Glossary and Vocabulary for The Book of Rites 禮記, 《明堂位》 The Places in the Hall of Distinction

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 59 zhī to go 昔者周公朝諸侯于明堂之位
2 59 zhī to arrive; to go 昔者周公朝諸侯于明堂之位
3 59 zhī is 昔者周公朝諸侯于明堂之位
4 59 zhī to use 昔者周公朝諸侯于明堂之位
5 59 zhī Zhi 昔者周公朝諸侯于明堂之位
6 59 zhī winding 昔者周公朝諸侯于明堂之位
7 30 shì clan; a branch of a lineage 有虞氏之路也
8 30 shì Kangxi radical 83 有虞氏之路也
9 30 shì family name; clan name 有虞氏之路也
10 30 shì maiden name; nee 有虞氏之路也
11 30 shì shi 有虞氏之路也
12 30 shì shi 有虞氏之路也
13 30 shì Shi 有虞氏之路也
14 30 shì shi 有虞氏之路也
15 30 shì lineage 有虞氏之路也
16 30 zhī zhi 有虞氏之路也
17 20 to use; to grasp 脯鬼侯以饗諸侯
18 20 to rely on 脯鬼侯以饗諸侯
19 20 to regard 脯鬼侯以饗諸侯
20 20 to be able to 脯鬼侯以饗諸侯
21 20 to order; to command 脯鬼侯以饗諸侯
22 20 used after a verb 脯鬼侯以饗諸侯
23 20 a reason; a cause 脯鬼侯以饗諸侯
24 20 Israel 脯鬼侯以饗諸侯
25 20 Yi 脯鬼侯以饗諸侯
26 20 xià summer 夏礿
27 20 xià Xia 夏礿
28 20 xià Xia Dynasty 夏礿
29 20 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏礿
30 20 xià great; grand; big 夏礿
31 20 xià China 夏礿
32 20 xià the five colors 夏礿
33 20 xià a tall building 夏礿
34 20 yīn flourishing; abundant 昔殷紂亂天下
35 20 yīn Yin 昔殷紂亂天下
36 20 yīn Yin 昔殷紂亂天下
37 20 yǐn roll of thunder 昔殷紂亂天下
38 20 yān dark red 昔殷紂亂天下
39 20 yīn grand; magnificent 昔殷紂亂天下
40 19 hòu after; later 夏后氏之路也
41 19 hòu empress; queen 夏后氏之路也
42 19 hòu sovereign 夏后氏之路也
43 19 hòu the god of the earth 夏后氏之路也
44 19 hòu late; later 夏后氏之路也
45 19 hòu offspring; descendents 夏后氏之路也
46 19 hòu to fall behind; to lag 夏后氏之路也
47 19 hòu behind; back 夏后氏之路也
48 19 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 夏后氏之路也
49 19 hòu Hou 夏后氏之路也
50 19 hòu after; behind 夏后氏之路也
51 19 hòu following 夏后氏之路也
52 19 hòu to be delayed 夏后氏之路也
53 19 hòu to abandon; to discard 夏后氏之路也
54 19 hòu feudal lords 夏后氏之路也
55 19 hòu Hou 夏后氏之路也
56 18 zhōu Zhou Dynasty 周路也
57 18 zhōu careful; thorough; thoughtful 周路也
58 18 zhōu to aid 周路也
59 18 zhōu a cycle 周路也
60 18 zhōu Zhou 周路也
61 18 zhōu all; universal 周路也
62 18 zhōu dense; near 周路也
63 18 zhōu circumference; surroundings 周路也
64 18 zhōu to circle 周路也
65 18 zhōu to adapt to 周路也
66 18 zhōu to wear around the waist 周路也
67 18 zhōu to bend 周路也
68 18 zhōu an entire year 周路也
69 13 big; huge; large 而天下大服
70 13 Kangxi radical 37 而天下大服
71 13 great; major; important 而天下大服
72 13 size 而天下大服
73 13 old 而天下大服
74 13 oldest; earliest 而天下大服
75 13 adult 而天下大服
76 13 dài an important person 而天下大服
77 13 senior 而天下大服
78 11 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子負斧依南鄉而立
79 10 concerned about; anxious; worried 有虞氏之路也
80 10 Yu 有虞氏之路也
81 10 to cheat 有虞氏之路也
82 10 to expect 有虞氏之路也
83 10 to prepare 有虞氏之路也
84 10 Emperor Yu 有虞氏之路也
85 10 a gamekeeper 有虞氏之路也
86 10 Yu 有虞氏之路也
87 9 guó a country; a nation 諸伯之國
88 9 guó the capital of a state 諸伯之國
89 9 guó a feud; a vassal state 諸伯之國
90 9 guó a state; a kingdom 諸伯之國
91 9 guó a place; a land 諸伯之國
92 9 guó domestic; Chinese 諸伯之國
93 9 guó national 諸伯之國
94 9 guó top in the nation 諸伯之國
95 9 guó Guo 諸伯之國
96 8 miào temple; shrine 以禘禮祀周公於大廟
97 8 miào the imperial court 以禘禮祀周公於大廟
98 8 周公 zhōu gōng Duke Zhou 昔者周公朝諸侯于明堂之位
99 8 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 昔殷紂亂天下
100 8 天下 tiānxià authority over China 昔殷紂亂天下
101 8 天下 tiānxià the world 昔殷紂亂天下
102 8 zūn to honor; to respect 尊用犧象山罍
103 8 zūn a zun; an ancient wine vessel 尊用犧象山罍
104 8 zūn a wine cup 尊用犧象山罍
105 8 zūn respected; honorable; noble; senior 尊用犧象山罍
106 8 zūn supreme; high 尊用犧象山罍
107 8 zūn grave; solemn; dignified 尊用犧象山罍
108 8 dōng east 北面東上
109 8 dōng master; host 北面東上
110 8 dōng Dong 北面東上
111 8 to go; to 朝諸侯於明堂
112 8 to rely on; to depend on 朝諸侯於明堂
113 8 Yu 朝諸侯於明堂
114 8 a crow 朝諸侯於明堂
115 7 míng bright; luminous; brilliant 明堂位
116 7 míng Ming 明堂位
117 7 míng Ming Dynasty 明堂位
118 7 míng obvious; explicit; clear 明堂位
119 7 míng intelligent; clever; perceptive 明堂位
120 7 míng to illuminate; to shine 明堂位
121 7 míng consecrated 明堂位
122 7 míng to understand; to comprehend 明堂位
123 7 míng to explain; to clarify 明堂位
124 7 míng Souther Ming; Later Ming 明堂位
125 7 míng the world; the human world; the world of the living 明堂位
126 7 míng eyesight; vision 明堂位
127 7 míng a god; a spirit 明堂位
128 7 míng fame; renown 明堂位
129 7 míng open; public 明堂位
130 7 míng clear 明堂位
131 7 míng to become proficient 明堂位
132 7 míng to be proficient 明堂位
133 7 míng virtuous 明堂位
134 7 míng open and honest 明堂位
135 7 míng clean; neat 明堂位
136 7 míng remarkable; outstanding; notable 明堂位
137 7 míng next; afterwards 明堂位
138 7 míng positive 明堂位
139 7 shàng top; a high position 北面東上
140 7 shang top; the position on or above something 北面東上
141 7 shàng to go up; to go forward 北面東上
142 7 shàng shang 北面東上
143 7 shàng previous; last 北面東上
144 7 shàng high; higher 北面東上
145 7 shàng advanced 北面東上
146 7 shàng a monarch; a sovereign 北面東上
147 7 shàng time 北面東上
148 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 北面東上
149 7 shàng far 北面東上
150 7 shàng big; as big as 北面東上
151 7 shàng abundant; plentiful 北面東上
152 7 shàng to report 北面東上
153 7 shàng to offer 北面東上
154 7 shàng to go on stage 北面東上
155 7 shàng to take office; to assume a post 北面東上
156 7 shàng to install; to erect 北面東上
157 7 shàng to suffer; to sustain 北面東上
158 7 shàng to burn 北面東上
159 7 shàng to remember 北面東上
160 7 shàng to add 北面東上
161 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 北面東上
162 7 shàng to meet 北面東上
163 7 shàng falling then rising (4th) tone 北面東上
164 7 shang used after a verb indicating a result 北面東上
165 7 shàng a musical note 北面東上
166 7 yòng to use; to apply 牲用白牡
167 7 yòng Kangxi radical 101 牲用白牡
168 7 yòng to eat 牲用白牡
169 7 yòng to spend 牲用白牡
170 7 yòng expense 牲用白牡
171 7 yòng a use; usage 牲用白牡
172 7 yòng to need; must 牲用白牡
173 7 yòng useful; practical 牲用白牡
174 7 yòng to use up; to use all of something 牲用白牡
175 7 yòng to work (an animal) 牲用白牡
176 7 yòng to appoint 牲用白牡
177 7 yòng to administer; to manager 牲用白牡
178 7 yòng to control 牲用白牡
179 7 yòng to access 牲用白牡
180 7 yòng Yong 牲用白牡
181 6 mén door; gate; doorway; gateway 門東
182 6 mén phylum; division 門東
183 6 mén sect; school 門東
184 6 mén Kangxi radical 169 門東
185 6 mén a door-like object 門東
186 6 mén an opening 門東
187 6 mén an access point; a border entrance 門東
188 6 mén a household; a clan 門東
189 6 mén a kind; a category 門東
190 6 mén to guard a gate 門東
191 6 mén Men 門東
192 6 mén a turning point 門東
193 6 mén a method 門東
194 6 mén a sense organ 門東
195 6 táng main hall; a large room 明堂位
196 6 táng a court; a government office 明堂位
197 6 táng a special purpose building 明堂位
198 6 táng a shrine 明堂位
199 6 táng a polite way to refer to someone's mother 明堂位
200 6 táng an open area on a hill 明堂位
201 6 táng relatives of the same grandfather 明堂位
202 6 táng imposing 明堂位
203 5 road; path; way 有虞氏之路也
204 5 journey 有虞氏之路也
205 5 grain patterns; veins 有虞氏之路也
206 5 a way; a method 有虞氏之路也
207 5 a type; a kind 有虞氏之路也
208 5 a circuit; an area; a region 有虞氏之路也
209 5 a route 有虞氏之路也
210 5 Lu 有虞氏之路也
211 5 impressive 有虞氏之路也
212 5 conveyance 有虞氏之路也
213 5 to sacrifice to; to worship 天子之祭也
214 5 to hold a funeral service 天子之祭也
215 5 to chant a ritual text 天子之祭也
216 5 a ceremony; a ritual 天子之祭也
217 5 zhài Zhai 天子之祭也
218 5 clothes; dress; garment 而天下大服
219 5 funary clothes 而天下大服
220 5 to serve; to obey; to comply; to defer 而天下大服
221 5 to take medicine; to eat 而天下大服
222 5 to be suitable for; to be used to 而天下大服
223 5 to take on; to undertake; to be responsible for 而天下大服
224 5 to harness 而天下大服
225 5 two of a four horse team 而天下大服
226 5 to wear [clothes]; to dress 而天下大服
227 5 morning; funeral arrangements 而天下大服
228 5 Fu 而天下大服
229 5 to cause to yield 而天下大服
230 5 dòu bean; pea 薦用玉豆雕篹
231 5 dòu Kangxi radical 151 薦用玉豆雕篹
232 5 dòu Dou 薦用玉豆雕篹
233 5 dòu dou; historic cooking utensil 薦用玉豆雕篹
234 5 wèi position; location; place 明堂位
235 5 wèi bit 明堂位
236 5 wèi a seat 明堂位
237 5 wèi a post 明堂位
238 5 wèi a rank; status 明堂位
239 5 wèi a throne 明堂位
240 5 wèi Wei 明堂位
241 5 wèi the standard form of an object 明堂位
242 5 wèi a polite form of address 明堂位
243 5 wèi at; located at 明堂位
244 5 wèi to arrange 明堂位
245 5 之外 zhīwài outside; excluding 東門之外
246 5 諸侯 zhū hóu the feudal lords 昔者周公朝諸侯于明堂之位
247 5 precious 灌用玉瓚大圭
248 5 jade; a precious stone; a gem 灌用玉瓚大圭
249 5 Kangxi radical 96 灌用玉瓚大圭
250 5 fair; beautiful 灌用玉瓚大圭
251 5 your 灌用玉瓚大圭
252 5 pure white 灌用玉瓚大圭
253 5 to groom 灌用玉瓚大圭
254 5 北面 běimiàn north side 北面東上
255 5 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面東上
256 5 Shandong 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
257 5 Lu 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
258 5 foolish; stupid; rash; vulgar 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
259 5 the State of Lu 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
260 5 ér Kangxi radical 126 而天下大服
261 5 ér as if; to seem like 而天下大服
262 5 néng can; able 而天下大服
263 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而天下大服
264 5 ér to arrive; up to 而天下大服
265 4 four 四塞
266 4 note a musical scale 四塞
267 4 fourth 四塞
268 4 Si 四塞
269 4 a jade bi 加以璧散璧角
270 4 jade 加以璧散璧角
271 4 to refuse a present 加以璧散璧角
272 4 beautiful 加以璧散璧角
273 4 round 加以璧散璧角
274 4 shàng to value; to respect to 牲尚黑
275 4 shàng to go beyond; to surpass 牲尚黑
276 4 shàng the distant past 牲尚黑
277 4 shàng to marry up 牲尚黑
278 4 shàng to manage 牲尚黑
279 4 shàng Shang 牲尚黑
280 4 to go; to 昔者周公朝諸侯于明堂之位
281 4 to rely on; to depend on 昔者周公朝諸侯于明堂之位
282 4 Yu 昔者周公朝諸侯于明堂之位
283 4 a crow 昔者周公朝諸侯于明堂之位
284 4 chóng high; dignified; lofty 崇坫康圭
285 4 chóng to honor 崇坫康圭
286 4 chóng prosperous; flourishing 崇坫康圭
287 4 chóng to fill 崇坫康圭
288 4 chóng to end 崇坫康圭
289 4 chóng to pray 崇坫康圭
290 4 chóng Chong 崇坫康圭
291 4 a drum 土鼓蕢桴葦龠
292 4 to tap; to beat 土鼓蕢桴葦龠
293 4 to shake 土鼓蕢桴葦龠
294 4 Kangxi radical 207 土鼓蕢桴葦龠
295 4 to encourage 土鼓蕢桴葦龠
296 4 sháo spoon; ladle 其勺
297 4 sháo to scoop out 其勺
298 4 sháo a flowering peony 其勺
299 3 hēi black 黑鬣
300 3 hēi Heilongjiang 黑鬣
301 3 hēi Kangxi radical 203 黑鬣
302 3 hēi dark 黑鬣
303 3 hēi evil; sinister; malicious 黑鬣
304 3 hēi Hei 黑鬣
305 3 hēi to embezzle 黑鬣
306 3 hēi secret 黑鬣
307 3 hēi illegal 黑鬣
308 3 shì a generation 世告至
309 3 shì a period of thirty years 世告至
310 3 shì the world 世告至
311 3 shì years; age 世告至
312 3 shì a dynasty 世告至
313 3 shì secular; worldly 世告至
314 3 shì over generations 世告至
315 3 shì world 世告至
316 3 shì an era 世告至
317 3 shì from generation to generation; across generations 世告至
318 3 shì to keep good family relations 世告至
319 3 shì Shi 世告至
320 3 shì a geologic epoch 世告至
321 3 shì hereditary 世告至
322 3 shì later generations 世告至
323 3 shì a successor; an heir 世告至
324 3 shì the current times 世告至
325 3 guān an office 有虞氏官五十
326 3 guān an official; a government official 有虞氏官五十
327 3 guān official; state-run 有虞氏官五十
328 3 guān an official body; a state organization; bureau 有虞氏官五十
329 3 guān an official rank; an official title 有虞氏官五十
330 3 guān governance 有虞氏官五十
331 3 guān a sense organ 有虞氏官五十
332 3 guān office 有虞氏官五十
333 3 guān public 有虞氏官五十
334 3 guān an organ 有虞氏官五十
335 3 guān a polite form of address 有虞氏官五十
336 3 guān Guan 有虞氏官五十
337 3 guān to appoint 有虞氏官五十
338 3 guān to hold a post 有虞氏官五十
339 3 成王 chéng wáng King Cheng of Zhou 成王幼弱
340 3 gōng public; common; state-owned 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
341 3 gōng official 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
342 3 gōng male 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
343 3 gōng duke; lord 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
344 3 gōng fair; equitable 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
345 3 gōng Mr.; mister 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
346 3 gōng father-in-law 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
347 3 gōng form of address; your honor 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
348 3 gōng accepted; mutual 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
349 3 gōng metric 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
350 3 gōng to release to the public 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
351 3 gōng the common good 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
352 3 gōng to divide equally 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
353 3 gōng Gong 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
354 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 天子之禮也
355 3 a ritual; a ceremony; a rite 天子之禮也
356 3 a present; a gift 天子之禮也
357 3 a bow 天子之禮也
358 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 天子之禮也
359 3 Li 天子之禮也
360 3 to give an offering in a religious ceremony 天子之禮也
361 3 to respect; to revere 天子之禮也
362 3 shān a mountain; a hill; a peak 山節藻梲
363 3 shān Shan 山節藻梲
364 3 shān Kangxi radical 46 山節藻梲
365 3 shān a mountain-like shape 山節藻梲
366 3 shān a gable 山節藻梲
367 3 zhèng government; administration 致政於成王
368 3 zhèng politics 致政於成王
369 3 zhèng organizational affairs 致政於成王
370 3 zhèng to rule 致政於成王
371 3 zhèng administrative affairs 致政於成王
372 3 zhèng laws 致政於成王
373 3 zhèng policy 致政於成王
374 3 zhèng to correctons [a document] 致政於成王
375 3 huáng yellow 郁尊用黃目
376 3 huáng Huang 郁尊用黃目
377 3 huáng the empror 郁尊用黃目
378 3 huáng Kangxi radical 201 郁尊用黃目
379 3 huáng Yellow River 郁尊用黃目
380 3 huáng a yellow colored animal product 郁尊用黃目
381 3 huáng pornographic 郁尊用黃目
382 3 huáng pornography 郁尊用黃目
383 3 huáng to fizzle out 郁尊用黃目
384 3 huáng spoiled 郁尊用黃目
385 3 a chopping board or block 俎用梡嶡
386 3 painted 俎用梡嶡
387 3 a device; a tool; a utensil; an implement 天子之器也
388 3 an organ 天子之器也
389 3 tolerance 天子之器也
390 3 talent; ability 天子之器也
391 3 to attach importance to 天子之器也
392 3 a container; a vessel 天子之器也
393 3 Qi 天子之器也
394 3 to apply; to implement 天子之器也
395 3 capacity 天子之器也
396 3 西 The West 西階之西
397 3 西 west 西階之西
398 3 西 Kangxi radical 146 西階之西
399 3 西 Spain 西階之西
400 3 西 foreign 西階之西
401 3 西 place of honor 西階之西
402 3 西 Central Asia 西階之西
403 3 西 Xi 西階之西
404 3 chéng to mount; to climb onto 革車千乘
405 3 chéng to multiply 革車千乘
406 3 shèng a vehicle; a chariot; a carriage 革車千乘
407 3 chéng to ride 革車千乘
408 3 chéng to make use of; to take advantage of; to comply with 革車千乘
409 3 chéng to prevail 革車千乘
410 3 chéng to pursue 革車千乘
411 3 chéng to calculate 革車千乘
412 3 chéng a four horse team 革車千乘
413 3 chéng to drive; to control 革車千乘
414 3 chéng Cheng 革車千乘
415 3 shèng historical records 革車千乘
416 3 xiàng to observe; to assess 是以周公相武王以伐紂
417 3 xiàng appearance; portrait; picture 是以周公相武王以伐紂
418 3 xiàng countenance; personage; character; disposition 是以周公相武王以伐紂
419 3 xiàng to aid; to help 是以周公相武王以伐紂
420 3 xiāng a chancellor; a prime minister; a high minister 是以周公相武王以伐紂
421 3 xiàng a sign; a mark; appearance 是以周公相武王以伐紂
422 3 xiāng alternately; in turn 是以周公相武王以伐紂
423 3 xiāng Xiang 是以周公相武王以伐紂
424 3 xiāng form substance 是以周公相武王以伐紂
425 3 xiāng to express 是以周公相武王以伐紂
426 3 xiàng to choose 是以周公相武王以伐紂
427 3 xiāng Xiang 是以周公相武王以伐紂
428 3 xiāng an ancient musical instrument 是以周公相武王以伐紂
429 3 xiāng the seventh lunar month 是以周公相武王以伐紂
430 3 xiāng to compare 是以周公相武王以伐紂
431 3 xiàng to divine 是以周公相武王以伐紂
432 3 xiàng to administer 是以周公相武王以伐紂
433 3 xiàng helper for a blind person 是以周公相武王以伐紂
434 3 xiāng rhythm [music] 是以周公相武王以伐紂
435 3 xiāng the upper frets of a pipa 是以周公相武王以伐紂
436 3 xiāng coralwood 是以周公相武王以伐紂
437 3 xiàng ministry 是以周公相武王以伐紂
438 3 xiàng to supplement; to enhance 是以周公相武王以伐紂
439 3 jūn sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler 君卷冕立於阼
440 3 jūn a mistress 君卷冕立於阼
441 3 jūn date-plum 君卷冕立於阼
442 3 jūn the son of heaven 君卷冕立於阼
443 3 jūn to rule 君卷冕立於阼
444 3 jué ancient bronze wine holder 爵用玉琖
445 3 jué a feudal title or rank 爵用玉琖
446 3 què a small bird 爵用玉琖
447 3 jué to bestow a title 爵用玉琖
448 3 夫人 fūren wife 夫人副褘立于房中
449 3 夫人 fūren Mrs. 夫人副褘立于房中
450 3 夫人 fūren the wife of a feudal lord 夫人副褘立于房中
451 3 夫人 fūren a consort of the emperor 夫人副褘立于房中
452 3 夫人 fūren lady; madam 夫人副褘立于房中
453 3 to give an offering in a religious ceremony 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
454 3 a place for sacrificial ceremony 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
455 3 year 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
456 3 an epoch 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
457 3 北上 běi shàng to go up north 西面北上
458 3 shēng domestic animal 牲用白牡
459 3 shēng a sacrificial animal 牲用白牡
460 3 禮樂 lǐlè rites and music 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
461 3 happy; glad; cheerful; joyful 東夷之樂也
462 3 to take joy in; to be happy; to be cheerful 東夷之樂也
463 3 Le 東夷之樂也
464 3 yuè music 東夷之樂也
465 3 yuè a musical instrument 東夷之樂也
466 3 yuè tone [of voice]; expression 東夷之樂也
467 3 yuè a musician 東夷之樂也
468 3 joy; pleasure 東夷之樂也
469 3 yuè the Book of Music 東夷之樂也
470 3 lào Lao 東夷之樂也
471 3 to laugh 東夷之樂也
472 3 ancient barbarian tribes 九夷之國
473 3 Yi [people] 九夷之國
474 3 foreign peoples 九夷之國
475 3 smooth; level 九夷之國
476 3 to demolish; to raze 九夷之國
477 3 to exterminate 九夷之國
478 3 safety 九夷之國
479 3 calm; joyful 九夷之國
480 3 uncouth 九夷之國
481 3 flatland 九夷之國
482 3 worn away; deteriorated 九夷之國
483 3 a hoe 九夷之國
484 3 a wound 九夷之國
485 3 faint; invisible 九夷之國
486 3 to sit with splayed legs 九夷之國
487 3 arrogant; rude; disrespectful 九夷之國
488 3 something ordinary 九夷之國
489 3 same generation; a similar kind 九夷之國
490 3 to falter 九夷之國
491 3 Yi 九夷之國
492 3 to hoe; to cut grass 九夷之國
493 3 to display 九夷之國
494 3 zhōng middle 中階之前
495 3 zhōng medium; medium sized 中階之前
496 3 zhōng China 中階之前
497 3 zhòng to hit the mark 中階之前
498 3 zhōng midday 中階之前
499 3 zhōng inside 中階之前
500 3 zhōng during 中階之前

Frequencies of all Words

Top 784

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 59 zhī him; her; them; that 昔者周公朝諸侯于明堂之位
2 59 zhī used between a modifier and a word to form a word group 昔者周公朝諸侯于明堂之位
3 59 zhī to go 昔者周公朝諸侯于明堂之位
4 59 zhī this; that 昔者周公朝諸侯于明堂之位
5 59 zhī genetive marker 昔者周公朝諸侯于明堂之位
6 59 zhī it 昔者周公朝諸侯于明堂之位
7 59 zhī in; in regards to 昔者周公朝諸侯于明堂之位
8 59 zhī all 昔者周公朝諸侯于明堂之位
9 59 zhī and 昔者周公朝諸侯于明堂之位
10 59 zhī however 昔者周公朝諸侯于明堂之位
11 59 zhī if 昔者周公朝諸侯于明堂之位
12 59 zhī then 昔者周公朝諸侯于明堂之位
13 59 zhī to arrive; to go 昔者周公朝諸侯于明堂之位
14 59 zhī is 昔者周公朝諸侯于明堂之位
15 59 zhī to use 昔者周公朝諸侯于明堂之位
16 59 zhī Zhi 昔者周公朝諸侯于明堂之位
17 59 zhī winding 昔者周公朝諸侯于明堂之位
18 31 also; too 此周公明堂之位也
19 31 a final modal particle indicating certainy or decision 此周公明堂之位也
20 31 either 此周公明堂之位也
21 31 even 此周公明堂之位也
22 31 used to soften the tone 此周公明堂之位也
23 31 used for emphasis 此周公明堂之位也
24 31 used to mark contrast 此周公明堂之位也
25 31 used to mark compromise 此周公明堂之位也
26 30 shì clan; a branch of a lineage 有虞氏之路也
27 30 shì Kangxi radical 83 有虞氏之路也
28 30 shì family name; clan name 有虞氏之路也
29 30 shì maiden name; nee 有虞氏之路也
30 30 shì shi 有虞氏之路也
31 30 shì shi 有虞氏之路也
32 30 shì Shi 有虞氏之路也
33 30 shì shi 有虞氏之路也
34 30 shì lineage 有虞氏之路也
35 30 zhī zhi 有虞氏之路也
36 20 so as to; in order to 脯鬼侯以饗諸侯
37 20 to use; to regard as 脯鬼侯以饗諸侯
38 20 to use; to grasp 脯鬼侯以饗諸侯
39 20 according to 脯鬼侯以饗諸侯
40 20 because of 脯鬼侯以饗諸侯
41 20 on a certain date 脯鬼侯以饗諸侯
42 20 and; as well as 脯鬼侯以饗諸侯
43 20 to rely on 脯鬼侯以饗諸侯
44 20 to regard 脯鬼侯以饗諸侯
45 20 to be able to 脯鬼侯以饗諸侯
46 20 to order; to command 脯鬼侯以饗諸侯
47 20 further; moreover 脯鬼侯以饗諸侯
48 20 used after a verb 脯鬼侯以饗諸侯
49 20 very 脯鬼侯以饗諸侯
50 20 already 脯鬼侯以饗諸侯
51 20 increasingly 脯鬼侯以饗諸侯
52 20 a reason; a cause 脯鬼侯以饗諸侯
53 20 Israel 脯鬼侯以饗諸侯
54 20 Yi 脯鬼侯以饗諸侯
55 20 xià summer 夏礿
56 20 xià Xia 夏礿
57 20 xià Xia Dynasty 夏礿
58 20 jiǎ a historic form of punishment with a whip 夏礿
59 20 xià great; grand; big 夏礿
60 20 xià China 夏礿
61 20 xià the five colors 夏礿
62 20 xià a tall building 夏礿
63 20 yīn flourishing; abundant 昔殷紂亂天下
64 20 yīn Yin 昔殷紂亂天下
65 20 yīn Yin 昔殷紂亂天下
66 20 yǐn roll of thunder 昔殷紂亂天下
67 20 yān dark red 昔殷紂亂天下
68 20 yīn grand; magnificent 昔殷紂亂天下
69 20 yīn considerately 昔殷紂亂天下
70 19 hòu after; later 夏后氏之路也
71 19 hòu empress; queen 夏后氏之路也
72 19 hòu sovereign 夏后氏之路也
73 19 hòu behind 夏后氏之路也
74 19 hòu the god of the earth 夏后氏之路也
75 19 hòu late; later 夏后氏之路也
76 19 hòu arriving late 夏后氏之路也
77 19 hòu offspring; descendents 夏后氏之路也
78 19 hòu to fall behind; to lag 夏后氏之路也
79 19 hòu behind; back 夏后氏之路也
80 19 hòu then 夏后氏之路也
81 19 hòu mother of the designated heir; mother of the crown prince 夏后氏之路也
82 19 hòu Hou 夏后氏之路也
83 19 hòu after; behind 夏后氏之路也
84 19 hòu following 夏后氏之路也
85 19 hòu to be delayed 夏后氏之路也
86 19 hòu to abandon; to discard 夏后氏之路也
87 19 hòu feudal lords 夏后氏之路也
88 19 hòu Hou 夏后氏之路也
89 18 zhōu Zhou Dynasty 周路也
90 18 zhōu careful; thorough; thoughtful 周路也
91 18 zhōu to aid 周路也
92 18 zhōu a cycle 周路也
93 18 zhōu Zhou 周路也
94 18 zhōu all; universal 周路也
95 18 zhōu dense; near 周路也
96 18 zhōu circumference; surroundings 周路也
97 18 zhōu to circle 周路也
98 18 zhōu to adapt to 周路也
99 18 zhōu to wear around the waist 周路也
100 18 zhōu to bend 周路也
101 18 zhōu an entire year 周路也
102 13 big; huge; large 而天下大服
103 13 Kangxi radical 37 而天下大服
104 13 great; major; important 而天下大服
105 13 size 而天下大服
106 13 old 而天下大服
107 13 greatly; very 而天下大服
108 13 oldest; earliest 而天下大服
109 13 adult 而天下大服
110 13 tài greatest; grand 而天下大服
111 13 dài an important person 而天下大服
112 13 senior 而天下大服
113 13 approximately 而天下大服
114 13 tài greatest; grand 而天下大服
115 12 yǒu is; are; to exist 成王以周公為有勛勞於天下
116 12 yǒu to have; to possess 成王以周公為有勛勞於天下
117 12 yǒu indicates an estimate 成王以周公為有勛勞於天下
118 12 yǒu indicates a large quantity 成王以周公為有勛勞於天下
119 12 yǒu indicates an affirmative response 成王以周公為有勛勞於天下
120 12 yǒu a certain; used before a person, time, or place 成王以周公為有勛勞於天下
121 12 yǒu used to compare two things 成王以周公為有勛勞於天下
122 12 yǒu used in a polite formula before certain verbs 成王以周公為有勛勞於天下
123 12 yǒu used before the names of dynasties 成王以周公為有勛勞於天下
124 12 yǒu a certain thing; what exists 成王以周公為有勛勞於天下
125 12 yǒu multiple of ten and ... 成王以周公為有勛勞於天下
126 12 yǒu abundant 成王以周公為有勛勞於天下
127 12 yǒu purposeful 成王以周公為有勛勞於天下
128 12 yǒu You 成王以周公為有勛勞於天下
129 11 天子 tiānzǐ the rightful Emperor; the Son of Heaven 天子負斧依南鄉而立
130 10 concerned about; anxious; worried 有虞氏之路也
131 10 Yu 有虞氏之路也
132 10 to cheat 有虞氏之路也
133 10 to expect 有虞氏之路也
134 10 to prepare 有虞氏之路也
135 10 Emperor Yu 有虞氏之路也
136 10 a gamekeeper 有虞氏之路也
137 10 Yu 有虞氏之路也
138 9 guó a country; a nation 諸伯之國
139 9 guó the capital of a state 諸伯之國
140 9 guó a feud; a vassal state 諸伯之國
141 9 guó a state; a kingdom 諸伯之國
142 9 guó a place; a land 諸伯之國
143 9 guó domestic; Chinese 諸伯之國
144 9 guó national 諸伯之國
145 9 guó top in the nation 諸伯之國
146 9 guó Guo 諸伯之國
147 8 miào temple; shrine 以禘禮祀周公於大廟
148 8 miào the imperial court 以禘禮祀周公於大廟
149 8 周公 zhōu gōng Duke Zhou 昔者周公朝諸侯于明堂之位
150 8 天下 tiānxià the territory ruled by the emperor; China 昔殷紂亂天下
151 8 天下 tiānxià authority over China 昔殷紂亂天下
152 8 天下 tiānxià the world 昔殷紂亂天下
153 8 zūn to honor; to respect 尊用犧象山罍
154 8 zūn measure word for cannons and statues 尊用犧象山罍
155 8 zūn a zun; an ancient wine vessel 尊用犧象山罍
156 8 zūn a wine cup 尊用犧象山罍
157 8 zūn respected; honorable; noble; senior 尊用犧象山罍
158 8 zūn supreme; high 尊用犧象山罍
159 8 zūn grave; solemn; dignified 尊用犧象山罍
160 8 zūn your [honorable] 尊用犧象山罍
161 8 dōng east 北面東上
162 8 dōng master; host 北面東上
163 8 dōng Dong 北面東上
164 8 in; at 朝諸侯於明堂
165 8 in; at 朝諸侯於明堂
166 8 in; at; to; from 朝諸侯於明堂
167 8 to go; to 朝諸侯於明堂
168 8 to rely on; to depend on 朝諸侯於明堂
169 8 to go to; to arrive at 朝諸侯於明堂
170 8 from 朝諸侯於明堂
171 8 give 朝諸侯於明堂
172 8 oppposing 朝諸侯於明堂
173 8 and 朝諸侯於明堂
174 8 compared to 朝諸侯於明堂
175 8 by 朝諸侯於明堂
176 8 and; as well as 朝諸侯於明堂
177 8 for 朝諸侯於明堂
178 8 Yu 朝諸侯於明堂
179 8 a crow 朝諸侯於明堂
180 8 whew; wow 朝諸侯於明堂
181 7 míng bright; luminous; brilliant 明堂位
182 7 míng Ming 明堂位
183 7 míng Ming Dynasty 明堂位
184 7 míng obvious; explicit; clear 明堂位
185 7 míng intelligent; clever; perceptive 明堂位
186 7 míng to illuminate; to shine 明堂位
187 7 míng consecrated 明堂位
188 7 míng to understand; to comprehend 明堂位
189 7 míng to explain; to clarify 明堂位
190 7 míng Souther Ming; Later Ming 明堂位
191 7 míng the world; the human world; the world of the living 明堂位
192 7 míng eyesight; vision 明堂位
193 7 míng a god; a spirit 明堂位
194 7 míng fame; renown 明堂位
195 7 míng open; public 明堂位
196 7 míng clear 明堂位
197 7 míng to become proficient 明堂位
198 7 míng to be proficient 明堂位
199 7 míng virtuous 明堂位
200 7 míng open and honest 明堂位
201 7 míng clean; neat 明堂位
202 7 míng remarkable; outstanding; notable 明堂位
203 7 míng next; afterwards 明堂位
204 7 míng positive 明堂位
205 7 shàng top; a high position 北面東上
206 7 shang top; the position on or above something 北面東上
207 7 shàng to go up; to go forward 北面東上
208 7 shàng shang 北面東上
209 7 shàng previous; last 北面東上
210 7 shàng high; higher 北面東上
211 7 shàng advanced 北面東上
212 7 shàng a monarch; a sovereign 北面東上
213 7 shàng time 北面東上
214 7 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 北面東上
215 7 shàng far 北面東上
216 7 shàng big; as big as 北面東上
217 7 shàng abundant; plentiful 北面東上
218 7 shàng to report 北面東上
219 7 shàng to offer 北面東上
220 7 shàng to go on stage 北面東上
221 7 shàng to take office; to assume a post 北面東上
222 7 shàng to install; to erect 北面東上
223 7 shàng to suffer; to sustain 北面東上
224 7 shàng to burn 北面東上
225 7 shàng to remember 北面東上
226 7 shang on; in 北面東上
227 7 shàng upward 北面東上
228 7 shàng to add 北面東上
229 7 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 北面東上
230 7 shàng to meet 北面東上
231 7 shàng falling then rising (4th) tone 北面東上
232 7 shang used after a verb indicating a result 北面東上
233 7 shàng a musical note 北面東上
234 7 yòng to use; to apply 牲用白牡
235 7 yòng Kangxi radical 101 牲用白牡
236 7 yòng to eat 牲用白牡
237 7 yòng to spend 牲用白牡
238 7 yòng expense 牲用白牡
239 7 yòng a use; usage 牲用白牡
240 7 yòng to need; must 牲用白牡
241 7 yòng useful; practical 牲用白牡
242 7 yòng to use up; to use all of something 牲用白牡
243 7 yòng by means of; with 牲用白牡
244 7 yòng to work (an animal) 牲用白牡
245 7 yòng to appoint 牲用白牡
246 7 yòng to administer; to manager 牲用白牡
247 7 yòng to control 牲用白牡
248 7 yòng to access 牲用白牡
249 7 yòng Yong 牲用白牡
250 6 mén door; gate; doorway; gateway 門東
251 6 mén phylum; division 門東
252 6 mén sect; school 門東
253 6 mén Kangxi radical 169 門東
254 6 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 門東
255 6 mén a door-like object 門東
256 6 mén an opening 門東
257 6 mén an access point; a border entrance 門東
258 6 mén a household; a clan 門東
259 6 mén a kind; a category 門東
260 6 mén to guard a gate 門東
261 6 mén Men 門東
262 6 mén a turning point 門東
263 6 mén a method 門東
264 6 mén a sense organ 門東
265 6 táng main hall; a large room 明堂位
266 6 táng set; session 明堂位
267 6 táng a court; a government office 明堂位
268 6 táng a special purpose building 明堂位
269 6 táng a shrine 明堂位
270 6 táng a polite way to refer to someone's mother 明堂位
271 6 táng an open area on a hill 明堂位
272 6 táng relatives of the same grandfather 明堂位
273 6 táng imposing 明堂位
274 6 táng team; group 明堂位
275 6 táng measure word for classes or courses 明堂位
276 5 road; path; way 有虞氏之路也
277 5 journey 有虞氏之路也
278 5 grain patterns; veins 有虞氏之路也
279 5 a way; a method 有虞氏之路也
280 5 a type; a kind 有虞氏之路也
281 5 a circuit; an area; a region 有虞氏之路也
282 5 a route 有虞氏之路也
283 5 Lu 有虞氏之路也
284 5 impressive 有虞氏之路也
285 5 conveyance 有虞氏之路也
286 5 to sacrifice to; to worship 天子之祭也
287 5 to hold a funeral service 天子之祭也
288 5 to chant a ritual text 天子之祭也
289 5 a ceremony; a ritual 天子之祭也
290 5 zhài Zhai 天子之祭也
291 5 clothes; dress; garment 而天下大服
292 5 funary clothes 而天下大服
293 5 to serve; to obey; to comply; to defer 而天下大服
294 5 to take medicine; to eat 而天下大服
295 5 to be suitable for; to be used to 而天下大服
296 5 to take on; to undertake; to be responsible for 而天下大服
297 5 to harness 而天下大服
298 5 two of a four horse team 而天下大服
299 5 to wear [clothes]; to dress 而天下大服
300 5 a dose 而天下大服
301 5 morning; funeral arrangements 而天下大服
302 5 Fu 而天下大服
303 5 to cause to yield 而天下大服
304 5 dòu bean; pea 薦用玉豆雕篹
305 5 dòu Kangxi radical 151 薦用玉豆雕篹
306 5 dòu Dou 薦用玉豆雕篹
307 5 dòu dou; historic cooking utensil 薦用玉豆雕篹
308 5 wèi position; location; place 明堂位
309 5 wèi measure word for people 明堂位
310 5 wèi bit 明堂位
311 5 wèi a seat 明堂位
312 5 wèi a post 明堂位
313 5 wèi a rank; status 明堂位
314 5 wèi a throne 明堂位
315 5 wèi Wei 明堂位
316 5 wèi the standard form of an object 明堂位
317 5 wèi a polite form of address 明堂位
318 5 wèi at; located at 明堂位
319 5 wèi to arrange 明堂位
320 5 之外 zhīwài outside; excluding 東門之外
321 5 諸侯 zhū hóu the feudal lords 昔者周公朝諸侯于明堂之位
322 5 precious 灌用玉瓚大圭
323 5 jade; a precious stone; a gem 灌用玉瓚大圭
324 5 Kangxi radical 96 灌用玉瓚大圭
325 5 fair; beautiful 灌用玉瓚大圭
326 5 your 灌用玉瓚大圭
327 5 pure white 灌用玉瓚大圭
328 5 to groom 灌用玉瓚大圭
329 5 北面 běimiàn north side 北面東上
330 5 北面 běimiàn the positions of the minster or student 北面東上
331 5 Shandong 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
332 5 Lu 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
333 5 foolish; stupid; rash; vulgar 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
334 5 the State of Lu 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
335 5 ér and; as well as; but (not); yet (not) 而天下大服
336 5 ér Kangxi radical 126 而天下大服
337 5 ér you 而天下大服
338 5 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 而天下大服
339 5 ér right away; then 而天下大服
340 5 ér but; yet; however; while; nevertheless 而天下大服
341 5 ér if; in case; in the event that 而天下大服
342 5 ér therefore; as a result; thus 而天下大服
343 5 ér how can it be that? 而天下大服
344 5 ér so as to 而天下大服
345 5 ér only then 而天下大服
346 5 ér as if; to seem like 而天下大服
347 5 néng can; able 而天下大服
348 5 ér whiskers on the cheeks; sideburns 而天下大服
349 5 ér me 而天下大服
350 5 ér to arrive; up to 而天下大服
351 5 ér possessive 而天下大服
352 4 four 四塞
353 4 note a musical scale 四塞
354 4 fourth 四塞
355 4 Si 四塞
356 4 a jade bi 加以璧散璧角
357 4 jade 加以璧散璧角
358 4 to refuse a present 加以璧散璧角
359 4 beautiful 加以璧散璧角
360 4 round 加以璧散璧角
361 4 shàng still; yet 牲尚黑
362 4 shàng to value; to respect to 牲尚黑
363 4 shàng to go beyond; to surpass 牲尚黑
364 4 shàng the distant past 牲尚黑
365 4 shàng to marry up 牲尚黑
366 4 shàng to manage 牲尚黑
367 4 shàng almost 牲尚黑
368 4 shàng expressing a prayer, wish, or command 牲尚黑
369 4 shàng also 牲尚黑
370 4 shàng Shang 牲尚黑
371 4 shàng fairly; rather 牲尚黑
372 4 in; at 昔者周公朝諸侯于明堂之位
373 4 in; at 昔者周公朝諸侯于明堂之位
374 4 in; at; to; from 昔者周公朝諸侯于明堂之位
375 4 to go; to 昔者周公朝諸侯于明堂之位
376 4 to rely on; to depend on 昔者周公朝諸侯于明堂之位
377 4 to go to; to arrive at 昔者周公朝諸侯于明堂之位
378 4 from 昔者周公朝諸侯于明堂之位
379 4 give 昔者周公朝諸侯于明堂之位
380 4 oppposing 昔者周公朝諸侯于明堂之位
381 4 and 昔者周公朝諸侯于明堂之位
382 4 compared to 昔者周公朝諸侯于明堂之位
383 4 by 昔者周公朝諸侯于明堂之位
384 4 and; as well as 昔者周公朝諸侯于明堂之位
385 4 for 昔者周公朝諸侯于明堂之位
386 4 Yu 昔者周公朝諸侯于明堂之位
387 4 a crow 昔者周公朝諸侯于明堂之位
388 4 whew; wow 昔者周公朝諸侯于明堂之位
389 4 chóng high; dignified; lofty 崇坫康圭
390 4 chóng to honor 崇坫康圭
391 4 chóng prosperous; flourishing 崇坫康圭
392 4 chóng to fill 崇坫康圭
393 4 chóng to end 崇坫康圭
394 4 chóng to pray 崇坫康圭
395 4 chóng Chong 崇坫康圭
396 4 a drum 土鼓蕢桴葦龠
397 4 to tap; to beat 土鼓蕢桴葦龠
398 4 to shake 土鼓蕢桴葦龠
399 4 Kangxi radical 207 土鼓蕢桴葦龠
400 4 to encourage 土鼓蕢桴葦龠
401 4 sháo spoon; ladle 其勺
402 4 sháo spoonfull 其勺
403 4 sháo to scoop out 其勺
404 4 sháo a flowering peony 其勺
405 3 hēi black 黑鬣
406 3 hēi Heilongjiang 黑鬣
407 3 hēi Kangxi radical 203 黑鬣
408 3 hēi dark 黑鬣
409 3 hēi evil; sinister; malicious 黑鬣
410 3 hēi Hei 黑鬣
411 3 hēi to embezzle 黑鬣
412 3 hēi secret 黑鬣
413 3 hēi illegal 黑鬣
414 3 shì a generation 世告至
415 3 shì a period of thirty years 世告至
416 3 shì the world 世告至
417 3 shì years; age 世告至
418 3 shì a dynasty 世告至
419 3 shì secular; worldly 世告至
420 3 shì over generations 世告至
421 3 shì always 世告至
422 3 shì world 世告至
423 3 shì a life; a lifetime 世告至
424 3 shì an era 世告至
425 3 shì from generation to generation; across generations 世告至
426 3 shì to keep good family relations 世告至
427 3 shì Shi 世告至
428 3 shì a geologic epoch 世告至
429 3 shì hereditary 世告至
430 3 shì later generations 世告至
431 3 shì a successor; an heir 世告至
432 3 shì the current times 世告至
433 3 guān an office 有虞氏官五十
434 3 guān an official; a government official 有虞氏官五十
435 3 guān official; state-run 有虞氏官五十
436 3 guān an official body; a state organization; bureau 有虞氏官五十
437 3 guān an official rank; an official title 有虞氏官五十
438 3 guān governance 有虞氏官五十
439 3 guān a sense organ 有虞氏官五十
440 3 guān office 有虞氏官五十
441 3 guān public 有虞氏官五十
442 3 guān an organ 有虞氏官五十
443 3 guān a polite form of address 有虞氏官五十
444 3 guān Guan 有虞氏官五十
445 3 guān to appoint 有虞氏官五十
446 3 guān to hold a post 有虞氏官五十
447 3 成王 chéng wáng King Cheng of Zhou 成王幼弱
448 3 gōng public; common; state-owned 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
449 3 gōng official 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
450 3 gōng male 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
451 3 gōng duke; lord 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
452 3 gōng fair; equitable 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
453 3 gōng Mr.; mister 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
454 3 gōng father-in-law 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
455 3 gōng form of address; your honor 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
456 3 gōng accepted; mutual 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
457 3 gōng metric 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
458 3 gōng to release to the public 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
459 3 gōng the common good 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
460 3 gōng to divide equally 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
461 3 gōng Gong 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
462 3 gōng publicly; openly 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
463 3 gōng publicly operated; state run 命魯公世世祀周公天以子之禮樂
464 3 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 天子之禮也
465 3 a ritual; a ceremony; a rite 天子之禮也
466 3 a present; a gift 天子之禮也
467 3 a bow 天子之禮也
468 3 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 天子之禮也
469 3 Li 天子之禮也
470 3 to give an offering in a religious ceremony 天子之禮也
471 3 to respect; to revere 天子之禮也
472 3 shān a mountain; a hill; a peak 山節藻梲
473 3 shān Shan 山節藻梲
474 3 shān Kangxi radical 46 山節藻梲
475 3 shān a mountain-like shape 山節藻梲
476 3 shān a gable 山節藻梲
477 3 zhèng government; administration 致政於成王
478 3 zhèng politics 致政於成王
479 3 zhèng organizational affairs 致政於成王
480 3 zhèng to rule 致政於成王
481 3 zhèng administrative affairs 致政於成王
482 3 zhèng laws 致政於成王
483 3 zhèng policy 致政於成王
484 3 zhèng to correctons [a document] 致政於成王
485 3 是以 shìyǐ therefore; thus; so; hence 是以周公相武王以伐紂
486 3 huáng yellow 郁尊用黃目
487 3 huáng Huang 郁尊用黃目
488 3 huáng the empror 郁尊用黃目
489 3 huáng Kangxi radical 201 郁尊用黃目
490 3 huáng Yellow River 郁尊用黃目
491 3 huáng a yellow colored animal product 郁尊用黃目
492 3 huáng pornographic 郁尊用黃目
493 3 huáng pornography 郁尊用黃目
494 3 huáng to fizzle out 郁尊用黃目
495 3 huáng spoiled 郁尊用黃目
496 3 a chopping board or block 俎用梡嶡
497 3 painted 俎用梡嶡
498 3 a device; a tool; a utensil; an implement 天子之器也
499 3 an organ 天子之器也
500 3 tolerance 天子之器也

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
北门 北門 98 North Gate
成王 99 King Cheng of Zhou
大武 100 Dawu; Tawu
大夏 100 Bactria
100
  1. Di peoples
  2. Di
东门 東門 100 East Gate
东夷 東夷 100 Eastern Barbarians
107 Kui
六月 108 June; the Sixth Month
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁君 魯君 108 the lord of Lu
明水 109 Mingshui
南门 南門 110 South Gate
南蛮 南蠻 110 Nanman; Southern Man
女娲 女媧 78 Nu Wa
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
曲阜 113 Qufu
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
武王 119 Wu Wang; King Wu of Zhou
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
象山 120 Xiangshan
周公 122 Duke Zhou
周三 週三 122 Wednesday
阼阶 阼階 122 Eastern Stairs

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English