Glossary and Vocabulary for Book of Liang 梁書, 卷一 本紀第一 武帝上 Volume 1: Emperor Wu 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 245 | 之 | zhī | to go | 仰生太子太傅望之 |
2 | 245 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仰生太子太傅望之 |
3 | 245 | 之 | zhī | is | 仰生太子太傅望之 |
4 | 245 | 之 | zhī | to use | 仰生太子太傅望之 |
5 | 245 | 之 | zhī | Zhi | 仰生太子太傅望之 |
6 | 245 | 之 | zhī | winding | 仰生太子太傅望之 |
7 | 85 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
8 | 85 | 以 | yǐ | to rely on | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
9 | 85 | 以 | yǐ | to regard | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
10 | 85 | 以 | yǐ | to be able to | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
11 | 85 | 以 | yǐ | to order; to command | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
12 | 85 | 以 | yǐ | used after a verb | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
13 | 85 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
14 | 85 | 以 | yǐ | Israel | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
15 | 85 | 以 | yǐ | Yi | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
16 | 75 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公侯將相 |
17 | 75 | 公 | gōng | official | 公侯將相 |
18 | 75 | 公 | gōng | male | 公侯將相 |
19 | 75 | 公 | gōng | duke; lord | 公侯將相 |
20 | 75 | 公 | gōng | fair; equitable | 公侯將相 |
21 | 75 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公侯將相 |
22 | 75 | 公 | gōng | father-in-law | 公侯將相 |
23 | 75 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公侯將相 |
24 | 75 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公侯將相 |
25 | 75 | 公 | gōng | metric | 公侯將相 |
26 | 75 | 公 | gōng | to release to the public | 公侯將相 |
27 | 75 | 公 | gōng | the common good | 公侯將相 |
28 | 75 | 公 | gōng | to divide equally | 公侯將相 |
29 | 75 | 公 | gōng | Gong | 公侯將相 |
30 | 63 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖武皇帝 |
31 | 63 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖武皇帝 |
32 | 63 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖武皇帝 |
33 | 62 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 起高祖爲寧朔將軍 |
34 | 62 | 爲 | wéi | to change into; to become | 起高祖爲寧朔將軍 |
35 | 62 | 爲 | wéi | to be; is | 起高祖爲寧朔將軍 |
36 | 62 | 爲 | wéi | to do | 起高祖爲寧朔將軍 |
37 | 62 | 爲 | wèi | to support; to help | 起高祖爲寧朔將軍 |
38 | 62 | 爲 | wéi | to govern | 起高祖爲寧朔將軍 |
39 | 56 | 王 | wáng | Wang | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
40 | 56 | 王 | wáng | a king | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
41 | 56 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
42 | 56 | 王 | wàng | to be king; to rule | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
43 | 56 | 王 | wáng | a prince; a duke | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
44 | 56 | 王 | wáng | grand; great | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
45 | 56 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
46 | 56 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
47 | 56 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
48 | 56 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
49 | 56 | 於 | yú | to go; to | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
50 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
51 | 56 | 於 | yú | Yu | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
52 | 56 | 於 | wū | a crow | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
53 | 54 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 生而有奇異 |
54 | 54 | 而 | ér | as if; to seem like | 生而有奇異 |
55 | 54 | 而 | néng | can; able | 生而有奇異 |
56 | 54 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 生而有奇異 |
57 | 54 | 而 | ér | to arrive; up to | 生而有奇異 |
58 | 51 | 命 | mìng | life | 參預佐命 |
59 | 51 | 命 | mìng | to order | 參預佐命 |
60 | 51 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 參預佐命 |
61 | 51 | 命 | mìng | an order; a command | 參預佐命 |
62 | 51 | 命 | mìng | to name; to assign | 參預佐命 |
63 | 51 | 命 | mìng | livelihood | 參預佐命 |
64 | 51 | 命 | mìng | advice | 參預佐命 |
65 | 51 | 命 | mìng | to confer a title | 參預佐命 |
66 | 51 | 命 | mìng | lifespan | 參預佐命 |
67 | 51 | 命 | mìng | to think | 參預佐命 |
68 | 47 | 人 | rén | person; people; a human being | 人或過者 |
69 | 47 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人或過者 |
70 | 47 | 人 | rén | a kind of person | 人或過者 |
71 | 47 | 人 | rén | everybody | 人或過者 |
72 | 47 | 人 | rén | adult | 人或過者 |
73 | 47 | 人 | rén | somebody; others | 人或過者 |
74 | 47 | 人 | rén | an upright person | 人或過者 |
75 | 45 | 軍 | jūn | army; military | 軍主 |
76 | 45 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍主 |
77 | 45 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍主 |
78 | 45 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍主 |
79 | 45 | 軍 | jūn | a garrison | 軍主 |
80 | 45 | 軍 | jūn | a front | 軍主 |
81 | 45 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍主 |
82 | 45 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍主 |
83 | 43 | 其 | qí | Qi | 其月 |
84 | 41 | 主 | zhǔ | owner | 軍主 |
85 | 41 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 軍主 |
86 | 41 | 主 | zhǔ | master | 軍主 |
87 | 41 | 主 | zhǔ | host | 軍主 |
88 | 41 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 軍主 |
89 | 41 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 軍主 |
90 | 41 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 軍主 |
91 | 41 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 軍主 |
92 | 41 | 主 | zhǔ | oneself | 軍主 |
93 | 41 | 主 | zhǔ | a person; a party | 軍主 |
94 | 41 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 軍主 |
95 | 41 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 軍主 |
96 | 41 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 軍主 |
97 | 41 | 主 | zhǔ | princess | 軍主 |
98 | 41 | 主 | zhǔ | chairperson | 軍主 |
99 | 41 | 主 | zhǔ | fundamental | 軍主 |
100 | 41 | 主 | zhǔ | Zhu | 軍主 |
101 | 41 | 主 | zhù | to pour | 軍主 |
102 | 39 | 天 | tiān | day | 乃遣參軍王天虎 |
103 | 39 | 天 | tiān | heaven | 乃遣參軍王天虎 |
104 | 39 | 天 | tiān | nature | 乃遣參軍王天虎 |
105 | 39 | 天 | tiān | sky | 乃遣參軍王天虎 |
106 | 39 | 天 | tiān | weather | 乃遣參軍王天虎 |
107 | 39 | 天 | tiān | father; husband | 乃遣參軍王天虎 |
108 | 39 | 天 | tiān | a necessity | 乃遣參軍王天虎 |
109 | 39 | 天 | tiān | season | 乃遣參軍王天虎 |
110 | 39 | 天 | tiān | destiny | 乃遣參軍王天虎 |
111 | 39 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 乃遣參軍王天虎 |
112 | 38 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 且嗣主在東宮本無令譽 |
113 | 38 | 無 | wú | to not have; without | 且嗣主在東宮本無令譽 |
114 | 38 | 無 | mó | mo | 且嗣主在東宮本無令譽 |
115 | 38 | 無 | wú | to not have | 且嗣主在東宮本無令譽 |
116 | 38 | 無 | wú | Wu | 且嗣主在東宮本無令譽 |
117 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不俟終日 |
118 | 38 | 城 | chéng | a city; a town | 城內見援至 |
119 | 38 | 城 | chéng | a city wall | 城內見援至 |
120 | 38 | 城 | chéng | to fortify | 城內見援至 |
121 | 38 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 城內見援至 |
122 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 有文在右手曰 |
123 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 有文在右手曰 |
124 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 有文在右手曰 |
125 | 34 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 城內見援至 |
126 | 34 | 至 | zhì | to arrive | 城內見援至 |
127 | 33 | 昏 | hūn | dusk; nightfall; twilight | 東昏卽位 |
128 | 33 | 昏 | hūn | to faint; to lose consciousness | 東昏卽位 |
129 | 33 | 昏 | hūn | muddle-headed | 東昏卽位 |
130 | 33 | 昏 | hūn | marriage | 東昏卽位 |
131 | 33 | 昏 | hūn | dark | 東昏卽位 |
132 | 33 | 昏 | hūn | obscure; not clear | 東昏卽位 |
133 | 33 | 昏 | hūn | to be confused | 東昏卽位 |
134 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
135 | 33 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 何生酇定侯延 |
136 | 33 | 生 | shēng | to live | 何生酇定侯延 |
137 | 33 | 生 | shēng | raw | 何生酇定侯延 |
138 | 33 | 生 | shēng | a student | 何生酇定侯延 |
139 | 33 | 生 | shēng | life | 何生酇定侯延 |
140 | 33 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 何生酇定侯延 |
141 | 33 | 生 | shēng | alive | 何生酇定侯延 |
142 | 33 | 生 | shēng | a lifetime | 何生酇定侯延 |
143 | 33 | 生 | shēng | to initiate; to become | 何生酇定侯延 |
144 | 33 | 生 | shēng | to grow | 何生酇定侯延 |
145 | 33 | 生 | shēng | unfamiliar | 何生酇定侯延 |
146 | 33 | 生 | shēng | not experienced | 何生酇定侯延 |
147 | 33 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 何生酇定侯延 |
148 | 33 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 何生酇定侯延 |
149 | 33 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 何生酇定侯延 |
150 | 33 | 生 | shēng | gender | 何生酇定侯延 |
151 | 33 | 生 | shēng | to develop; to grow | 何生酇定侯延 |
152 | 33 | 生 | shēng | to set up | 何生酇定侯延 |
153 | 33 | 生 | shēng | a prostitute | 何生酇定侯延 |
154 | 33 | 生 | shēng | a captive | 何生酇定侯延 |
155 | 33 | 生 | shēng | a gentleman | 何生酇定侯延 |
156 | 33 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 何生酇定侯延 |
157 | 33 | 生 | shēng | unripe | 何生酇定侯延 |
158 | 33 | 生 | shēng | nature | 何生酇定侯延 |
159 | 33 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 何生酇定侯延 |
160 | 33 | 生 | shēng | destiny | 何生酇定侯延 |
161 | 33 | 及 | jí | to reach | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
162 | 33 | 及 | jí | to attain | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
163 | 33 | 及 | jí | to understand | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
164 | 33 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
165 | 33 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
166 | 33 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
167 | 31 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 高祖帥所領自外進戰 |
168 | 31 | 自 | zì | Zi | 高祖帥所領自外進戰 |
169 | 31 | 自 | zì | a nose | 高祖帥所領自外進戰 |
170 | 31 | 自 | zì | the beginning; the start | 高祖帥所領自外進戰 |
171 | 31 | 自 | zì | origin | 高祖帥所領自外進戰 |
172 | 31 | 自 | zì | to employ; to use | 高祖帥所領自外進戰 |
173 | 31 | 自 | zì | to be | 高祖帥所領自外進戰 |
174 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 陸倕等並遊焉 |
175 | 30 | 等 | děng | to wait | 陸倕等並遊焉 |
176 | 30 | 等 | děng | to be equal | 陸倕等並遊焉 |
177 | 30 | 等 | děng | degree; level | 陸倕等並遊焉 |
178 | 30 | 等 | děng | to compare | 陸倕等並遊焉 |
179 | 29 | 事 | shì | matter; thing; item | 俄以高祖行雍州府事 |
180 | 29 | 事 | shì | to serve | 俄以高祖行雍州府事 |
181 | 29 | 事 | shì | a government post | 俄以高祖行雍州府事 |
182 | 29 | 事 | shì | duty; post; work | 俄以高祖行雍州府事 |
183 | 29 | 事 | shì | occupation | 俄以高祖行雍州府事 |
184 | 29 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 俄以高祖行雍州府事 |
185 | 29 | 事 | shì | an accident | 俄以高祖行雍州府事 |
186 | 29 | 事 | shì | to attend | 俄以高祖行雍州府事 |
187 | 29 | 事 | shì | an allusion | 俄以高祖行雍州府事 |
188 | 29 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 俄以高祖行雍州府事 |
189 | 29 | 事 | shì | to engage in | 俄以高祖行雍州府事 |
190 | 29 | 事 | shì | to enslave | 俄以高祖行雍州府事 |
191 | 29 | 事 | shì | to pursue | 俄以高祖行雍州府事 |
192 | 29 | 事 | shì | to administer | 俄以高祖行雍州府事 |
193 | 29 | 事 | shì | to appoint | 俄以高祖行雍州府事 |
194 | 29 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 陸倕等並遊焉 |
195 | 29 | 並 | bìng | to combine | 陸倕等並遊焉 |
196 | 29 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 陸倕等並遊焉 |
197 | 29 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 陸倕等並遊焉 |
198 | 29 | 並 | bīng | Taiyuan | 陸倕等並遊焉 |
199 | 29 | 並 | bìng | equally; both; together | 陸倕等並遊焉 |
200 | 29 | 功 | gōng | merit | 功出桓 |
201 | 29 | 功 | gōng | service; work; effort | 功出桓 |
202 | 29 | 功 | gōng | skill | 功出桓 |
203 | 29 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 功出桓 |
204 | 29 | 功 | gōng | deserving praise | 功出桓 |
205 | 29 | 功 | gōng | level of morning ritual | 功出桓 |
206 | 29 | 功 | gōng | an effect; a result | 功出桓 |
207 | 29 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 功出桓 |
208 | 29 | 功 | gōng | work (physics) | 功出桓 |
209 | 28 | 惟 | wéi | thought | 惟高祖全師而歸 |
210 | 28 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟高祖全師而歸 |
211 | 28 | 惟 | wéi | is | 惟高祖全師而歸 |
212 | 28 | 惟 | wéi | has | 惟高祖全師而歸 |
213 | 28 | 惟 | wéi | to understand | 惟高祖全師而歸 |
214 | 28 | 兵 | bīng | soldier; troops | 中兵呂僧珍 |
215 | 28 | 兵 | bīng | weapons | 中兵呂僧珍 |
216 | 28 | 兵 | bīng | military; warfare | 中兵呂僧珍 |
217 | 28 | 一 | yī | one | 一國三公 |
218 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一國三公 |
219 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 一國三公 |
220 | 28 | 一 | yī | first | 一國三公 |
221 | 28 | 一 | yī | the same | 一國三公 |
222 | 28 | 一 | yī | sole; single | 一國三公 |
223 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 一國三公 |
224 | 28 | 一 | yī | Yi | 一國三公 |
225 | 28 | 一 | yī | other | 一國三公 |
226 | 28 | 一 | yī | to unify | 一國三公 |
227 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一國三公 |
228 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一國三公 |
229 | 27 | 所 | suǒ | a few; various; some | 每謂所親曰 |
230 | 27 | 所 | suǒ | a place; a location | 每謂所親曰 |
231 | 27 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 每謂所親曰 |
232 | 27 | 所 | suǒ | an ordinal number | 每謂所親曰 |
233 | 27 | 所 | suǒ | meaning | 每謂所親曰 |
234 | 27 | 所 | suǒ | garrison | 每謂所親曰 |
235 | 27 | 在 | zài | in; at | 有文在右手曰 |
236 | 27 | 在 | zài | to exist; to be living | 有文在右手曰 |
237 | 27 | 在 | zài | to consist of | 有文在右手曰 |
238 | 27 | 在 | zài | to be at a post | 有文在右手曰 |
239 | 27 | 衆 | zhòng | multitude; crowd | 王肅帥衆寇司州 |
240 | 27 | 衆 | zhòng | public | 王肅帥衆寇司州 |
241 | 27 | 上 | shàng | top; a high position | 武帝上 |
242 | 27 | 上 | shang | top; the position on or above something | 武帝上 |
243 | 27 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 武帝上 |
244 | 27 | 上 | shàng | shang | 武帝上 |
245 | 27 | 上 | shàng | previous; last | 武帝上 |
246 | 27 | 上 | shàng | high; higher | 武帝上 |
247 | 27 | 上 | shàng | advanced | 武帝上 |
248 | 27 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 武帝上 |
249 | 27 | 上 | shàng | time | 武帝上 |
250 | 27 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 武帝上 |
251 | 27 | 上 | shàng | far | 武帝上 |
252 | 27 | 上 | shàng | big; as big as | 武帝上 |
253 | 27 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 武帝上 |
254 | 27 | 上 | shàng | to report | 武帝上 |
255 | 27 | 上 | shàng | to offer | 武帝上 |
256 | 27 | 上 | shàng | to go on stage | 武帝上 |
257 | 27 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 武帝上 |
258 | 27 | 上 | shàng | to install; to erect | 武帝上 |
259 | 27 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 武帝上 |
260 | 27 | 上 | shàng | to burn | 武帝上 |
261 | 27 | 上 | shàng | to remember | 武帝上 |
262 | 27 | 上 | shàng | to add | 武帝上 |
263 | 27 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 武帝上 |
264 | 27 | 上 | shàng | to meet | 武帝上 |
265 | 27 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 武帝上 |
266 | 27 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 武帝上 |
267 | 27 | 上 | shàng | a musical note | 武帝上 |
268 | 26 | 義 | yì | meaning; sense | 距義陽百餘里 |
269 | 26 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 距義陽百餘里 |
270 | 26 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 距義陽百餘里 |
271 | 26 | 義 | yì | chivalry; generosity | 距義陽百餘里 |
272 | 26 | 義 | yì | just; righteous | 距義陽百餘里 |
273 | 26 | 義 | yì | adopted | 距義陽百餘里 |
274 | 26 | 義 | yì | a relationship | 距義陽百餘里 |
275 | 26 | 義 | yì | volunteer | 距義陽百餘里 |
276 | 26 | 義 | yì | something suitable | 距義陽百餘里 |
277 | 26 | 義 | yì | a martyr | 距義陽百餘里 |
278 | 26 | 義 | yì | a law | 距義陽百餘里 |
279 | 26 | 義 | yì | Yi | 距義陽百餘里 |
280 | 26 | 大 | dà | big; huge; large | 魏帝自率大衆寇雍州 |
281 | 26 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 魏帝自率大衆寇雍州 |
282 | 26 | 大 | dà | great; major; important | 魏帝自率大衆寇雍州 |
283 | 26 | 大 | dà | size | 魏帝自率大衆寇雍州 |
284 | 26 | 大 | dà | old | 魏帝自率大衆寇雍州 |
285 | 26 | 大 | dà | oldest; earliest | 魏帝自率大衆寇雍州 |
286 | 26 | 大 | dà | adult | 魏帝自率大衆寇雍州 |
287 | 26 | 大 | dài | an important person | 魏帝自率大衆寇雍州 |
288 | 26 | 大 | dà | senior | 魏帝自率大衆寇雍州 |
289 | 26 | 梁 | liáng | a bridge | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
290 | 26 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
291 | 26 | 梁 | liáng | City of Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
292 | 26 | 梁 | liáng | State of Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
293 | 26 | 梁 | liáng | Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
294 | 26 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
295 | 26 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
296 | 26 | 梁 | liáng | to lose footing | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
297 | 26 | 梁 | liáng | State of Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
298 | 26 | 梁 | liáng | a ridge | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
299 | 26 | 梁 | liáng | later Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
300 | 24 | 茲 | zī | time; year | 良在茲日 |
301 | 24 | 茲 | zī | a straw mat | 良在茲日 |
302 | 24 | 茲 | zī | Zi | 良在茲日 |
303 | 24 | 茲 | zī | to proliferate | 良在茲日 |
304 | 24 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 魏遣將劉昶 |
305 | 24 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 魏遣將劉昶 |
306 | 24 | 遣 | qiǎn | to release | 魏遣將劉昶 |
307 | 24 | 遣 | qiǎn | to divorce | 魏遣將劉昶 |
308 | 24 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 魏遣將劉昶 |
309 | 24 | 遣 | qiǎn | to cause | 魏遣將劉昶 |
310 | 24 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 魏遣將劉昶 |
311 | 24 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 魏遣將劉昶 |
312 | 24 | 今 | jīn | today; present; now | 況今有六 |
313 | 24 | 今 | jīn | Jin | 況今有六 |
314 | 24 | 今 | jīn | modern | 況今有六 |
315 | 24 | 德 | dé | Germany | 故昌邑悖德 |
316 | 24 | 德 | dé | virtue; morality; ethics; character | 故昌邑悖德 |
317 | 24 | 德 | dé | kindness; favor | 故昌邑悖德 |
318 | 24 | 德 | dé | conduct; behavior | 故昌邑悖德 |
319 | 24 | 德 | dé | to be grateful | 故昌邑悖德 |
320 | 24 | 德 | dé | heart; intention | 故昌邑悖德 |
321 | 24 | 德 | dé | De | 故昌邑悖德 |
322 | 24 | 德 | dé | potency; natural power | 故昌邑悖德 |
323 | 24 | 德 | dé | wholesome; good | 故昌邑悖德 |
324 | 23 | 乃 | nǎi | to be | 乃棄重圍退走 |
325 | 23 | 州 | zhōu | a state; a province | 矯生州從事逵 |
326 | 23 | 州 | zhōu | a unit of 2,500 households | 矯生州從事逵 |
327 | 23 | 州 | zhōu | a prefecture | 矯生州從事逵 |
328 | 23 | 州 | zhōu | a country | 矯生州從事逵 |
329 | 23 | 州 | zhōu | an island | 矯生州從事逵 |
330 | 23 | 州 | zhōu | Zhou | 矯生州從事逵 |
331 | 23 | 州 | zhōu | autonomous prefecture | 矯生州從事逵 |
332 | 23 | 州 | zhōu | a country | 矯生州從事逵 |
333 | 23 | 與 | yǔ | to give | 高祖與沈約 |
334 | 23 | 與 | yǔ | to accompany | 高祖與沈約 |
335 | 23 | 與 | yù | to particate in | 高祖與沈約 |
336 | 23 | 與 | yù | of the same kind | 高祖與沈約 |
337 | 23 | 與 | yù | to help | 高祖與沈約 |
338 | 23 | 與 | yǔ | for | 高祖與沈約 |
339 | 22 | 陽 | yáng | sun | 封建陽縣男 |
340 | 22 | 陽 | yáng | Yang; male principle | 封建陽縣男 |
341 | 22 | 陽 | yáng | positive | 封建陽縣男 |
342 | 22 | 陽 | yáng | bright | 封建陽縣男 |
343 | 22 | 陽 | yáng | light | 封建陽縣男 |
344 | 22 | 陽 | yáng | facing the sun | 封建陽縣男 |
345 | 22 | 陽 | yáng | male genitals | 封建陽縣男 |
346 | 22 | 陽 | yáng | fake; superficial | 封建陽縣男 |
347 | 22 | 陽 | yáng | the south side of a mountain or the north side of a river | 封建陽縣男 |
348 | 22 | 陽 | yáng | in relief; protruding | 封建陽縣男 |
349 | 22 | 陽 | yáng | overt; open | 封建陽縣男 |
350 | 22 | 陽 | yáng | this world; the human world | 封建陽縣男 |
351 | 22 | 陽 | yáng | Yang | 封建陽縣男 |
352 | 21 | 景 | jǐng | sunlight | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
353 | 21 | 景 | jǐng | scenery | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
354 | 21 | 景 | jǐng | Jing | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
355 | 21 | 景 | jǐng | circumstances; situation | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
356 | 21 | 景 | jǐng | time | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
357 | 21 | 景 | jǐng | the scene of a play | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
358 | 21 | 景 | jǐng | to admire; revere; esteem; respect | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
359 | 21 | 景 | jǐng | large | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
360 | 21 | 景 | yǐng | a shadow | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
361 | 21 | 策 | cè | method; plan; policy; scheme | 預蕭諶等定策勳 |
362 | 21 | 策 | cè | to whip | 預蕭諶等定策勳 |
363 | 21 | 策 | cè | a riding crop; a stick with a point used to spur on a horse | 預蕭諶等定策勳 |
364 | 21 | 策 | cè | bamboo slips bound with string | 預蕭諶等定策勳 |
365 | 21 | 策 | cè | a genre of descriptive writing | 預蕭諶等定策勳 |
366 | 21 | 策 | cè | a text; a document | 預蕭諶等定策勳 |
367 | 21 | 策 | cè | slips used for divining | 預蕭諶等定策勳 |
368 | 21 | 策 | cè | to predict; to forecast | 預蕭諶等定策勳 |
369 | 21 | 策 | cè | counting rods or slips | 預蕭諶等定策勳 |
370 | 21 | 策 | cè | a cane; a staff made from bamboo | 預蕭諶等定策勳 |
371 | 21 | 策 | cè | to lean on a staff | 預蕭諶等定策勳 |
372 | 21 | 策 | cè | a stick | 預蕭諶等定策勳 |
373 | 21 | 策 | cè | a certficate for appointment to an office or nobility | 預蕭諶等定策勳 |
374 | 21 | 策 | cè | a government service exam question | 預蕭諶等定策勳 |
375 | 21 | 策 | cè | a horsewhip | 預蕭諶等定策勳 |
376 | 21 | 策 | cè | to encourage; to advise | 預蕭諶等定策勳 |
377 | 21 | 策 | cè | an upward horizontal stroke | 預蕭諶等定策勳 |
378 | 21 | 策 | cè | Ce | 預蕭諶等定策勳 |
379 | 21 | 道 | dào | way; road; path | 副子生南台治書道賜 |
380 | 21 | 道 | dào | principle; a moral; morality | 副子生南台治書道賜 |
381 | 21 | 道 | dào | Tao; the Way | 副子生南台治書道賜 |
382 | 21 | 道 | dào | to say; to speak; to talk | 副子生南台治書道賜 |
383 | 21 | 道 | dào | to think | 副子生南台治書道賜 |
384 | 21 | 道 | dào | circuit; a province | 副子生南台治書道賜 |
385 | 21 | 道 | dào | a course; a channel | 副子生南台治書道賜 |
386 | 21 | 道 | dào | a method; a way of doing something | 副子生南台治書道賜 |
387 | 21 | 道 | dào | a doctrine | 副子生南台治書道賜 |
388 | 21 | 道 | dào | Taoism; Daoism | 副子生南台治書道賜 |
389 | 21 | 道 | dào | a skill | 副子生南台治書道賜 |
390 | 21 | 道 | dào | a sect | 副子生南台治書道賜 |
391 | 21 | 道 | dào | a line | 副子生南台治書道賜 |
392 | 21 | 中 | zhōng | middle | 育生御史中丞紹 |
393 | 21 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 育生御史中丞紹 |
394 | 21 | 中 | zhōng | China | 育生御史中丞紹 |
395 | 21 | 中 | zhòng | to hit the mark | 育生御史中丞紹 |
396 | 21 | 中 | zhōng | midday | 育生御史中丞紹 |
397 | 21 | 中 | zhōng | inside | 育生御史中丞紹 |
398 | 21 | 中 | zhōng | during | 育生御史中丞紹 |
399 | 21 | 中 | zhōng | Zhong | 育生御史中丞紹 |
400 | 21 | 中 | zhōng | intermediary | 育生御史中丞紹 |
401 | 21 | 中 | zhōng | half | 育生御史中丞紹 |
402 | 21 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 育生御史中丞紹 |
403 | 21 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 育生御史中丞紹 |
404 | 21 | 中 | zhòng | to obtain | 育生御史中丞紹 |
405 | 21 | 中 | zhòng | to pass an exam | 育生御史中丞紹 |
406 | 20 | 使 | shǐ | to make; to cause | 乃使弘策詣郢 |
407 | 20 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 乃使弘策詣郢 |
408 | 20 | 使 | shǐ | to indulge | 乃使弘策詣郢 |
409 | 20 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 乃使弘策詣郢 |
410 | 20 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 乃使弘策詣郢 |
411 | 20 | 使 | shǐ | to dispatch | 乃使弘策詣郢 |
412 | 20 | 使 | shǐ | to use | 乃使弘策詣郢 |
413 | 20 | 使 | shǐ | to be able to | 乃使弘策詣郢 |
414 | 20 | 宗 | zōng | school; sect | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
415 | 20 | 宗 | zōng | ancestor | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
416 | 20 | 宗 | zōng | to take as one's model as | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
417 | 20 | 宗 | zōng | purpose | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
418 | 20 | 宗 | zōng | an ancestral temple | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
419 | 20 | 宗 | zōng | to respect; to revere; to admire; to honor | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
420 | 20 | 宗 | zōng | clan; family | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
421 | 20 | 宗 | zōng | a model | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
422 | 20 | 宗 | zōng | a county | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
423 | 20 | 宗 | zōng | religion | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
424 | 20 | 宗 | zōng | essential; necessary | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
425 | 20 | 宗 | zōng | summation | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
426 | 20 | 宗 | zōng | a visit by feudal lords | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
427 | 20 | 宗 | zōng | Zong | 竟陵太守曹景宗遣杜思沖勸高祖迎南康王都襄陽 |
428 | 20 | 我 | wǒ | self | 我不食言 |
429 | 20 | 我 | wǒ | [my] dear | 我不食言 |
430 | 20 | 我 | wǒ | Wo | 我不食言 |
431 | 20 | 文 | wén | writing; text | 有文在右手曰 |
432 | 20 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 有文在右手曰 |
433 | 20 | 文 | wén | Wen | 有文在右手曰 |
434 | 20 | 文 | wén | lines or grain on an object | 有文在右手曰 |
435 | 20 | 文 | wén | culture | 有文在右手曰 |
436 | 20 | 文 | wén | refined writings | 有文在右手曰 |
437 | 20 | 文 | wén | civil; non-military | 有文在右手曰 |
438 | 20 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 有文在右手曰 |
439 | 20 | 文 | wén | wen | 有文在右手曰 |
440 | 20 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 有文在右手曰 |
441 | 20 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 有文在右手曰 |
442 | 20 | 文 | wén | beautiful | 有文在右手曰 |
443 | 20 | 文 | wén | a text; a manuscript | 有文在右手曰 |
444 | 20 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 有文在右手曰 |
445 | 20 | 文 | wén | the text of an imperial order | 有文在右手曰 |
446 | 20 | 文 | wén | liberal arts | 有文在右手曰 |
447 | 20 | 文 | wén | a rite; a ritual | 有文在右手曰 |
448 | 20 | 文 | wén | a tattoo | 有文在右手曰 |
449 | 20 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 有文在右手曰 |
450 | 20 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 魏遣將劉昶 |
451 | 20 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 魏遣將劉昶 |
452 | 20 | 將 | jiàng | to command; to lead | 魏遣將劉昶 |
453 | 20 | 將 | qiāng | to request | 魏遣將劉昶 |
454 | 20 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 魏遣將劉昶 |
455 | 20 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 魏遣將劉昶 |
456 | 20 | 將 | jiāng | to checkmate | 魏遣將劉昶 |
457 | 20 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 魏遣將劉昶 |
458 | 20 | 將 | jiāng | to do; to handle | 魏遣將劉昶 |
459 | 20 | 將 | jiàng | backbone | 魏遣將劉昶 |
460 | 20 | 將 | jiàng | king | 魏遣將劉昶 |
461 | 20 | 將 | jiāng | to rest | 魏遣將劉昶 |
462 | 20 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 魏遣將劉昶 |
463 | 20 | 將 | jiāng | large; great | 魏遣將劉昶 |
464 | 19 | 東 | dōng | east | 遷衛將軍王儉東閣祭酒 |
465 | 19 | 東 | dōng | master; host | 遷衛將軍王儉東閣祭酒 |
466 | 19 | 東 | dōng | Dong | 遷衛將軍王儉東閣祭酒 |
467 | 19 | 明 | míng | bright; luminous; brilliant | 則行事進退無以自明 |
468 | 19 | 明 | míng | Ming | 則行事進退無以自明 |
469 | 19 | 明 | míng | Ming Dynasty | 則行事進退無以自明 |
470 | 19 | 明 | míng | obvious; explicit; clear | 則行事進退無以自明 |
471 | 19 | 明 | míng | intelligent; clever; perceptive | 則行事進退無以自明 |
472 | 19 | 明 | míng | to illuminate; to shine | 則行事進退無以自明 |
473 | 19 | 明 | míng | consecrated | 則行事進退無以自明 |
474 | 19 | 明 | míng | to understand; to comprehend | 則行事進退無以自明 |
475 | 19 | 明 | míng | to explain; to clarify | 則行事進退無以自明 |
476 | 19 | 明 | míng | Souther Ming; Later Ming | 則行事進退無以自明 |
477 | 19 | 明 | míng | the world; the human world; the world of the living | 則行事進退無以自明 |
478 | 19 | 明 | míng | eyesight; vision | 則行事進退無以自明 |
479 | 19 | 明 | míng | a god; a spirit | 則行事進退無以自明 |
480 | 19 | 明 | míng | fame; renown | 則行事進退無以自明 |
481 | 19 | 明 | míng | open; public | 則行事進退無以自明 |
482 | 19 | 明 | míng | clear | 則行事進退無以自明 |
483 | 19 | 明 | míng | to become proficient | 則行事進退無以自明 |
484 | 19 | 明 | míng | to be proficient | 則行事進退無以自明 |
485 | 19 | 明 | míng | virtuous | 則行事進退無以自明 |
486 | 19 | 明 | míng | open and honest | 則行事進退無以自明 |
487 | 19 | 明 | míng | clean; neat | 則行事進退無以自明 |
488 | 19 | 明 | míng | remarkable; outstanding; notable | 則行事進退無以自明 |
489 | 19 | 明 | míng | next; afterwards | 則行事進退無以自明 |
490 | 19 | 明 | míng | positive | 則行事進退無以自明 |
491 | 19 | 未 | wèi | Eighth earthly branch | 未敢逼 |
492 | 19 | 未 | wèi | 1-3 p.m. | 未敢逼 |
493 | 19 | 未 | wèi | to taste | 未敢逼 |
494 | 19 | 南 | nán | south | 南蘭陵中都里人 |
495 | 19 | 南 | nán | nan | 南蘭陵中都里人 |
496 | 19 | 南 | nán | southern part | 南蘭陵中都里人 |
497 | 19 | 南 | nán | southward | 南蘭陵中都里人 |
498 | 19 | 于 | yú | to go; to | 西臺又遣冠軍將軍蕭穎達領兵會于軍 |
499 | 19 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 西臺又遣冠軍將軍蕭穎達領兵會于軍 |
500 | 19 | 于 | yú | Yu | 西臺又遣冠軍將軍蕭穎達領兵會于軍 |
Frequencies of all Words
Top 1132
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 245 | 之 | zhī | him; her; them; that | 仰生太子太傅望之 |
2 | 245 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 仰生太子太傅望之 |
3 | 245 | 之 | zhī | to go | 仰生太子太傅望之 |
4 | 245 | 之 | zhī | this; that | 仰生太子太傅望之 |
5 | 245 | 之 | zhī | genetive marker | 仰生太子太傅望之 |
6 | 245 | 之 | zhī | it | 仰生太子太傅望之 |
7 | 245 | 之 | zhī | in; in regards to | 仰生太子太傅望之 |
8 | 245 | 之 | zhī | all | 仰生太子太傅望之 |
9 | 245 | 之 | zhī | and | 仰生太子太傅望之 |
10 | 245 | 之 | zhī | however | 仰生太子太傅望之 |
11 | 245 | 之 | zhī | if | 仰生太子太傅望之 |
12 | 245 | 之 | zhī | then | 仰生太子太傅望之 |
13 | 245 | 之 | zhī | to arrive; to go | 仰生太子太傅望之 |
14 | 245 | 之 | zhī | is | 仰生太子太傅望之 |
15 | 245 | 之 | zhī | to use | 仰生太子太傅望之 |
16 | 245 | 之 | zhī | Zhi | 仰生太子太傅望之 |
17 | 245 | 之 | zhī | winding | 仰生太子太傅望之 |
18 | 85 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
19 | 85 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
20 | 85 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
21 | 85 | 以 | yǐ | according to | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
22 | 85 | 以 | yǐ | because of | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
23 | 85 | 以 | yǐ | on a certain date | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
24 | 85 | 以 | yǐ | and; as well as | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
25 | 85 | 以 | yǐ | to rely on | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
26 | 85 | 以 | yǐ | to regard | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
27 | 85 | 以 | yǐ | to be able to | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
28 | 85 | 以 | yǐ | to order; to command | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
29 | 85 | 以 | yǐ | further; moreover | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
30 | 85 | 以 | yǐ | used after a verb | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
31 | 85 | 以 | yǐ | very | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
32 | 85 | 以 | yǐ | already | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
33 | 85 | 以 | yǐ | increasingly | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
34 | 85 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
35 | 85 | 以 | yǐ | Israel | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
36 | 85 | 以 | yǐ | Yi | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
37 | 75 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公侯將相 |
38 | 75 | 公 | gōng | official | 公侯將相 |
39 | 75 | 公 | gōng | male | 公侯將相 |
40 | 75 | 公 | gōng | duke; lord | 公侯將相 |
41 | 75 | 公 | gōng | fair; equitable | 公侯將相 |
42 | 75 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公侯將相 |
43 | 75 | 公 | gōng | father-in-law | 公侯將相 |
44 | 75 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公侯將相 |
45 | 75 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公侯將相 |
46 | 75 | 公 | gōng | metric | 公侯將相 |
47 | 75 | 公 | gōng | to release to the public | 公侯將相 |
48 | 75 | 公 | gōng | the common good | 公侯將相 |
49 | 75 | 公 | gōng | to divide equally | 公侯將相 |
50 | 75 | 公 | gōng | Gong | 公侯將相 |
51 | 75 | 公 | gōng | publicly; openly | 公侯將相 |
52 | 75 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公侯將相 |
53 | 63 | 高祖 | gāozǔ | Han Gao Zu; Liu Bang | 高祖武皇帝 |
54 | 63 | 高祖 | gāozǔ | great great grandfather | 高祖武皇帝 |
55 | 63 | 高祖 | gāozǔ | Gaozu | 高祖武皇帝 |
56 | 62 | 爲 | wèi | for; to | 起高祖爲寧朔將軍 |
57 | 62 | 爲 | wèi | because of | 起高祖爲寧朔將軍 |
58 | 62 | 爲 | wéi | to act as; to serve | 起高祖爲寧朔將軍 |
59 | 62 | 爲 | wéi | to change into; to become | 起高祖爲寧朔將軍 |
60 | 62 | 爲 | wéi | to be; is | 起高祖爲寧朔將軍 |
61 | 62 | 爲 | wéi | to do | 起高祖爲寧朔將軍 |
62 | 62 | 爲 | wèi | for | 起高祖爲寧朔將軍 |
63 | 62 | 爲 | wèi | because of; for; to | 起高祖爲寧朔將軍 |
64 | 62 | 爲 | wèi | to | 起高祖爲寧朔將軍 |
65 | 62 | 爲 | wéi | in a passive construction | 起高祖爲寧朔將軍 |
66 | 62 | 爲 | wéi | forming a rehetorical question | 起高祖爲寧朔將軍 |
67 | 62 | 爲 | wéi | forming an adverb | 起高祖爲寧朔將軍 |
68 | 62 | 爲 | wéi | to add emphasis | 起高祖爲寧朔將軍 |
69 | 62 | 爲 | wèi | to support; to help | 起高祖爲寧朔將軍 |
70 | 62 | 爲 | wéi | to govern | 起高祖爲寧朔將軍 |
71 | 56 | 王 | wáng | Wang | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
72 | 56 | 王 | wáng | a king | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
73 | 56 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
74 | 56 | 王 | wàng | to be king; to rule | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
75 | 56 | 王 | wáng | a prince; a duke | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
76 | 56 | 王 | wáng | grand; great | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
77 | 56 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
78 | 56 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
79 | 56 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
80 | 56 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 起家巴陵王南中郎法曹行參軍 |
81 | 56 | 於 | yú | in; at | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
82 | 56 | 於 | yú | in; at | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
83 | 56 | 於 | yú | in; at; to; from | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
84 | 56 | 於 | yú | to go; to | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
85 | 56 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
86 | 56 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
87 | 56 | 於 | yú | from | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
88 | 56 | 於 | yú | give | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
89 | 56 | 於 | yú | oppposing | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
90 | 56 | 於 | yú | and | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
91 | 56 | 於 | yú | compared to | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
92 | 56 | 於 | yú | by | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
93 | 56 | 於 | yú | and; as well as | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
94 | 56 | 於 | yú | for | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
95 | 56 | 於 | yú | Yu | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
96 | 56 | 於 | wū | a crow | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
97 | 56 | 於 | wū | whew; wow | 高祖以宋孝武大明八年甲辰歲生於秣陵縣同夏里三橋宅 |
98 | 54 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 生而有奇異 |
99 | 54 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 生而有奇異 |
100 | 54 | 而 | ér | you | 生而有奇異 |
101 | 54 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 生而有奇異 |
102 | 54 | 而 | ér | right away; then | 生而有奇異 |
103 | 54 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 生而有奇異 |
104 | 54 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 生而有奇異 |
105 | 54 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 生而有奇異 |
106 | 54 | 而 | ér | how can it be that? | 生而有奇異 |
107 | 54 | 而 | ér | so as to | 生而有奇異 |
108 | 54 | 而 | ér | only then | 生而有奇異 |
109 | 54 | 而 | ér | as if; to seem like | 生而有奇異 |
110 | 54 | 而 | néng | can; able | 生而有奇異 |
111 | 54 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 生而有奇異 |
112 | 54 | 而 | ér | me | 生而有奇異 |
113 | 54 | 而 | ér | to arrive; up to | 生而有奇異 |
114 | 54 | 而 | ér | possessive | 生而有奇異 |
115 | 51 | 命 | mìng | life | 參預佐命 |
116 | 51 | 命 | mìng | to order | 參預佐命 |
117 | 51 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 參預佐命 |
118 | 51 | 命 | mìng | an order; a command | 參預佐命 |
119 | 51 | 命 | mìng | to name; to assign | 參預佐命 |
120 | 51 | 命 | mìng | livelihood | 參預佐命 |
121 | 51 | 命 | mìng | advice | 參預佐命 |
122 | 51 | 命 | mìng | to confer a title | 參預佐命 |
123 | 51 | 命 | mìng | lifespan | 參預佐命 |
124 | 51 | 命 | mìng | to think | 參預佐命 |
125 | 47 | 人 | rén | person; people; a human being | 人或過者 |
126 | 47 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人或過者 |
127 | 47 | 人 | rén | a kind of person | 人或過者 |
128 | 47 | 人 | rén | everybody | 人或過者 |
129 | 47 | 人 | rén | adult | 人或過者 |
130 | 47 | 人 | rén | somebody; others | 人或過者 |
131 | 47 | 人 | rén | an upright person | 人或過者 |
132 | 45 | 軍 | jūn | army; military | 軍主 |
133 | 45 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 軍主 |
134 | 45 | 軍 | jūn | an organized collective | 軍主 |
135 | 45 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 軍主 |
136 | 45 | 軍 | jūn | a garrison | 軍主 |
137 | 45 | 軍 | jūn | a front | 軍主 |
138 | 45 | 軍 | jūn | penal miltary service | 軍主 |
139 | 45 | 軍 | jūn | to organize troops | 軍主 |
140 | 43 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其月 |
141 | 43 | 其 | qí | to add emphasis | 其月 |
142 | 43 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其月 |
143 | 43 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其月 |
144 | 43 | 其 | qí | he; her; it; them | 其月 |
145 | 43 | 其 | qí | probably; likely | 其月 |
146 | 43 | 其 | qí | will | 其月 |
147 | 43 | 其 | qí | may | 其月 |
148 | 43 | 其 | qí | if | 其月 |
149 | 43 | 其 | qí | or | 其月 |
150 | 43 | 其 | qí | Qi | 其月 |
151 | 41 | 主 | zhǔ | owner | 軍主 |
152 | 41 | 主 | zhǔ | principal; main; primary | 軍主 |
153 | 41 | 主 | zhǔ | master | 軍主 |
154 | 41 | 主 | zhǔ | host | 軍主 |
155 | 41 | 主 | zhǔ | to manage; to lead | 軍主 |
156 | 41 | 主 | zhǔ | to decide; to advocate | 軍主 |
157 | 41 | 主 | zhǔ | to have an opinion; to hold a particular view | 軍主 |
158 | 41 | 主 | zhǔ | to signify; to indicate | 軍主 |
159 | 41 | 主 | zhǔ | oneself | 軍主 |
160 | 41 | 主 | zhǔ | a person; a party | 軍主 |
161 | 41 | 主 | zhǔ | God; the Lord | 軍主 |
162 | 41 | 主 | zhǔ | lord; ruler; chief | 軍主 |
163 | 41 | 主 | zhǔ | an ancestral tablet | 軍主 |
164 | 41 | 主 | zhǔ | princess | 軍主 |
165 | 41 | 主 | zhǔ | chairperson | 軍主 |
166 | 41 | 主 | zhǔ | fundamental | 軍主 |
167 | 41 | 主 | zhǔ | Zhu | 軍主 |
168 | 41 | 主 | zhù | to pour | 軍主 |
169 | 40 | 此 | cǐ | this; these | 此蕭郎三十內當作侍中 |
170 | 40 | 此 | cǐ | in this way | 此蕭郎三十內當作侍中 |
171 | 40 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此蕭郎三十內當作侍中 |
172 | 40 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此蕭郎三十內當作侍中 |
173 | 39 | 天 | tiān | day | 乃遣參軍王天虎 |
174 | 39 | 天 | tiān | day | 乃遣參軍王天虎 |
175 | 39 | 天 | tiān | heaven | 乃遣參軍王天虎 |
176 | 39 | 天 | tiān | nature | 乃遣參軍王天虎 |
177 | 39 | 天 | tiān | sky | 乃遣參軍王天虎 |
178 | 39 | 天 | tiān | weather | 乃遣參軍王天虎 |
179 | 39 | 天 | tiān | father; husband | 乃遣參軍王天虎 |
180 | 39 | 天 | tiān | a necessity | 乃遣參軍王天虎 |
181 | 39 | 天 | tiān | season | 乃遣參軍王天虎 |
182 | 39 | 天 | tiān | destiny | 乃遣參軍王天虎 |
183 | 39 | 天 | tiān | very high; sky high [prices] | 乃遣參軍王天虎 |
184 | 39 | 天 | tiān | very | 乃遣參軍王天虎 |
185 | 38 | 無 | wú | no | 且嗣主在東宮本無令譽 |
186 | 38 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 且嗣主在東宮本無令譽 |
187 | 38 | 無 | wú | to not have; without | 且嗣主在東宮本無令譽 |
188 | 38 | 無 | wú | has not yet | 且嗣主在東宮本無令譽 |
189 | 38 | 無 | mó | mo | 且嗣主在東宮本無令譽 |
190 | 38 | 無 | wú | do not | 且嗣主在東宮本無令譽 |
191 | 38 | 無 | wú | not; -less; un- | 且嗣主在東宮本無令譽 |
192 | 38 | 無 | wú | regardless of | 且嗣主在東宮本無令譽 |
193 | 38 | 無 | wú | to not have | 且嗣主在東宮本無令譽 |
194 | 38 | 無 | wú | um | 且嗣主在東宮本無令譽 |
195 | 38 | 無 | wú | Wu | 且嗣主在東宮本無令譽 |
196 | 38 | 不 | bù | not; no | 不俟終日 |
197 | 38 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不俟終日 |
198 | 38 | 不 | bù | as a correlative | 不俟終日 |
199 | 38 | 不 | bù | no (answering a question) | 不俟終日 |
200 | 38 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不俟終日 |
201 | 38 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不俟終日 |
202 | 38 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不俟終日 |
203 | 38 | 不 | bù | infix potential marker | 不俟終日 |
204 | 38 | 城 | chéng | a city; a town | 城內見援至 |
205 | 38 | 城 | chéng | a city wall | 城內見援至 |
206 | 38 | 城 | chéng | to fortify | 城內見援至 |
207 | 38 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 城內見援至 |
208 | 37 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 生而有奇異 |
209 | 37 | 有 | yǒu | to have; to possess | 生而有奇異 |
210 | 37 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 生而有奇異 |
211 | 37 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 生而有奇異 |
212 | 37 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 生而有奇異 |
213 | 37 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 生而有奇異 |
214 | 37 | 有 | yǒu | used to compare two things | 生而有奇異 |
215 | 37 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 生而有奇異 |
216 | 37 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 生而有奇異 |
217 | 37 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 生而有奇異 |
218 | 37 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 生而有奇異 |
219 | 37 | 有 | yǒu | abundant | 生而有奇異 |
220 | 37 | 有 | yǒu | purposeful | 生而有奇異 |
221 | 37 | 有 | yǒu | You | 生而有奇異 |
222 | 37 | 曰 | yuē | to speak; to say | 有文在右手曰 |
223 | 37 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 有文在右手曰 |
224 | 37 | 曰 | yuē | to be called | 有文在右手曰 |
225 | 37 | 曰 | yuē | particle without meaning | 有文在右手曰 |
226 | 34 | 至 | zhì | to; until | 城內見援至 |
227 | 34 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 城內見援至 |
228 | 34 | 至 | zhì | extremely; very; most | 城內見援至 |
229 | 34 | 至 | zhì | to arrive | 城內見援至 |
230 | 34 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是歲至襄陽 |
231 | 34 | 是 | shì | is exactly | 是歲至襄陽 |
232 | 34 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是歲至襄陽 |
233 | 34 | 是 | shì | this; that; those | 是歲至襄陽 |
234 | 34 | 是 | shì | really; certainly | 是歲至襄陽 |
235 | 34 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是歲至襄陽 |
236 | 34 | 是 | shì | true | 是歲至襄陽 |
237 | 34 | 是 | shì | is; has; exists | 是歲至襄陽 |
238 | 34 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是歲至襄陽 |
239 | 34 | 是 | shì | a matter; an affair | 是歲至襄陽 |
240 | 34 | 是 | shì | Shi | 是歲至襄陽 |
241 | 33 | 昏 | hūn | dusk; nightfall; twilight | 東昏卽位 |
242 | 33 | 昏 | hūn | to faint; to lose consciousness | 東昏卽位 |
243 | 33 | 昏 | hūn | muddle-headed | 東昏卽位 |
244 | 33 | 昏 | hūn | marriage | 東昏卽位 |
245 | 33 | 昏 | hūn | dark | 東昏卽位 |
246 | 33 | 昏 | hūn | obscure; not clear | 東昏卽位 |
247 | 33 | 昏 | hūn | to be confused | 東昏卽位 |
248 | 33 | 又 | yòu | again; also | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
249 | 33 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
250 | 33 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
251 | 33 | 又 | yòu | and | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
252 | 33 | 又 | yòu | furthermore | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
253 | 33 | 又 | yòu | in addition | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
254 | 33 | 又 | yòu | but | 詔又遣左民尚書崔慧景總督諸軍 |
255 | 33 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 何生酇定侯延 |
256 | 33 | 生 | shēng | to live | 何生酇定侯延 |
257 | 33 | 生 | shēng | raw | 何生酇定侯延 |
258 | 33 | 生 | shēng | a student | 何生酇定侯延 |
259 | 33 | 生 | shēng | life | 何生酇定侯延 |
260 | 33 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 何生酇定侯延 |
261 | 33 | 生 | shēng | alive | 何生酇定侯延 |
262 | 33 | 生 | shēng | a lifetime | 何生酇定侯延 |
263 | 33 | 生 | shēng | to initiate; to become | 何生酇定侯延 |
264 | 33 | 生 | shēng | to grow | 何生酇定侯延 |
265 | 33 | 生 | shēng | unfamiliar | 何生酇定侯延 |
266 | 33 | 生 | shēng | not experienced | 何生酇定侯延 |
267 | 33 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 何生酇定侯延 |
268 | 33 | 生 | shēng | very; extremely | 何生酇定侯延 |
269 | 33 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 何生酇定侯延 |
270 | 33 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 何生酇定侯延 |
271 | 33 | 生 | shēng | gender | 何生酇定侯延 |
272 | 33 | 生 | shēng | to develop; to grow | 何生酇定侯延 |
273 | 33 | 生 | shēng | to set up | 何生酇定侯延 |
274 | 33 | 生 | shēng | a prostitute | 何生酇定侯延 |
275 | 33 | 生 | shēng | a captive | 何生酇定侯延 |
276 | 33 | 生 | shēng | a gentleman | 何生酇定侯延 |
277 | 33 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 何生酇定侯延 |
278 | 33 | 生 | shēng | unripe | 何生酇定侯延 |
279 | 33 | 生 | shēng | nature | 何生酇定侯延 |
280 | 33 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 何生酇定侯延 |
281 | 33 | 生 | shēng | destiny | 何生酇定侯延 |
282 | 33 | 及 | jí | to reach | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
283 | 33 | 及 | jí | and | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
284 | 33 | 及 | jí | coming to; when | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
285 | 33 | 及 | jí | to attain | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
286 | 33 | 及 | jí | to understand | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
287 | 33 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
288 | 33 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
289 | 33 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 高祖及雍州刺史曹虎等並受節度 |
290 | 31 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 高祖帥所領自外進戰 |
291 | 31 | 自 | zì | from; since | 高祖帥所領自外進戰 |
292 | 31 | 自 | zì | self; oneself; itself | 高祖帥所領自外進戰 |
293 | 31 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 高祖帥所領自外進戰 |
294 | 31 | 自 | zì | Zi | 高祖帥所領自外進戰 |
295 | 31 | 自 | zì | a nose | 高祖帥所領自外進戰 |
296 | 31 | 自 | zì | the beginning; the start | 高祖帥所領自外進戰 |
297 | 31 | 自 | zì | origin | 高祖帥所領自外進戰 |
298 | 31 | 自 | zì | originally | 高祖帥所領自外進戰 |
299 | 31 | 自 | zì | still; to remain | 高祖帥所領自外進戰 |
300 | 31 | 自 | zì | in person; personally | 高祖帥所領自外進戰 |
301 | 31 | 自 | zì | in addition; besides | 高祖帥所領自外進戰 |
302 | 31 | 自 | zì | if; even if | 高祖帥所領自外進戰 |
303 | 31 | 自 | zì | but | 高祖帥所領自外進戰 |
304 | 31 | 自 | zì | because | 高祖帥所領自外進戰 |
305 | 31 | 自 | zì | to employ; to use | 高祖帥所領自外進戰 |
306 | 31 | 自 | zì | to be | 高祖帥所領自外進戰 |
307 | 30 | 等 | děng | et cetera; and so on | 陸倕等並遊焉 |
308 | 30 | 等 | děng | to wait | 陸倕等並遊焉 |
309 | 30 | 等 | děng | degree; kind | 陸倕等並遊焉 |
310 | 30 | 等 | děng | plural | 陸倕等並遊焉 |
311 | 30 | 等 | děng | to be equal | 陸倕等並遊焉 |
312 | 30 | 等 | děng | degree; level | 陸倕等並遊焉 |
313 | 30 | 等 | děng | to compare | 陸倕等並遊焉 |
314 | 29 | 事 | shì | matter; thing; item | 俄以高祖行雍州府事 |
315 | 29 | 事 | shì | to serve | 俄以高祖行雍州府事 |
316 | 29 | 事 | shì | a government post | 俄以高祖行雍州府事 |
317 | 29 | 事 | shì | duty; post; work | 俄以高祖行雍州府事 |
318 | 29 | 事 | shì | occupation | 俄以高祖行雍州府事 |
319 | 29 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 俄以高祖行雍州府事 |
320 | 29 | 事 | shì | an accident | 俄以高祖行雍州府事 |
321 | 29 | 事 | shì | to attend | 俄以高祖行雍州府事 |
322 | 29 | 事 | shì | an allusion | 俄以高祖行雍州府事 |
323 | 29 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 俄以高祖行雍州府事 |
324 | 29 | 事 | shì | to engage in | 俄以高祖行雍州府事 |
325 | 29 | 事 | shì | to enslave | 俄以高祖行雍州府事 |
326 | 29 | 事 | shì | to pursue | 俄以高祖行雍州府事 |
327 | 29 | 事 | shì | to administer | 俄以高祖行雍州府事 |
328 | 29 | 事 | shì | to appoint | 俄以高祖行雍州府事 |
329 | 29 | 事 | shì | a piece | 俄以高祖行雍州府事 |
330 | 29 | 並 | bìng | and; furthermore; also | 陸倕等並遊焉 |
331 | 29 | 並 | bìng | completely; entirely | 陸倕等並遊焉 |
332 | 29 | 並 | bìng | to combine; to amalgamate | 陸倕等並遊焉 |
333 | 29 | 並 | bìng | to combine | 陸倕等並遊焉 |
334 | 29 | 並 | bìng | to resemble; to be like | 陸倕等並遊焉 |
335 | 29 | 並 | bìng | both; equally | 陸倕等並遊焉 |
336 | 29 | 並 | bìng | both; side-by-side; equally | 陸倕等並遊焉 |
337 | 29 | 並 | bìng | completely; entirely | 陸倕等並遊焉 |
338 | 29 | 並 | bìng | to stand side-by-side | 陸倕等並遊焉 |
339 | 29 | 並 | bìng | definitely; absolutely; actually | 陸倕等並遊焉 |
340 | 29 | 並 | bīng | Taiyuan | 陸倕等並遊焉 |
341 | 29 | 並 | bìng | equally; both; together | 陸倕等並遊焉 |
342 | 29 | 功 | gōng | merit | 功出桓 |
343 | 29 | 功 | gōng | service; work; effort | 功出桓 |
344 | 29 | 功 | gōng | skill | 功出桓 |
345 | 29 | 功 | gōng | an achievement; an accomplishment | 功出桓 |
346 | 29 | 功 | gōng | deserving praise | 功出桓 |
347 | 29 | 功 | gōng | level of morning ritual | 功出桓 |
348 | 29 | 功 | gōng | an effect; a result | 功出桓 |
349 | 29 | 功 | gōng | a kind of funeral dress | 功出桓 |
350 | 29 | 功 | gōng | work (physics) | 功出桓 |
351 | 28 | 惟 | wéi | only; solely; alone | 惟高祖全師而歸 |
352 | 28 | 惟 | wéi | but | 惟高祖全師而歸 |
353 | 28 | 惟 | wéi | used before a year, month, or day | 惟高祖全師而歸 |
354 | 28 | 惟 | wéi | thought | 惟高祖全師而歸 |
355 | 28 | 惟 | wéi | to think; to consider | 惟高祖全師而歸 |
356 | 28 | 惟 | wéi | is | 惟高祖全師而歸 |
357 | 28 | 惟 | wéi | has | 惟高祖全師而歸 |
358 | 28 | 惟 | wéi | hopefully | 惟高祖全師而歸 |
359 | 28 | 惟 | wéi | and | 惟高祖全師而歸 |
360 | 28 | 惟 | wéi | otherwise | 惟高祖全師而歸 |
361 | 28 | 惟 | wéi | so as to; because | 惟高祖全師而歸 |
362 | 28 | 惟 | wéi | to understand | 惟高祖全師而歸 |
363 | 28 | 若 | ruò | to seem; to be like; as | 所居室常若雲氣 |
364 | 28 | 若 | ruò | seemingly | 所居室常若雲氣 |
365 | 28 | 若 | ruò | if | 所居室常若雲氣 |
366 | 28 | 若 | ruò | you | 所居室常若雲氣 |
367 | 28 | 若 | ruò | this; that | 所居室常若雲氣 |
368 | 28 | 若 | ruò | and; or | 所居室常若雲氣 |
369 | 28 | 若 | ruò | as for; pertaining to | 所居室常若雲氣 |
370 | 28 | 若 | rě | pomegranite | 所居室常若雲氣 |
371 | 28 | 若 | ruò | to choose | 所居室常若雲氣 |
372 | 28 | 若 | ruò | to agree; to accord with; to conform to | 所居室常若雲氣 |
373 | 28 | 若 | ruò | thus | 所居室常若雲氣 |
374 | 28 | 若 | ruò | pollia | 所居室常若雲氣 |
375 | 28 | 若 | ruò | Ruo | 所居室常若雲氣 |
376 | 28 | 若 | ruò | only then | 所居室常若雲氣 |
377 | 28 | 也 | yě | also; too | 漢相國何之後也 |
378 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 漢相國何之後也 |
379 | 28 | 也 | yě | either | 漢相國何之後也 |
380 | 28 | 也 | yě | even | 漢相國何之後也 |
381 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 漢相國何之後也 |
382 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 漢相國何之後也 |
383 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 漢相國何之後也 |
384 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 漢相國何之後也 |
385 | 28 | 兵 | bīng | soldier; troops | 中兵呂僧珍 |
386 | 28 | 兵 | bīng | weapons | 中兵呂僧珍 |
387 | 28 | 兵 | bīng | military; warfare | 中兵呂僧珍 |
388 | 28 | 一 | yī | one | 一國三公 |
389 | 28 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一國三公 |
390 | 28 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一國三公 |
391 | 28 | 一 | yī | pure; concentrated | 一國三公 |
392 | 28 | 一 | yì | whole; all | 一國三公 |
393 | 28 | 一 | yī | first | 一國三公 |
394 | 28 | 一 | yī | the same | 一國三公 |
395 | 28 | 一 | yī | each | 一國三公 |
396 | 28 | 一 | yī | certain | 一國三公 |
397 | 28 | 一 | yī | throughout | 一國三公 |
398 | 28 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一國三公 |
399 | 28 | 一 | yī | sole; single | 一國三公 |
400 | 28 | 一 | yī | a very small amount | 一國三公 |
401 | 28 | 一 | yī | Yi | 一國三公 |
402 | 28 | 一 | yī | other | 一國三公 |
403 | 28 | 一 | yī | to unify | 一國三公 |
404 | 28 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一國三公 |
405 | 28 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一國三公 |
406 | 28 | 一 | yī | or | 一國三公 |
407 | 27 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 每謂所親曰 |
408 | 27 | 所 | suǒ | an office; an institute | 每謂所親曰 |
409 | 27 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 每謂所親曰 |
410 | 27 | 所 | suǒ | it | 每謂所親曰 |
411 | 27 | 所 | suǒ | if; supposing | 每謂所親曰 |
412 | 27 | 所 | suǒ | a few; various; some | 每謂所親曰 |
413 | 27 | 所 | suǒ | a place; a location | 每謂所親曰 |
414 | 27 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 每謂所親曰 |
415 | 27 | 所 | suǒ | that which | 每謂所親曰 |
416 | 27 | 所 | suǒ | an ordinal number | 每謂所親曰 |
417 | 27 | 所 | suǒ | meaning | 每謂所親曰 |
418 | 27 | 所 | suǒ | garrison | 每謂所親曰 |
419 | 27 | 在 | zài | in; at | 有文在右手曰 |
420 | 27 | 在 | zài | at | 有文在右手曰 |
421 | 27 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 有文在右手曰 |
422 | 27 | 在 | zài | to exist; to be living | 有文在右手曰 |
423 | 27 | 在 | zài | to consist of | 有文在右手曰 |
424 | 27 | 在 | zài | to be at a post | 有文在右手曰 |
425 | 27 | 衆 | zhòng | multitude; crowd | 王肅帥衆寇司州 |
426 | 27 | 衆 | zhòng | public | 王肅帥衆寇司州 |
427 | 27 | 上 | shàng | top; a high position | 武帝上 |
428 | 27 | 上 | shang | top; the position on or above something | 武帝上 |
429 | 27 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 武帝上 |
430 | 27 | 上 | shàng | shang | 武帝上 |
431 | 27 | 上 | shàng | previous; last | 武帝上 |
432 | 27 | 上 | shàng | high; higher | 武帝上 |
433 | 27 | 上 | shàng | advanced | 武帝上 |
434 | 27 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 武帝上 |
435 | 27 | 上 | shàng | time | 武帝上 |
436 | 27 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 武帝上 |
437 | 27 | 上 | shàng | far | 武帝上 |
438 | 27 | 上 | shàng | big; as big as | 武帝上 |
439 | 27 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 武帝上 |
440 | 27 | 上 | shàng | to report | 武帝上 |
441 | 27 | 上 | shàng | to offer | 武帝上 |
442 | 27 | 上 | shàng | to go on stage | 武帝上 |
443 | 27 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 武帝上 |
444 | 27 | 上 | shàng | to install; to erect | 武帝上 |
445 | 27 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 武帝上 |
446 | 27 | 上 | shàng | to burn | 武帝上 |
447 | 27 | 上 | shàng | to remember | 武帝上 |
448 | 27 | 上 | shang | on; in | 武帝上 |
449 | 27 | 上 | shàng | upward | 武帝上 |
450 | 27 | 上 | shàng | to add | 武帝上 |
451 | 27 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 武帝上 |
452 | 27 | 上 | shàng | to meet | 武帝上 |
453 | 27 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 武帝上 |
454 | 27 | 上 | shang | used after a verb indicating a result | 武帝上 |
455 | 27 | 上 | shàng | a musical note | 武帝上 |
456 | 26 | 義 | yì | meaning; sense | 距義陽百餘里 |
457 | 26 | 義 | yì | justice; right action; righteousness | 距義陽百餘里 |
458 | 26 | 義 | yì | artificial; man-made; fake | 距義陽百餘里 |
459 | 26 | 義 | yì | chivalry; generosity | 距義陽百餘里 |
460 | 26 | 義 | yì | just; righteous | 距義陽百餘里 |
461 | 26 | 義 | yì | adopted | 距義陽百餘里 |
462 | 26 | 義 | yì | a relationship | 距義陽百餘里 |
463 | 26 | 義 | yì | volunteer | 距義陽百餘里 |
464 | 26 | 義 | yì | something suitable | 距義陽百餘里 |
465 | 26 | 義 | yì | a martyr | 距義陽百餘里 |
466 | 26 | 義 | yì | a law | 距義陽百餘里 |
467 | 26 | 義 | yì | Yi | 距義陽百餘里 |
468 | 26 | 大 | dà | big; huge; large | 魏帝自率大衆寇雍州 |
469 | 26 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 魏帝自率大衆寇雍州 |
470 | 26 | 大 | dà | great; major; important | 魏帝自率大衆寇雍州 |
471 | 26 | 大 | dà | size | 魏帝自率大衆寇雍州 |
472 | 26 | 大 | dà | old | 魏帝自率大衆寇雍州 |
473 | 26 | 大 | dà | greatly; very | 魏帝自率大衆寇雍州 |
474 | 26 | 大 | dà | oldest; earliest | 魏帝自率大衆寇雍州 |
475 | 26 | 大 | dà | adult | 魏帝自率大衆寇雍州 |
476 | 26 | 大 | tài | greatest; grand | 魏帝自率大衆寇雍州 |
477 | 26 | 大 | dài | an important person | 魏帝自率大衆寇雍州 |
478 | 26 | 大 | dà | senior | 魏帝自率大衆寇雍州 |
479 | 26 | 大 | dà | approximately | 魏帝自率大衆寇雍州 |
480 | 26 | 大 | tài | greatest; grand | 魏帝自率大衆寇雍州 |
481 | 26 | 梁 | liáng | a bridge | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
482 | 26 | 梁 | liáng | Liang Dynasty | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
483 | 26 | 梁 | liáng | City of Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
484 | 26 | 梁 | liáng | State of Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
485 | 26 | 梁 | liáng | Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
486 | 26 | 梁 | liáng | a beam; rafters | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
487 | 26 | 梁 | liáng | a fishing sluice | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
488 | 26 | 梁 | liáng | to lose footing | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
489 | 26 | 梁 | liáng | State of Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
490 | 26 | 梁 | liáng | a ridge | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
491 | 26 | 梁 | liáng | later Liang | 都督雍梁南北秦四州郢州之竟陵司州之隨郡諸軍事 |
492 | 24 | 茲 | zī | now; here | 良在茲日 |
493 | 24 | 茲 | zī | this | 良在茲日 |
494 | 24 | 茲 | zī | time; year | 良在茲日 |
495 | 24 | 茲 | zī | like this | 良在茲日 |
496 | 24 | 茲 | zī | more and more | 良在茲日 |
497 | 24 | 茲 | zī | a straw mat | 良在茲日 |
498 | 24 | 茲 | zī | Zi | 良在茲日 |
499 | 24 | 茲 | zī | to proliferate | 良在茲日 |
500 | 24 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 魏遣將劉昶 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
阿衡 | 196 | Pillar of State | |
安王 | 196 | King An of Zhou | |
安陆 | 安陸 | 196 | Anlu |
白城 | 98 | Baicheng | |
白下 | 98 | Baixia | |
巴陵 | 98 |
|
|
宝历 | 寶曆 | 98 | Baoli |
巴西 | 98 | Brazil | |
八佾 | 98 |
|
|
八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
昌邑 | 67 | Changyi | |
陈伯之 | 陳伯之 | 99 | Chen Bozhi |
陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
刺史 | 99 | Regional Inspector | |
岱 | 100 | Mount Tai | |
大明 | 100 |
|
|
丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
德格 | 100 | Dêgê | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
邓遐 | 鄧遐 | 68 | Deng Xia |
貂蝉 | 貂蟬 | 100 | Diaochan |
定西 | 100 | Dingxi | |
东夏 | 東夏 | 100 | Eastern China |
东宫 | 東宮 | 100 | East Palace |
东海 | 東海 | 100 |
|
东昏侯 | 東昏侯 | 100 | Marquess of Donghun |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东阳 | 東陽 | 100 | Dongyang |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
樊城 | 102 | Fangcheng | |
奉天 | 102 | Fengtian | |
汾阳 | 汾陽 | 70 | Fenyang |
涪陵 | 102 | Fuling | |
高安 | 103 | Gao'an | |
高宗 | 103 |
|
|
高祖 | 103 |
|
|
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
瓜步 | 103 | Guabu | |
光禄大夫 | 光祿大夫 | 103 | Glorious grand master |
广陵 | 廣陵 | 103 | Guangling |
光禄勋 | 光祿勳 | 103 | Supervisor of Attendants |
冠冕 | 103 | royal crown; official hat; official; leader; chief; elegant and stately | |
海西 | 104 | Haixi | |
汉 | 漢 | 104 |
|
韩 | 韓 | 104 |
|
汉口 | 漢口 | 104 | Hankou |
汉南 | 漢南 | 104 | Hannan |
淮 | 104 | Huai River | |
淮南 | 104 | Huainan | |
怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
淮阴 | 淮陰 | 104 | Huai'an; Huaiyin |
洹 | 104 | Huan river | |
皇天后土 | 104 | Emperor of Heaven and Lord of Earth | |
黄门 | 黃門 | 104 | Huangmen |
虎符 | 104 | Hufu | |
湖口 | 104 | Hukou | |
霍 | 104 |
|
|
冀 | 106 |
|
|
建安 | 106 | Jianan | |
江 | 106 |
|
|
江安 | 106 | Jiang'an | |
江陵 | 106 |
|
|
江宁 | 江寧 | 106 | Jiangning |
江州 | 106 |
|
|
建康 | 106 |
|
|
建武 | 106 | Jianwu reign | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋惠 | 晉惠 | 106 | Emperor Hui of Jin |
晋安 | 晉安 | 106 | Jin'an |
京口 | 106 | Jingkou | |
竟陵 | 106 | Jingling | |
荆州 | 荊州 | 106 |
|
九江 | 106 | Jiujiang | |
九里 | 106 | Liuli | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
崑 | 107 | Kunlun mountains | |
琅邪 | 108 | Langye | |
郦 | 酈 | 108 | Li |
梁 | 108 |
|
|
梁书 | 梁書 | 108 | Book of Liang |
梁州 | 108 | Liangzhou | |
灵武 | 靈武 | 108 | Lingwu |
陵县 | 陵縣 | 108 | Ling county |
临海 | 臨海 | 108 | Linhai |
临湘 | 臨湘 | 108 | Linxiang |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
隆昌 | 108 | Longchang | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
庐江 | 廬江 | 108 | Lujiang |
洛 | 108 |
|
|
鲁山 | 魯山 | 108 | Lushan |
吕望 | 呂望 | 108 | Jiang Ziya |
茅山 | 109 | Mount Mao | |
孟津 | 109 | Mengjin | |
明帝 | 109 |
|
|
秣陵 | 109 | Moling | |
牧野 | 109 | Muye | |
南大 | 110 | Nanjing University (NJU) | |
南岸 | 110 | Nanan | |
南康 | 110 | Nankang | |
南谯 | 南譙 | 110 | Nanqiao |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
南郑 | 南鄭 | 110 | Nanzheng |
内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
潘 | 112 |
|
|
彭 | 112 |
|
|
仆射 | 僕射 | 80 | Supervisor; Chief Administrator |
齐高帝 | 齊高帝 | 113 | Emperor Gao of Southern Qi |
秦 | 113 |
|
|
青州 | 113 |
|
|
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
全州 | 113 |
|
|
曲阜 | 113 | Qufu | |
任昉 | 114 | Ren Fang | |
人属 | 人屬 | 114 | Homo |
汝 | 114 |
|
|
汝南 | 114 | Runan | |
汝南县 | 汝南縣 | 114 | Runan |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上帝 | 115 |
|
|
山上 | 115 | Shanshang | |
山阳 | 山陽 | 115 | Shanyang |
少府 | 83 | Minor Treasurer | |
沈约 | 沈約 | 115 | Shen Yue |
摄提 | 攝提 | 115 | Shiti |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
世祖 | 115 | Shi Zu | |
石城 | 115 | Shicheng | |
十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
石首 | 115 | Shishou | |
十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
世宗 | 115 |
|
|
寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
蜀 | 115 |
|
|
司空 | 115 |
|
|
司马 | 司馬 | 115 |
|
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
宋孝武 | 115 | Emperor Xiaowu of Liu Song | |
肃宁 | 肅寧 | 115 | Suning |
太白 | 116 |
|
|
泰山 | 116 | Mount Tai | |
太守 | 116 | Governor | |
太保 | 116 | Grand Protector | |
太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
太中大夫 | 116 | Taizhong Daifu; Superior Grand Master of the Palace | |
太子中 | 116 | Crown Prince Zhong; Li Xian | |
天朝 | 116 | Heavenly Dynasty | |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
王度 | 119 | Wang Du | |
王俭 | 王儉 | 119 | Wang Jian |
王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
王融 | 119 | Wang Rong | |
渭 | 119 | Wei River | |
微子 | 119 | Count of Wei | |
文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武帝 | 119 |
|
|
武陵王 | 119 | Prince of Wuling | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
武王伐纣 | 武王伐紂 | 119 | King Wu of Zhou overthrows tyrant Zhou of Shang |
吴子 | 吳子 | 119 | Wu Zi |
武昌 | 119 |
|
|
芜湖 | 蕪湖 | 119 | Wuhu |
吴郡 | 吳郡 | 119 | Wu Commandery |
吴县 | 吳縣 | 119 | Wu County |
吴兴 | 吳興 | 119 | Wuxing |
五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
奚 | 120 |
|
|
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
湘 | 120 |
|
|
湘东 | 湘東 | 120 | Xiangdong |
相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
襄阳 | 襄陽 | 120 |
|
谢朓 | 謝朓 | 120 | Xie Tao |
西方 | 120 |
|
|
新安 | 120 | Xin'an | |
新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
兴义 | 興義 | 120 | Xingyi |
新林 | 120 | Xinlin | |
新野 | 120 | Xinye | |
徐 | 120 |
|
|
宣阳门 | 宣陽門 | 120 | Xuan-yang Gate |
宣城 | 120 | Xuancheng | |
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
薛 | 120 |
|
|
徐州 | 88 |
|
|
扬州 | 揚州 | 121 | Yangzhou |
兖州 | 兗州 | 89 |
|
尧 | 堯 | 121 | Yao |
掖庭 | 121 | Lateral Courts | |
郢 | 121 | Ying | |
伊尹 | 121 | Yi Yin | |
益州 | 121 | Yizhou | |
邕 | 121 | Yong; Nanning | |
永嘉 | 89 |
|
|
永元 | 89 | Yong Yuan reign | |
永隆 | 121 | Yonglong | |
永明 | 121 | Yongming | |
永平 | 89 |
|
|
雍州 | 121 | Yongzhou | |
禹 | 121 |
|
|
元和 | 121 | Yuanhe | |
于都 | 於都 | 121 | Yudu |
越城 | 121 | Yuecheng | |
羽林 | 121 |
|
|
郧 | 鄖 | 121 | Yun |
御史 | 121 |
|
|
豫章 | 121 | Yuzhang | |
豫州 | 121 | Yuzhou | |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
贞观 | 貞觀 | 122 | Zhen Guan Reign; Emperor Taizong of Tang |
正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
镇江 | 鎮江 | 122 | Zhenjiang |
直道 | 122 | Straight Road; Jiuyuan to Yunyang Road | |
治书 | 治書 | 122 | Document Compiler |
中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
中华书局 | 中華書局 | 122 | Zhonghua Book Company |
重九 | 122 | the Double Ninth Festival | |
中山 | 122 |
|
|
昼 | 晝 | 122 |
|
周公 | 122 | Duke Zhou | |
周文 | 122 | Zhou Script; Great Seal Script | |
诸城 | 諸城 | 122 | Zhucheng |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
驺虞 | 騶虞 | 122 | zouyu |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|