Glossary and Vocabulary for History of Ming 明史, 卷二百八十二 列傳第一百七十 儒林一 Volume 282 Biographies 170: Confucian Scholars 1
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 276 | 之 | zhī | to go | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
2 | 276 | 之 | zhī | to arrive; to go | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
3 | 276 | 之 | zhī | is | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
4 | 276 | 之 | zhī | to use | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
5 | 276 | 之 | zhī | Zhi | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
6 | 276 | 之 | zhī | winding | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
7 | 149 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 士之抱遺經以相授受者 |
8 | 149 | 以 | yǐ | to rely on | 士之抱遺經以相授受者 |
9 | 149 | 以 | yǐ | to regard | 士之抱遺經以相授受者 |
10 | 149 | 以 | yǐ | to be able to | 士之抱遺經以相授受者 |
11 | 149 | 以 | yǐ | to order; to command | 士之抱遺經以相授受者 |
12 | 149 | 以 | yǐ | used after a verb | 士之抱遺經以相授受者 |
13 | 149 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 士之抱遺經以相授受者 |
14 | 149 | 以 | yǐ | Israel | 士之抱遺經以相授受者 |
15 | 149 | 以 | yǐ | Yi | 士之抱遺經以相授受者 |
16 | 122 | 其 | qí | Qi | 後史沿其體制 |
17 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 率類次為篇 |
18 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 率類次為篇 |
19 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 率類次為篇 |
20 | 119 | 為 | wéi | to do | 率類次為篇 |
21 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 率類次為篇 |
22 | 119 | 為 | wéi | to govern | 率類次為篇 |
23 | 92 | 學 | xué | to study; to learn | 網羅碩學 |
24 | 92 | 學 | xué | to imitate | 網羅碩學 |
25 | 92 | 學 | xué | a school; an academy | 網羅碩學 |
26 | 92 | 學 | xué | to understand | 網羅碩學 |
27 | 92 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 網羅碩學 |
28 | 92 | 學 | xué | learned | 網羅碩學 |
29 | 92 | 年 | nián | year | 悲哀三年如一日 |
30 | 92 | 年 | nián | New Year festival | 悲哀三年如一日 |
31 | 92 | 年 | nián | age | 悲哀三年如一日 |
32 | 92 | 年 | nián | life span; life expectancy | 悲哀三年如一日 |
33 | 92 | 年 | nián | an era; a period | 悲哀三年如一日 |
34 | 92 | 年 | nián | a date | 悲哀三年如一日 |
35 | 92 | 年 | nián | time; years | 悲哀三年如一日 |
36 | 92 | 年 | nián | harvest | 悲哀三年如一日 |
37 | 92 | 年 | nián | annual; every year | 悲哀三年如一日 |
38 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 無復幾人矣 |
39 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 無復幾人矣 |
40 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 無復幾人矣 |
41 | 89 | 人 | rén | everybody | 無復幾人矣 |
42 | 89 | 人 | rén | adult | 無復幾人矣 |
43 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 無復幾人矣 |
44 | 89 | 人 | rén | an upright person | 無復幾人矣 |
45 | 88 | 於 | yú | to go; to | 雖弗究於用 |
46 | 88 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 雖弗究於用 |
47 | 88 | 於 | yú | Yu | 雖弗究於用 |
48 | 88 | 於 | wū | a crow | 雖弗究於用 |
49 | 87 | 曰 | yuē | to speak; to say | 宗獻章者曰江門之學 |
50 | 87 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 宗獻章者曰江門之學 |
51 | 87 | 曰 | yuē | to be called | 宗獻章者曰江門之學 |
52 | 81 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而諸儒之功不為無助也 |
53 | 81 | 而 | ér | as if; to seem like | 而諸儒之功不為無助也 |
54 | 81 | 而 | néng | can; able | 而諸儒之功不為無助也 |
55 | 81 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而諸儒之功不為無助也 |
56 | 81 | 而 | ér | to arrive; up to | 而諸儒之功不為無助也 |
57 | 77 | 與 | yǔ | to give | 與一代政治相表裏 |
58 | 77 | 與 | yǔ | to accompany | 與一代政治相表裏 |
59 | 77 | 與 | yù | to particate in | 與一代政治相表裏 |
60 | 77 | 與 | yù | of the same kind | 與一代政治相表裏 |
61 | 77 | 與 | yù | to help | 與一代政治相表裏 |
62 | 77 | 與 | yǔ | for | 與一代政治相表裏 |
63 | 76 | 不 | bù | infix potential marker | 不遷異說者 |
64 | 55 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字景先 |
65 | 55 | 字 | zì | Zi | 字景先 |
66 | 55 | 字 | zì | to love | 字景先 |
67 | 55 | 字 | zì | to teach; to educate | 字景先 |
68 | 55 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字景先 |
69 | 55 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字景先 |
70 | 55 | 字 | zì | diction; wording | 字景先 |
71 | 55 | 字 | zì | handwriting | 字景先 |
72 | 55 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字景先 |
73 | 55 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字景先 |
74 | 55 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字景先 |
75 | 55 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字景先 |
76 | 54 | 言 | yán | to speak; to say; said | 而後可以言治 |
77 | 54 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 而後可以言治 |
78 | 54 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 而後可以言治 |
79 | 54 | 言 | yán | phrase; sentence | 而後可以言治 |
80 | 54 | 言 | yán | a word; a syllable | 而後可以言治 |
81 | 54 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 而後可以言治 |
82 | 54 | 言 | yán | to regard as | 而後可以言治 |
83 | 54 | 言 | yán | to act as | 而後可以言治 |
84 | 49 | 歸 | guī | to go back; to return | 祖幹以親老辭歸 |
85 | 49 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 祖幹以親老辭歸 |
86 | 49 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 祖幹以親老辭歸 |
87 | 49 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 祖幹以親老辭歸 |
88 | 49 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 祖幹以親老辭歸 |
89 | 49 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 祖幹以親老辭歸 |
90 | 49 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 祖幹以親老辭歸 |
91 | 49 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 祖幹以親老辭歸 |
92 | 49 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 祖幹以親老辭歸 |
93 | 49 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 祖幹以親老辭歸 |
94 | 49 | 歸 | guī | to withdraw | 祖幹以親老辭歸 |
95 | 49 | 歸 | guī | to settle down | 祖幹以親老辭歸 |
96 | 49 | 歸 | guī | Gui | 祖幹以親老辭歸 |
97 | 49 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 祖幹以親老辭歸 |
98 | 49 | 歸 | kuì | ashamed | 祖幹以親老辭歸 |
99 | 48 | 一 | yī | one | 一以經義為先 |
100 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一以經義為先 |
101 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 一以經義為先 |
102 | 48 | 一 | yī | first | 一以經義為先 |
103 | 48 | 一 | yī | the same | 一以經義為先 |
104 | 48 | 一 | yī | sole; single | 一以經義為先 |
105 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 一以經義為先 |
106 | 48 | 一 | yī | Yi | 一以經義為先 |
107 | 48 | 一 | yī | other | 一以經義為先 |
108 | 48 | 一 | yī | to unify | 一以經義為先 |
109 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一以經義為先 |
110 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一以經義為先 |
111 | 44 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所關於世道人心者甚巨 |
112 | 44 | 所 | suǒ | a place; a location | 所關於世道人心者甚巨 |
113 | 44 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所關於世道人心者甚巨 |
114 | 44 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所關於世道人心者甚巨 |
115 | 44 | 所 | suǒ | meaning | 所關於世道人心者甚巨 |
116 | 44 | 所 | suǒ | garrison | 所關於世道人心者甚巨 |
117 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 字子蘭 |
118 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 字子蘭 |
119 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 字子蘭 |
120 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 字子蘭 |
121 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 字子蘭 |
122 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 字子蘭 |
123 | 42 | 子 | zǐ | master | 字子蘭 |
124 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 字子蘭 |
125 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 字子蘭 |
126 | 42 | 子 | zǐ | masters | 字子蘭 |
127 | 42 | 子 | zǐ | person | 字子蘭 |
128 | 42 | 子 | zǐ | young | 字子蘭 |
129 | 42 | 子 | zǐ | seed | 字子蘭 |
130 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 字子蘭 |
131 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 字子蘭 |
132 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 字子蘭 |
133 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 字子蘭 |
134 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 字子蘭 |
135 | 42 | 子 | zǐ | dear | 字子蘭 |
136 | 42 | 子 | zǐ | little one | 字子蘭 |
137 | 41 | 性 | xìng | gender | 性理襲宋 |
138 | 41 | 性 | xìng | nature; disposition | 性理襲宋 |
139 | 41 | 性 | xìng | grammatical gender | 性理襲宋 |
140 | 41 | 性 | xìng | a property; a quality | 性理襲宋 |
141 | 41 | 性 | xìng | life; destiny | 性理襲宋 |
142 | 41 | 性 | xìng | sexual desire | 性理襲宋 |
143 | 41 | 性 | xìng | scope | 性理襲宋 |
144 | 41 | 三 | sān | three | 悲哀三年如一日 |
145 | 41 | 三 | sān | third | 悲哀三年如一日 |
146 | 41 | 三 | sān | more than two | 悲哀三年如一日 |
147 | 41 | 三 | sān | very few | 悲哀三年如一日 |
148 | 41 | 三 | sān | San | 悲哀三年如一日 |
149 | 40 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 天子修幣聘之殊禮 |
150 | 40 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 天子修幣聘之殊禮 |
151 | 40 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 天子修幣聘之殊禮 |
152 | 40 | 禮 | lǐ | a bow | 天子修幣聘之殊禮 |
153 | 40 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 天子修幣聘之殊禮 |
154 | 40 | 禮 | lǐ | Li | 天子修幣聘之殊禮 |
155 | 40 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 天子修幣聘之殊禮 |
156 | 40 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 天子修幣聘之殊禮 |
157 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 屬辭比事 |
158 | 39 | 事 | shì | to serve | 屬辭比事 |
159 | 39 | 事 | shì | a government post | 屬辭比事 |
160 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 屬辭比事 |
161 | 39 | 事 | shì | occupation | 屬辭比事 |
162 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 屬辭比事 |
163 | 39 | 事 | shì | an accident | 屬辭比事 |
164 | 39 | 事 | shì | to attend | 屬辭比事 |
165 | 39 | 事 | shì | an allusion | 屬辭比事 |
166 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 屬辭比事 |
167 | 39 | 事 | shì | to engage in | 屬辭比事 |
168 | 39 | 事 | shì | to enslave | 屬辭比事 |
169 | 39 | 事 | shì | to pursue | 屬辭比事 |
170 | 39 | 事 | shì | to administer | 屬辭比事 |
171 | 39 | 事 | shì | to appoint | 屬辭比事 |
172 | 38 | 官 | guān | an office | 書成將授官 |
173 | 38 | 官 | guān | an official; a government official | 書成將授官 |
174 | 38 | 官 | guān | official; state-run | 書成將授官 |
175 | 38 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 書成將授官 |
176 | 38 | 官 | guān | an official rank; an official title | 書成將授官 |
177 | 38 | 官 | guān | governance | 書成將授官 |
178 | 38 | 官 | guān | a sense organ | 書成將授官 |
179 | 38 | 官 | guān | office | 書成將授官 |
180 | 38 | 官 | guān | public | 書成將授官 |
181 | 38 | 官 | guān | an organ | 書成將授官 |
182 | 38 | 官 | guān | a polite form of address | 書成將授官 |
183 | 38 | 官 | guān | Guan | 書成將授官 |
184 | 38 | 官 | guān | to appoint | 書成將授官 |
185 | 38 | 官 | guān | to hold a post | 書成將授官 |
186 | 38 | 王 | wáng | Wang | 王問 |
187 | 38 | 王 | wáng | a king | 王問 |
188 | 38 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王問 |
189 | 38 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王問 |
190 | 38 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王問 |
191 | 38 | 王 | wáng | grand; great | 王問 |
192 | 38 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王問 |
193 | 38 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王問 |
194 | 38 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王問 |
195 | 38 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王問 |
196 | 37 | 卒 | zú | to die | 卒年九十七 |
197 | 37 | 卒 | zú | a soldier | 卒年九十七 |
198 | 37 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒年九十七 |
199 | 37 | 卒 | zú | to end | 卒年九十七 |
200 | 37 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒年九十七 |
201 | 37 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 待制王祎請留為國學師 |
202 | 37 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 待制王祎請留為國學師 |
203 | 37 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 待制王祎請留為國學師 |
204 | 37 | 請 | qǐng | please | 待制王祎請留為國學師 |
205 | 37 | 請 | qǐng | to request | 待制王祎請留為國學師 |
206 | 37 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 待制王祎請留為國學師 |
207 | 37 | 請 | qǐng | to make an appointment | 待制王祎請留為國學師 |
208 | 37 | 請 | qǐng | to greet | 待制王祎請留為國學師 |
209 | 37 | 請 | qǐng | to invite | 待制王祎請留為國學師 |
210 | 37 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得其指要 |
211 | 37 | 得 | děi | to want to; to need to | 得其指要 |
212 | 37 | 得 | děi | must; ought to | 得其指要 |
213 | 37 | 得 | dé | de | 得其指要 |
214 | 37 | 得 | de | infix potential marker | 得其指要 |
215 | 37 | 得 | dé | to result in | 得其指要 |
216 | 37 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得其指要 |
217 | 37 | 得 | dé | to be satisfied | 得其指要 |
218 | 37 | 得 | dé | to be finished | 得其指要 |
219 | 37 | 得 | děi | satisfying | 得其指要 |
220 | 37 | 得 | dé | to contract | 得其指要 |
221 | 37 | 得 | dé | to hear | 得其指要 |
222 | 37 | 得 | dé | to have; there is | 得其指要 |
223 | 37 | 得 | dé | marks time passed | 得其指要 |
224 | 36 | 書 | shū | book | 不出是書 |
225 | 36 | 書 | shū | document; manuscript | 不出是書 |
226 | 36 | 書 | shū | letter | 不出是書 |
227 | 36 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 不出是書 |
228 | 36 | 書 | shū | to write | 不出是書 |
229 | 36 | 書 | shū | writing | 不出是書 |
230 | 36 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 不出是書 |
231 | 36 | 書 | shū | Shu | 不出是書 |
232 | 36 | 書 | shū | to record | 不出是書 |
233 | 36 | 行 | xíng | to walk | 孤行獨詣 |
234 | 36 | 行 | xíng | capable; competent | 孤行獨詣 |
235 | 36 | 行 | háng | profession | 孤行獨詣 |
236 | 36 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 孤行獨詣 |
237 | 36 | 行 | xíng | to travel | 孤行獨詣 |
238 | 36 | 行 | xìng | actions; conduct | 孤行獨詣 |
239 | 36 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 孤行獨詣 |
240 | 36 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 孤行獨詣 |
241 | 36 | 行 | háng | horizontal line | 孤行獨詣 |
242 | 36 | 行 | héng | virtuous deeds | 孤行獨詣 |
243 | 36 | 行 | hàng | a line of trees | 孤行獨詣 |
244 | 36 | 行 | hàng | bold; steadfast | 孤行獨詣 |
245 | 36 | 行 | xíng | to move | 孤行獨詣 |
246 | 36 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 孤行獨詣 |
247 | 36 | 行 | xíng | travel | 孤行獨詣 |
248 | 36 | 行 | xíng | to circulate | 孤行獨詣 |
249 | 36 | 行 | xíng | running script; running script | 孤行獨詣 |
250 | 36 | 行 | xíng | temporary | 孤行獨詣 |
251 | 36 | 行 | háng | rank; order | 孤行獨詣 |
252 | 36 | 行 | háng | a business; a shop | 孤行獨詣 |
253 | 36 | 行 | xíng | to depart; to leave | 孤行獨詣 |
254 | 36 | 行 | xíng | to experience | 孤行獨詣 |
255 | 36 | 行 | xíng | path; way | 孤行獨詣 |
256 | 36 | 行 | xíng | xing; ballad | 孤行獨詣 |
257 | 36 | 行 | xíng | 孤行獨詣 | |
258 | 35 | 南京 | nánjīng | Nanjing | 推南京大理寺卿 |
259 | 34 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 粵自司馬遷 |
260 | 34 | 自 | zì | Zi | 粵自司馬遷 |
261 | 34 | 自 | zì | a nose | 粵自司馬遷 |
262 | 34 | 自 | zì | the beginning; the start | 粵自司馬遷 |
263 | 34 | 自 | zì | origin | 粵自司馬遷 |
264 | 34 | 自 | zì | to employ; to use | 粵自司馬遷 |
265 | 34 | 自 | zì | to be | 粵自司馬遷 |
266 | 33 | 瑄 | xuān | xuan | 河東薛瑄以醇儒預機政 |
267 | 32 | 物 | wù | thing; matter | 鎮守太監市物不予直 |
268 | 32 | 物 | wù | physics | 鎮守太監市物不予直 |
269 | 32 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 鎮守太監市物不予直 |
270 | 32 | 物 | wù | contents; properties; elements | 鎮守太監市物不予直 |
271 | 32 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 鎮守太監市物不予直 |
272 | 32 | 物 | wù | mottling | 鎮守太監市物不予直 |
273 | 32 | 物 | wù | variety | 鎮守太監市物不予直 |
274 | 32 | 物 | wù | an institution | 鎮守太監市物不予直 |
275 | 32 | 物 | wù | to select; to choose | 鎮守太監市物不予直 |
276 | 32 | 物 | wù | to seek | 鎮守太監市物不予直 |
277 | 32 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則自陳獻章 |
278 | 32 | 則 | zé | a grade; a level | 則自陳獻章 |
279 | 32 | 則 | zé | an example; a model | 則自陳獻章 |
280 | 32 | 則 | zé | a weighing device | 則自陳獻章 |
281 | 32 | 則 | zé | to grade; to rank | 則自陳獻章 |
282 | 32 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則自陳獻章 |
283 | 32 | 則 | zé | to do | 則自陳獻章 |
284 | 32 | 復 | fù | to go back; to return | 無復幾人矣 |
285 | 32 | 復 | fù | to resume; to restart | 無復幾人矣 |
286 | 32 | 復 | fù | to do in detail | 無復幾人矣 |
287 | 32 | 復 | fù | to restore | 無復幾人矣 |
288 | 32 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無復幾人矣 |
289 | 32 | 復 | fù | Fu; Return | 無復幾人矣 |
290 | 32 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無復幾人矣 |
291 | 32 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無復幾人矣 |
292 | 32 | 復 | fù | Fu | 無復幾人矣 |
293 | 32 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無復幾人矣 |
294 | 32 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無復幾人矣 |
295 | 32 | 中 | zhōng | middle | 元泰定中 |
296 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 元泰定中 |
297 | 32 | 中 | zhōng | China | 元泰定中 |
298 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 元泰定中 |
299 | 32 | 中 | zhōng | midday | 元泰定中 |
300 | 32 | 中 | zhōng | inside | 元泰定中 |
301 | 32 | 中 | zhōng | during | 元泰定中 |
302 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 元泰定中 |
303 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 元泰定中 |
304 | 32 | 中 | zhōng | half | 元泰定中 |
305 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 元泰定中 |
306 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 元泰定中 |
307 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 元泰定中 |
308 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 元泰定中 |
309 | 32 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 明太祖起布衣 |
310 | 32 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 明太祖起布衣 |
311 | 32 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 明太祖起布衣 |
312 | 32 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 明太祖起布衣 |
313 | 32 | 起 | qǐ | to start | 明太祖起布衣 |
314 | 32 | 起 | qǐ | to establish; to build | 明太祖起布衣 |
315 | 32 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 明太祖起布衣 |
316 | 32 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 明太祖起布衣 |
317 | 32 | 起 | qǐ | to get out of bed | 明太祖起布衣 |
318 | 32 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 明太祖起布衣 |
319 | 32 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 明太祖起布衣 |
320 | 32 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 明太祖起布衣 |
321 | 32 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 明太祖起布衣 |
322 | 32 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 明太祖起布衣 |
323 | 32 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 明太祖起布衣 |
324 | 32 | 起 | qǐ | to conjecture | 明太祖起布衣 |
325 | 31 | 居 | jū | residence; dwelling | 胡居仁篤踐履 |
326 | 31 | 居 | jū | to be at a position | 胡居仁篤踐履 |
327 | 31 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 胡居仁篤踐履 |
328 | 31 | 居 | jū | to stay put | 胡居仁篤踐履 |
329 | 31 | 居 | jū | to claim; to assert | 胡居仁篤踐履 |
330 | 31 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 胡居仁篤踐履 |
331 | 31 | 居 | jū | to sit down | 胡居仁篤踐履 |
332 | 31 | 居 | jū | to possess | 胡居仁篤踐履 |
333 | 31 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 胡居仁篤踐履 |
334 | 31 | 居 | jū | Ju | 胡居仁篤踐履 |
335 | 31 | 文 | wén | writing; text | 文致太平 |
336 | 31 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 文致太平 |
337 | 31 | 文 | wén | Wen | 文致太平 |
338 | 31 | 文 | wén | lines or grain on an object | 文致太平 |
339 | 31 | 文 | wén | culture | 文致太平 |
340 | 31 | 文 | wén | refined writings | 文致太平 |
341 | 31 | 文 | wén | civil; non-military | 文致太平 |
342 | 31 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 文致太平 |
343 | 31 | 文 | wén | wen | 文致太平 |
344 | 31 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 文致太平 |
345 | 31 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 文致太平 |
346 | 31 | 文 | wén | beautiful | 文致太平 |
347 | 31 | 文 | wén | a text; a manuscript | 文致太平 |
348 | 31 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 文致太平 |
349 | 31 | 文 | wén | the text of an imperial order | 文致太平 |
350 | 31 | 文 | wén | liberal arts | 文致太平 |
351 | 31 | 文 | wén | a rite; a ritual | 文致太平 |
352 | 31 | 文 | wén | a tattoo | 文致太平 |
353 | 31 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 文致太平 |
354 | 31 | 弼 | bì | to aid; to assist; to help | 吳與弼以名儒被薦 |
355 | 31 | 弼 | bì | a frame for keeping a bow when it is not strung | 吳與弼以名儒被薦 |
356 | 31 | 弼 | bì | to uphold | 吳與弼以名儒被薦 |
357 | 31 | 弼 | bì | Assistant to the Ruler | 吳與弼以名儒被薦 |
358 | 31 | 弼 | bì | Bi | 吳與弼以名儒被薦 |
359 | 31 | 弼 | bì | to correct | 吳與弼以名儒被薦 |
360 | 31 | 二 | èr | two | 為二 |
361 | 31 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 為二 |
362 | 31 | 二 | èr | second | 為二 |
363 | 31 | 二 | èr | twice; double; di- | 為二 |
364 | 31 | 二 | èr | more than one kind | 為二 |
365 | 31 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 性理襲宋 |
366 | 31 | 理 | lǐ | to manage | 性理襲宋 |
367 | 31 | 理 | lǐ | to pay attention to; to take notice of; to regard others with a certain attitude | 性理襲宋 |
368 | 31 | 理 | lǐ | to work jade; to remove jade from ore | 性理襲宋 |
369 | 31 | 理 | lǐ | a natural science | 性理襲宋 |
370 | 31 | 理 | lǐ | law; principle; theory; inner principle or structure | 性理襲宋 |
371 | 31 | 理 | lǐ | to acknowledge; to respond; to answer | 性理襲宋 |
372 | 31 | 理 | lǐ | a judge | 性理襲宋 |
373 | 31 | 理 | lǐ | li; moral principle | 性理襲宋 |
374 | 31 | 理 | lǐ | to tidy up; to put in order | 性理襲宋 |
375 | 31 | 理 | lǐ | grain; texture | 性理襲宋 |
376 | 31 | 理 | lǐ | reason; logic; truth | 性理襲宋 |
377 | 30 | 時 | shí | time; a point or period of time | 當幹戈搶攘之時 |
378 | 30 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 當幹戈搶攘之時 |
379 | 30 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 當幹戈搶攘之時 |
380 | 30 | 時 | shí | fashionable | 當幹戈搶攘之時 |
381 | 30 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 當幹戈搶攘之時 |
382 | 30 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 當幹戈搶攘之時 |
383 | 30 | 時 | shí | tense | 當幹戈搶攘之時 |
384 | 30 | 時 | shí | particular; special | 當幹戈搶攘之時 |
385 | 30 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 當幹戈搶攘之時 |
386 | 30 | 時 | shí | an era; a dynasty | 當幹戈搶攘之時 |
387 | 30 | 時 | shí | time [abstract] | 當幹戈搶攘之時 |
388 | 30 | 時 | shí | seasonal | 當幹戈搶攘之時 |
389 | 30 | 時 | shí | to wait upon | 當幹戈搶攘之時 |
390 | 30 | 時 | shí | hour | 當幹戈搶攘之時 |
391 | 30 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 當幹戈搶攘之時 |
392 | 30 | 時 | shí | Shi | 當幹戈搶攘之時 |
393 | 30 | 時 | shí | a present; currentlt | 當幹戈搶攘之時 |
394 | 30 | 見 | jiàn | to see | 會試以答策伉直見黜 |
395 | 30 | 見 | jiàn | opinion; view; understanding | 會試以答策伉直見黜 |
396 | 30 | 見 | jiàn | indicates seeing, hearing, meeting, etc | 會試以答策伉直見黜 |
397 | 30 | 見 | jiàn | refer to; for details see | 會試以答策伉直見黜 |
398 | 30 | 見 | jiàn | to listen to | 會試以答策伉直見黜 |
399 | 30 | 見 | jiàn | to meet | 會試以答策伉直見黜 |
400 | 30 | 見 | jiàn | to receive (a guest) | 會試以答策伉直見黜 |
401 | 30 | 見 | jiàn | let me; kindly | 會試以答策伉直見黜 |
402 | 30 | 見 | jiàn | Jian | 會試以答策伉直見黜 |
403 | 30 | 見 | xiàn | to appear | 會試以答策伉直見黜 |
404 | 30 | 見 | xiàn | to introduce | 會試以答策伉直見黜 |
405 | 30 | 及 | jí | to reach | 茲不復及 |
406 | 30 | 及 | jí | to attain | 茲不復及 |
407 | 30 | 及 | jí | to understand | 茲不復及 |
408 | 30 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 茲不復及 |
409 | 30 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 茲不復及 |
410 | 30 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 茲不復及 |
411 | 29 | 學者 | xuézhě | scholar | 學者稱為純孝先生 |
412 | 29 | 學者 | xuézhě | a student | 學者稱為純孝先生 |
413 | 28 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 洪武初 |
414 | 28 | 初 | chū | original | 洪武初 |
415 | 28 | 從 | cóng | to follow | 從同邑許謙遊 |
416 | 28 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 從同邑許謙遊 |
417 | 28 | 從 | cóng | to participate in something | 從同邑許謙遊 |
418 | 28 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 從同邑許謙遊 |
419 | 28 | 從 | cóng | something secondary | 從同邑許謙遊 |
420 | 28 | 從 | cóng | remote relatives | 從同邑許謙遊 |
421 | 28 | 從 | cóng | secondary | 從同邑許謙遊 |
422 | 28 | 從 | cóng | to go on; to advance | 從同邑許謙遊 |
423 | 28 | 從 | cōng | at ease; informal | 從同邑許謙遊 |
424 | 28 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 從同邑許謙遊 |
425 | 28 | 從 | zòng | to release | 從同邑許謙遊 |
426 | 28 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 從同邑許謙遊 |
427 | 28 | 著 | zháo | to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
428 | 28 | 著 | zhù | outstanding | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
429 | 28 | 著 | zhuó | to contact; to use; to apply; to attach to | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
430 | 28 | 著 | zhuó | to wear (clothes) | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
431 | 28 | 著 | zhe | expresses a command | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
432 | 28 | 著 | zháo | to attach; to grasp | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
433 | 28 | 著 | zhāo | to add; to put | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
434 | 28 | 著 | zhuó | a chess move | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
435 | 28 | 著 | zhāo | a trick; a move; a method | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
436 | 28 | 著 | zhāo | OK | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
437 | 28 | 著 | zháo | to fall into [a trap] | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
438 | 28 | 著 | zháo | to ignite | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
439 | 28 | 著 | zháo | to fall asleep | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
440 | 28 | 著 | zhuó | whereabouts; end result | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
441 | 28 | 著 | zhù | to appear; to manifest | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
442 | 28 | 著 | zhù | to show | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
443 | 28 | 著 | zhù | to indicate; to be distinguished by | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
444 | 28 | 著 | zhù | to write | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
445 | 28 | 著 | zhù | to record | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
446 | 28 | 著 | zhù | a document; writings | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
447 | 28 | 著 | zhù | Zhu | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
448 | 28 | 著 | zháo | expresses that a continuing process has a result | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
449 | 28 | 著 | zhuó | to arrive | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
450 | 28 | 著 | zhuó | to result in | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
451 | 28 | 著 | zhuó | to command | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
452 | 28 | 著 | zhuó | a strategy | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
453 | 28 | 著 | zhāo | to happen; to occur | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
454 | 28 | 著 | zhù | space between main doorwary and a screen | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
455 | 28 | 著 | zhuó | somebody attached to a place; a local | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
456 | 28 | 後 | hòu | after; later | 後史沿其體制 |
457 | 28 | 後 | hòu | empress; queen | 後史沿其體制 |
458 | 28 | 後 | hòu | sovereign | 後史沿其體制 |
459 | 28 | 後 | hòu | the god of the earth | 後史沿其體制 |
460 | 28 | 後 | hòu | late; later | 後史沿其體制 |
461 | 28 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後史沿其體制 |
462 | 28 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後史沿其體制 |
463 | 28 | 後 | hòu | behind; back | 後史沿其體制 |
464 | 28 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後史沿其體制 |
465 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後史沿其體制 |
466 | 28 | 後 | hòu | after; behind | 後史沿其體制 |
467 | 28 | 後 | hòu | following | 後史沿其體制 |
468 | 28 | 後 | hòu | to be delayed | 後史沿其體制 |
469 | 28 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後史沿其體制 |
470 | 28 | 後 | hòu | feudal lords | 後史沿其體制 |
471 | 28 | 後 | hòu | Hou | 後史沿其體制 |
472 | 27 | 清 | qīng | clear; clean | 其清修篤學 |
473 | 27 | 清 | qīng | Qing Dynasty | 其清修篤學 |
474 | 27 | 清 | qìng | peaceful | 其清修篤學 |
475 | 27 | 清 | qìng | transparent | 其清修篤學 |
476 | 27 | 清 | qìng | upper six notes | 其清修篤學 |
477 | 27 | 清 | qìng | distinctive | 其清修篤學 |
478 | 27 | 清 | qìng | lofty and unsullied; honest | 其清修篤學 |
479 | 27 | 清 | qìng | elegant; graceful | 其清修篤學 |
480 | 27 | 清 | qìng | to eliminate; to clean | 其清修篤學 |
481 | 27 | 清 | qìng | to tidy up | 其清修篤學 |
482 | 27 | 清 | qìng | to pay the bill; to settle accounts | 其清修篤學 |
483 | 27 | 清 | qìng | to check a total; to recalculate | 其清修篤學 |
484 | 27 | 清 | qìng | blood serum | 其清修篤學 |
485 | 27 | 清 | qìng | Qing | 其清修篤學 |
486 | 27 | 心 | xīn | heart [organ] | 由其言以求其心 |
487 | 27 | 心 | xīn | Kangxi radical 61 | 由其言以求其心 |
488 | 27 | 心 | xīn | mind; consciousness | 由其言以求其心 |
489 | 27 | 心 | xīn | the center; the core; the middle | 由其言以求其心 |
490 | 27 | 心 | xīn | one of the 28 star constellations | 由其言以求其心 |
491 | 27 | 心 | xīn | heart | 由其言以求其心 |
492 | 27 | 心 | xīn | emotion | 由其言以求其心 |
493 | 27 | 心 | xīn | intention; consideration | 由其言以求其心 |
494 | 27 | 心 | xīn | disposition; temperament | 由其言以求其心 |
495 | 27 | 舉 | jǔ | to lift; to hold up; to raise | 舉孝廉 |
496 | 27 | 舉 | jǔ | to move | 舉孝廉 |
497 | 27 | 舉 | jǔ | to originate; to initiate; to start (a fire) | 舉孝廉 |
498 | 27 | 舉 | jǔ | to recommend; to elect | 舉孝廉 |
499 | 27 | 舉 | jǔ | to suggest | 舉孝廉 |
500 | 27 | 舉 | jǔ | to fly | 舉孝廉 |
Frequencies of all Words
Top 1134
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 276 | 之 | zhī | him; her; them; that | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
2 | 276 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
3 | 276 | 之 | zhī | to go | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
4 | 276 | 之 | zhī | this; that | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
5 | 276 | 之 | zhī | genetive marker | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
6 | 276 | 之 | zhī | it | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
7 | 276 | 之 | zhī | in; in regards to | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
8 | 276 | 之 | zhī | all | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
9 | 276 | 之 | zhī | and | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
10 | 276 | 之 | zhī | however | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
11 | 276 | 之 | zhī | if | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
12 | 276 | 之 | zhī | then | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
13 | 276 | 之 | zhī | to arrive; to go | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
14 | 276 | 之 | zhī | is | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
15 | 276 | 之 | zhī | to use | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
16 | 276 | 之 | zhī | Zhi | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
17 | 276 | 之 | zhī | winding | 著漢興諸儒修明經藝之由 |
18 | 149 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 士之抱遺經以相授受者 |
19 | 149 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 士之抱遺經以相授受者 |
20 | 149 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 士之抱遺經以相授受者 |
21 | 149 | 以 | yǐ | according to | 士之抱遺經以相授受者 |
22 | 149 | 以 | yǐ | because of | 士之抱遺經以相授受者 |
23 | 149 | 以 | yǐ | on a certain date | 士之抱遺經以相授受者 |
24 | 149 | 以 | yǐ | and; as well as | 士之抱遺經以相授受者 |
25 | 149 | 以 | yǐ | to rely on | 士之抱遺經以相授受者 |
26 | 149 | 以 | yǐ | to regard | 士之抱遺經以相授受者 |
27 | 149 | 以 | yǐ | to be able to | 士之抱遺經以相授受者 |
28 | 149 | 以 | yǐ | to order; to command | 士之抱遺經以相授受者 |
29 | 149 | 以 | yǐ | further; moreover | 士之抱遺經以相授受者 |
30 | 149 | 以 | yǐ | used after a verb | 士之抱遺經以相授受者 |
31 | 149 | 以 | yǐ | very | 士之抱遺經以相授受者 |
32 | 149 | 以 | yǐ | already | 士之抱遺經以相授受者 |
33 | 149 | 以 | yǐ | increasingly | 士之抱遺經以相授受者 |
34 | 149 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 士之抱遺經以相授受者 |
35 | 149 | 以 | yǐ | Israel | 士之抱遺經以相授受者 |
36 | 149 | 以 | yǐ | Yi | 士之抱遺經以相授受者 |
37 | 122 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 後史沿其體制 |
38 | 122 | 其 | qí | to add emphasis | 後史沿其體制 |
39 | 122 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 後史沿其體制 |
40 | 122 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 後史沿其體制 |
41 | 122 | 其 | qí | he; her; it; them | 後史沿其體制 |
42 | 122 | 其 | qí | probably; likely | 後史沿其體制 |
43 | 122 | 其 | qí | will | 後史沿其體制 |
44 | 122 | 其 | qí | may | 後史沿其體制 |
45 | 122 | 其 | qí | if | 後史沿其體制 |
46 | 122 | 其 | qí | or | 後史沿其體制 |
47 | 122 | 其 | qí | Qi | 後史沿其體制 |
48 | 119 | 為 | wèi | for; to | 率類次為篇 |
49 | 119 | 為 | wèi | because of | 率類次為篇 |
50 | 119 | 為 | wéi | to act as; to serve | 率類次為篇 |
51 | 119 | 為 | wéi | to change into; to become | 率類次為篇 |
52 | 119 | 為 | wéi | to be; is | 率類次為篇 |
53 | 119 | 為 | wéi | to do | 率類次為篇 |
54 | 119 | 為 | wèi | for | 率類次為篇 |
55 | 119 | 為 | wèi | because of; for; to | 率類次為篇 |
56 | 119 | 為 | wèi | to | 率類次為篇 |
57 | 119 | 為 | wéi | in a passive construction | 率類次為篇 |
58 | 119 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 率類次為篇 |
59 | 119 | 為 | wéi | forming an adverb | 率類次為篇 |
60 | 119 | 為 | wéi | to add emphasis | 率類次為篇 |
61 | 119 | 為 | wèi | to support; to help | 率類次為篇 |
62 | 119 | 為 | wéi | to govern | 率類次為篇 |
63 | 92 | 學 | xué | to study; to learn | 網羅碩學 |
64 | 92 | 學 | xué | a discipline; a branch of study | 網羅碩學 |
65 | 92 | 學 | xué | to imitate | 網羅碩學 |
66 | 92 | 學 | xué | a school; an academy | 網羅碩學 |
67 | 92 | 學 | xué | to understand | 網羅碩學 |
68 | 92 | 學 | xué | learning; acquired knowledge | 網羅碩學 |
69 | 92 | 學 | xué | a doctrine | 網羅碩學 |
70 | 92 | 學 | xué | learned | 網羅碩學 |
71 | 92 | 年 | nián | year | 悲哀三年如一日 |
72 | 92 | 年 | nián | New Year festival | 悲哀三年如一日 |
73 | 92 | 年 | nián | age | 悲哀三年如一日 |
74 | 92 | 年 | nián | life span; life expectancy | 悲哀三年如一日 |
75 | 92 | 年 | nián | an era; a period | 悲哀三年如一日 |
76 | 92 | 年 | nián | a date | 悲哀三年如一日 |
77 | 92 | 年 | nián | time; years | 悲哀三年如一日 |
78 | 92 | 年 | nián | harvest | 悲哀三年如一日 |
79 | 92 | 年 | nián | annual; every year | 悲哀三年如一日 |
80 | 89 | 人 | rén | person; people; a human being | 無復幾人矣 |
81 | 89 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 無復幾人矣 |
82 | 89 | 人 | rén | a kind of person | 無復幾人矣 |
83 | 89 | 人 | rén | everybody | 無復幾人矣 |
84 | 89 | 人 | rén | adult | 無復幾人矣 |
85 | 89 | 人 | rén | somebody; others | 無復幾人矣 |
86 | 89 | 人 | rén | an upright person | 無復幾人矣 |
87 | 88 | 於 | yú | in; at | 雖弗究於用 |
88 | 88 | 於 | yú | in; at | 雖弗究於用 |
89 | 88 | 於 | yú | in; at; to; from | 雖弗究於用 |
90 | 88 | 於 | yú | to go; to | 雖弗究於用 |
91 | 88 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 雖弗究於用 |
92 | 88 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 雖弗究於用 |
93 | 88 | 於 | yú | from | 雖弗究於用 |
94 | 88 | 於 | yú | give | 雖弗究於用 |
95 | 88 | 於 | yú | oppposing | 雖弗究於用 |
96 | 88 | 於 | yú | and | 雖弗究於用 |
97 | 88 | 於 | yú | compared to | 雖弗究於用 |
98 | 88 | 於 | yú | by | 雖弗究於用 |
99 | 88 | 於 | yú | and; as well as | 雖弗究於用 |
100 | 88 | 於 | yú | for | 雖弗究於用 |
101 | 88 | 於 | yú | Yu | 雖弗究於用 |
102 | 88 | 於 | wū | a crow | 雖弗究於用 |
103 | 88 | 於 | wū | whew; wow | 雖弗究於用 |
104 | 87 | 曰 | yuē | to speak; to say | 宗獻章者曰江門之學 |
105 | 87 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 宗獻章者曰江門之學 |
106 | 87 | 曰 | yuē | to be called | 宗獻章者曰江門之學 |
107 | 87 | 曰 | yuē | particle without meaning | 宗獻章者曰江門之學 |
108 | 81 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 而諸儒之功不為無助也 |
109 | 81 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 而諸儒之功不為無助也 |
110 | 81 | 而 | ér | you | 而諸儒之功不為無助也 |
111 | 81 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 而諸儒之功不為無助也 |
112 | 81 | 而 | ér | right away; then | 而諸儒之功不為無助也 |
113 | 81 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 而諸儒之功不為無助也 |
114 | 81 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 而諸儒之功不為無助也 |
115 | 81 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 而諸儒之功不為無助也 |
116 | 81 | 而 | ér | how can it be that? | 而諸儒之功不為無助也 |
117 | 81 | 而 | ér | so as to | 而諸儒之功不為無助也 |
118 | 81 | 而 | ér | only then | 而諸儒之功不為無助也 |
119 | 81 | 而 | ér | as if; to seem like | 而諸儒之功不為無助也 |
120 | 81 | 而 | néng | can; able | 而諸儒之功不為無助也 |
121 | 81 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 而諸儒之功不為無助也 |
122 | 81 | 而 | ér | me | 而諸儒之功不為無助也 |
123 | 81 | 而 | ér | to arrive; up to | 而諸儒之功不為無助也 |
124 | 81 | 而 | ér | possessive | 而諸儒之功不為無助也 |
125 | 77 | 與 | yǔ | and | 與一代政治相表裏 |
126 | 77 | 與 | yǔ | to give | 與一代政治相表裏 |
127 | 77 | 與 | yǔ | together with | 與一代政治相表裏 |
128 | 77 | 與 | yú | interrogative particle | 與一代政治相表裏 |
129 | 77 | 與 | yǔ | to accompany | 與一代政治相表裏 |
130 | 77 | 與 | yù | to particate in | 與一代政治相表裏 |
131 | 77 | 與 | yù | of the same kind | 與一代政治相表裏 |
132 | 77 | 與 | yù | to help | 與一代政治相表裏 |
133 | 77 | 與 | yǔ | for | 與一代政治相表裏 |
134 | 76 | 不 | bù | not; no | 不遷異說者 |
135 | 76 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不遷異說者 |
136 | 76 | 不 | bù | as a correlative | 不遷異說者 |
137 | 76 | 不 | bù | no (answering a question) | 不遷異說者 |
138 | 76 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不遷異說者 |
139 | 76 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不遷異說者 |
140 | 76 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不遷異說者 |
141 | 76 | 不 | bù | infix potential marker | 不遷異說者 |
142 | 75 | 也 | yě | also; too | 莫可廢也 |
143 | 75 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 莫可廢也 |
144 | 75 | 也 | yě | either | 莫可廢也 |
145 | 75 | 也 | yě | even | 莫可廢也 |
146 | 75 | 也 | yě | used to soften the tone | 莫可廢也 |
147 | 75 | 也 | yě | used for emphasis | 莫可廢也 |
148 | 75 | 也 | yě | used to mark contrast | 莫可廢也 |
149 | 75 | 也 | yě | used to mark compromise | 莫可廢也 |
150 | 67 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 士之抱遺經以相授受者 |
151 | 67 | 者 | zhě | that | 士之抱遺經以相授受者 |
152 | 67 | 者 | zhě | nominalizing function word | 士之抱遺經以相授受者 |
153 | 67 | 者 | zhě | used to mark a definition | 士之抱遺經以相授受者 |
154 | 67 | 者 | zhě | used to mark a pause | 士之抱遺經以相授受者 |
155 | 67 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 士之抱遺經以相授受者 |
156 | 67 | 者 | zhuó | according to | 士之抱遺經以相授受者 |
157 | 64 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 師承有自 |
158 | 64 | 有 | yǒu | to have; to possess | 師承有自 |
159 | 64 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 師承有自 |
160 | 64 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 師承有自 |
161 | 64 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 師承有自 |
162 | 64 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 師承有自 |
163 | 64 | 有 | yǒu | used to compare two things | 師承有自 |
164 | 64 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 師承有自 |
165 | 64 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 師承有自 |
166 | 64 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 師承有自 |
167 | 64 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 師承有自 |
168 | 64 | 有 | yǒu | abundant | 師承有自 |
169 | 64 | 有 | yǒu | purposeful | 師承有自 |
170 | 64 | 有 | yǒu | You | 師承有自 |
171 | 55 | 字 | zì | letter; symbol; character | 字景先 |
172 | 55 | 字 | zì | Zi | 字景先 |
173 | 55 | 字 | zì | to love | 字景先 |
174 | 55 | 字 | zì | to teach; to educate | 字景先 |
175 | 55 | 字 | zì | to be allowed to marry | 字景先 |
176 | 55 | 字 | zì | courtesy name; style name; scholarly or literary name | 字景先 |
177 | 55 | 字 | zì | diction; wording | 字景先 |
178 | 55 | 字 | zì | handwriting | 字景先 |
179 | 55 | 字 | zì | calligraphy; a work of calligraphy | 字景先 |
180 | 55 | 字 | zì | a written pledge; a letter; a contract | 字景先 |
181 | 55 | 字 | zì | a font; a calligraphic style | 字景先 |
182 | 55 | 字 | zì | the phonetic value of a character; the pronunciation of a character | 字景先 |
183 | 54 | 言 | yán | to speak; to say; said | 而後可以言治 |
184 | 54 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 而後可以言治 |
185 | 54 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 而後可以言治 |
186 | 54 | 言 | yán | a particle with no meaning | 而後可以言治 |
187 | 54 | 言 | yán | phrase; sentence | 而後可以言治 |
188 | 54 | 言 | yán | a word; a syllable | 而後可以言治 |
189 | 54 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 而後可以言治 |
190 | 54 | 言 | yán | to regard as | 而後可以言治 |
191 | 54 | 言 | yán | to act as | 而後可以言治 |
192 | 49 | 歸 | guī | to go back; to return | 祖幹以親老辭歸 |
193 | 49 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 祖幹以親老辭歸 |
194 | 49 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 祖幹以親老辭歸 |
195 | 49 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 祖幹以親老辭歸 |
196 | 49 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 祖幹以親老辭歸 |
197 | 49 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 祖幹以親老辭歸 |
198 | 49 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 祖幹以親老辭歸 |
199 | 49 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 祖幹以親老辭歸 |
200 | 49 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 祖幹以親老辭歸 |
201 | 49 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 祖幹以親老辭歸 |
202 | 49 | 歸 | guī | to withdraw | 祖幹以親老辭歸 |
203 | 49 | 歸 | guī | to settle down | 祖幹以親老辭歸 |
204 | 49 | 歸 | guī | Gui | 祖幹以親老辭歸 |
205 | 49 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 祖幹以親老辭歸 |
206 | 49 | 歸 | kuì | ashamed | 祖幹以親老辭歸 |
207 | 48 | 一 | yī | one | 一以經義為先 |
208 | 48 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 一以經義為先 |
209 | 48 | 一 | yī | as soon as; all at once | 一以經義為先 |
210 | 48 | 一 | yī | pure; concentrated | 一以經義為先 |
211 | 48 | 一 | yì | whole; all | 一以經義為先 |
212 | 48 | 一 | yī | first | 一以經義為先 |
213 | 48 | 一 | yī | the same | 一以經義為先 |
214 | 48 | 一 | yī | each | 一以經義為先 |
215 | 48 | 一 | yī | certain | 一以經義為先 |
216 | 48 | 一 | yī | throughout | 一以經義為先 |
217 | 48 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 一以經義為先 |
218 | 48 | 一 | yī | sole; single | 一以經義為先 |
219 | 48 | 一 | yī | a very small amount | 一以經義為先 |
220 | 48 | 一 | yī | Yi | 一以經義為先 |
221 | 48 | 一 | yī | other | 一以經義為先 |
222 | 48 | 一 | yī | to unify | 一以經義為先 |
223 | 48 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 一以經義為先 |
224 | 48 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 一以經義為先 |
225 | 48 | 一 | yī | or | 一以經義為先 |
226 | 44 | 所 | suǒ | measure word for houses, small buildings and institutions | 所關於世道人心者甚巨 |
227 | 44 | 所 | suǒ | an office; an institute | 所關於世道人心者甚巨 |
228 | 44 | 所 | suǒ | introduces a relative clause | 所關於世道人心者甚巨 |
229 | 44 | 所 | suǒ | it | 所關於世道人心者甚巨 |
230 | 44 | 所 | suǒ | if; supposing | 所關於世道人心者甚巨 |
231 | 44 | 所 | suǒ | a few; various; some | 所關於世道人心者甚巨 |
232 | 44 | 所 | suǒ | a place; a location | 所關於世道人心者甚巨 |
233 | 44 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 所關於世道人心者甚巨 |
234 | 44 | 所 | suǒ | that which | 所關於世道人心者甚巨 |
235 | 44 | 所 | suǒ | an ordinal number | 所關於世道人心者甚巨 |
236 | 44 | 所 | suǒ | meaning | 所關於世道人心者甚巨 |
237 | 44 | 所 | suǒ | garrison | 所關於世道人心者甚巨 |
238 | 42 | 子 | zǐ | child; son | 字子蘭 |
239 | 42 | 子 | zǐ | egg; newborn | 字子蘭 |
240 | 42 | 子 | zǐ | first earthly branch | 字子蘭 |
241 | 42 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 字子蘭 |
242 | 42 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 字子蘭 |
243 | 42 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 字子蘭 |
244 | 42 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 字子蘭 |
245 | 42 | 子 | zǐ | master | 字子蘭 |
246 | 42 | 子 | zǐ | viscount | 字子蘭 |
247 | 42 | 子 | zi | you; your honor | 字子蘭 |
248 | 42 | 子 | zǐ | masters | 字子蘭 |
249 | 42 | 子 | zǐ | person | 字子蘭 |
250 | 42 | 子 | zǐ | young | 字子蘭 |
251 | 42 | 子 | zǐ | seed | 字子蘭 |
252 | 42 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 字子蘭 |
253 | 42 | 子 | zǐ | a copper coin | 字子蘭 |
254 | 42 | 子 | zǐ | bundle | 字子蘭 |
255 | 42 | 子 | zǐ | female dragonfly | 字子蘭 |
256 | 42 | 子 | zǐ | constituent | 字子蘭 |
257 | 42 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 字子蘭 |
258 | 42 | 子 | zǐ | dear | 字子蘭 |
259 | 42 | 子 | zǐ | little one | 字子蘭 |
260 | 41 | 性 | xìng | gender | 性理襲宋 |
261 | 41 | 性 | xìng | suffix corresponding to -ness | 性理襲宋 |
262 | 41 | 性 | xìng | nature; disposition | 性理襲宋 |
263 | 41 | 性 | xìng | a suffix corresponding to -ness | 性理襲宋 |
264 | 41 | 性 | xìng | grammatical gender | 性理襲宋 |
265 | 41 | 性 | xìng | a property; a quality | 性理襲宋 |
266 | 41 | 性 | xìng | life; destiny | 性理襲宋 |
267 | 41 | 性 | xìng | sexual desire | 性理襲宋 |
268 | 41 | 性 | xìng | scope | 性理襲宋 |
269 | 41 | 三 | sān | three | 悲哀三年如一日 |
270 | 41 | 三 | sān | third | 悲哀三年如一日 |
271 | 41 | 三 | sān | more than two | 悲哀三年如一日 |
272 | 41 | 三 | sān | very few | 悲哀三年如一日 |
273 | 41 | 三 | sān | repeatedly | 悲哀三年如一日 |
274 | 41 | 三 | sān | San | 悲哀三年如一日 |
275 | 40 | 禮 | lǐ | propriety; social custom; manners; courtesy; etiquette | 天子修幣聘之殊禮 |
276 | 40 | 禮 | lǐ | a ritual; a ceremony; a rite | 天子修幣聘之殊禮 |
277 | 40 | 禮 | lǐ | a present; a gift | 天子修幣聘之殊禮 |
278 | 40 | 禮 | lǐ | a bow | 天子修幣聘之殊禮 |
279 | 40 | 禮 | lǐ | Li; Zhou Li; Yi Li; Li Ji | 天子修幣聘之殊禮 |
280 | 40 | 禮 | lǐ | Li | 天子修幣聘之殊禮 |
281 | 40 | 禮 | lǐ | to give an offering in a religious ceremony | 天子修幣聘之殊禮 |
282 | 40 | 禮 | lǐ | to respect; to revere | 天子修幣聘之殊禮 |
283 | 39 | 事 | shì | matter; thing; item | 屬辭比事 |
284 | 39 | 事 | shì | to serve | 屬辭比事 |
285 | 39 | 事 | shì | a government post | 屬辭比事 |
286 | 39 | 事 | shì | duty; post; work | 屬辭比事 |
287 | 39 | 事 | shì | occupation | 屬辭比事 |
288 | 39 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 屬辭比事 |
289 | 39 | 事 | shì | an accident | 屬辭比事 |
290 | 39 | 事 | shì | to attend | 屬辭比事 |
291 | 39 | 事 | shì | an allusion | 屬辭比事 |
292 | 39 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 屬辭比事 |
293 | 39 | 事 | shì | to engage in | 屬辭比事 |
294 | 39 | 事 | shì | to enslave | 屬辭比事 |
295 | 39 | 事 | shì | to pursue | 屬辭比事 |
296 | 39 | 事 | shì | to administer | 屬辭比事 |
297 | 39 | 事 | shì | to appoint | 屬辭比事 |
298 | 39 | 事 | shì | a piece | 屬辭比事 |
299 | 38 | 官 | guān | an office | 書成將授官 |
300 | 38 | 官 | guān | an official; a government official | 書成將授官 |
301 | 38 | 官 | guān | official; state-run | 書成將授官 |
302 | 38 | 官 | guān | an official body; a state organization; bureau | 書成將授官 |
303 | 38 | 官 | guān | an official rank; an official title | 書成將授官 |
304 | 38 | 官 | guān | governance | 書成將授官 |
305 | 38 | 官 | guān | a sense organ | 書成將授官 |
306 | 38 | 官 | guān | office | 書成將授官 |
307 | 38 | 官 | guān | public | 書成將授官 |
308 | 38 | 官 | guān | an organ | 書成將授官 |
309 | 38 | 官 | guān | a polite form of address | 書成將授官 |
310 | 38 | 官 | guān | Guan | 書成將授官 |
311 | 38 | 官 | guān | to appoint | 書成將授官 |
312 | 38 | 官 | guān | to hold a post | 書成將授官 |
313 | 38 | 王 | wáng | Wang | 王問 |
314 | 38 | 王 | wáng | a king | 王問 |
315 | 38 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 王問 |
316 | 38 | 王 | wàng | to be king; to rule | 王問 |
317 | 38 | 王 | wáng | a prince; a duke | 王問 |
318 | 38 | 王 | wáng | grand; great | 王問 |
319 | 38 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 王問 |
320 | 38 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 王問 |
321 | 38 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 王問 |
322 | 38 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 王問 |
323 | 37 | 卒 | zú | to die | 卒年九十七 |
324 | 37 | 卒 | zú | a soldier | 卒年九十七 |
325 | 37 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒年九十七 |
326 | 37 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒年九十七 |
327 | 37 | 卒 | zú | to end | 卒年九十七 |
328 | 37 | 卒 | zú | at last; finally | 卒年九十七 |
329 | 37 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒年九十七 |
330 | 37 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 待制王祎請留為國學師 |
331 | 37 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 待制王祎請留為國學師 |
332 | 37 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 待制王祎請留為國學師 |
333 | 37 | 請 | qǐng | please | 待制王祎請留為國學師 |
334 | 37 | 請 | qǐng | to request | 待制王祎請留為國學師 |
335 | 37 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 待制王祎請留為國學師 |
336 | 37 | 請 | qǐng | to make an appointment | 待制王祎請留為國學師 |
337 | 37 | 請 | qǐng | to greet | 待制王祎請留為國學師 |
338 | 37 | 請 | qǐng | to invite | 待制王祎請留為國學師 |
339 | 37 | 得 | de | potential marker | 得其指要 |
340 | 37 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得其指要 |
341 | 37 | 得 | děi | must; ought to | 得其指要 |
342 | 37 | 得 | děi | to want to; to need to | 得其指要 |
343 | 37 | 得 | děi | must; ought to | 得其指要 |
344 | 37 | 得 | dé | de | 得其指要 |
345 | 37 | 得 | de | infix potential marker | 得其指要 |
346 | 37 | 得 | dé | to result in | 得其指要 |
347 | 37 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得其指要 |
348 | 37 | 得 | dé | to be satisfied | 得其指要 |
349 | 37 | 得 | dé | to be finished | 得其指要 |
350 | 37 | 得 | de | result of degree | 得其指要 |
351 | 37 | 得 | de | marks completion of an action | 得其指要 |
352 | 37 | 得 | děi | satisfying | 得其指要 |
353 | 37 | 得 | dé | to contract | 得其指要 |
354 | 37 | 得 | dé | marks permission or possibility | 得其指要 |
355 | 37 | 得 | dé | expressing frustration | 得其指要 |
356 | 37 | 得 | dé | to hear | 得其指要 |
357 | 37 | 得 | dé | to have; there is | 得其指要 |
358 | 37 | 得 | dé | marks time passed | 得其指要 |
359 | 36 | 書 | shū | book | 不出是書 |
360 | 36 | 書 | shū | document; manuscript | 不出是書 |
361 | 36 | 書 | shū | letter | 不出是書 |
362 | 36 | 書 | shū | the Cannon of Documents | 不出是書 |
363 | 36 | 書 | shū | to write | 不出是書 |
364 | 36 | 書 | shū | writing | 不出是書 |
365 | 36 | 書 | shū | calligraphy; writing style | 不出是書 |
366 | 36 | 書 | shū | Shu | 不出是書 |
367 | 36 | 書 | shū | to record | 不出是書 |
368 | 36 | 行 | xíng | to walk | 孤行獨詣 |
369 | 36 | 行 | xíng | capable; competent | 孤行獨詣 |
370 | 36 | 行 | háng | profession | 孤行獨詣 |
371 | 36 | 行 | háng | line; row | 孤行獨詣 |
372 | 36 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 孤行獨詣 |
373 | 36 | 行 | xíng | to travel | 孤行獨詣 |
374 | 36 | 行 | xìng | actions; conduct | 孤行獨詣 |
375 | 36 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 孤行獨詣 |
376 | 36 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 孤行獨詣 |
377 | 36 | 行 | háng | horizontal line | 孤行獨詣 |
378 | 36 | 行 | héng | virtuous deeds | 孤行獨詣 |
379 | 36 | 行 | hàng | a line of trees | 孤行獨詣 |
380 | 36 | 行 | hàng | bold; steadfast | 孤行獨詣 |
381 | 36 | 行 | xíng | to move | 孤行獨詣 |
382 | 36 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 孤行獨詣 |
383 | 36 | 行 | xíng | travel | 孤行獨詣 |
384 | 36 | 行 | xíng | to circulate | 孤行獨詣 |
385 | 36 | 行 | xíng | running script; running script | 孤行獨詣 |
386 | 36 | 行 | xíng | temporary | 孤行獨詣 |
387 | 36 | 行 | xíng | soon | 孤行獨詣 |
388 | 36 | 行 | háng | rank; order | 孤行獨詣 |
389 | 36 | 行 | háng | a business; a shop | 孤行獨詣 |
390 | 36 | 行 | xíng | to depart; to leave | 孤行獨詣 |
391 | 36 | 行 | xíng | to experience | 孤行獨詣 |
392 | 36 | 行 | xíng | path; way | 孤行獨詣 |
393 | 36 | 行 | xíng | xing; ballad | 孤行獨詣 |
394 | 36 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 孤行獨詣 |
395 | 36 | 行 | xíng | 孤行獨詣 | |
396 | 36 | 行 | xíng | moreover; also | 孤行獨詣 |
397 | 35 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 皆朱子門人之支流余裔 |
398 | 35 | 皆 | jiē | same; equally | 皆朱子門人之支流余裔 |
399 | 35 | 南京 | nánjīng | Nanjing | 推南京大理寺卿 |
400 | 34 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 粵自司馬遷 |
401 | 34 | 自 | zì | from; since | 粵自司馬遷 |
402 | 34 | 自 | zì | self; oneself; itself | 粵自司馬遷 |
403 | 34 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 粵自司馬遷 |
404 | 34 | 自 | zì | Zi | 粵自司馬遷 |
405 | 34 | 自 | zì | a nose | 粵自司馬遷 |
406 | 34 | 自 | zì | the beginning; the start | 粵自司馬遷 |
407 | 34 | 自 | zì | origin | 粵自司馬遷 |
408 | 34 | 自 | zì | originally | 粵自司馬遷 |
409 | 34 | 自 | zì | still; to remain | 粵自司馬遷 |
410 | 34 | 自 | zì | in person; personally | 粵自司馬遷 |
411 | 34 | 自 | zì | in addition; besides | 粵自司馬遷 |
412 | 34 | 自 | zì | if; even if | 粵自司馬遷 |
413 | 34 | 自 | zì | but | 粵自司馬遷 |
414 | 34 | 自 | zì | because | 粵自司馬遷 |
415 | 34 | 自 | zì | to employ; to use | 粵自司馬遷 |
416 | 34 | 自 | zì | to be | 粵自司馬遷 |
417 | 33 | 瑄 | xuān | xuan | 河東薛瑄以醇儒預機政 |
418 | 32 | 物 | wù | thing; matter | 鎮守太監市物不予直 |
419 | 32 | 物 | wù | physics | 鎮守太監市物不予直 |
420 | 32 | 物 | wù | living beings; the outside world; other people | 鎮守太監市物不予直 |
421 | 32 | 物 | wù | contents; properties; elements | 鎮守太監市物不予直 |
422 | 32 | 物 | wù | muticolor of an animal's coat | 鎮守太監市物不予直 |
423 | 32 | 物 | wù | mottling | 鎮守太監市物不予直 |
424 | 32 | 物 | wù | variety | 鎮守太監市物不予直 |
425 | 32 | 物 | wù | an institution | 鎮守太監市物不予直 |
426 | 32 | 物 | wù | to select; to choose | 鎮守太監市物不予直 |
427 | 32 | 物 | wù | to seek | 鎮守太監市物不予直 |
428 | 32 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則自陳獻章 |
429 | 32 | 則 | zé | then | 則自陳獻章 |
430 | 32 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則自陳獻章 |
431 | 32 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則自陳獻章 |
432 | 32 | 則 | zé | a grade; a level | 則自陳獻章 |
433 | 32 | 則 | zé | an example; a model | 則自陳獻章 |
434 | 32 | 則 | zé | a weighing device | 則自陳獻章 |
435 | 32 | 則 | zé | to grade; to rank | 則自陳獻章 |
436 | 32 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則自陳獻章 |
437 | 32 | 則 | zé | to do | 則自陳獻章 |
438 | 32 | 則 | zé | only | 則自陳獻章 |
439 | 32 | 則 | zé | immediately | 則自陳獻章 |
440 | 32 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 無復幾人矣 |
441 | 32 | 復 | fù | to go back; to return | 無復幾人矣 |
442 | 32 | 復 | fù | to resume; to restart | 無復幾人矣 |
443 | 32 | 復 | fù | to do in detail | 無復幾人矣 |
444 | 32 | 復 | fù | to restore | 無復幾人矣 |
445 | 32 | 復 | fù | to respond; to reply to | 無復幾人矣 |
446 | 32 | 復 | fù | after all; and then | 無復幾人矣 |
447 | 32 | 復 | fù | even if; although | 無復幾人矣 |
448 | 32 | 復 | fù | Fu; Return | 無復幾人矣 |
449 | 32 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 無復幾人矣 |
450 | 32 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 無復幾人矣 |
451 | 32 | 復 | fù | particle without meaing | 無復幾人矣 |
452 | 32 | 復 | fù | Fu | 無復幾人矣 |
453 | 32 | 復 | fù | repeated; again | 無復幾人矣 |
454 | 32 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 無復幾人矣 |
455 | 32 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 無復幾人矣 |
456 | 32 | 中 | zhōng | middle | 元泰定中 |
457 | 32 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 元泰定中 |
458 | 32 | 中 | zhōng | China | 元泰定中 |
459 | 32 | 中 | zhòng | to hit the mark | 元泰定中 |
460 | 32 | 中 | zhōng | in; amongst | 元泰定中 |
461 | 32 | 中 | zhōng | midday | 元泰定中 |
462 | 32 | 中 | zhōng | inside | 元泰定中 |
463 | 32 | 中 | zhōng | during | 元泰定中 |
464 | 32 | 中 | zhōng | Zhong | 元泰定中 |
465 | 32 | 中 | zhōng | intermediary | 元泰定中 |
466 | 32 | 中 | zhōng | half | 元泰定中 |
467 | 32 | 中 | zhōng | just right; suitably | 元泰定中 |
468 | 32 | 中 | zhōng | while | 元泰定中 |
469 | 32 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 元泰定中 |
470 | 32 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 元泰定中 |
471 | 32 | 中 | zhòng | to obtain | 元泰定中 |
472 | 32 | 中 | zhòng | to pass an exam | 元泰定中 |
473 | 32 | 起 | qǐ | to arise; to get up | 明太祖起布衣 |
474 | 32 | 起 | qǐ | case; instance; batch; group | 明太祖起布衣 |
475 | 32 | 起 | qǐ | to rise; to raise | 明太祖起布衣 |
476 | 32 | 起 | qǐ | to grow out of; to bring forth; to emerge | 明太祖起布衣 |
477 | 32 | 起 | qǐ | to appoint (to an official post); to take up a post | 明太祖起布衣 |
478 | 32 | 起 | qǐ | to start | 明太祖起布衣 |
479 | 32 | 起 | qǐ | to establish; to build | 明太祖起布衣 |
480 | 32 | 起 | qǐ | to draft; to draw up (a plan) | 明太祖起布衣 |
481 | 32 | 起 | qǐ | opening sentence; opening verse | 明太祖起布衣 |
482 | 32 | 起 | qǐ | to get out of bed | 明太祖起布衣 |
483 | 32 | 起 | qǐ | to recover; to heal | 明太祖起布衣 |
484 | 32 | 起 | qǐ | to take out; to extract | 明太祖起布衣 |
485 | 32 | 起 | qǐ | marks the beginning of an action | 明太祖起布衣 |
486 | 32 | 起 | qǐ | marks the sufficiency of an action | 明太祖起布衣 |
487 | 32 | 起 | qǐ | to call back from mourning | 明太祖起布衣 |
488 | 32 | 起 | qǐ | to take place; to occur | 明太祖起布衣 |
489 | 32 | 起 | qǐ | from | 明太祖起布衣 |
490 | 32 | 起 | qǐ | to conjecture | 明太祖起布衣 |
491 | 31 | 居 | jū | residence; dwelling | 胡居仁篤踐履 |
492 | 31 | 居 | jū | to be at a position | 胡居仁篤踐履 |
493 | 31 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 胡居仁篤踐履 |
494 | 31 | 居 | jū | to stay put | 胡居仁篤踐履 |
495 | 31 | 居 | jū | to claim; to assert | 胡居仁篤踐履 |
496 | 31 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 胡居仁篤踐履 |
497 | 31 | 居 | jū | unexpectedly | 胡居仁篤踐履 |
498 | 31 | 居 | jū | to sit down | 胡居仁篤踐履 |
499 | 31 | 居 | jū | to possess | 胡居仁篤踐履 |
500 | 31 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 胡居仁篤踐履 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
安国 | 安國 | 196 | Anguo |
安南 | 196 |
|
|
安仁 | 196 | Anren | |
安阳 | 安陽 | 196 |
|
安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
柏 | 98 |
|
|
班固 | 98 | Ban Gu | |
北方 | 98 | The North | |
北门 | 北門 | 98 | North Gate |
兵部 | 98 | Ministry of War | |
长乐 | 長樂 | 99 | Changle |
昌黎 | 99 | Changli | |
常山 | 99 | Changshan | |
陈云 | 陳雲 | 99 | Chen Yun |
程颐 | 程頤 | 99 | Cheng Yi |
澄海 | 99 | Sea of serenity (Mare Serenitatis, on the moon); Chenghai | |
重和 | 99 | Chonghe | |
崇仁 | 99 | Chongren | |
崇祯 | 崇禎 | 99 | Emperor Chongzhen |
春秋 | 99 |
|
|
大中 | 100 | Da Zhong reign | |
大理 | 100 |
|
|
大理寺 | 100 | Court of Judicial Review | |
大明 | 100 |
|
|
大夏 | 100 | Bactria | |
大学士 | 大學士 | 100 | an ancient title for college professor |
东昌府 | 東昌府 | 100 | Dongchangfu |
冬官 | 100 | Office of Winter | |
东平 | 東平 | 100 | Dongping |
东山 | 東山 | 100 | Dongshan |
杜预 | 杜預 | 100 | Du Yu |
尔雅 | 爾雅 | 196 | Erya; Er Ya; Ready Guide |
二月 | 195 | February; the Second Month | |
方正 | 102 |
|
|
丰城 | 豐城 | 102 | Fengcheng |
福王 | 102 | Fu Wang; Zhu Yousong; Emperor Hongguang | |
浮梁 | 102 | Fuliang | |
福州 | 102 | Fuzhou | |
抚州 | 撫州 | 102 | Fuzhou |
高丽 | 高麗 | 103 | Korean Goryeo Dynasty |
高陵 | 103 | Gaoling | |
给事 | 給事 | 103 | official (imperial) position |
广德 | 廣德 | 103 | Guangde |
广东 | 廣東 | 103 | Guangdong |
关中 | 關中 | 103 | Guanzhong |
桂 | 103 |
|
|
贵州 | 貴州 | 71 | Guizhou |
国子监 | 國子監 | 103 | Imperial Academy |
国学 | 國學 | 103 |
|
国子祭酒 | 國子祭酒 | 103 | Chancellor of the National University |
海宁 | 海寧 | 104 | Haining |
海州 | 104 | Haizhou | |
韩 | 韓 | 104 |
|
汉 | 漢 | 104 |
|
汉文帝 | 漢文帝 | 104 | Emperor Wen of Han |
韩子 | 韓子 | 104 | Han Zi |
翰林 | 104 | Hanlin | |
翰林院 | 104 | Imperial Hanlin Academy | |
河东 | 河東 | 104 |
|
河津 | 104 | Hejin | |
洪武 | 104 | Hong Wu; Emperor Taizu of Ming | |
弘光 | 104 | Zhu Yousong; Emperor Hongguang | |
弘治 | 104 | Emperor Hongzhi | |
淮 | 104 | Huai River | |
黄陵 | 黃陵 | 104 | Huangling |
户部 | 戶部 | 104 | Ministry of Revenue |
湖广 | 湖廣 | 104 | Hubei and Hunan provinces |
徽州 | 72 | Huizhou dialect | |
霍 | 104 |
|
|
霍州 | 104 | Huozhou | |
虎丘 | 104 | Huqiu | |
嘉定 | 106 |
|
|
嘉靖 | 106 | Emperor Jiajing | |
建文 | 106 | Emperor Jian Wen | |
践阼 | 踐阼 | 106 | Jian Zuo Ceremony |
监察御史 | 監察御史 | 106 | Investigating Censor |
江 | 106 |
|
|
江门 | 江門 | 106 | Jiangmen |
江南 | 106 |
|
|
江浦 | 106 | Jiangpu | |
江西 | 106 | Jiangxi | |
晋 | 晉 | 106 |
|
晋武帝 | 晉武帝 | 106 | Emperor Wu of Jin |
景帝 | 106 | Emperor Jing of Han | |
景泰 | 106 | Emperor Jingtai | |
泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
金华 | 金華 | 106 | Jinhua |
晋江 | 晉江 | 106 | Jinjiang |
吉水 | 106 | Jishui | |
九江 | 106 | Jiujiang | |
康生 | 107 | Kang Sheng | |
科举 | 科舉 | 107 | Imperial Examinations |
孔门 | 孔門 | 107 | Confucius' school |
孔庙 | 孔廟 | 107 | Confucian Temple |
孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
孔子 | 107 | Confucius | |
孔子庙 | 孔子廟 | 107 | Confucius Temple |
昆山 | 崑山 | 107 | Kunshan |
蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
兰州 | 蘭州 | 108 | Lanzhou |
李东阳 | 李東陽 | 108 | Li Dongyang |
李广 | 李廣 | 108 | Li Guang |
礼记 | 禮記 | 108 | The Book of Rites; Classic of Rites |
理学 | 理學 | 108 | Li Xue; School of Principle; Neo-Confucianism; Neo-Confucian Rationalistic School; Learning of the Way |
梁 | 108 |
|
|
梁书 | 梁書 | 108 | Book of Liang |
两浙 | 兩浙 | 108 | Liangzhe |
廖 | 108 | Liao | |
礼部 | 禮部 | 108 | Ministry of (Confucian) Rites |
礼部尚书 | 禮部尚書 | 108 | Director of Board of Rites |
李德 | 108 | Otto Braun | |
礼经 | 禮經 | 108 | Classic of Rites |
临川 | 臨川 | 108 | Linchuan |
临洮 | 臨洮 | 108 | Lintao County |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
李中 | 108 | Lizhong | |
隆庆 | 隆慶 | 108 | Emperor Longqing |
龙溪 | 龍溪 | 108 | Longxi |
鲁 | 魯 | 108 |
|
陆九渊 | 陸九淵 | 108 | Lu Jiuyuan |
洛 | 108 |
|
|
洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
孟子 | 109 |
|
|
闽 | 閩 | 109 |
|
明代 | 109 | Ming Dynasty | |
名家 | 109 | Logicians School of Thought; School of Names | |
明太祖 | 109 | Emperor Taizu of Ming | |
明治 | 109 | Meiji | |
闽南 | 閩南 | 109 | Minnan dialect; Southern Min dialect |
穆宗 | 109 | Muzong | |
南昌 | 110 | Nanchang | |
南京 | 110 | Nanjing | |
南宁 | 南寧 | 110 | Nanning |
南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
欧阳修 | 歐陽修 | 197 | Ouyang Xiu |
潘 | 112 |
|
|
彭泽 | 彭澤 | 112 | Pengze |
平江 | 112 |
|
|
鄱阳 | 鄱陽 | 112 | Poyang |
濮 | 112 |
|
|
蒲 | 112 |
|
|
莆田 | 112 | Putian | |
蒲州 | 80 | Puzhou; Yongji | |
乾清宫 | 乾清宮 | 113 | Qianqing Palace |
佥事 | 僉事 | 113 | Secretary; Senior Assistant |
祁门 | 祁門 | 113 | Qimen |
秦 | 113 |
|
|
琼州 | 瓊州 | 113 | Qiongzhou |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
仁宗 | 114 | Emperor Renzong of Yuan | |
仁学 | 仁學 | 114 | Renxue; Exposition on Benevolence |
日文 | 114 | Japanese language | |
汝 | 114 |
|
|
儒学 | 儒學 | 82 | Confucianism; Confucian school |
儒者 | 114 | Confucian | |
三原 | 115 | Sanyuan | |
山东 | 山東 | 115 | Shandong |
上虞 | 115 | Shangyu | |
邵 | 115 |
|
|
韶州 | 115 | Shaozhou | |
渑 | 澠 | 115 | Sheng |
渑池 | 澠池 | 115 | Mianchi |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
史馆 | 史館 | 115 | Historiography Institute |
石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
师说 | 師說 | 115 | Shishuo |
世宗 | 115 |
|
|
舜 | 115 | Emperor Shun | |
順天府 | 順天府 | 115 | Shuntian |
说文 | 說文 | 83 | Shuo Wen Jie Zi |
四书 | 四書 | 115 | Four Books |
四川 | 115 | Sichuan | |
司马 | 司馬 | 115 |
|
司马光 | 司馬光 | 115 | Sima Guang |
司马迁 | 司馬遷 | 115 | Sima Qian |
宋 | 115 |
|
|
宋濂 | 115 | Song Lian | |
宋史 | 115 | History of Song | |
宋孝宗 | 115 | Emperor Xiaozong of Song | |
松江 | 115 | Songjiang | |
苏州 | 蘇州 | 115 | Suzhou |
太学 | 太學 | 116 | Taixue; Imperial Academy; Grand Academy |
太常 | 116 | Minister of Ceremonies; Rector of the Imperial Academy | |
太极 | 太極 | 116 |
|
太仆 | 太僕 | 116 | Grand Servant |
太仆寺 | 116 |
|
|
太仆寺卿 | 太僕寺卿 | 116 | Minister of imperial stud |
泰州 | 116 | Taizhou | |
唐凤 | 唐鳳 | 116 | Audrey Tang |
天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
同安 | 116 | Tongan District | |
通典 | 84 | Tongdian | |
通州 | 84 | Tongzhou District | |
王守仁 | 119 | Wang Shouren; Wang Yangming | |
王祎 | 王禕 | 119 | Wang Yi |
万年 | 萬年 | 119 | Wannian |
魏文帝 | 119 | Emperor Wen of Wei | |
渭南 | 119 | Weinan | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
文庙 | 文廟 | 119 | Temple of Literature |
吴 | 吳 | 119 |
|
吴澄 | 吳澄 | 119 | Wu Cheng |
五经 | 五經 | 119 | Five Classics |
武定 | 119 |
|
|
五峰 | 119 | Wufeng | |
武进 | 武進 | 119 | Wujin |
无锡 | 無錫 | 119 | Wuxi |
武陟 | 119 | Wuzhi | |
吴中 | 吳中 | 119 | Wuzhong |
婺州 | 87 | Wuzhou | |
奚 | 120 |
|
|
西夏 | 120 | Western Xia Dynasty | |
下士 | 120 | Lance Corporal | |
夏津 | 120 | Xiajin | |
崤 | 120 | Xiao | |
孝经 | 孝经 | 120 |
|
小泉 | 120 | Koizumi | |
孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
邢 | 120 |
|
|
刑部 | 120 | Ministry of Justice | |
荥阳 | 滎陽 | 88 | Xingyang |
心学 | 心學 | 120 | School of Mind; Neo-Confucian Idealistic School |
西山 | 120 | Western Hills | |
休宁 | 休寧 | 120 | Xiuning |
许衡 | 許衡 | 120 | Xu Heng |
宣德 | 120 | Emperor Xuande | |
薛 | 120 |
|
|
学道 | 學道 | 120 | examiner |
荀 | 120 |
|
|
荀子 | 120 | Xunzi; Hsun Tzu | |
徐州 | 88 |
|
|
盐池 | 鹽池 | 121 | Yanchi |
言官 | 121 | Imperial Censor; Remonstrance Official | |
扬子江 | 揚子江 | 121 | Yangzi River |
鄢陵 | 121 | Yanling | |
延平 | 121 |
|
|
颜渊 | 顏淵 | 121 | Yan Yuan |
尧 | 堯 | 121 | Yao |
也先 | 121 | Esen Taishi | |
伊川 | 121 | Yichuan | |
易传 | 易傳 | 121 | Yi Zhuan |
易经 | 易經 | 121 | The Book of Changes; Yijing; I Ching |
阴阳家 | 陰陽家 | 121 | Yin-Yang School of Thought; Naturalists |
英宗 | 121 | Yingzong | |
弋阳 | 弋陽 | 121 | Yiyang |
永乐 | 永樂 | 89 | Emperor Yong Le |
永丰 | 永豐 | 121 | Yongfeng |
永州 | 121 | Yongzhou | |
有若 | 121 | You Ruo | |
禹 | 121 |
|
|
元史 | 121 | History of Yuan | |
元氏 | 121 | Yuanshi | |
元阳 | 元陽 | 121 | Yuanyang |
榆次 | 121 | Yuci | |
粤 | 粵 | 121 |
|
月湖 | 121 | Yuehu | |
云南 | 雲南 | 121 | Yunnan |
御史 | 121 |
|
|
漳 | 122 | Zhang | |
长吏 | 長吏 | 122 | Senior Functionary; Chief Official |
漳州 | 122 | Zhangzhou | |
詹事 | 122 | Supply Official | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭明 | 122 |
|
|
浙 | 122 |
|
|
浙江 | 122 |
|
|
正德 | 122 | Emperor Zhengde | |
征召 | 徵召 | 122 | to enlist; to draft; to conscript; to appoint to an official position |
镇海 | 鎮海 | 122 | Zhenhai |
镇远 | 鎮遠 | 122 | Zhenyuan |
昼 | 晝 | 122 |
|
周礼 | 周禮 | 122 | Zhou Li; Rites of Zhou |
周易 | 122 | The Book of Changes; Yijing; I Ching | |
洙 | 122 | Zhu River | |
朱熹 | 122 | Zhu Zi; Zhu Xi; Chu Hsi | |
朱子 | 122 | Zhu Zi; Zhu Xi | |
主簿 | 122 | official Registrar; Master of Records | |
诸生 | 諸生 | 122 | Imperial scholar from the Ming Dynasty onwards |
邹 | 鄒 | 122 |
|
左传 | 左傳 | 122 | Zuo Zhuan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|