Glossary and Vocabulary for History of Liao 遼史, 卷三  本紀第三: 太宗上 Volume 3 Annals 3: Taizong 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 62 lái to come 女直遣使來貢
2 62 lái please 女直遣使來貢
3 62 lái used to substitute for another verb 女直遣使來貢
4 62 lái used between two word groups to express purpose and effect 女直遣使來貢
5 62 lái wheat 女直遣使來貢
6 62 lái next; future 女直遣使來貢
7 62 lái a simple complement of direction 女直遣使來貢
8 62 lái to occur; to arise 女直遣使來貢
9 62 lái to earn 女直遣使來貢
10 55 zhī to go 軍國之務多所取決
11 55 zhī to arrive; to go 軍國之務多所取決
12 55 zhī is 軍國之務多所取決
13 55 zhī to use 軍國之務多所取決
14 55 zhī Zhi 軍國之務多所取決
15 55 zhī winding 軍國之務多所取決
16 48 gòng a tribute; a gift 女直遣使來貢
17 48 gòng to offer a tribute 女直遣使來貢
18 48 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 女直遣使來貢
19 48 gòng to confer; to bestow 女直遣使來貢
20 48 gòng Gong 女直遣使來貢
21 47 to use; to grasp 復以兵掠鎮
22 47 to rely on 復以兵掠鎮
23 47 to regard 復以兵掠鎮
24 47 to be able to 復以兵掠鎮
25 47 to order; to command 復以兵掠鎮
26 47 used after a verb 復以兵掠鎮
27 47 a reason; a cause 復以兵掠鎮
28 47 Israel 復以兵掠鎮
29 47 Yi 復以兵掠鎮
30 39 to go; to 符存審拒于州南
31 39 to rely on; to depend on 符存審拒于州南
32 39 Yu 符存審拒于州南
33 39 a crow 符存審拒于州南
34 38 táng Tang Dynasty 唐天復二年生
35 38 táng Tang 唐天復二年生
36 38 táng exagerated 唐天復二年生
37 38 táng vast; extensive 唐天復二年生
38 38 táng a garden area; courtyard path 唐天復二年生
39 38 táng China 唐天復二年生
40 38 táng rude 唐天復二年生
41 34 huáng royal; imperial 人皇王倍率羣臣請于后曰
42 34 huáng a ruler; a monarch 人皇王倍率羣臣請于后曰
43 34 huáng majestic; glorious 人皇王倍率羣臣請于后曰
44 34 huáng a horse with mixed colors 人皇王倍率羣臣請于后曰
45 34 huáng grand; superior 人皇王倍率羣臣請于后曰
46 34 huáng nervous 人皇王倍率羣臣請于后曰
47 34 huáng beautiful 人皇王倍率羣臣請于后曰
48 34 huáng heaven 人皇王倍率羣臣請于后曰
49 34 huáng Huang 人皇王倍率羣臣請于后曰
50 34 huáng to rectify 人皇王倍率羣臣請于后曰
51 34 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使諭諸國
52 34 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使諭諸國
53 29 wáng Wang 人皇王倍率羣臣請于后曰
54 29 wáng a king 人皇王倍率羣臣請于后曰
55 29 wáng Kangxi radical 96 人皇王倍率羣臣請于后曰
56 29 wàng to be king; to rule 人皇王倍率羣臣請于后曰
57 29 wáng a prince; a duke 人皇王倍率羣臣請于后曰
58 29 wáng grand; great 人皇王倍率羣臣請于后曰
59 29 wáng to treat with the ceremony due to a king 人皇王倍率羣臣請于后曰
60 29 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 人皇王倍率羣臣請于后曰
61 29 wáng the head of a group or gang 人皇王倍率羣臣請于后曰
62 29 wáng the biggest or best of a group 人皇王倍率羣臣請于后曰
63 29 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖第二子
64 29 太祖 tàizǔ progenitor 太祖第二子
65 28 rén person; people; a human being 人以為瑞
66 28 rén Kangxi radical 9 人以為瑞
67 28 rén a kind of person 人以為瑞
68 28 rén everybody 人以為瑞
69 28 rén adult 人以為瑞
70 28 rén somebody; others 人以為瑞
71 28 rén an upright person 人以為瑞
72 28 shàng top; a high position 太宗上
73 28 shang top; the position on or above something 太宗上
74 28 shàng to go up; to go forward 太宗上
75 28 shàng shang 太宗上
76 28 shàng previous; last 太宗上
77 28 shàng high; higher 太宗上
78 28 shàng advanced 太宗上
79 28 shàng a monarch; a sovereign 太宗上
80 28 shàng time 太宗上
81 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 太宗上
82 28 shàng far 太宗上
83 28 shàng big; as big as 太宗上
84 28 shàng abundant; plentiful 太宗上
85 28 shàng to report 太宗上
86 28 shàng to offer 太宗上
87 28 shàng to go on stage 太宗上
88 28 shàng to take office; to assume a post 太宗上
89 28 shàng to install; to erect 太宗上
90 28 shàng to suffer; to sustain 太宗上
91 28 shàng to burn 太宗上
92 28 shàng to remember 太宗上
93 28 shàng to add 太宗上
94 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 太宗上
95 28 shàng to meet 太宗上
96 28 shàng falling then rising (4th) tone 太宗上
97 28 shang used after a verb indicating a result 太宗上
98 28 shàng a musical note 太宗上
99 25 zhì Kangxi radical 133 所至皆堅壁不敢戰
100 25 zhì to arrive 所至皆堅壁不敢戰
101 23 jìn shanxi 封敬瑭為晉王
102 23 jìn jin [dynasty] 封敬瑭為晉王
103 23 jìn to move forward; to promote; to advance 封敬瑭為晉王
104 23 jìn to raise 封敬瑭為晉王
105 23 jìn Jin [state] 封敬瑭為晉王
106 23 jìn Jin 封敬瑭為晉王
107 22 zhào an imperial decree 尋詔統六軍南徇地
108 22 zhào to decree; to proclaim; to tell 尋詔統六軍南徇地
109 22 wéi to act as; to serve 尊皇太后為太皇太后
110 22 wéi to change into; to become 尊皇太后為太皇太后
111 22 wéi to be; is 尊皇太后為太皇太后
112 22 wéi to do 尊皇太后為太皇太后
113 22 wèi to support; to help 尊皇太后為太皇太后
114 22 wéi to govern 尊皇太后為太皇太后
115 21 bīng soldier; troops 復以兵掠鎮
116 21 bīng weapons 復以兵掠鎮
117 21 bīng military; warfare 復以兵掠鎮
118 21 qiǎn to send; to dispatch 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
119 21 qiǎn to banish; to exile 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
120 21 qiǎn to release 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
121 21 qiǎn to divorce 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
122 21 qiǎn to eliminate 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
123 21 qiǎn to cause 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
124 21 qiǎn to use; to apply 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
125 21 qiàn to bring to a grave 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
126 20 nián year 二年
127 20 nián New Year festival 二年
128 20 nián age 二年
129 20 nián life span; life expectancy 二年
130 20 nián an era; a period 二年
131 20 nián a date 二年
132 20 nián time; years 二年
133 20 nián harvest 二年
134 20 nián annual; every year 二年
135 19 inside; interior 及從太祖破于厥里諸部
136 19 Kangxi radical 166 及從太祖破于厥里諸部
137 19 a small village; ri 及從太祖破于厥里諸部
138 19 a residence 及從太祖破于厥里諸部
139 19 a neighborhood; an alley 及從太祖破于厥里諸部
140 19 a local administrative district 及從太祖破于厥里諸部
141 19 使 shǐ to make; to cause 使來乞援
142 19 使 shǐ to make use of for labor 使來乞援
143 19 使 shǐ to indulge 使來乞援
144 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使來乞援
145 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使來乞援
146 19 使 shǐ to dispatch 使來乞援
147 19 使 shǐ to use 使來乞援
148 19 使 shǐ to be able to 使來乞援
149 19 tiān day 天贊元年
150 19 tiān heaven 天贊元年
151 19 tiān nature 天贊元年
152 19 tiān sky 天贊元年
153 19 tiān weather 天贊元年
154 19 tiān father; husband 天贊元年
155 19 tiān a necessity 天贊元年
156 19 tiān season 天贊元年
157 19 tiān destiny 天贊元年
158 19 tiān very high; sky high [prices] 天贊元年
159 19 to reach 及從太祖破于厥里諸部
160 19 to attain 及從太祖破于厥里諸部
161 19 to understand 及從太祖破于厥里諸部
162 19 able to be compared to; to catch up with 及從太祖破于厥里諸部
163 19 to be involved with; to associate with 及從太祖破于厥里諸部
164 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及從太祖破于厥里諸部
165 18 xìng fortunate; lucky 幸人皇王倍第
166 18 xìng good fortune; luck 幸人皇王倍第
167 18 xìng to favor 幸人皇王倍第
168 18 xìng to arrive 幸人皇王倍第
169 18 xìng to trust; to hope 幸人皇王倍第
170 18 xìng to be glad; to be happy 幸人皇王倍第
171 18 xìng Xing 幸人皇王倍第
172 18 xìng thankful 幸人皇王倍第
173 18 to visit 謁太祖廟
174 18 a name card 謁太祖廟
175 18 Ye 謁太祖廟
176 18 to explain 謁太祖廟
177 18 to invite 謁太祖廟
178 17 Germany 諱德光
179 17 virtue; morality; ethics; character 諱德光
180 17 kindness; favor 諱德光
181 17 conduct; behavior 諱德光
182 17 to be grateful 諱德光
183 17 heart; intention 諱德光
184 17 De 諱德光
185 17 potency; natural power 諱德光
186 17 wholesome; good 諱德光
187 17 zhí straight 女直遣使來貢
188 17 zhí upright; honest; upstanding 女直遣使來貢
189 17 zhí vertical 女直遣使來貢
190 17 zhí to straighten 女直遣使來貢
191 17 zhí straightforward; frank 女直遣使來貢
192 17 zhí stiff; inflexible 女直遣使來貢
193 17 zhí to undertake; to act as 女直遣使來貢
194 17 zhí to resist; to confront 女直遣使來貢
195 17 zhí to be on duty 女直遣使來貢
196 17 zhí reward; remuneration 女直遣使來貢
197 17 zhí a vertical stroke 女直遣使來貢
198 17 zhí to be worth 女直遣使來貢
199 17 zhí to make happen; to cause 女直遣使來貢
200 17 zhí Zhi 女直遣使來貢
201 17 mìng life 命奚禿里鐵剌往救之
202 17 mìng to order 命奚禿里鐵剌往救之
203 17 mìng destiny; fate; luck 命奚禿里鐵剌往救之
204 17 mìng an order; a command 命奚禿里鐵剌往救之
205 17 mìng to name; to assign 命奚禿里鐵剌往救之
206 17 mìng livelihood 命奚禿里鐵剌往救之
207 17 mìng advice 命奚禿里鐵剌往救之
208 17 mìng to confer a title 命奚禿里鐵剌往救之
209 17 mìng lifespan 命奚禿里鐵剌往救之
210 17 mìng to think 命奚禿里鐵剌往救之
211 17 suǒ a few; various; some 軍國之務多所取決
212 17 suǒ a place; a location 軍國之務多所取決
213 17 suǒ indicates a passive voice 軍國之務多所取決
214 17 suǒ an ordinal number 軍國之務多所取決
215 17 suǒ meaning 軍國之務多所取決
216 17 suǒ garrison 軍國之務多所取決
217 16 Qi 其民或亡入新羅
218 16 female; feminine 女直遣使來貢
219 16 female 女直遣使來貢
220 16 Kangxi radical 38 女直遣使來貢
221 16 to marry off a daughter 女直遣使來貢
222 16 daughter 女直遣使來貢
223 16 soft; feminine 女直遣使來貢
224 16 the Maiden lunar lodging 女直遣使來貢
225 16 miào temple; shrine 謁太祖廟
226 16 miào the imperial court 謁太祖廟
227 16 jìng to respect /to honor 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
228 16 jìng gratitude; congratulations 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
229 16 jìng to offer out of politeness or ceremony 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
230 16 jìng a gift given in honor 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
231 16 jìng solemn /serious 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
232 16 jìng to alert /to warn 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
233 16 jìng protocol; courtesy 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
234 16 jìng Jing 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
235 16 Li 詔皇弟李胡帥師趣雲中討郡縣之未附者
236 16 plum 詔皇弟李胡帥師趣雲中討郡縣之未附者
237 16 envoy; judge 詔皇弟李胡帥師趣雲中討郡縣之未附者
238 15 Kangxi radical 132 至自獵
239 15 Zi 至自獵
240 15 a nose 至自獵
241 15 the beginning; the start 至自獵
242 15 origin 至自獵
243 15 to employ; to use 至自獵
244 15 to be 至自獵
245 15 qún crowd; flock; group 人皇王倍率羣臣請于后曰
246 15 to give; to bestow favors 厚賜戰歿將校之家
247 15 grace; favor; a gift 厚賜戰歿將校之家
248 15 to award; to appoint 厚賜戰歿將校之家
249 15 to do in full 厚賜戰歿將校之家
250 15 to bestow an honorific title 厚賜戰歿將校之家
251 15 to slash 拽剌
252 15 perverse; disagreeable 拽剌
253 15 hot 拽剌
254 15 to slash 拽剌
255 15 perverse; disagreeable 拽剌
256 15 hot 拽剌
257 14 xíng to walk 行柴冊禮
258 14 xíng capable; competent 行柴冊禮
259 14 háng profession 行柴冊禮
260 14 xíng Kangxi radical 144 行柴冊禮
261 14 xíng to travel 行柴冊禮
262 14 xìng actions; conduct 行柴冊禮
263 14 xíng to do; to act; to practice 行柴冊禮
264 14 xíng all right; OK; okay 行柴冊禮
265 14 háng horizontal line 行柴冊禮
266 14 héng virtuous deeds 行柴冊禮
267 14 hàng a line of trees 行柴冊禮
268 14 hàng bold; steadfast 行柴冊禮
269 14 xíng to move 行柴冊禮
270 14 xíng to put into effect; to implement 行柴冊禮
271 14 xíng travel 行柴冊禮
272 14 xíng to circulate 行柴冊禮
273 14 xíng running script; running script 行柴冊禮
274 14 xíng temporary 行柴冊禮
275 14 háng rank; order 行柴冊禮
276 14 háng a business; a shop 行柴冊禮
277 14 xíng to depart; to leave 行柴冊禮
278 14 xíng to experience 行柴冊禮
279 14 xíng path; way 行柴冊禮
280 14 xíng xing; ballad 行柴冊禮
281 14 xíng Xing 行柴冊禮
282 14 jūn army; military 尋詔統六軍南徇地
283 14 jūn soldiers; troops 尋詔統六軍南徇地
284 14 jūn an organized collective 尋詔統六軍南徇地
285 14 jūn to garrison; to stay an an encampment 尋詔統六軍南徇地
286 14 jūn a garrison 尋詔統六軍南徇地
287 14 jūn a front 尋詔統六軍南徇地
288 14 jūn penal miltary service 尋詔統六軍南徇地
289 14 jūn to organize troops 尋詔統六軍南徇地
290 14 to leave; to depart; to go away; to part 墨離三軍
291 14 a mythical bird 墨離三軍
292 14 li; one of the eight divinatory trigrams 墨離三軍
293 14 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 墨離三軍
294 14 chī a dragon with horns not yet grown 墨離三軍
295 14 a mountain ash 墨離三軍
296 14 vanilla; a vanilla-like herb 墨離三軍
297 14 to be scattered; to be separated 墨離三軍
298 14 to cut off 墨離三軍
299 14 to violate; to be contrary to 墨離三軍
300 14 to be distant from 墨離三軍
301 14 two 墨離三軍
302 14 to array; to align 墨離三軍
303 14 to pass through; to experience 墨離三軍
304 14 shān a mountain; a hill; a peak 獵羖豕山
305 14 shān Shan 獵羖豕山
306 14 shān Kangxi radical 46 獵羖豕山
307 14 shān a mountain-like shape 獵羖豕山
308 14 shān a gable 獵羖豕山
309 14 皇太后 huángtàihòu empress dowager 尊皇太后為太皇太后
310 14 jiàng a general; a high ranking officer 擒裨將裴信等數十人
311 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 擒裨將裴信等數十人
312 14 jiàng to command; to lead 擒裨將裴信等數十人
313 14 qiāng to request 擒裨將裴信等數十人
314 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 擒裨將裴信等數十人
315 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 擒裨將裴信等數十人
316 14 jiāng to checkmate 擒裨將裴信等數十人
317 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 擒裨將裴信等數十人
318 14 jiāng to do; to handle 擒裨將裴信等數十人
319 14 jiàng backbone 擒裨將裴信等數十人
320 14 jiàng king 擒裨將裴信等數十人
321 14 jiāng to rest 擒裨將裴信等數十人
322 14 jiàng a senior member of an organization 擒裨將裴信等數十人
323 14 jiāng large; great 擒裨將裴信等數十人
324 14 guó a country; a nation 遣使諭諸國
325 14 guó the capital of a state 遣使諭諸國
326 14 guó a feud; a vassal state 遣使諭諸國
327 14 guó a state; a kingdom 遣使諭諸國
328 14 guó a place; a land 遣使諭諸國
329 14 guó domestic; Chinese 遣使諭諸國
330 14 guó national 遣使諭諸國
331 14 guó top in the nation 遣使諭諸國
332 14 guó Guo 遣使諭諸國
333 14 chén minister; statesman; official 人皇王倍率羣臣請于后曰
334 14 chén Kangxi radical 131 人皇王倍率羣臣請于后曰
335 14 chén a slave 人皇王倍率羣臣請于后曰
336 14 chén Chen 人皇王倍率羣臣請于后曰
337 14 chén to obey; to comply 人皇王倍率羣臣請于后曰
338 14 chén to command; to direct 人皇王倍率羣臣請于后曰
339 14 chén a subject 人皇王倍率羣臣請于后曰
340 13 shuò first day of the lunar month 冬十月癸卯朔
341 13 shuò the north 冬十月癸卯朔
342 13 shuò beginning 冬十月癸卯朔
343 13 yuē to speak; to say 人皇王倍率羣臣請于后曰
344 13 yuē Kangxi radical 73 人皇王倍率羣臣請于后曰
345 13 yuē to be called 人皇王倍率羣臣請于后曰
346 13 cóng to follow 及從太祖破于厥里諸部
347 13 cóng to comply; to submit; to defer 及從太祖破于厥里諸部
348 13 cóng to participate in something 及從太祖破于厥里諸部
349 13 cóng to use a certain method or principle 及從太祖破于厥里諸部
350 13 cóng something secondary 及從太祖破于厥里諸部
351 13 cóng remote relatives 及從太祖破于厥里諸部
352 13 cóng secondary 及從太祖破于厥里諸部
353 13 cóng to go on; to advance 及從太祖破于厥里諸部
354 13 cōng at ease; informal 及從太祖破于厥里諸部
355 13 zòng a follower; a supporter 及從太祖破于厥里諸部
356 13 zòng to release 及從太祖破于厥里諸部
357 13 zòng perpendicular; longitudinal 及從太祖破于厥里諸部
358 13 zhōu a state; a province 下平州
359 13 zhōu a unit of 2,500 households 下平州
360 13 zhōu a prefecture 下平州
361 13 zhōu a country 下平州
362 13 zhōu an island 下平州
363 13 zhōu Zhou 下平州
364 13 zhōu autonomous prefecture 下平州
365 13 zhōu a country 下平州
366 13 infix potential marker 命林牙突呂不討烏古部
367 12 xiǎn to show; to manifest; to display 天顯元
368 12 xiǎn Xian 天顯元
369 12 xiǎn evident; clear 天顯元
370 12 xiǎn distinguished 天顯元
371 12 xiǎn honored 天顯元
372 12 nán south 尋詔統六軍南徇地
373 12 nán nan 尋詔統六軍南徇地
374 12 nán southern part 尋詔統六軍南徇地
375 12 nán southward 尋詔統六軍南徇地
376 12 ancient; old; palaeo- 破達盧古部
377 12 ancient; old 破達盧古部
378 12 out of date 破達盧古部
379 12 former times 破達盧古部
380 12 events in former times 破達盧古部
381 12 sincere; unpretentious 破達盧古部
382 12 an ancient style of poetry 破達盧古部
383 12 Gu 破達盧古部
384 12 younger brother 詔選遙輦氏九帳子弟可任官者
385 12 junior male 詔選遙輦氏九帳子弟可任官者
386 12 order; rank 詔選遙輦氏九帳子弟可任官者
387 12 disciple 詔選遙輦氏九帳子弟可任官者
388 12 to do one's duty as a younger brother 詔選遙輦氏九帳子弟可任官者
389 12 me 詔選遙輦氏九帳子弟可任官者
390 11 正月 zhēngyuè first month of the lunar calendar 三年春正月己酉
391 11 qiū fall; autumn 明年秋
392 11 qiū year 明年秋
393 11 qiū a time 明年秋
394 11 qiū Qiu 明年秋
395 11 qiū old and feeble 明年秋
396 11 ér Kangxi radical 126 貌嚴重而性寬仁
397 11 ér as if; to seem like 貌嚴重而性寬仁
398 11 néng can; able 貌嚴重而性寬仁
399 11 ér whiskers on the cheeks; sideburns 貌嚴重而性寬仁
400 11 ér to arrive; up to 貌嚴重而性寬仁
401 11 líng mound; hill; mountain 治祖陵畢
402 11 líng tomb 治祖陵畢
403 11 líng to climb; to ascend 治祖陵畢
404 11 líng to graze; to skim 治祖陵畢
405 11 líng to traverse 治祖陵畢
406 11 líng encroach on 治祖陵畢
407 11 líng to bully; to insult 治祖陵畢
408 11 líng severe; strict 治祖陵畢
409 11 líng to decline 治祖陵畢
410 11 líng to sharpen 治祖陵畢
411 11 líng Ling 治祖陵畢
412 11 dōng winter 冬十一月壬戌
413 11 qǐng to ask; to inquire 人皇王倍率羣臣請于后曰
414 11 qíng circumstances; state of affairs; situation 人皇王倍率羣臣請于后曰
415 11 qǐng to beg; to entreat 人皇王倍率羣臣請于后曰
416 11 qǐng please 人皇王倍率羣臣請于后曰
417 11 qǐng to request 人皇王倍率羣臣請于后曰
418 11 qǐng to hire; to employ; to engage 人皇王倍率羣臣請于后曰
419 11 qǐng to make an appointment 人皇王倍率羣臣請于后曰
420 11 qǐng to greet 人皇王倍率羣臣請于后曰
421 11 qǐng to invite 人皇王倍率羣臣請于后曰
422 11 癸卯 guǐmǎo fortieth year J4 of the 60 year cycle 冬十月癸卯朔
423 11 to attain; to reach 破達盧古部
424 11 Da 破達盧古部
425 11 intelligent proficient 破達盧古部
426 11 to be open; to be connected 破達盧古部
427 11 to realize; to complete; to accomplish 破達盧古部
428 11 to display; to manifest 破達盧古部
429 11 to tell; to inform; to say 破達盧古部
430 11 illustrious; influential; prestigious 破達盧古部
431 11 everlasting; constant; unchanging 破達盧古部
432 11 generous; magnanimous 破達盧古部
433 11 arbitrary; freely come and go 破達盧古部
434 11 十一月 shíyīyuè November; the Eleventh Month 冬十一月壬戌
435 10 四月 sìyuè April; the Fourth Month 四月戊寅
436 10 Wu 命林牙突呂不討烏古部
437 10 crow; rook; raven 命林牙突呂不討烏古部
438 10 black; dark 命林牙突呂不討烏古部
439 10 a dark sky during daytime 命林牙突呂不討烏古部
440 10 to dye black 命林牙突呂不討烏古部
441 10 三月 sānyuè March; the Third Month 三月乙卯
442 10 三月 sān yuè three months 三月乙卯
443 10 to go back; to return 復以兵掠鎮
444 10 to resume; to restart 復以兵掠鎮
445 10 to do in detail 復以兵掠鎮
446 10 to restore 復以兵掠鎮
447 10 to respond; to reply to 復以兵掠鎮
448 10 Fu; Return 復以兵掠鎮
449 10 to retaliate; to reciprocate 復以兵掠鎮
450 10 to avoid forced labor or tax 復以兵掠鎮
451 10 Fu 復以兵掠鎮
452 10 doubled; to overlapping; folded 復以兵掠鎮
453 10 a lined garment with doubled thickness 復以兵掠鎮
454 10 六月 liùyuè June; the Sixth Month 六月己卯
455 10 rate; frequency; proportion; ratio 人皇王倍率羣臣請于后曰
456 10 shuài to lead; command 人皇王倍率羣臣請于后曰
457 10 shuài hasty; rash; careless 人皇王倍率羣臣請于后曰
458 10 a rule; a standard; a limit 人皇王倍率羣臣請于后曰
459 10 shuài candid; straightforward; frank 人皇王倍率羣臣請于后曰
460 10 shuài to obey; to follow 人皇王倍率羣臣請于后曰
461 10 shuài a model; an example 人皇王倍率羣臣請于后曰
462 10 shuài a bird catching net 人皇王倍率羣臣請于后曰
463 10 shuài a leader; an army commander 人皇王倍率羣臣請于后曰
464 10 to calculate 人皇王倍率羣臣請于后曰
465 10 shuài Shuai 人皇王倍率羣臣請于后曰
466 10 guān to look at; to watch; to observe 觀釁而動可也
467 10 guàn Taoist monastery; monastery 觀釁而動可也
468 10 guān to display; to show; to make visible 觀釁而動可也
469 10 guān Guan 觀釁而動可也
470 10 guān appearance; looks 觀釁而動可也
471 10 guān a sight; a view; a vista 觀釁而動可也
472 10 guān a concept; a viewpoint; a perspective 觀釁而動可也
473 10 guān to appreciate; to enjoy; to admire 觀釁而動可也
474 10 guàn an announcement 觀釁而動可也
475 10 guàn a high tower; a watchtower 觀釁而動可也
476 10 guān Surview 觀釁而動可也
477 10 yán to prolong; to delay; to postpone 范延廣以兵二萬屯遼州
478 10 yán Yan 范延廣以兵二萬屯遼州
479 10 yán to guide; to introduce 范延廣以兵二萬屯遼州
480 10 yán to continue 范延廣以兵二萬屯遼州
481 10 yán to spread 范延廣以兵二萬屯遼州
482 10 yán to invite 范延廣以兵二萬屯遼州
483 10 yán to extend 范延廣以兵二萬屯遼州
484 10 yán long 范延廣以兵二萬屯遼州
485 10 yán slow 范延廣以兵二萬屯遼州
486 10 liè to hunt [animals] 獵者獲白鹿
487 10 liè field sports 獵者獲白鹿
488 10 liè to seek 獵者獲白鹿
489 10 liè to attack 獵者獲白鹿
490 10 liè sound of the wind 獵者獲白鹿
491 10 liè to tread on; to trample 獵者獲白鹿
492 10 liè to brush against 獵者獲白鹿
493 10 七月 qīyuè July; the Seventh Month 天顯元年七月
494 10 南京 nánjīng Nanjing 升東平郡為南京
495 10 十二月 shíèryuè December; the Twelfth Month 十二月庚辰
496 10 tǎo to seek 唐主出師討之
497 10 tǎo to ask for; to beg 唐主出師討之
498 10 tǎo to demand 唐主出師討之
499 10 tǎo to marry 唐主出師討之
500 10 tǎo to punish; to go on a punitive expedition 唐主出師討之

Frequencies of all Words

Top 789

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 62 lái to come 女直遣使來貢
2 62 lái indicates an approximate quantity 女直遣使來貢
3 62 lái please 女直遣使來貢
4 62 lái used to substitute for another verb 女直遣使來貢
5 62 lái used between two word groups to express purpose and effect 女直遣使來貢
6 62 lái ever since 女直遣使來貢
7 62 lái wheat 女直遣使來貢
8 62 lái next; future 女直遣使來貢
9 62 lái a simple complement of direction 女直遣使來貢
10 62 lái to occur; to arise 女直遣使來貢
11 62 lái to earn 女直遣使來貢
12 55 zhī him; her; them; that 軍國之務多所取決
13 55 zhī used between a modifier and a word to form a word group 軍國之務多所取決
14 55 zhī to go 軍國之務多所取決
15 55 zhī this; that 軍國之務多所取決
16 55 zhī genetive marker 軍國之務多所取決
17 55 zhī it 軍國之務多所取決
18 55 zhī in; in regards to 軍國之務多所取決
19 55 zhī all 軍國之務多所取決
20 55 zhī and 軍國之務多所取決
21 55 zhī however 軍國之務多所取決
22 55 zhī if 軍國之務多所取決
23 55 zhī then 軍國之務多所取決
24 55 zhī to arrive; to go 軍國之務多所取決
25 55 zhī is 軍國之務多所取決
26 55 zhī to use 軍國之務多所取決
27 55 zhī Zhi 軍國之務多所取決
28 55 zhī winding 軍國之務多所取決
29 48 gòng a tribute; a gift 女直遣使來貢
30 48 gòng to offer a tribute 女直遣使來貢
31 48 gòng to recommend [a scholar] to the imperial court 女直遣使來貢
32 48 gòng to confer; to bestow 女直遣使來貢
33 48 gòng Gong 女直遣使來貢
34 47 so as to; in order to 復以兵掠鎮
35 47 to use; to regard as 復以兵掠鎮
36 47 to use; to grasp 復以兵掠鎮
37 47 according to 復以兵掠鎮
38 47 because of 復以兵掠鎮
39 47 on a certain date 復以兵掠鎮
40 47 and; as well as 復以兵掠鎮
41 47 to rely on 復以兵掠鎮
42 47 to regard 復以兵掠鎮
43 47 to be able to 復以兵掠鎮
44 47 to order; to command 復以兵掠鎮
45 47 further; moreover 復以兵掠鎮
46 47 used after a verb 復以兵掠鎮
47 47 very 復以兵掠鎮
48 47 already 復以兵掠鎮
49 47 increasingly 復以兵掠鎮
50 47 a reason; a cause 復以兵掠鎮
51 47 Israel 復以兵掠鎮
52 47 Yi 復以兵掠鎮
53 39 in; at 符存審拒于州南
54 39 in; at 符存審拒于州南
55 39 in; at; to; from 符存審拒于州南
56 39 to go; to 符存審拒于州南
57 39 to rely on; to depend on 符存審拒于州南
58 39 to go to; to arrive at 符存審拒于州南
59 39 from 符存審拒于州南
60 39 give 符存審拒于州南
61 39 oppposing 符存審拒于州南
62 39 and 符存審拒于州南
63 39 compared to 符存審拒于州南
64 39 by 符存審拒于州南
65 39 and; as well as 符存審拒于州南
66 39 for 符存審拒于州南
67 39 Yu 符存審拒于州南
68 39 a crow 符存審拒于州南
69 39 whew; wow 符存審拒于州南
70 38 táng Tang Dynasty 唐天復二年生
71 38 táng Tang 唐天復二年生
72 38 táng exagerated 唐天復二年生
73 38 táng vast; extensive 唐天復二年生
74 38 táng in vain; for nothing 唐天復二年生
75 38 táng a garden area; courtyard path 唐天復二年生
76 38 táng China 唐天復二年生
77 38 táng rude 唐天復二年生
78 34 huáng royal; imperial 人皇王倍率羣臣請于后曰
79 34 huáng a ruler; a monarch 人皇王倍率羣臣請于后曰
80 34 huáng majestic; glorious 人皇王倍率羣臣請于后曰
81 34 huáng a horse with mixed colors 人皇王倍率羣臣請于后曰
82 34 huáng grand; superior 人皇王倍率羣臣請于后曰
83 34 huáng nervous 人皇王倍率羣臣請于后曰
84 34 huáng beautiful 人皇王倍率羣臣請于后曰
85 34 huáng heaven 人皇王倍率羣臣請于后曰
86 34 huáng Huang 人皇王倍率羣臣請于后曰
87 34 huáng to rectify 人皇王倍率羣臣請于后曰
88 34 遣使 qiǎnshǐ envoy 遣使諭諸國
89 34 遣使 qiǎn shǐ sent a messenger 遣使諭諸國
90 29 wáng Wang 人皇王倍率羣臣請于后曰
91 29 wáng a king 人皇王倍率羣臣請于后曰
92 29 wáng Kangxi radical 96 人皇王倍率羣臣請于后曰
93 29 wàng to be king; to rule 人皇王倍率羣臣請于后曰
94 29 wáng a prince; a duke 人皇王倍率羣臣請于后曰
95 29 wáng grand; great 人皇王倍率羣臣請于后曰
96 29 wáng to treat with the ceremony due to a king 人皇王倍率羣臣請于后曰
97 29 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 人皇王倍率羣臣請于后曰
98 29 wáng the head of a group or gang 人皇王倍率羣臣請于后曰
99 29 wáng the biggest or best of a group 人皇王倍率羣臣請于后曰
100 29 太祖 tàizǔ Taizu; Great Ancestor 太祖第二子
101 29 太祖 tàizǔ progenitor 太祖第二子
102 28 rén person; people; a human being 人以為瑞
103 28 rén Kangxi radical 9 人以為瑞
104 28 rén a kind of person 人以為瑞
105 28 rén everybody 人以為瑞
106 28 rén adult 人以為瑞
107 28 rén somebody; others 人以為瑞
108 28 rén an upright person 人以為瑞
109 28 shàng top; a high position 太宗上
110 28 shang top; the position on or above something 太宗上
111 28 shàng to go up; to go forward 太宗上
112 28 shàng shang 太宗上
113 28 shàng previous; last 太宗上
114 28 shàng high; higher 太宗上
115 28 shàng advanced 太宗上
116 28 shàng a monarch; a sovereign 太宗上
117 28 shàng time 太宗上
118 28 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 太宗上
119 28 shàng far 太宗上
120 28 shàng big; as big as 太宗上
121 28 shàng abundant; plentiful 太宗上
122 28 shàng to report 太宗上
123 28 shàng to offer 太宗上
124 28 shàng to go on stage 太宗上
125 28 shàng to take office; to assume a post 太宗上
126 28 shàng to install; to erect 太宗上
127 28 shàng to suffer; to sustain 太宗上
128 28 shàng to burn 太宗上
129 28 shàng to remember 太宗上
130 28 shang on; in 太宗上
131 28 shàng upward 太宗上
132 28 shàng to add 太宗上
133 28 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 太宗上
134 28 shàng to meet 太宗上
135 28 shàng falling then rising (4th) tone 太宗上
136 28 shang used after a verb indicating a result 太宗上
137 28 shàng a musical note 太宗上
138 25 zhì to; until 所至皆堅壁不敢戰
139 25 zhì Kangxi radical 133 所至皆堅壁不敢戰
140 25 zhì extremely; very; most 所至皆堅壁不敢戰
141 25 zhì to arrive 所至皆堅壁不敢戰
142 23 jìn shanxi 封敬瑭為晉王
143 23 jìn jin [dynasty] 封敬瑭為晉王
144 23 jìn to move forward; to promote; to advance 封敬瑭為晉王
145 23 jìn to raise 封敬瑭為晉王
146 23 jìn Jin [state] 封敬瑭為晉王
147 23 jìn Jin 封敬瑭為晉王
148 22 zhào an imperial decree 尋詔統六軍南徇地
149 22 zhào to decree; to proclaim; to tell 尋詔統六軍南徇地
150 22 wèi for; to 尊皇太后為太皇太后
151 22 wèi because of 尊皇太后為太皇太后
152 22 wéi to act as; to serve 尊皇太后為太皇太后
153 22 wéi to change into; to become 尊皇太后為太皇太后
154 22 wéi to be; is 尊皇太后為太皇太后
155 22 wéi to do 尊皇太后為太皇太后
156 22 wèi for 尊皇太后為太皇太后
157 22 wèi because of; for; to 尊皇太后為太皇太后
158 22 wèi to 尊皇太后為太皇太后
159 22 wéi in a passive construction 尊皇太后為太皇太后
160 22 wéi forming a rehetorical question 尊皇太后為太皇太后
161 22 wéi forming an adverb 尊皇太后為太皇太后
162 22 wéi to add emphasis 尊皇太后為太皇太后
163 22 wèi to support; to help 尊皇太后為太皇太后
164 22 wéi to govern 尊皇太后為太皇太后
165 21 bīng soldier; troops 復以兵掠鎮
166 21 bīng weapons 復以兵掠鎮
167 21 bīng military; warfare 復以兵掠鎮
168 21 qiǎn to send; to dispatch 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
169 21 qiǎn to banish; to exile 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
170 21 qiǎn to release 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
171 21 qiǎn to divorce 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
172 21 qiǎn to eliminate 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
173 21 qiǎn to cause 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
174 21 qiǎn to use; to apply 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
175 21 qiàn to bring to a grave 詔遣耶律羽之遷東丹民以實東平
176 20 zhū all; many; various 諸部悉降
177 20 zhū Zhu 諸部悉降
178 20 zhū all; members of the class 諸部悉降
179 20 zhū interrogative particle 諸部悉降
180 20 zhū him; her; them; it 諸部悉降
181 20 zhū of; in 諸部悉降
182 20 nián year 二年
183 20 nián New Year festival 二年
184 20 nián age 二年
185 20 nián life span; life expectancy 二年
186 20 nián an era; a period 二年
187 20 nián a date 二年
188 20 nián time; years 二年
189 20 nián harvest 二年
190 20 nián annual; every year 二年
191 19 inside; interior 及從太祖破于厥里諸部
192 19 Kangxi radical 166 及從太祖破于厥里諸部
193 19 li; unit of length equal to 150 zhang (500 meters) 及從太祖破于厥里諸部
194 19 a small village; ri 及從太祖破于厥里諸部
195 19 inside; within 及從太祖破于厥里諸部
196 19 a residence 及從太祖破于厥里諸部
197 19 a neighborhood; an alley 及從太祖破于厥里諸部
198 19 a local administrative district 及從太祖破于厥里諸部
199 19 使 shǐ to make; to cause 使來乞援
200 19 使 shǐ to make use of for labor 使來乞援
201 19 使 shǐ to indulge 使來乞援
202 19 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 使來乞援
203 19 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 使來乞援
204 19 使 shǐ to dispatch 使來乞援
205 19 使 shǐ if 使來乞援
206 19 使 shǐ to use 使來乞援
207 19 使 shǐ to be able to 使來乞援
208 19 tiān day 天贊元年
209 19 tiān day 天贊元年
210 19 tiān heaven 天贊元年
211 19 tiān nature 天贊元年
212 19 tiān sky 天贊元年
213 19 tiān weather 天贊元年
214 19 tiān father; husband 天贊元年
215 19 tiān a necessity 天贊元年
216 19 tiān season 天贊元年
217 19 tiān destiny 天贊元年
218 19 tiān very high; sky high [prices] 天贊元年
219 19 tiān very 天贊元年
220 19 to reach 及從太祖破于厥里諸部
221 19 and 及從太祖破于厥里諸部
222 19 coming to; when 及從太祖破于厥里諸部
223 19 to attain 及從太祖破于厥里諸部
224 19 to understand 及從太祖破于厥里諸部
225 19 able to be compared to; to catch up with 及從太祖破于厥里諸部
226 19 to be involved with; to associate with 及從太祖破于厥里諸部
227 19 passing of a feudal title from elder to younger brother 及從太祖破于厥里諸部
228 18 xìng fortunate; lucky 幸人皇王倍第
229 18 xìng good fortune; luck 幸人皇王倍第
230 18 xìng to favor 幸人皇王倍第
231 18 xìng to arrive 幸人皇王倍第
232 18 xìng to trust; to hope 幸人皇王倍第
233 18 xìng just so 幸人皇王倍第
234 18 xìng to bring good luck 幸人皇王倍第
235 18 xìng to grace with imperial presence 幸人皇王倍第
236 18 xìng yet /still 幸人皇王倍第
237 18 xìng to be glad; to be happy 幸人皇王倍第
238 18 xìng Xing 幸人皇王倍第
239 18 xìng thankful 幸人皇王倍第
240 18 to visit 謁太祖廟
241 18 a name card 謁太祖廟
242 18 Ye 謁太祖廟
243 18 to explain 謁太祖廟
244 18 to invite 謁太祖廟
245 17 Germany 諱德光
246 17 virtue; morality; ethics; character 諱德光
247 17 kindness; favor 諱德光
248 17 conduct; behavior 諱德光
249 17 to be grateful 諱德光
250 17 heart; intention 諱德光
251 17 De 諱德光
252 17 potency; natural power 諱德光
253 17 wholesome; good 諱德光
254 17 zhí straight 女直遣使來貢
255 17 zhí upright; honest; upstanding 女直遣使來貢
256 17 zhí vertical 女直遣使來貢
257 17 zhí to straighten 女直遣使來貢
258 17 zhí straightforward; frank 女直遣使來貢
259 17 zhí stiff; inflexible 女直遣使來貢
260 17 zhí only; but; just 女直遣使來貢
261 17 zhí unexpectedly 女直遣使來貢
262 17 zhí continuously; directly 女直遣使來貢
263 17 zhí to undertake; to act as 女直遣使來貢
264 17 zhí to resist; to confront 女直遣使來貢
265 17 zhí to be on duty 女直遣使來貢
266 17 zhí reward; remuneration 女直遣使來貢
267 17 zhí a vertical stroke 女直遣使來貢
268 17 zhí to be worth 女直遣使來貢
269 17 zhí particularly 女直遣使來貢
270 17 zhí to make happen; to cause 女直遣使來貢
271 17 zhí Zhi 女直遣使來貢
272 17 mìng life 命奚禿里鐵剌往救之
273 17 mìng to order 命奚禿里鐵剌往救之
274 17 mìng destiny; fate; luck 命奚禿里鐵剌往救之
275 17 mìng an order; a command 命奚禿里鐵剌往救之
276 17 mìng to name; to assign 命奚禿里鐵剌往救之
277 17 mìng livelihood 命奚禿里鐵剌往救之
278 17 mìng advice 命奚禿里鐵剌往救之
279 17 mìng to confer a title 命奚禿里鐵剌往救之
280 17 mìng lifespan 命奚禿里鐵剌往救之
281 17 mìng to think 命奚禿里鐵剌往救之
282 17 suǒ measure word for houses, small buildings and institutions 軍國之務多所取決
283 17 suǒ an office; an institute 軍國之務多所取決
284 17 suǒ introduces a relative clause 軍國之務多所取決
285 17 suǒ it 軍國之務多所取決
286 17 suǒ if; supposing 軍國之務多所取決
287 17 suǒ a few; various; some 軍國之務多所取決
288 17 suǒ a place; a location 軍國之務多所取決
289 17 suǒ indicates a passive voice 軍國之務多所取決
290 17 suǒ that which 軍國之務多所取決
291 17 suǒ an ordinal number 軍國之務多所取決
292 17 suǒ meaning 軍國之務多所取決
293 17 suǒ garrison 軍國之務多所取決
294 16 his; hers; its; theirs 其民或亡入新羅
295 16 to add emphasis 其民或亡入新羅
296 16 used when asking a question in reply to a question 其民或亡入新羅
297 16 used when making a request or giving an order 其民或亡入新羅
298 16 he; her; it; them 其民或亡入新羅
299 16 probably; likely 其民或亡入新羅
300 16 will 其民或亡入新羅
301 16 may 其民或亡入新羅
302 16 if 其民或亡入新羅
303 16 or 其民或亡入新羅
304 16 Qi 其民或亡入新羅
305 16 female; feminine 女直遣使來貢
306 16 female 女直遣使來貢
307 16 Kangxi radical 38 女直遣使來貢
308 16 to marry off a daughter 女直遣使來貢
309 16 daughter 女直遣使來貢
310 16 you; thou 女直遣使來貢
311 16 soft; feminine 女直遣使來貢
312 16 the Maiden lunar lodging 女直遣使來貢
313 16 you 女直遣使來貢
314 16 miào temple; shrine 謁太祖廟
315 16 miào the imperial court 謁太祖廟
316 16 jìng to respect /to honor 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
317 16 jìng gratitude; congratulations 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
318 16 jìng to offer out of politeness or ceremony 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
319 16 jìng a gift given in honor 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
320 16 jìng solemn /serious 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
321 16 jìng to alert /to warn 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
322 16 jìng protocol; courtesy 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
323 16 jìng Jing 唐河東節度使石敬瑭為其主所討
324 16 Li 詔皇弟李胡帥師趣雲中討郡縣之未附者
325 16 plum 詔皇弟李胡帥師趣雲中討郡縣之未附者
326 16 envoy; judge 詔皇弟李胡帥師趣雲中討郡縣之未附者
327 15 naturally; of course; certainly 至自獵
328 15 from; since 至自獵
329 15 self; oneself; itself 至自獵
330 15 Kangxi radical 132 至自獵
331 15 Zi 至自獵
332 15 a nose 至自獵
333 15 the beginning; the start 至自獵
334 15 origin 至自獵
335 15 originally 至自獵
336 15 still; to remain 至自獵
337 15 in person; personally 至自獵
338 15 in addition; besides 至自獵
339 15 if; even if 至自獵
340 15 but 至自獵
341 15 because 至自獵
342 15 to employ; to use 至自獵
343 15 to be 至自獵
344 15 qún crowd; flock; group 人皇王倍率羣臣請于后曰
345 15 to give; to bestow favors 厚賜戰歿將校之家
346 15 grace; favor; a gift 厚賜戰歿將校之家
347 15 to award; to appoint 厚賜戰歿將校之家
348 15 to do in full 厚賜戰歿將校之家
349 15 to bestow an honorific title 厚賜戰歿將校之家
350 15 to slash 拽剌
351 15 perverse; disagreeable 拽剌
352 15 hot 拽剌
353 15 to slash 拽剌
354 15 perverse; disagreeable 拽剌
355 15 hot 拽剌
356 14 xíng to walk 行柴冊禮
357 14 xíng capable; competent 行柴冊禮
358 14 háng profession 行柴冊禮
359 14 háng line; row 行柴冊禮
360 14 xíng Kangxi radical 144 行柴冊禮
361 14 xíng to travel 行柴冊禮
362 14 xìng actions; conduct 行柴冊禮
363 14 xíng to do; to act; to practice 行柴冊禮
364 14 xíng all right; OK; okay 行柴冊禮
365 14 háng horizontal line 行柴冊禮
366 14 héng virtuous deeds 行柴冊禮
367 14 hàng a line of trees 行柴冊禮
368 14 hàng bold; steadfast 行柴冊禮
369 14 xíng to move 行柴冊禮
370 14 xíng to put into effect; to implement 行柴冊禮
371 14 xíng travel 行柴冊禮
372 14 xíng to circulate 行柴冊禮
373 14 xíng running script; running script 行柴冊禮
374 14 xíng temporary 行柴冊禮
375 14 xíng soon 行柴冊禮
376 14 háng rank; order 行柴冊禮
377 14 háng a business; a shop 行柴冊禮
378 14 xíng to depart; to leave 行柴冊禮
379 14 xíng to experience 行柴冊禮
380 14 xíng path; way 行柴冊禮
381 14 xíng xing; ballad 行柴冊禮
382 14 xíng a round [of drinks] 行柴冊禮
383 14 xíng Xing 行柴冊禮
384 14 xíng moreover; also 行柴冊禮
385 14 jūn army; military 尋詔統六軍南徇地
386 14 jūn soldiers; troops 尋詔統六軍南徇地
387 14 jūn an organized collective 尋詔統六軍南徇地
388 14 jūn to garrison; to stay an an encampment 尋詔統六軍南徇地
389 14 jūn a garrison 尋詔統六軍南徇地
390 14 jūn a front 尋詔統六軍南徇地
391 14 jūn penal miltary service 尋詔統六軍南徇地
392 14 jūn to organize troops 尋詔統六軍南徇地
393 14 to leave; to depart; to go away; to part 墨離三軍
394 14 a mythical bird 墨離三軍
395 14 li; one of the eight divinatory trigrams 墨離三軍
396 14 a band or kerchief worn when a woman left home to be married 墨離三軍
397 14 chī a dragon with horns not yet grown 墨離三軍
398 14 a mountain ash 墨離三軍
399 14 vanilla; a vanilla-like herb 墨離三軍
400 14 to be scattered; to be separated 墨離三軍
401 14 to cut off 墨離三軍
402 14 to violate; to be contrary to 墨離三軍
403 14 to be distant from 墨離三軍
404 14 two 墨離三軍
405 14 to array; to align 墨離三軍
406 14 to pass through; to experience 墨離三軍
407 14 shān a mountain; a hill; a peak 獵羖豕山
408 14 shān Shan 獵羖豕山
409 14 shān Kangxi radical 46 獵羖豕山
410 14 shān a mountain-like shape 獵羖豕山
411 14 shān a gable 獵羖豕山
412 14 皇太后 huángtàihòu empress dowager 尊皇太后為太皇太后
413 14 jiāng will; shall (future tense) 擒裨將裴信等數十人
414 14 jiāng to get; to use; marker for direct-object 擒裨將裴信等數十人
415 14 jiàng a general; a high ranking officer 擒裨將裴信等數十人
416 14 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 擒裨將裴信等數十人
417 14 jiāng and; or 擒裨將裴信等數十人
418 14 jiàng to command; to lead 擒裨將裴信等數十人
419 14 qiāng to request 擒裨將裴信等數十人
420 14 jiāng approximately 擒裨將裴信等數十人
421 14 jiāng to bring; to take; to use; to hold 擒裨將裴信等數十人
422 14 jiāng to support; to wait upon; to take care of 擒裨將裴信等數十人
423 14 jiāng to checkmate 擒裨將裴信等數十人
424 14 jiāng to goad; to incite; to provoke 擒裨將裴信等數十人
425 14 jiāng to do; to handle 擒裨將裴信等數十人
426 14 jiāng placed between a verb and a complement of direction 擒裨將裴信等數十人
427 14 jiāng furthermore; moreover 擒裨將裴信等數十人
428 14 jiàng backbone 擒裨將裴信等數十人
429 14 jiàng king 擒裨將裴信等數十人
430 14 jiāng might; possibly 擒裨將裴信等數十人
431 14 jiāng just; a short time ago 擒裨將裴信等數十人
432 14 jiāng to rest 擒裨將裴信等數十人
433 14 jiāng to the side 擒裨將裴信等數十人
434 14 jiàng a senior member of an organization 擒裨將裴信等數十人
435 14 jiāng large; great 擒裨將裴信等數十人
436 14 guó a country; a nation 遣使諭諸國
437 14 guó the capital of a state 遣使諭諸國
438 14 guó a feud; a vassal state 遣使諭諸國
439 14 guó a state; a kingdom 遣使諭諸國
440 14 guó a place; a land 遣使諭諸國
441 14 guó domestic; Chinese 遣使諭諸國
442 14 guó national 遣使諭諸國
443 14 guó top in the nation 遣使諭諸國
444 14 guó Guo 遣使諭諸國
445 14 chén minister; statesman; official 人皇王倍率羣臣請于后曰
446 14 chén Kangxi radical 131 人皇王倍率羣臣請于后曰
447 14 chén a slave 人皇王倍率羣臣請于后曰
448 14 chén you 人皇王倍率羣臣請于后曰
449 14 chén Chen 人皇王倍率羣臣請于后曰
450 14 chén to obey; to comply 人皇王倍率羣臣請于后曰
451 14 chén to command; to direct 人皇王倍率羣臣請于后曰
452 14 chén a subject 人皇王倍率羣臣請于后曰
453 13 shuò first day of the lunar month 冬十月癸卯朔
454 13 shuò the north 冬十月癸卯朔
455 13 shuò beginning 冬十月癸卯朔
456 13 yuē to speak; to say 人皇王倍率羣臣請于后曰
457 13 yuē Kangxi radical 73 人皇王倍率羣臣請于后曰
458 13 yuē to be called 人皇王倍率羣臣請于后曰
459 13 yuē particle without meaning 人皇王倍率羣臣請于后曰
460 13 such as; for example; for instance 如瓜堝
461 13 if 如瓜堝
462 13 in accordance with 如瓜堝
463 13 to be appropriate; should; with regard to 如瓜堝
464 13 this 如瓜堝
465 13 it is so; it is thus; can be compared with 如瓜堝
466 13 to go to 如瓜堝
467 13 to meet 如瓜堝
468 13 to appear; to seem; to be like 如瓜堝
469 13 at least as good as 如瓜堝
470 13 and 如瓜堝
471 13 or 如瓜堝
472 13 but 如瓜堝
473 13 then 如瓜堝
474 13 naturally 如瓜堝
475 13 expresses a question or doubt 如瓜堝
476 13 you 如瓜堝
477 13 the second lunar month 如瓜堝
478 13 in; at 如瓜堝
479 13 Ru 如瓜堝
480 13 cóng from 及從太祖破于厥里諸部
481 13 cóng to follow 及從太祖破于厥里諸部
482 13 cóng past; through 及從太祖破于厥里諸部
483 13 cóng to comply; to submit; to defer 及從太祖破于厥里諸部
484 13 cóng to participate in something 及從太祖破于厥里諸部
485 13 cóng to use a certain method or principle 及從太祖破于厥里諸部
486 13 cóng usually 及從太祖破于厥里諸部
487 13 cóng something secondary 及從太祖破于厥里諸部
488 13 cóng remote relatives 及從太祖破于厥里諸部
489 13 cóng secondary 及從太祖破于厥里諸部
490 13 cóng to go on; to advance 及從太祖破于厥里諸部
491 13 cōng at ease; informal 及從太祖破于厥里諸部
492 13 zòng a follower; a supporter 及從太祖破于厥里諸部
493 13 zòng to release 及從太祖破于厥里諸部
494 13 zòng perpendicular; longitudinal 及從太祖破于厥里諸部
495 13 zhōu a state; a province 下平州
496 13 zhōu a unit of 2,500 households 下平州
497 13 zhōu a prefecture 下平州
498 13 zhōu a country 下平州
499 13 zhōu an island 下平州
500 13 zhōu Zhou 下平州

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
阿鲁 阿魯 97 Aru
98
  1. cypress; cedar
  2. Berlin
  3. Bai
八月 98 August; the Eighth Month
98
  1. Bian River
  2. Henan
  3. Bian
汴州 98 Bianzhou
渤海 98 Bohai Sea
单于 單于 99 Chanyu
大内 大內 100 Main Imperial Palace
党项 黨項 100
  1. Dang Xiang; Tangut People
  2. Tangut
大同 100
  1. Datong
  2. datong; Grand Unity
德皇后 100 Empress De
定州 100 Dingzhou
东平 東平 100 Dongping
敦煌 燉煌 100 Dunhuang
二月 195 February; the Second Month
102 Fen
高丽 高麗 103 Korean Goryeo Dynasty
庚申 103 Gengshen year; fifty seventh year G9 of the 60 year cycle
观音 觀音 103 Guanyin [Bodhisattva]
河东 河東 104
  1. Hedong
  2. Hedong
皇太子 104 Crown Prince
化州 104 Huazhou
户部尚书 戶部尚書 104 Minister of Revenue (from the Han dynasty onwards)
回鹘 回鶻 104 Huihu
106
  1. a thistle
  2. Ji
  3. Ji
甲午 106 thirty-first year A7 of the 60 year cycle, e.g. 1954 or 2014
甲戌 106 eleventh year A11 of the 60 year cycle
节度使 節度使 106 military commissioner; jiedushi
己亥 106 Jihai year; thirty sixth year
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
晋安 晉安 106 Jin'an
晋阳 晉陽 106 Jinyang
九月 106 September; the Ninth Month
开皇 開皇 107
  1. Kai Huang reign
  2. Kaihuang
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
灵丘 靈丘 108 Lingqiu
六月 108 June; the Sixth Month
刘知远 劉知遠 108
  1. Liu Zhiyuan
  2. Liu Zhiyuan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
滦河 灤河 108 Luan River
卢龙 盧龍 108 Lulong
108
  1. Luo
  2. Luo River
  3. Luoyang
108 Luo River
潞州 108 Luzhou
南唐 110 Tang of the Five Southern Dynasties
南奔 110 Lamphun
南京 110 Nanjing
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
仆射 僕射 112 Supervisor; Chief Administrator
普宁 普寧 112 Puning
七月 113 July; the Seventh Month
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
115 Sa
三山 115 Sanshan
上党 上黨 115 Shangdang
山胡 115 Jihu peoples
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
侍中 115 Shizhong; Palace Attendant
嗣圣 嗣聖 115 Sisheng
四月 115 April; the Fourth Month
松山 115 Songshan; Sungshan
太后 116
  1. Empress Dowager
  2. Consort Dowager
太保 116 Grand Protector
太原 116 Taiyuan
太宗 116
  1. Emperor Taizong
  2. Tai Zong; Minister of Rites
唐河 116 Tanghe
天复 天復 116 Tianfu
天皇 116 Japanese Emperor
突厥 116 Turk; Tujie; Göktürks; proto-Turkic ethnic group
吐谷浑 吐谷渾 116 Tuyuhun people
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五月 119 May; the Fifth Month
吴越 吳越 119
  1. Wuyue
  2. Wu and Yue
120
  1. what?; where?; why?
  2. a slave; a servant
  3. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  4. Kumo Xi; Xi; Tatabi
  5. Xi
细河 細河 120 Xihe river in Fuxin; Xihe
辛亥 120 Xin Hai year
新五代史 120 New History of the Five Dynasties
新罗 新羅 120 Silla
忻州 120 Xinzhou
阳城 陽城 121 Yangcheng
延和 121
  1. Yanhe reign
  2. Yanhe reign
雁门 雁門 121 Yanmen
121 Yao
耶律 121 Yelu
永乐大典 永樂大典 121 Yongle Great Encyclopedia
永宁 永寧 121
  1. Yongning (Later Han)
  2. Yongning (Western Jin)
  3. Yongning (Later Zhao)
  4. Yongning (Later Zhao)
  5. Yongning
幽州 121 Youzhou; Fanyang
宰相 122 chancellor; prime minister
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵德钧 趙德鈞 122 Zhao Dejun
赵延寿 趙延壽 122 Zhao Yanshou
正月 122 first month of the lunar calendar
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English