Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷四十七 志第二十三 禮一 Volume 47 Treatises 23: Rites 1

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 128 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 壇壝之制
2 128 tán a park area; an area surrounded by a banked border 壇壝之制
3 128 tán a community; a social circle 壇壝之制
4 128 tán an arena; an examination hall; assembly area 壇壝之制
5 116 one 禮一
6 116 Kangxi radical 1 禮一
7 116 pure; concentrated 禮一
8 116 first 禮一
9 116 the same 禮一
10 116 sole; single 禮一
11 116 a very small amount 禮一
12 116 Yi 禮一
13 116 other 禮一
14 116 to unify 禮一
15 116 accidentally; coincidentally 禮一
16 116 abruptly; suddenly 禮一
17 108 èr two 治出於二
18 108 èr Kangxi radical 7 治出於二
19 108 èr second 治出於二
20 108 èr twice; double; di- 治出於二
21 108 èr more than one kind 治出於二
22 92 to give an offering in a religious ceremony 定擬祀典
23 92 a place for sacrificial ceremony 定擬祀典
24 92 year 定擬祀典
25 92 an epoch 定擬祀典
26 91 zhī to go 後皆因之
27 91 zhī to arrive; to go 後皆因之
28 91 zhī is 後皆因之
29 91 zhī to use 後皆因之
30 91 zhī Zhi 後皆因之
31 88 sān three 志第二十三
32 88 sān third 志第二十三
33 88 sān more than two 志第二十三
34 88 sān very few 志第二十三
35 88 sān San 志第二十三
36 88 nián year 二年
37 88 nián New Year festival 二年
38 88 nián age 二年
39 88 nián life span; life expectancy 二年
40 88 nián an era; a period 二年
41 88 nián a date 二年
42 88 nián time; years 二年
43 88 nián harvest 二年
44 88 nián annual; every year 二年
45 71 five 中祀二十有五
46 71 fifth musical note 中祀二十有五
47 71 Wu 中祀二十有五
48 71 the five elements 中祀二十有五
49 63 four 四孟季冬享太廟
50 63 note a musical scale 四孟季冬享太廟
51 63 fourth 四孟季冬享太廟
52 63 Si 四孟季冬享太廟
53 56 chǐ a ruler; a tape-measure 高八尺一寸
54 56 chǐ small 高八尺一寸
55 56 chǐ a drawing tool 高八尺一寸
56 54 to use; to grasp 以實意行乎其間
57 54 to rely on 以實意行乎其間
58 54 to regard 以實意行乎其間
59 54 to be able to 以實意行乎其間
60 54 to order; to command 以實意行乎其間
61 54 used after a verb 以實意行乎其間
62 54 a reason; a cause 以實意行乎其間
63 54 Israel 以實意行乎其間
64 54 Yi 以實意行乎其間
65 52 dìng to decide 定擬祀典
66 52 dìng certainly; definitely 定擬祀典
67 52 dìng to determine 定擬祀典
68 52 dìng to calm down 定擬祀典
69 52 dìng to set; to fix 定擬祀典
70 52 dìng to book; to subscribe to; to order 定擬祀典
71 52 dìng still 定擬祀典
72 51 to go; to 於天下
73 51 to rely on; to depend on 於天下
74 51 Yu 於天下
75 51 a crow 於天下
76 50 wèi position; location; place 北門外西瘞位
77 50 wèi bit 北門外西瘞位
78 50 wèi a seat 北門外西瘞位
79 50 wèi a post 北門外西瘞位
80 50 wèi a rank; status 北門外西瘞位
81 50 wèi a throne 北門外西瘞位
82 50 wèi Wei 北門外西瘞位
83 50 wèi the standard form of an object 北門外西瘞位
84 50 wèi a polite form of address 北門外西瘞位
85 50 wèi at; located at 北門外西瘞位
86 50 wèi to arrange 北門外西瘞位
87 50 zūn to honor; to respect 太尊二
88 50 zūn a zun; an ancient wine vessel 太尊二
89 50 zūn a wine cup 太尊二
90 50 zūn respected; honorable; noble; senior 太尊二
91 50 zūn supreme; high 太尊二
92 50 zūn grave; solemn; dignified 太尊二
93 50 biān a bamboo container for food 籩豆之實
94 49 yuē to speak; to say 名曰
95 49 yuē Kangxi radical 73 名曰
96 49 yuē to be called 名曰
97 49 dòu bean; pea 籩豆之實
98 49 dòu Kangxi radical 151 籩豆之實
99 49 dòu Dou 籩豆之實
100 49 dòu dou; historic cooking utensil 籩豆之實
101 49 to sacrifice to; to worship 皆遣官致祭
102 49 to hold a funeral service 皆遣官致祭
103 49 to chant a ritual text 皆遣官致祭
104 49 a ceremony; a ritual 皆遣官致祭
105 49 zhài Zhai 皆遣官致祭
106 46 wéi to act as; to serve 而禮樂爲虛名
107 46 wéi to change into; to become 而禮樂爲虛名
108 46 wéi to be; is 而禮樂爲虛名
109 46 wéi to do 而禮樂爲虛名
110 46 wèi to support; to help 而禮樂爲虛名
111 46 wéi to govern 而禮樂爲虛名
112 43 cùn Kangxi radical 41 高八尺一寸
113 43 cùn location on wrist where pulse is taken 高八尺一寸
114 43 cùn small; tiny 高八尺一寸
115 43 cùn Cun 高八尺一寸
116 41 day of the month; a certain day 監國及經筵日講之制
117 41 Kangxi radical 72 監國及經筵日講之制
118 41 a day 監國及經筵日講之制
119 41 Japan 監國及經筵日講之制
120 41 sun 監國及經筵日講之制
121 41 daytime 監國及經筵日講之制
122 41 sunlight 監國及經筵日講之制
123 41 everyday 監國及經筵日講之制
124 41 season 監國及經筵日講之制
125 41 available time 監國及經筵日講之制
126 41 in the past 監國及經筵日講之制
127 41 mi 監國及經筵日講之制
128 41 洪武 hóng Wǔ Hong Wu; Emperor Taizu of Ming 洪武元年
129 40 guān an office 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
130 40 guān an official; a government official 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
131 40 guān official; state-run 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
132 40 guān an official body; a state organization; bureau 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
133 40 guān an official rank; an official title 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
134 40 guān governance 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
135 40 guān a sense organ 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
136 40 guān office 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
137 40 guān public 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
138 40 guān an organ 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
139 40 guān a polite form of address 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
140 40 guān Guan 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
141 40 guān to appoint 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
142 40 guān to hold a post 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
143 39 zhàng to measure 上成廣七丈
144 39 zhàng gentleman; man; husband 上成廣七丈
145 39 fu 簠簋各二
146 39 西 The West 西
147 39 西 west 西
148 39 西 Kangxi radical 146 西
149 39 西 Spain 西
150 39 西 foreign 西
151 39 西 place of honor 西
152 39 西 Central Asia 西
153 39 西 Xi 西
154 39 wài outside 方丘於太平門外
155 39 wài external; outer 方丘於太平門外
156 39 wài foreign countries 方丘於太平門外
157 39 wài exterior; outer surface 方丘於太平門外
158 39 wài a remote place 方丘於太平門外
159 39 wài husband 方丘於太平門外
160 39 wài other 方丘於太平門外
161 39 wài to be extra; to be additional 方丘於太平門外
162 39 wài unofficial; informal; exoteric 方丘於太平門外
163 39 wài role of an old man 方丘於太平門外
164 39 wài to drift apart; to become estranged 方丘於太平門外
165 39 wài to betray; to forsake 方丘於太平門外
166 38 guǐ a square basket of bamboo 簠簋各二
167 37 yòng to use; to apply 要其用之郊廟朝廷
168 37 yòng Kangxi radical 101 要其用之郊廟朝廷
169 37 yòng to eat 要其用之郊廟朝廷
170 37 yòng to spend 要其用之郊廟朝廷
171 37 yòng expense 要其用之郊廟朝廷
172 37 yòng a use; usage 要其用之郊廟朝廷
173 37 yòng to need; must 要其用之郊廟朝廷
174 37 yòng useful; practical 要其用之郊廟朝廷
175 37 yòng to use up; to use all of something 要其用之郊廟朝廷
176 37 yòng to work (an animal) 要其用之郊廟朝廷
177 37 yòng to appoint 要其用之郊廟朝廷
178 37 yòng to administer; to manager 要其用之郊廟朝廷
179 37 yòng to control 要其用之郊廟朝廷
180 37 yòng to access 要其用之郊廟朝廷
181 37 yòng Yong 要其用之郊廟朝廷
182 37 pèi to blend 罷二祖並配
183 37 pèi match; pair; equal 罷二祖並配
184 37 shén divine; mysterious; magical; supernatural 而諸神封號
185 37 shén a deity; a god; a spiritual being 而諸神封號
186 37 shén spirit; will; attention 而諸神封號
187 37 shén soul; spirit; divine essence 而諸神封號
188 37 shén expression 而諸神封號
189 37 shén a portrait 而諸神封號
190 37 shén a person with supernatural powers 而諸神封號
191 37 shén Shen 而諸神封號
192 36 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 酒齊之名
193 36 jiǔ banquet 酒齊之名
194 35 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮一
195 35 a ritual; a ceremony; a rite 禮一
196 35 a present; a gift 禮一
197 35 a bow 禮一
198 35 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮一
199 35 Li 禮一
200 35 to give an offering in a religious ceremony 禮一
201 35 to respect; to revere 禮一
202 34 jué ancient bronze wine holder 爵三
203 34 jué a feudal title or rank 爵三
204 34 què a small bird 爵三
205 34 jué to bestow a title 爵三
206 34 Qi 要其用之郊廟朝廷
207 34 jiǔ nine 各九級
208 34 jiǔ many 各九級
209 34 měi Mei 每歲所常行者
210 33 guǎng wide; large; vast 廣徵耆儒
211 33 guǎng Kangxi radical 53 廣徵耆儒
212 33 ān a hut 廣徵耆儒
213 33 guǎng a large building structure with no walls 廣徵耆儒
214 33 guǎng many; numerous; common 廣徵耆儒
215 33 guǎng to extend; to expand 廣徵耆儒
216 33 guǎng width; breadth; extent 廣徵耆儒
217 33 guǎng broad-minded; generous 廣徵耆儒
218 33 guǎng Guangzhou 廣徵耆儒
219 33 guàng a unit of east-west distance 廣徵耆儒
220 33 guàng a unit of 15 chariots 廣徵耆儒
221 33 kuàng barren 廣徵耆儒
222 33 zhì to create; to make; to manufacture 一代之制
223 33 zhì to formulate; to regulate; to designate 一代之制
224 33 zhì a system; laws; rules; regulations 一代之制
225 33 zhì to overpower; to control; to restrict 一代之制
226 33 zhì to cut 一代之制
227 33 zhì a style 一代之制
228 33 zhì zhi 一代之制
229 33 zhì an imperial order 一代之制
230 33 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 一代之制
231 33 zhì to consider and decide 一代之制
232 33 zhì the funeral of a relative 一代之制
233 33 zhì to tailor; to make clothes 一代之制
234 33 zhì writing; literature 一代之制
235 31 big; huge; large 大禮要議
236 31 Kangxi radical 37 大禮要議
237 31 great; major; important 大禮要議
238 31 size 大禮要議
239 31 old 大禮要議
240 31 oldest; earliest 大禮要議
241 31 adult 大禮要議
242 31 dài an important person 大禮要議
243 31 senior 大禮要議
244 31 wěi a mound 壇壝之制
245 31 wěi an embankment the earthen altar to the god of the soil 壇壝之制
246 30 東西 dōngxī east and west 復朝日夕月於東西郊
247 30 東西 dōngxī east to west 復朝日夕月於東西郊
248 30 東西 dōngxi thing 復朝日夕月於東西郊
249 30 東西 dōngxi [you] so and so 復朝日夕月於東西郊
250 30 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 教化之成即在是矣
251 30 chéng to become; to turn into 教化之成即在是矣
252 30 chéng to grow up; to ripen; to mature 教化之成即在是矣
253 30 chéng to set up; to establish; to develop; to form 教化之成即在是矣
254 30 chéng a full measure of 教化之成即在是矣
255 30 chéng whole 教化之成即在是矣
256 30 chéng set; established 教化之成即在是矣
257 30 chéng to reache a certain degree; to amount to 教化之成即在是矣
258 30 chéng to reconcile 教化之成即在是矣
259 30 chéng to resmble; to be similar to 教化之成即在是矣
260 30 chéng composed of 教化之成即在是矣
261 30 chéng a result; a harvest; an achievement 教化之成即在是矣
262 30 chéng capable; able; accomplished 教化之成即在是矣
263 30 chéng to help somebody achieve something 教化之成即在是矣
264 30 chéng Cheng 教化之成即在是矣
265 30 xíng a soup cauldron; a sacrificial tripod with two handles and a lid 鉶三
266 30 xíng a whetstone 鉶三
267 30 qiū Confucius 明初以圜丘
268 30 qiū Qiu 明初以圜丘
269 30 qiū a hill 明初以圜丘
270 30 qiū an elder 明初以圜丘
271 30 dēng to rise; to ascend; to climb 登一
272 30 dēng to publish 登一
273 30 dēng to step; to tread 登一
274 30 dēng to become ripe 登一
275 30 dēng elevated; high 登一
276 30 dēng to be promoted 登一
277 30 dēng to increase 登一
278 30 dēng to thank when accepting a gift 登一
279 30 dēng to record; to register 登一
280 30 dēng to pass an exam 登一
281 30 dēng to put on clothes 登一
282 30 dēng Deng 登一
283 29 dōng east
284 29 dōng master; host
285 29 dōng Dong
286 29 fāng square; quadrilateral; one side 方澤
287 29 fāng Fang 方澤
288 29 fāng Kangxi radical 70 方澤
289 29 fāng square shaped 方澤
290 29 fāng prescription 方澤
291 29 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方澤
292 29 fāng local 方澤
293 29 fāng a way; a method 方澤
294 29 fāng a direction; a side; a position 方澤
295 29 fāng an area; a region 方澤
296 29 fāng a party; a side 方澤
297 29 fāng a principle; a formula 方澤
298 29 fāng honest; upright; proper 方澤
299 29 fāng magic 方澤
300 29 fāng earth 方澤
301 29 fāng earthly; mundane 方澤
302 29 fāng a scope; an aspect 方澤
303 29 fāng side-by-side; parallel 方澤
304 29 fāng agreeable; equable 方澤
305 29 fāng equal; equivalent 方澤
306 29 fāng to compare 方澤
307 29 fāng a wooden tablet for writing 方澤
308 29 fāng a convention; a common practice 方澤
309 29 fāng a law; a standard 方澤
310 29 fāng to own; to possess 方澤
311 29 fāng to disobey; to violate 方澤
312 29 fāng to slander; to defame 方澤
313 29 páng beside 方澤
314 29 nán south 仲秋祭城南旗纛廟
315 29 nán nan 仲秋祭城南旗纛廟
316 29 nán southern part 仲秋祭城南旗纛廟
317 29 nán southward 仲秋祭城南旗纛廟
318 28 shí ten 大祀十有三
319 28 shí Kangxi radical 24 大祀十有三
320 28 shí tenth 大祀十有三
321 28 shí complete; perfect 大祀十有三
322 27 gāo high; tall 祀高禖
323 27 gāo Kangxi radical 189 祀高禖
324 27 gāo height 祀高禖
325 27 gāo superior in level; degree; rate; grade 祀高禖
326 27 gāo high pitched; loud 祀高禖
327 27 gāo fine; good 祀高禖
328 27 gāo senior 祀高禖
329 27 gāo expensive 祀高禖
330 27 gāo Gao 祀高禖
331 27 gāo heights; an elevated place 祀高禖
332 27 gāo to be respected; to be eminent 祀高禖
333 27 gāo to respect 祀高禖
334 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則格上下
335 27 a grade; a level 則格上下
336 27 an example; a model 則格上下
337 27 a weighing device 則格上下
338 27 to grade; to rank 則格上下
339 27 to copy; to imitate; to follow 則格上下
340 27 to do 則格上下
341 27 shǐ hog; swine 曰豕
342 27 shǐ Kangxi radical 152 曰豕
343 26 eight 小祀八
344 26 Kangxi radical 12 小祀八
345 26 eighth 小祀八
346 26 all around; all sides 小祀八
347 25 fán ordinary; common 凡升降儀節
348 25 fán the ordinary world 凡升降儀節
349 25 fán an outline 凡升降儀節
350 25 fán secular 凡升降儀節
351 25 fán ordinary people 凡升降儀節
352 25 殿 diàn a hall; a palace; a temple 名曰大祀殿
353 25 殿 diàn a palace compound 名曰大祀殿
354 25 殿 diàn rear; last 名曰大祀殿
355 25 殿 diàn rearguard 名曰大祀殿
356 25 殿 diàn to guard; to protect 名曰大祀殿
357 25 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 名曰大祀殿
358 25 殿 diàn to stop 名曰大祀殿
359 25 tóng like; same; similar 詹同
360 25 tóng to be the same 詹同
361 25 tòng an alley; a lane 詹同
362 25 tóng to do something for somebody 詹同
363 25 tóng Tong 詹同
364 25 tóng to meet; to gather together; to join with 詹同
365 25 tóng to be unified 詹同
366 25 tóng to approve; to endorse 詹同
367 25 tóng peace; harmony 詹同
368 25 tóng an agreement 詹同
369 25 社稷 shèjì the gods of earth and grain 社稷
370 25 zhāi to abstain from meat or wine 齋宮在外垣內西南
371 25 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 齋宮在外垣內西南
372 25 zhāi a building; a room; a studio 齋宮在外垣內西南
373 25 zhāi to give alms 齋宮在外垣內西南
374 25 zhāi to fast 齋宮在外垣內西南
375 25 zhāi student dormitory 齋宮在外垣內西南
376 25 zhāi a study; a library; a school 齋宮在外垣內西南
377 25 zhāi a temple hostel 齋宮在外垣內西南
378 25 zhāi to purify oneself 齋宮在外垣內西南
379 25 zhāi to retreat 齋宮在外垣內西南
380 25 zhāi various rituals 齋宮在外垣內西南
381 25 shè to set up; to establish 中石臺設上帝
382 25 shè to display; to arrange 中石臺設上帝
383 25 shè completely setup 中石臺設上帝
384 25 shè an army detachment 中石臺設上帝
385 25 shè to build 中石臺設上帝
386 24 shàng top; a high position 必不可上追三代哉
387 24 shang top; the position on or above something 必不可上追三代哉
388 24 shàng to go up; to go forward 必不可上追三代哉
389 24 shàng shang 必不可上追三代哉
390 24 shàng previous; last 必不可上追三代哉
391 24 shàng high; higher 必不可上追三代哉
392 24 shàng advanced 必不可上追三代哉
393 24 shàng a monarch; a sovereign 必不可上追三代哉
394 24 shàng time 必不可上追三代哉
395 24 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 必不可上追三代哉
396 24 shàng far 必不可上追三代哉
397 24 shàng big; as big as 必不可上追三代哉
398 24 shàng abundant; plentiful 必不可上追三代哉
399 24 shàng to report 必不可上追三代哉
400 24 shàng to offer 必不可上追三代哉
401 24 shàng to go on stage 必不可上追三代哉
402 24 shàng to take office; to assume a post 必不可上追三代哉
403 24 shàng to install; to erect 必不可上追三代哉
404 24 shàng to suffer; to sustain 必不可上追三代哉
405 24 shàng to burn 必不可上追三代哉
406 24 shàng to remember 必不可上追三代哉
407 24 shàng to add 必不可上追三代哉
408 24 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 必不可上追三代哉
409 24 shàng to meet 必不可上追三代哉
410 24 shàng falling then rising (4th) tone 必不可上追三代哉
411 24 shang used after a verb indicating a result 必不可上追三代哉
412 24 shàng a musical note 必不可上追三代哉
413 24 zhōng middle 永樂中
414 24 zhōng medium; medium sized 永樂中
415 24 zhōng China 永樂中
416 24 zhòng to hit the mark 永樂中
417 24 zhōng midday 永樂中
418 24 zhōng inside 永樂中
419 24 zhōng during 永樂中
420 24 zhōng Zhong 永樂中
421 24 zhōng intermediary 永樂中
422 24 zhōng half 永樂中
423 24 zhòng to reach; to attain 永樂中
424 24 zhòng to suffer; to infect 永樂中
425 24 zhòng to obtain 永樂中
426 24 zhòng to pass an exam 永樂中
427 24 miào temple; shrine 陵廟嫡庶之分
428 24 miào the imperial court 陵廟嫡庶之分
429 24 xiàn to offer; to present 分獻陪祀
430 24 xiàn to show; to display 分獻陪祀
431 24 xiàn to celebrate 分獻陪祀
432 24 xiàn a worthy person 分獻陪祀
433 24 xiàn a document 分獻陪祀
434 24 xiàn to perform 分獻陪祀
435 24 suō a technique for filtering wine 分獻陪祀
436 24 suō a container for sacrificial wine 分獻陪祀
437 23 seven 上成廣七丈
438 23 a genre of poetry 上成廣七丈
439 23 seventh day memorial ceremony 上成廣七丈
440 22 liù six 六天
441 22 liù sixth 六天
442 22 liù a note on the Gongche scale 六天
443 21 yáng sheep; goat 曰羊
444 21 yáng Kangxi radical 123 曰羊
445 21 yáng Yang 曰羊
446 21 xiáng lucky 曰羊
447 21 tài grand 太乙
448 21 tài tera 太乙
449 21 tài senior 太乙
450 21 tài most senior member 太乙
451 21 yòu Kangxi radical 29 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
452 21 山川 shān chuān mountains and rivers 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
453 20 xiàng direction 南向
454 20 xiàng to face 南向
455 20 xiàng previous; former; earlier 南向
456 20 xiàng a north facing window 南向
457 20 xiàng a trend 南向
458 20 xiàng Xiang 南向
459 20 xiàng Xiang 南向
460 20 xiàng to move towards 南向
461 20 xiàng to respect; to admire; to look up to 南向
462 20 xiàng to favor; to be partial to 南向
463 20 xiàng to approximate 南向
464 20 xiàng presuming 南向
465 20 xiàng to attack 南向
466 20 xiàng echo 南向
467 20 xiàng to make clear 南向
468 20 nèi inside; interior 封內山川
469 20 nèi private 封內山川
470 20 nèi family; domestic 封內山川
471 20 nèi wife; consort 封內山川
472 20 nèi an imperial palace 封內山川
473 20 nèi an internal organ; heart 封內山川
474 20 nèi female 封內山川
475 20 nèi to approach 封內山川
476 20 nèi indoors 封內山川
477 20 nèi inner heart 封內山川
478 20 nèi a room 封內山川
479 20 nèi Nei 封內山川
480 20 to receive 封內山川
481 20 gēng to change; to ammend 其更定之大者
482 20 gēng a watch; a measure of time 其更定之大者
483 20 gēng to experience 其更定之大者
484 20 gēng to improve 其更定之大者
485 20 gēng to replace; to substitute 其更定之大者
486 20 gēng to compensate 其更定之大者
487 20 gèng to increase 其更定之大者
488 20 gēng forced military service 其更定之大者
489 20 gēng Geng 其更定之大者
490 20 jīng to experience 其更定之大者
491 19 apparatus 酌定郊社宗廟儀以進
492 19 a rite; a ceremony 酌定郊社宗廟儀以進
493 19 appearance; demeanor 酌定郊社宗廟儀以進
494 19 a gift 酌定郊社宗廟儀以進
495 19 a norm; a standard 酌定郊社宗廟儀以進
496 19 to admire 酌定郊社宗廟儀以進
497 19 embellishment 酌定郊社宗廟儀以進
498 19 formal dress 酌定郊社宗廟儀以進
499 19 an analogue; a match 酌定郊社宗廟儀以進
500 19 to be inclined; to trend 酌定郊社宗廟儀以進

Frequencies of all Words

Top 883

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 150 each 各爲之說
2 150 all; every 各爲之說
3 128 tán an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices 壇壝之制
4 128 tán a park area; an area surrounded by a banked border 壇壝之制
5 128 tán a community; a social circle 壇壝之制
6 128 tán an arena; an examination hall; assembly area 壇壝之制
7 116 one 禮一
8 116 Kangxi radical 1 禮一
9 116 as soon as; all at once 禮一
10 116 pure; concentrated 禮一
11 116 whole; all 禮一
12 116 first 禮一
13 116 the same 禮一
14 116 each 禮一
15 116 certain 禮一
16 116 throughout 禮一
17 116 used in between a reduplicated verb 禮一
18 116 sole; single 禮一
19 116 a very small amount 禮一
20 116 Yi 禮一
21 116 other 禮一
22 116 to unify 禮一
23 116 accidentally; coincidentally 禮一
24 116 abruptly; suddenly 禮一
25 116 or 禮一
26 108 èr two 治出於二
27 108 èr Kangxi radical 7 治出於二
28 108 èr second 治出於二
29 108 èr twice; double; di- 治出於二
30 108 èr another; the other 治出於二
31 108 èr more than one kind 治出於二
32 92 to give an offering in a religious ceremony 定擬祀典
33 92 a place for sacrificial ceremony 定擬祀典
34 92 year 定擬祀典
35 92 an epoch 定擬祀典
36 91 zhī him; her; them; that 後皆因之
37 91 zhī used between a modifier and a word to form a word group 後皆因之
38 91 zhī to go 後皆因之
39 91 zhī this; that 後皆因之
40 91 zhī genetive marker 後皆因之
41 91 zhī it 後皆因之
42 91 zhī in 後皆因之
43 91 zhī all 後皆因之
44 91 zhī and 後皆因之
45 91 zhī however 後皆因之
46 91 zhī if 後皆因之
47 91 zhī then 後皆因之
48 91 zhī to arrive; to go 後皆因之
49 91 zhī is 後皆因之
50 91 zhī to use 後皆因之
51 91 zhī Zhi 後皆因之
52 88 sān three 志第二十三
53 88 sān third 志第二十三
54 88 sān more than two 志第二十三
55 88 sān very few 志第二十三
56 88 sān repeatedly 志第二十三
57 88 sān San 志第二十三
58 88 nián year 二年
59 88 nián New Year festival 二年
60 88 nián age 二年
61 88 nián life span; life expectancy 二年
62 88 nián an era; a period 二年
63 88 nián a date 二年
64 88 nián time; years 二年
65 88 nián harvest 二年
66 88 nián annual; every year 二年
67 71 five 中祀二十有五
68 71 fifth musical note 中祀二十有五
69 71 Wu 中祀二十有五
70 71 the five elements 中祀二十有五
71 63 four 四孟季冬享太廟
72 63 note a musical scale 四孟季冬享太廟
73 63 fourth 四孟季冬享太廟
74 63 Si 四孟季冬享太廟
75 56 chǐ chi; a Chinese foot; a foot 高八尺一寸
76 56 chǐ a ruler; a tape-measure 高八尺一寸
77 56 chǐ small 高八尺一寸
78 56 chǐ a drawing tool 高八尺一寸
79 54 so as to; in order to 以實意行乎其間
80 54 to use; to regard as 以實意行乎其間
81 54 to use; to grasp 以實意行乎其間
82 54 according to 以實意行乎其間
83 54 because of 以實意行乎其間
84 54 on a certain date 以實意行乎其間
85 54 and; as well as 以實意行乎其間
86 54 to rely on 以實意行乎其間
87 54 to regard 以實意行乎其間
88 54 to be able to 以實意行乎其間
89 54 to order; to command 以實意行乎其間
90 54 further; moreover 以實意行乎其間
91 54 used after a verb 以實意行乎其間
92 54 very 以實意行乎其間
93 54 already 以實意行乎其間
94 54 increasingly 以實意行乎其間
95 54 a reason; a cause 以實意行乎其間
96 54 Israel 以實意行乎其間
97 54 Yi 以實意行乎其間
98 52 dìng to decide 定擬祀典
99 52 dìng certainly; definitely 定擬祀典
100 52 dìng to determine 定擬祀典
101 52 dìng to calm down 定擬祀典
102 52 dìng to set; to fix 定擬祀典
103 52 dìng to book; to subscribe to; to order 定擬祀典
104 52 dìng still 定擬祀典
105 51 in; at 於天下
106 51 in; at 於天下
107 51 in; at; to; from 於天下
108 51 to go; to 於天下
109 51 to rely on; to depend on 於天下
110 51 to go to; to arrive at 於天下
111 51 from 於天下
112 51 give 於天下
113 51 oppposing 於天下
114 51 and 於天下
115 51 compared to 於天下
116 51 by 於天下
117 51 and; as well as 於天下
118 51 for 於天下
119 51 Yu 於天下
120 51 a crow 於天下
121 51 whew; wow 於天下
122 50 wèi position; location; place 北門外西瘞位
123 50 wèi measure word for people 北門外西瘞位
124 50 wèi bit 北門外西瘞位
125 50 wèi a seat 北門外西瘞位
126 50 wèi a post 北門外西瘞位
127 50 wèi a rank; status 北門外西瘞位
128 50 wèi a throne 北門外西瘞位
129 50 wèi Wei 北門外西瘞位
130 50 wèi the standard form of an object 北門外西瘞位
131 50 wèi a polite form of address 北門外西瘞位
132 50 wèi at; located at 北門外西瘞位
133 50 wèi to arrange 北門外西瘞位
134 50 zūn to honor; to respect 太尊二
135 50 zūn measure word for cannons and statues 太尊二
136 50 zūn a zun; an ancient wine vessel 太尊二
137 50 zūn a wine cup 太尊二
138 50 zūn respected; honorable; noble; senior 太尊二
139 50 zūn supreme; high 太尊二
140 50 zūn grave; solemn; dignified 太尊二
141 50 zūn your [honorable] 太尊二
142 50 biān a bamboo container for food 籩豆之實
143 49 yuē to speak; to say 名曰
144 49 yuē Kangxi radical 73 名曰
145 49 yuē to be called 名曰
146 49 yuē particle without meaning 名曰
147 49 dòu bean; pea 籩豆之實
148 49 dòu Kangxi radical 151 籩豆之實
149 49 dòu Dou 籩豆之實
150 49 dòu dou; historic cooking utensil 籩豆之實
151 49 to sacrifice to; to worship 皆遣官致祭
152 49 to hold a funeral service 皆遣官致祭
153 49 to chant a ritual text 皆遣官致祭
154 49 a ceremony; a ritual 皆遣官致祭
155 49 zhài Zhai 皆遣官致祭
156 46 wèi for; to 而禮樂爲虛名
157 46 wèi because of 而禮樂爲虛名
158 46 wéi to act as; to serve 而禮樂爲虛名
159 46 wéi to change into; to become 而禮樂爲虛名
160 46 wéi to be; is 而禮樂爲虛名
161 46 wéi to do 而禮樂爲虛名
162 46 wèi for 而禮樂爲虛名
163 46 wèi because of; for; to 而禮樂爲虛名
164 46 wèi to 而禮樂爲虛名
165 46 wéi in a passive construction 而禮樂爲虛名
166 46 wéi forming a rehetorical question 而禮樂爲虛名
167 46 wéi forming an adverb 而禮樂爲虛名
168 46 wéi to add emphasis 而禮樂爲虛名
169 46 wèi to support; to help 而禮樂爲虛名
170 46 wéi to govern 而禮樂爲虛名
171 43 cùn a unit of length; inch; thumb 高八尺一寸
172 43 cùn Kangxi radical 41 高八尺一寸
173 43 cùn location on wrist where pulse is taken 高八尺一寸
174 43 cùn small; tiny 高八尺一寸
175 43 cùn Cun 高八尺一寸
176 41 day of the month; a certain day 監國及經筵日講之制
177 41 Kangxi radical 72 監國及經筵日講之制
178 41 a day 監國及經筵日講之制
179 41 Japan 監國及經筵日講之制
180 41 sun 監國及經筵日講之制
181 41 daytime 監國及經筵日講之制
182 41 sunlight 監國及經筵日講之制
183 41 everyday 監國及經筵日講之制
184 41 season 監國及經筵日講之制
185 41 available time 監國及經筵日講之制
186 41 a day 監國及經筵日講之制
187 41 in the past 監國及經筵日講之制
188 41 mi 監國及經筵日講之制
189 41 洪武 hóng Wǔ Hong Wu; Emperor Taizu of Ming 洪武元年
190 40 guān an office 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
191 40 guān an official; a government official 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
192 40 guān official; state-run 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
193 40 guān an official body; a state organization; bureau 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
194 40 guān an official rank; an official title 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
195 40 guān governance 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
196 40 guān a sense organ 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
197 40 guān office 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
198 40 guān public 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
199 40 guān an organ 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
200 40 guān a polite form of address 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
201 40 guān Guan 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
202 40 guān to appoint 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
203 40 guān to hold a post 禮官及諸儒臣又編集郊廟山川等儀
204 39 zhàng zhang 上成廣七丈
205 39 zhàng to measure 上成廣七丈
206 39 zhàng gentleman; man; husband 上成廣七丈
207 39 fu 簠簋各二
208 39 西 The West 西
209 39 西 west 西
210 39 西 Kangxi radical 146 西
211 39 西 Spain 西
212 39 西 foreign 西
213 39 西 place of honor 西
214 39 西 Central Asia 西
215 39 西 Xi 西
216 39 wài outside 方丘於太平門外
217 39 wài out; outer 方丘於太平門外
218 39 wài external; outer 方丘於太平門外
219 39 wài foreign countries 方丘於太平門外
220 39 wài exterior; outer surface 方丘於太平門外
221 39 wài a remote place 方丘於太平門外
222 39 wài maternal side; wife's family members 方丘於太平門外
223 39 wài husband 方丘於太平門外
224 39 wài other 方丘於太平門外
225 39 wài to be extra; to be additional 方丘於太平門外
226 39 wài unofficial; informal; exoteric 方丘於太平門外
227 39 wài role of an old man 方丘於太平門外
228 39 wài to drift apart; to become estranged 方丘於太平門外
229 39 wài to betray; to forsake 方丘於太平門外
230 38 jiē all; each and every; in all cases 皆爲革除
231 38 jiē same; equally 皆爲革除
232 38 guǐ a square basket of bamboo 簠簋各二
233 37 yòng to use; to apply 要其用之郊廟朝廷
234 37 yòng Kangxi radical 101 要其用之郊廟朝廷
235 37 yòng to eat 要其用之郊廟朝廷
236 37 yòng to spend 要其用之郊廟朝廷
237 37 yòng expense 要其用之郊廟朝廷
238 37 yòng a use; usage 要其用之郊廟朝廷
239 37 yòng to need; must 要其用之郊廟朝廷
240 37 yòng useful; practical 要其用之郊廟朝廷
241 37 yòng to use up; to use all of something 要其用之郊廟朝廷
242 37 yòng by means of; with 要其用之郊廟朝廷
243 37 yòng to work (an animal) 要其用之郊廟朝廷
244 37 yòng to appoint 要其用之郊廟朝廷
245 37 yòng to administer; to manager 要其用之郊廟朝廷
246 37 yòng to control 要其用之郊廟朝廷
247 37 yòng to access 要其用之郊廟朝廷
248 37 yòng Yong 要其用之郊廟朝廷
249 37 pèi to blend 罷二祖並配
250 37 pèi match; pair; equal 罷二祖並配
251 37 shén divine; mysterious; magical; supernatural 而諸神封號
252 37 shén a deity; a god; a spiritual being 而諸神封號
253 37 shén spirit; will; attention 而諸神封號
254 37 shén soul; spirit; divine essence 而諸神封號
255 37 shén expression 而諸神封號
256 37 shén a portrait 而諸神封號
257 37 shén a person with supernatural powers 而諸神封號
258 37 shén Shen 而諸神封號
259 36 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 酒齊之名
260 36 jiǔ banquet 酒齊之名
261 35 propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette 禮一
262 35 a ritual; a ceremony; a rite 禮一
263 35 a present; a gift 禮一
264 35 a bow 禮一
265 35 Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji 禮一
266 35 Li 禮一
267 35 to give an offering in a religious ceremony 禮一
268 35 to respect; to revere 禮一
269 34 jué ancient bronze wine holder 爵三
270 34 jué a feudal title or rank 爵三
271 34 què a small bird 爵三
272 34 jué to bestow a title 爵三
273 34 his; hers; its; theirs 要其用之郊廟朝廷
274 34 to add emphasis 要其用之郊廟朝廷
275 34 used when asking a question in reply to a question 要其用之郊廟朝廷
276 34 used when making a request or giving an order 要其用之郊廟朝廷
277 34 he; her; it; them 要其用之郊廟朝廷
278 34 probably; likely 要其用之郊廟朝廷
279 34 will 要其用之郊廟朝廷
280 34 may 要其用之郊廟朝廷
281 34 if 要其用之郊廟朝廷
282 34 or 要其用之郊廟朝廷
283 34 Qi 要其用之郊廟朝廷
284 34 jiǔ nine 各九級
285 34 jiǔ many 各九級
286 34 měi each; every 每歲所常行者
287 34 měi each; every 每歲所常行者
288 34 měi very often; nearly always 每歲所常行者
289 34 měi even if 每歲所常行者
290 34 měi Mei 每歲所常行者
291 33 guǎng wide; large; vast 廣徵耆儒
292 33 guǎng Kangxi radical 53 廣徵耆儒
293 33 ān a hut 廣徵耆儒
294 33 guǎng a large building structure with no walls 廣徵耆儒
295 33 guǎng many; numerous; common 廣徵耆儒
296 33 guǎng to extend; to expand 廣徵耆儒
297 33 guǎng width; breadth; extent 廣徵耆儒
298 33 guǎng broad-minded; generous 廣徵耆儒
299 33 guǎng Guangzhou 廣徵耆儒
300 33 guàng a unit of east-west distance 廣徵耆儒
301 33 guàng a unit of 15 chariots 廣徵耆儒
302 33 kuàng barren 廣徵耆儒
303 33 zhì to create; to make; to manufacture 一代之制
304 33 zhì to formulate; to regulate; to designate 一代之制
305 33 zhì a system; laws; rules; regulations 一代之制
306 33 zhì to overpower; to control; to restrict 一代之制
307 33 zhì to cut 一代之制
308 33 zhì a style 一代之制
309 33 zhì zhi 一代之制
310 33 zhì an imperial order 一代之制
311 33 zhì to establish; to create; to make; to manufacture 一代之制
312 33 zhì to consider and decide 一代之制
313 33 zhì the funeral of a relative 一代之制
314 33 zhì to tailor; to make clothes 一代之制
315 33 zhì writing; literature 一代之制
316 31 big; huge; large 大禮要議
317 31 Kangxi radical 37 大禮要議
318 31 great; major; important 大禮要議
319 31 size 大禮要議
320 31 old 大禮要議
321 31 greatly; very 大禮要議
322 31 oldest; earliest 大禮要議
323 31 adult 大禮要議
324 31 tài greatest; grand 大禮要議
325 31 dài an important person 大禮要議
326 31 senior 大禮要議
327 31 approximately 大禮要議
328 31 tài greatest; grand 大禮要議
329 31 wěi a mound 壇壝之制
330 31 wěi an embankment the earthen altar to the god of the soil 壇壝之制
331 30 東西 dōngxī east and west 復朝日夕月於東西郊
332 30 東西 dōngxī east to west 復朝日夕月於東西郊
333 30 東西 dōngxi thing 復朝日夕月於東西郊
334 30 東西 dōngxi [you] so and so 復朝日夕月於東西郊
335 30 chéng to finish; to complete; to accomplish; to succeed; to perfect 教化之成即在是矣
336 30 chéng one tenth 教化之成即在是矣
337 30 chéng to become; to turn into 教化之成即在是矣
338 30 chéng to grow up; to ripen; to mature 教化之成即在是矣
339 30 chéng to set up; to establish; to develop; to form 教化之成即在是矣
340 30 chéng a full measure of 教化之成即在是矣
341 30 chéng whole 教化之成即在是矣
342 30 chéng set; established 教化之成即在是矣
343 30 chéng to reache a certain degree; to amount to 教化之成即在是矣
344 30 chéng to reconcile 教化之成即在是矣
345 30 chéng alright; OK 教化之成即在是矣
346 30 chéng an area of ten square miles 教化之成即在是矣
347 30 chéng to resmble; to be similar to 教化之成即在是矣
348 30 chéng composed of 教化之成即在是矣
349 30 chéng a result; a harvest; an achievement 教化之成即在是矣
350 30 chéng capable; able; accomplished 教化之成即在是矣
351 30 chéng to help somebody achieve something 教化之成即在是矣
352 30 chéng Cheng 教化之成即在是矣
353 30 xíng a soup cauldron; a sacrificial tripod with two handles and a lid 鉶三
354 30 xíng a whetstone 鉶三
355 30 qiū Confucius 明初以圜丘
356 30 qiū Qiu 明初以圜丘
357 30 qiū a hill 明初以圜丘
358 30 qiū an elder 明初以圜丘
359 30 dēng to rise; to ascend; to climb 登一
360 30 dēng to publish 登一
361 30 dēng to step; to tread 登一
362 30 dēng to become ripe 登一
363 30 dēng elevated; high 登一
364 30 dēng to be promoted 登一
365 30 dēng to increase 登一
366 30 dēng to thank when accepting a gift 登一
367 30 dēng to record; to register 登一
368 30 dēng immediately 登一
369 30 dēng to pass an exam 登一
370 30 dēng to put on clothes 登一
371 30 dēng Deng 登一
372 29 dōng east
373 29 dōng master; host
374 29 dōng Dong
375 29 fāng square; quadrilateral; one side 方澤
376 29 fāng Fang 方澤
377 29 fāng Kangxi radical 70 方澤
378 29 fāng measure word for square things 方澤
379 29 fāng square shaped 方澤
380 29 fāng prescription 方澤
381 29 fāng power; involution; abbreviation for a square meter or cubic meter 方澤
382 29 fāng local 方澤
383 29 fāng a way; a method 方澤
384 29 fāng at the time when; just when 方澤
385 29 fāng only; just 方澤
386 29 fāng a direction; a side; a position 方澤
387 29 fāng an area; a region 方澤
388 29 fāng a party; a side 方澤
389 29 fāng a principle; a formula 方澤
390 29 fāng honest; upright; proper 方澤
391 29 fāng magic 方澤
392 29 fāng earth 方澤
393 29 fāng earthly; mundane 方澤
394 29 fāng a scope; an aspect 方澤
395 29 fāng side-by-side; parallel 方澤
396 29 fāng agreeable; equable 方澤
397 29 fāng about to 方澤
398 29 fāng equal; equivalent 方澤
399 29 fāng to compare 方澤
400 29 fāng a wooden tablet for writing 方澤
401 29 fāng a convention; a common practice 方澤
402 29 fāng a law; a standard 方澤
403 29 fāng to own; to possess 方澤
404 29 fāng to disobey; to violate 方澤
405 29 fāng to slander; to defame 方澤
406 29 páng beside 方澤
407 29 nán south 仲秋祭城南旗纛廟
408 29 nán nan 仲秋祭城南旗纛廟
409 29 nán southern part 仲秋祭城南旗纛廟
410 29 nán southward 仲秋祭城南旗纛廟
411 28 shí ten 大祀十有三
412 28 shí Kangxi radical 24 大祀十有三
413 28 shí tenth 大祀十有三
414 28 shí complete; perfect 大祀十有三
415 27 gāo high; tall 祀高禖
416 27 gāo Kangxi radical 189 祀高禖
417 27 gāo height 祀高禖
418 27 gāo superior in level; degree; rate; grade 祀高禖
419 27 gāo high pitched; loud 祀高禖
420 27 gāo fine; good 祀高禖
421 27 gāo senior 祀高禖
422 27 gāo expensive 祀高禖
423 27 gāo Gao 祀高禖
424 27 gāo heights; an elevated place 祀高禖
425 27 gāo to be respected; to be eminent 祀高禖
426 27 gāo to respect 祀高禖
427 27 otherwise; but; however 則格上下
428 27 then 則格上下
429 27 measure word for short sections of text 則格上下
430 27 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 則格上下
431 27 a grade; a level 則格上下
432 27 an example; a model 則格上下
433 27 a weighing device 則格上下
434 27 to grade; to rank 則格上下
435 27 to copy; to imitate; to follow 則格上下
436 27 to do 則格上下
437 27 only 則格上下
438 27 immediately 則格上下
439 27 shǐ hog; swine 曰豕
440 27 shǐ Kangxi radical 152 曰豕
441 26 eight 小祀八
442 26 Kangxi radical 12 小祀八
443 26 eighth 小祀八
444 26 all around; all sides 小祀八
445 26 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 下至閭里州黨者
446 26 zhě that 下至閭里州黨者
447 26 zhě nominalizing function word 下至閭里州黨者
448 26 zhě used to mark a definition 下至閭里州黨者
449 26 zhě used to mark a pause 下至閭里州黨者
450 26 zhě topic marker; that; it 下至閭里州黨者
451 26 zhuó according to 下至閭里州黨者
452 25 fán ordinary; common 凡升降儀節
453 25 fán the ordinary world 凡升降儀節
454 25 fán an outline 凡升降儀節
455 25 fán secular 凡升降儀節
456 25 fán all 凡升降儀節
457 25 fán altogether; in sum; in all; in total 凡升降儀節
458 25 fán ordinary people 凡升降儀節
459 25 殿 diàn a hall; a palace; a temple 名曰大祀殿
460 25 殿 diàn a palace compound 名曰大祀殿
461 25 殿 diàn rear; last 名曰大祀殿
462 25 殿 diàn rearguard 名曰大祀殿
463 25 殿 diàn to guard; to protect 名曰大祀殿
464 25 殿 diàn to assess as unsatisfactory; to censure 名曰大祀殿
465 25 殿 diàn to stop 名曰大祀殿
466 25 tóng like; same; similar 詹同
467 25 tóng simultaneously; coincide 詹同
468 25 tóng together 詹同
469 25 tóng together 詹同
470 25 tóng to be the same 詹同
471 25 tòng an alley; a lane 詹同
472 25 tóng same- 詹同
473 25 tóng to do something for somebody 詹同
474 25 tóng Tong 詹同
475 25 tóng to meet; to gather together; to join with 詹同
476 25 tóng to be unified 詹同
477 25 tóng to approve; to endorse 詹同
478 25 tóng peace; harmony 詹同
479 25 tóng an agreement 詹同
480 25 社稷 shèjì the gods of earth and grain 社稷
481 25 zhāi to abstain from meat or wine 齋宮在外垣內西南
482 25 zhāi a vegetarian diet; vegetarian food 齋宮在外垣內西南
483 25 zhāi a building; a room; a studio 齋宮在外垣內西南
484 25 zhāi to give alms 齋宮在外垣內西南
485 25 zhāi to fast 齋宮在外垣內西南
486 25 zhāi student dormitory 齋宮在外垣內西南
487 25 zhāi a study; a library; a school 齋宮在外垣內西南
488 25 zhāi a temple hostel 齋宮在外垣內西南
489 25 zhāi to purify oneself 齋宮在外垣內西南
490 25 zhāi to retreat 齋宮在外垣內西南
491 25 zhāi various rituals 齋宮在外垣內西南
492 25 shè to set up; to establish 中石臺設上帝
493 25 shè to display; to arrange 中石臺設上帝
494 25 shè if; suppose; given 中石臺設上帝
495 25 shè to implement 中石臺設上帝
496 25 shè completely setup 中石臺設上帝
497 25 shè an army detachment 中石臺設上帝
498 25 shè to build 中石臺設上帝
499 24 shàng top; a high position 必不可上追三代哉
500 24 shang top; the position on or above something 必不可上追三代哉

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
安定门 安定門 196 Andingmen neighborhood
八分 98
  1. Bafen
  2. Han style clerical script
  3. successful completion of an activity
北门 北門 66 North Gate
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北郊 66 Beijiao
北京 98 Beijing
北岳 北嶽 98 Mt Heng
北镇 北鎮 98 Beizhen
朝天宫 朝天宮 99 Chaotian Temple
成周 67 Chengzhou
成祖 67 Chengzu; Emperor Yong Le
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大学士 大學士 100 an ancient title for college professor
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东门 東門 68 East Gate
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东阶 東階 100 Eastern Stairs
东岳 東嶽 100 Mount Tai
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
奉天 102 Fengtian
宫城 宮城 103 Miyagi
谷神 穀神 103 Harvest God
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
翰林 104 Hanlin
翰林院 72 Imperial Hanlin Academy
洪武 104 Hong Wu; Emperor Taizu of Ming
洪熙 104 Emperor Hongxi
弘治 104 Emperor Hongzhi
皇太子 72 Crown Prince
嘉靖 74 Emperor Jiajing
建文 106 Emperor Jian Wen
景泰 74 Emperor Jingtai
九里 106 Liuli
孔庙 孔廟 75 Confucian Temple
孔子 75 Confucius
孔子庙 孔子廟 75 Confucius Temple
礼记 禮記 76 The Book of Rites; Classic of Rites
李善长 李善長 108 Li Shanchang
礼部 禮部 108 Ministry of (Confucian) Rites
礼部尚书 禮部尚書 108 Director of Board of Rites
历代帝王庙 歷代帝王廟 108 Temple of Ancient Monarchs
刘基 劉基 76 Liu Ji
龙亭 龍亭 108 Dragon Pavilion
明太祖 77 Emperor Taizu of Ming
南大 110 Nanjing University (NJU)
南门 南門 78 South Gate
南海 110
  1. South China Sea
  2. Nanhai
  3. southern waters; Southern Ocean
  4. Nanhai [lake]
  5. Nanhai [district and county]
南京 78 Nanjing
南岳 南嶽 110
  1. Mount Heng
  2. Nanyue
内门 內門 110 Neimen
欧阳 歐陽 197 Ouyang
112
  1. type of rush; a vine
  2. Pu
  3. Pu
钦天监 欽天監 113 Astronomy Supervisor
秋分 113 Qiufeng
仁祖 114 Injo
睿宗 睿宗 114 Ruizong Zongyao
三日斋 三日齋 115 Third Day Ceremony
三洞 115 Three Grottoes
三山 115 Sanshan
上帝 115
  1. God
  2. Lord on High
神道 115 Shinto
神宗 83 [Emperor] Shenzong
十二月 115 December; the Twelfth Month
石门 石門 115 Shimen; Shihmen
石台 石臺 115 Shitai
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
世宗 115
  1. King Sejong the Great; Sejong Daewang
  2. Sejong
  3. Shizong
寿山 壽山 115 Shoushan
司命 83 Overseer of Destiny
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋濂 83 Song Lian
太常 84 Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy
太常寺 84 Court of Imperial Sacrifices
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
116
  1. Teng
  2. Teng
天皇 116 Japanese Emperor
天门 天門 116 Tianmen
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
万历 萬曆 87 Emperor Wanli
文公 119 Lord Wen of Lu
文宣王 87 Xiao Zi Liang; Wenxuan Wang
五帝 87 Five Emperors
五岳 五嶽 87 Five Sacred Mountains
武宗 87
  1. Emperor Zhengde; Wu Zong
  2. Emperor Wuzong of Tang
西海 120 Yellow Sea
西门 西門 120
  1. West Gate
  2. Ximen
西苑 120 West Park; Xi Yuan
夏至 120 Xiazhi
西岳 西嶽 120 Mt Hua
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
宣德 88 Emperor Xuande
仪礼 儀禮 89 Yili; Book of Etiquette and Ceremonial
英宗 121 Yingzong
以太 121 Ether-
永乐 永樂 89 Emperor Yong Le
御道 121 The Imperial Boulevard
御史 121
  1. Royal Scribe
  2. Censor
正阳 正陽 122 Zhangyang
正月 122 first month of the lunar calendar
镇海 鎮海 122 Zhenhai
织金 織金 122 Zhijin
钟山 鐘山 122
  1. Zhongshan
  2. Zhongshan
  3. Zhongshan
中书省 中書省 122 Central Secretariat
中岳 中嶽 122 Mt Song
周官 122
  1. Zhou Li; Zhou Guan; Rites of Zhou
  2. Zhou Guan; Officers of Zhou
周礼 周禮 122 Zhou Li; Rites of Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English