Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷五十 志第二十六 禮四 Volume 50 Treatises 26: Rites 4
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 五祀 |
| 2 | 195 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 五祀 |
| 3 | 195 | 祀 | sì | year | 五祀 |
| 4 | 195 | 祀 | sì | an epoch | 五祀 |
| 5 | 123 | 之 | zhī | to go | 親制祝文遣之 |
| 6 | 123 | 之 | zhī | to arrive; to go | 親制祝文遣之 |
| 7 | 123 | 之 | zhī | is | 親制祝文遣之 |
| 8 | 123 | 之 | zhī | to use | 親制祝文遣之 |
| 9 | 123 | 之 | zhī | Zhi | 親制祝文遣之 |
| 10 | 123 | 之 | zhī | winding | 親制祝文遣之 |
| 11 | 106 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 無廟者設壇以祭 |
| 12 | 106 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 無廟者設壇以祭 |
| 13 | 106 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 無廟者設壇以祭 |
| 14 | 106 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 無廟者設壇以祭 |
| 15 | 106 | 祭 | zhài | Zhai | 無廟者設壇以祭 |
| 16 | 93 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 仍命各行省具圖以進 |
| 17 | 93 | 以 | yǐ | to rely on | 仍命各行省具圖以進 |
| 18 | 93 | 以 | yǐ | to regard | 仍命各行省具圖以進 |
| 19 | 93 | 以 | yǐ | to be able to | 仍命各行省具圖以進 |
| 20 | 93 | 以 | yǐ | to order; to command | 仍命各行省具圖以進 |
| 21 | 93 | 以 | yǐ | used after a verb | 仍命各行省具圖以進 |
| 22 | 93 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 仍命各行省具圖以進 |
| 23 | 93 | 以 | yǐ | Israel | 仍命各行省具圖以進 |
| 24 | 93 | 以 | yǐ | Yi | 仍命各行省具圖以進 |
| 25 | 77 | 廟 | miào | temple; shrine | 歷代帝王陵廟 |
| 26 | 77 | 廟 | miào | the imperial court | 歷代帝王陵廟 |
| 27 | 72 | 於 | yú | to go; to | 而增祀媧皇於趙城 |
| 28 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而增祀媧皇於趙城 |
| 29 | 72 | 於 | yú | Yu | 而增祀媧皇於趙城 |
| 30 | 72 | 於 | wū | a crow | 而增祀媧皇於趙城 |
| 31 | 63 | 官 | guān | an office | 禮官考其功德昭著者 |
| 32 | 63 | 官 | guān | an official; a government official | 禮官考其功德昭著者 |
| 33 | 63 | 官 | guān | official; state-run | 禮官考其功德昭著者 |
| 34 | 63 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 禮官考其功德昭著者 |
| 35 | 63 | 官 | guān | an official rank; an official title | 禮官考其功德昭著者 |
| 36 | 63 | 官 | guān | governance | 禮官考其功德昭著者 |
| 37 | 63 | 官 | guān | a sense organ | 禮官考其功德昭著者 |
| 38 | 63 | 官 | guān | office | 禮官考其功德昭著者 |
| 39 | 63 | 官 | guān | public | 禮官考其功德昭著者 |
| 40 | 63 | 官 | guān | an organ | 禮官考其功德昭著者 |
| 41 | 63 | 官 | guān | a polite form of address | 禮官考其功德昭著者 |
| 42 | 63 | 官 | guān | Guan | 禮官考其功德昭著者 |
| 43 | 63 | 官 | guān | to appoint | 禮官考其功德昭著者 |
| 44 | 63 | 官 | guān | to hold a post | 禮官考其功德昭著者 |
| 45 | 61 | 年 | nián | year | 洪武三年 |
| 46 | 61 | 年 | nián | New Year festival | 洪武三年 |
| 47 | 61 | 年 | nián | age | 洪武三年 |
| 48 | 61 | 年 | nián | life span; life expectancy | 洪武三年 |
| 49 | 61 | 年 | nián | an era; a period | 洪武三年 |
| 50 | 61 | 年 | nián | a date | 洪武三年 |
| 51 | 61 | 年 | nián | time; years | 洪武三年 |
| 52 | 61 | 年 | nián | harvest | 洪武三年 |
| 53 | 61 | 年 | nián | annual; every year | 洪武三年 |
| 54 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為正殿五室 |
| 55 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 為正殿五室 |
| 56 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 為正殿五室 |
| 57 | 57 | 為 | wéi | to do | 為正殿五室 |
| 58 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 為正殿五室 |
| 59 | 57 | 為 | wéi | to govern | 為正殿五室 |
| 60 | 45 | 其 | qí | Qi | 禮官考其功德昭著者 |
| 61 | 39 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 62 | 39 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 63 | 39 | 日 | rì | a day | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 64 | 39 | 日 | rì | Japan | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 65 | 39 | 日 | rì | sun | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 66 | 39 | 日 | rì | daytime | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 67 | 39 | 日 | rì | sunlight | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 68 | 39 | 日 | rì | everyday | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 69 | 39 | 日 | rì | season | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 70 | 39 | 日 | rì | available time | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 71 | 39 | 日 | rì | in the past | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 72 | 39 | 日 | mì | mi | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 73 | 37 | 從 | cóng | to follow | 詔以歷代名臣從祀 |
| 74 | 37 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 詔以歷代名臣從祀 |
| 75 | 37 | 從 | cóng | to participate in something | 詔以歷代名臣從祀 |
| 76 | 37 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 詔以歷代名臣從祀 |
| 77 | 37 | 從 | cóng | something secondary | 詔以歷代名臣從祀 |
| 78 | 37 | 從 | cóng | remote relatives | 詔以歷代名臣從祀 |
| 79 | 37 | 從 | cóng | secondary | 詔以歷代名臣從祀 |
| 80 | 37 | 從 | cóng | to go on; to advance | 詔以歷代名臣從祀 |
| 81 | 37 | 從 | cōng | at ease; informal | 詔以歷代名臣從祀 |
| 82 | 37 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 詔以歷代名臣從祀 |
| 83 | 37 | 從 | zòng | to release | 詔以歷代名臣從祀 |
| 84 | 37 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 詔以歷代名臣從祀 |
| 85 | 37 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 國馬神南京神廟 |
| 86 | 37 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 國馬神南京神廟 |
| 87 | 37 | 神 | shén | spirit; will; attention | 國馬神南京神廟 |
| 88 | 37 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 國馬神南京神廟 |
| 89 | 37 | 神 | shén | expression | 國馬神南京神廟 |
| 90 | 37 | 神 | shén | a portrait | 國馬神南京神廟 |
| 91 | 37 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 國馬神南京神廟 |
| 92 | 37 | 神 | shén | Shen | 國馬神南京神廟 |
| 93 | 37 | 王 | wáng | Wang | 太公望有武成王廟 |
| 94 | 37 | 王 | wáng | a king | 太公望有武成王廟 |
| 95 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太公望有武成王廟 |
| 96 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太公望有武成王廟 |
| 97 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太公望有武成王廟 |
| 98 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 太公望有武成王廟 |
| 99 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太公望有武成王廟 |
| 100 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太公望有武成王廟 |
| 101 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太公望有武成王廟 |
| 102 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太公望有武成王廟 |
| 103 | 35 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 104 | 35 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 105 | 35 | 遣 | qiǎn | to release | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 106 | 35 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 107 | 35 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 108 | 35 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 109 | 35 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 110 | 35 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 111 | 33 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 孟之父俱封公 |
| 112 | 33 | 公 | gōng | official | 孟之父俱封公 |
| 113 | 33 | 公 | gōng | male | 孟之父俱封公 |
| 114 | 33 | 公 | gōng | duke; lord | 孟之父俱封公 |
| 115 | 33 | 公 | gōng | fair; equitable | 孟之父俱封公 |
| 116 | 33 | 公 | gōng | Mr.; mister | 孟之父俱封公 |
| 117 | 33 | 公 | gōng | father-in-law | 孟之父俱封公 |
| 118 | 33 | 公 | gōng | form of address; your honor | 孟之父俱封公 |
| 119 | 33 | 公 | gōng | accepted; mutual | 孟之父俱封公 |
| 120 | 33 | 公 | gōng | metric | 孟之父俱封公 |
| 121 | 33 | 公 | gōng | to release to the public | 孟之父俱封公 |
| 122 | 33 | 公 | gōng | the common good | 孟之父俱封公 |
| 123 | 33 | 公 | gōng | to divide equally | 孟之父俱封公 |
| 124 | 33 | 公 | gōng | Gong | 孟之父俱封公 |
| 125 | 30 | 二 | èr | two | 在山東者二 |
| 126 | 30 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 在山東者二 |
| 127 | 30 | 二 | èr | second | 在山東者二 |
| 128 | 30 | 二 | èr | twice; double; di- | 在山東者二 |
| 129 | 30 | 二 | èr | more than one kind | 在山東者二 |
| 130 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又每三年 |
| 131 | 30 | 及 | jí | to reach | 刊祭期及牲帛之數 |
| 132 | 30 | 及 | jí | to attain | 刊祭期及牲帛之數 |
| 133 | 30 | 及 | jí | to understand | 刊祭期及牲帛之數 |
| 134 | 30 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 刊祭期及牲帛之數 |
| 135 | 30 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 刊祭期及牲帛之數 |
| 136 | 30 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 刊祭期及牲帛之數 |
| 137 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 宣帝 |
| 138 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 宣帝 |
| 139 | 30 | 帝 | dì | a god | 宣帝 |
| 140 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 宣帝 |
| 141 | 29 | 子 | zǐ | child; son | 郭子儀 |
| 142 | 29 | 子 | zǐ | egg; newborn | 郭子儀 |
| 143 | 29 | 子 | zǐ | first earthly branch | 郭子儀 |
| 144 | 29 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 郭子儀 |
| 145 | 29 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 郭子儀 |
| 146 | 29 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 郭子儀 |
| 147 | 29 | 子 | zǐ | master | 郭子儀 |
| 148 | 29 | 子 | zǐ | viscount | 郭子儀 |
| 149 | 29 | 子 | zi | you; your honor | 郭子儀 |
| 150 | 29 | 子 | zǐ | masters | 郭子儀 |
| 151 | 29 | 子 | zǐ | person | 郭子儀 |
| 152 | 29 | 子 | zǐ | young | 郭子儀 |
| 153 | 29 | 子 | zǐ | seed | 郭子儀 |
| 154 | 29 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 郭子儀 |
| 155 | 29 | 子 | zǐ | a copper coin | 郭子儀 |
| 156 | 29 | 子 | zǐ | female dragonfly | 郭子儀 |
| 157 | 29 | 子 | zǐ | constituent | 郭子儀 |
| 158 | 29 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 郭子儀 |
| 159 | 29 | 子 | zǐ | dear | 郭子儀 |
| 160 | 29 | 子 | zǐ | little one | 郭子儀 |
| 161 | 27 | 用 | yòng | to use; to apply | 牲用太牢 |
| 162 | 27 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 牲用太牢 |
| 163 | 27 | 用 | yòng | to eat | 牲用太牢 |
| 164 | 27 | 用 | yòng | to spend | 牲用太牢 |
| 165 | 27 | 用 | yòng | expense | 牲用太牢 |
| 166 | 27 | 用 | yòng | a use; usage | 牲用太牢 |
| 167 | 27 | 用 | yòng | to need; must | 牲用太牢 |
| 168 | 27 | 用 | yòng | useful; practical | 牲用太牢 |
| 169 | 27 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 牲用太牢 |
| 170 | 27 | 用 | yòng | to work (an animal) | 牲用太牢 |
| 171 | 27 | 用 | yòng | to appoint | 牲用太牢 |
| 172 | 27 | 用 | yòng | to administer; to manager | 牲用太牢 |
| 173 | 27 | 用 | yòng | to control | 牲用太牢 |
| 174 | 27 | 用 | yòng | to access | 牲用太牢 |
| 175 | 27 | 用 | yòng | Yong | 牲用太牢 |
| 176 | 26 | 三 | sān | three | 洪武三年 |
| 177 | 26 | 三 | sān | third | 洪武三年 |
| 178 | 26 | 三 | sān | more than two | 洪武三年 |
| 179 | 26 | 三 | sān | very few | 洪武三年 |
| 180 | 26 | 三 | sān | San | 洪武三年 |
| 181 | 26 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮四 |
| 182 | 26 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮四 |
| 183 | 26 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮四 |
| 184 | 26 | 禮 | lǐ | a bow | 禮四 |
| 185 | 26 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮四 |
| 186 | 26 | 禮 | lǐ | Li | 禮四 |
| 187 | 26 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮四 |
| 188 | 26 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮四 |
| 189 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 設陵戶二人守視 |
| 190 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 設陵戶二人守視 |
| 191 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 設陵戶二人守視 |
| 192 | 25 | 人 | rén | everybody | 設陵戶二人守視 |
| 193 | 25 | 人 | rén | adult | 設陵戶二人守視 |
| 194 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 設陵戶二人守視 |
| 195 | 25 | 人 | rén | an upright person | 設陵戶二人守視 |
| 196 | 24 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 厲壇 |
| 197 | 24 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 厲壇 |
| 198 | 24 | 壇 | tán | a community; a social circle | 厲壇 |
| 199 | 24 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 厲壇 |
| 200 | 24 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 國先師孔子 |
| 201 | 24 | 建 | jiàn | to build; to construct | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 202 | 24 | 建 | jiàn | to establish | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 203 | 24 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 204 | 24 | 建 | jiàn | Jian River | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 205 | 24 | 建 | jiàn | Fujian | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 206 | 24 | 建 | jiàn | to appoint | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 207 | 24 | 建 | jiàn | to stand upright | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 208 | 24 | 建 | jiàn | to determine | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 209 | 24 | 建 | jiàn | area of the night sky that the Bigger Dipper points to | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 210 | 24 | 建 | jiàn | Jian | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 211 | 24 | 中 | zhōng | middle | 中宗 |
| 212 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中宗 |
| 213 | 24 | 中 | zhōng | China | 中宗 |
| 214 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中宗 |
| 215 | 24 | 中 | zhōng | midday | 中宗 |
| 216 | 24 | 中 | zhōng | inside | 中宗 |
| 217 | 24 | 中 | zhōng | during | 中宗 |
| 218 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 中宗 |
| 219 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 中宗 |
| 220 | 24 | 中 | zhōng | half | 中宗 |
| 221 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中宗 |
| 222 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中宗 |
| 223 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 中宗 |
| 224 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中宗 |
| 225 | 23 | 四 | sì | four | 禮四 |
| 226 | 23 | 四 | sì | note a musical scale | 禮四 |
| 227 | 23 | 四 | sì | fourth | 禮四 |
| 228 | 23 | 四 | sì | Si | 禮四 |
| 229 | 23 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 已而命有司歲時修葺 |
| 230 | 23 | 而 | ér | as if; to seem like | 已而命有司歲時修葺 |
| 231 | 23 | 而 | néng | can; able | 已而命有司歲時修葺 |
| 232 | 23 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 已而命有司歲時修葺 |
| 233 | 23 | 而 | ér | to arrive; up to | 已而命有司歲時修葺 |
| 234 | 23 | 殿 | diàn | a hall; a palace; a temple | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 235 | 23 | 殿 | diàn | a palace compound | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 236 | 23 | 殿 | diàn | rear; last | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 237 | 23 | 殿 | diàn | rearguard | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 238 | 23 | 殿 | diàn | to guard; to protect | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 239 | 23 | 殿 | diàn | to assess as unsatisfactory; to censure | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 240 | 23 | 殿 | diàn | to stop | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 241 | 23 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 242 | 23 | 宜 | yí | to be amiable | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 243 | 23 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 244 | 23 | 宜 | yí | to share | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 245 | 23 | 宜 | yí | should | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 246 | 23 | 宜 | yí | Yi | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 247 | 23 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 248 | 23 | 宜 | yí | nearly; almost | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 249 | 23 | 一 | yī | one | 在山西者一 |
| 250 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在山西者一 |
| 251 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 在山西者一 |
| 252 | 23 | 一 | yī | first | 在山西者一 |
| 253 | 23 | 一 | yī | the same | 在山西者一 |
| 254 | 23 | 一 | yī | sole; single | 在山西者一 |
| 255 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 在山西者一 |
| 256 | 23 | 一 | yī | Yi | 在山西者一 |
| 257 | 23 | 一 | yī | other | 在山西者一 |
| 258 | 23 | 一 | yī | to unify | 在山西者一 |
| 259 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在山西者一 |
| 260 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在山西者一 |
| 261 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則停廟祭 |
| 262 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 則停廟祭 |
| 263 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 則停廟祭 |
| 264 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 則停廟祭 |
| 265 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 則停廟祭 |
| 266 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則停廟祭 |
| 267 | 22 | 則 | zé | to do | 則停廟祭 |
| 268 | 22 | 歲 | suì | age | 歲祭用仲春 |
| 269 | 22 | 歲 | suì | years | 歲祭用仲春 |
| 270 | 22 | 歲 | suì | time | 歲祭用仲春 |
| 271 | 22 | 歲 | suì | annual harvest | 歲祭用仲春 |
| 272 | 21 | 言 | yán | to speak; to say; said | 禮部尚書李時言 |
| 273 | 21 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 禮部尚書李時言 |
| 274 | 21 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 禮部尚書李時言 |
| 275 | 21 | 言 | yán | phrase; sentence | 禮部尚書李時言 |
| 276 | 21 | 言 | yán | a word; a syllable | 禮部尚書李時言 |
| 277 | 21 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 禮部尚書李時言 |
| 278 | 21 | 言 | yán | to regard as | 禮部尚書李時言 |
| 279 | 21 | 言 | yán | to act as | 禮部尚書李時言 |
| 280 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 281 | 21 | 後 | hòu | empress; queen | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 282 | 21 | 後 | hòu | sovereign | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 283 | 21 | 後 | hòu | the god of the earth | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 284 | 21 | 後 | hòu | late; later | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 285 | 21 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 286 | 21 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 287 | 21 | 後 | hòu | behind; back | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 288 | 21 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 289 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 290 | 21 | 後 | hòu | after; behind | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 291 | 21 | 後 | hòu | following | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 292 | 21 | 後 | hòu | to be delayed | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 293 | 21 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 294 | 21 | 後 | hòu | feudal lords | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 295 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 296 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 禮部尚書李時言 |
| 297 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 禮部尚書李時言 |
| 298 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 禮部尚書李時言 |
| 299 | 20 | 時 | shí | fashionable | 禮部尚書李時言 |
| 300 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 禮部尚書李時言 |
| 301 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 禮部尚書李時言 |
| 302 | 20 | 時 | shí | tense | 禮部尚書李時言 |
| 303 | 20 | 時 | shí | particular; special | 禮部尚書李時言 |
| 304 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 禮部尚書李時言 |
| 305 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 禮部尚書李時言 |
| 306 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 禮部尚書李時言 |
| 307 | 20 | 時 | shí | seasonal | 禮部尚書李時言 |
| 308 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 禮部尚書李時言 |
| 309 | 20 | 時 | shí | hour | 禮部尚書李時言 |
| 310 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 禮部尚書李時言 |
| 311 | 20 | 時 | shí | Shi | 禮部尚書李時言 |
| 312 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 禮部尚書李時言 |
| 313 | 20 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 四員分獻 |
| 314 | 20 | 獻 | xiàn | to show; to display | 四員分獻 |
| 315 | 20 | 獻 | xiàn | to celebrate | 四員分獻 |
| 316 | 20 | 獻 | xiàn | a worthy person | 四員分獻 |
| 317 | 20 | 獻 | xiàn | a document | 四員分獻 |
| 318 | 20 | 獻 | xiàn | to perform | 四員分獻 |
| 319 | 20 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 四員分獻 |
| 320 | 20 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 四員分獻 |
| 321 | 20 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 唐高祖由太宗得天下 |
| 322 | 20 | 天下 | tiānxià | authority over China | 唐高祖由太宗得天下 |
| 323 | 20 | 天下 | tiānxià | the world | 唐高祖由太宗得天下 |
| 324 | 20 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初 |
| 325 | 20 | 初 | chū | original | 初 |
| 326 | 20 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 伯益 |
| 327 | 20 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 伯益 |
| 328 | 20 | 伯 | bó | Count | 伯益 |
| 329 | 20 | 伯 | bó | older brother | 伯益 |
| 330 | 20 | 伯 | bà | a hegemon | 伯益 |
| 331 | 19 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 332 | 19 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 333 | 19 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 334 | 19 | 致 | zhì | dense | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 335 | 19 | 致 | zhì | appeal; interest | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 336 | 19 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 337 | 19 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 338 | 19 | 致 | zhì | so as to | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 339 | 19 | 致 | zhì | result | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 340 | 19 | 致 | zhì | to arrive | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 341 | 19 | 致 | zhì | to express | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 342 | 19 | 致 | zhì | to return | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 343 | 19 | 致 | zhì | an objective | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 344 | 19 | 致 | zhì | a principle | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 345 | 19 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡七十有九 |
| 346 | 19 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡七十有九 |
| 347 | 19 | 凡 | fán | an outline | 凡七十有九 |
| 348 | 19 | 凡 | fán | secular | 凡七十有九 |
| 349 | 19 | 凡 | fán | ordinary people | 凡七十有九 |
| 350 | 19 | 在 | zài | in; at | 在河南者十 |
| 351 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 在河南者十 |
| 352 | 19 | 在 | zài | to consist of | 在河南者十 |
| 353 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 在河南者十 |
| 354 | 19 | 命 | mìng | life | 仍命各行省具圖以進 |
| 355 | 19 | 命 | mìng | to order | 仍命各行省具圖以進 |
| 356 | 19 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 仍命各行省具圖以進 |
| 357 | 19 | 命 | mìng | an order; a command | 仍命各行省具圖以進 |
| 358 | 19 | 命 | mìng | to name; to assign | 仍命各行省具圖以進 |
| 359 | 19 | 命 | mìng | livelihood | 仍命各行省具圖以進 |
| 360 | 19 | 命 | mìng | advice | 仍命各行省具圖以進 |
| 361 | 19 | 命 | mìng | to confer a title | 仍命各行省具圖以進 |
| 362 | 19 | 命 | mìng | lifespan | 仍命各行省具圖以進 |
| 363 | 19 | 命 | mìng | to think | 仍命各行省具圖以進 |
| 364 | 19 | 國 | guó | a country; a nation | 國先師孔子 |
| 365 | 19 | 國 | guó | the capital of a state | 國先師孔子 |
| 366 | 19 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 國先師孔子 |
| 367 | 19 | 國 | guó | a state; a kingdom | 國先師孔子 |
| 368 | 19 | 國 | guó | a place; a land | 國先師孔子 |
| 369 | 19 | 國 | guó | domestic; Chinese | 國先師孔子 |
| 370 | 19 | 國 | guó | national | 國先師孔子 |
| 371 | 19 | 國 | guó | top in the nation | 國先師孔子 |
| 372 | 19 | 國 | guó | Guo | 國先師孔子 |
| 373 | 18 | 張 | zhāng | Zhang | 張良 |
| 374 | 18 | 張 | zhāng | to open; to draw [a bow] | 張良 |
| 375 | 18 | 張 | zhāng | idea; thought | 張良 |
| 376 | 18 | 張 | zhāng | to fix strings | 張良 |
| 377 | 18 | 張 | zhāng | to unfold; to unroll; to stretch | 張良 |
| 378 | 18 | 張 | zhāng | to boast; to exaggerate | 張良 |
| 379 | 18 | 張 | zhāng | to expand; to magnify | 張良 |
| 380 | 18 | 張 | zhāng | to display; to exhibit; to publish | 張良 |
| 381 | 18 | 張 | zhāng | to catch animals with a net | 張良 |
| 382 | 18 | 張 | zhāng | to spy on; to look | 張良 |
| 383 | 18 | 張 | zhāng | large | 張良 |
| 384 | 18 | 張 | zhàng | swollen | 張良 |
| 385 | 18 | 張 | zhāng | Zhang [constellation] | 張良 |
| 386 | 18 | 張 | zhāng | to open a new business | 張良 |
| 387 | 18 | 張 | zhāng | to fear | 張良 |
| 388 | 18 | 聖 | shèng | sacred | 聖師 |
| 389 | 18 | 聖 | shèng | clever; wise; shrewd | 聖師 |
| 390 | 18 | 聖 | shèng | a master; an expert | 聖師 |
| 391 | 18 | 聖 | shèng | a sage; a wise man; a saint | 聖師 |
| 392 | 18 | 聖 | shèng | noble; sovereign; without peer | 聖師 |
| 393 | 18 | 聖 | shèng | agile | 聖師 |
| 394 | 17 | 六 | liù | six | 志第二十六 |
| 395 | 17 | 六 | liù | sixth | 志第二十六 |
| 396 | 17 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 志第二十六 |
| 397 | 17 | 等 | děng | et cetera; and so on | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 398 | 17 | 等 | děng | to wait | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 399 | 17 | 等 | děng | to be equal | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 400 | 17 | 等 | děng | degree; level | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 401 | 17 | 等 | děng | to compare | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 402 | 17 | 稱 | chēng | to call; to address | 孔子宜稱先聖先師 |
| 403 | 17 | 稱 | chèn | to suit; to match; to suit | 孔子宜稱先聖先師 |
| 404 | 17 | 稱 | chēng | to say; to describe | 孔子宜稱先聖先師 |
| 405 | 17 | 稱 | chēng | to weigh | 孔子宜稱先聖先師 |
| 406 | 17 | 稱 | chèng | to weigh | 孔子宜稱先聖先師 |
| 407 | 17 | 稱 | chēng | to praise; to commend | 孔子宜稱先聖先師 |
| 408 | 17 | 稱 | chēng | to name; to designate | 孔子宜稱先聖先師 |
| 409 | 17 | 稱 | chēng | a name; an appellation | 孔子宜稱先聖先師 |
| 410 | 17 | 稱 | chēng | to claim to be; to proclaim oneself | 孔子宜稱先聖先師 |
| 411 | 17 | 稱 | chēng | to raise; to lift up | 孔子宜稱先聖先師 |
| 412 | 17 | 稱 | chèn | to pretend | 孔子宜稱先聖先師 |
| 413 | 17 | 稱 | chēng | to consider; to evaluate | 孔子宜稱先聖先師 |
| 414 | 17 | 稱 | chēng | to bow to; to defer to | 孔子宜稱先聖先師 |
| 415 | 17 | 稱 | chèng | scales | 孔子宜稱先聖先師 |
| 416 | 17 | 稱 | chèng | a standard weight | 孔子宜稱先聖先師 |
| 417 | 17 | 稱 | chēng | reputation | 孔子宜稱先聖先師 |
| 418 | 17 | 稱 | chèng | a steelyard | 孔子宜稱先聖先師 |
| 419 | 17 | 纛 | dào | a large banner | 旗纛 |
| 420 | 17 | 纛 | dào | a feather fan | 旗纛 |
| 421 | 17 | 纛 | dào | a miltary banner | 旗纛 |
| 422 | 17 | 九 | jiǔ | nine | 京師九廟 |
| 423 | 17 | 九 | jiǔ | many | 京師九廟 |
| 424 | 17 | 行 | xíng | to walk | 行釋奠禮 |
| 425 | 17 | 行 | xíng | capable; competent | 行釋奠禮 |
| 426 | 17 | 行 | háng | profession | 行釋奠禮 |
| 427 | 17 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 行釋奠禮 |
| 428 | 17 | 行 | xíng | to travel | 行釋奠禮 |
| 429 | 17 | 行 | xìng | actions; conduct | 行釋奠禮 |
| 430 | 17 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 行釋奠禮 |
| 431 | 17 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 行釋奠禮 |
| 432 | 17 | 行 | háng | horizontal line | 行釋奠禮 |
| 433 | 17 | 行 | héng | virtuous deeds | 行釋奠禮 |
| 434 | 17 | 行 | hàng | a line of trees | 行釋奠禮 |
| 435 | 17 | 行 | hàng | bold; steadfast | 行釋奠禮 |
| 436 | 17 | 行 | xíng | to move | 行釋奠禮 |
| 437 | 17 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 行釋奠禮 |
| 438 | 17 | 行 | xíng | travel | 行釋奠禮 |
| 439 | 17 | 行 | xíng | to circulate | 行釋奠禮 |
| 440 | 17 | 行 | xíng | running script; running script | 行釋奠禮 |
| 441 | 17 | 行 | xíng | temporary | 行釋奠禮 |
| 442 | 17 | 行 | háng | rank; order | 行釋奠禮 |
| 443 | 17 | 行 | háng | a business; a shop | 行釋奠禮 |
| 444 | 17 | 行 | xíng | to depart; to leave | 行釋奠禮 |
| 445 | 17 | 行 | xíng | to experience | 行釋奠禮 |
| 446 | 17 | 行 | xíng | path; way | 行釋奠禮 |
| 447 | 17 | 行 | xíng | xing; ballad | 行釋奠禮 |
| 448 | 17 | 行 | xíng | 行釋奠禮 | |
| 449 | 17 | 設 | shè | to set up; to establish | 無廟者設壇以祭 |
| 450 | 17 | 設 | shè | to display; to arrange | 無廟者設壇以祭 |
| 451 | 17 | 設 | shè | completely setup | 無廟者設壇以祭 |
| 452 | 17 | 設 | shè | an army detachment | 無廟者設壇以祭 |
| 453 | 17 | 設 | shè | to build | 無廟者設壇以祭 |
| 454 | 17 | 元 | yuán | Yuan Dynasty | 元臣四傑 |
| 455 | 17 | 元 | yuán | first | 元臣四傑 |
| 456 | 17 | 元 | yuán | origin; head | 元臣四傑 |
| 457 | 17 | 元 | yuán | Yuan | 元臣四傑 |
| 458 | 17 | 元 | yuán | large | 元臣四傑 |
| 459 | 17 | 元 | yuán | good | 元臣四傑 |
| 460 | 17 | 元 | yuán | fundamental | 元臣四傑 |
| 461 | 16 | 厲 | lì | a whetstone | 厲壇 |
| 462 | 16 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 厲壇 |
| 463 | 16 | 厲 | lì | to whet | 厲壇 |
| 464 | 16 | 十 | shí | ten | 在河南者十 |
| 465 | 16 | 十 | shí | Kangxi radical 24 | 在河南者十 |
| 466 | 16 | 十 | shí | tenth | 在河南者十 |
| 467 | 16 | 十 | shí | complete; perfect | 在河南者十 |
| 468 | 16 | 祠 | cí | an ancestral hall; a temple | 凡學別立一祠 |
| 469 | 16 | 祠 | cí | Spring sacrifice | 凡學別立一祠 |
| 470 | 16 | 祠 | cí | to sacrifice; to give an offering in a religious ceremony | 凡學別立一祠 |
| 471 | 16 | 祠 | cí | to enshrine | 凡學別立一祠 |
| 472 | 16 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋創業之君 |
| 473 | 16 | 宋 | sòng | Song | 宋創業之君 |
| 474 | 16 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋創業之君 |
| 475 | 15 | 西 | xī | The West | 西一室夏禹 |
| 476 | 15 | 西 | xī | west | 西一室夏禹 |
| 477 | 15 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 西一室夏禹 |
| 478 | 15 | 西 | xī | Spain | 西一室夏禹 |
| 479 | 15 | 西 | xī | foreign | 西一室夏禹 |
| 480 | 15 | 西 | xī | place of honor | 西一室夏禹 |
| 481 | 15 | 西 | xī | Central Asia | 西一室夏禹 |
| 482 | 15 | 西 | xī | Xi | 西一室夏禹 |
| 483 | 15 | 五 | wǔ | five | 五祀 |
| 484 | 15 | 五 | wǔ | fifth musical note | 五祀 |
| 485 | 15 | 五 | wǔ | Wu | 五祀 |
| 486 | 15 | 五 | wǔ | the five elements | 五祀 |
| 487 | 15 | 少 | shǎo | few | 少昊 |
| 488 | 15 | 少 | shǎo | to decrease; to lessen; to lose | 少昊 |
| 489 | 15 | 少 | shǎo | to be inadequate; to be insufficient | 少昊 |
| 490 | 15 | 少 | shǎo | to be less than | 少昊 |
| 491 | 15 | 少 | shǎo | to despise; to scorn; to look down on | 少昊 |
| 492 | 15 | 少 | shào | young | 少昊 |
| 493 | 15 | 少 | shào | youth | 少昊 |
| 494 | 15 | 少 | shào | a youth; a young person | 少昊 |
| 495 | 15 | 少 | shào | Shao | 少昊 |
| 496 | 15 | 師 | shī | teacher | 聖師 |
| 497 | 15 | 師 | shī | multitude | 聖師 |
| 498 | 15 | 師 | shī | a host; a leader | 聖師 |
| 499 | 15 | 師 | shī | an expert | 聖師 |
| 500 | 15 | 師 | shī | an example; a model | 聖師 |
Frequencies of all Words
Top 930
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 195 | 祀 | sì | to give an offering in a religious ceremony | 五祀 |
| 2 | 195 | 祀 | sì | a place for sacrificial ceremony | 五祀 |
| 3 | 195 | 祀 | sì | year | 五祀 |
| 4 | 195 | 祀 | sì | an epoch | 五祀 |
| 5 | 123 | 之 | zhī | him; her; them; that | 親制祝文遣之 |
| 6 | 123 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 親制祝文遣之 |
| 7 | 123 | 之 | zhī | to go | 親制祝文遣之 |
| 8 | 123 | 之 | zhī | this; that | 親制祝文遣之 |
| 9 | 123 | 之 | zhī | genetive marker | 親制祝文遣之 |
| 10 | 123 | 之 | zhī | it | 親制祝文遣之 |
| 11 | 123 | 之 | zhī | in; in regards to | 親制祝文遣之 |
| 12 | 123 | 之 | zhī | all | 親制祝文遣之 |
| 13 | 123 | 之 | zhī | and | 親制祝文遣之 |
| 14 | 123 | 之 | zhī | however | 親制祝文遣之 |
| 15 | 123 | 之 | zhī | if | 親制祝文遣之 |
| 16 | 123 | 之 | zhī | then | 親制祝文遣之 |
| 17 | 123 | 之 | zhī | to arrive; to go | 親制祝文遣之 |
| 18 | 123 | 之 | zhī | is | 親制祝文遣之 |
| 19 | 123 | 之 | zhī | to use | 親制祝文遣之 |
| 20 | 123 | 之 | zhī | Zhi | 親制祝文遣之 |
| 21 | 123 | 之 | zhī | winding | 親制祝文遣之 |
| 22 | 106 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 無廟者設壇以祭 |
| 23 | 106 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 無廟者設壇以祭 |
| 24 | 106 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 無廟者設壇以祭 |
| 25 | 106 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 無廟者設壇以祭 |
| 26 | 106 | 祭 | zhài | Zhai | 無廟者設壇以祭 |
| 27 | 93 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 仍命各行省具圖以進 |
| 28 | 93 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 仍命各行省具圖以進 |
| 29 | 93 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 仍命各行省具圖以進 |
| 30 | 93 | 以 | yǐ | according to | 仍命各行省具圖以進 |
| 31 | 93 | 以 | yǐ | because of | 仍命各行省具圖以進 |
| 32 | 93 | 以 | yǐ | on a certain date | 仍命各行省具圖以進 |
| 33 | 93 | 以 | yǐ | and; as well as | 仍命各行省具圖以進 |
| 34 | 93 | 以 | yǐ | to rely on | 仍命各行省具圖以進 |
| 35 | 93 | 以 | yǐ | to regard | 仍命各行省具圖以進 |
| 36 | 93 | 以 | yǐ | to be able to | 仍命各行省具圖以進 |
| 37 | 93 | 以 | yǐ | to order; to command | 仍命各行省具圖以進 |
| 38 | 93 | 以 | yǐ | further; moreover | 仍命各行省具圖以進 |
| 39 | 93 | 以 | yǐ | used after a verb | 仍命各行省具圖以進 |
| 40 | 93 | 以 | yǐ | very | 仍命各行省具圖以進 |
| 41 | 93 | 以 | yǐ | already | 仍命各行省具圖以進 |
| 42 | 93 | 以 | yǐ | increasingly | 仍命各行省具圖以進 |
| 43 | 93 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 仍命各行省具圖以進 |
| 44 | 93 | 以 | yǐ | Israel | 仍命各行省具圖以進 |
| 45 | 93 | 以 | yǐ | Yi | 仍命各行省具圖以進 |
| 46 | 77 | 廟 | miào | temple; shrine | 歷代帝王陵廟 |
| 47 | 77 | 廟 | miào | the imperial court | 歷代帝王陵廟 |
| 48 | 72 | 於 | yú | in; at | 而增祀媧皇於趙城 |
| 49 | 72 | 於 | yú | in; at | 而增祀媧皇於趙城 |
| 50 | 72 | 於 | yú | in; at; to; from | 而增祀媧皇於趙城 |
| 51 | 72 | 於 | yú | to go; to | 而增祀媧皇於趙城 |
| 52 | 72 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而增祀媧皇於趙城 |
| 53 | 72 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 而增祀媧皇於趙城 |
| 54 | 72 | 於 | yú | from | 而增祀媧皇於趙城 |
| 55 | 72 | 於 | yú | give | 而增祀媧皇於趙城 |
| 56 | 72 | 於 | yú | oppposing | 而增祀媧皇於趙城 |
| 57 | 72 | 於 | yú | and | 而增祀媧皇於趙城 |
| 58 | 72 | 於 | yú | compared to | 而增祀媧皇於趙城 |
| 59 | 72 | 於 | yú | by | 而增祀媧皇於趙城 |
| 60 | 72 | 於 | yú | and; as well as | 而增祀媧皇於趙城 |
| 61 | 72 | 於 | yú | for | 而增祀媧皇於趙城 |
| 62 | 72 | 於 | yú | Yu | 而增祀媧皇於趙城 |
| 63 | 72 | 於 | wū | a crow | 而增祀媧皇於趙城 |
| 64 | 72 | 於 | wū | whew; wow | 而增祀媧皇於趙城 |
| 65 | 63 | 官 | guān | an office | 禮官考其功德昭著者 |
| 66 | 63 | 官 | guān | an official; a government official | 禮官考其功德昭著者 |
| 67 | 63 | 官 | guān | official; state-run | 禮官考其功德昭著者 |
| 68 | 63 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 禮官考其功德昭著者 |
| 69 | 63 | 官 | guān | an official rank; an official title | 禮官考其功德昭著者 |
| 70 | 63 | 官 | guān | governance | 禮官考其功德昭著者 |
| 71 | 63 | 官 | guān | a sense organ | 禮官考其功德昭著者 |
| 72 | 63 | 官 | guān | office | 禮官考其功德昭著者 |
| 73 | 63 | 官 | guān | public | 禮官考其功德昭著者 |
| 74 | 63 | 官 | guān | an organ | 禮官考其功德昭著者 |
| 75 | 63 | 官 | guān | a polite form of address | 禮官考其功德昭著者 |
| 76 | 63 | 官 | guān | Guan | 禮官考其功德昭著者 |
| 77 | 63 | 官 | guān | to appoint | 禮官考其功德昭著者 |
| 78 | 63 | 官 | guān | to hold a post | 禮官考其功德昭著者 |
| 79 | 61 | 年 | nián | year | 洪武三年 |
| 80 | 61 | 年 | nián | New Year festival | 洪武三年 |
| 81 | 61 | 年 | nián | age | 洪武三年 |
| 82 | 61 | 年 | nián | life span; life expectancy | 洪武三年 |
| 83 | 61 | 年 | nián | an era; a period | 洪武三年 |
| 84 | 61 | 年 | nián | a date | 洪武三年 |
| 85 | 61 | 年 | nián | time; years | 洪武三年 |
| 86 | 61 | 年 | nián | harvest | 洪武三年 |
| 87 | 61 | 年 | nián | annual; every year | 洪武三年 |
| 88 | 57 | 為 | wèi | for; to | 為正殿五室 |
| 89 | 57 | 為 | wèi | because of | 為正殿五室 |
| 90 | 57 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為正殿五室 |
| 91 | 57 | 為 | wéi | to change into; to become | 為正殿五室 |
| 92 | 57 | 為 | wéi | to be; is | 為正殿五室 |
| 93 | 57 | 為 | wéi | to do | 為正殿五室 |
| 94 | 57 | 為 | wèi | for | 為正殿五室 |
| 95 | 57 | 為 | wèi | because of; for; to | 為正殿五室 |
| 96 | 57 | 為 | wèi | to | 為正殿五室 |
| 97 | 57 | 為 | wéi | in a passive construction | 為正殿五室 |
| 98 | 57 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為正殿五室 |
| 99 | 57 | 為 | wéi | forming an adverb | 為正殿五室 |
| 100 | 57 | 為 | wéi | to add emphasis | 為正殿五室 |
| 101 | 57 | 為 | wèi | to support; to help | 為正殿五室 |
| 102 | 57 | 為 | wéi | to govern | 為正殿五室 |
| 103 | 49 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 禮官考其功德昭著者 |
| 104 | 49 | 者 | zhě | that | 禮官考其功德昭著者 |
| 105 | 49 | 者 | zhě | nominalizing function word | 禮官考其功德昭著者 |
| 106 | 49 | 者 | zhě | used to mark a definition | 禮官考其功德昭著者 |
| 107 | 49 | 者 | zhě | used to mark a pause | 禮官考其功德昭著者 |
| 108 | 49 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 禮官考其功德昭著者 |
| 109 | 49 | 者 | zhuó | according to | 禮官考其功德昭著者 |
| 110 | 45 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 禮官考其功德昭著者 |
| 111 | 45 | 其 | qí | to add emphasis | 禮官考其功德昭著者 |
| 112 | 45 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 禮官考其功德昭著者 |
| 113 | 45 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 禮官考其功德昭著者 |
| 114 | 45 | 其 | qí | he; her; it; them | 禮官考其功德昭著者 |
| 115 | 45 | 其 | qí | probably; likely | 禮官考其功德昭著者 |
| 116 | 45 | 其 | qí | will | 禮官考其功德昭著者 |
| 117 | 45 | 其 | qí | may | 禮官考其功德昭著者 |
| 118 | 45 | 其 | qí | if | 禮官考其功德昭著者 |
| 119 | 45 | 其 | qí | or | 禮官考其功德昭著者 |
| 120 | 45 | 其 | qí | Qi | 禮官考其功德昭著者 |
| 121 | 39 | 日 | rì | day of the month; a certain day | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 122 | 39 | 日 | rì | Kangxi radical 72 | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 123 | 39 | 日 | rì | a day | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 124 | 39 | 日 | rì | Japan | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 125 | 39 | 日 | rì | sun | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 126 | 39 | 日 | rì | daytime | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 127 | 39 | 日 | rì | sunlight | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 128 | 39 | 日 | rì | everyday | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 129 | 39 | 日 | rì | season | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 130 | 39 | 日 | rì | available time | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 131 | 39 | 日 | rì | a day | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 132 | 39 | 日 | rì | in the past | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 133 | 39 | 日 | mì | mi | 每歲春秋仲月上旬甲日致祭 |
| 134 | 37 | 從 | cóng | from | 詔以歷代名臣從祀 |
| 135 | 37 | 從 | cóng | to follow | 詔以歷代名臣從祀 |
| 136 | 37 | 從 | cóng | past; through | 詔以歷代名臣從祀 |
| 137 | 37 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 詔以歷代名臣從祀 |
| 138 | 37 | 從 | cóng | to participate in something | 詔以歷代名臣從祀 |
| 139 | 37 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 詔以歷代名臣從祀 |
| 140 | 37 | 從 | cóng | usually | 詔以歷代名臣從祀 |
| 141 | 37 | 從 | cóng | something secondary | 詔以歷代名臣從祀 |
| 142 | 37 | 從 | cóng | remote relatives | 詔以歷代名臣從祀 |
| 143 | 37 | 從 | cóng | secondary | 詔以歷代名臣從祀 |
| 144 | 37 | 從 | cóng | to go on; to advance | 詔以歷代名臣從祀 |
| 145 | 37 | 從 | cōng | at ease; informal | 詔以歷代名臣從祀 |
| 146 | 37 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 詔以歷代名臣從祀 |
| 147 | 37 | 從 | zòng | to release | 詔以歷代名臣從祀 |
| 148 | 37 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 詔以歷代名臣從祀 |
| 149 | 37 | 神 | shén | divine; mysterious; magical; supernatural | 國馬神南京神廟 |
| 150 | 37 | 神 | shén | a deity; a god; a spiritual being | 國馬神南京神廟 |
| 151 | 37 | 神 | shén | spirit; will; attention | 國馬神南京神廟 |
| 152 | 37 | 神 | shén | soul; spirit; divine essence | 國馬神南京神廟 |
| 153 | 37 | 神 | shén | expression | 國馬神南京神廟 |
| 154 | 37 | 神 | shén | a portrait | 國馬神南京神廟 |
| 155 | 37 | 神 | shén | a person with supernatural powers | 國馬神南京神廟 |
| 156 | 37 | 神 | shén | Shen | 國馬神南京神廟 |
| 157 | 37 | 王 | wáng | Wang | 太公望有武成王廟 |
| 158 | 37 | 王 | wáng | a king | 太公望有武成王廟 |
| 159 | 37 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 太公望有武成王廟 |
| 160 | 37 | 王 | wàng | to be king; to rule | 太公望有武成王廟 |
| 161 | 37 | 王 | wáng | a prince; a duke | 太公望有武成王廟 |
| 162 | 37 | 王 | wáng | grand; great | 太公望有武成王廟 |
| 163 | 37 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 太公望有武成王廟 |
| 164 | 37 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 太公望有武成王廟 |
| 165 | 37 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 太公望有武成王廟 |
| 166 | 37 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 太公望有武成王廟 |
| 167 | 35 | 遣 | qiǎn | to send; to dispatch | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 168 | 35 | 遣 | qiǎn | to banish; to exile | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 169 | 35 | 遣 | qiǎn | to release | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 170 | 35 | 遣 | qiǎn | to divorce | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 171 | 35 | 遣 | qiǎn | to eliminate | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 172 | 35 | 遣 | qiǎn | to cause | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 173 | 35 | 遣 | qiǎn | to use; to apply | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 174 | 35 | 遣 | qiàn | to bring to a grave | 遣祕書監丞陶誼等往修祀禮 |
| 175 | 33 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 孟之父俱封公 |
| 176 | 33 | 公 | gōng | official | 孟之父俱封公 |
| 177 | 33 | 公 | gōng | male | 孟之父俱封公 |
| 178 | 33 | 公 | gōng | duke; lord | 孟之父俱封公 |
| 179 | 33 | 公 | gōng | fair; equitable | 孟之父俱封公 |
| 180 | 33 | 公 | gōng | Mr.; mister | 孟之父俱封公 |
| 181 | 33 | 公 | gōng | father-in-law | 孟之父俱封公 |
| 182 | 33 | 公 | gōng | form of address; your honor | 孟之父俱封公 |
| 183 | 33 | 公 | gōng | accepted; mutual | 孟之父俱封公 |
| 184 | 33 | 公 | gōng | metric | 孟之父俱封公 |
| 185 | 33 | 公 | gōng | to release to the public | 孟之父俱封公 |
| 186 | 33 | 公 | gōng | the common good | 孟之父俱封公 |
| 187 | 33 | 公 | gōng | to divide equally | 孟之父俱封公 |
| 188 | 33 | 公 | gōng | Gong | 孟之父俱封公 |
| 189 | 33 | 公 | gōng | publicly; openly | 孟之父俱封公 |
| 190 | 33 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 孟之父俱封公 |
| 191 | 30 | 二 | èr | two | 在山東者二 |
| 192 | 30 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 在山東者二 |
| 193 | 30 | 二 | èr | second | 在山東者二 |
| 194 | 30 | 二 | èr | twice; double; di- | 在山東者二 |
| 195 | 30 | 二 | èr | another; the other | 在山東者二 |
| 196 | 30 | 二 | èr | more than one kind | 在山東者二 |
| 197 | 30 | 又 | yòu | again; also | 又每三年 |
| 198 | 30 | 又 | yòu | expresses the existence of simultaneous conditions | 又每三年 |
| 199 | 30 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 又每三年 |
| 200 | 30 | 又 | yòu | and | 又每三年 |
| 201 | 30 | 又 | yòu | furthermore | 又每三年 |
| 202 | 30 | 又 | yòu | in addition | 又每三年 |
| 203 | 30 | 又 | yòu | but | 又每三年 |
| 204 | 30 | 及 | jí | to reach | 刊祭期及牲帛之數 |
| 205 | 30 | 及 | jí | and | 刊祭期及牲帛之數 |
| 206 | 30 | 及 | jí | coming to; when | 刊祭期及牲帛之數 |
| 207 | 30 | 及 | jí | to attain | 刊祭期及牲帛之數 |
| 208 | 30 | 及 | jí | to understand | 刊祭期及牲帛之數 |
| 209 | 30 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 刊祭期及牲帛之數 |
| 210 | 30 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 刊祭期及牲帛之數 |
| 211 | 30 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 刊祭期及牲帛之數 |
| 212 | 30 | 帝 | dì | emperor; supreme ruler | 宣帝 |
| 213 | 30 | 帝 | dì | the ruler of Heaven | 宣帝 |
| 214 | 30 | 帝 | dì | a god | 宣帝 |
| 215 | 30 | 帝 | dì | imperialism | 宣帝 |
| 216 | 29 | 子 | zǐ | child; son | 郭子儀 |
| 217 | 29 | 子 | zǐ | egg; newborn | 郭子儀 |
| 218 | 29 | 子 | zǐ | first earthly branch | 郭子儀 |
| 219 | 29 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 郭子儀 |
| 220 | 29 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 郭子儀 |
| 221 | 29 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 郭子儀 |
| 222 | 29 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 郭子儀 |
| 223 | 29 | 子 | zǐ | master | 郭子儀 |
| 224 | 29 | 子 | zǐ | viscount | 郭子儀 |
| 225 | 29 | 子 | zi | you; your honor | 郭子儀 |
| 226 | 29 | 子 | zǐ | masters | 郭子儀 |
| 227 | 29 | 子 | zǐ | person | 郭子儀 |
| 228 | 29 | 子 | zǐ | young | 郭子儀 |
| 229 | 29 | 子 | zǐ | seed | 郭子儀 |
| 230 | 29 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 郭子儀 |
| 231 | 29 | 子 | zǐ | a copper coin | 郭子儀 |
| 232 | 29 | 子 | zǐ | bundle | 郭子儀 |
| 233 | 29 | 子 | zǐ | female dragonfly | 郭子儀 |
| 234 | 29 | 子 | zǐ | constituent | 郭子儀 |
| 235 | 29 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 郭子儀 |
| 236 | 29 | 子 | zǐ | dear | 郭子儀 |
| 237 | 29 | 子 | zǐ | little one | 郭子儀 |
| 238 | 28 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 令帝王廟皆塑袞冕坐像 |
| 239 | 28 | 皆 | jiē | same; equally | 令帝王廟皆塑袞冕坐像 |
| 240 | 28 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 凡七十有九 |
| 241 | 28 | 有 | yǒu | to have; to possess | 凡七十有九 |
| 242 | 28 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 凡七十有九 |
| 243 | 28 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 凡七十有九 |
| 244 | 28 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 凡七十有九 |
| 245 | 28 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 凡七十有九 |
| 246 | 28 | 有 | yǒu | used to compare two things | 凡七十有九 |
| 247 | 28 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 凡七十有九 |
| 248 | 28 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 凡七十有九 |
| 249 | 28 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 凡七十有九 |
| 250 | 28 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 凡七十有九 |
| 251 | 28 | 有 | yǒu | abundant | 凡七十有九 |
| 252 | 28 | 有 | yǒu | purposeful | 凡七十有九 |
| 253 | 28 | 有 | yǒu | You | 凡七十有九 |
| 254 | 27 | 用 | yòng | to use; to apply | 牲用太牢 |
| 255 | 27 | 用 | yòng | Kangxi radical 101 | 牲用太牢 |
| 256 | 27 | 用 | yòng | to eat | 牲用太牢 |
| 257 | 27 | 用 | yòng | to spend | 牲用太牢 |
| 258 | 27 | 用 | yòng | expense | 牲用太牢 |
| 259 | 27 | 用 | yòng | a use; usage | 牲用太牢 |
| 260 | 27 | 用 | yòng | to need; must | 牲用太牢 |
| 261 | 27 | 用 | yòng | useful; practical | 牲用太牢 |
| 262 | 27 | 用 | yòng | to use up; to use all of something | 牲用太牢 |
| 263 | 27 | 用 | yòng | by means of; with | 牲用太牢 |
| 264 | 27 | 用 | yòng | to work (an animal) | 牲用太牢 |
| 265 | 27 | 用 | yòng | to appoint | 牲用太牢 |
| 266 | 27 | 用 | yòng | to administer; to manager | 牲用太牢 |
| 267 | 27 | 用 | yòng | to control | 牲用太牢 |
| 268 | 27 | 用 | yòng | to access | 牲用太牢 |
| 269 | 27 | 用 | yòng | Yong | 牲用太牢 |
| 270 | 26 | 三 | sān | three | 洪武三年 |
| 271 | 26 | 三 | sān | third | 洪武三年 |
| 272 | 26 | 三 | sān | more than two | 洪武三年 |
| 273 | 26 | 三 | sān | very few | 洪武三年 |
| 274 | 26 | 三 | sān | repeatedly | 洪武三年 |
| 275 | 26 | 三 | sān | San | 洪武三年 |
| 276 | 26 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 禮四 |
| 277 | 26 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 禮四 |
| 278 | 26 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 禮四 |
| 279 | 26 | 禮 | lǐ | a bow | 禮四 |
| 280 | 26 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 禮四 |
| 281 | 26 | 禮 | lǐ | Li | 禮四 |
| 282 | 26 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 禮四 |
| 283 | 26 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 禮四 |
| 284 | 25 | 人 | rén | person; people; a human being | 設陵戶二人守視 |
| 285 | 25 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 設陵戶二人守視 |
| 286 | 25 | 人 | rén | a kind of person | 設陵戶二人守視 |
| 287 | 25 | 人 | rén | everybody | 設陵戶二人守視 |
| 288 | 25 | 人 | rén | adult | 設陵戶二人守視 |
| 289 | 25 | 人 | rén | somebody; others | 設陵戶二人守視 |
| 290 | 25 | 人 | rén | an upright person | 設陵戶二人守視 |
| 291 | 24 | 壇 | tán | an altar; a ritual platform; a raised mound for sacrifices | 厲壇 |
| 292 | 24 | 壇 | tán | a park area; an area surrounded by a banked border | 厲壇 |
| 293 | 24 | 壇 | tán | a community; a social circle | 厲壇 |
| 294 | 24 | 壇 | tán | an arena; an examination hall; assembly area | 厲壇 |
| 295 | 24 | 孔子 | kǒngzi | Confucius | 國先師孔子 |
| 296 | 24 | 建 | jiàn | to build; to construct | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 297 | 24 | 建 | jiàn | to establish | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 298 | 24 | 建 | jiàn | to propose; to suggest | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 299 | 24 | 建 | jiàn | Jian River | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 300 | 24 | 建 | jiàn | Fujian | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 301 | 24 | 建 | jiàn | to appoint | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 302 | 24 | 建 | jiàn | to stand upright | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 303 | 24 | 建 | jiàn | to determine | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 304 | 24 | 建 | jiàn | area of the night sky that the Bigger Dipper points to | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 305 | 24 | 建 | jiàn | Jian | 遂建歷代帝王廟於欽天山之陽 |
| 306 | 24 | 中 | zhōng | middle | 中宗 |
| 307 | 24 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 中宗 |
| 308 | 24 | 中 | zhōng | China | 中宗 |
| 309 | 24 | 中 | zhòng | to hit the mark | 中宗 |
| 310 | 24 | 中 | zhōng | in; amongst | 中宗 |
| 311 | 24 | 中 | zhōng | midday | 中宗 |
| 312 | 24 | 中 | zhōng | inside | 中宗 |
| 313 | 24 | 中 | zhōng | during | 中宗 |
| 314 | 24 | 中 | zhōng | Zhong | 中宗 |
| 315 | 24 | 中 | zhōng | intermediary | 中宗 |
| 316 | 24 | 中 | zhōng | half | 中宗 |
| 317 | 24 | 中 | zhōng | just right; suitably | 中宗 |
| 318 | 24 | 中 | zhōng | while | 中宗 |
| 319 | 24 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 中宗 |
| 320 | 24 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 中宗 |
| 321 | 24 | 中 | zhòng | to obtain | 中宗 |
| 322 | 24 | 中 | zhòng | to pass an exam | 中宗 |
| 323 | 23 | 四 | sì | four | 禮四 |
| 324 | 23 | 四 | sì | note a musical scale | 禮四 |
| 325 | 23 | 四 | sì | fourth | 禮四 |
| 326 | 23 | 四 | sì | Si | 禮四 |
| 327 | 23 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 已而命有司歲時修葺 |
| 328 | 23 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 已而命有司歲時修葺 |
| 329 | 23 | 而 | ér | you | 已而命有司歲時修葺 |
| 330 | 23 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 已而命有司歲時修葺 |
| 331 | 23 | 而 | ér | right away; then | 已而命有司歲時修葺 |
| 332 | 23 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 已而命有司歲時修葺 |
| 333 | 23 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 已而命有司歲時修葺 |
| 334 | 23 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 已而命有司歲時修葺 |
| 335 | 23 | 而 | ér | how can it be that? | 已而命有司歲時修葺 |
| 336 | 23 | 而 | ér | so as to | 已而命有司歲時修葺 |
| 337 | 23 | 而 | ér | only then | 已而命有司歲時修葺 |
| 338 | 23 | 而 | ér | as if; to seem like | 已而命有司歲時修葺 |
| 339 | 23 | 而 | néng | can; able | 已而命有司歲時修葺 |
| 340 | 23 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 已而命有司歲時修葺 |
| 341 | 23 | 而 | ér | me | 已而命有司歲時修葺 |
| 342 | 23 | 而 | ér | to arrive; up to | 已而命有司歲時修葺 |
| 343 | 23 | 而 | ér | possessive | 已而命有司歲時修葺 |
| 344 | 23 | 殿 | diàn | a hall; a palace; a temple | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 345 | 23 | 殿 | diàn | a palace compound | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 346 | 23 | 殿 | diàn | rear; last | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 347 | 23 | 殿 | diàn | rearguard | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 348 | 23 | 殿 | diàn | to guard; to protect | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 349 | 23 | 殿 | diàn | to assess as unsatisfactory; to censure | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 350 | 23 | 殿 | diàn | to stop | 附祭歷代帝王於大祀殿 |
| 351 | 23 | 宜 | yí | proper; suitable; appropriate | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 352 | 23 | 宜 | yí | to be amiable | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 353 | 23 | 宜 | yí | a suitable thing; arrangements | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 354 | 23 | 宜 | yí | to share | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 355 | 23 | 宜 | yí | should | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 356 | 23 | 宜 | yí | no doubt; of course | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 357 | 23 | 宜 | yí | Yi | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 358 | 23 | 宜 | yí | cooking of meat and fish | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 359 | 23 | 宜 | yí | nearly; almost | 俱宜於京師立廟致祭 |
| 360 | 23 | 一 | yī | one | 在山西者一 |
| 361 | 23 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 在山西者一 |
| 362 | 23 | 一 | yī | as soon as; all at once | 在山西者一 |
| 363 | 23 | 一 | yī | pure; concentrated | 在山西者一 |
| 364 | 23 | 一 | yì | whole; all | 在山西者一 |
| 365 | 23 | 一 | yī | first | 在山西者一 |
| 366 | 23 | 一 | yī | the same | 在山西者一 |
| 367 | 23 | 一 | yī | each | 在山西者一 |
| 368 | 23 | 一 | yī | certain | 在山西者一 |
| 369 | 23 | 一 | yī | throughout | 在山西者一 |
| 370 | 23 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 在山西者一 |
| 371 | 23 | 一 | yī | sole; single | 在山西者一 |
| 372 | 23 | 一 | yī | a very small amount | 在山西者一 |
| 373 | 23 | 一 | yī | Yi | 在山西者一 |
| 374 | 23 | 一 | yī | other | 在山西者一 |
| 375 | 23 | 一 | yī | to unify | 在山西者一 |
| 376 | 23 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 在山西者一 |
| 377 | 23 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 在山西者一 |
| 378 | 23 | 一 | yī | or | 在山西者一 |
| 379 | 22 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則停廟祭 |
| 380 | 22 | 則 | zé | then | 則停廟祭 |
| 381 | 22 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則停廟祭 |
| 382 | 22 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則停廟祭 |
| 383 | 22 | 則 | zé | a grade; a level | 則停廟祭 |
| 384 | 22 | 則 | zé | an example; a model | 則停廟祭 |
| 385 | 22 | 則 | zé | a weighing device | 則停廟祭 |
| 386 | 22 | 則 | zé | to grade; to rank | 則停廟祭 |
| 387 | 22 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則停廟祭 |
| 388 | 22 | 則 | zé | to do | 則停廟祭 |
| 389 | 22 | 則 | zé | only | 則停廟祭 |
| 390 | 22 | 則 | zé | immediately | 則停廟祭 |
| 391 | 22 | 歲 | suì | age | 歲祭用仲春 |
| 392 | 22 | 歲 | suì | years | 歲祭用仲春 |
| 393 | 22 | 歲 | suì | time | 歲祭用仲春 |
| 394 | 22 | 歲 | suì | annual harvest | 歲祭用仲春 |
| 395 | 22 | 歲 | suì | age | 歲祭用仲春 |
| 396 | 21 | 言 | yán | to speak; to say; said | 禮部尚書李時言 |
| 397 | 21 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 禮部尚書李時言 |
| 398 | 21 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 禮部尚書李時言 |
| 399 | 21 | 言 | yán | a particle with no meaning | 禮部尚書李時言 |
| 400 | 21 | 言 | yán | phrase; sentence | 禮部尚書李時言 |
| 401 | 21 | 言 | yán | a word; a syllable | 禮部尚書李時言 |
| 402 | 21 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 禮部尚書李時言 |
| 403 | 21 | 言 | yán | to regard as | 禮部尚書李時言 |
| 404 | 21 | 言 | yán | to act as | 禮部尚書李時言 |
| 405 | 21 | 後 | hòu | after; later | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 406 | 21 | 後 | hòu | empress; queen | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 407 | 21 | 後 | hòu | sovereign | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 408 | 21 | 後 | hòu | behind | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 409 | 21 | 後 | hòu | the god of the earth | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 410 | 21 | 後 | hòu | late; later | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 411 | 21 | 後 | hòu | arriving late | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 412 | 21 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 413 | 21 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 414 | 21 | 後 | hòu | behind; back | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 415 | 21 | 後 | hòu | then | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 416 | 21 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 417 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 418 | 21 | 後 | hòu | after; behind | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 419 | 21 | 後 | hòu | following | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 420 | 21 | 後 | hòu | to be delayed | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 421 | 21 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 422 | 21 | 後 | hòu | feudal lords | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 423 | 21 | 後 | hòu | Hou | 後又增祀隋高祖於扶風 |
| 424 | 20 | 時 | shí | time; a point or period of time | 禮部尚書李時言 |
| 425 | 20 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 禮部尚書李時言 |
| 426 | 20 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 禮部尚書李時言 |
| 427 | 20 | 時 | shí | at that time | 禮部尚書李時言 |
| 428 | 20 | 時 | shí | fashionable | 禮部尚書李時言 |
| 429 | 20 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 禮部尚書李時言 |
| 430 | 20 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 禮部尚書李時言 |
| 431 | 20 | 時 | shí | tense | 禮部尚書李時言 |
| 432 | 20 | 時 | shí | particular; special | 禮部尚書李時言 |
| 433 | 20 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 禮部尚書李時言 |
| 434 | 20 | 時 | shí | hour (measure word) | 禮部尚書李時言 |
| 435 | 20 | 時 | shí | an era; a dynasty | 禮部尚書李時言 |
| 436 | 20 | 時 | shí | time [abstract] | 禮部尚書李時言 |
| 437 | 20 | 時 | shí | seasonal | 禮部尚書李時言 |
| 438 | 20 | 時 | shí | frequently; often | 禮部尚書李時言 |
| 439 | 20 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 禮部尚書李時言 |
| 440 | 20 | 時 | shí | on time | 禮部尚書李時言 |
| 441 | 20 | 時 | shí | this; that | 禮部尚書李時言 |
| 442 | 20 | 時 | shí | to wait upon | 禮部尚書李時言 |
| 443 | 20 | 時 | shí | hour | 禮部尚書李時言 |
| 444 | 20 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 禮部尚書李時言 |
| 445 | 20 | 時 | shí | Shi | 禮部尚書李時言 |
| 446 | 20 | 時 | shí | a present; currentlt | 禮部尚書李時言 |
| 447 | 20 | 獻 | xiàn | to offer; to present | 四員分獻 |
| 448 | 20 | 獻 | xiàn | to show; to display | 四員分獻 |
| 449 | 20 | 獻 | xiàn | to celebrate | 四員分獻 |
| 450 | 20 | 獻 | xiàn | a worthy person | 四員分獻 |
| 451 | 20 | 獻 | xiàn | a document | 四員分獻 |
| 452 | 20 | 獻 | xiàn | to perform | 四員分獻 |
| 453 | 20 | 獻 | suō | a technique for filtering wine | 四員分獻 |
| 454 | 20 | 獻 | suō | a container for sacrificial wine | 四員分獻 |
| 455 | 20 | 天下 | tiānxià | the territory ruled by the emperor; China | 唐高祖由太宗得天下 |
| 456 | 20 | 天下 | tiānxià | authority over China | 唐高祖由太宗得天下 |
| 457 | 20 | 天下 | tiānxià | the world | 唐高祖由太宗得天下 |
| 458 | 20 | 初 | chū | at first; at the beginning; initially | 初 |
| 459 | 20 | 初 | chū | used to prefix numbers | 初 |
| 460 | 20 | 初 | chū | used as a prefix incidating the first time or part of something | 初 |
| 461 | 20 | 初 | chū | just now | 初 |
| 462 | 20 | 初 | chū | thereupon | 初 |
| 463 | 20 | 初 | chū | an intensifying adverb | 初 |
| 464 | 20 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初 |
| 465 | 20 | 初 | chū | original | 初 |
| 466 | 20 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 伯益 |
| 467 | 20 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 伯益 |
| 468 | 20 | 伯 | bó | Count | 伯益 |
| 469 | 20 | 伯 | bó | older brother | 伯益 |
| 470 | 20 | 伯 | bà | a hegemon | 伯益 |
| 471 | 19 | 致 | zhì | to send; to devote; to deliver; to convey | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 472 | 19 | 致 | zhì | delicate; fine; detailed [investigation] | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 473 | 19 | 致 | zhì | to cause; to lead to | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 474 | 19 | 致 | zhì | dense | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 475 | 19 | 致 | zhì | appeal; interest | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 476 | 19 | 致 | zhì | to focus on; to strive | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 477 | 19 | 致 | zhì | to attain; to achieve | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 478 | 19 | 致 | zhì | so as to | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 479 | 19 | 致 | zhì | result | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 480 | 19 | 致 | zhì | to arrive | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 481 | 19 | 致 | zhì | to express | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 482 | 19 | 致 | zhì | to return | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 483 | 19 | 致 | zhì | an objective | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 484 | 19 | 致 | zhì | a principle | 於是遣使詣各陵致祭 |
| 485 | 19 | 凡 | fán | ordinary; common | 凡七十有九 |
| 486 | 19 | 凡 | fán | the ordinary world | 凡七十有九 |
| 487 | 19 | 凡 | fán | an outline | 凡七十有九 |
| 488 | 19 | 凡 | fán | secular | 凡七十有九 |
| 489 | 19 | 凡 | fán | all | 凡七十有九 |
| 490 | 19 | 凡 | fán | altogether; in sum; in all; in total | 凡七十有九 |
| 491 | 19 | 凡 | fán | ordinary people | 凡七十有九 |
| 492 | 19 | 在 | zài | in; at | 在河南者十 |
| 493 | 19 | 在 | zài | at | 在河南者十 |
| 494 | 19 | 在 | zài | when; indicates that someone or something is in the process of doing something | 在河南者十 |
| 495 | 19 | 在 | zài | to exist; to be living | 在河南者十 |
| 496 | 19 | 在 | zài | to consist of | 在河南者十 |
| 497 | 19 | 在 | zài | to be at a post | 在河南者十 |
| 498 | 19 | 命 | mìng | life | 仍命各行省具圖以進 |
| 499 | 19 | 命 | mìng | to order | 仍命各行省具圖以進 |
| 500 | 19 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 仍命各行省具圖以進 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 安庆 | 安慶 | 196 | Anqing |
| 安童 | 196 | Antong | |
| 八佾 | 98 |
|
|
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北极 | 北極 | 98 | north pole |
| 北京 | 98 | Beijing | |
| 北平 | 98 | Beiping | |
| 卞 | 98 |
|
|
| 扁鹊 | 扁鵲 | 66 | Bian Que |
| 渤 | 98 | Bohai Sea | |
| 伯夷 | 98 | Bo Yi | |
| 博尔忽 | 博爾忽 | 98 | Borokhula |
| 伯颜 | 伯顏 | 98 | Bayan |
| 曹参 | 曹參 | 99 | Cao Can |
| 曾子 | 99 | Ceng Zi | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 朝天宫 | 朝天宮 | 99 | Chaotian Temple |
| 陈文 | 陳文 | 99 | Chen Wen |
| 程颢 | 程顥 | 99 | Cheng Hao |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 程颐 | 程頤 | 99 | Cheng Yi |
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 成纪 | 成紀 | 99 | Chengji |
| 陈亢 | 陳亢 | 99 | Chen Kang |
| 陈平 | 陳平 | 99 | Chen Ping |
| 崇安 | 99 | Chong'an | |
| 崇祯 | 崇禎 | 99 | Emperor Chongzhen |
| 春秋 | 99 |
|
|
| 慈利 | 99 | Cili | |
| 大观 | 大觀 | 100 | Daguan |
| 戴圣 | 戴聖 | 100 | Dai Sheng |
| 大明 | 100 |
|
|
| 澹台灭明 | 澹臺滅明 | 100 | Dantai Mieming |
| 道家 | 100 | Daoism; Taoism; Taoist philosophy | |
| 大新 | 100 | Daxin | |
| 大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 德兴 | 德興 | 100 | Dexing |
| 狄 | 100 |
|
|
| 定南 | 100 | Dingnan | |
| 狄仁杰 | 狄仁傑 | 100 | Di Renjie |
| 董 | 100 |
|
|
| 董仲舒 | 68 | Dong Zhongshu | |
| 东海郡 | 東海郡 | 100 | Donghai commandery |
| 东瓯 | 東甌 | 100 | Dong Ou |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东岳 | 東嶽 | 100 | Mount Tai |
| 冬至 | 100 |
|
|
| 都昌 | 100 | Duchang | |
| 杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
| 端木 | 100 | Duanmu | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 房玄龄 | 房玄齡 | 102 | Fang Xuanling |
| 奉天 | 102 | Fengtian | |
| 伏羲 | 102 | Fu Xi | |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 驸马都尉 | 駙馬都尉 | 102 | Commandant Escort |
| 富平 | 102 | Fuping | |
| 伏羲氏 | 102 | Fuxi; Fu Hsi | |
| 傅说 | 傅說 | 102 | Fu Yue |
| 福州 | 102 | Fuzhou | |
| 甘州 | 103 | Ganzhou | |
| 皋陶 | 103 | Gao Yao | |
| 高帝 | 103 |
|
|
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 高邮 | 高郵 | 103 | Gaoyou |
| 高宗 | 103 |
|
|
| 高祖 | 103 |
|
|
| 葛洪 | 71 | Ge Hong | |
| 庚 | 103 | 7th heavenly stem | |
| 公孙龙 | 公孫龍 | 103 | Gongsun Long |
| 公羊高 | 103 | Gong Yanggao | |
| 句芒 | 103 | Gou Mang | |
| 光武 | 103 | Guangwu | |
| 广西 | 廣西 | 103 | Guangxi |
| 广州 | 廣州 | 103 | Guangzhou |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 贵州 | 貴州 | 103 | Guizhou |
| 谷梁 | 穀梁 | 103 |
|
| 虢 | 103 |
|
|
| 国子监 | 國子監 | 103 | Imperial Academy |
| 国学 | 國學 | 103 |
|
| 国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
| 海州 | 104 | Haizhou | |
| 海子 | 104 | wetlands; lake | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉高祖 | 漢高祖 | 104 | Han Gao Zu; Liu Bang |
| 汉明帝 | 漢明帝 | 104 | Emperor Ming of Han |
| 汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
| 汉武帝 | 漢武帝 | 104 | Emperor Wu of Han |
| 汉宣帝 | 漢宣帝 | 104 | Emperor Xuan of Han |
| 韩愈 | 韓愈 | 104 | Han Yu |
| 杭州 | 104 | Hangzhou | |
| 翰林 | 104 | Hanlin | |
| 翰林院 | 104 | Imperial Hanlin Academy | |
| 汉寿 | 漢壽 | 104 | Hanshou |
| 何休 | 104 | Hi Xiu | |
| 洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
| 洪熙 | 104 | Emperor Hongxi | |
| 弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
| 后魏 | 後魏 | 104 | Later Wei |
| 淮安 | 104 | Huai'an | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 皇太子 | 104 | Crown Prince | |
| 皇甫谧 | 皇甫謐 | 104 | Huangfu Mi |
| 华陀 | 華陀 | 104 | Hua Tuo |
| 户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
| 湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 贾逵 | 賈逵 | 106 |
|
| 嘉靖 | 106 | Emperor Jiajing | |
| 建安 | 106 | Jianan | |
| 江 | 106 |
|
|
| 将乐 | 將樂 | 106 | Jiangle |
| 鸡笼 | 雞籠 | 106 |
|
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 景德 | 106 | Jing De reign | |
| 景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
| 靖康 | 106 | Reign of Emperor Qinzong of Song | |
| 景泰 | 106 | Emperor Jingtai | |
| 泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
| 金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
| 九江 | 106 | Jiujiang | |
| 九天 | 106 | Ninth Heaven | |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 济阳 | 濟陽 | 106 | Jiyang |
| 开平 | 107 |
|
|
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 孔安国 | 孔安國 | 107 | Kong Anguo |
| 孔庙 | 孔廟 | 107 | Confucian Temple |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 孔子庙 | 孔子廟 | 107 | Confucius Temple |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 老君 | 108 | Laozi; Lao-tze | |
| 雷公 | 108 | Lei Gong; Duke of Thunder | |
| 黎 | 108 |
|
|
| 李冰 | 108 | Li Bing | |
| 李东阳 | 李東陽 | 108 | Li Dongyang |
| 莲花池 | 蓮花池 | 108 | Lianhuachi |
| 礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
| 礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
| 历代帝王庙 | 歷代帝王廟 | 108 | Temple of Ancient Monarchs |
| 李靖 | 108 | Li Jing | |
| 刘基 | 劉基 | 108 | Liu Ji |
| 刘向 | 劉向 | 108 | Liu Xiang |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 隆庆 | 隆慶 | 108 | Emperor Longqing |
| 龙州 | 龍州 | 108 | Longzhou |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 陆九渊 | 陸九淵 | 108 | Lu Jiuyuan |
| 陆秀夫 | 陸秀夫 | 108 | Lu Xiufu |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 吕祖谦 | 呂祖謙 | 108 | Lu Zuqian |
| 马融 | 馬融 | 109 | Ma Rong |
| 毛苌 | 毛萇 | 109 | Mao Chang |
| 马祖 | 馬祖 | 109 |
|
| 孟子 | 109 |
|
|
| 孟津 | 109 | Mengjin | |
| 汨 | 109 | Mi River | |
| 闽 | 閩 | 109 |
|
| 明太祖 | 109 | Emperor Taizu of Ming | |
| 明帝 | 109 |
|
|
| 秘书监 | 秘書監 | 109 |
|
| 密县 | 密縣 | 109 | Mi county |
| 秣陵 | 109 | Moling | |
| 木华黎 | 木華黎 | 109 | Muqali |
| 牧神 | 109 | shepherd God; faun; Pan | |
| 南唐 | 110 | Tang of the Five Southern Dynasties | |
| 南昌 | 110 | Nanchang | |
| 南宫 | 南宮 | 110 | Nangong |
| 南京 | 110 | Nanjing | |
| 内黄 | 內黃 | 110 | Neihuang |
| 欧阳修 | 歐陽修 | 197 | Ouyang Xiu |
| 潘 | 112 |
|
|
| 彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 鄱阳湖 | 鄱陽湖 | 112 | Poyang Lake |
| 濮 | 112 |
|
|
| 普 | 112 |
|
|
| 蒲城 | 112 | Pucheng | |
| 浦城 | 112 | Pucheng | |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 乾清宫 | 乾清宮 | 113 | Qianqing Palace |
| 秦 | 113 |
|
|
| 青龙 | 青龍 | 113 |
|
| 青田 | 113 | Qingtian | |
| 秦州 | 113 | Qinzhou | |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 曲阜 | 113 | Qufu | |
| 蘧瑗 | 113 | Qu Boyu | |
| 衢州 | 113 | Quzhou | |
| 仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
| 仁寿 | 仁壽 | 114 | Renshou |
| 汝 | 114 |
|
|
| 萨 | 薩 | 115 | Sa |
| 三原 | 115 | Sanyuan | |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 上官 | 115 | high-ranking official; superior | |
| 上杭 | 115 | Shanghang | |
| 上清 | 115 | Shangqing; Supreme Clarity | |
| 商汤 | 商湯 | 115 | Shang Tang |
| 山海关 | 山海關 | 115 | Shanhai Pass |
| 陕西 | 陝西 | 83 | Shaanxi |
| 山下 | 115 | Yamashita (Japanese surname) | |
| 邵 | 115 |
|
|
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 邵雍 | 115 | Shao Yong | |
| 韶州 | 115 | Shaozhou | |
| 神农 | 神農 | 115 | Emperor Shen Nong |
| 圣子 | 聖子 | 115 | Holy Son; Jesus Christ; God the Son |
| 圣祖 | 聖祖 | 115 | Shengzu |
| 史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
| 释迦牟尼 | 釋迦牟尼 | 115 | Sakyamuni Buddha |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 世宗 | 115 |
|
|
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 順天府 | 順天府 | 115 | Shuntian |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马光 | 司馬光 | 115 | Sima Guang |
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋徽宗 | 115 | Emperor Huizong of Song | |
| 宋濂 | 115 | Song Lian | |
| 宋理宗 | 115 | Emperor Lizong of Song | |
| 宋太祖 | 115 | Emperor Taizu of Song | |
| 宋孝宗 | 115 | Emperor Xiaozong of Song | |
| 宋真宗 | 115 | Emperor Zhenzong of Song | |
| 宋慈 | 115 | Song Ci | |
| 松江 | 115 | Songjiang | |
| 隋 | 115 | Sui Dynasty | |
| 孙思邈 | 孫思邈 | 115 | Sun Simiao |
| 苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
| 太白 | 116 |
|
|
| 泰山 | 116 | Mount Tai | |
| 太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
| 泰安 | 116 | Tai'an | |
| 太仓 | 太倉 | 116 | Taicang |
| 太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
| 太常寺 | 116 | Court of Imperial Sacrifices | |
| 太公望 | 116 | Jiang Ziya | |
| 太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
| 太仆寺 | 116 |
|
|
| 太岁 | 太歲 | 116 | Tai Sui, God of the year |
| 太宗 | 116 |
|
|
| 唐高祖 | 116 | Emperor Gaozu of Tang | |
| 唐太宗 | 116 | Emperor Taizong of Tang | |
| 唐宪宗 | 唐憲宗 | 116 | Emperor Xianzong of Tang |
| 唐宣宗 | 116 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 唐玄宗 | 116 | Emperor Xuanzong of Tang | |
| 唐尧 | 唐堯 | 116 | Tang Yao; Emperor Yao |
| 陶唐 | 116 | Taotang | |
| 天宝 | 天寶 | 116 | Tianbao |
| 天妃 | 116 | Mazu | |
| 天门 | 天門 | 116 | Tianmen |
| 天山 | 116 | Tianshan | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 通海 | 116 | Tonghai | |
| 通州 | 116 | Tongzhou District | |
| 娲皇 | 媧皇 | 87 | Empress Wa |
| 王守仁 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming | |
| 王肃 | 王肅 | 119 | Wang Su |
| 王祎 | 王禕 | 119 | Wang Yi |
| 王弼 | 119 | Wang Bi | |
| 万历 | 萬曆 | 87 | Emperor Wanli |
| 万县 | 萬縣 | 119 | Wanxian |
| 卫青 | 衛青 | 119 | Wei Qing |
| 文帝 | 119 |
|
|
| 文天祥 | 119 | Wen Tianxiang | |
| 文昌 | 119 | Wenchang | |
| 文庙 | 文廟 | 119 | Temple of Literature |
| 文宣王 | 119 | Prince Wenxuan; Wenxuan Wang | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴澄 | 吳澄 | 119 | Wu Cheng |
| 五代 | 119 | Five Dynasties | |
| 五帝 | 119 | Five Emperors | |
| 武帝 | 119 |
|
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 五岳 | 五嶽 | 119 | Five Sacred Mountains |
| 武宗 | 119 |
|
|
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 武当山 | 武當山 | 119 | Wudang Mountain range |
| 无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
| 武义 | 武義 | 119 | Wuyi |
| 婺源 | 119 | Wuyuan | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西海 | 120 | Yellow Sea | |
| 显王 | 顯王 | 120 | King Xian of Zhou |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 萧何 | 蕭何 | 120 | Xiao He |
| 萧山 | 蕭山 | 120 | Xiaoshan |
| 夏禹 | 120 | Yu the Great | |
| 西方 | 120 |
|
|
| 兴化 | 興化 | 120 | Xinghua |
| 兴平 | 興平 | 120 | Xingping |
| 新会 | 新會 | 120 | Xinhui |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 许衡 | 許衡 | 120 | Xu Heng |
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 玄武 | 120 |
|
|
| 宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
| 轩辕氏 | 軒轅氏 | 120 | Xuanyuanshi |
| 宣宗 | 120 |
|
|
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀况 | 荀況 | 120 | Xun Kuang; Xunzi |
| 颜杲卿 | 顏杲卿 | 121 | Yan Gaoqing |
| 扬雄 | 揚雄 | 121 | Yang Xiong |
| 阳门 | 陽門 | 121 | Yangmen |
| 延平 | 121 |
|
|
| 燕山 | 121 | Yan Mountains | |
| 颜子 | 顏子 | 121 | Yanzi |
| 尧 | 堯 | 121 | Yao |
| 姚兴 | 121 |
|
|
| 崖山 | 121 | Yashan | |
| 沂 | 121 | Yi | |
| 医官 | 醫官 | 121 | official in charge of medical affairs; respectful title for a doctor |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 英宗 | 121 | Yingzong | |
| 以太 | 121 | Ether- | |
| 以叙 | 以敘 | 121 | Israel-Syria |
| 伊尹 | 121 | Yi Yin | |
| 永乐 | 永樂 | 121 | Emperor Yong Le |
| 永明 | 121 | Yongming | |
| 有若 | 121 | You Ruo | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 虞舜 | 121 | Yu Shun; Emperor Shun | |
| 元成宗 | 121 | Temür Khan; Emperor Chengzong of Yuan | |
| 元世祖 | 121 | Emperor Shizu of Yuan | |
| 元始天尊 | 121 | Yuanshi Tianzun; Celestial Venerable of the Primordial Beginning | |
| 于都 | 於都 | 121 | Yudu |
| 岳飞 | 岳飛 | 121 | Yue Fei |
| 越国 | 越國 | 121 | Yue state; generic term for states in south China or southeast Asia at different historical periods |
| 榆林 | 121 | Yulin | |
| 云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
| 御史 | 121 |
|
|
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 张道陵 | 張道陵 | 122 | Zhang Daoling |
| 张载 | 張載 | 122 | Zhang Zhai |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 浙江 | 122 |
|
|
| 真德秀 | 122 | Zhen Dexiu | |
| 真宗 | 122 | Zhao Heng; Emperor Zhenzong of Song | |
| 真定 | 122 | Zhending; Zhengding | |
| 郑玄 | 鄭玄 | 122 | Zheng Xuan |
| 正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
| 郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 真武 | 122 | Lord of profound heaven | |
| 钟楼 | 鐘樓 | 122 | Bell Tower |
| 中天竺 | 122 | Central North India | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中书省 | 中書省 | 122 | Central Secretariat |
| 中天 | 122 | Central North India | |
| 中元 | 122 | Ghost festival | |
| 周敦颐 | 周敦頤 | 122 | Zhou Dunyi |
| 周公 | 122 | Duke Zhou | |
| 周公旦 | 122 | Duke of Zhou | |
| 周官 | 122 |
|
|
| 周世宗 | 122 | Emperor Shizong | |
| 周文王 | 122 | King Wen of Zhou | |
| 周勃 | 122 | Zhou Bo | |
| 周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 祝融 | 122 |
|
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 子思 | 122 | Zi Si | |
| 梓潼 | 122 | Zitong | |
| 紫微 | 122 | Purple Subtlety | |
| 邹 | 鄒 | 122 |
|
| 左丘明 | 122 | Zuo Qiuming; Zuoqiu Ming |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|