Glossary and Vocabulary for Old History of the Five Dynasties 舊五代史, 卷三十五 唐書11: 明宗本紀一 Volume 35 Book of Later Tang 11: Mingzong Annals 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 115 emperor; supreme ruler 帝即孝成之元子也
2 115 the ruler of Heaven 帝即孝成之元子也
3 115 a god 帝即孝成之元子也
4 115 imperialism 帝即孝成之元子也
5 94 zhī to go 帝即孝成之元子也
6 94 zhī to arrive; to go 帝即孝成之元子也
7 94 zhī is 帝即孝成之元子也
8 94 zhī to use 帝即孝成之元子也
9 94 zhī Zhi 帝即孝成之元子也
10 56 to use; to grasp 以唐咸通丁亥歲九月九日
11 56 to rely on 以唐咸通丁亥歲九月九日
12 56 to regard 以唐咸通丁亥歲九月九日
13 56 to be able to 以唐咸通丁亥歲九月九日
14 56 to order; to command 以唐咸通丁亥歲九月九日
15 56 used after a verb 以唐咸通丁亥歲九月九日
16 56 a reason; a cause 以唐咸通丁亥歲九月九日
17 56 Israel 以唐咸通丁亥歲九月九日
18 56 Yi 以唐咸通丁亥歲九月九日
19 44 wéi to act as; to serve 追尊為孝恭皇帝
20 44 wéi to change into; to become 追尊為孝恭皇帝
21 44 wéi to be; is 追尊為孝恭皇帝
22 44 wéi to do 追尊為孝恭皇帝
23 44 wèi to support; to help 追尊為孝恭皇帝
24 44 wéi to govern 追尊為孝恭皇帝
25 43 to go; to 遂編於屬籍
26 43 to rely on; to depend on 遂編於屬籍
27 43 Yu 遂編於屬籍
28 43 a crow 遂編於屬籍
29 42 yuē to speak; to say 陵曰遂陵
30 42 yuē Kangxi radical 73 陵曰遂陵
31 42 yuē to be called 陵曰遂陵
32 33 莊宗 Zhuāngzōng Emperor Zhuangzong of Later Tang 莊宗親將兵以救潞州之圍
33 30 bīng soldier; troops 於亂兵流矢之內
34 30 bīng weapons 於亂兵流矢之內
35 30 bīng military; warfare 於亂兵流矢之內
36 29 jūn army; military 聞汴軍益盛
37 29 jūn soldiers; troops 聞汴軍益盛
38 29 jūn an organized collective 聞汴軍益盛
39 29 jūn to garrison; to stay an an encampment 聞汴軍益盛
40 29 jūn a garrison 聞汴軍益盛
41 29 jūn a front 聞汴軍益盛
42 29 jūn penal miltary service 聞汴軍益盛
43 29 jūn to organize troops 聞汴軍益盛
44 29 jiàng a general; a high ranking officer 諸將矜衒武勇
45 29 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 諸將矜衒武勇
46 29 jiàng to command; to lead 諸將矜衒武勇
47 29 qiāng to request 諸將矜衒武勇
48 29 jiāng to bring; to take; to use; to hold 諸將矜衒武勇
49 29 jiāng to support; to wait upon; to take care of 諸將矜衒武勇
50 29 jiāng to checkmate 諸將矜衒武勇
51 29 jiāng to goad; to incite; to provoke 諸將矜衒武勇
52 29 jiāng to do; to handle 諸將矜衒武勇
53 29 jiàng backbone 諸將矜衒武勇
54 29 jiàng king 諸將矜衒武勇
55 29 jiāng to rest 諸將矜衒武勇
56 29 jiàng a senior member of an organization 諸將矜衒武勇
57 29 jiāng large; great 諸將矜衒武勇
58 28 huáng royal; imperial 世事武皇
59 28 huáng a ruler; a monarch 世事武皇
60 28 huáng majestic; glorious 世事武皇
61 28 huáng a horse with mixed colors 世事武皇
62 28 huáng grand; superior 世事武皇
63 28 huáng nervous 世事武皇
64 28 huáng beautiful 世事武皇
65 28 huáng heaven 世事武皇
66 28 huáng Huang 世事武皇
67 28 huáng to rectify 世事武皇
68 25 Qi 媼告其故
69 24 martial; military 明宗聖德和武欽孝皇帝
70 24 a battle; (military) force 明宗聖德和武欽孝皇帝
71 24 martial arts 明宗聖德和武欽孝皇帝
72 24 a footstep; a footprint; half a step 明宗聖德和武欽孝皇帝
73 24 a fighter; a warrior; a soldier 明宗聖德和武欽孝皇帝
74 24 half a step 明宗聖德和武欽孝皇帝
75 24 Wu; Sacrificial odes of Zhou 明宗聖德和武欽孝皇帝
76 24 Wu 明宗聖德和武欽孝皇帝
77 24 warlike; fierce; valiant; violent 明宗聖德和武欽孝皇帝
78 24 to continue; to succeed 明宗聖德和武欽孝皇帝
79 24 liáng a bridge 梁人急攻兗
80 24 liáng Liang Dynasty 梁人急攻兗
81 24 liáng City of Liang 梁人急攻兗
82 24 liáng State of Liang 梁人急攻兗
83 24 liáng Liang 梁人急攻兗
84 24 liáng a beam; rafters 梁人急攻兗
85 24 liáng a fishing sluice 梁人急攻兗
86 24 liáng to lose footing 梁人急攻兗
87 24 liáng State of Liang 梁人急攻兗
88 24 liáng a ridge 梁人急攻兗
89 24 liáng later Liang 梁人急攻兗
90 23 zhì Kangxi radical 133 大家至矣
91 23 zhì to arrive 大家至矣
92 22 Wu 可侍吾左右
93 21 zhōu a state; a province 皇贈麟州刺史
94 21 zhōu a unit of 2,500 households 皇贈麟州刺史
95 21 zhōu a prefecture 皇贈麟州刺史
96 21 zhōu a country 皇贈麟州刺史
97 21 zhōu an island 皇贈麟州刺史
98 21 zhōu Zhou 皇贈麟州刺史
99 21 zhōu autonomous prefecture 皇贈麟州刺史
100 21 zhōu a country 皇贈麟州刺史
101 19 suǒ a few; various; some 為吐渾所攻
102 19 suǒ a place; a location 為吐渾所攻
103 19 suǒ indicates a passive voice 為吐渾所攻
104 19 suǒ an ordinal number 為吐渾所攻
105 19 suǒ meaning 為吐渾所攻
106 19 suǒ garrison 為吐渾所攻
107 19 chéng a city; a town 城壘多壞
108 19 chéng a city wall 城壘多壞
109 19 chéng to fortify 城壘多壞
110 19 chéng a fort; a citadel 城壘多壞
111 18 infix potential marker 步兵不戰自潰
112 18 to give 凡所賜與
113 18 to accompany 凡所賜與
114 18 to particate in 凡所賜與
115 18 of the same kind 凡所賜與
116 18 to help 凡所賜與
117 18 for 凡所賜與
118 17 ér Kangxi radical 126 獻祖見而撫之曰
119 17 ér as if; to seem like 獻祖見而撫之曰
120 17 néng can; able 獻祖見而撫之曰
121 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 獻祖見而撫之曰
122 17 ér to arrive; up to 獻祖見而撫之曰
123 16 Kangxi radical 132 未嘗自伐
124 16 Zi 未嘗自伐
125 16 a nose 未嘗自伐
126 16 the beginning; the start 未嘗自伐
127 16 origin 未嘗自伐
128 16 to employ; to use 未嘗自伐
129 16 to be 未嘗自伐
130 15 cóng to follow 每從圍獵
131 15 cóng to comply; to submit; to defer 每從圍獵
132 15 cóng to participate in something 每從圍獵
133 15 cóng to use a certain method or principle 每從圍獵
134 15 cóng something secondary 每從圍獵
135 15 cóng remote relatives 每從圍獵
136 15 cóng secondary 每從圍獵
137 15 cóng to go on; to advance 每從圍獵
138 15 cōng at ease; informal 每從圍獵
139 15 zòng a follower; a supporter 每從圍獵
140 15 zòng to release 每從圍獵
141 15 zòng perpendicular; longitudinal 每從圍獵
142 15 děng et cetera; and so on 嗣昭等軍
143 15 děng to wait 嗣昭等軍
144 15 děng to be equal 嗣昭等軍
145 15 děng degree; level 嗣昭等軍
146 15 děng to compare 嗣昭等軍
147 14 nián year 帝年甫十三
148 14 nián New Year festival 帝年甫十三
149 14 nián age 帝年甫十三
150 14 nián life span; life expectancy 帝年甫十三
151 14 nián an era; a period 帝年甫十三
152 14 nián a date 帝年甫十三
153 14 nián time; years 帝年甫十三
154 14 nián harvest 帝年甫十三
155 14 nián annual; every year 帝年甫十三
156 14 xíng to walk 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
157 14 xíng capable; competent 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
158 14 háng profession 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
159 14 xíng Kangxi radical 144 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
160 14 xíng to travel 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
161 14 xìng actions; conduct 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
162 14 xíng to do; to act; to practice 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
163 14 xíng all right; OK; okay 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
164 14 háng horizontal line 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
165 14 héng virtuous deeds 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
166 14 hàng a line of trees 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
167 14 hàng bold; steadfast 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
168 14 xíng to move 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
169 14 xíng to put into effect; to implement 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
170 14 xíng travel 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
171 14 xíng to circulate 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
172 14 xíng running script; running script 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
173 14 xíng temporary 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
174 14 háng rank; order 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
175 14 háng a business; a shop 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
176 14 xíng to depart; to leave 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
177 14 xíng to experience 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
178 14 xíng path; way 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
179 14 xíng xing; ballad 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
180 14 xíng Xing 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
181 14 to ride an animal or bicycle 以帝掌親騎
182 14 to straddle 以帝掌親騎
183 14 a mounted soldier 以帝掌親騎
184 14 a mount; a horse with a saddle 以帝掌親騎
185 14 ancestor; forefather 四代祖諱聿
186 14 paternal grandparent 四代祖諱聿
187 14 patriarch; founder 四代祖諱聿
188 14 to found; to initiate 四代祖諱聿
189 14 to follow the example of 四代祖諱聿
190 14 to sacrifice before going on a journey 四代祖諱聿
191 14 ancestral temple 四代祖諱聿
192 14 to give a farewell dinner 四代祖諱聿
193 14 be familiar with 四代祖諱聿
194 14 Zu 四代祖諱聿
195 14 yán to speak; to say; said 公貴不可言也
196 14 yán language; talk; words; utterance; speech 公貴不可言也
197 14 yán Kangxi radical 149 公貴不可言也
198 14 yán phrase; sentence 公貴不可言也
199 14 yán a word; a syllable 公貴不可言也
200 14 yán a theory; a doctrine 公貴不可言也
201 14 yán to regard as 公貴不可言也
202 14 yán to act as 公貴不可言也
203 14 Li 時李存信為蕃漢大將
204 14 plum 時李存信為蕃漢大將
205 14 envoy; judge 時李存信為蕃漢大將
206 13 rén person; people; a human being 代北人也
207 13 rén Kangxi radical 9 代北人也
208 13 rén a kind of person 代北人也
209 13 rén everybody 代北人也
210 13 rén adult 代北人也
211 13 rén somebody; others 代北人也
212 13 rén an upright person 代北人也
213 13 mìng life 命恣其所取
214 13 mìng to order 命恣其所取
215 13 mìng destiny; fate; luck 命恣其所取
216 13 mìng an order; a command 命恣其所取
217 13 mìng to name; to assign 命恣其所取
218 13 mìng livelihood 命恣其所取
219 13 mìng advice 命恣其所取
220 13 mìng to confer a title 命恣其所取
221 13 mìng lifespan 命恣其所取
222 13 mìng to think 命恣其所取
223 13 Kangxi radical 71 獨無所傷
224 13 to not have; without 獨無所傷
225 13 mo 獨無所傷
226 13 to not have 獨無所傷
227 13 Wu 獨無所傷
228 13 rate; frequency; proportion; ratio 帝率其屬攻之
229 13 shuài to lead; command 帝率其屬攻之
230 13 shuài hasty; rash; careless 帝率其屬攻之
231 13 a rule; a standard; a limit 帝率其屬攻之
232 13 shuài candid; straightforward; frank 帝率其屬攻之
233 13 shuài to obey; to follow 帝率其屬攻之
234 13 shuài a model; an example 帝率其屬攻之
235 13 shuài a bird catching net 帝率其屬攻之
236 13 shuài a leader; an army commander 帝率其屬攻之
237 13 to calculate 帝率其屬攻之
238 13 shuài Shuai 帝率其屬攻之
239 13 xiào to be filial 明宗聖德和武欽孝皇帝
240 13 xiào filial piety 明宗聖德和武欽孝皇帝
241 13 xiào mourning 明宗聖德和武欽孝皇帝
242 13 xiào mourning dress 明宗聖德和武欽孝皇帝
243 13 xiào Xiao 明宗聖德和武欽孝皇帝
244 12 zài in; at 但兒等在
245 12 zài to exist; to be living 但兒等在
246 12 zài to consist of 但兒等在
247 12 zài to be at a post 但兒等在
248 12 qiǎn to send; to dispatch 武皇先遣騎將李承嗣
249 12 qiǎn to banish; to exile 武皇先遣騎將李承嗣
250 12 qiǎn to release 武皇先遣騎將李承嗣
251 12 qiǎn to divorce 武皇先遣騎將李承嗣
252 12 qiǎn to eliminate 武皇先遣騎將李承嗣
253 12 qiǎn to cause 武皇先遣騎將李承嗣
254 12 qiǎn to use; to apply 武皇先遣騎將李承嗣
255 12 qiàn to bring to a grave 武皇先遣騎將李承嗣
256 12 qīn to respect; to admire 明宗聖德和武欽孝皇帝
257 12 qīn imperial 明宗聖德和武欽孝皇帝
258 12 qīn Qin 明宗聖德和武欽孝皇帝
259 11 qǐng to ask; to inquire 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
260 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
261 11 qǐng to beg; to entreat 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
262 11 qǐng please 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
263 11 qǐng to request 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
264 11 qǐng to hire; to employ; to engage 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
265 11 qǐng to make an appointment 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
266 11 qǐng to greet 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
267 11 qǐng to invite 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
268 11 wén to hear 媼聞腹中兒語云
269 11 wén Wen 媼聞腹中兒語云
270 11 wén sniff at; to smell 媼聞腹中兒語云
271 11 wén to be widely known 媼聞腹中兒語云
272 11 wén to confirm; to accept 媼聞腹中兒語云
273 11 wén information 媼聞腹中兒語云
274 11 wèn famous; well known 媼聞腹中兒語云
275 11 wén knowledge; learning 媼聞腹中兒語云
276 11 wèn popularity; prestige; reputation 媼聞腹中兒語云
277 11 wén to question 媼聞腹中兒語云
278 11 to connect; to inherit; to succeed 初名嗣源
279 11 to come after 初名嗣源
280 11 descendants 初名嗣源
281 11 successor; heirs 初名嗣源
282 11 Si 初名嗣源
283 11 節度使 jiédùshǐ military commissioner; jiedushi 滄州節度使戴思遠棄城歸汴
284 11 wáng Wang 黑山戍將王弁據振武叛
285 11 wáng a king 黑山戍將王弁據振武叛
286 11 wáng Kangxi radical 96 黑山戍將王弁據振武叛
287 11 wàng to be king; to rule 黑山戍將王弁據振武叛
288 11 wáng a prince; a duke 黑山戍將王弁據振武叛
289 11 wáng grand; great 黑山戍將王弁據振武叛
290 11 wáng to treat with the ceremony due to a king 黑山戍將王弁據振武叛
291 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 黑山戍將王弁據振武叛
292 11 wáng the head of a group or gang 黑山戍將王弁據振武叛
293 11 wáng the biggest or best of a group 黑山戍將王弁據振武叛
294 11 shàng top; a high position 武皇遇上源之難
295 11 shang top; the position on or above something 武皇遇上源之難
296 11 shàng to go up; to go forward 武皇遇上源之難
297 11 shàng shang 武皇遇上源之難
298 11 shàng previous; last 武皇遇上源之難
299 11 shàng high; higher 武皇遇上源之難
300 11 shàng advanced 武皇遇上源之難
301 11 shàng a monarch; a sovereign 武皇遇上源之難
302 11 shàng time 武皇遇上源之難
303 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 武皇遇上源之難
304 11 shàng far 武皇遇上源之難
305 11 shàng big; as big as 武皇遇上源之難
306 11 shàng abundant; plentiful 武皇遇上源之難
307 11 shàng to report 武皇遇上源之難
308 11 shàng to offer 武皇遇上源之難
309 11 shàng to go on stage 武皇遇上源之難
310 11 shàng to take office; to assume a post 武皇遇上源之難
311 11 shàng to install; to erect 武皇遇上源之難
312 11 shàng to suffer; to sustain 武皇遇上源之難
313 11 shàng to burn 武皇遇上源之難
314 11 shàng to remember 武皇遇上源之難
315 11 shàng to add 武皇遇上源之難
316 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 武皇遇上源之難
317 11 shàng to meet 武皇遇上源之難
318 11 shàng falling then rising (4th) tone 武皇遇上源之難
319 11 shang used after a verb indicating a result 武皇遇上源之難
320 11 shàng a musical note 武皇遇上源之難
321 11 zhōng middle 控弦必中
322 11 zhōng medium; medium sized 控弦必中
323 11 zhōng China 控弦必中
324 11 zhòng to hit the mark 控弦必中
325 11 zhōng midday 控弦必中
326 11 zhōng inside 控弦必中
327 11 zhōng during 控弦必中
328 11 zhōng Zhong 控弦必中
329 11 zhōng intermediary 控弦必中
330 11 zhōng half 控弦必中
331 11 zhòng to reach; to attain 控弦必中
332 11 zhòng to suffer; to infect 控弦必中
333 11 zhòng to obtain 控弦必中
334 11 zhòng to pass an exam 控弦必中
335 10 luàn chaotic; disorderly 於亂兵流矢之內
336 10 luàn confused 於亂兵流矢之內
337 10 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 於亂兵流矢之內
338 10 luàn to be promiscuous 於亂兵流矢之內
339 10 luàn finale 於亂兵流矢之內
340 10 luàn to destroy 於亂兵流矢之內
341 10 luàn to confuse 於亂兵流矢之內
342 10 luàn agitated 於亂兵流矢之內
343 10 luàn very 於亂兵流矢之內
344 10 luàn unstable 於亂兵流矢之內
345 10 luàn revolt; rebelion; riot 於亂兵流矢之內
346 10 shī teacher 師多不利
347 10 shī multitude 師多不利
348 10 shī a host; a leader 師多不利
349 10 shī an expert 師多不利
350 10 shī an example; a model 師多不利
351 10 shī master 師多不利
352 10 shī a capital city; a well protected place 師多不利
353 10 shī Shi 師多不利
354 10 shī to imitate 師多不利
355 10 shī troops 師多不利
356 10 shī shi 師多不利
357 10 shī an army division 師多不利
358 10 shī the 7th hexagram 師多不利
359 10 shī a lion 師多不利
360 10 enemy; foe 敵勢不能持久
361 10 to resist; to oppose 敵勢不能持久
362 10 to be a match for 敵勢不能持久
363 10 hostile 敵勢不能持久
364 10 gōng public; common; state-owned 公貴不可言也
365 10 gōng official 公貴不可言也
366 10 gōng male 公貴不可言也
367 10 gōng duke; lord 公貴不可言也
368 10 gōng fair; equitable 公貴不可言也
369 10 gōng Mr.; mister 公貴不可言也
370 10 gōng father-in-law 公貴不可言也
371 10 gōng form of address; your honor 公貴不可言也
372 10 gōng accepted; mutual 公貴不可言也
373 10 gōng metric 公貴不可言也
374 10 gōng to release to the public 公貴不可言也
375 10 gōng the common good 公貴不可言也
376 10 gōng to divide equally 公貴不可言也
377 10 gōng Gong 公貴不可言也
378 10 cún to exist; to survive 時李存信為蕃漢大將
379 10 cún to store; to keep 時李存信為蕃漢大將
380 10 cún to collect; to accumulate 時李存信為蕃漢大將
381 10 cún to deposit; to save 時李存信為蕃漢大將
382 10 cún to retain 時李存信為蕃漢大將
383 10 cún on the balance; in stock 時李存信為蕃漢大將
384 10 cún to cherish 時李存信為蕃漢大將
385 10 cún to raise 時李存信為蕃漢大將
386 10 to be near by; to be close to 帝即孝成之元子也
387 10 at that time 帝即孝成之元子也
388 10 to be exactly the same as; to be thus 帝即孝成之元子也
389 10 supposed; so-called 帝即孝成之元子也
390 10 to arrive at; to ascend 帝即孝成之元子也
391 10 zhòng many; numerous 將佐罹害者甚眾
392 10 zhòng masses; people; multitude; crowd 將佐罹害者甚眾
393 10 zhòng general; common; public 將佐罹害者甚眾
394 10 to enter 退入青山口
395 10 Kangxi radical 11 退入青山口
396 10 radical 退入青山口
397 10 income 退入青山口
398 10 to conform with 退入青山口
399 10 to descend 退入青山口
400 10 the entering tone 退入青山口
401 10 to pay 退入青山口
402 10 to join 退入青山口
403 10 zhàn war; fighting; battle 步兵不戰自潰
404 10 zhàn to fight 步兵不戰自潰
405 10 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 步兵不戰自潰
406 10 zhàn Zhan 步兵不戰自潰
407 10 zhàn to debate; to dispute 步兵不戰自潰
408 10 ān calm; still; quiet; peaceful 以軍府乂安報莊宗
409 10 ān to calm; to pacify 以軍府乂安報莊宗
410 10 ān safe; secure 以軍府乂安報莊宗
411 10 ān comfortable; happy 以軍府乂安報莊宗
412 10 ān to find a place for 以軍府乂安報莊宗
413 10 ān to install; to fix; to fit 以軍府乂安報莊宗
414 10 ān to be content 以軍府乂安報莊宗
415 10 ān to cherish 以軍府乂安報莊宗
416 10 ān to bestow; to confer 以軍府乂安報莊宗
417 10 ān amphetamine 以軍府乂安報莊宗
418 10 ān ampere 以軍府乂安報莊宗
419 10 ān to add; to submit 以軍府乂安報莊宗
420 10 ān to reside; to live at 以軍府乂安報莊宗
421 10 ān to be used to; to be familiar with 以軍府乂安報莊宗
422 10 ān an 以軍府乂安報莊宗
423 10 yàn elegant; handsome 梁將王彥章以步騎萬人迫鄆州
424 10 yàn learned 梁將王彥章以步騎萬人迫鄆州
425 10 shí time; a point or period of time 帝時年十七
426 10 shí a season; a quarter of a year 帝時年十七
427 10 shí one of the 12 two-hour periods of the day 帝時年十七
428 10 shí fashionable 帝時年十七
429 10 shí fate; destiny; luck 帝時年十七
430 10 shí occasion; opportunity; chance 帝時年十七
431 10 shí tense 帝時年十七
432 10 shí particular; special 帝時年十七
433 10 shí to plant; to cultivate 帝時年十七
434 10 shí an era; a dynasty 帝時年十七
435 10 shí time [abstract] 帝時年十七
436 10 shí seasonal 帝時年十七
437 10 shí to wait upon 帝時年十七
438 10 shí hour 帝時年十七
439 10 shí appropriate; proper; timely 帝時年十七
440 10 shí Shi 帝時年十七
441 10 shí a present; currentlt 帝時年十七
442 10 shì matter; thing; item 具道娠子腹語事
443 10 shì to serve 具道娠子腹語事
444 10 shì a government post 具道娠子腹語事
445 10 shì duty; post; work 具道娠子腹語事
446 10 shì occupation 具道娠子腹語事
447 10 shì cause; undertaking; enterprise; achievment 具道娠子腹語事
448 10 shì an accident 具道娠子腹語事
449 10 shì to attend 具道娠子腹語事
450 10 shì an allusion 具道娠子腹語事
451 10 shì a condition; a state; a situation 具道娠子腹語事
452 10 shì to engage in 具道娠子腹語事
453 10 shì to enslave 具道娠子腹語事
454 10 shì to pursue 具道娠子腹語事
455 10 shì to administer 具道娠子腹語事
456 10 shì to appoint 具道娠子腹語事
457 9 zhū vermilion 鄆帥朱瑄求救於武皇
458 9 zhū Zhu 鄆帥朱瑄求救於武皇
459 9 zhū cinnabar 鄆帥朱瑄求救於武皇
460 9 zòu to present; to offer 帝奏曰
461 9 zòu to present a memorial to the emperor 帝奏曰
462 9 zòu to play a musical instrument 帝奏曰
463 9 zòu to happen; to occur 帝奏曰
464 9 zòu a memorial to the throne 帝奏曰
465 9 zòu to go; to walk 帝奏曰
466 9 zòu modulation of rhythm 帝奏曰
467 9 zhāo illustrious 追諡為孝恭昭皇后
468 9 zhāo bright; luminous 追諡為孝恭昭皇后
469 9 zhāo to display clearly 追諡為孝恭昭皇后
470 9 zhāo the sun's brightness 追諡為孝恭昭皇后
471 9 zhāo obvious 追諡為孝恭昭皇后
472 9 zhāo light 追諡為孝恭昭皇后
473 9 zhāo ancestral sequence on the left side of the ancestral hall 追諡為孝恭昭皇后
474 9 zhāo Zhao 追諡為孝恭昭皇后
475 9 capital city 橫衝都
476 9 a city; a metropolis 橫衝都
477 9 dōu all 橫衝都
478 9 elegant; refined 橫衝都
479 9 Du 橫衝都
480 9 to establish a capital city 橫衝都
481 9 to reside 橫衝都
482 9 to total; to tally 橫衝都
483 9 使 shǐ to make; to cause 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
484 9 使 shǐ to make use of for labor 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
485 9 使 shǐ to indulge 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
486 9 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
487 9 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
488 9 使 shǐ to dispatch 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
489 9 使 shǐ to use 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
490 9 使 shǐ to be able to 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
491 9 to reach 及即位
492 9 to attain 及即位
493 9 to understand 及即位
494 9 able to be compared to; to catch up with 及即位
495 9 to be involved with; to associate with 及即位
496 9 passing of a feudal title from elder to younger brother 及即位
497 9 nǎi to be 乃止
498 9 Kangxi radical 49 卿已氣吞之矣
499 9 to bring to an end; to stop 卿已氣吞之矣
500 9 to complete 卿已氣吞之矣

Frequencies of all Words

Top 1006

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 115 emperor; supreme ruler 帝即孝成之元子也
2 115 the ruler of Heaven 帝即孝成之元子也
3 115 a god 帝即孝成之元子也
4 115 imperialism 帝即孝成之元子也
5 94 zhī him; her; them; that 帝即孝成之元子也
6 94 zhī used between a modifier and a word to form a word group 帝即孝成之元子也
7 94 zhī to go 帝即孝成之元子也
8 94 zhī this; that 帝即孝成之元子也
9 94 zhī genetive marker 帝即孝成之元子也
10 94 zhī it 帝即孝成之元子也
11 94 zhī in 帝即孝成之元子也
12 94 zhī all 帝即孝成之元子也
13 94 zhī and 帝即孝成之元子也
14 94 zhī however 帝即孝成之元子也
15 94 zhī if 帝即孝成之元子也
16 94 zhī then 帝即孝成之元子也
17 94 zhī to arrive; to go 帝即孝成之元子也
18 94 zhī is 帝即孝成之元子也
19 94 zhī to use 帝即孝成之元子也
20 94 zhī Zhi 帝即孝成之元子也
21 56 so as to; in order to 以唐咸通丁亥歲九月九日
22 56 to use; to regard as 以唐咸通丁亥歲九月九日
23 56 to use; to grasp 以唐咸通丁亥歲九月九日
24 56 according to 以唐咸通丁亥歲九月九日
25 56 because of 以唐咸通丁亥歲九月九日
26 56 on a certain date 以唐咸通丁亥歲九月九日
27 56 and; as well as 以唐咸通丁亥歲九月九日
28 56 to rely on 以唐咸通丁亥歲九月九日
29 56 to regard 以唐咸通丁亥歲九月九日
30 56 to be able to 以唐咸通丁亥歲九月九日
31 56 to order; to command 以唐咸通丁亥歲九月九日
32 56 further; moreover 以唐咸通丁亥歲九月九日
33 56 used after a verb 以唐咸通丁亥歲九月九日
34 56 very 以唐咸通丁亥歲九月九日
35 56 already 以唐咸通丁亥歲九月九日
36 56 increasingly 以唐咸通丁亥歲九月九日
37 56 a reason; a cause 以唐咸通丁亥歲九月九日
38 56 Israel 以唐咸通丁亥歲九月九日
39 56 Yi 以唐咸通丁亥歲九月九日
40 44 wèi for; to 追尊為孝恭皇帝
41 44 wèi because of 追尊為孝恭皇帝
42 44 wéi to act as; to serve 追尊為孝恭皇帝
43 44 wéi to change into; to become 追尊為孝恭皇帝
44 44 wéi to be; is 追尊為孝恭皇帝
45 44 wéi to do 追尊為孝恭皇帝
46 44 wèi for 追尊為孝恭皇帝
47 44 wèi because of; for; to 追尊為孝恭皇帝
48 44 wèi to 追尊為孝恭皇帝
49 44 wéi in a passive construction 追尊為孝恭皇帝
50 44 wéi forming a rehetorical question 追尊為孝恭皇帝
51 44 wéi forming an adverb 追尊為孝恭皇帝
52 44 wéi to add emphasis 追尊為孝恭皇帝
53 44 wèi to support; to help 追尊為孝恭皇帝
54 44 wéi to govern 追尊為孝恭皇帝
55 43 in; at 遂編於屬籍
56 43 in; at 遂編於屬籍
57 43 in; at; to; from 遂編於屬籍
58 43 to go; to 遂編於屬籍
59 43 to rely on; to depend on 遂編於屬籍
60 43 to go to; to arrive at 遂編於屬籍
61 43 from 遂編於屬籍
62 43 give 遂編於屬籍
63 43 oppposing 遂編於屬籍
64 43 and 遂編於屬籍
65 43 compared to 遂編於屬籍
66 43 by 遂編於屬籍
67 43 and; as well as 遂編於屬籍
68 43 for 遂編於屬籍
69 43 Yu 遂編於屬籍
70 43 a crow 遂編於屬籍
71 43 whew; wow 遂編於屬籍
72 42 yuē to speak; to say 陵曰遂陵
73 42 yuē Kangxi radical 73 陵曰遂陵
74 42 yuē to be called 陵曰遂陵
75 42 yuē particle without meaning 陵曰遂陵
76 33 莊宗 Zhuāngzōng Emperor Zhuangzong of Later Tang 莊宗親將兵以救潞州之圍
77 30 bīng soldier; troops 於亂兵流矢之內
78 30 bīng weapons 於亂兵流矢之內
79 30 bīng military; warfare 於亂兵流矢之內
80 29 jūn army; military 聞汴軍益盛
81 29 jūn soldiers; troops 聞汴軍益盛
82 29 jūn an organized collective 聞汴軍益盛
83 29 jūn to garrison; to stay an an encampment 聞汴軍益盛
84 29 jūn a garrison 聞汴軍益盛
85 29 jūn a front 聞汴軍益盛
86 29 jūn penal miltary service 聞汴軍益盛
87 29 jūn to organize troops 聞汴軍益盛
88 29 jiāng will; shall (future tense) 諸將矜衒武勇
89 29 jiāng to get; to use; marker for direct-object 諸將矜衒武勇
90 29 jiàng a general; a high ranking officer 諸將矜衒武勇
91 29 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 諸將矜衒武勇
92 29 jiāng and; or 諸將矜衒武勇
93 29 jiàng to command; to lead 諸將矜衒武勇
94 29 qiāng to request 諸將矜衒武勇
95 29 jiāng approximately 諸將矜衒武勇
96 29 jiāng to bring; to take; to use; to hold 諸將矜衒武勇
97 29 jiāng to support; to wait upon; to take care of 諸將矜衒武勇
98 29 jiāng to checkmate 諸將矜衒武勇
99 29 jiāng to goad; to incite; to provoke 諸將矜衒武勇
100 29 jiāng to do; to handle 諸將矜衒武勇
101 29 jiāng placed between a verb and a complement of direction 諸將矜衒武勇
102 29 jiāng furthermore; moreover 諸將矜衒武勇
103 29 jiàng backbone 諸將矜衒武勇
104 29 jiàng king 諸將矜衒武勇
105 29 jiāng might; possibly 諸將矜衒武勇
106 29 jiāng just; a short time ago 諸將矜衒武勇
107 29 jiāng to rest 諸將矜衒武勇
108 29 jiāng to the side 諸將矜衒武勇
109 29 jiàng a senior member of an organization 諸將矜衒武勇
110 29 jiāng large; great 諸將矜衒武勇
111 28 huáng royal; imperial 世事武皇
112 28 huáng a ruler; a monarch 世事武皇
113 28 huáng majestic; glorious 世事武皇
114 28 huáng a horse with mixed colors 世事武皇
115 28 huáng grand; superior 世事武皇
116 28 huáng nervous 世事武皇
117 28 huáng beautiful 世事武皇
118 28 huáng heaven 世事武皇
119 28 huáng Huang 世事武皇
120 28 huáng to rectify 世事武皇
121 25 his; hers; its; theirs 媼告其故
122 25 to add emphasis 媼告其故
123 25 used when asking a question in reply to a question 媼告其故
124 25 used when making a request or giving an order 媼告其故
125 25 he; her; it; them 媼告其故
126 25 probably; likely 媼告其故
127 25 will 媼告其故
128 25 may 媼告其故
129 25 if 媼告其故
130 25 or 媼告其故
131 25 Qi 媼告其故
132 24 martial; military 明宗聖德和武欽孝皇帝
133 24 a battle; (military) force 明宗聖德和武欽孝皇帝
134 24 martial arts 明宗聖德和武欽孝皇帝
135 24 a footstep; a footprint; half a step 明宗聖德和武欽孝皇帝
136 24 a fighter; a warrior; a soldier 明宗聖德和武欽孝皇帝
137 24 half a step 明宗聖德和武欽孝皇帝
138 24 Wu; Sacrificial odes of Zhou 明宗聖德和武欽孝皇帝
139 24 Wu 明宗聖德和武欽孝皇帝
140 24 warlike; fierce; valiant; violent 明宗聖德和武欽孝皇帝
141 24 to continue; to succeed 明宗聖德和武欽孝皇帝
142 24 liáng a bridge 梁人急攻兗
143 24 liáng Liang Dynasty 梁人急攻兗
144 24 liáng City of Liang 梁人急攻兗
145 24 liáng State of Liang 梁人急攻兗
146 24 liáng Liang 梁人急攻兗
147 24 liáng a beam; rafters 梁人急攻兗
148 24 liáng a fishing sluice 梁人急攻兗
149 24 liáng to lose footing 梁人急攻兗
150 24 liáng State of Liang 梁人急攻兗
151 24 liáng a ridge 梁人急攻兗
152 24 liáng later Liang 梁人急攻兗
153 23 zhì to; until 大家至矣
154 23 zhì Kangxi radical 133 大家至矣
155 23 zhì extremely; very; most 大家至矣
156 23 zhì to arrive 大家至矣
157 22 also; too 代北人也
158 22 a final modal particle indicating certainy or decision 代北人也
159 22 either 代北人也
160 22 even 代北人也
161 22 used to soften the tone 代北人也
162 22 used for emphasis 代北人也
163 22 used to mark contrast 代北人也
164 22 used to mark compromise 代北人也
165 22 I 可侍吾左右
166 22 my 可侍吾左右
167 22 Wu 可侍吾左右
168 21 zhōu a state; a province 皇贈麟州刺史
169 21 zhōu a unit of 2,500 households 皇贈麟州刺史
170 21 zhōu a prefecture 皇贈麟州刺史
171 21 zhōu a country 皇贈麟州刺史
172 21 zhōu an island 皇贈麟州刺史
173 21 zhōu Zhou 皇贈麟州刺史
174 21 zhōu autonomous prefecture 皇贈麟州刺史
175 21 zhōu a country 皇贈麟州刺史
176 21 zhū all; many; various 常與諸將會
177 21 zhū Zhu 常與諸將會
178 21 zhū all; members of the class 常與諸將會
179 21 zhū interrogative particle 常與諸將會
180 21 zhū him; her; them; it 常與諸將會
181 21 zhū of; in 常與諸將會
182 19 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 為吐渾所攻
183 19 suǒ an office; an institute 為吐渾所攻
184 19 suǒ introduces a relative clause 為吐渾所攻
185 19 suǒ it 為吐渾所攻
186 19 suǒ if; supposing 為吐渾所攻
187 19 suǒ a few; various; some 為吐渾所攻
188 19 suǒ a place; a location 為吐渾所攻
189 19 suǒ indicates a passive voice 為吐渾所攻
190 19 suǒ that which 為吐渾所攻
191 19 suǒ an ordinal number 為吐渾所攻
192 19 suǒ meaning 為吐渾所攻
193 19 suǒ garrison 為吐渾所攻
194 19 chéng a city; a town 城壘多壞
195 19 chéng a city wall 城壘多壞
196 19 chéng to fortify 城壘多壞
197 19 chéng a fort; a citadel 城壘多壞
198 18 not; no 步兵不戰自潰
199 18 expresses that a certain condition cannot be acheived 步兵不戰自潰
200 18 as a correlative 步兵不戰自潰
201 18 no (answering a question) 步兵不戰自潰
202 18 forms a negative adjective from a noun 步兵不戰自潰
203 18 at the end of a sentence to form a question 步兵不戰自潰
204 18 to form a yes or no question 步兵不戰自潰
205 18 infix potential marker 步兵不戰自潰
206 18 and 凡所賜與
207 18 to give 凡所賜與
208 18 together with 凡所賜與
209 18 interrogative particle 凡所賜與
210 18 to accompany 凡所賜與
211 18 to particate in 凡所賜與
212 18 of the same kind 凡所賜與
213 18 to help 凡所賜與
214 18 for 凡所賜與
215 17 ér and; as well as; but (not); yet (not) 獻祖見而撫之曰
216 17 ér Kangxi radical 126 獻祖見而撫之曰
217 17 ér you 獻祖見而撫之曰
218 17 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 獻祖見而撫之曰
219 17 ér right away; then 獻祖見而撫之曰
220 17 ér but; yet; however; while; nevertheless 獻祖見而撫之曰
221 17 ér if; in case; in the event that 獻祖見而撫之曰
222 17 ér therefore; as a result; thus 獻祖見而撫之曰
223 17 ér how can it be that? 獻祖見而撫之曰
224 17 ér so as to 獻祖見而撫之曰
225 17 ér only then 獻祖見而撫之曰
226 17 ér as if; to seem like 獻祖見而撫之曰
227 17 néng can; able 獻祖見而撫之曰
228 17 ér whiskers on the cheeks; sideburns 獻祖見而撫之曰
229 17 ér me 獻祖見而撫之曰
230 17 ér to arrive; up to 獻祖見而撫之曰
231 17 ér possessive 獻祖見而撫之曰
232 16 naturally; of course; certainly 未嘗自伐
233 16 from; since 未嘗自伐
234 16 self; oneself; itself 未嘗自伐
235 16 Kangxi radical 132 未嘗自伐
236 16 Zi 未嘗自伐
237 16 a nose 未嘗自伐
238 16 the beginning; the start 未嘗自伐
239 16 origin 未嘗自伐
240 16 originally 未嘗自伐
241 16 still; to remain 未嘗自伐
242 16 in person; personally 未嘗自伐
243 16 in addition; besides 未嘗自伐
244 16 if; even if 未嘗自伐
245 16 but 未嘗自伐
246 16 because 未嘗自伐
247 16 to employ; to use 未嘗自伐
248 16 to be 未嘗自伐
249 15 cóng from 每從圍獵
250 15 cóng to follow 每從圍獵
251 15 cóng past; through 每從圍獵
252 15 cóng to comply; to submit; to defer 每從圍獵
253 15 cóng to participate in something 每從圍獵
254 15 cóng to use a certain method or principle 每從圍獵
255 15 cóng usually 每從圍獵
256 15 cóng something secondary 每從圍獵
257 15 cóng remote relatives 每從圍獵
258 15 cóng secondary 每從圍獵
259 15 cóng to go on; to advance 每從圍獵
260 15 cōng at ease; informal 每從圍獵
261 15 zòng a follower; a supporter 每從圍獵
262 15 zòng to release 每從圍獵
263 15 zòng perpendicular; longitudinal 每從圍獵
264 15 děng et cetera; and so on 嗣昭等軍
265 15 děng to wait 嗣昭等軍
266 15 děng degree; kind 嗣昭等軍
267 15 děng plural 嗣昭等軍
268 15 děng to be equal 嗣昭等軍
269 15 děng degree; level 嗣昭等軍
270 15 děng to compare 嗣昭等軍
271 14 nián year 帝年甫十三
272 14 nián New Year festival 帝年甫十三
273 14 nián age 帝年甫十三
274 14 nián life span; life expectancy 帝年甫十三
275 14 nián an era; a period 帝年甫十三
276 14 nián a date 帝年甫十三
277 14 nián time; years 帝年甫十三
278 14 nián harvest 帝年甫十三
279 14 nián annual; every year 帝年甫十三
280 14 xíng to walk 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
281 14 xíng capable; competent 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
282 14 háng profession 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
283 14 háng line; row 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
284 14 xíng Kangxi radical 144 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
285 14 xíng to travel 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
286 14 xìng actions; conduct 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
287 14 xíng to do; to act; to practice 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
288 14 xíng all right; OK; okay 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
289 14 háng horizontal line 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
290 14 héng virtuous deeds 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
291 14 hàng a line of trees 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
292 14 hàng bold; steadfast 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
293 14 xíng to move 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
294 14 xíng to put into effect; to implement 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
295 14 xíng travel 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
296 14 xíng to circulate 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
297 14 xíng running script; running script 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
298 14 xíng temporary 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
299 14 xíng soon 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
300 14 háng rank; order 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
301 14 háng a business; a shop 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
302 14 xíng to depart; to leave 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
303 14 xíng to experience 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
304 14 xíng path; way 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
305 14 xíng xing; ballad 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
306 14 xíng a round [of drinks] 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
307 14 xíng Xing 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
308 14 xíng moreover; also 與劉守光愛將元行欽戰於廣邊軍
309 14 to ride an animal or bicycle 以帝掌親騎
310 14 to straddle 以帝掌親騎
311 14 a mounted soldier 以帝掌親騎
312 14 a mount; a horse with a saddle 以帝掌親騎
313 14 a unit used to count pairs of people and horses 以帝掌親騎
314 14 ancestor; forefather 四代祖諱聿
315 14 paternal grandparent 四代祖諱聿
316 14 patriarch; founder 四代祖諱聿
317 14 to found; to initiate 四代祖諱聿
318 14 to follow the example of 四代祖諱聿
319 14 to sacrifice before going on a journey 四代祖諱聿
320 14 ancestral temple 四代祖諱聿
321 14 to give a farewell dinner 四代祖諱聿
322 14 be familiar with 四代祖諱聿
323 14 Zu 四代祖諱聿
324 14 yán to speak; to say; said 公貴不可言也
325 14 yán language; talk; words; utterance; speech 公貴不可言也
326 14 yán Kangxi radical 149 公貴不可言也
327 14 yán a particle with no meaning 公貴不可言也
328 14 yán phrase; sentence 公貴不可言也
329 14 yán a word; a syllable 公貴不可言也
330 14 yán a theory; a doctrine 公貴不可言也
331 14 yán to regard as 公貴不可言也
332 14 yán to act as 公貴不可言也
333 14 Li 時李存信為蕃漢大將
334 14 plum 時李存信為蕃漢大將
335 14 envoy; judge 時李存信為蕃漢大將
336 13 rén person; people; a human being 代北人也
337 13 rén Kangxi radical 9 代北人也
338 13 rén a kind of person 代北人也
339 13 rén everybody 代北人也
340 13 rén adult 代北人也
341 13 rén somebody; others 代北人也
342 13 rén an upright person 代北人也
343 13 mìng life 命恣其所取
344 13 mìng to order 命恣其所取
345 13 mìng destiny; fate; luck 命恣其所取
346 13 mìng an order; a command 命恣其所取
347 13 mìng to name; to assign 命恣其所取
348 13 mìng livelihood 命恣其所取
349 13 mìng advice 命恣其所取
350 13 mìng to confer a title 命恣其所取
351 13 mìng lifespan 命恣其所取
352 13 mìng to think 命恣其所取
353 13 no 獨無所傷
354 13 Kangxi radical 71 獨無所傷
355 13 to not have; without 獨無所傷
356 13 has not yet 獨無所傷
357 13 mo 獨無所傷
358 13 do not 獨無所傷
359 13 not; -less; un- 獨無所傷
360 13 regardless of 獨無所傷
361 13 to not have 獨無所傷
362 13 um 獨無所傷
363 13 Wu 獨無所傷
364 13 rate; frequency; proportion; ratio 帝率其屬攻之
365 13 shuài to lead; command 帝率其屬攻之
366 13 shuài hasty; rash; careless 帝率其屬攻之
367 13 a rule; a standard; a limit 帝率其屬攻之
368 13 shuài candid; straightforward; frank 帝率其屬攻之
369 13 shuài usually; normally; generally 帝率其屬攻之
370 13 shuài to obey; to follow 帝率其屬攻之
371 13 shuài a model; an example 帝率其屬攻之
372 13 shuài a bird catching net 帝率其屬攻之
373 13 shuài a leader; an army commander 帝率其屬攻之
374 13 shuài with no exceptions 帝率其屬攻之
375 13 to calculate 帝率其屬攻之
376 13 shuài Shuai 帝率其屬攻之
377 13 xiào to be filial 明宗聖德和武欽孝皇帝
378 13 xiào filial piety 明宗聖德和武欽孝皇帝
379 13 xiào mourning 明宗聖德和武欽孝皇帝
380 13 xiào mourning dress 明宗聖德和武欽孝皇帝
381 13 xiào Xiao 明宗聖德和武欽孝皇帝
382 12 zài in; at 但兒等在
383 12 zài at 但兒等在
384 12 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 但兒等在
385 12 zài to exist; to be living 但兒等在
386 12 zài to consist of 但兒等在
387 12 zài to be at a post 但兒等在
388 12 qiǎn to send; to dispatch 武皇先遣騎將李承嗣
389 12 qiǎn to banish; to exile 武皇先遣騎將李承嗣
390 12 qiǎn to release 武皇先遣騎將李承嗣
391 12 qiǎn to divorce 武皇先遣騎將李承嗣
392 12 qiǎn to eliminate 武皇先遣騎將李承嗣
393 12 qiǎn to cause 武皇先遣騎將李承嗣
394 12 qiǎn to use; to apply 武皇先遣騎將李承嗣
395 12 qiàn to bring to a grave 武皇先遣騎將李承嗣
396 12 qīn to respect; to admire 明宗聖德和武欽孝皇帝
397 12 qīn imperial 明宗聖德和武欽孝皇帝
398 12 qīn Qin 明宗聖德和武欽孝皇帝
399 11 qǐng to ask; to inquire 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
400 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
401 11 qǐng to beg; to entreat 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
402 11 qǐng please 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
403 11 qǐng to request 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
404 11 qǐng to hire; to employ; to engage 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
405 11 qǐng to make an appointment 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
406 11 qǐng to greet 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
407 11 qǐng to invite 帝奏請以長子從珂為北京內衙都指揮使
408 11 wén to hear 媼聞腹中兒語云
409 11 wén Wen 媼聞腹中兒語云
410 11 wén sniff at; to smell 媼聞腹中兒語云
411 11 wén to be widely known 媼聞腹中兒語云
412 11 wén to confirm; to accept 媼聞腹中兒語云
413 11 wén information 媼聞腹中兒語云
414 11 wèn famous; well known 媼聞腹中兒語云
415 11 wén knowledge; learning 媼聞腹中兒語云
416 11 wèn popularity; prestige; reputation 媼聞腹中兒語云
417 11 wén to question 媼聞腹中兒語云
418 11 to connect; to inherit; to succeed 初名嗣源
419 11 to come after 初名嗣源
420 11 descendants 初名嗣源
421 11 successor; heirs 初名嗣源
422 11 Si 初名嗣源
423 11 節度使 jiédùshǐ military commissioner; jiedushi 滄州節度使戴思遠棄城歸汴
424 11 wáng Wang 黑山戍將王弁據振武叛
425 11 wáng a king 黑山戍將王弁據振武叛
426 11 wáng Kangxi radical 96 黑山戍將王弁據振武叛
427 11 wàng to be king; to rule 黑山戍將王弁據振武叛
428 11 wáng a prince; a duke 黑山戍將王弁據振武叛
429 11 wáng grand; great 黑山戍將王弁據振武叛
430 11 wáng to treat with the ceremony due to a king 黑山戍將王弁據振武叛
431 11 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 黑山戍將王弁據振武叛
432 11 wáng the head of a group or gang 黑山戍將王弁據振武叛
433 11 wáng the biggest or best of a group 黑山戍將王弁據振武叛
434 11 shàng top; a high position 武皇遇上源之難
435 11 shang top; the position on or above something 武皇遇上源之難
436 11 shàng to go up; to go forward 武皇遇上源之難
437 11 shàng shang 武皇遇上源之難
438 11 shàng previous; last 武皇遇上源之難
439 11 shàng high; higher 武皇遇上源之難
440 11 shàng advanced 武皇遇上源之難
441 11 shàng a monarch; a sovereign 武皇遇上源之難
442 11 shàng time 武皇遇上源之難
443 11 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 武皇遇上源之難
444 11 shàng far 武皇遇上源之難
445 11 shàng big; as big as 武皇遇上源之難
446 11 shàng abundant; plentiful 武皇遇上源之難
447 11 shàng to report 武皇遇上源之難
448 11 shàng to offer 武皇遇上源之難
449 11 shàng to go on stage 武皇遇上源之難
450 11 shàng to take office; to assume a post 武皇遇上源之難
451 11 shàng to install; to erect 武皇遇上源之難
452 11 shàng to suffer; to sustain 武皇遇上源之難
453 11 shàng to burn 武皇遇上源之難
454 11 shàng to remember 武皇遇上源之難
455 11 shang on; in 武皇遇上源之難
456 11 shàng upward 武皇遇上源之難
457 11 shàng to add 武皇遇上源之難
458 11 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 武皇遇上源之難
459 11 shàng to meet 武皇遇上源之難
460 11 shàng falling then rising (4th) tone 武皇遇上源之難
461 11 shang used after a verb indicating a result 武皇遇上源之難
462 11 shàng a musical note 武皇遇上源之難
463 11 zhōng middle 控弦必中
464 11 zhōng medium; medium sized 控弦必中
465 11 zhōng China 控弦必中
466 11 zhòng to hit the mark 控弦必中
467 11 zhōng in; amongst 控弦必中
468 11 zhōng midday 控弦必中
469 11 zhōng inside 控弦必中
470 11 zhōng during 控弦必中
471 11 zhōng Zhong 控弦必中
472 11 zhōng intermediary 控弦必中
473 11 zhōng half 控弦必中
474 11 zhōng just right; suitably 控弦必中
475 11 zhōng while 控弦必中
476 11 zhòng to reach; to attain 控弦必中
477 11 zhòng to suffer; to infect 控弦必中
478 11 zhòng to obtain 控弦必中
479 11 zhòng to pass an exam 控弦必中
480 10 luàn chaotic; disorderly 於亂兵流矢之內
481 10 luàn confused 於亂兵流矢之內
482 10 luàn to disturb; to upset; to throw into chaos 於亂兵流矢之內
483 10 luàn to be promiscuous 於亂兵流矢之內
484 10 luàn finale 於亂兵流矢之內
485 10 luàn to destroy 於亂兵流矢之內
486 10 luàn to confuse 於亂兵流矢之內
487 10 luàn agitated 於亂兵流矢之內
488 10 luàn very 於亂兵流矢之內
489 10 luàn unstable 於亂兵流矢之內
490 10 luàn arbitrarily; indescriminately 於亂兵流矢之內
491 10 luàn revolt; rebelion; riot 於亂兵流矢之內
492 10 shī teacher 師多不利
493 10 shī multitude 師多不利
494 10 shī a host; a leader 師多不利
495 10 shī an expert 師多不利
496 10 shī an example; a model 師多不利
497 10 shī master 師多不利
498 10 shī a capital city; a well protected place 師多不利
499 10 shī Shi 師多不利
500 10 shī to imitate 師多不利

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
柏乡 柏鄉 98 Baixiang
八月 98 August; the Eighth Month
北京 98 Beijing
北梦琐言 北夢瑣言 98 Bei Meng Suo Yan
本州 98 Honshū
66
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴州 66 Bianzhou; Kaifeng
沧州 滄州 67 Cangzhou
刺史 99 Regional Inspector
大内 大內 100 Main Imperial Palace
代州 100 Daizhou; Dai prefecture
当归 當歸 100 Angelica sinensis
邓州 鄧州 100 Dengzhou
二月 195 February; the Second Month
防御使 防禦使 102 Defense Commissioner
封禅 封禪 102 Feng Shan
封丘 102 Fengqiu
凤翔 鳳翔 70 Fengxiang
汾州 102 Fenzhou
高祖 103
  1. Han Gao Zu; Liu Bang
  2. great great grandfather
  3. Gaozu
葛从周 葛從周 71 Ge Congzhou
光武 103 Guangwu
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
黑山 104 Montenegro
河南府 72 Hennan Provincial Capital
河中 104 Hezhong
淮南 72 Huainan
皇甫 104 Huangfu
户部 戶部 104 Ministry of Revenue
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
己亥 74 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
景福 106 Jingfu
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九月 106 September; the Ninth Month
李嗣昭 108 Li Sizhao
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁朝 76 Liang Dynasty
留后 留後 108 Provisional Governor
刘守光 劉守光 108 Liu Shouguang
六月 108 June; the Sixth Month
洛阳 洛陽 108 Luoyang
潞州 76 Luzhou
77 Ming River
穆皇后 109 Empress Mu; Empress Wu; Zhaolie
南城 110 Nancheng
南军 南軍 110 Southern Army
平王 80 King Ping of Zhou
蒲县 蒲縣 112 Pu county
乾宁 乾寧 113 Qianning
契丹 113 Khitan
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
任城 114 Rencheng
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
山东 山東 115 Shandong
莘县 莘縣 115 Shen
十二月 115 December; the Twelfth Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
83 Emperor Shun
朔州 115 Shuozhou
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋州 115 Song Prefecture; Songzhou
太保 84 Grand Protector
太傅 84 Grand Tutor; Grand Mentor
太原 84 Taiyuan
天复 天復 116 Tianfu
天皇 116 Japanese Emperor
天命 116 tianming; Mandate of Heaven
同州 84 Tongzhou; Weinan
魏县 魏縣 119 Wei county
87 Wen River
文宗 119 Emperor Wenzong of Tang
119
  1. eddy; whirlpool
  2. Guo
  3. Guo River
武宗 87
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
五月 119 May; the Fifth Month
下士 88 Lance Corporal
相州 120 Xiangzhou
咸通 120 Xiantong
120
  1. Xing
  2. Xing
兴圣宫 興聖宮 120 Xingsheng Palace
邢州 88 Xingzhou
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣徽使 120 Commissioner of Court Palace Attendants; Palace Provisions Commisioner
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
雁门 雁門 121 Yanmen
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
89
  1. Ye
  2. Ye
邺宫 鄴宮 89 Ye Palace
永保 121 Eihō
有夏 121 China
幽州 121 Youzhou; Fanyang
121 Yun
郓州 鄆州 121 Yunzhou; Yun prefecture
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵国 趙國 90 State of Zhao
正月 122 first month of the lunar calendar
郑州 鄭州 90 Zhengzhou
中都 122 Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing
重兴 重興 122 Zhongxing
周德威 122 Zhou Dewei
庄宗 莊宗 90 Emperor Zhuangzong of Later Tang
涿州 90 Zhuozhou
宗周 122 House of Zhou; Zhou dynasty; kings of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English