 |
136 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諷敗 |
137 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諷敗 |
138 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諷敗 |
139 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 滎陽開封人也 |
140 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 滎陽開封人也 |
141 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 滎陽開封人也 |
142 | 26 | 人 | rén | everybody | 滎陽開封人也 |
143 | 26 | 人 | rén | adult | 滎陽開封人也 |
144 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 滎陽開封人也 |
145 | 26 | 人 | rén | an upright person | 滎陽開封人也 |
146 | 25 | 恆 | héng | constant; regular | 恆如居喪禮 |
147 | 25 | 恆 | héng | permanent; lasting; perpetual | 恆如居喪禮 |
148 | 25 | 恆 | héng | perseverance | 恆如居喪禮 |
149 | 25 | 恆 | héng | ordinary; common | 恆如居喪禮 |
150 | 25 | 恆 | héng | Constancy [hexagram] | 恆如居喪禮 |
151 | 25 | 恆 | gèng | crescent moon | 恆如居喪禮 |
152 | 25 | 恆 | gèng | to spread; to expand | 恆如居喪禮 |
153 | 25 | 恆 | héng | Heng | 恆如居喪禮 |
154 | 25 | 於 | yú | to go; to | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
155 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
156 | 25 | 於 | yú | Yu | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
157 | 25 | 於 | wū | a crow | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
158 | 25 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜散騎常侍 |
159 | 25 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜散騎常侍 |
160 | 25 | 拜 | bài | to visit | 拜散騎常侍 |
161 | 25 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜散騎常侍 |
162 | 25 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜散騎常侍 |
163 | 25 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜散騎常侍 |
164 | 25 | 拜 | bài | Bai | 拜散騎常侍 |
165 | 25 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜散騎常侍 |
166 | 25 | 拜 | bài | to bend | 拜散騎常侍 |
167 | 25 | 拜 | bài | byte | 拜散騎常侍 |
168 | 23 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
169 | 23 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
170 | 23 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 魏武帝初封諸子為侯 |
171 | 23 | 初 | chū | original | 魏武帝初封諸子為侯 |
172 | 22 | 袤 | mào | length; distance from north to south | 鄭袤 |
173 | 21 | 侯 | hóu | marquis; lord | 魏武帝初封諸子為侯 |
174 | 21 | 侯 | hóu | a target in archery | 魏武帝初封諸子為侯 |
175 | 21 | 加 | jiā | to add | 無以加也 |
176 | 21 | 加 | jiā | to increase | 無以加也 |
177 | 21 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 無以加也 |
178 | 21 | 加 | jiā | to append | 無以加也 |
179 | 21 | 加 | jiā | Jia | 無以加也 |
180 | 21 | 加 | jiā | to wear | 無以加也 |
181 | 21 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 無以加也 |
182 | 21 | 加 | jiā | to pass | 無以加也 |
183 | 21 | 加 | jiā | to place above | 無以加也 |
184 | 21 | 加 | jiā | to implement; to apply | 無以加也 |
185 | 21 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 無以加也 |
186 | 21 | 加 | jiā | to say falsely | 無以加也 |
187 | 21 | 加 | jiā | addition | 無以加也 |
188 | 21 | 加 | jiā | Canada | 無以加也 |
189 | 21 | 年 | nián | year | 年十七 |
190 | 21 | 年 | nián | New Year festival | 年十七 |
191 | 21 | 年 | nián | age | 年十七 |
192 | 21 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十七 |
193 | 21 | 年 | nián | an era; a period | 年十七 |
194 | 21 | 年 | nián | a date | 年十七 |
195 | 21 | 年 | nián | time; years | 年十七 |
196 | 21 | 年 | nián | harvest | 年十七 |
197 | 21 | 年 | nián | annual; every year | 年十七 |
198 | 21 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 遷尚書右丞 |
199 | 21 | 尚書 | shàngshū | a high official | 遷尚書右丞 |
200 | 20 | 廙 | yì | \N | 廙 |
201 | 20 | 封 | fēng | to seal; to close off | 魏武帝初封諸子為侯 |
202 | 20 | 封 | fēng | Feng | 魏武帝初封諸子為侯 |
203 | 20 | 封 | fēng | to confer; to grant | 魏武帝初封諸子為侯 |
204 | 20 | 封 | fēng | an envelope | 魏武帝初封諸子為侯 |
205 | 20 | 封 | fēng | a border; a boundary | 魏武帝初封諸子為侯 |
206 | 20 | 封 | fēng | to prohibit | 魏武帝初封諸子為侯 |
207 | 20 | 封 | fēng | to limit | 魏武帝初封諸子為侯 |
208 | 20 | 封 | fēng | to make an earth mound | 魏武帝初封諸子為侯 |
209 | 20 | 封 | fēng | to increase | 魏武帝初封諸子為侯 |
210 | 20 | 書 | shū | book | 中書令虞松謂曰 |
211 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 中書令虞松謂曰 |
212 | 20 | 書 | shū | letter | 中書令虞松謂曰 |
213 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 中書令虞松謂曰 |
214 | 20 | 書 | shū | to write | 中書令虞松謂曰 |
215 | 20 | 書 | shū | writing | 中書令虞松謂曰 |
216 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 中書令虞松謂曰 |
217 | 20 | 書 | shū | Shu | 中書令虞松謂曰 |
218 | 20 | 書 | shū | to record | 中書令虞松謂曰 |
219 | 19 | 字 | zì | letter; symbol; character | 球字子瑜 |
220 | 19 | 字 | zì | Zi | 球字子瑜 |
221 | 19 | 字 | zì | to love | 球字子瑜 |
222 | 19 | 字 | zì | to teach; to educate | 球字子瑜 |
223 | 19 | 字 | zì | to be allowed to marry | 球字子瑜 |
224 | 19 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 球字子瑜 |
225 | 19 | 字 | zì | diction; wording | 球字子瑜 |
226 | 19 | 字 | zì | handwriting | 球字子瑜 |
227 | 19 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 球字子瑜 |
228 | 19 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 球字子瑜 |
229 | 19 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 球字子瑜 |
230 | 19 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 球字子瑜 |
231 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後咸至大位 |
232 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後咸至大位 |
233 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後咸至大位 |
234 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後咸至大位 |
235 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後咸至大位 |
236 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後咸至大位 |
237 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後咸至大位 |
238 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後咸至大位 |
239 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後咸至大位 |
240 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後咸至大位 |
241 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後咸至大位 |
242 | 19 | 後 | hòu | following | 後咸至大位 |
243 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後咸至大位 |
244 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後咸至大位 |
245 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後咸至大位 |
246 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後咸至大位 |
247 | 19 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂與袤共載 |
248 | 19 | 遂 | suì | to advance | 遂與袤共載 |
249 | 19 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂與袤共載 |
250 | 19 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂與袤共載 |
251 | 19 | 遂 | suì | an area the capital | 遂與袤共載 |
252 | 19 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂與袤共載 |
253 | 19 | 遂 | suì | a flint | 遂與袤共載 |
254 | 19 | 遂 | suì | to satisfy | 遂與袤共載 |
255 | 19 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂與袤共載 |
256 | 19 | 遂 | suì | to grow | 遂與袤共載 |
257 | 19 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂與袤共載 |
258 | 19 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂與袤共載 |
259 | 19 | 王 | wáng | Wang | 司空王朗辟為掾 |
260 | 19 | 王 | wáng | a king | 司空王朗辟為掾 |
261 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 司空王朗辟為掾 |
262 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 司空王朗辟為掾 |
263 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 司空王朗辟為掾 |
264 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 司空王朗辟為掾 |
265 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 司空王朗辟為掾 |
266 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 司空王朗辟為掾 |
267 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 司空王朗辟為掾 |
268 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 司空王朗辟為掾 |
269 | 19 | 默 | mò | silent | 長子默嗣 |
270 | 19 | 默 | mò | quiet; still | 長子默嗣 |
271 | 19 | 默 | mò | dark | 長子默嗣 |
272 | 19 | 默 | mò | Mo | 長子默嗣 |
273 | 19 | 復 | fù | to go back; to return | 故復相屈 |
274 | 19 | 復 | fù | to resume; to restart | 故復相屈 |
275 | 19 | 復 | fù | to do in detail | 故復相屈 |
276 | 19 | 復 | fù | to restore | 故復相屈 |
277 | 19 | 復 | fù | to respond; to reply to | 故復相屈 |
278 | 19 | 復 | fù | Fu; Return | 故復相屈 |
279 | 19 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 故復相屈 |
280 | 19 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 故復相屈 |
281 | 19 | 復 | fù | Fu | 故復相屈 |
282 | 19 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 故復相屈 |
283 | 19 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 故復相屈 |
284 | 18 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 建威將軍 |
285 | 18 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 建威將軍 |
286 | 18 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 調補大將軍從事中郎 |
287 | 18 | 郎 | láng | a palace attendant | 調補大將軍從事中郎 |
288 | 18 | 郎 | láng | darling; husband | 調補大將軍從事中郎 |
289 | 18 | 郎 | láng | a young man | 調補大將軍從事中郎 |
290 | 18 | 郎 | láng | somebody else's son | 調補大將軍從事中郎 |
291 | 18 | 郎 | láng | a form of address | 調補大將軍從事中郎 |
292 | 18 | 郎 | láng | Lang | 調補大將軍從事中郎 |
293 | 18 | 郎 | láng | corridor | 調補大將軍從事中郎 |
294 | 18 | 郎 | láng | Lang | 調補大將軍從事中郎 |
295 | 17 | 胤 | yìn | progeny; posterity | 李胤 |
296 | 17 | 胤 | yìn | heir | 李胤 |
297 | 17 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 故士君子以為居世之難 |
298 | 17 | 以為 | yǐwéi | to act as | 故士君子以為居世之難 |
299 | 17 | 以為 | yǐwèi | to think | 故士君子以為居世之難 |
300 | 17 | 以為 | yǐwéi | to use as | 故士君子以為居世之難 |
301 | 17 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 徵拜侍中 |
302 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 既葬還職 |
303 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 既葬還職 |
304 | 17 | 還 | huán | to do in return | 既葬還職 |
305 | 17 | 還 | huán | Huan | 既葬還職 |
306 | 17 | 還 | huán | to revert | 既葬還職 |
307 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 既葬還職 |
308 | 17 | 還 | huán | to encircle | 既葬還職 |
309 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 既葬還職 |
310 | 17 | 還 | huán | since | 既葬還職 |
311 | 17 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 默自陳懇至 |
312 | 17 | 至 | zhì | to arrive | 默自陳懇至 |
313 | 17 | 進 | jìn | to enter | 進封安城鄉侯 |
314 | 17 | 進 | jìn | to advance | 進封安城鄉侯 |
315 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 小兒得廁賢子之流 |
316 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 小兒得廁賢子之流 |
317 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 小兒得廁賢子之流 |
318 | 17 | 得 | dé | de | 小兒得廁賢子之流 |
319 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 小兒得廁賢子之流 |
320 | 17 | 得 | dé | to result in | 小兒得廁賢子之流 |
321 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 小兒得廁賢子之流 |
322 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 小兒得廁賢子之流 |
323 | 17 | 得 | dé | to be finished | 小兒得廁賢子之流 |
324 | 17 | 得 | děi | satisfying | 小兒得廁賢子之流 |
325 | 17 | 得 | dé | to contract | 小兒得廁賢子之流 |
326 | 17 | 得 | dé | to hear | 小兒得廁賢子之流 |
327 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 小兒得廁賢子之流 |
328 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 小兒得廁賢子之流 |
329 | 17 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 下車旌表孝悌 |
330 | 17 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 下車旌表孝悌 |
331 | 17 | 表 | biǎo | a mark; a border | 下車旌表孝悌 |
332 | 17 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 下車旌表孝悌 |
333 | 17 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 下車旌表孝悌 |
334 | 17 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 下車旌表孝悌 |
335 | 17 | 表 | biǎo | an example; a model | 下車旌表孝悌 |
336 | 17 | 表 | biǎo | a stele | 下車旌表孝悌 |
337 | 17 | 表 | biǎo | a grave inscription | 下車旌表孝悌 |
338 | 17 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 下車旌表孝悌 |
339 | 17 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 下車旌表孝悌 |
340 | 17 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 下車旌表孝悌 |
341 | 17 | 表 | biǎo | a prostitute | 下車旌表孝悌 |
342 | 17 | 表 | biǎo | Biao | 下車旌表孝悌 |
343 | 17 | 表 | biǎo | to put on a coat | 下車旌表孝悌 |
344 | 17 | 表 | biǎo | to praise | 下車旌表孝悌 |
345 | 17 | 表 | biǎo | to tell; to declare | 下車旌表孝悌 |
346 | 17 | 表 | biǎo | to present a memorial | 下車旌表孝悌 |
347 | 17 | 表 | biǎo | to recommend | 下車旌表孝悌 |
348 | 17 | 表 | biǎo | to investigate; to review | 下車旌表孝悌 |
349 | 17 | 表 | biǎo | to mount [a frame]; to display [a picture] | 下車旌表孝悌 |
350 | 17 | 表 | biǎo | to give medicine for driving out cold | 下車旌表孝悌 |
351 | 17 | 表 | biǎo | to adorn | 下車旌表孝悌 |
352 | 17 | 表 | biǎo | to mark; to indicate | 下車旌表孝悌 |
353 | 17 | 表 | biǎo | part of a sundial that casts a shadown; gnomon | 下車旌表孝悌 |
354 | 17 | 領 | lǐng | neck | 領宗正 |
355 | 17 | 領 | lǐng | collar | 領宗正 |
356 | 17 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領宗正 |
357 | 17 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領宗正 |
358 | 17 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領宗正 |
359 | 17 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領宗正 |
360 | 17 | 領 | lǐng | to guide | 領宗正 |
361 | 17 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領宗正 |
362 | 17 | 領 | lǐng | mountains | 領宗正 |
363 | 16 | 太守 | tài shǒu | Governor | 時華歆為豫章太守 |
364 | 16 | 官 | guān | an office | 置舍人官騎 |
365 | 16 | 官 | guān | an official; a government official | 置舍人官騎 |
366 | 16 | 官 | guān | official; state-run | 置舍人官騎 |
367 | 16 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 置舍人官騎 |
368 | 16 | 官 | guān | an official rank; an official title | 置舍人官騎 |
369 | 16 | 官 | guān | governance | 置舍人官騎 |
370 | 16 | 官 | guān | a sense organ | 置舍人官騎 |
371 | 16 | 官 | guān | office | 置舍人官騎 |
372 | 16 | 官 | guān | public | 置舍人官騎 |
373 | 16 | 官 | guān | an organ | 置舍人官騎 |
374 | 16 | 官 | guān | a polite form of address | 置舍人官騎 |
375 | 16 | 官 | guān | Guan | 置舍人官騎 |
376 | 16 | 官 | guān | to appoint | 置舍人官騎 |
377 | 16 | 官 | guān | to hold a post | 置舍人官騎 |
378 | 16 | 典 | diǎn | canon; classic; scripture | 專典伐蜀事 |
379 | 16 | 典 | diǎn | laws; regulations | 專典伐蜀事 |
380 | 16 | 典 | diǎn | a ceremony | 專典伐蜀事 |
381 | 16 | 典 | diǎn | an institution in imperial China | 專典伐蜀事 |
382 | 16 | 典 | diǎn | refined; elegant | 專典伐蜀事 |
383 | 16 | 典 | diǎn | to administer | 專典伐蜀事 |
384 | 16 | 典 | diǎn | to pawn | 專典伐蜀事 |
385 | 16 | 典 | diǎn | an allusion; a precedent | 專典伐蜀事 |
386 | 16 | 諶 | chén | sincere; faithful | 長子諶 |
387 | 16 | 諶 | chén | Chen | 長子諶 |
388 | 16 | 散騎常侍 | sànqí chángshì | a kind of personal attendant | 拜散騎常侍 |
389 | 15 | 騎 | qí | to ride an animal or bicycle | 置舍人官騎 |
390 | 15 | 騎 | qí | to straddle | 置舍人官騎 |
391 | 15 | 騎 | jì | a mounted soldier | 置舍人官騎 |
392 | 15 | 騎 | jì | a mount; a horse with a saddle | 置舍人官騎 |
393 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail) | 轉司隸功曹從事 |
394 | 15 | 轉 | zhuàn | to revolve; to turn; to circle about; to walk about | 轉司隸功曹從事 |
395 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transmit; to convey; to forward (mail); to transfer; to shift; to turn | 轉司隸功曹從事 |
396 | 15 | 轉 | zhuǎn | to turn; to rotate | 轉司隸功曹從事 |
397 | 15 | 轉 | zhuǎi | to use many literary allusions | 轉司隸功曹從事 |
398 | 15 | 轉 | zhuǎn | to transfer | 轉司隸功曹從事 |
399 | 15 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 時濟陰魏諷為相國掾 |
400 | 15 | 魏 | wèi | State of Wei | 時濟陰魏諷為相國掾 |
401 | 15 | 魏 | wèi | Cao Wei | 時濟陰魏諷為相國掾 |
402 | 15 | 魏 | wéi | tall and big | 時濟陰魏諷為相國掾 |
403 | 15 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 時濟陰魏諷為相國掾 |
404 | 15 | 魏 | wèi | a watchtower | 時濟陰魏諷為相國掾 |
405 | 15 | 魏 | wèi | a palace | 時濟陰魏諷為相國掾 |
406 | 15 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 時濟陰魏諷為相國掾 |
407 | 15 | 卒 | zú | to die | 淮之卒銳而不能固 |
408 | 15 | 卒 | zú | a soldier | 淮之卒銳而不能固 |
409 | 15 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 淮之卒銳而不能固 |
410 | 15 | 卒 | zú | to end | 淮之卒銳而不能固 |
411 | 15 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 淮之卒銳而不能固 |
412 | 15 | 嶠 | jiào | a high peak | 嶠 |
413 | 15 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 景帝自出征之 |
414 | 15 | 自 | zì | Zi | 景帝自出征之 |
415 | 15 | 自 | zì | a nose | 景帝自出征之 |
416 | 15 | 自 | zì | the beginning; the start | 景帝自出征之 |
417 | 15 | 自 | zì | origin | 景帝自出征之 |
418 | 15 | 自 | zì | to employ; to use | 景帝自出征之 |
419 | 15 | 自 | zì | to be | 景帝自出征之 |
420 | 15 | 稱 | chēng | to call; to address | 論者稱焉 |
421 | 15 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 論者稱焉 |
422 | 15 | 稱 | chēng | to say; to describe | 論者稱焉 |
423 | 15 | 稱 | chēng | to weigh | 論者稱焉 |
424 | 15 | 稱 | chèng | to weigh | 論者稱焉 |
425 | 15 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 論者稱焉 |
426 | 15 | 稱 | chēng | to name; to designate | 論者稱焉 |
427 | 15 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 論者稱焉 |
428 | 15 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 論者稱焉 |
429 | 15 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 論者稱焉 |
430 | 15 | 稱 | chèn | to pretend | 論者稱焉 |
431 | 15 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 論者稱焉 |
432 | 15 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 論者稱焉 |
433 | 15 | 稱 | chèng | scales | 論者稱焉 |
434 | 15 | 稱 | chèng | a standard weight | 論者稱焉 |
435 | 15 | 稱 | chēng | reputation | 論者稱焉 |
436 | 15 | 稱 | chèng | a steelyard | 論者稱焉 |
437 | 14 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 宜登三階之曜 |
438 | 14 | 宜 | yí | to be amiable | 宜登三階之曜 |
439 | 14 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 宜登三階之曜 |
440 | 14 | 宜 | yí | to share | 宜登三階之曜 |
441 | 14 | 宜 | yí | should | 宜登三階之曜 |
442 | 14 | 宜 | yí | Yi | 宜登三階之曜 |
443 | 14 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 宜登三階之曜 |
444 | 14 | 宜 | yí | nearly; almost | 宜登三階之曜 |
445 | 14 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 鄭公業為不亡矣 |
446 | 14 | 公 | gōng | official | 鄭公業為不亡矣 |
447 | 14 | 公 | gōng | male | 鄭公業為不亡矣 |
448 | 14 | 公 | gōng | duke; lord | 鄭公業為不亡矣 |
449 | 14 | 公 | gōng | fair; equitable | 鄭公業為不亡矣 |
450 | 14 | 公 | gōng | Mr.; mister | 鄭公業為不亡矣 |
451 | 14 | 公 | gōng | father-in-law | 鄭公業為不亡矣 |
452 | 14 | 公 | gōng | form of address; your honor | 鄭公業為不亡矣 |
453 | 14 | 公 | gōng | accepted; mutual | 鄭公業為不亡矣 |
454 | 14 | 公 | gōng | metric | 鄭公業為不亡矣 |
455 | 14 | 公 | gōng | to release to the public | 鄭公業為不亡矣 |
456 | 14 | 公 | gōng | the common good | 鄭公業為不亡矣 |
457 | 14 | 公 | gōng | to divide equally | 鄭公業為不亡矣 |
458 | 14 | 公 | gōng | Gong | 鄭公業為不亡矣 |
459 | 13 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 文欽勇而無算 |
460 | 13 | 無 | wú | to not have; without | 文欽勇而無算 |
461 | 13 | 無 | mó | mo | 文欽勇而無算 |
462 | 13 | 無 | wú | to not have | 文欽勇而無算 |
463 | 13 | 無 | wú | Wu | 文欽勇而無算 |
464 | 13 | 今 | jīn | today; present; now | 今大軍出其不意 |
465 | 13 | 今 | jīn | Jin | 今大軍出其不意 |
466 | 13 | 今 | jīn | modern | 今大軍出其不意 |
467 | 13 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
468 | 13 | 元 | yuán | first | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
469 | 13 | 元 | yuán | origin; head | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
470 | 13 | 元 | yuán | Yuan | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
471 | 13 | 元 | yuán | large | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
472 | 13 | 元 | yuán | good | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
473 | 13 | 元 | yuán | fundamental | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
474 | 13 | 令 | lìng | to make; to cause to be; to lead | 出為黎陽令 |
475 | 13 | 令 | lìng | to issue a command | 出為黎陽令 |
476 | 13 | 令 | lìng | rules of behavior; customs | 出為黎陽令 |
477 | 13 | 令 | lìng | an order; a command; an edict; a decree; a statute | 出為黎陽令 |
478 | 13 | 令 | lìng | a season | 出為黎陽令 |
479 | 13 | 令 | lìng | respected; good reputation | 出為黎陽令 |
480 | 13 | 令 | lìng | good | 出為黎陽令 |
481 | 13 | 令 | lìng | pretentious | 出為黎陽令 |
482 | 13 | 令 | lìng | a transcending state of existence | 出為黎陽令 |
483 | 13 | 令 | lìng | a commander | 出為黎陽令 |
484 | 13 | 令 | lìng | a commanding quality; an impressive character | 出為黎陽令 |
485 | 13 | 令 | lìng | lyrics | 出為黎陽令 |
486 | 13 | 令 | lìng | Ling | 出為黎陽令 |
487 | 13 | 同 | tóng | like; same; similar | 袤同郡任覽與結交 |
488 | 13 | 同 | tóng | to be the same | 袤同郡任覽與結交 |
489 | 13 | 同 | tòng | an alley; a lane | 袤同郡任覽與結交 |
490 | 13 | 同 | tóng | to do something for somebody | 袤同郡任覽與結交 |
491 | 13 | 同 | tóng | Tong | 袤同郡任覽與結交 |
492 | 13 | 同 | tóng | to meet; to gather together; to join with | 袤同郡任覽與結交 |
493 | 13 | 同 | tóng | to be unified | 袤同郡任覽與結交 |
494 | 13 | 同 | tóng | to approve; to endorse | 袤同郡任覽與結交 |
495 | 13 | 同 | tóng | peace; harmony | 袤同郡任覽與結交 |
496 | 13 | 同 | tóng | an agreement | 袤同郡任覽與結交 |
497 | 13 | 欲 | yù | desire | 時僕射山濤欲舉一親親為博士 |
498 | 13 | 欲 | yù | to desire; to wish | 時僕射山濤欲舉一親親為博士 |
499 | 13 | 欲 | yù | to desire; to intend | 時僕射山濤欲舉一親親為博士 |
500 | 13 | 欲 | yù | lust | 時僕射山濤欲舉一親親為博士 |
Frequencies of all Words
Top 922
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 144 | 之 | zhī | him; her; them; that | 荀攸見之曰 |
2 | 144 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 荀攸見之曰 |
3 | 144 | 之 | zhī | to go | 荀攸見之曰 |
4 | 144 | 之 | zhī | this; that | 荀攸見之曰 |
5 | 144 | 之 | zhī | genetive marker | 荀攸見之曰 |
6 | 144 | 之 | zhī | it | 荀攸見之曰 |
7 | 144 | 之 | zhī | in; in regards to | 荀攸見之曰 |
8 | 144 | 之 | zhī | all | 荀攸見之曰 |
9 | 144 | 之 | zhī | and | 荀攸見之曰 |
10 | 144 | 之 | zhī | however | 荀攸見之曰 |
11 | 144 | 之 | zhī | if | 荀攸見之曰 |
12 | 144 | 之 | zhī | then | 荀攸見之曰 |
13 | 144 | 之 | zhī | to arrive; to go | 荀攸見之曰 |
14 | 144 | 之 | zhī | is | 荀攸見之曰 |
15 | 144 | 之 | zhī | to use | 荀攸見之曰 |
16 | 144 | 之 | zhī | Zhi | 荀攸見之曰 |
17 | 144 | 之 | zhī | winding | 荀攸見之曰 |
18 | 113 | 為 | wèi | for; to | 鄭公業為不亡矣 |
19 | 113 | 為 | wèi | because of | 鄭公業為不亡矣 |
20 | 113 | 為 | wéi | to act as; to serve | 鄭公業為不亡矣 |
21 | 113 | 為 | wéi | to change into; to become | 鄭公業為不亡矣 |
22 | 113 | 為 | wéi | to be; is | 鄭公業為不亡矣 |
23 | 113 | 為 | wéi | to do | 鄭公業為不亡矣 |
24 | 113 | 為 | wèi | for | 鄭公業為不亡矣 |
25 | 113 | 為 | wèi | because of; for; to | 鄭公業為不亡矣 |
26 | 113 | 為 | wèi | to | 鄭公業為不亡矣 |
27 | 113 | 為 | wéi | in a passive construction | 鄭公業為不亡矣 |
28 | 113 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 鄭公業為不亡矣 |
29 | 113 | 為 | wéi | forming an adverb | 鄭公業為不亡矣 |
30 | 113 | 為 | wéi | to add emphasis | 鄭公業為不亡矣 |
31 | 113 | 為 | wèi | to support; to help | 鄭公業為不亡矣 |
32 | 113 | 為 | wéi | to govern | 鄭公業為不亡矣 |
33 | 84 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 袤以諷奸雄 |
34 | 84 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 袤以諷奸雄 |
35 | 84 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 袤以諷奸雄 |
36 | 84 | 以 | yǐ | according to | 袤以諷奸雄 |
37 | 84 | 以 | yǐ | because of | 袤以諷奸雄 |
38 | 84 | 以 | yǐ | on a certain date | 袤以諷奸雄 |
39 | 84 | 以 | yǐ | and; as well as | 袤以諷奸雄 |
40 | 84 | 以 | yǐ | to rely on | 袤以諷奸雄 |
41 | 84 | 以 | yǐ | to regard | 袤以諷奸雄 |
42 | 84 | 以 | yǐ | to be able to | 袤以諷奸雄 |
43 | 84 | 以 | yǐ | to order; to command | 袤以諷奸雄 |
44 | 84 | 以 | yǐ | further; moreover | 袤以諷奸雄 |
45 | 84 | 以 | yǐ | used after a verb | 袤以諷奸雄 |
46 | 84 | 以 | yǐ | very | 袤以諷奸雄 |
47 | 84 | 以 | yǐ | already | 袤以諷奸雄 |
48 | 84 | 以 | yǐ | increasingly | 袤以諷奸雄 |
49 | 84 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 袤以諷奸雄 |
50 | 84 | 以 | yǐ | Israel | 袤以諷奸雄 |
51 | 84 | 以 | yǐ | Yi | 袤以諷奸雄 |
52 | 52 | 曰 | yuē | to speak; to say | 荀攸見之曰 |
53 | 52 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 荀攸見之曰 |
54 | 52 | 曰 | yuē | to be called | 荀攸見之曰 |
55 | 52 | 曰 | yuē | particle without meaning | 荀攸見之曰 |
56 | 46 | 志 | zhì | a sign; a mark; a flag; a banner | 志望無限 |
57 | 46 | 志 | zhì | to write down; to record | 志望無限 |
58 | 46 | 志 | zhì | Zhi | 志望無限 |
59 | 46 | 志 | zhì | a written record; a treatise | 志望無限 |
60 | 46 | 志 | zhì | to remember | 志望無限 |
61 | 46 | 志 | zhì | annals; a treatise; a gazetteer | 志望無限 |
62 | 46 | 志 | zhì | a birthmark; a mole | 志望無限 |
63 | 46 | 志 | zhì | determination; will | 志望無限 |
64 | 46 | 志 | zhì | a magazine | 志望無限 |
65 | 46 | 志 | zhì | to measure; to weigh | 志望無限 |
66 | 46 | 志 | zhì | aspiration | 志望無限 |
67 | 45 | 子 | zǐ | child; son | 撫養袤如己子 |
68 | 45 | 子 | zǐ | egg; newborn | 撫養袤如己子 |
69 | 45 | 子 | zǐ | first earthly branch | 撫養袤如己子 |
70 | 45 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 撫養袤如己子 |
71 | 45 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 撫養袤如己子 |
72 | 45 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 撫養袤如己子 |
73 | 45 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 撫養袤如己子 |
74 | 45 | 子 | zǐ | master | 撫養袤如己子 |
75 | 45 | 子 | zǐ | viscount | 撫養袤如己子 |
76 | 45 | 子 | zi | you; your honor | 撫養袤如己子 |
77 | 45 | 子 | zǐ | masters | 撫養袤如己子 |
78 | 45 | 子 | zǐ | person | 撫養袤如己子 |
79 | 45 | 子 | zǐ | young | 撫養袤如己子 |
80 | 45 | 子 | zǐ | seed | 撫養袤如己子 |
81 | 45 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 撫養袤如己子 |
82 | 45 | 子 | zǐ | a copper coin | 撫養袤如己子 |
83 | 45 | 子 | zǐ | bundle | 撫養袤如己子 |
84 | 45 | 子 | zǐ | female dragonfly | 撫養袤如己子 |
85 | 45 | 子 | zǐ | constituent | 撫養袤如己子 |
86 | 45 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 撫養袤如己子 |
87 | 45 | 子 | zǐ | dear | 撫養袤如己子 |
88 | 45 | 子 | zǐ | little one | 撫養袤如己子 |
89 | 43 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 宣帝謂袤曰 |
90 | 43 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 宣帝謂袤曰 |
91 | 43 | 帝 | dì | a god | 宣帝謂袤曰 |
92 | 43 | 帝 | dì | imperialism | 宣帝謂袤曰 |
93 | 40 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 有高名 |
94 | 40 | 有 | yǒu | to have; to possess | 有高名 |
95 | 40 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 有高名 |
96 | 40 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 有高名 |
97 | 40 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 有高名 |
98 | 40 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 有高名 |
99 | 40 | 有 | yǒu | used to compare two things | 有高名 |
100 | 40 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 有高名 |
101 | 40 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 有高名 |
102 | 40 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 有高名 |
103 | 40 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 有高名 |
104 | 40 | 有 | yǒu | abundant | 有高名 |
105 | 40 | 有 | yǒu | purposeful | 有高名 |
106 | 40 | 有 | yǒu | You | 有高名 |
107 | 39 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 奕世所守 |
108 | 39 | 所 | suǒ | an office; an institute | 奕世所守 |
109 | 39 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 奕世所守 |
110 | 39 | 所 | suǒ | it | 奕世所守 |
111 | 39 | 所 | suǒ | if; supposing | 奕世所守 |
112 | 39 | 所 | suǒ | a few; various; some | 奕世所守 |
113 | 39 | 所 | suǒ | a place; a location | 奕世所守 |
114 | 39 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 奕世所守 |
115 | 39 | 所 | suǒ | that which | 奕世所守 |
116 | 39 | 所 | suǒ | an ordinal number | 奕世所守 |
117 | 39 | 所 | suǒ | meaning | 奕世所守 |
118 | 39 | 所 | suǒ | garrison | 奕世所守 |
119 | 39 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 其人好謀而不達事情 |
120 | 39 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 其人好謀而不達事情 |
121 | 39 | 而 | ér | you | 其人好謀而不達事情 |
122 | 39 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 其人好謀而不達事情 |
123 | 39 | 而 | ér | right away; then | 其人好謀而不達事情 |
124 | 39 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 其人好謀而不達事情 |
125 | 39 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 其人好謀而不達事情 |
126 | 39 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 其人好謀而不達事情 |
127 | 39 | 而 | ér | how can it be that? | 其人好謀而不達事情 |
128 | 39 | 而 | ér | so as to | 其人好謀而不達事情 |
129 | 39 | 而 | ér | only then | 其人好謀而不達事情 |
130 | 39 | 而 | ér | as if; to seem like | 其人好謀而不達事情 |
131 | 39 | 而 | néng | can; able | 其人好謀而不達事情 |
132 | 39 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 其人好謀而不達事情 |
133 | 39 | 而 | ér | me | 其人好謀而不達事情 |
134 | 39 | 而 | ér | to arrive; up to | 其人好謀而不達事情 |
135 | 39 | 而 | ér | possessive | 其人好謀而不達事情 |
136 | 37 | 中 | zhōng | middle | 調補大將軍從事中郎 |
137 | 37 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 調補大將軍從事中郎 |
138 | 37 | 中 | zhōng | China | 調補大將軍從事中郎 |
139 | 37 | 中 | zhòng | to hit the mark | 調補大將軍從事中郎 |
140 | 37 | 中 | zhōng | in; amongst | 調補大將軍從事中郎 |
141 | 37 | 中 | zhōng | midday | 調補大將軍從事中郎 |
142 | 37 | 中 | zhōng | inside | 調補大將軍從事中郎 |
143 | 37 | 中 | zhōng | during | 調補大將軍從事中郎 |
144 | 37 | 中 | zhōng | Zhong | 調補大將軍從事中郎 |
145 | 37 | 中 | zhōng | intermediary | 調補大將軍從事中郎 |
146 | 37 | 中 | zhōng | half | 調補大將軍從事中郎 |
147 | 37 | 中 | zhōng | just right; suitably | 調補大將軍從事中郎 |
148 | 37 | 中 | zhōng | while | 調補大將軍從事中郎 |
149 | 37 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 調補大將軍從事中郎 |
150 | 37 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 調補大將軍從事中郎 |
151 | 37 | 中 | zhòng | to obtain | 調補大將軍從事中郎 |
152 | 37 | 中 | zhòng | to pass an exam | 調補大將軍從事中郎 |
153 | 37 | 不 | bù | not; no | 鄭公業為不亡矣 |
154 | 37 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 鄭公業為不亡矣 |
155 | 37 | 不 | bù | as a correlative | 鄭公業為不亡矣 |
156 | 37 | 不 | bù | no (answering a question) | 鄭公業為不亡矣 |
157 | 37 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 鄭公業為不亡矣 |
158 | 37 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 鄭公業為不亡矣 |
159 | 37 | 不 | bù | to form a yes or no question | 鄭公業為不亡矣 |
160 | 37 | 不 | bù | infix potential marker | 鄭公業為不亡矣 |
161 | 34 | 也 | yě | also; too | 滎陽開封人也 |
162 | 34 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 滎陽開封人也 |
163 | 34 | 也 | yě | either | 滎陽開封人也 |
164 | 34 | 也 | yě | even | 滎陽開封人也 |
165 | 34 | 也 | yě | used to soften the tone | 滎陽開封人也 |
166 | 34 | 也 | yě | used for emphasis | 滎陽開封人也 |
167 | 34 | 也 | yě | used to mark contrast | 滎陽開封人也 |
168 | 34 | 也 | yě | used to mark compromise | 滎陽開封人也 |
169 | 33 | 事 | shì | matter; thing; item | 專典伐蜀事 |
170 | 33 | 事 | shì | to serve | 專典伐蜀事 |
171 | 33 | 事 | shì | a government post | 專典伐蜀事 |
172 | 33 | 事 | shì | duty; post; work | 專典伐蜀事 |
173 | 33 | 事 | shì | occupation | 專典伐蜀事 |
174 | 33 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 專典伐蜀事 |
175 | 33 | 事 | shì | an accident | 專典伐蜀事 |
176 | 33 | 事 | shì | to attend | 專典伐蜀事 |
177 | 33 | 事 | shì | an allusion | 專典伐蜀事 |
178 | 33 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 專典伐蜀事 |
179 | 33 | 事 | shì | to engage in | 專典伐蜀事 |
180 | 33 | 事 | shì | to enslave | 專典伐蜀事 |
181 | 33 | 事 | shì | to pursue | 專典伐蜀事 |
182 | 33 | 事 | shì | to administer | 專典伐蜀事 |
183 | 33 | 事 | shì | to appoint | 專典伐蜀事 |
184 | 33 | 事 | shì | a piece | 專典伐蜀事 |
185 | 33 | 與 | yǔ | and | 歆素與泰善 |
186 | 33 | 與 | yǔ | to give | 歆素與泰善 |
187 | 33 | 與 | yǔ | together with | 歆素與泰善 |
188 | 33 | 與 | yú | interrogative particle | 歆素與泰善 |
189 | 33 | 與 | yǔ | to accompany | 歆素與泰善 |
190 | 33 | 與 | yù | to particate in | 歆素與泰善 |
191 | 33 | 與 | yù | of the same kind | 歆素與泰善 |
192 | 33 | 與 | yù | to help | 歆素與泰善 |
193 | 33 | 與 | yǔ | for | 歆素與泰善 |
194 | 32 | 遷 | qiān | to move; to shift | 袤遷尚書郎 |
195 | 32 | 遷 | qiān | to transfer | 袤遷尚書郎 |
196 | 32 | 遷 | qiān | to transfer job posting; to be promoted | 袤遷尚書郎 |
197 | 32 | 遷 | qiān | to displace; to remove; to banish; to demote | 袤遷尚書郎 |
198 | 32 | 遷 | qiān | to change; to transform | 袤遷尚書郎 |
199 | 29 | 穎 | yǐng | clever | 遣使告穎 |
200 | 29 | 穎 | yǐng | a rice tassel | 遣使告穎 |
201 | 29 | 穎 | yǐng | a sharp point | 遣使告穎 |
202 | 28 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其人好謀而不達事情 |
203 | 28 | 其 | qí | to add emphasis | 其人好謀而不達事情 |
204 | 28 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其人好謀而不達事情 |
205 | 28 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其人好謀而不達事情 |
206 | 28 | 其 | qí | he; her; it; them | 其人好謀而不達事情 |
207 | 28 | 其 | qí | probably; likely | 其人好謀而不達事情 |
208 | 28 | 其 | qí | will | 其人好謀而不達事情 |
209 | 28 | 其 | qí | may | 其人好謀而不達事情 |
210 | 28 | 其 | qí | if | 其人好謀而不達事情 |
211 | 28 | 其 | qí | or | 其人好謀而不達事情 |
212 | 28 | 其 | qí | Qi | 其人好謀而不達事情 |
213 | 28 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時華歆為豫章太守 |
214 | 28 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時華歆為豫章太守 |
215 | 28 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時華歆為豫章太守 |
216 | 28 | 時 | shí | at that time | 時華歆為豫章太守 |
217 | 28 | 時 | shí | fashionable | 時華歆為豫章太守 |
218 | 28 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時華歆為豫章太守 |
219 | 28 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時華歆為豫章太守 |
220 | 28 | 時 | shí | tense | 時華歆為豫章太守 |
221 | 28 | 時 | shí | particular; special | 時華歆為豫章太守 |
222 | 28 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時華歆為豫章太守 |
223 | 28 | 時 | shí | hour (measure word) | 時華歆為豫章太守 |
224 | 28 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時華歆為豫章太守 |
225 | 28 | 時 | shí | time [abstract] | 時華歆為豫章太守 |
226 | 28 | 時 | shí | seasonal | 時華歆為豫章太守 |
227 | 28 | 時 | shí | frequently; often | 時華歆為豫章太守 |
228 | 28 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時華歆為豫章太守 |
229 | 28 | 時 | shí | on time | 時華歆為豫章太守 |
230 | 28 | 時 | shí | this; that | 時華歆為豫章太守 |
231 | 28 | 時 | shí | to wait upon | 時華歆為豫章太守 |
232 | 28 | 時 | shí | hour | 時華歆為豫章太守 |
233 | 28 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時華歆為豫章太守 |
234 | 28 | 時 | shí | Shi | 時華歆為豫章太守 |
235 | 28 | 時 | shí | a present; currentlt | 時華歆為豫章太守 |
236 | 27 | 及 | jí | to reach | 及諷敗 |
237 | 27 | 及 | jí | and | 及諷敗 |
238 | 27 | 及 | jí | coming to; when | 及諷敗 |
239 | 27 | 及 | jí | to attain | 及諷敗 |
240 | 27 | 及 | jí | to understand | 及諷敗 |
241 | 27 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及諷敗 |
242 | 27 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及諷敗 |
243 | 27 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及諷敗 |
244 | 26 | 人 | rén | person; people; a human being | 滎陽開封人也 |
245 | 26 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 滎陽開封人也 |
246 | 26 | 人 | rén | a kind of person | 滎陽開封人也 |
247 | 26 | 人 | rén | everybody | 滎陽開封人也 |
248 | 26 | 人 | rén | adult | 滎陽開封人也 |
249 | 26 | 人 | rén | somebody; others | 滎陽開封人也 |
250 | 26 | 人 | rén | an upright person | 滎陽開封人也 |
251 | 25 | 恆 | héng | constant; regular | 恆如居喪禮 |
252 | 25 | 恆 | héng | permanent; lasting; perpetual | 恆如居喪禮 |
253 | 25 | 恆 | héng | perseverance | 恆如居喪禮 |
254 | 25 | 恆 | héng | ordinary; common | 恆如居喪禮 |
255 | 25 | 恆 | héng | Constancy [hexagram] | 恆如居喪禮 |
256 | 25 | 恆 | gèng | crescent moon | 恆如居喪禮 |
257 | 25 | 恆 | gèng | to spread; to expand | 恆如居喪禮 |
258 | 25 | 恆 | héng | Heng | 恆如居喪禮 |
259 | 25 | 恆 | héng | frequently | 恆如居喪禮 |
260 | 25 | 於 | yú | in; at | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
261 | 25 | 於 | yú | in; at | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
262 | 25 | 於 | yú | in; at; to; from | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
263 | 25 | 於 | yú | to go; to | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
264 | 25 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
265 | 25 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
266 | 25 | 於 | yú | from | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
267 | 25 | 於 | yú | give | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
268 | 25 | 於 | yú | oppposing | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
269 | 25 | 於 | yú | and | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
270 | 25 | 於 | yú | compared to | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
271 | 25 | 於 | yú | by | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
272 | 25 | 於 | yú | and; as well as | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
273 | 25 | 於 | yú | for | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
274 | 25 | 於 | yú | Yu | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
275 | 25 | 於 | wū | a crow | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
276 | 25 | 於 | wū | whew; wow | 袤與河南尹王肅備法駕奉迎於元城 |
277 | 25 | 拜 | bài | to bow; to pay respect to | 拜散騎常侍 |
278 | 25 | 拜 | bài | to send greetings; to congratulate | 拜散騎常侍 |
279 | 25 | 拜 | bài | to visit | 拜散騎常侍 |
280 | 25 | 拜 | bài | to appoint; to confer a title | 拜散騎常侍 |
281 | 25 | 拜 | bài | to enter into a relationship | 拜散騎常侍 |
282 | 25 | 拜 | bài | a polite form; please | 拜散騎常侍 |
283 | 25 | 拜 | bài | Bai | 拜散騎常侍 |
284 | 25 | 拜 | bài | to perform a ritual | 拜散騎常侍 |
285 | 25 | 拜 | bài | to bend | 拜散騎常侍 |
286 | 25 | 拜 | bài | byte | 拜散騎常侍 |
287 | 23 | 詔 | zhào | an imperial decree | 詔曰 |
288 | 23 | 詔 | zhào | to decree; to proclaim; to tell | 詔曰 |
289 | 23 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 魏武帝初封諸子為侯 |
290 | 23 | 初 | chū | used to prefix numbers | 魏武帝初封諸子為侯 |
291 | 23 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 魏武帝初封諸子為侯 |
292 | 23 | 初 | chū | just now | 魏武帝初封諸子為侯 |
293 | 23 | 初 | chū | thereupon | 魏武帝初封諸子為侯 |
294 | 23 | 初 | chū | an intensifying adverb | 魏武帝初封諸子為侯 |
295 | 23 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 魏武帝初封諸子為侯 |
296 | 23 | 初 | chū | original | 魏武帝初封諸子為侯 |
297 | 22 | 袤 | mào | length; distance from north to south | 鄭袤 |
298 | 21 | 侯 | hóu | marquis; lord | 魏武帝初封諸子為侯 |
299 | 21 | 侯 | hóu | a target in archery | 魏武帝初封諸子為侯 |
300 | 21 | 加 | jiā | to add | 無以加也 |
301 | 21 | 加 | jiā | to increase | 無以加也 |
302 | 21 | 加 | jiā | to inflict [punishment] | 無以加也 |
303 | 21 | 加 | jiā | to append | 無以加也 |
304 | 21 | 加 | jiā | Jia | 無以加也 |
305 | 21 | 加 | jiā | to wear | 無以加也 |
306 | 21 | 加 | jiā | to be appointed [to a position]; to grant | 無以加也 |
307 | 21 | 加 | jiā | to pass | 無以加也 |
308 | 21 | 加 | jiā | to place above | 無以加也 |
309 | 21 | 加 | jiā | to implement; to apply | 無以加也 |
310 | 21 | 加 | jiā | to line up the disk and base of a divining board | 無以加也 |
311 | 21 | 加 | jiā | to say falsely | 無以加也 |
312 | 21 | 加 | jiā | addition | 無以加也 |
313 | 21 | 加 | jiā | Canada | 無以加也 |
314 | 21 | 年 | nián | year | 年十七 |
315 | 21 | 年 | nián | New Year festival | 年十七 |
316 | 21 | 年 | nián | age | 年十七 |
317 | 21 | 年 | nián | life span; life expectancy | 年十七 |
318 | 21 | 年 | nián | an era; a period | 年十七 |
319 | 21 | 年 | nián | a date | 年十七 |
320 | 21 | 年 | nián | time; years | 年十七 |
321 | 21 | 年 | nián | harvest | 年十七 |
322 | 21 | 年 | nián | annual; every year | 年十七 |
323 | 21 | 尚書 | shàng shū | Book of Documents; Book of History; Shangshu | 遷尚書右丞 |
324 | 21 | 尚書 | shàngshū | a high official | 遷尚書右丞 |
325 | 20 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 論者稱焉 |
326 | 20 | 者 | zhě | that | 論者稱焉 |
327 | 20 | 者 | zhě | nominalizing function word | 論者稱焉 |
328 | 20 | 者 | zhě | used to mark a definition | 論者稱焉 |
329 | 20 | 者 | zhě | used to mark a pause | 論者稱焉 |
330 | 20 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 論者稱焉 |
331 | 20 | 者 | zhuó | according to | 論者稱焉 |
332 | 20 | 廙 | yì | \N | 廙 |
333 | 20 | 封 | fēng | to seal; to close off | 魏武帝初封諸子為侯 |
334 | 20 | 封 | fēng | a measure word for sealed objects | 魏武帝初封諸子為侯 |
335 | 20 | 封 | fēng | Feng | 魏武帝初封諸子為侯 |
336 | 20 | 封 | fēng | to confer; to grant | 魏武帝初封諸子為侯 |
337 | 20 | 封 | fēng | an envelope | 魏武帝初封諸子為侯 |
338 | 20 | 封 | fēng | a border; a boundary | 魏武帝初封諸子為侯 |
339 | 20 | 封 | fēng | to prohibit | 魏武帝初封諸子為侯 |
340 | 20 | 封 | fēng | to limit | 魏武帝初封諸子為侯 |
341 | 20 | 封 | fēng | to make an earth mound | 魏武帝初封諸子為侯 |
342 | 20 | 封 | fēng | to increase | 魏武帝初封諸子為侯 |
343 | 20 | 書 | shū | book | 中書令虞松謂曰 |
344 | 20 | 書 | shū | document; manuscript | 中書令虞松謂曰 |
345 | 20 | 書 | shū | letter | 中書令虞松謂曰 |
346 | 20 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 中書令虞松謂曰 |
347 | 20 | 書 | shū | to write | 中書令虞松謂曰 |
348 | 20 | 書 | shū | writing | 中書令虞松謂曰 |
349 | 20 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 中書令虞松謂曰 |
350 | 20 | 書 | shū | Shu | 中書令虞松謂曰 |
351 | 20 | 書 | shū | to record | 中書令虞松謂曰 |
352 | 19 | 字 | zì | letter; symbol; character | 球字子瑜 |
353 | 19 | 字 | zì | Zi | 球字子瑜 |
354 | 19 | 字 | zì | to love | 球字子瑜 |
355 | 19 | 字 | zì | to teach; to educate | 球字子瑜 |
356 | 19 | 字 | zì | to be allowed to marry | 球字子瑜 |
357 | 19 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 球字子瑜 |
358 | 19 | 字 | zì | diction; wording | 球字子瑜 |
359 | 19 | 字 | zì | handwriting | 球字子瑜 |
360 | 19 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 球字子瑜 |
361 | 19 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 球字子瑜 |
362 | 19 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 球字子瑜 |
363 | 19 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 球字子瑜 |
364 | 19 | 後 | hòu | after; later | 後咸至大位 |
365 | 19 | 後 | hòu | empress; queen | 後咸至大位 |
366 | 19 | 後 | hòu | sovereign | 後咸至大位 |
367 | 19 | 後 | hòu | behind | 後咸至大位 |
368 | 19 | 後 | hòu | the god of the earth | 後咸至大位 |
369 | 19 | 後 | hòu | late; later | 後咸至大位 |
370 | 19 | 後 | hòu | arriving late | 後咸至大位 |
371 | 19 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後咸至大位 |
372 | 19 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後咸至大位 |
373 | 19 | 後 | hòu | behind; back | 後咸至大位 |
374 | 19 | 後 | hòu | then | 後咸至大位 |
375 | 19 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後咸至大位 |
376 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後咸至大位 |
377 | 19 | 後 | hòu | after; behind | 後咸至大位 |
378 | 19 | 後 | hòu | following | 後咸至大位 |
379 | 19 | 後 | hòu | to be delayed | 後咸至大位 |
380 | 19 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後咸至大位 |
381 | 19 | 後 | hòu | feudal lords | 後咸至大位 |
382 | 19 | 後 | hòu | Hou | 後咸至大位 |
383 | 19 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂與袤共載 |
384 | 19 | 遂 | suì | thereupon | 遂與袤共載 |
385 | 19 | 遂 | suì | to advance | 遂與袤共載 |
386 | 19 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂與袤共載 |
387 | 19 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂與袤共載 |
388 | 19 | 遂 | suì | an area the capital | 遂與袤共載 |
389 | 19 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂與袤共載 |
390 | 19 | 遂 | suì | a flint | 遂與袤共載 |
391 | 19 | 遂 | suì | to satisfy | 遂與袤共載 |
392 | 19 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂與袤共載 |
393 | 19 | 遂 | suì | to grow | 遂與袤共載 |
394 | 19 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂與袤共載 |
395 | 19 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂與袤共載 |
396 | 19 | 王 | wáng | Wang | 司空王朗辟為掾 |
397 | 19 | 王 | wáng | a king | 司空王朗辟為掾 |
398 | 19 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 司空王朗辟為掾 |
399 | 19 | 王 | wàng | to be king; to rule | 司空王朗辟為掾 |
400 | 19 | 王 | wáng | a prince; a duke | 司空王朗辟為掾 |
401 | 19 | 王 | wáng | grand; great | 司空王朗辟為掾 |
402 | 19 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 司空王朗辟為掾 |
403 | 19 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 司空王朗辟為掾 |
404 | 19 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 司空王朗辟為掾 |
405 | 19 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 司空王朗辟為掾 |
406 | 19 | 默 | mò | silent | 長子默嗣 |
407 | 19 | 默 | mò | quiet; still | 長子默嗣 |
408 | 19 | 默 | mò | dark | 長子默嗣 |
409 | 19 | 默 | mò | to write or recite from memory | 長子默嗣 |
410 | 19 | 默 | mò | Mo | 長子默嗣 |
411 | 19 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 故復相屈 |
412 | 19 | 復 | fù | to go back; to return | 故復相屈 |
413 | 19 | 復 | fù | to resume; to restart | 故復相屈 |
414 | 19 | 復 | fù | to do in detail | 故復相屈 |
415 | 19 | 復 | fù | to restore | 故復相屈 |
416 | 19 | 復 | fù | to respond; to reply to | 故復相屈 |
417 | 19 | 復 | fù | after all; and then | 故復相屈 |
418 | 19 | 復 | fù | even if; although | 故復相屈 |
419 | 19 | 復 | fù | Fu; Return | 故復相屈 |
420 | 19 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 故復相屈 |
421 | 19 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 故復相屈 |
422 | 19 | 復 | fù | particle without meaing | 故復相屈 |
423 | 19 | 復 | fù | Fu | 故復相屈 |
424 | 19 | 復 | fù | repeated; again | 故復相屈 |
425 | 19 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 故復相屈 |
426 | 19 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 故復相屈 |
427 | 18 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 建威將軍 |
428 | 18 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 建威將軍 |
429 | 18 | 郎 | láng | gentleman; minister; official | 調補大將軍從事中郎 |
430 | 18 | 郎 | láng | a palace attendant | 調補大將軍從事中郎 |
431 | 18 | 郎 | láng | really; truly | 調補大將軍從事中郎 |
432 | 18 | 郎 | láng | darling; husband | 調補大將軍從事中郎 |
433 | 18 | 郎 | láng | a young man | 調補大將軍從事中郎 |
434 | 18 | 郎 | láng | somebody else's son | 調補大將軍從事中郎 |
435 | 18 | 郎 | láng | a form of address | 調補大將軍從事中郎 |
436 | 18 | 郎 | láng | Lang | 調補大將軍從事中郎 |
437 | 18 | 郎 | láng | corridor | 調補大將軍從事中郎 |
438 | 18 | 郎 | láng | Lang | 調補大將軍從事中郎 |
439 | 17 | 胤 | yìn | progeny; posterity | 李胤 |
440 | 17 | 胤 | yìn | heir | 李胤 |
441 | 17 | 以為 | yǐwéi | to believe; to think; to consider; to assume | 故士君子以為居世之難 |
442 | 17 | 以為 | yǐwéi | to act as | 故士君子以為居世之難 |
443 | 17 | 以為 | yǐwèi | to think | 故士君子以為居世之難 |
444 | 17 | 以為 | yǐwéi | to use as | 故士君子以為居世之難 |
445 | 17 | 侍中 | shìzhōng | Shizhong; Palace Attendant | 徵拜侍中 |
446 | 17 | 還 | hái | also; in addition; more | 既葬還職 |
447 | 17 | 還 | huán | to go back; to turn around; to return | 既葬還職 |
448 | 17 | 還 | huán | to pay back; to give back | 既葬還職 |
449 | 17 | 還 | hái | yet; still | 既葬還職 |
450 | 17 | 還 | hái | still more; even more | 既葬還職 |
451 | 17 | 還 | hái | fairly | 既葬還職 |
452 | 17 | 還 | huán | to do in return | 既葬還職 |
453 | 17 | 還 | huán | Huan | 既葬還職 |
454 | 17 | 還 | huán | to revert | 既葬還職 |
455 | 17 | 還 | huán | to turn one's head; to look back | 既葬還職 |
456 | 17 | 還 | huán | to encircle | 既葬還職 |
457 | 17 | 還 | xuán | to rotate | 既葬還職 |
458 | 17 | 還 | huán | since | 既葬還職 |
459 | 17 | 還 | hái | however | 既葬還職 |
460 | 17 | 還 | hái | already | 既葬還職 |
461 | 17 | 還 | hái | already | 既葬還職 |
462 | 17 | 還 | hái | or | 既葬還職 |
463 | 17 | 至 | zhì | to; until | 默自陳懇至 |
464 | 17 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 默自陳懇至 |
465 | 17 | 至 | zhì | extremely; very; most | 默自陳懇至 |
466 | 17 | 至 | zhì | to arrive | 默自陳懇至 |
467 | 17 | 進 | jìn | to enter | 進封安城鄉侯 |
468 | 17 | 進 | jìn | to advance | 進封安城鄉侯 |
469 | 17 | 得 | de | potential marker | 小兒得廁賢子之流 |
470 | 17 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 小兒得廁賢子之流 |
471 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 小兒得廁賢子之流 |
472 | 17 | 得 | děi | to want to; to need to | 小兒得廁賢子之流 |
473 | 17 | 得 | děi | must; ought to | 小兒得廁賢子之流 |
474 | 17 | 得 | dé | de | 小兒得廁賢子之流 |
475 | 17 | 得 | de | infix potential marker | 小兒得廁賢子之流 |
476 | 17 | 得 | dé | to result in | 小兒得廁賢子之流 |
477 | 17 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 小兒得廁賢子之流 |
478 | 17 | 得 | dé | to be satisfied | 小兒得廁賢子之流 |
479 | 17 | 得 | dé | to be finished | 小兒得廁賢子之流 |
480 | 17 | 得 | de | result of degree | 小兒得廁賢子之流 |
481 | 17 | 得 | de | marks completion of an action | 小兒得廁賢子之流 |
482 | 17 | 得 | děi | satisfying | 小兒得廁賢子之流 |
483 | 17 | 得 | dé | to contract | 小兒得廁賢子之流 |
484 | 17 | 得 | dé | marks permission or possibility | 小兒得廁賢子之流 |
485 | 17 | 得 | dé | expressing frustration | 小兒得廁賢子之流 |
486 | 17 | 得 | dé | to hear | 小兒得廁賢子之流 |
487 | 17 | 得 | dé | to have; there is | 小兒得廁賢子之流 |
488 | 17 | 得 | dé | marks time passed | 小兒得廁賢子之流 |
489 | 17 | 表 | biǎo | clock; a wrist watch | 下車旌表孝悌 |
490 | 17 | 表 | biǎo | a coat; outer clothing | 下車旌表孝悌 |
491 | 17 | 表 | biǎo | a mark; a border | 下車旌表孝悌 |
492 | 17 | 表 | biǎo | appearance; exterior; bearing | 下車旌表孝悌 |
493 | 17 | 表 | biǎo | to show; to express; to manifest; to display | 下車旌表孝悌 |
494 | 17 | 表 | biǎo | a memorial; a memorial to the throne | 下車旌表孝悌 |
495 | 17 | 表 | biǎo | an example; a model | 下車旌表孝悌 |
496 | 17 | 表 | biǎo | a stele | 下車旌表孝悌 |
497 | 17 | 表 | biǎo | a grave inscription | 下車旌表孝悌 |
498 | 17 | 表 | biǎo | a record; a table; a report; a form | 下車旌表孝悌 |
499 | 17 | 表 | biǎo | an alias; an alternative name | 下車旌表孝悌 |
500 | 17 | 表 | biǎo | a meter; an instrument; a gauge | 下車旌表孝悌 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安平 | 196 | Anping | |
安县 | 安縣 | 196 | An county |
拜城 | 98 | Baicheng | |
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
北军 | 北軍 | 98 | Northern Army |
北投 | 98 | Beitou | |
北镇 | 北鎮 | 98 | Beizhen |
本州 | 98 | Honshū | |
长安 | 長安 | 99 |
|
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
长沙王 | 長沙王 | 99 | Prince of Changsha |
成都 | 99 | Chengdu | |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大鸿胪 | 大鴻臚 | 100 | Chamberlain for Dependencies; Grand Herald |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
大司农 | 大司農 | 100 | Office of Agricultural Supervision |
大雅 | 100 | Daya; Greater Odes | |
德钦 | 德欽 | 100 | Dechen |
典籍 | 100 | canonical text | |
东堂 | 東堂 | 100 | Saint Joseph's Church |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海王 | 東海王 | 100 | Prince of Donghai |
董卓 | 100 | Dong Zhuo | |
都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
范阳 | 范陽 | 102 | Fanyang |
奉天 | 102 | Fengtian | |
芬兰 | 芬蘭 | 102 | Finland |
伏波 | 102 | Fubo | |
辅大 | 輔大 | 102 | Fu Jen Catholic University of Peking |
扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
高贵乡公 | 高貴鄉公 | 103 | Cao Mao |
高唐 | 103 | Gaotang | |
高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
高祖 | 103 |
|
|
公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广昌 | 廣昌 | 103 | Guangchang |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
广平 | 廣平 | 103 | Guangping |
光武 | 103 | Guangwu | |
关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉朝 | 漢朝 | 104 | Han Dynasty |
汉献帝 | 漢獻帝 | 104 | Emperor Xian of Han |
汉纪 | 漢紀 | 104 | Han Annals |
郝 | 104 |
|
|
河东 | 河東 | 104 |
|
河间 | 河間 | 104 | Hejian |
河内 | 河內 | 104 |
|
淮 | 104 | Huai River | |
淮北 | 104 | Huaibei | |
皇太子 | 104 | Crown Prince | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
华阴 | 華陰 | 104 | Huayin |
会昌 | 會昌 | 104 | Huichang |
冀 | 106 |
|
|
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
江 | 106 |
|
|
江东 | 江東 | 106 |
|
江左 | 106 | Jiangzuo | |
建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
晋 | 晉 | 106 |
|
济南 | 濟南 | 106 | Jinan |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景山 | 106 | Jing Shan | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
进贤 | 進賢 | 106 | Jinxian |
晋阳 | 晉陽 | 106 | Jinyang |
九卿 | 106 | nine ministers | |
爵位 | 106 | order of feudal nobility | |
开封 | 開封 | 107 | Kaifeng |
琅邪 | 108 | Langye | |
乐陵 | 樂陵 | 108 | Leling |
乐平 | 樂平 | 76 | Leping |
黎 | 108 |
|
|
辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
辽西 | 遼西 | 108 | west of Liaoning |
令和 | 108 | Reiwa, Japanese era name, corresponding to the reign | |
陵县 | 陵縣 | 108 | Ling county |
临淄 | 臨淄 | 108 | Linzi |
刘毅 | 劉毅 | 108 |
|
陇右 | 隴右 | 108 | Longshi Circuit |
鲁 | 魯 | 108 |
|
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
卢氏 | 盧氏 | 108 | Lushi |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
秘书监 | 秘書監 | 109 | Director of the Palace Library |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
彭 | 112 |
|
|
平昌 | 112 | Pyeongchang | |
平南 | 112 | Pingnan | |
平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
辟雍 | 112 | Piying | |
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
秦 | 113 |
|
|
清河 | 113 | Qinghe | |
汝南 | 114 | Runan | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
尚书仆射 | 尚書僕射 | 115 | Shang Shu Pu She |
尚书郎 | 尚書郎 | 115 |
|
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
石勒 | 115 | Shi Le | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
蜀 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
太后 | 116 |
|
|
太守 | 116 | Governor | |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太康 | 116 |
|
|
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
泰始 | 116 | Taishi reign | |
太原 | 116 | Taiyuan | |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
廷尉 | 84 | Tingwei; Commandant of Justice | |
同州 | 116 | Tongzhou; Weinan | |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王导 | 王導 | 119 | Wang Dao |
王敦 | 119 | Wang Dun | |
王颖 | 王穎 | 119 | Wayne Wang |
文帝 | 119 |
|
|
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武强 | 武強 | 119 | Wuqiang |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
咸宁 | 咸寧 | 120 | Xianning |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
徐 | 120 |
|
|
许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
荀 | 120 |
|
|
荀勖 | 120 | Xun Xu | |
晏子 | 121 | Yan Zi | |
燕国 | 燕國 | 121 | Yan |
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
邺 | 鄴 | 121 |
|
颍川 | 潁川 | 89 | Yingchuan |
以太 | 121 | Ether- | |
永嘉 | 89 |
|
|
永和 | 121 | Yonghe; Yungho | |
有子 | 121 | Master You | |
幽州 | 121 | Youzhou; Fanyang | |
禹 | 121 |
|
|
元康 | 121 |
|
|
御史 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
张载 | 張載 | 122 | Zhang Zhai |
张华 | 張華 | 122 | Zhang Hua |
赵 | 趙 | 122 |
|
赵盾 | 趙盾 | 122 | Zhao Dun of Jin |
至大 | 122 | Zhida reign | |
中原 | 122 | the Central Plains of China | |
忠清 | 122 | Chungcheong | |
中书侍郎 | 中書侍郎 | 122 | Attendant to the Palace Secretary; Attendant Gentleman of the Secretariat |
周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
庄子 | 莊子 | 90 | Zhuang Zi |
字林 | 122 | Zilin | |
宗伯 | 122 | Minister of Rites | |
左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|