Glossary and Vocabulary for Romance of the Three Kingdoms 三國演義, 第九十一回 Chapter 91
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 91 | 之 | zhī | to go | 往來者必須祭之 |
| 2 | 91 | 之 | zhī | to arrive; to go | 往來者必須祭之 |
| 3 | 91 | 之 | zhī | is | 往來者必須祭之 |
| 4 | 91 | 之 | zhī | to use | 往來者必須祭之 |
| 5 | 91 | 之 | zhī | Zhi | 往來者必須祭之 |
| 6 | 91 | 之 | zhī | winding | 往來者必須祭之 |
| 7 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 8 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 9 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 10 | 53 | 為 | wéi | to do | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 11 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 12 | 53 | 為 | wéi | to govern | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 13 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 獲曰 |
| 14 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 獲曰 |
| 15 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 獲曰 |
| 16 | 36 | 孔明 | kǒngmíng | Kongming; Zhuge Liang | 卻說孔明班師回國 |
| 17 | 29 | 於 | yú | to go; to | 皆死於水中 |
| 18 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆死於水中 |
| 19 | 29 | 於 | yú | Yu | 皆死於水中 |
| 20 | 29 | 於 | wū | a crow | 皆死於水中 |
| 21 | 28 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣不能速平南方 |
| 22 | 28 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣不能速平南方 |
| 23 | 28 | 臣 | chén | a slave | 臣不能速平南方 |
| 24 | 28 | 臣 | chén | Chen | 臣不能速平南方 |
| 25 | 28 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣不能速平南方 |
| 26 | 28 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣不能速平南方 |
| 27 | 28 | 臣 | chén | a subject | 臣不能速平南方 |
| 28 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 內以牛羊等肉代之 |
| 29 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 內以牛羊等肉代之 |
| 30 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 內以牛羊等肉代之 |
| 31 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 內以牛羊等肉代之 |
| 32 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 內以牛羊等肉代之 |
| 33 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 內以牛羊等肉代之 |
| 34 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 內以牛羊等肉代之 |
| 35 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 內以牛羊等肉代之 |
| 36 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 內以牛羊等肉代之 |
| 37 | 21 | 等 | děng | et cetera; and so on | 內以牛羊等肉代之 |
| 38 | 21 | 等 | děng | to wait | 內以牛羊等肉代之 |
| 39 | 21 | 等 | děng | to be equal | 內以牛羊等肉代之 |
| 40 | 21 | 等 | děng | degree; level | 內以牛羊等肉代之 |
| 41 | 21 | 等 | děng | to compare | 內以牛羊等肉代之 |
| 42 | 20 | 軍 | jūn | army; military | 雄軍雲集 |
| 43 | 20 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 雄軍雲集 |
| 44 | 20 | 軍 | jūn | an organized collective | 雄軍雲集 |
| 45 | 20 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 雄軍雲集 |
| 46 | 20 | 軍 | jūn | a garrison | 雄軍雲集 |
| 47 | 20 | 軍 | jūn | a front | 雄軍雲集 |
| 48 | 20 | 軍 | jūn | penal miltary service | 雄軍雲集 |
| 49 | 20 | 軍 | jūn | to organize troops | 雄軍雲集 |
| 50 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 將軍向寵 |
| 51 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 將軍向寵 |
| 52 | 19 | 司馬懿 | sīmǎyì | Sima Yi | 撫軍大將軍司馬懿三人入寢宮 |
| 53 | 18 | 侯 | hóu | marquis; lord | 武鄉侯 |
| 54 | 18 | 侯 | hóu | a target in archery | 武鄉侯 |
| 55 | 18 | 事 | shì | matter; thing; item | 吾今事已平定 |
| 56 | 18 | 事 | shì | to serve | 吾今事已平定 |
| 57 | 18 | 事 | shì | a government post | 吾今事已平定 |
| 58 | 18 | 事 | shì | duty; post; work | 吾今事已平定 |
| 59 | 18 | 事 | shì | occupation | 吾今事已平定 |
| 60 | 18 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 吾今事已平定 |
| 61 | 18 | 事 | shì | an accident | 吾今事已平定 |
| 62 | 18 | 事 | shì | to attend | 吾今事已平定 |
| 63 | 18 | 事 | shì | an allusion | 吾今事已平定 |
| 64 | 18 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 吾今事已平定 |
| 65 | 18 | 事 | shì | to engage in | 吾今事已平定 |
| 66 | 18 | 事 | shì | to enslave | 吾今事已平定 |
| 67 | 18 | 事 | shì | to pursue | 吾今事已平定 |
| 68 | 18 | 事 | shì | to administer | 吾今事已平定 |
| 69 | 18 | 事 | shì | to appoint | 吾今事已平定 |
| 70 | 17 | 先帝 | xiāndì | ancient emperors | 仲達受先帝托孤之重 |
| 71 | 17 | 先帝 | xiāndì | former emperor; deceased emperor | 仲達受先帝托孤之重 |
| 72 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 73 | 17 | 自 | zì | Zi | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 74 | 17 | 自 | zì | a nose | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 75 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 76 | 17 | 自 | zì | origin | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 77 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 78 | 17 | 自 | zì | to be | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 79 | 16 | 領 | lǐng | neck | 領益州牧 |
| 80 | 16 | 領 | lǐng | collar | 領益州牧 |
| 81 | 16 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領益州牧 |
| 82 | 16 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領益州牧 |
| 83 | 16 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領益州牧 |
| 84 | 16 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領益州牧 |
| 85 | 16 | 領 | lǐng | to guide | 領益州牧 |
| 86 | 16 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領益州牧 |
| 87 | 16 | 領 | lǐng | mountains | 領益州牧 |
| 88 | 16 | 吾 | wú | Wu | 吾今事已平定 |
| 89 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 吾今事已平定 |
| 90 | 16 | 今 | jīn | Jin | 吾今事已平定 |
| 91 | 16 | 今 | jīn | modern | 吾今事已平定 |
| 92 | 15 | 兵 | bīng | soldier; troops | 兵不能渡 |
| 93 | 15 | 兵 | bīng | weapons | 兵不能渡 |
| 94 | 15 | 兵 | bīng | military; warfare | 兵不能渡 |
| 95 | 15 | 曹叡 | cáo ruì | Cao Rui | 養曹叡為己子 |
| 96 | 15 | 丕 | pī | great; grand; glorious; distinguished | 丕先納夫人甄氏 |
| 97 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 安可妄殺一人 |
| 98 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 安可妄殺一人 |
| 99 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 安可妄殺一人 |
| 100 | 15 | 人 | rén | everybody | 安可妄殺一人 |
| 101 | 15 | 人 | rén | adult | 安可妄殺一人 |
| 102 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 安可妄殺一人 |
| 103 | 15 | 人 | rén | an upright person | 安可妄殺一人 |
| 104 | 14 | 叡 | ruì | astute; shrewd | 名叡 |
| 105 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 此乃我之罪愆也 |
| 106 | 13 | 馬 | mǎ | horse | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 107 | 13 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 108 | 13 | 馬 | mǎ | Ma | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 109 | 13 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 110 | 13 | 其 | qí | Qi | 其文曰 |
| 111 | 13 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 112 | 13 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 113 | 13 | 中 | zhōng | middle | 皆死於水中 |
| 114 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 皆死於水中 |
| 115 | 13 | 中 | zhōng | China | 皆死於水中 |
| 116 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 皆死於水中 |
| 117 | 13 | 中 | zhōng | midday | 皆死於水中 |
| 118 | 13 | 中 | zhōng | inside | 皆死於水中 |
| 119 | 13 | 中 | zhōng | during | 皆死於水中 |
| 120 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 皆死於水中 |
| 121 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 皆死於水中 |
| 122 | 13 | 中 | zhōng | half | 皆死於水中 |
| 123 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 皆死於水中 |
| 124 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 皆死於水中 |
| 125 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 皆死於水中 |
| 126 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 皆死於水中 |
| 127 | 13 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下已殺其母 |
| 128 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 本為人死而成怨鬼 |
| 129 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 本為人死而成怨鬼 |
| 130 | 13 | 而 | néng | can; able | 本為人死而成怨鬼 |
| 131 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 本為人死而成怨鬼 |
| 132 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 本為人死而成怨鬼 |
| 133 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 134 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 135 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 136 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 137 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 138 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 139 | 13 | 使 | shǐ | to use | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 140 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 141 | 12 | 欲 | yù | desire | 今凱歌欲還 |
| 142 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今凱歌欲還 |
| 143 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今凱歌欲還 |
| 144 | 12 | 欲 | yù | lust | 今凱歌欲還 |
| 145 | 12 | 曹 | cáo | Cao | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 146 | 12 | 曹 | cáo | a companion | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 147 | 12 | 曹 | cáo | a government department; a government office | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 148 | 12 | 曹 | cáo | a a party to a law suit | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 149 | 12 | 曹 | cáo | Cao | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 150 | 12 | 奏 | zòu | to present; to offer | 我當奏之天子 |
| 151 | 12 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 我當奏之天子 |
| 152 | 12 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 我當奏之天子 |
| 153 | 12 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 我當奏之天子 |
| 154 | 12 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 我當奏之天子 |
| 155 | 12 | 奏 | zòu | to go; to walk | 我當奏之天子 |
| 156 | 12 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 我當奏之天子 |
| 157 | 12 | 我 | wǒ | self | 此乃我之罪愆也 |
| 158 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 此乃我之罪愆也 |
| 159 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 此乃我之罪愆也 |
| 160 | 12 | 行 | xíng | to walk | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 161 | 12 | 行 | xíng | capable; competent | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 162 | 12 | 行 | háng | profession | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 163 | 12 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 164 | 12 | 行 | xíng | to travel | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 165 | 12 | 行 | xìng | actions; conduct | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 166 | 12 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 167 | 12 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 168 | 12 | 行 | háng | horizontal line | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 169 | 12 | 行 | héng | virtuous deeds | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 170 | 12 | 行 | hàng | a line of trees | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 171 | 12 | 行 | hàng | bold; steadfast | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 172 | 12 | 行 | xíng | to move | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 173 | 12 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 174 | 12 | 行 | xíng | travel | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 175 | 12 | 行 | xíng | to circulate | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 176 | 12 | 行 | xíng | running script; running script | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 177 | 12 | 行 | xíng | temporary | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 178 | 12 | 行 | háng | rank; order | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 179 | 12 | 行 | háng | a business; a shop | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 180 | 12 | 行 | xíng | to depart; to leave | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 181 | 12 | 行 | xíng | to experience | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 182 | 12 | 行 | xíng | path; way | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 183 | 12 | 行 | xíng | xing; ballad | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 184 | 12 | 行 | xíng | 喚行廚宰殺牛馬 | |
| 185 | 11 | 一 | yī | one | 安可妄殺一人 |
| 186 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 安可妄殺一人 |
| 187 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 安可妄殺一人 |
| 188 | 11 | 一 | yī | first | 安可妄殺一人 |
| 189 | 11 | 一 | yī | the same | 安可妄殺一人 |
| 190 | 11 | 一 | yī | sole; single | 安可妄殺一人 |
| 191 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 安可妄殺一人 |
| 192 | 11 | 一 | yī | Yi | 安可妄殺一人 |
| 193 | 11 | 一 | yī | other | 安可妄殺一人 |
| 194 | 11 | 一 | yī | to unify | 安可妄殺一人 |
| 195 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 安可妄殺一人 |
| 196 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 安可妄殺一人 |
| 197 | 11 | 回 | huí | to go back; to return | 第九十一回 |
| 198 | 11 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第九十一回 |
| 199 | 11 | 回 | huí | to change | 第九十一回 |
| 200 | 11 | 回 | huí | to reply; to answer | 第九十一回 |
| 201 | 11 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第九十一回 |
| 202 | 11 | 回 | huí | to depart | 第九十一回 |
| 203 | 11 | 回 | huí | Huizu | 第九十一回 |
| 204 | 11 | 回 | huí | Huizu | 第九十一回 |
| 205 | 10 | 王 | wáng | Wang | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 206 | 10 | 王 | wáng | a king | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 207 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 208 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 209 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 210 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 211 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 212 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 213 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 214 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 215 | 10 | 子 | zǐ | child; son | 後生一子 |
| 216 | 10 | 子 | zǐ | egg; newborn | 後生一子 |
| 217 | 10 | 子 | zǐ | first earthly branch | 後生一子 |
| 218 | 10 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 後生一子 |
| 219 | 10 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 後生一子 |
| 220 | 10 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 後生一子 |
| 221 | 10 | 子 | zǐ | master | 後生一子 |
| 222 | 10 | 子 | zǐ | viscount | 後生一子 |
| 223 | 10 | 子 | zi | you; your honor | 後生一子 |
| 224 | 10 | 子 | zǐ | masters | 後生一子 |
| 225 | 10 | 子 | zǐ | person | 後生一子 |
| 226 | 10 | 子 | zǐ | young | 後生一子 |
| 227 | 10 | 子 | zǐ | seed | 後生一子 |
| 228 | 10 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 後生一子 |
| 229 | 10 | 子 | zǐ | a copper coin | 後生一子 |
| 230 | 10 | 子 | zǐ | female dragonfly | 後生一子 |
| 231 | 10 | 子 | zǐ | constituent | 後生一子 |
| 232 | 10 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 後生一子 |
| 233 | 10 | 子 | zǐ | dear | 後生一子 |
| 234 | 10 | 子 | zǐ | little one | 後生一子 |
| 235 | 10 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說孔明班師回國 |
| 236 | 10 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說孔明班師回國 |
| 237 | 10 | 卻 | què | to pardon | 卻說孔明班師回國 |
| 238 | 10 | 死 | sǐ | to die | 皆死於水中 |
| 239 | 10 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 皆死於水中 |
| 240 | 10 | 死 | sǐ | dead | 皆死於水中 |
| 241 | 10 | 死 | sǐ | death | 皆死於水中 |
| 242 | 10 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 皆死於水中 |
| 243 | 10 | 死 | sǐ | lost; severed | 皆死於水中 |
| 244 | 10 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 皆死於水中 |
| 245 | 10 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 皆死於水中 |
| 246 | 10 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 皆死於水中 |
| 247 | 10 | 死 | sǐ | damned | 皆死於水中 |
| 248 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將饅頭等物 |
| 249 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將饅頭等物 |
| 250 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將饅頭等物 |
| 251 | 10 | 將 | qiāng | to request | 將饅頭等物 |
| 252 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將饅頭等物 |
| 253 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將饅頭等物 |
| 254 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 將饅頭等物 |
| 255 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將饅頭等物 |
| 256 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將饅頭等物 |
| 257 | 10 | 將 | jiàng | backbone | 將饅頭等物 |
| 258 | 10 | 將 | jiàng | king | 將饅頭等物 |
| 259 | 10 | 將 | jiāng | to rest | 將饅頭等物 |
| 260 | 10 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將饅頭等物 |
| 261 | 10 | 將 | jiāng | large; great | 將饅頭等物 |
| 262 | 9 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 263 | 9 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 264 | 9 | 年 | nián | year | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 265 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 266 | 9 | 年 | nián | age | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 267 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 268 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 269 | 9 | 年 | nián | a date | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 270 | 9 | 年 | nián | time; years | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 271 | 9 | 年 | nián | harvest | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 272 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 273 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時值九月秋天 |
| 274 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時值九月秋天 |
| 275 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時值九月秋天 |
| 276 | 9 | 時 | shí | fashionable | 時值九月秋天 |
| 277 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時值九月秋天 |
| 278 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時值九月秋天 |
| 279 | 9 | 時 | shí | tense | 時值九月秋天 |
| 280 | 9 | 時 | shí | particular; special | 時值九月秋天 |
| 281 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時值九月秋天 |
| 282 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時值九月秋天 |
| 283 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 時值九月秋天 |
| 284 | 9 | 時 | shí | seasonal | 時值九月秋天 |
| 285 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 時值九月秋天 |
| 286 | 9 | 時 | shí | hour | 時值九月秋天 |
| 287 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時值九月秋天 |
| 288 | 9 | 時 | shí | Shi | 時值九月秋天 |
| 289 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 時值九月秋天 |
| 290 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則怨鬼自散也 |
| 291 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 則怨鬼自散也 |
| 292 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 則怨鬼自散也 |
| 293 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 則怨鬼自散也 |
| 294 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 則怨鬼自散也 |
| 295 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則怨鬼自散也 |
| 296 | 8 | 則 | zé | to do | 則怨鬼自散也 |
| 297 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言訖 |
| 298 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言訖 |
| 299 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言訖 |
| 300 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 言訖 |
| 301 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 言訖 |
| 302 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言訖 |
| 303 | 8 | 言 | yán | to regard as | 言訖 |
| 304 | 8 | 言 | yán | to act as | 言訖 |
| 305 | 8 | 報 | bào | newspaper | 早有細作飛報入川 |
| 306 | 8 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 早有細作飛報入川 |
| 307 | 8 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 早有細作飛報入川 |
| 308 | 8 | 報 | bào | to respond; to reply | 早有細作飛報入川 |
| 309 | 8 | 報 | bào | to revenge | 早有細作飛報入川 |
| 310 | 8 | 報 | bào | a cable; a telegram | 早有細作飛報入川 |
| 311 | 8 | 報 | bào | a message; information | 早有細作飛報入川 |
| 312 | 8 | 休 | xiū | to rest | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 313 | 8 | 休 | xiū | to stop | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 314 | 8 | 休 | xiū | to take leave | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 315 | 8 | 休 | xiū | lucky; beneficial | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 316 | 8 | 休 | xiū | to cast of one's wife | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 317 | 8 | 休 | xiū | to retire | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 318 | 8 | 休 | xiū | first-rate; best quality | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 319 | 8 | 休 | xiū | shade from a tree | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 320 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 卿等三人可善輔之 |
| 321 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 卿等三人可善輔之 |
| 322 | 8 | 可 | kě | to be worth | 卿等三人可善輔之 |
| 323 | 8 | 可 | kě | to suit; to fit | 卿等三人可善輔之 |
| 324 | 8 | 可 | kè | khan | 卿等三人可善輔之 |
| 325 | 8 | 可 | kě | to recover | 卿等三人可善輔之 |
| 326 | 8 | 可 | kě | to act as | 卿等三人可善輔之 |
| 327 | 8 | 可 | kě | to be worth; to deserve | 卿等三人可善輔之 |
| 328 | 8 | 可 | kě | used to add emphasis | 卿等三人可善輔之 |
| 329 | 8 | 可 | kě | beautiful | 卿等三人可善輔之 |
| 330 | 8 | 可 | kě | Ke | 卿等三人可善輔之 |
| 331 | 8 | 真 | zhēn | real; true; genuine | 吾兒真仁德之主也 |
| 332 | 8 | 真 | zhēn | sincere | 吾兒真仁德之主也 |
| 333 | 8 | 真 | zhēn | Zhen | 吾兒真仁德之主也 |
| 334 | 8 | 真 | zhēn | regular script | 吾兒真仁德之主也 |
| 335 | 8 | 真 | zhēn | a portrait | 吾兒真仁德之主也 |
| 336 | 8 | 真 | zhēn | natural state | 吾兒真仁德之主也 |
| 337 | 8 | 真 | zhēn | perfect | 吾兒真仁德之主也 |
| 338 | 8 | 真 | zhēn | ideal | 吾兒真仁德之主也 |
| 339 | 8 | 真 | zhēn | an immortal | 吾兒真仁德之主也 |
| 340 | 8 | 真 | zhēn | a true official appointment | 吾兒真仁德之主也 |
| 341 | 8 | 先 | xiān | first | 丕先納夫人甄氏 |
| 342 | 8 | 先 | xiān | early; prior; former | 丕先納夫人甄氏 |
| 343 | 8 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 丕先納夫人甄氏 |
| 344 | 8 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 丕先納夫人甄氏 |
| 345 | 8 | 先 | xiān | to start | 丕先納夫人甄氏 |
| 346 | 8 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 丕先納夫人甄氏 |
| 347 | 8 | 先 | xiān | before; in front | 丕先納夫人甄氏 |
| 348 | 8 | 先 | xiān | fundamental; basic | 丕先納夫人甄氏 |
| 349 | 8 | 先 | xiān | Xian | 丕先納夫人甄氏 |
| 350 | 8 | 先 | xiān | ancient; archaic | 丕先納夫人甄氏 |
| 351 | 8 | 先 | xiān | super | 丕先納夫人甄氏 |
| 352 | 8 | 先 | xiān | deceased | 丕先納夫人甄氏 |
| 353 | 8 | 丞相 | chéngxiāng | a senior minister; a prime minister; chancellor | 自丞相經過之後 |
| 354 | 8 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 孔明遂問孟獲 |
| 355 | 8 | 遂 | suì | to advance | 孔明遂問孟獲 |
| 356 | 8 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 孔明遂問孟獲 |
| 357 | 8 | 遂 | suì | to follow smoothly | 孔明遂問孟獲 |
| 358 | 8 | 遂 | suì | an area the capital | 孔明遂問孟獲 |
| 359 | 8 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 孔明遂問孟獲 |
| 360 | 8 | 遂 | suì | a flint | 孔明遂問孟獲 |
| 361 | 8 | 遂 | suì | to satisfy | 孔明遂問孟獲 |
| 362 | 8 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 孔明遂問孟獲 |
| 363 | 8 | 遂 | suì | to grow | 孔明遂問孟獲 |
| 364 | 8 | 遂 | suì | to use up; to stop | 孔明遂問孟獲 |
| 365 | 8 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 孔明遂問孟獲 |
| 366 | 8 | 夏 | xià | summer | 夏五月 |
| 367 | 8 | 夏 | xià | Xia | 夏五月 |
| 368 | 8 | 夏 | xià | Xia Dynasty | 夏五月 |
| 369 | 8 | 夏 | jiǎ | a historic form of punishment with a whip | 夏五月 |
| 370 | 8 | 夏 | xià | great; grand; big | 夏五月 |
| 371 | 8 | 夏 | xià | China | 夏五月 |
| 372 | 8 | 夏 | xià | the five colors | 夏五月 |
| 373 | 8 | 夏 | xià | a tall building | 夏五月 |
| 374 | 8 | 參軍 | cānjūn | to join the army | 參軍馬謖曰 |
| 375 | 8 | 參軍 | cānjūn | adjutant | 參軍馬謖曰 |
| 376 | 8 | 已 | yǐ | Kangxi radical 49 | 吾今事已平定 |
| 377 | 8 | 已 | yǐ | to bring to an end; to stop | 吾今事已平定 |
| 378 | 8 | 已 | yǐ | to complete | 吾今事已平定 |
| 379 | 8 | 已 | yǐ | to demote; to dismiss | 吾今事已平定 |
| 380 | 8 | 已 | yǐ | to recover from an illness | 吾今事已平定 |
| 381 | 8 | 不 | bù | infix potential marker | 醫治不痊 |
| 382 | 7 | 必 | bì | must | 祈禱必聞 |
| 383 | 7 | 必 | bì | Bi | 祈禱必聞 |
| 384 | 7 | 引 | yǐn | to lead; to guide | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 385 | 7 | 引 | yǐn | to draw a bow | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 386 | 7 | 引 | yǐn | to prolong; to extend; to lengthen | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 387 | 7 | 引 | yǐn | to stretch | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 388 | 7 | 引 | yǐn | to involve | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 389 | 7 | 引 | yǐn | to quote; to cite | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 390 | 7 | 引 | yǐn | to propose; to nominate; to recommend | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 391 | 7 | 引 | yǐn | to recruit | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 392 | 7 | 引 | yǐn | to hold | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 393 | 7 | 引 | yǐn | to withdraw; to leave | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 394 | 7 | 引 | yǐn | a strap for pulling a cart | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 395 | 7 | 引 | yǐn | a preface ; a forward | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 396 | 7 | 引 | yǐn | a license | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 397 | 7 | 引 | yǐn | long | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 398 | 7 | 引 | yǐn | to cause | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 399 | 7 | 引 | yǐn | to pull; to draw | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 400 | 7 | 引 | yǐn | a refrain; a tune | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 401 | 7 | 引 | yǐn | to grow | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 402 | 7 | 引 | yǐn | to command | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 403 | 7 | 引 | yǐn | to accuse | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 404 | 7 | 引 | yǐn | to commit suicide | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 405 | 7 | 引 | yǐn | a genre | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 406 | 7 | 引 | yǐn | yin; a unit of paper money | 孟獲率引大小洞主酋長及諸部落 |
| 407 | 7 | 後 | hòu | after; later | 後生一子 |
| 408 | 7 | 後 | hòu | empress; queen | 後生一子 |
| 409 | 7 | 後 | hòu | sovereign | 後生一子 |
| 410 | 7 | 後 | hòu | the god of the earth | 後生一子 |
| 411 | 7 | 後 | hòu | late; later | 後生一子 |
| 412 | 7 | 後 | hòu | offspring; descendents | 後生一子 |
| 413 | 7 | 後 | hòu | to fall behind; to lag | 後生一子 |
| 414 | 7 | 後 | hòu | behind; back | 後生一子 |
| 415 | 7 | 後 | hòu | mother of the designated heir; mother of the crown prince | 後生一子 |
| 416 | 7 | 後 | hòu | Hou | 後生一子 |
| 417 | 7 | 後 | hòu | after; behind | 後生一子 |
| 418 | 7 | 後 | hòu | following | 後生一子 |
| 419 | 7 | 後 | hòu | to be delayed | 後生一子 |
| 420 | 7 | 後 | hòu | to abandon; to discard | 後生一子 |
| 421 | 7 | 後 | hòu | feudal lords | 後生一子 |
| 422 | 7 | 後 | hòu | Hou | 後生一子 |
| 423 | 7 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭瀘水漢相班師 |
| 424 | 7 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭瀘水漢相班師 |
| 425 | 7 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭瀘水漢相班師 |
| 426 | 7 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭瀘水漢相班師 |
| 427 | 7 | 祭 | zhài | Zhai | 祭瀘水漢相班師 |
| 428 | 7 | 去 | qù | to go | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 429 | 7 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 430 | 7 | 去 | qù | to be distant | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 431 | 7 | 去 | qù | to leave | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 432 | 7 | 去 | qù | to play a part | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 433 | 7 | 去 | qù | to abandon; to give up | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 434 | 7 | 去 | qù | to die | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 435 | 7 | 去 | qù | previous; past | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 436 | 7 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 437 | 7 | 去 | qù | falling tone | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 438 | 7 | 去 | qù | to lose | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 439 | 7 | 去 | qù | Qu | 孟獲涕泣拜別而去 |
| 440 | 7 | 文 | wén | writing; text | 其文曰 |
| 441 | 7 | 文 | wén | Kangxi radical 67 | 其文曰 |
| 442 | 7 | 文 | wén | Wen | 其文曰 |
| 443 | 7 | 文 | wén | lines or grain on an object | 其文曰 |
| 444 | 7 | 文 | wén | culture | 其文曰 |
| 445 | 7 | 文 | wén | refined writings | 其文曰 |
| 446 | 7 | 文 | wén | civil; non-military | 其文曰 |
| 447 | 7 | 文 | wén | to conceal a fault; gloss over | 其文曰 |
| 448 | 7 | 文 | wén | wen | 其文曰 |
| 449 | 7 | 文 | wén | ornamentation; adornment | 其文曰 |
| 450 | 7 | 文 | wén | to ornament; to adorn | 其文曰 |
| 451 | 7 | 文 | wén | beautiful | 其文曰 |
| 452 | 7 | 文 | wén | a text; a manuscript | 其文曰 |
| 453 | 7 | 文 | wén | a group responsible for ritual and music | 其文曰 |
| 454 | 7 | 文 | wén | the text of an imperial order | 其文曰 |
| 455 | 7 | 文 | wén | liberal arts | 其文曰 |
| 456 | 7 | 文 | wén | a rite; a ritual | 其文曰 |
| 457 | 7 | 文 | wén | a tattoo | 其文曰 |
| 458 | 7 | 文 | wén | a classifier for copper coins | 其文曰 |
| 459 | 7 | 前 | qián | front | 前破鄴城時所得 |
| 460 | 7 | 前 | qián | former; the past | 前破鄴城時所得 |
| 461 | 7 | 前 | qián | to go forward | 前破鄴城時所得 |
| 462 | 7 | 前 | qián | preceding | 前破鄴城時所得 |
| 463 | 7 | 前 | qián | before; earlier; prior | 前破鄴城時所得 |
| 464 | 7 | 前 | qián | to appear before | 前破鄴城時所得 |
| 465 | 7 | 前 | qián | future | 前破鄴城時所得 |
| 466 | 7 | 前 | qián | top; first | 前破鄴城時所得 |
| 467 | 7 | 前 | qián | battlefront | 前破鄴城時所得 |
| 468 | 7 | 都 | dū | capital city | 方始回都 |
| 469 | 7 | 都 | dū | a city; a metropolis | 方始回都 |
| 470 | 7 | 都 | dōu | all | 方始回都 |
| 471 | 7 | 都 | dū | elegant; refined | 方始回都 |
| 472 | 7 | 都 | dū | Du | 方始回都 |
| 473 | 7 | 都 | dū | to establish a capital city | 方始回都 |
| 474 | 7 | 都 | dū | to reside | 方始回都 |
| 475 | 7 | 都 | dū | to total; to tally | 方始回都 |
| 476 | 7 | 上 | shàng | top; a high position | 伐中原武侯上表 |
| 477 | 7 | 上 | shang | top; the position on or above something | 伐中原武侯上表 |
| 478 | 7 | 上 | shàng | to go up; to go forward | 伐中原武侯上表 |
| 479 | 7 | 上 | shàng | shang | 伐中原武侯上表 |
| 480 | 7 | 上 | shàng | previous; last | 伐中原武侯上表 |
| 481 | 7 | 上 | shàng | high; higher | 伐中原武侯上表 |
| 482 | 7 | 上 | shàng | advanced | 伐中原武侯上表 |
| 483 | 7 | 上 | shàng | a monarch; a sovereign | 伐中原武侯上表 |
| 484 | 7 | 上 | shàng | time | 伐中原武侯上表 |
| 485 | 7 | 上 | shàng | to do something; to do something at a set time; to go to | 伐中原武侯上表 |
| 486 | 7 | 上 | shàng | far | 伐中原武侯上表 |
| 487 | 7 | 上 | shàng | big; as big as | 伐中原武侯上表 |
| 488 | 7 | 上 | shàng | abundant; plentiful | 伐中原武侯上表 |
| 489 | 7 | 上 | shàng | to report | 伐中原武侯上表 |
| 490 | 7 | 上 | shàng | to offer | 伐中原武侯上表 |
| 491 | 7 | 上 | shàng | to go on stage | 伐中原武侯上表 |
| 492 | 7 | 上 | shàng | to take office; to assume a post | 伐中原武侯上表 |
| 493 | 7 | 上 | shàng | to install; to erect | 伐中原武侯上表 |
| 494 | 7 | 上 | shàng | to suffer; to sustain | 伐中原武侯上表 |
| 495 | 7 | 上 | shàng | to burn | 伐中原武侯上表 |
| 496 | 7 | 上 | shàng | to remember | 伐中原武侯上表 |
| 497 | 7 | 上 | shàng | to add | 伐中原武侯上表 |
| 498 | 7 | 上 | shàng | to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) | 伐中原武侯上表 |
| 499 | 7 | 上 | shàng | to meet | 伐中原武侯上表 |
| 500 | 7 | 上 | shàng | falling then rising (4th) tone | 伐中原武侯上表 |
Frequencies of all Words
Top 1021
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 91 | 之 | zhī | him; her; them; that | 往來者必須祭之 |
| 2 | 91 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 往來者必須祭之 |
| 3 | 91 | 之 | zhī | to go | 往來者必須祭之 |
| 4 | 91 | 之 | zhī | this; that | 往來者必須祭之 |
| 5 | 91 | 之 | zhī | genetive marker | 往來者必須祭之 |
| 6 | 91 | 之 | zhī | it | 往來者必須祭之 |
| 7 | 91 | 之 | zhī | in; in regards to | 往來者必須祭之 |
| 8 | 91 | 之 | zhī | all | 往來者必須祭之 |
| 9 | 91 | 之 | zhī | and | 往來者必須祭之 |
| 10 | 91 | 之 | zhī | however | 往來者必須祭之 |
| 11 | 91 | 之 | zhī | if | 往來者必須祭之 |
| 12 | 91 | 之 | zhī | then | 往來者必須祭之 |
| 13 | 91 | 之 | zhī | to arrive; to go | 往來者必須祭之 |
| 14 | 91 | 之 | zhī | is | 往來者必須祭之 |
| 15 | 91 | 之 | zhī | to use | 往來者必須祭之 |
| 16 | 91 | 之 | zhī | Zhi | 往來者必須祭之 |
| 17 | 91 | 之 | zhī | winding | 往來者必須祭之 |
| 18 | 53 | 為 | wèi | for; to | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 19 | 53 | 為 | wèi | because of | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 20 | 53 | 為 | wéi | to act as; to serve | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 21 | 53 | 為 | wéi | to change into; to become | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 22 | 53 | 為 | wéi | to be; is | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 23 | 53 | 為 | wéi | to do | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 24 | 53 | 為 | wèi | for | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 25 | 53 | 為 | wèi | because of; for; to | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 26 | 53 | 為 | wèi | to | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 27 | 53 | 為 | wéi | in a passive construction | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 28 | 53 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 29 | 53 | 為 | wéi | forming an adverb | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 30 | 53 | 為 | wéi | to add emphasis | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 31 | 53 | 為 | wèi | to support; to help | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 32 | 53 | 為 | wéi | to govern | 殺四十九顆人頭為祭 |
| 33 | 53 | 曰 | yuē | to speak; to say | 獲曰 |
| 34 | 53 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 獲曰 |
| 35 | 53 | 曰 | yuē | to be called | 獲曰 |
| 36 | 53 | 曰 | yuē | particle without meaning | 獲曰 |
| 37 | 36 | 孔明 | kǒngmíng | Kongming; Zhuge Liang | 卻說孔明班師回國 |
| 38 | 33 | 也 | yě | also; too | 此乃我之罪愆也 |
| 39 | 33 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 此乃我之罪愆也 |
| 40 | 33 | 也 | yě | either | 此乃我之罪愆也 |
| 41 | 33 | 也 | yě | even | 此乃我之罪愆也 |
| 42 | 33 | 也 | yě | used to soften the tone | 此乃我之罪愆也 |
| 43 | 33 | 也 | yě | used for emphasis | 此乃我之罪愆也 |
| 44 | 33 | 也 | yě | used to mark contrast | 此乃我之罪愆也 |
| 45 | 33 | 也 | yě | used to mark compromise | 此乃我之罪愆也 |
| 46 | 29 | 於 | yú | in; at | 皆死於水中 |
| 47 | 29 | 於 | yú | in; at | 皆死於水中 |
| 48 | 29 | 於 | yú | in; at; to; from | 皆死於水中 |
| 49 | 29 | 於 | yú | to go; to | 皆死於水中 |
| 50 | 29 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 皆死於水中 |
| 51 | 29 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 皆死於水中 |
| 52 | 29 | 於 | yú | from | 皆死於水中 |
| 53 | 29 | 於 | yú | give | 皆死於水中 |
| 54 | 29 | 於 | yú | oppposing | 皆死於水中 |
| 55 | 29 | 於 | yú | and | 皆死於水中 |
| 56 | 29 | 於 | yú | compared to | 皆死於水中 |
| 57 | 29 | 於 | yú | by | 皆死於水中 |
| 58 | 29 | 於 | yú | and; as well as | 皆死於水中 |
| 59 | 29 | 於 | yú | for | 皆死於水中 |
| 60 | 29 | 於 | yú | Yu | 皆死於水中 |
| 61 | 29 | 於 | wū | a crow | 皆死於水中 |
| 62 | 29 | 於 | wū | whew; wow | 皆死於水中 |
| 63 | 28 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 臣不能速平南方 |
| 64 | 28 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 臣不能速平南方 |
| 65 | 28 | 臣 | chén | a slave | 臣不能速平南方 |
| 66 | 28 | 臣 | chén | you | 臣不能速平南方 |
| 67 | 28 | 臣 | chén | Chen | 臣不能速平南方 |
| 68 | 28 | 臣 | chén | to obey; to comply | 臣不能速平南方 |
| 69 | 28 | 臣 | chén | to command; to direct | 臣不能速平南方 |
| 70 | 28 | 臣 | chén | a subject | 臣不能速平南方 |
| 71 | 25 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 內以牛羊等肉代之 |
| 72 | 25 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 內以牛羊等肉代之 |
| 73 | 25 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 內以牛羊等肉代之 |
| 74 | 25 | 以 | yǐ | according to | 內以牛羊等肉代之 |
| 75 | 25 | 以 | yǐ | because of | 內以牛羊等肉代之 |
| 76 | 25 | 以 | yǐ | on a certain date | 內以牛羊等肉代之 |
| 77 | 25 | 以 | yǐ | and; as well as | 內以牛羊等肉代之 |
| 78 | 25 | 以 | yǐ | to rely on | 內以牛羊等肉代之 |
| 79 | 25 | 以 | yǐ | to regard | 內以牛羊等肉代之 |
| 80 | 25 | 以 | yǐ | to be able to | 內以牛羊等肉代之 |
| 81 | 25 | 以 | yǐ | to order; to command | 內以牛羊等肉代之 |
| 82 | 25 | 以 | yǐ | further; moreover | 內以牛羊等肉代之 |
| 83 | 25 | 以 | yǐ | used after a verb | 內以牛羊等肉代之 |
| 84 | 25 | 以 | yǐ | very | 內以牛羊等肉代之 |
| 85 | 25 | 以 | yǐ | already | 內以牛羊等肉代之 |
| 86 | 25 | 以 | yǐ | increasingly | 內以牛羊等肉代之 |
| 87 | 25 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 內以牛羊等肉代之 |
| 88 | 25 | 以 | yǐ | Israel | 內以牛羊等肉代之 |
| 89 | 25 | 以 | yǐ | Yi | 內以牛羊等肉代之 |
| 90 | 21 | 等 | děng | et cetera; and so on | 內以牛羊等肉代之 |
| 91 | 21 | 等 | děng | to wait | 內以牛羊等肉代之 |
| 92 | 21 | 等 | děng | degree; kind | 內以牛羊等肉代之 |
| 93 | 21 | 等 | děng | plural | 內以牛羊等肉代之 |
| 94 | 21 | 等 | děng | to be equal | 內以牛羊等肉代之 |
| 95 | 21 | 等 | děng | degree; level | 內以牛羊等肉代之 |
| 96 | 21 | 等 | děng | to compare | 內以牛羊等肉代之 |
| 97 | 20 | 軍 | jūn | army; military | 雄軍雲集 |
| 98 | 20 | 軍 | jūn | soldiers; troops | 雄軍雲集 |
| 99 | 20 | 軍 | jūn | an organized collective | 雄軍雲集 |
| 100 | 20 | 軍 | jūn | to garrison; to stay an an encampment | 雄軍雲集 |
| 101 | 20 | 軍 | jūn | a garrison | 雄軍雲集 |
| 102 | 20 | 軍 | jūn | a front | 雄軍雲集 |
| 103 | 20 | 軍 | jūn | penal miltary service | 雄軍雲集 |
| 104 | 20 | 軍 | jūn | to organize troops | 雄軍雲集 |
| 105 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | a general | 將軍向寵 |
| 106 | 20 | 將軍 | jiāngjūn | to capture the enemy; check | 將軍向寵 |
| 107 | 19 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 此水原有猖神作禍 |
| 108 | 19 | 有 | yǒu | to have; to possess | 此水原有猖神作禍 |
| 109 | 19 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 此水原有猖神作禍 |
| 110 | 19 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 此水原有猖神作禍 |
| 111 | 19 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 此水原有猖神作禍 |
| 112 | 19 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 此水原有猖神作禍 |
| 113 | 19 | 有 | yǒu | used to compare two things | 此水原有猖神作禍 |
| 114 | 19 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 此水原有猖神作禍 |
| 115 | 19 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 此水原有猖神作禍 |
| 116 | 19 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 此水原有猖神作禍 |
| 117 | 19 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 此水原有猖神作禍 |
| 118 | 19 | 有 | yǒu | abundant | 此水原有猖神作禍 |
| 119 | 19 | 有 | yǒu | purposeful | 此水原有猖神作禍 |
| 120 | 19 | 有 | yǒu | You | 此水原有猖神作禍 |
| 121 | 19 | 司馬懿 | sīmǎyì | Sima Yi | 撫軍大將軍司馬懿三人入寢宮 |
| 122 | 18 | 侯 | hóu | marquis; lord | 武鄉侯 |
| 123 | 18 | 侯 | hóu | a target in archery | 武鄉侯 |
| 124 | 18 | 事 | shì | matter; thing; item | 吾今事已平定 |
| 125 | 18 | 事 | shì | to serve | 吾今事已平定 |
| 126 | 18 | 事 | shì | a government post | 吾今事已平定 |
| 127 | 18 | 事 | shì | duty; post; work | 吾今事已平定 |
| 128 | 18 | 事 | shì | occupation | 吾今事已平定 |
| 129 | 18 | 事 | shì | cause; undertaking; enterprise; achievment | 吾今事已平定 |
| 130 | 18 | 事 | shì | an accident | 吾今事已平定 |
| 131 | 18 | 事 | shì | to attend | 吾今事已平定 |
| 132 | 18 | 事 | shì | an allusion | 吾今事已平定 |
| 133 | 18 | 事 | shì | a condition; a state; a situation | 吾今事已平定 |
| 134 | 18 | 事 | shì | to engage in | 吾今事已平定 |
| 135 | 18 | 事 | shì | to enslave | 吾今事已平定 |
| 136 | 18 | 事 | shì | to pursue | 吾今事已平定 |
| 137 | 18 | 事 | shì | to administer | 吾今事已平定 |
| 138 | 18 | 事 | shì | to appoint | 吾今事已平定 |
| 139 | 18 | 事 | shì | a piece | 吾今事已平定 |
| 140 | 17 | 先帝 | xiāndì | ancient emperors | 仲達受先帝托孤之重 |
| 141 | 17 | 先帝 | xiāndì | former emperor; deceased emperor | 仲達受先帝托孤之重 |
| 142 | 17 | 自 | zì | naturally; of course; certainly | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 143 | 17 | 自 | zì | from; since | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 144 | 17 | 自 | zì | self; oneself; itself | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 145 | 17 | 自 | zì | Kangxi radical 132 | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 146 | 17 | 自 | zì | Zi | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 147 | 17 | 自 | zì | a nose | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 148 | 17 | 自 | zì | the beginning; the start | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 149 | 17 | 自 | zì | origin | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 150 | 17 | 自 | zì | originally | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 151 | 17 | 自 | zì | still; to remain | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 152 | 17 | 自 | zì | in person; personally | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 153 | 17 | 自 | zì | in addition; besides | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 154 | 17 | 自 | zì | if; even if | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 155 | 17 | 自 | zì | but | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 156 | 17 | 自 | zì | because | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 157 | 17 | 自 | zì | to employ; to use | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 158 | 17 | 自 | zì | to be | 遂自到瀘水岸邊觀看 |
| 159 | 17 | 此 | cǐ | this; these | 此水原有猖神作禍 |
| 160 | 17 | 此 | cǐ | in this way | 此水原有猖神作禍 |
| 161 | 17 | 此 | cǐ | otherwise; but; however; so | 此水原有猖神作禍 |
| 162 | 17 | 此 | cǐ | at this time; now; here | 此水原有猖神作禍 |
| 163 | 16 | 領 | lǐng | neck | 領益州牧 |
| 164 | 16 | 領 | lǐng | collar | 領益州牧 |
| 165 | 16 | 領 | lǐng | to lead; to command | 領益州牧 |
| 166 | 16 | 領 | lǐng | main aspects; essential points | 領益州牧 |
| 167 | 16 | 領 | lǐng | measure word for jackets | 領益州牧 |
| 168 | 16 | 領 | lǐng | to accept; to receive | 領益州牧 |
| 169 | 16 | 領 | lǐng | to understand; to realize | 領益州牧 |
| 170 | 16 | 領 | lǐng | to guide | 領益州牧 |
| 171 | 16 | 領 | lǐng | having jurisdiction over | 領益州牧 |
| 172 | 16 | 領 | lǐng | nominally [appoint] | 領益州牧 |
| 173 | 16 | 領 | lǐng | mountains | 領益州牧 |
| 174 | 16 | 吾 | wú | I | 吾今事已平定 |
| 175 | 16 | 吾 | wú | my | 吾今事已平定 |
| 176 | 16 | 吾 | wú | Wu | 吾今事已平定 |
| 177 | 16 | 今 | jīn | today; present; now | 吾今事已平定 |
| 178 | 16 | 今 | jīn | Jin | 吾今事已平定 |
| 179 | 16 | 今 | jīn | modern | 吾今事已平定 |
| 180 | 15 | 兵 | bīng | soldier; troops | 兵不能渡 |
| 181 | 15 | 兵 | bīng | weapons | 兵不能渡 |
| 182 | 15 | 兵 | bīng | military; warfare | 兵不能渡 |
| 183 | 15 | 曹叡 | cáo ruì | Cao Rui | 養曹叡為己子 |
| 184 | 15 | 丕 | pī | great; grand; glorious; distinguished | 丕先納夫人甄氏 |
| 185 | 15 | 人 | rén | person; people; a human being | 安可妄殺一人 |
| 186 | 15 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 安可妄殺一人 |
| 187 | 15 | 人 | rén | a kind of person | 安可妄殺一人 |
| 188 | 15 | 人 | rén | everybody | 安可妄殺一人 |
| 189 | 15 | 人 | rén | adult | 安可妄殺一人 |
| 190 | 15 | 人 | rén | somebody; others | 安可妄殺一人 |
| 191 | 15 | 人 | rén | an upright person | 安可妄殺一人 |
| 192 | 14 | 叡 | ruì | astute; shrewd | 名叡 |
| 193 | 14 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 此乃我之罪愆也 |
| 194 | 14 | 乃 | nǎi | to be | 此乃我之罪愆也 |
| 195 | 14 | 乃 | nǎi | you; yours | 此乃我之罪愆也 |
| 196 | 14 | 乃 | nǎi | also; moreover | 此乃我之罪愆也 |
| 197 | 14 | 乃 | nǎi | however; but | 此乃我之罪愆也 |
| 198 | 14 | 乃 | nǎi | if | 此乃我之罪愆也 |
| 199 | 13 | 馬 | mǎ | horse | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 200 | 13 | 馬 | mǎ | Kangxi radical 187 | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 201 | 13 | 馬 | mǎ | Ma | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 202 | 13 | 馬 | mǎ | historic tool for tallying numbers | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 203 | 13 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其文曰 |
| 204 | 13 | 其 | qí | to add emphasis | 其文曰 |
| 205 | 13 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其文曰 |
| 206 | 13 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其文曰 |
| 207 | 13 | 其 | qí | he; her; it; them | 其文曰 |
| 208 | 13 | 其 | qí | probably; likely | 其文曰 |
| 209 | 13 | 其 | qí | will | 其文曰 |
| 210 | 13 | 其 | qí | may | 其文曰 |
| 211 | 13 | 其 | qí | if | 其文曰 |
| 212 | 13 | 其 | qí | or | 其文曰 |
| 213 | 13 | 其 | qí | Qi | 其文曰 |
| 214 | 13 | 蜀 | shǔ | Sichuan | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 215 | 13 | 蜀 | shǔ | Shu Kingdom | 前者馬岱引蜀兵千餘 |
| 216 | 13 | 中 | zhōng | middle | 皆死於水中 |
| 217 | 13 | 中 | zhōng | medium; medium sized | 皆死於水中 |
| 218 | 13 | 中 | zhōng | China | 皆死於水中 |
| 219 | 13 | 中 | zhòng | to hit the mark | 皆死於水中 |
| 220 | 13 | 中 | zhōng | in; amongst | 皆死於水中 |
| 221 | 13 | 中 | zhōng | midday | 皆死於水中 |
| 222 | 13 | 中 | zhōng | inside | 皆死於水中 |
| 223 | 13 | 中 | zhōng | during | 皆死於水中 |
| 224 | 13 | 中 | zhōng | Zhong | 皆死於水中 |
| 225 | 13 | 中 | zhōng | intermediary | 皆死於水中 |
| 226 | 13 | 中 | zhōng | half | 皆死於水中 |
| 227 | 13 | 中 | zhōng | just right; suitably | 皆死於水中 |
| 228 | 13 | 中 | zhōng | while | 皆死於水中 |
| 229 | 13 | 中 | zhòng | to reach; to attain | 皆死於水中 |
| 230 | 13 | 中 | zhòng | to suffer; to infect | 皆死於水中 |
| 231 | 13 | 中 | zhòng | to obtain | 皆死於水中 |
| 232 | 13 | 中 | zhòng | to pass an exam | 皆死於水中 |
| 233 | 13 | 陛下 | bì xià | your majesty | 陛下已殺其母 |
| 234 | 13 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 本為人死而成怨鬼 |
| 235 | 13 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 本為人死而成怨鬼 |
| 236 | 13 | 而 | ér | you | 本為人死而成怨鬼 |
| 237 | 13 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 本為人死而成怨鬼 |
| 238 | 13 | 而 | ér | right away; then | 本為人死而成怨鬼 |
| 239 | 13 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 本為人死而成怨鬼 |
| 240 | 13 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 本為人死而成怨鬼 |
| 241 | 13 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 本為人死而成怨鬼 |
| 242 | 13 | 而 | ér | how can it be that? | 本為人死而成怨鬼 |
| 243 | 13 | 而 | ér | so as to | 本為人死而成怨鬼 |
| 244 | 13 | 而 | ér | only then | 本為人死而成怨鬼 |
| 245 | 13 | 而 | ér | as if; to seem like | 本為人死而成怨鬼 |
| 246 | 13 | 而 | néng | can; able | 本為人死而成怨鬼 |
| 247 | 13 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 本為人死而成怨鬼 |
| 248 | 13 | 而 | ér | me | 本為人死而成怨鬼 |
| 249 | 13 | 而 | ér | to arrive; up to | 本為人死而成怨鬼 |
| 250 | 13 | 而 | ér | possessive | 本為人死而成怨鬼 |
| 251 | 13 | 使 | shǐ | to make; to cause | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 252 | 13 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 253 | 13 | 使 | shǐ | to indulge | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 254 | 13 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 255 | 13 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 256 | 13 | 使 | shǐ | to dispatch | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 257 | 13 | 使 | shǐ | if | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 258 | 13 | 使 | shǐ | to use | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 259 | 13 | 使 | shǐ | to be able to | 使汝等各家盡霑恩露 |
| 260 | 12 | 欲 | yù | desire | 今凱歌欲還 |
| 261 | 12 | 欲 | yù | to desire; to wish | 今凱歌欲還 |
| 262 | 12 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 今凱歌欲還 |
| 263 | 12 | 欲 | yù | to desire; to intend | 今凱歌欲還 |
| 264 | 12 | 欲 | yù | lust | 今凱歌欲還 |
| 265 | 12 | 曹 | cáo | Cao | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 266 | 12 | 曹 | cáo | a company; a class; a generation | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 267 | 12 | 曹 | cáo | a companion | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 268 | 12 | 曹 | cáo | a government department; a government office | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 269 | 12 | 曹 | cáo | a a party to a law suit | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 270 | 12 | 曹 | cáo | Cao | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 271 | 12 | 曹 | cáo | together; simultaneously | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 272 | 12 | 奏 | zòu | to present; to offer | 我當奏之天子 |
| 273 | 12 | 奏 | zòu | to present a memorial to the emperor | 我當奏之天子 |
| 274 | 12 | 奏 | zòu | to play a musical instrument | 我當奏之天子 |
| 275 | 12 | 奏 | zòu | to happen; to occur | 我當奏之天子 |
| 276 | 12 | 奏 | zòu | a memorial to the throne | 我當奏之天子 |
| 277 | 12 | 奏 | zòu | to go; to walk | 我當奏之天子 |
| 278 | 12 | 奏 | zòu | modulation of rhythm | 我當奏之天子 |
| 279 | 12 | 我 | wǒ | I; me; my | 此乃我之罪愆也 |
| 280 | 12 | 我 | wǒ | self | 此乃我之罪愆也 |
| 281 | 12 | 我 | wǒ | we; our | 此乃我之罪愆也 |
| 282 | 12 | 我 | wǒ | [my] dear | 此乃我之罪愆也 |
| 283 | 12 | 我 | wǒ | Wo | 此乃我之罪愆也 |
| 284 | 12 | 行 | xíng | to walk | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 285 | 12 | 行 | xíng | capable; competent | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 286 | 12 | 行 | háng | profession | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 287 | 12 | 行 | háng | line; row | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 288 | 12 | 行 | xíng | Kangxi radical 144 | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 289 | 12 | 行 | xíng | to travel | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 290 | 12 | 行 | xìng | actions; conduct | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 291 | 12 | 行 | xíng | to do; to act; to practice | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 292 | 12 | 行 | xíng | all right; OK; okay | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 293 | 12 | 行 | háng | horizontal line | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 294 | 12 | 行 | héng | virtuous deeds | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 295 | 12 | 行 | hàng | a line of trees | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 296 | 12 | 行 | hàng | bold; steadfast | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 297 | 12 | 行 | xíng | to move | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 298 | 12 | 行 | xíng | to put into effect; to implement | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 299 | 12 | 行 | xíng | travel | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 300 | 12 | 行 | xíng | to circulate | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 301 | 12 | 行 | xíng | running script; running script | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 302 | 12 | 行 | xíng | temporary | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 303 | 12 | 行 | xíng | soon | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 304 | 12 | 行 | háng | rank; order | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 305 | 12 | 行 | háng | a business; a shop | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 306 | 12 | 行 | xíng | to depart; to leave | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 307 | 12 | 行 | xíng | to experience | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 308 | 12 | 行 | xíng | path; way | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 309 | 12 | 行 | xíng | xing; ballad | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 310 | 12 | 行 | xíng | a round [of drinks] | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 311 | 12 | 行 | xíng | 喚行廚宰殺牛馬 | |
| 312 | 12 | 行 | xíng | moreover; also | 喚行廚宰殺牛馬 |
| 313 | 11 | 一 | yī | one | 安可妄殺一人 |
| 314 | 11 | 一 | yī | Kangxi radical 1 | 安可妄殺一人 |
| 315 | 11 | 一 | yī | as soon as; all at once | 安可妄殺一人 |
| 316 | 11 | 一 | yī | pure; concentrated | 安可妄殺一人 |
| 317 | 11 | 一 | yì | whole; all | 安可妄殺一人 |
| 318 | 11 | 一 | yī | first | 安可妄殺一人 |
| 319 | 11 | 一 | yī | the same | 安可妄殺一人 |
| 320 | 11 | 一 | yī | each | 安可妄殺一人 |
| 321 | 11 | 一 | yī | certain | 安可妄殺一人 |
| 322 | 11 | 一 | yī | throughout | 安可妄殺一人 |
| 323 | 11 | 一 | yī | used in between a reduplicated verb | 安可妄殺一人 |
| 324 | 11 | 一 | yī | sole; single | 安可妄殺一人 |
| 325 | 11 | 一 | yī | a very small amount | 安可妄殺一人 |
| 326 | 11 | 一 | yī | Yi | 安可妄殺一人 |
| 327 | 11 | 一 | yī | other | 安可妄殺一人 |
| 328 | 11 | 一 | yī | to unify | 安可妄殺一人 |
| 329 | 11 | 一 | yī | accidentally; coincidentally | 安可妄殺一人 |
| 330 | 11 | 一 | yī | abruptly; suddenly | 安可妄殺一人 |
| 331 | 11 | 一 | yī | or | 安可妄殺一人 |
| 332 | 11 | 回 | huí | to go back; to return | 第九十一回 |
| 333 | 11 | 回 | huí | to turn around; to revolve | 第九十一回 |
| 334 | 11 | 回 | huí | to change | 第九十一回 |
| 335 | 11 | 回 | huí | to reply; to answer | 第九十一回 |
| 336 | 11 | 回 | huí | to decline; to politely refuse | 第九十一回 |
| 337 | 11 | 回 | huí | to depart | 第九十一回 |
| 338 | 11 | 回 | huí | Huizu | 第九十一回 |
| 339 | 11 | 回 | huí | a time; an act | 第九十一回 |
| 340 | 11 | 回 | huí | Huizu | 第九十一回 |
| 341 | 10 | 王 | wáng | Wang | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 342 | 10 | 王 | wáng | a king | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 343 | 10 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 344 | 10 | 王 | wàng | to be king; to rule | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 345 | 10 | 王 | wáng | a prince; a duke | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 346 | 10 | 王 | wáng | grand; great | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 347 | 10 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 348 | 10 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 349 | 10 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 350 | 10 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 享於故歿王事蜀中將校及南人亡者陰魂曰 |
| 351 | 10 | 子 | zǐ | child; son | 後生一子 |
| 352 | 10 | 子 | zǐ | egg; newborn | 後生一子 |
| 353 | 10 | 子 | zǐ | first earthly branch | 後生一子 |
| 354 | 10 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 後生一子 |
| 355 | 10 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 後生一子 |
| 356 | 10 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 後生一子 |
| 357 | 10 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 後生一子 |
| 358 | 10 | 子 | zǐ | master | 後生一子 |
| 359 | 10 | 子 | zǐ | viscount | 後生一子 |
| 360 | 10 | 子 | zi | you; your honor | 後生一子 |
| 361 | 10 | 子 | zǐ | masters | 後生一子 |
| 362 | 10 | 子 | zǐ | person | 後生一子 |
| 363 | 10 | 子 | zǐ | young | 後生一子 |
| 364 | 10 | 子 | zǐ | seed | 後生一子 |
| 365 | 10 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 後生一子 |
| 366 | 10 | 子 | zǐ | a copper coin | 後生一子 |
| 367 | 10 | 子 | zǐ | bundle | 後生一子 |
| 368 | 10 | 子 | zǐ | female dragonfly | 後生一子 |
| 369 | 10 | 子 | zǐ | constituent | 後生一子 |
| 370 | 10 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 後生一子 |
| 371 | 10 | 子 | zǐ | dear | 後生一子 |
| 372 | 10 | 子 | zǐ | little one | 後生一子 |
| 373 | 10 | 卻 | què | but; yet; however; while; nevertheless | 卻說孔明班師回國 |
| 374 | 10 | 卻 | què | to go back; to decline; to retreat | 卻說孔明班師回國 |
| 375 | 10 | 卻 | què | still | 卻說孔明班師回國 |
| 376 | 10 | 卻 | què | to reject; to decline | 卻說孔明班師回國 |
| 377 | 10 | 卻 | què | to pardon | 卻說孔明班師回國 |
| 378 | 10 | 卻 | què | just now | 卻說孔明班師回國 |
| 379 | 10 | 卻 | què | marks completion | 卻說孔明班師回國 |
| 380 | 10 | 卻 | què | marks comparison | 卻說孔明班師回國 |
| 381 | 10 | 死 | sǐ | to die | 皆死於水中 |
| 382 | 10 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 皆死於水中 |
| 383 | 10 | 死 | sǐ | extremely; very | 皆死於水中 |
| 384 | 10 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 皆死於水中 |
| 385 | 10 | 死 | sǐ | dead | 皆死於水中 |
| 386 | 10 | 死 | sǐ | death | 皆死於水中 |
| 387 | 10 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 皆死於水中 |
| 388 | 10 | 死 | sǐ | lost; severed | 皆死於水中 |
| 389 | 10 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 皆死於水中 |
| 390 | 10 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 皆死於水中 |
| 391 | 10 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 皆死於水中 |
| 392 | 10 | 死 | sǐ | damned | 皆死於水中 |
| 393 | 10 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 將饅頭等物 |
| 394 | 10 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 將饅頭等物 |
| 395 | 10 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 將饅頭等物 |
| 396 | 10 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 將饅頭等物 |
| 397 | 10 | 將 | jiāng | and; or | 將饅頭等物 |
| 398 | 10 | 將 | jiàng | to command; to lead | 將饅頭等物 |
| 399 | 10 | 將 | qiāng | to request | 將饅頭等物 |
| 400 | 10 | 將 | jiāng | approximately | 將饅頭等物 |
| 401 | 10 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 將饅頭等物 |
| 402 | 10 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 將饅頭等物 |
| 403 | 10 | 將 | jiāng | to checkmate | 將饅頭等物 |
| 404 | 10 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 將饅頭等物 |
| 405 | 10 | 將 | jiāng | to do; to handle | 將饅頭等物 |
| 406 | 10 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 將饅頭等物 |
| 407 | 10 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 將饅頭等物 |
| 408 | 10 | 將 | jiàng | backbone | 將饅頭等物 |
| 409 | 10 | 將 | jiàng | king | 將饅頭等物 |
| 410 | 10 | 將 | jiāng | might; possibly | 將饅頭等物 |
| 411 | 10 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 將饅頭等物 |
| 412 | 10 | 將 | jiāng | to rest | 將饅頭等物 |
| 413 | 10 | 將 | jiāng | to the side | 將饅頭等物 |
| 414 | 10 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 將饅頭等物 |
| 415 | 10 | 將 | jiāng | large; great | 將饅頭等物 |
| 416 | 10 | 皆 | jiē | all; each and every; in all cases | 人馬皆驚 |
| 417 | 10 | 皆 | jiē | same; equally | 人馬皆驚 |
| 418 | 9 | 大將軍 | dàjiāngjūn | General-in-Chief | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 419 | 9 | 大將軍 | dàjiāngjūn | generalissimo | 乃召中軍大將軍曹真 |
| 420 | 9 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 往來者必須祭之 |
| 421 | 9 | 者 | zhě | that | 往來者必須祭之 |
| 422 | 9 | 者 | zhě | nominalizing function word | 往來者必須祭之 |
| 423 | 9 | 者 | zhě | used to mark a definition | 往來者必須祭之 |
| 424 | 9 | 者 | zhě | used to mark a pause | 往來者必須祭之 |
| 425 | 9 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 往來者必須祭之 |
| 426 | 9 | 者 | zhuó | according to | 往來者必須祭之 |
| 427 | 9 | 年 | nián | year | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 428 | 9 | 年 | nián | New Year festival | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 429 | 9 | 年 | nián | age | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 430 | 9 | 年 | nián | life span; life expectancy | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 431 | 9 | 年 | nián | an era; a period | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 432 | 9 | 年 | nián | a date | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 433 | 9 | 年 | nián | time; years | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 434 | 9 | 年 | nián | harvest | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 435 | 9 | 年 | nián | annual; every year | 維大漢建興三年秋九月一日 |
| 436 | 9 | 時 | shí | time; a point or period of time | 時值九月秋天 |
| 437 | 9 | 時 | shí | a season; a quarter of a year | 時值九月秋天 |
| 438 | 9 | 時 | shí | one of the 12 two-hour periods of the day | 時值九月秋天 |
| 439 | 9 | 時 | shí | at that time | 時值九月秋天 |
| 440 | 9 | 時 | shí | fashionable | 時值九月秋天 |
| 441 | 9 | 時 | shí | fate; destiny; luck | 時值九月秋天 |
| 442 | 9 | 時 | shí | occasion; opportunity; chance | 時值九月秋天 |
| 443 | 9 | 時 | shí | tense | 時值九月秋天 |
| 444 | 9 | 時 | shí | particular; special | 時值九月秋天 |
| 445 | 9 | 時 | shí | to plant; to cultivate | 時值九月秋天 |
| 446 | 9 | 時 | shí | hour (measure word) | 時值九月秋天 |
| 447 | 9 | 時 | shí | an era; a dynasty | 時值九月秋天 |
| 448 | 9 | 時 | shí | time [abstract] | 時值九月秋天 |
| 449 | 9 | 時 | shí | seasonal | 時值九月秋天 |
| 450 | 9 | 時 | shí | frequently; often | 時值九月秋天 |
| 451 | 9 | 時 | shí | occasionally; sometimes | 時值九月秋天 |
| 452 | 9 | 時 | shí | on time | 時值九月秋天 |
| 453 | 9 | 時 | shí | this; that | 時值九月秋天 |
| 454 | 9 | 時 | shí | to wait upon | 時值九月秋天 |
| 455 | 9 | 時 | shí | hour | 時值九月秋天 |
| 456 | 9 | 時 | shí | appropriate; proper; timely | 時值九月秋天 |
| 457 | 9 | 時 | shí | Shi | 時值九月秋天 |
| 458 | 9 | 時 | shí | a present; currentlt | 時值九月秋天 |
| 459 | 8 | 則 | zé | otherwise; but; however | 則怨鬼自散也 |
| 460 | 8 | 則 | zé | then | 則怨鬼自散也 |
| 461 | 8 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 則怨鬼自散也 |
| 462 | 8 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 則怨鬼自散也 |
| 463 | 8 | 則 | zé | a grade; a level | 則怨鬼自散也 |
| 464 | 8 | 則 | zé | an example; a model | 則怨鬼自散也 |
| 465 | 8 | 則 | zé | a weighing device | 則怨鬼自散也 |
| 466 | 8 | 則 | zé | to grade; to rank | 則怨鬼自散也 |
| 467 | 8 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 則怨鬼自散也 |
| 468 | 8 | 則 | zé | to do | 則怨鬼自散也 |
| 469 | 8 | 則 | zé | only | 則怨鬼自散也 |
| 470 | 8 | 則 | zé | immediately | 則怨鬼自散也 |
| 471 | 8 | 言 | yán | to speak; to say; said | 言訖 |
| 472 | 8 | 言 | yán | language; talk; words; utterance; speech | 言訖 |
| 473 | 8 | 言 | yán | Kangxi radical 149 | 言訖 |
| 474 | 8 | 言 | yán | a particle with no meaning | 言訖 |
| 475 | 8 | 言 | yán | phrase; sentence | 言訖 |
| 476 | 8 | 言 | yán | a word; a syllable | 言訖 |
| 477 | 8 | 言 | yán | a theory; a doctrine | 言訖 |
| 478 | 8 | 言 | yán | to regard as | 言訖 |
| 479 | 8 | 言 | yán | to act as | 言訖 |
| 480 | 8 | 報 | bào | newspaper | 早有細作飛報入川 |
| 481 | 8 | 報 | bào | to announce; to inform; to report | 早有細作飛報入川 |
| 482 | 8 | 報 | bào | to repay; to reply with a gift | 早有細作飛報入川 |
| 483 | 8 | 報 | bào | to respond; to reply | 早有細作飛報入川 |
| 484 | 8 | 報 | bào | to revenge | 早有細作飛報入川 |
| 485 | 8 | 報 | bào | a cable; a telegram | 早有細作飛報入川 |
| 486 | 8 | 報 | bào | a message; information | 早有細作飛報入川 |
| 487 | 8 | 休 | xiū | to rest | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 488 | 8 | 休 | xiū | to stop | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 489 | 8 | 休 | xiū | to take leave | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 490 | 8 | 休 | xiū | lucky; beneficial | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 491 | 8 | 休 | xiū | to not | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 492 | 8 | 休 | xiū | to cast of one's wife | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 493 | 8 | 休 | xiū | to retire | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 494 | 8 | 休 | xiū | first-rate; best quality | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 495 | 8 | 休 | xiū | shade from a tree | 內侍奏征東大將軍曹休入宮問安 |
| 496 | 8 | 可 | kě | can; may; permissible | 卿等三人可善輔之 |
| 497 | 8 | 可 | kě | but | 卿等三人可善輔之 |
| 498 | 8 | 可 | kě | such; so | 卿等三人可善輔之 |
| 499 | 8 | 可 | kě | able to; possibly | 卿等三人可善輔之 |
| 500 | 8 | 可 | kě | to approve; to permit | 卿等三人可善輔之 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 安乐 | 安樂 | 196 |
|
| 安平 | 196 | Anping | |
| 安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
| 安远 | 安遠 | 196 | Anyuan |
| 白羊 | 98 |
|
|
| 北大 | 66 | Peking University | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 博阳 | 博陽 | 98 | Boyang |
| 曹操 | 99 | Cao Cao | |
| 曹丕 | 99 | Cao Pi | |
| 曹叡 | 99 | Cao Rui | |
| 长安 | 長安 | 99 |
|
| 陈仓 | 陳倉 | 99 |
|
| 成都 | 99 | Chengdu | |
| 陈震 | 陳震 | 99 | Chen Zhen |
| 出师表 | 出師表 | 99 | To Lead out the Army |
| 刺史 | 99 | Regional Inspector | |
| 岱 | 100 | Mount Tai | |
| 大司马 | 大司馬 | 100 | Minister of War |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定远 | 定遠 | 100 | Dingyuan |
| 董 | 100 |
|
|
| 东吴 | 東吳 | 100 | Eastern Wu |
| 董允 | 100 | Dong Yun | |
| 都尉 | 100 | Commander-in-Chief | |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 费祎 | 費禕 | 102 | Fei Yi |
| 扶风 | 扶風 | 102 | Fufeng |
| 抚军 | 撫軍 | 102 | Captain; Commander |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 广宗 | 廣宗 | 103 | Guangzong |
| 关内 | 關內 | 103 | Guannei Circuit |
| 关西 | 關西 | 103 |
|
| 郭攸之 | 103 | Guo Youzhi | |
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 汉城 | 漢城 | 104 | Seoul; Hanseong |
| 汉室 | 漢室 | 104 | House of Han |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 侯马 | 侯馬 | 104 | Houma |
| 护军 | 護軍 | 104 | Commander |
| 黄忠 | 黃忠 | 104 | Huang Zhong |
| 蒋琬 | 蔣琬 | 106 | Jiang Wan |
| 建宁 | 建寧 | 106 | Jianning |
| 建兴 | 建興 | 106 | Jianxing reign |
| 谏议大夫 | 諫議大夫 | 106 | Remonstrance Official |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 孔明 | 107 | Kongming; Zhuge Liang | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 凉州 | 涼州 | 108 |
|
| 廉颇 | 廉頗 | 108 | Lian Po |
| 廖 | 108 | Liao | |
| 泸 | 瀘 | 108 | Lu River |
| 洛阳 | 洛陽 | 108 | Luoyang |
| 泸水 | 瀘水 | 76 | Lushui |
| 马援 | 馬援 | 109 | Ma Yuan |
| 孟光 | 109 | Meng Guang | |
| 南岸 | 110 | Nanan | |
| 南人 | 110 | Nanren | |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 平南 | 112 | Pingnan | |
| 前将军 | 前將軍 | 113 | General of the Vanguard |
| 清河 | 113 | Qinghe | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 尚飨 | 尚饗 | 115 | I beg you to partake of this sacrifice (used at the end of an elegiac address) |
| 侍中 | 115 | Shizhong; Palace Attendant | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 蜀汉 | 蜀漢 | 115 | Shu Han Kingdom |
| 水原 | 115 | Suweon | |
| 思王 | 115 | King Si of Zhou | |
| 司空 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 司马懿 | 司馬懿 | 115 | Sima Yi |
| 太守 | 116 | Governor | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 天顺 | 天順 | 116 | Emperor Tianshun; Emperor Zhengtong |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 土神 | 116 | Earth God | |
| 王平 | 119 | Wang Ping | |
| 魏国 | 魏國 | 119 |
|
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武侯 | 119 | Wuhou | |
| 武乡 | 武鄉 | 119 | Wuxiang |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西凉 | 西涼 | 120 | Western Liang |
| 向宠 | 向寵 | 120 | Xiang Chong |
| 许昌 | 許昌 | 120 | Xuchang |
| 邺 | 鄴 | 121 |
|
| 邺城 | 鄴城 | 121 | City of Ye; Yecheng |
| 益州 | 121 | Yizhou | |
| 永昌 | 121 |
|
|
| 袁绍 | 袁紹 | 121 | Yuan Shao |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
| 张裔 | 張裔 | 122 | Zhang Yi |
| 赵云 | 趙雲 | 122 | Zhao Yun |
| 中原 | 122 | the Central Plains of China | |
| 钟繇 | 鍾繇 | 122 | Zhong Yao |
| 诸葛亮 | 諸葛亮 | 122 | Zhuge liang |
| 左将军 | 左將軍 | 122 | General of the Left; Commander of the Left |
| 左军 | 左軍 | 122 | Left Company [of troops]; Left Guard |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|