Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《秦本紀》 Annals of Qin
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 211 | 年 | nián | year | 公伯立三年 |
| 2 | 211 | 年 | nián | New Year festival | 公伯立三年 |
| 3 | 211 | 年 | nián | age | 公伯立三年 |
| 4 | 211 | 年 | nián | life span; life expectancy | 公伯立三年 |
| 5 | 211 | 年 | nián | an era; a period | 公伯立三年 |
| 6 | 211 | 年 | nián | a date | 公伯立三年 |
| 7 | 211 | 年 | nián | time; years | 公伯立三年 |
| 8 | 211 | 年 | nián | harvest | 公伯立三年 |
| 9 | 211 | 年 | nián | annual; every year | 公伯立三年 |
| 10 | 178 | 之 | zhī | to go | 秦之先 |
| 11 | 178 | 之 | zhī | to arrive; to go | 秦之先 |
| 12 | 178 | 之 | zhī | is | 秦之先 |
| 13 | 178 | 之 | zhī | to use | 秦之先 |
| 14 | 178 | 之 | zhī | Zhi | 秦之先 |
| 15 | 178 | 之 | zhī | winding | 秦之先 |
| 16 | 133 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦本紀 |
| 17 | 133 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦本紀 |
| 18 | 133 | 秦 | aín | State of Qin | 秦本紀 |
| 19 | 133 | 秦 | qín | Qin | 秦本紀 |
| 20 | 125 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 生公伯 |
| 21 | 125 | 公 | gōng | official | 生公伯 |
| 22 | 125 | 公 | gōng | male | 生公伯 |
| 23 | 125 | 公 | gōng | duke; lord | 生公伯 |
| 24 | 125 | 公 | gōng | fair; equitable | 生公伯 |
| 25 | 125 | 公 | gōng | Mr.; mister | 生公伯 |
| 26 | 125 | 公 | gōng | father-in-law | 生公伯 |
| 27 | 125 | 公 | gōng | form of address; your honor | 生公伯 |
| 28 | 125 | 公 | gōng | accepted; mutual | 生公伯 |
| 29 | 125 | 公 | gōng | metric | 生公伯 |
| 30 | 125 | 公 | gōng | to release to the public | 生公伯 |
| 31 | 125 | 公 | gōng | the common good | 生公伯 |
| 32 | 125 | 公 | gōng | to divide equally | 生公伯 |
| 33 | 125 | 公 | gōng | Gong | 生公伯 |
| 34 | 104 | 為 | wéi | to act as; to serve | 亦大費為輔 |
| 35 | 104 | 為 | wéi | to change into; to become | 亦大費為輔 |
| 36 | 104 | 為 | wéi | to be; is | 亦大費為輔 |
| 37 | 104 | 為 | wéi | to do | 亦大費為輔 |
| 38 | 104 | 為 | wèi | to support; to help | 亦大費為輔 |
| 39 | 104 | 為 | wéi | to govern | 亦大費為輔 |
| 40 | 97 | 晉 | jìn | shanxi | 晉滅霍 |
| 41 | 97 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉滅霍 |
| 42 | 97 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉滅霍 |
| 43 | 97 | 晉 | jìn | to raise | 晉滅霍 |
| 44 | 97 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉滅霍 |
| 45 | 97 | 晉 | jìn | Jin | 晉滅霍 |
| 46 | 74 | 其 | qí | Qi | 其賜爾皁游 |
| 47 | 71 | 與 | yǔ | to give | 與禹平水土 |
| 48 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 與禹平水土 |
| 49 | 71 | 與 | yù | to particate in | 與禹平水土 |
| 50 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 與禹平水土 |
| 51 | 71 | 與 | yù | to help | 與禹平水土 |
| 52 | 71 | 與 | yǔ | for | 與禹平水土 |
| 53 | 70 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以敗桀於鳴條 |
| 54 | 70 | 以 | yǐ | to rely on | 以敗桀於鳴條 |
| 55 | 70 | 以 | yǐ | to regard | 以敗桀於鳴條 |
| 56 | 70 | 以 | yǐ | to be able to | 以敗桀於鳴條 |
| 57 | 70 | 以 | yǐ | to order; to command | 以敗桀於鳴條 |
| 58 | 70 | 以 | yǐ | used after a verb | 以敗桀於鳴條 |
| 59 | 70 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以敗桀於鳴條 |
| 60 | 70 | 以 | yǐ | Israel | 以敗桀於鳴條 |
| 61 | 70 | 以 | yǐ | Yi | 以敗桀於鳴條 |
| 62 | 69 | 子 | zǐ | child; son | 蜚廉子也 |
| 63 | 69 | 子 | zǐ | egg; newborn | 蜚廉子也 |
| 64 | 69 | 子 | zǐ | first earthly branch | 蜚廉子也 |
| 65 | 69 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 蜚廉子也 |
| 66 | 69 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 蜚廉子也 |
| 67 | 69 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 蜚廉子也 |
| 68 | 69 | 子 | zǐ | master | 蜚廉子也 |
| 69 | 69 | 子 | zǐ | viscount | 蜚廉子也 |
| 70 | 69 | 子 | zi | you; your honor | 蜚廉子也 |
| 71 | 69 | 子 | zǐ | masters | 蜚廉子也 |
| 72 | 69 | 子 | zǐ | person | 蜚廉子也 |
| 73 | 69 | 子 | zǐ | young | 蜚廉子也 |
| 74 | 69 | 子 | zǐ | seed | 蜚廉子也 |
| 75 | 69 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 蜚廉子也 |
| 76 | 69 | 子 | zǐ | a copper coin | 蜚廉子也 |
| 77 | 69 | 子 | zǐ | female dragonfly | 蜚廉子也 |
| 78 | 69 | 子 | zǐ | constituent | 蜚廉子也 |
| 79 | 69 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 蜚廉子也 |
| 80 | 69 | 子 | zǐ | dear | 蜚廉子也 |
| 81 | 69 | 子 | zǐ | little one | 蜚廉子也 |
| 82 | 67 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏 |
| 83 | 67 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏 |
| 84 | 67 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏 |
| 85 | 67 | 魏 | wéi | tall and big | 魏 |
| 86 | 67 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏 |
| 87 | 67 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏 |
| 88 | 67 | 魏 | wèi | a palace | 魏 |
| 89 | 67 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏 |
| 90 | 65 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 91 | 65 | 君 | jūn | a mistress | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 92 | 65 | 君 | jūn | date-plum | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 93 | 65 | 君 | jūn | the son of heaven | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 94 | 65 | 君 | jūn | to rule | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 95 | 65 | 人 | rén | person; people; a human being | 大費生子二人 |
| 96 | 65 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大費生子二人 |
| 97 | 65 | 人 | rén | a kind of person | 大費生子二人 |
| 98 | 65 | 人 | rén | everybody | 大費生子二人 |
| 99 | 65 | 人 | rén | adult | 大費生子二人 |
| 100 | 65 | 人 | rén | somebody; others | 大費生子二人 |
| 101 | 65 | 人 | rén | an upright person | 大費生子二人 |
| 102 | 64 | 曰 | yuē | to speak; to say | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 103 | 64 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 104 | 64 | 曰 | yuē | to be called | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 105 | 61 | 立 | lì | to stand | 秦侯立十年 |
| 106 | 61 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 秦侯立十年 |
| 107 | 61 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 秦侯立十年 |
| 108 | 61 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 秦侯立十年 |
| 109 | 61 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 秦侯立十年 |
| 110 | 61 | 立 | lì | to ascend the throne | 秦侯立十年 |
| 111 | 61 | 立 | lì | to designate; to appoint | 秦侯立十年 |
| 112 | 61 | 立 | lì | to live; to exist | 秦侯立十年 |
| 113 | 61 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 秦侯立十年 |
| 114 | 61 | 立 | lì | to take a stand | 秦侯立十年 |
| 115 | 61 | 立 | lì | to cease; to stop | 秦侯立十年 |
| 116 | 61 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 秦侯立十年 |
| 117 | 57 | 繆 | miào | Miao | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 118 | 57 | 繆 | liáo | to wind round; to twist | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 119 | 57 | 繆 | mù | solemn | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 120 | 57 | 繆 | móu | to bind | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 121 | 57 | 繆 | móu | to be closely related | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 122 | 57 | 繆 | miù | an error; a mistake | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 123 | 57 | 繆 | miù | mistaken | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 124 | 57 | 繆 | mù | temple location | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 125 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 126 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 127 | 57 | 而 | néng | can; able | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 128 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 129 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 130 | 53 | 伐 | fá | to cut down | 周武王之伐紂 |
| 131 | 53 | 伐 | fá | to attack | 周武王之伐紂 |
| 132 | 53 | 伐 | fá | to boast | 周武王之伐紂 |
| 133 | 53 | 伐 | fá | to cut out | 周武王之伐紂 |
| 134 | 53 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 周武王之伐紂 |
| 135 | 53 | 伐 | fá | a matchmaker | 周武王之伐紂 |
| 136 | 52 | 於 | yú | to go; to | 以敗桀於鳴條 |
| 137 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 以敗桀於鳴條 |
| 138 | 52 | 於 | yú | Yu | 以敗桀於鳴條 |
| 139 | 52 | 於 | wū | a crow | 以敗桀於鳴條 |
| 140 | 51 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 141 | 51 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 142 | 51 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 143 | 51 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 144 | 51 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 145 | 49 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 秦能攻逐戎 |
| 146 | 49 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 秦能攻逐戎 |
| 147 | 49 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 秦能攻逐戎 |
| 148 | 49 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 秦能攻逐戎 |
| 149 | 49 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 秦能攻逐戎 |
| 150 | 49 | 攻 | gōng | exaction by the state | 秦能攻逐戎 |
| 151 | 49 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 秦能攻逐戎 |
| 152 | 49 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 秦能攻逐戎 |
| 153 | 49 | 攻 | gōng | Gong | 秦能攻逐戎 |
| 154 | 46 | 使 | shǐ | to make; to cause | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 155 | 46 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 156 | 46 | 使 | shǐ | to indulge | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 157 | 46 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 158 | 46 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 159 | 46 | 使 | shǐ | to dispatch | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 160 | 46 | 使 | shǐ | to use | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 161 | 46 | 使 | shǐ | to be able to | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 162 | 43 | 楚 | chǔ | state of Chu | 齊桓公伐楚 |
| 163 | 43 | 楚 | chǔ | Chu | 齊桓公伐楚 |
| 164 | 43 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 齊桓公伐楚 |
| 165 | 43 | 楚 | chǔ | painful | 齊桓公伐楚 |
| 166 | 43 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 齊桓公伐楚 |
| 167 | 43 | 楚 | chǔ | a cane | 齊桓公伐楚 |
| 168 | 43 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 齊桓公伐楚 |
| 169 | 43 | 楚 | chǔ | horsewhip | 齊桓公伐楚 |
| 170 | 43 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 齊桓公伐楚 |
| 171 | 43 | 三 | sān | three | 公伯立三年 |
| 172 | 43 | 三 | sān | third | 公伯立三年 |
| 173 | 43 | 三 | sān | more than two | 公伯立三年 |
| 174 | 43 | 三 | sān | very few | 公伯立三年 |
| 175 | 43 | 三 | sān | San | 公伯立三年 |
| 176 | 42 | 王 | wáng | Wang | 徐偃王作亂 |
| 177 | 42 | 王 | wáng | a king | 徐偃王作亂 |
| 178 | 42 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 徐偃王作亂 |
| 179 | 42 | 王 | wàng | to be king; to rule | 徐偃王作亂 |
| 180 | 42 | 王 | wáng | a prince; a duke | 徐偃王作亂 |
| 181 | 42 | 王 | wáng | grand; great | 徐偃王作亂 |
| 182 | 42 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 徐偃王作亂 |
| 183 | 42 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 徐偃王作亂 |
| 184 | 42 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 徐偃王作亂 |
| 185 | 42 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 徐偃王作亂 |
| 186 | 41 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 大業取少典之子 |
| 187 | 41 | 取 | qǔ | to obtain | 大業取少典之子 |
| 188 | 41 | 取 | qǔ | to choose; to select | 大業取少典之子 |
| 189 | 41 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 大業取少典之子 |
| 190 | 41 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 大業取少典之子 |
| 191 | 41 | 取 | qǔ | to seek | 大業取少典之子 |
| 192 | 41 | 取 | qǔ | to take a bride | 大業取少典之子 |
| 193 | 41 | 取 | qǔ | Qu | 大業取少典之子 |
| 194 | 36 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 195 | 36 | 韓 | hán | State of Han | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 196 | 36 | 韓 | hán | fence; low wall | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 197 | 36 | 韓 | hán | Han | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 198 | 36 | 趙 | zhào | Zhao | 繆王以趙城封造父 |
| 199 | 36 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 繆王以趙城封造父 |
| 200 | 36 | 趙 | zhào | State of Zhao | 繆王以趙城封造父 |
| 201 | 36 | 趙 | zhào | to rush | 繆王以趙城封造父 |
| 202 | 36 | 趙 | zhào | to visit | 繆王以趙城封造父 |
| 203 | 36 | 趙 | zhào | Zhao | 繆王以趙城封造父 |
| 204 | 36 | 趙 | diào | to dig | 繆王以趙城封造父 |
| 205 | 36 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 爾後嗣將大出 |
| 206 | 36 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 爾後嗣將大出 |
| 207 | 36 | 將 | jiàng | to command; to lead | 爾後嗣將大出 |
| 208 | 36 | 將 | qiāng | to request | 爾後嗣將大出 |
| 209 | 36 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 爾後嗣將大出 |
| 210 | 36 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 爾後嗣將大出 |
| 211 | 36 | 將 | jiāng | to checkmate | 爾後嗣將大出 |
| 212 | 36 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 爾後嗣將大出 |
| 213 | 36 | 將 | jiāng | to do; to handle | 爾後嗣將大出 |
| 214 | 36 | 將 | jiàng | backbone | 爾後嗣將大出 |
| 215 | 36 | 將 | jiàng | king | 爾後嗣將大出 |
| 216 | 36 | 將 | jiāng | to rest | 爾後嗣將大出 |
| 217 | 36 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 爾後嗣將大出 |
| 218 | 36 | 將 | jiāng | large; great | 爾後嗣將大出 |
| 219 | 31 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 舜賜姓嬴氏 |
| 220 | 31 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 舜賜姓嬴氏 |
| 221 | 31 | 氏 | shì | family name; clan name | 舜賜姓嬴氏 |
| 222 | 31 | 氏 | shì | maiden name; nee | 舜賜姓嬴氏 |
| 223 | 31 | 氏 | shì | shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 224 | 31 | 氏 | shì | shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 225 | 31 | 氏 | shì | Shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 226 | 31 | 氏 | shì | shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 227 | 31 | 氏 | shì | lineage | 舜賜姓嬴氏 |
| 228 | 31 | 氏 | zhī | zhi | 舜賜姓嬴氏 |
| 229 | 31 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 造父以善御幸於周繆王 |
| 230 | 31 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 造父以善御幸於周繆王 |
| 231 | 31 | 周 | zhōu | to aid | 造父以善御幸於周繆王 |
| 232 | 31 | 周 | zhōu | a cycle | 造父以善御幸於周繆王 |
| 233 | 31 | 周 | zhōu | Zhou | 造父以善御幸於周繆王 |
| 234 | 31 | 周 | zhōu | all; universal | 造父以善御幸於周繆王 |
| 235 | 31 | 周 | zhōu | dense; near | 造父以善御幸於周繆王 |
| 236 | 31 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 造父以善御幸於周繆王 |
| 237 | 31 | 周 | zhōu | to circle | 造父以善御幸於周繆王 |
| 238 | 31 | 周 | zhōu | to adapt to | 造父以善御幸於周繆王 |
| 239 | 31 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 造父以善御幸於周繆王 |
| 240 | 31 | 周 | zhōu | to bend | 造父以善御幸於周繆王 |
| 241 | 31 | 周 | zhōu | an entire year | 造父以善御幸於周繆王 |
| 242 | 30 | 戎 | róng | arms; weapons | 為戎胥軒妻 |
| 243 | 30 | 戎 | róng | Rong | 為戎胥軒妻 |
| 244 | 30 | 戎 | róng | military affairs; army | 為戎胥軒妻 |
| 245 | 30 | 戎 | róng | Rong people | 為戎胥軒妻 |
| 246 | 30 | 戎 | róng | battle; warfare | 為戎胥軒妻 |
| 247 | 30 | 戎 | róng | combative; belligerent | 為戎胥軒妻 |
| 248 | 30 | 戎 | róng | an attack; an assault | 為戎胥軒妻 |
| 249 | 30 | 戎 | róng | to help | 為戎胥軒妻 |
| 250 | 30 | 戎 | róng | non-Han peoples in the Western regions | 為戎胥軒妻 |
| 251 | 30 | 戎 | róng | army chariot | 為戎胥軒妻 |
| 252 | 30 | 戎 | róng | soldier | 為戎胥軒妻 |
| 253 | 30 | 戎 | róng | large | 為戎胥軒妻 |
| 254 | 29 | 乃 | nǎi | to be | 乃妻之姚姓之玉女 |
| 255 | 29 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊雍廩殺無知 |
| 256 | 29 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊雍廩殺無知 |
| 257 | 29 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊雍廩殺無知 |
| 258 | 29 | 齊 | qí | State of Qi | 齊雍廩殺無知 |
| 259 | 29 | 齊 | qí | to arrange | 齊雍廩殺無知 |
| 260 | 29 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊雍廩殺無知 |
| 261 | 29 | 齊 | qí | navel | 齊雍廩殺無知 |
| 262 | 29 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊雍廩殺無知 |
| 263 | 29 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊雍廩殺無知 |
| 264 | 29 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊雍廩殺無知 |
| 265 | 29 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊雍廩殺無知 |
| 266 | 29 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊雍廩殺無知 |
| 267 | 29 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊雍廩殺無知 |
| 268 | 29 | 齊 | zhāi | to fast | 齊雍廩殺無知 |
| 269 | 29 | 齊 | qí | to level with | 齊雍廩殺無知 |
| 270 | 29 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊雍廩殺無知 |
| 271 | 29 | 齊 | qí | Qi | 齊雍廩殺無知 |
| 272 | 29 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊雍廩殺無知 |
| 273 | 29 | 齊 | qí | an alloy | 齊雍廩殺無知 |
| 274 | 28 | 大 | dà | big; huge; large | 女華生大費 |
| 275 | 28 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 女華生大費 |
| 276 | 28 | 大 | dà | great; major; important | 女華生大費 |
| 277 | 28 | 大 | dà | size | 女華生大費 |
| 278 | 28 | 大 | dà | old | 女華生大費 |
| 279 | 28 | 大 | dà | oldest; earliest | 女華生大費 |
| 280 | 28 | 大 | dà | adult | 女華生大費 |
| 281 | 28 | 大 | dài | an important person | 女華生大費 |
| 282 | 28 | 大 | dà | senior | 女華生大費 |
| 283 | 28 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 284 | 28 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 285 | 28 | 臣 | chén | a slave | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 286 | 28 | 臣 | chén | Chen | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 287 | 28 | 臣 | chén | to obey; to comply | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 288 | 28 | 臣 | chén | to command; to direct | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 289 | 28 | 臣 | chén | a subject | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 290 | 28 | 歸 | guī | to go back; to return | 去夏歸商 |
| 291 | 28 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 去夏歸商 |
| 292 | 28 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 去夏歸商 |
| 293 | 28 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 去夏歸商 |
| 294 | 28 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 去夏歸商 |
| 295 | 28 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 去夏歸商 |
| 296 | 28 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 去夏歸商 |
| 297 | 28 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 去夏歸商 |
| 298 | 28 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 去夏歸商 |
| 299 | 28 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 去夏歸商 |
| 300 | 28 | 歸 | guī | to withdraw | 去夏歸商 |
| 301 | 28 | 歸 | guī | to settle down | 去夏歸商 |
| 302 | 28 | 歸 | guī | Gui | 去夏歸商 |
| 303 | 28 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 去夏歸商 |
| 304 | 28 | 歸 | kuì | ashamed | 去夏歸商 |
| 305 | 28 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭高渠瞇殺其君昭公 |
| 306 | 28 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭高渠瞇殺其君昭公 |
| 307 | 28 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 襄公為太子 |
| 308 | 27 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 遂為諸侯 |
| 309 | 25 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 并殺惡來 |
| 310 | 25 | 殺 | shā | to hurt | 并殺惡來 |
| 311 | 25 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 并殺惡來 |
| 312 | 25 | 二 | èr | two | 大費生子二人 |
| 313 | 25 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大費生子二人 |
| 314 | 25 | 二 | èr | second | 大費生子二人 |
| 315 | 25 | 二 | èr | twice; double; di- | 大費生子二人 |
| 316 | 25 | 二 | èr | more than one kind | 大費生子二人 |
| 317 | 25 | 兵 | bīng | soldier; troops | 與兵七千人 |
| 318 | 25 | 兵 | bīng | weapons | 與兵七千人 |
| 319 | 25 | 兵 | bīng | military; warfare | 與兵七千人 |
| 320 | 25 | 死 | sǐ | to die | 死 |
| 321 | 25 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死 |
| 322 | 25 | 死 | sǐ | dead | 死 |
| 323 | 25 | 死 | sǐ | death | 死 |
| 324 | 25 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死 |
| 325 | 25 | 死 | sǐ | lost; severed | 死 |
| 326 | 25 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死 |
| 327 | 25 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死 |
| 328 | 25 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死 |
| 329 | 25 | 死 | sǐ | damned | 死 |
| 330 | 24 | 城 | chéng | a city; a town | 繆王以趙城封造父 |
| 331 | 24 | 城 | chéng | a city wall | 繆王以趙城封造父 |
| 332 | 24 | 城 | chéng | to fortify | 繆王以趙城封造父 |
| 333 | 24 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 繆王以趙城封造父 |
| 334 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 女華生大費 |
| 335 | 24 | 生 | shēng | to live | 女華生大費 |
| 336 | 24 | 生 | shēng | raw | 女華生大費 |
| 337 | 24 | 生 | shēng | a student | 女華生大費 |
| 338 | 24 | 生 | shēng | life | 女華生大費 |
| 339 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 女華生大費 |
| 340 | 24 | 生 | shēng | alive | 女華生大費 |
| 341 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 女華生大費 |
| 342 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 女華生大費 |
| 343 | 24 | 生 | shēng | to grow | 女華生大費 |
| 344 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 女華生大費 |
| 345 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 女華生大費 |
| 346 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 女華生大費 |
| 347 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 女華生大費 |
| 348 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 女華生大費 |
| 349 | 24 | 生 | shēng | gender | 女華生大費 |
| 350 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 女華生大費 |
| 351 | 24 | 生 | shēng | to set up | 女華生大費 |
| 352 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 女華生大費 |
| 353 | 24 | 生 | shēng | a captive | 女華生大費 |
| 354 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 女華生大費 |
| 355 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 女華生大費 |
| 356 | 24 | 生 | shēng | unripe | 女華生大費 |
| 357 | 24 | 生 | shēng | nature | 女華生大費 |
| 358 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 女華生大費 |
| 359 | 24 | 生 | shēng | destiny | 女華生大費 |
| 360 | 23 | 父 | fù | father | 帝令處父不與殷亂 |
| 361 | 23 | 父 | fù | Kangxi radical 88 | 帝令處父不與殷亂 |
| 362 | 23 | 父 | fù | a male of an older generation | 帝令處父不與殷亂 |
| 363 | 23 | 父 | fǔ | a polite form of address for an older male | 帝令處父不與殷亂 |
| 364 | 23 | 父 | fǔ | worker | 帝令處父不與殷亂 |
| 365 | 22 | 初 | chū | rudimentary; elementary | 初為鄜畤 |
| 366 | 22 | 初 | chū | original | 初為鄜畤 |
| 367 | 21 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂致使御而妻之 |
| 368 | 21 | 遂 | suì | to advance | 遂致使御而妻之 |
| 369 | 21 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂致使御而妻之 |
| 370 | 21 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂致使御而妻之 |
| 371 | 21 | 遂 | suì | an area the capital | 遂致使御而妻之 |
| 372 | 21 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂致使御而妻之 |
| 373 | 21 | 遂 | suì | a flint | 遂致使御而妻之 |
| 374 | 21 | 遂 | suì | to satisfy | 遂致使御而妻之 |
| 375 | 21 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂致使御而妻之 |
| 376 | 21 | 遂 | suì | to grow | 遂致使御而妻之 |
| 377 | 21 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂致使御而妻之 |
| 378 | 21 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂致使御而妻之 |
| 379 | 21 | 不 | bù | infix potential marker | 帝令處父不與殷亂 |
| 380 | 21 | 會 | huì | can; be able to | 至汧渭之會 |
| 381 | 21 | 會 | huì | able to | 至汧渭之會 |
| 382 | 21 | 會 | huì | a meeting; a conference; an assembly | 至汧渭之會 |
| 383 | 21 | 會 | kuài | to balance an account | 至汧渭之會 |
| 384 | 21 | 會 | huì | to assemble | 至汧渭之會 |
| 385 | 21 | 會 | huì | to meet | 至汧渭之會 |
| 386 | 21 | 會 | huì | a temple fair | 至汧渭之會 |
| 387 | 21 | 會 | huì | a religious assembly | 至汧渭之會 |
| 388 | 21 | 會 | huì | an association; a society | 至汧渭之會 |
| 389 | 21 | 會 | huì | a national or provincial capital | 至汧渭之會 |
| 390 | 21 | 會 | huì | an opportunity | 至汧渭之會 |
| 391 | 21 | 會 | huì | to understand | 至汧渭之會 |
| 392 | 21 | 會 | huì | to be familiar with; to know | 至汧渭之會 |
| 393 | 21 | 會 | huì | to be possible; to be likely | 至汧渭之會 |
| 394 | 21 | 會 | huì | to be good at | 至汧渭之會 |
| 395 | 21 | 會 | huì | a moment | 至汧渭之會 |
| 396 | 21 | 會 | huì | to happen to | 至汧渭之會 |
| 397 | 21 | 會 | huì | to pay | 至汧渭之會 |
| 398 | 21 | 會 | huì | a meeting place | 至汧渭之會 |
| 399 | 21 | 會 | kuài | the seam of a cap | 至汧渭之會 |
| 400 | 21 | 會 | huì | in accordance with | 至汧渭之會 |
| 401 | 21 | 會 | huì | imperial civil service examination | 至汧渭之會 |
| 402 | 21 | 會 | huì | to have sexual intercourse | 至汧渭之會 |
| 403 | 21 | 會 | huì | Hui | 至汧渭之會 |
| 404 | 20 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 得石棺 |
| 405 | 20 | 得 | děi | to want to; to need to | 得石棺 |
| 406 | 20 | 得 | děi | must; ought to | 得石棺 |
| 407 | 20 | 得 | dé | de | 得石棺 |
| 408 | 20 | 得 | de | infix potential marker | 得石棺 |
| 409 | 20 | 得 | dé | to result in | 得石棺 |
| 410 | 20 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 得石棺 |
| 411 | 20 | 得 | dé | to be satisfied | 得石棺 |
| 412 | 20 | 得 | dé | to be finished | 得石棺 |
| 413 | 20 | 得 | děi | satisfying | 得石棺 |
| 414 | 20 | 得 | dé | to contract | 得石棺 |
| 415 | 20 | 得 | dé | to hear | 得石棺 |
| 416 | 20 | 得 | dé | to have; there is | 得石棺 |
| 417 | 20 | 得 | dé | marks time passed | 得石棺 |
| 418 | 20 | 我 | wǒ | self | 昔我先酈山之女 |
| 419 | 20 | 我 | wǒ | [my] dear | 昔我先酈山之女 |
| 420 | 20 | 我 | wǒ | Wo | 昔我先酈山之女 |
| 421 | 20 | 復 | fù | to go back; to return | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 422 | 20 | 復 | fù | to resume; to restart | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 423 | 20 | 復 | fù | to do in detail | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 424 | 20 | 復 | fù | to restore | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 425 | 20 | 復 | fù | to respond; to reply to | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 426 | 20 | 復 | fù | Fu; Return | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 427 | 20 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 428 | 20 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 429 | 20 | 復 | fù | Fu | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 430 | 20 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 431 | 20 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 蜚廉復有子曰季勝 |
| 432 | 19 | 夷 | yí | ancient barbarian tribes | 誅三父等而夷三族 |
| 433 | 19 | 夷 | yí | Yi [people] | 誅三父等而夷三族 |
| 434 | 19 | 夷 | yí | foreign peoples | 誅三父等而夷三族 |
| 435 | 19 | 夷 | yí | smooth; level | 誅三父等而夷三族 |
| 436 | 19 | 夷 | yí | to demolish; to raze | 誅三父等而夷三族 |
| 437 | 19 | 夷 | yí | to exterminate | 誅三父等而夷三族 |
| 438 | 19 | 夷 | yí | safety | 誅三父等而夷三族 |
| 439 | 19 | 夷 | yí | calm; joyful | 誅三父等而夷三族 |
| 440 | 19 | 夷 | yí | uncouth | 誅三父等而夷三族 |
| 441 | 19 | 夷 | yí | flatland | 誅三父等而夷三族 |
| 442 | 19 | 夷 | yí | worn away; deteriorated | 誅三父等而夷三族 |
| 443 | 19 | 夷 | yí | a hoe | 誅三父等而夷三族 |
| 444 | 19 | 夷 | yí | a wound | 誅三父等而夷三族 |
| 445 | 19 | 夷 | yí | faint; invisible | 誅三父等而夷三族 |
| 446 | 19 | 夷 | yí | to sit with splayed legs | 誅三父等而夷三族 |
| 447 | 19 | 夷 | yí | arrogant; rude; disrespectful | 誅三父等而夷三族 |
| 448 | 19 | 夷 | yí | something ordinary | 誅三父等而夷三族 |
| 449 | 19 | 夷 | yí | same generation; a similar kind | 誅三父等而夷三族 |
| 450 | 19 | 夷 | yí | to falter | 誅三父等而夷三族 |
| 451 | 19 | 夷 | yí | Yi | 誅三父等而夷三族 |
| 452 | 19 | 夷 | yí | to hoe; to cut grass | 誅三父等而夷三族 |
| 453 | 19 | 夷 | yí | to display | 誅三父等而夷三族 |
| 454 | 19 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 竫公子立 |
| 455 | 19 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 竫公子立 |
| 456 | 19 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 自蜚廉生季勝已下五世至造父 |
| 457 | 19 | 至 | zhì | to arrive | 自蜚廉生季勝已下五世至造父 |
| 458 | 18 | 地 | dì | soil; ground; land | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 459 | 18 | 地 | dì | floor | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 460 | 18 | 地 | dì | the earth | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 461 | 18 | 地 | dì | fields | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 462 | 18 | 地 | dì | a place | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 463 | 18 | 地 | dì | a situation; a position | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 464 | 18 | 地 | dì | background | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 465 | 18 | 地 | dì | terrain | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 466 | 18 | 地 | dì | a territory; a region | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 467 | 18 | 地 | dì | used after a distance measure | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 468 | 18 | 地 | dì | coming from the same clan | 及其先大駱地犬丘并有之 |
| 469 | 17 | 女 | nǚ | female; feminine | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 470 | 17 | 女 | nǚ | female | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 471 | 17 | 女 | nǚ | Kangxi radical 38 | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 472 | 17 | 女 | nǜ | to marry off a daughter | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 473 | 17 | 女 | nǚ | daughter | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 474 | 17 | 女 | nǚ | soft; feminine | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 475 | 17 | 女 | nǚ | the Maiden lunar lodging | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 476 | 17 | 虜 | lǔ | to capture; to imprison; to seize | 為戎人所虜 |
| 477 | 17 | 虜 | lǔ | a prison | 為戎人所虜 |
| 478 | 17 | 來 | lái | to come | 蜚廉生惡來 |
| 479 | 17 | 來 | lái | please | 蜚廉生惡來 |
| 480 | 17 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 蜚廉生惡來 |
| 481 | 17 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 蜚廉生惡來 |
| 482 | 17 | 來 | lái | wheat | 蜚廉生惡來 |
| 483 | 17 | 來 | lái | next; future | 蜚廉生惡來 |
| 484 | 17 | 來 | lái | a simple complement of direction | 蜚廉生惡來 |
| 485 | 17 | 來 | lái | to occur; to arise | 蜚廉生惡來 |
| 486 | 17 | 來 | lái | to earn | 蜚廉生惡來 |
| 487 | 17 | 國 | guó | a country; a nation | 以佐殷國 |
| 488 | 17 | 國 | guó | the capital of a state | 以佐殷國 |
| 489 | 17 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 以佐殷國 |
| 490 | 17 | 國 | guó | a state; a kingdom | 以佐殷國 |
| 491 | 17 | 國 | guó | a place; a land | 以佐殷國 |
| 492 | 17 | 國 | guó | domestic; Chinese | 以佐殷國 |
| 493 | 17 | 國 | guó | national | 以佐殷國 |
| 494 | 17 | 國 | guó | top in the nation | 以佐殷國 |
| 495 | 17 | 國 | guó | Guo | 以佐殷國 |
| 496 | 17 | 吾 | wú | Wu | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 497 | 16 | 西 | xī | The West | 保西垂 |
| 498 | 16 | 西 | xī | west | 保西垂 |
| 499 | 16 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 保西垂 |
| 500 | 16 | 西 | xī | Spain | 保西垂 |
Frequencies of all Words
Top 912
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 211 | 年 | nián | year | 公伯立三年 |
| 2 | 211 | 年 | nián | New Year festival | 公伯立三年 |
| 3 | 211 | 年 | nián | age | 公伯立三年 |
| 4 | 211 | 年 | nián | life span; life expectancy | 公伯立三年 |
| 5 | 211 | 年 | nián | an era; a period | 公伯立三年 |
| 6 | 211 | 年 | nián | a date | 公伯立三年 |
| 7 | 211 | 年 | nián | time; years | 公伯立三年 |
| 8 | 211 | 年 | nián | harvest | 公伯立三年 |
| 9 | 211 | 年 | nián | annual; every year | 公伯立三年 |
| 10 | 178 | 之 | zhī | him; her; them; that | 秦之先 |
| 11 | 178 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 秦之先 |
| 12 | 178 | 之 | zhī | to go | 秦之先 |
| 13 | 178 | 之 | zhī | this; that | 秦之先 |
| 14 | 178 | 之 | zhī | genetive marker | 秦之先 |
| 15 | 178 | 之 | zhī | it | 秦之先 |
| 16 | 178 | 之 | zhī | in; in regards to | 秦之先 |
| 17 | 178 | 之 | zhī | all | 秦之先 |
| 18 | 178 | 之 | zhī | and | 秦之先 |
| 19 | 178 | 之 | zhī | however | 秦之先 |
| 20 | 178 | 之 | zhī | if | 秦之先 |
| 21 | 178 | 之 | zhī | then | 秦之先 |
| 22 | 178 | 之 | zhī | to arrive; to go | 秦之先 |
| 23 | 178 | 之 | zhī | is | 秦之先 |
| 24 | 178 | 之 | zhī | to use | 秦之先 |
| 25 | 178 | 之 | zhī | Zhi | 秦之先 |
| 26 | 178 | 之 | zhī | winding | 秦之先 |
| 27 | 133 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦本紀 |
| 28 | 133 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦本紀 |
| 29 | 133 | 秦 | aín | State of Qin | 秦本紀 |
| 30 | 133 | 秦 | qín | Qin | 秦本紀 |
| 31 | 125 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 生公伯 |
| 32 | 125 | 公 | gōng | official | 生公伯 |
| 33 | 125 | 公 | gōng | male | 生公伯 |
| 34 | 125 | 公 | gōng | duke; lord | 生公伯 |
| 35 | 125 | 公 | gōng | fair; equitable | 生公伯 |
| 36 | 125 | 公 | gōng | Mr.; mister | 生公伯 |
| 37 | 125 | 公 | gōng | father-in-law | 生公伯 |
| 38 | 125 | 公 | gōng | form of address; your honor | 生公伯 |
| 39 | 125 | 公 | gōng | accepted; mutual | 生公伯 |
| 40 | 125 | 公 | gōng | metric | 生公伯 |
| 41 | 125 | 公 | gōng | to release to the public | 生公伯 |
| 42 | 125 | 公 | gōng | the common good | 生公伯 |
| 43 | 125 | 公 | gōng | to divide equally | 生公伯 |
| 44 | 125 | 公 | gōng | Gong | 生公伯 |
| 45 | 125 | 公 | gōng | publicly; openly | 生公伯 |
| 46 | 125 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 生公伯 |
| 47 | 104 | 為 | wèi | for; to | 亦大費為輔 |
| 48 | 104 | 為 | wèi | because of | 亦大費為輔 |
| 49 | 104 | 為 | wéi | to act as; to serve | 亦大費為輔 |
| 50 | 104 | 為 | wéi | to change into; to become | 亦大費為輔 |
| 51 | 104 | 為 | wéi | to be; is | 亦大費為輔 |
| 52 | 104 | 為 | wéi | to do | 亦大費為輔 |
| 53 | 104 | 為 | wèi | for | 亦大費為輔 |
| 54 | 104 | 為 | wèi | because of; for; to | 亦大費為輔 |
| 55 | 104 | 為 | wèi | to | 亦大費為輔 |
| 56 | 104 | 為 | wéi | in a passive construction | 亦大費為輔 |
| 57 | 104 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 亦大費為輔 |
| 58 | 104 | 為 | wéi | forming an adverb | 亦大費為輔 |
| 59 | 104 | 為 | wéi | to add emphasis | 亦大費為輔 |
| 60 | 104 | 為 | wèi | to support; to help | 亦大費為輔 |
| 61 | 104 | 為 | wéi | to govern | 亦大費為輔 |
| 62 | 97 | 晉 | jìn | shanxi | 晉滅霍 |
| 63 | 97 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉滅霍 |
| 64 | 97 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉滅霍 |
| 65 | 97 | 晉 | jìn | to raise | 晉滅霍 |
| 66 | 97 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉滅霍 |
| 67 | 97 | 晉 | jìn | Jin | 晉滅霍 |
| 68 | 74 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其賜爾皁游 |
| 69 | 74 | 其 | qí | to add emphasis | 其賜爾皁游 |
| 70 | 74 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其賜爾皁游 |
| 71 | 74 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其賜爾皁游 |
| 72 | 74 | 其 | qí | he; her; it; them | 其賜爾皁游 |
| 73 | 74 | 其 | qí | probably; likely | 其賜爾皁游 |
| 74 | 74 | 其 | qí | will | 其賜爾皁游 |
| 75 | 74 | 其 | qí | may | 其賜爾皁游 |
| 76 | 74 | 其 | qí | if | 其賜爾皁游 |
| 77 | 74 | 其 | qí | or | 其賜爾皁游 |
| 78 | 74 | 其 | qí | Qi | 其賜爾皁游 |
| 79 | 71 | 與 | yǔ | and | 與禹平水土 |
| 80 | 71 | 與 | yǔ | to give | 與禹平水土 |
| 81 | 71 | 與 | yǔ | together with | 與禹平水土 |
| 82 | 71 | 與 | yú | interrogative particle | 與禹平水土 |
| 83 | 71 | 與 | yǔ | to accompany | 與禹平水土 |
| 84 | 71 | 與 | yù | to particate in | 與禹平水土 |
| 85 | 71 | 與 | yù | of the same kind | 與禹平水土 |
| 86 | 71 | 與 | yù | to help | 與禹平水土 |
| 87 | 71 | 與 | yǔ | for | 與禹平水土 |
| 88 | 70 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 以敗桀於鳴條 |
| 89 | 70 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 以敗桀於鳴條 |
| 90 | 70 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 以敗桀於鳴條 |
| 91 | 70 | 以 | yǐ | according to | 以敗桀於鳴條 |
| 92 | 70 | 以 | yǐ | because of | 以敗桀於鳴條 |
| 93 | 70 | 以 | yǐ | on a certain date | 以敗桀於鳴條 |
| 94 | 70 | 以 | yǐ | and; as well as | 以敗桀於鳴條 |
| 95 | 70 | 以 | yǐ | to rely on | 以敗桀於鳴條 |
| 96 | 70 | 以 | yǐ | to regard | 以敗桀於鳴條 |
| 97 | 70 | 以 | yǐ | to be able to | 以敗桀於鳴條 |
| 98 | 70 | 以 | yǐ | to order; to command | 以敗桀於鳴條 |
| 99 | 70 | 以 | yǐ | further; moreover | 以敗桀於鳴條 |
| 100 | 70 | 以 | yǐ | used after a verb | 以敗桀於鳴條 |
| 101 | 70 | 以 | yǐ | very | 以敗桀於鳴條 |
| 102 | 70 | 以 | yǐ | already | 以敗桀於鳴條 |
| 103 | 70 | 以 | yǐ | increasingly | 以敗桀於鳴條 |
| 104 | 70 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 以敗桀於鳴條 |
| 105 | 70 | 以 | yǐ | Israel | 以敗桀於鳴條 |
| 106 | 70 | 以 | yǐ | Yi | 以敗桀於鳴條 |
| 107 | 69 | 子 | zǐ | child; son | 蜚廉子也 |
| 108 | 69 | 子 | zǐ | egg; newborn | 蜚廉子也 |
| 109 | 69 | 子 | zǐ | first earthly branch | 蜚廉子也 |
| 110 | 69 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 蜚廉子也 |
| 111 | 69 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 蜚廉子也 |
| 112 | 69 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 蜚廉子也 |
| 113 | 69 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 蜚廉子也 |
| 114 | 69 | 子 | zǐ | master | 蜚廉子也 |
| 115 | 69 | 子 | zǐ | viscount | 蜚廉子也 |
| 116 | 69 | 子 | zi | you; your honor | 蜚廉子也 |
| 117 | 69 | 子 | zǐ | masters | 蜚廉子也 |
| 118 | 69 | 子 | zǐ | person | 蜚廉子也 |
| 119 | 69 | 子 | zǐ | young | 蜚廉子也 |
| 120 | 69 | 子 | zǐ | seed | 蜚廉子也 |
| 121 | 69 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 蜚廉子也 |
| 122 | 69 | 子 | zǐ | a copper coin | 蜚廉子也 |
| 123 | 69 | 子 | zǐ | bundle | 蜚廉子也 |
| 124 | 69 | 子 | zǐ | female dragonfly | 蜚廉子也 |
| 125 | 69 | 子 | zǐ | constituent | 蜚廉子也 |
| 126 | 69 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 蜚廉子也 |
| 127 | 69 | 子 | zǐ | dear | 蜚廉子也 |
| 128 | 69 | 子 | zǐ | little one | 蜚廉子也 |
| 129 | 67 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 魏 |
| 130 | 67 | 魏 | wèi | State of Wei | 魏 |
| 131 | 67 | 魏 | wèi | Cao Wei | 魏 |
| 132 | 67 | 魏 | wéi | tall and big | 魏 |
| 133 | 67 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 魏 |
| 134 | 67 | 魏 | wèi | a watchtower | 魏 |
| 135 | 67 | 魏 | wèi | a palace | 魏 |
| 136 | 67 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 魏 |
| 137 | 65 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 138 | 65 | 君 | jūn | you | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 139 | 65 | 君 | jūn | a mistress | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 140 | 65 | 君 | jūn | date-plum | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 141 | 65 | 君 | jūn | the son of heaven | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 142 | 65 | 君 | jūn | to rule | 魯公子翬弒其君隱公 |
| 143 | 65 | 人 | rén | person; people; a human being | 大費生子二人 |
| 144 | 65 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 大費生子二人 |
| 145 | 65 | 人 | rén | a kind of person | 大費生子二人 |
| 146 | 65 | 人 | rén | everybody | 大費生子二人 |
| 147 | 65 | 人 | rén | adult | 大費生子二人 |
| 148 | 65 | 人 | rén | somebody; others | 大費生子二人 |
| 149 | 65 | 人 | rén | an upright person | 大費生子二人 |
| 150 | 64 | 曰 | yuē | to speak; to say | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 151 | 64 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 152 | 64 | 曰 | yuē | to be called | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 153 | 64 | 曰 | yuē | particle without meaning | 帝顓頊之苗裔孫曰女修 |
| 154 | 61 | 立 | lì | to stand | 秦侯立十年 |
| 155 | 61 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 秦侯立十年 |
| 156 | 61 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 秦侯立十年 |
| 157 | 61 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 秦侯立十年 |
| 158 | 61 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 秦侯立十年 |
| 159 | 61 | 立 | lì | to ascend the throne | 秦侯立十年 |
| 160 | 61 | 立 | lì | to designate; to appoint | 秦侯立十年 |
| 161 | 61 | 立 | lì | to live; to exist | 秦侯立十年 |
| 162 | 61 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 秦侯立十年 |
| 163 | 61 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 秦侯立十年 |
| 164 | 61 | 立 | lì | to take a stand | 秦侯立十年 |
| 165 | 61 | 立 | lì | to cease; to stop | 秦侯立十年 |
| 166 | 61 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 秦侯立十年 |
| 167 | 57 | 繆 | miào | Miao | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 168 | 57 | 繆 | liáo | to wind round; to twist | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 169 | 57 | 繆 | mù | solemn | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 170 | 57 | 繆 | móu | to bind | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 171 | 57 | 繆 | móu | to be closely related | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 172 | 57 | 繆 | miù | an error; a mistake | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 173 | 57 | 繆 | miù | mistaken | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 174 | 57 | 繆 | miù | falsely | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 175 | 57 | 繆 | mù | temple location | 以女弟繆嬴為豐王妻 |
| 176 | 57 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 177 | 57 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 178 | 57 | 而 | ér | you | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 179 | 57 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 180 | 57 | 而 | ér | right away; then | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 181 | 57 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 182 | 57 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 183 | 57 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 184 | 57 | 而 | ér | how can it be that? | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 185 | 57 | 而 | ér | so as to | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 186 | 57 | 而 | ér | only then | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 187 | 57 | 而 | ér | as if; to seem like | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 188 | 57 | 而 | néng | can; able | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 189 | 57 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 190 | 57 | 而 | ér | me | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 191 | 57 | 而 | ér | to arrive; up to | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 192 | 57 | 而 | ér | possessive | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 193 | 53 | 伐 | fá | to cut down | 周武王之伐紂 |
| 194 | 53 | 伐 | fá | to attack | 周武王之伐紂 |
| 195 | 53 | 伐 | fá | to boast | 周武王之伐紂 |
| 196 | 53 | 伐 | fá | to cut out | 周武王之伐紂 |
| 197 | 53 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 周武王之伐紂 |
| 198 | 53 | 伐 | fá | a matchmaker | 周武王之伐紂 |
| 199 | 52 | 於 | yú | in; at | 以敗桀於鳴條 |
| 200 | 52 | 於 | yú | in; at | 以敗桀於鳴條 |
| 201 | 52 | 於 | yú | in; at; to; from | 以敗桀於鳴條 |
| 202 | 52 | 於 | yú | to go; to | 以敗桀於鳴條 |
| 203 | 52 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 以敗桀於鳴條 |
| 204 | 52 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 以敗桀於鳴條 |
| 205 | 52 | 於 | yú | from | 以敗桀於鳴條 |
| 206 | 52 | 於 | yú | give | 以敗桀於鳴條 |
| 207 | 52 | 於 | yú | oppposing | 以敗桀於鳴條 |
| 208 | 52 | 於 | yú | and | 以敗桀於鳴條 |
| 209 | 52 | 於 | yú | compared to | 以敗桀於鳴條 |
| 210 | 52 | 於 | yú | by | 以敗桀於鳴條 |
| 211 | 52 | 於 | yú | and; as well as | 以敗桀於鳴條 |
| 212 | 52 | 於 | yú | for | 以敗桀於鳴條 |
| 213 | 52 | 於 | yú | Yu | 以敗桀於鳴條 |
| 214 | 52 | 於 | wū | a crow | 以敗桀於鳴條 |
| 215 | 52 | 於 | wū | whew; wow | 以敗桀於鳴條 |
| 216 | 51 | 卒 | zú | to die | 卒 |
| 217 | 51 | 卒 | zú | a soldier | 卒 |
| 218 | 51 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 卒 |
| 219 | 51 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 卒 |
| 220 | 51 | 卒 | zú | to end | 卒 |
| 221 | 51 | 卒 | zú | at last; finally | 卒 |
| 222 | 51 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 卒 |
| 223 | 49 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 秦能攻逐戎 |
| 224 | 49 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 秦能攻逐戎 |
| 225 | 49 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 秦能攻逐戎 |
| 226 | 49 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 秦能攻逐戎 |
| 227 | 49 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 秦能攻逐戎 |
| 228 | 49 | 攻 | gōng | exaction by the state | 秦能攻逐戎 |
| 229 | 49 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 秦能攻逐戎 |
| 230 | 49 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 秦能攻逐戎 |
| 231 | 49 | 攻 | gōng | Gong | 秦能攻逐戎 |
| 232 | 46 | 使 | shǐ | to make; to cause | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 233 | 46 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 234 | 46 | 使 | shǐ | to indulge | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 235 | 46 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 236 | 46 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 237 | 46 | 使 | shǐ | to dispatch | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 238 | 46 | 使 | shǐ | if | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 239 | 46 | 使 | shǐ | to use | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 240 | 46 | 使 | shǐ | to be able to | 帝太戊聞而卜之使御 |
| 241 | 43 | 楚 | chǔ | state of Chu | 齊桓公伐楚 |
| 242 | 43 | 楚 | chǔ | Chu | 齊桓公伐楚 |
| 243 | 43 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 齊桓公伐楚 |
| 244 | 43 | 楚 | chǔ | painful | 齊桓公伐楚 |
| 245 | 43 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 齊桓公伐楚 |
| 246 | 43 | 楚 | chǔ | a cane | 齊桓公伐楚 |
| 247 | 43 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 齊桓公伐楚 |
| 248 | 43 | 楚 | chǔ | horsewhip | 齊桓公伐楚 |
| 249 | 43 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 齊桓公伐楚 |
| 250 | 43 | 三 | sān | three | 公伯立三年 |
| 251 | 43 | 三 | sān | third | 公伯立三年 |
| 252 | 43 | 三 | sān | more than two | 公伯立三年 |
| 253 | 43 | 三 | sān | very few | 公伯立三年 |
| 254 | 43 | 三 | sān | repeatedly | 公伯立三年 |
| 255 | 43 | 三 | sān | San | 公伯立三年 |
| 256 | 42 | 王 | wáng | Wang | 徐偃王作亂 |
| 257 | 42 | 王 | wáng | a king | 徐偃王作亂 |
| 258 | 42 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 徐偃王作亂 |
| 259 | 42 | 王 | wàng | to be king; to rule | 徐偃王作亂 |
| 260 | 42 | 王 | wáng | a prince; a duke | 徐偃王作亂 |
| 261 | 42 | 王 | wáng | grand; great | 徐偃王作亂 |
| 262 | 42 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 徐偃王作亂 |
| 263 | 42 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 徐偃王作亂 |
| 264 | 42 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 徐偃王作亂 |
| 265 | 42 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 徐偃王作亂 |
| 266 | 41 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 大業取少典之子 |
| 267 | 41 | 取 | qǔ | to obtain | 大業取少典之子 |
| 268 | 41 | 取 | qǔ | to choose; to select | 大業取少典之子 |
| 269 | 41 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 大業取少典之子 |
| 270 | 41 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 大業取少典之子 |
| 271 | 41 | 取 | qǔ | to seek | 大業取少典之子 |
| 272 | 41 | 取 | qǔ | to take a bride | 大業取少典之子 |
| 273 | 41 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 大業取少典之子 |
| 274 | 41 | 取 | qǔ | Qu | 大業取少典之子 |
| 275 | 36 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 276 | 36 | 韓 | hán | State of Han | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 277 | 36 | 韓 | hán | fence; low wall | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 278 | 36 | 韓 | hán | Han | 與晉惠公夷吾合戰於韓地 |
| 279 | 36 | 趙 | zhào | Zhao | 繆王以趙城封造父 |
| 280 | 36 | 趙 | zhào | Zhao Dynasty | 繆王以趙城封造父 |
| 281 | 36 | 趙 | zhào | State of Zhao | 繆王以趙城封造父 |
| 282 | 36 | 趙 | zhào | to rush | 繆王以趙城封造父 |
| 283 | 36 | 趙 | zhào | to visit | 繆王以趙城封造父 |
| 284 | 36 | 趙 | zhào | Zhao | 繆王以趙城封造父 |
| 285 | 36 | 趙 | diào | to dig | 繆王以趙城封造父 |
| 286 | 36 | 將 | jiāng | will; shall (future tense) | 爾後嗣將大出 |
| 287 | 36 | 將 | jiāng | to get; to use; marker for direct-object | 爾後嗣將大出 |
| 288 | 36 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 爾後嗣將大出 |
| 289 | 36 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 爾後嗣將大出 |
| 290 | 36 | 將 | jiāng | and; or | 爾後嗣將大出 |
| 291 | 36 | 將 | jiàng | to command; to lead | 爾後嗣將大出 |
| 292 | 36 | 將 | qiāng | to request | 爾後嗣將大出 |
| 293 | 36 | 將 | jiāng | approximately | 爾後嗣將大出 |
| 294 | 36 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 爾後嗣將大出 |
| 295 | 36 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 爾後嗣將大出 |
| 296 | 36 | 將 | jiāng | to checkmate | 爾後嗣將大出 |
| 297 | 36 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 爾後嗣將大出 |
| 298 | 36 | 將 | jiāng | to do; to handle | 爾後嗣將大出 |
| 299 | 36 | 將 | jiāng | placed between a verb and a complement of direction | 爾後嗣將大出 |
| 300 | 36 | 將 | jiāng | furthermore; moreover | 爾後嗣將大出 |
| 301 | 36 | 將 | jiàng | backbone | 爾後嗣將大出 |
| 302 | 36 | 將 | jiàng | king | 爾後嗣將大出 |
| 303 | 36 | 將 | jiāng | might; possibly | 爾後嗣將大出 |
| 304 | 36 | 將 | jiāng | just; a short time ago | 爾後嗣將大出 |
| 305 | 36 | 將 | jiāng | to rest | 爾後嗣將大出 |
| 306 | 36 | 將 | jiāng | to the side | 爾後嗣將大出 |
| 307 | 36 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 爾後嗣將大出 |
| 308 | 36 | 將 | jiāng | large; great | 爾後嗣將大出 |
| 309 | 31 | 氏 | shì | clan; a branch of a lineage | 舜賜姓嬴氏 |
| 310 | 31 | 氏 | shì | Kangxi radical 83 | 舜賜姓嬴氏 |
| 311 | 31 | 氏 | shì | family name; clan name | 舜賜姓嬴氏 |
| 312 | 31 | 氏 | shì | maiden name; nee | 舜賜姓嬴氏 |
| 313 | 31 | 氏 | shì | shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 314 | 31 | 氏 | shì | shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 315 | 31 | 氏 | shì | Shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 316 | 31 | 氏 | shì | shi | 舜賜姓嬴氏 |
| 317 | 31 | 氏 | shì | lineage | 舜賜姓嬴氏 |
| 318 | 31 | 氏 | zhī | zhi | 舜賜姓嬴氏 |
| 319 | 31 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 造父以善御幸於周繆王 |
| 320 | 31 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 造父以善御幸於周繆王 |
| 321 | 31 | 周 | zhōu | to aid | 造父以善御幸於周繆王 |
| 322 | 31 | 周 | zhōu | a cycle | 造父以善御幸於周繆王 |
| 323 | 31 | 周 | zhōu | Zhou | 造父以善御幸於周繆王 |
| 324 | 31 | 周 | zhōu | all; universal | 造父以善御幸於周繆王 |
| 325 | 31 | 周 | zhōu | dense; near | 造父以善御幸於周繆王 |
| 326 | 31 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 造父以善御幸於周繆王 |
| 327 | 31 | 周 | zhōu | to circle | 造父以善御幸於周繆王 |
| 328 | 31 | 周 | zhōu | to adapt to | 造父以善御幸於周繆王 |
| 329 | 31 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 造父以善御幸於周繆王 |
| 330 | 31 | 周 | zhōu | to bend | 造父以善御幸於周繆王 |
| 331 | 31 | 周 | zhōu | an entire year | 造父以善御幸於周繆王 |
| 332 | 30 | 戎 | róng | arms; weapons | 為戎胥軒妻 |
| 333 | 30 | 戎 | róng | Rong | 為戎胥軒妻 |
| 334 | 30 | 戎 | róng | military affairs; army | 為戎胥軒妻 |
| 335 | 30 | 戎 | róng | Rong people | 為戎胥軒妻 |
| 336 | 30 | 戎 | róng | battle; warfare | 為戎胥軒妻 |
| 337 | 30 | 戎 | róng | combative; belligerent | 為戎胥軒妻 |
| 338 | 30 | 戎 | róng | an attack; an assault | 為戎胥軒妻 |
| 339 | 30 | 戎 | róng | to help | 為戎胥軒妻 |
| 340 | 30 | 戎 | róng | non-Han peoples in the Western regions | 為戎胥軒妻 |
| 341 | 30 | 戎 | róng | army chariot | 為戎胥軒妻 |
| 342 | 30 | 戎 | róng | soldier | 為戎胥軒妻 |
| 343 | 30 | 戎 | róng | large | 為戎胥軒妻 |
| 344 | 30 | 戎 | róng | you | 為戎胥軒妻 |
| 345 | 29 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃妻之姚姓之玉女 |
| 346 | 29 | 乃 | nǎi | to be | 乃妻之姚姓之玉女 |
| 347 | 29 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃妻之姚姓之玉女 |
| 348 | 29 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃妻之姚姓之玉女 |
| 349 | 29 | 乃 | nǎi | however; but | 乃妻之姚姓之玉女 |
| 350 | 29 | 乃 | nǎi | if | 乃妻之姚姓之玉女 |
| 351 | 29 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊雍廩殺無知 |
| 352 | 29 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊雍廩殺無知 |
| 353 | 29 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊雍廩殺無知 |
| 354 | 29 | 齊 | qí | State of Qi | 齊雍廩殺無知 |
| 355 | 29 | 齊 | qí | to arrange | 齊雍廩殺無知 |
| 356 | 29 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊雍廩殺無知 |
| 357 | 29 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊雍廩殺無知 |
| 358 | 29 | 齊 | qí | navel | 齊雍廩殺無知 |
| 359 | 29 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊雍廩殺無知 |
| 360 | 29 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊雍廩殺無知 |
| 361 | 29 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊雍廩殺無知 |
| 362 | 29 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊雍廩殺無知 |
| 363 | 29 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊雍廩殺無知 |
| 364 | 29 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊雍廩殺無知 |
| 365 | 29 | 齊 | zhāi | to fast | 齊雍廩殺無知 |
| 366 | 29 | 齊 | qí | to level with | 齊雍廩殺無知 |
| 367 | 29 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊雍廩殺無知 |
| 368 | 29 | 齊 | qí | Qi | 齊雍廩殺無知 |
| 369 | 29 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊雍廩殺無知 |
| 370 | 29 | 齊 | qí | an alloy | 齊雍廩殺無知 |
| 371 | 28 | 大 | dà | big; huge; large | 女華生大費 |
| 372 | 28 | 大 | dà | Kangxi radical 37 | 女華生大費 |
| 373 | 28 | 大 | dà | great; major; important | 女華生大費 |
| 374 | 28 | 大 | dà | size | 女華生大費 |
| 375 | 28 | 大 | dà | old | 女華生大費 |
| 376 | 28 | 大 | dà | greatly; very | 女華生大費 |
| 377 | 28 | 大 | dà | oldest; earliest | 女華生大費 |
| 378 | 28 | 大 | dà | adult | 女華生大費 |
| 379 | 28 | 大 | tài | greatest; grand | 女華生大費 |
| 380 | 28 | 大 | dài | an important person | 女華生大費 |
| 381 | 28 | 大 | dà | senior | 女華生大費 |
| 382 | 28 | 大 | dà | approximately | 女華生大費 |
| 383 | 28 | 大 | tài | greatest; grand | 女華生大費 |
| 384 | 28 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 385 | 28 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 386 | 28 | 臣 | chén | a slave | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 387 | 28 | 臣 | chén | you | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 388 | 28 | 臣 | chén | Chen | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 389 | 28 | 臣 | chén | to obey; to comply | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 390 | 28 | 臣 | chén | to command; to direct | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 391 | 28 | 臣 | chén | a subject | 吾媵臣百里傒在焉 |
| 392 | 28 | 歸 | guī | to go back; to return | 去夏歸商 |
| 393 | 28 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 去夏歸商 |
| 394 | 28 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 去夏歸商 |
| 395 | 28 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 去夏歸商 |
| 396 | 28 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 去夏歸商 |
| 397 | 28 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 去夏歸商 |
| 398 | 28 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 去夏歸商 |
| 399 | 28 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 去夏歸商 |
| 400 | 28 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 去夏歸商 |
| 401 | 28 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 去夏歸商 |
| 402 | 28 | 歸 | guī | to withdraw | 去夏歸商 |
| 403 | 28 | 歸 | guī | to settle down | 去夏歸商 |
| 404 | 28 | 歸 | guī | Gui | 去夏歸商 |
| 405 | 28 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 去夏歸商 |
| 406 | 28 | 歸 | kuì | ashamed | 去夏歸商 |
| 407 | 28 | 也 | yě | also; too | 趙衰其後也 |
| 408 | 28 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 趙衰其後也 |
| 409 | 28 | 也 | yě | either | 趙衰其後也 |
| 410 | 28 | 也 | yě | even | 趙衰其後也 |
| 411 | 28 | 也 | yě | used to soften the tone | 趙衰其後也 |
| 412 | 28 | 也 | yě | used for emphasis | 趙衰其後也 |
| 413 | 28 | 也 | yě | used to mark contrast | 趙衰其後也 |
| 414 | 28 | 也 | yě | used to mark compromise | 趙衰其後也 |
| 415 | 28 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭高渠瞇殺其君昭公 |
| 416 | 28 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭高渠瞇殺其君昭公 |
| 417 | 28 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 鄭高渠瞇殺其君昭公 |
| 418 | 28 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 鄭高渠瞇殺其君昭公 |
| 419 | 28 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 襄公為太子 |
| 420 | 27 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 遂為諸侯 |
| 421 | 25 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 并殺惡來 |
| 422 | 25 | 殺 | shā | to hurt | 并殺惡來 |
| 423 | 25 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 并殺惡來 |
| 424 | 25 | 二 | èr | two | 大費生子二人 |
| 425 | 25 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 大費生子二人 |
| 426 | 25 | 二 | èr | second | 大費生子二人 |
| 427 | 25 | 二 | èr | twice; double; di- | 大費生子二人 |
| 428 | 25 | 二 | èr | another; the other | 大費生子二人 |
| 429 | 25 | 二 | èr | more than one kind | 大費生子二人 |
| 430 | 25 | 兵 | bīng | soldier; troops | 與兵七千人 |
| 431 | 25 | 兵 | bīng | weapons | 與兵七千人 |
| 432 | 25 | 兵 | bīng | military; warfare | 與兵七千人 |
| 433 | 25 | 死 | sǐ | to die | 死 |
| 434 | 25 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 死 |
| 435 | 25 | 死 | sǐ | extremely; very | 死 |
| 436 | 25 | 死 | sǐ | to do one's utmost | 死 |
| 437 | 25 | 死 | sǐ | dead | 死 |
| 438 | 25 | 死 | sǐ | death | 死 |
| 439 | 25 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 死 |
| 440 | 25 | 死 | sǐ | lost; severed | 死 |
| 441 | 25 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 死 |
| 442 | 25 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 死 |
| 443 | 25 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 死 |
| 444 | 25 | 死 | sǐ | damned | 死 |
| 445 | 24 | 城 | chéng | a city; a town | 繆王以趙城封造父 |
| 446 | 24 | 城 | chéng | a city wall | 繆王以趙城封造父 |
| 447 | 24 | 城 | chéng | to fortify | 繆王以趙城封造父 |
| 448 | 24 | 城 | chéng | a fort; a citadel | 繆王以趙城封造父 |
| 449 | 24 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 女華生大費 |
| 450 | 24 | 生 | shēng | to live | 女華生大費 |
| 451 | 24 | 生 | shēng | raw | 女華生大費 |
| 452 | 24 | 生 | shēng | a student | 女華生大費 |
| 453 | 24 | 生 | shēng | life | 女華生大費 |
| 454 | 24 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 女華生大費 |
| 455 | 24 | 生 | shēng | alive | 女華生大費 |
| 456 | 24 | 生 | shēng | a lifetime | 女華生大費 |
| 457 | 24 | 生 | shēng | to initiate; to become | 女華生大費 |
| 458 | 24 | 生 | shēng | to grow | 女華生大費 |
| 459 | 24 | 生 | shēng | unfamiliar | 女華生大費 |
| 460 | 24 | 生 | shēng | not experienced | 女華生大費 |
| 461 | 24 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 女華生大費 |
| 462 | 24 | 生 | shēng | very; extremely | 女華生大費 |
| 463 | 24 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 女華生大費 |
| 464 | 24 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 女華生大費 |
| 465 | 24 | 生 | shēng | gender | 女華生大費 |
| 466 | 24 | 生 | shēng | to develop; to grow | 女華生大費 |
| 467 | 24 | 生 | shēng | to set up | 女華生大費 |
| 468 | 24 | 生 | shēng | a prostitute | 女華生大費 |
| 469 | 24 | 生 | shēng | a captive | 女華生大費 |
| 470 | 24 | 生 | shēng | a gentleman | 女華生大費 |
| 471 | 24 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 女華生大費 |
| 472 | 24 | 生 | shēng | unripe | 女華生大費 |
| 473 | 24 | 生 | shēng | nature | 女華生大費 |
| 474 | 24 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 女華生大費 |
| 475 | 24 | 生 | shēng | destiny | 女華生大費 |
| 476 | 24 | 出 | chū | to go out; to leave | 爾後嗣將大出 |
| 477 | 24 | 出 | chū | measure word for dramas, plays, operas, etc | 爾後嗣將大出 |
| 478 | 24 | 出 | chū | to produce; to put forth; to issue; to grow up | 爾後嗣將大出 |
| 479 | 24 | 出 | chū | to extend; to spread | 爾後嗣將大出 |
| 480 | 24 | 出 | chū | to appear | 爾後嗣將大出 |
| 481 | 24 | 出 | chū | to exceed | 爾後嗣將大出 |
| 482 | 24 | 出 | chū | to publish; to post | 爾後嗣將大出 |
| 483 | 24 | 出 | chū | to take up an official post | 爾後嗣將大出 |
| 484 | 24 | 出 | chū | to give birth | 爾後嗣將大出 |
| 485 | 24 | 出 | chū | a verb complement | 爾後嗣將大出 |
| 486 | 24 | 出 | chū | to occur; to happen | 爾後嗣將大出 |
| 487 | 24 | 出 | chū | to divorce | 爾後嗣將大出 |
| 488 | 24 | 出 | chū | to chase away | 爾後嗣將大出 |
| 489 | 24 | 出 | chū | to escape; to leave | 爾後嗣將大出 |
| 490 | 24 | 出 | chū | to give | 爾後嗣將大出 |
| 491 | 24 | 出 | chū | to emit | 爾後嗣將大出 |
| 492 | 24 | 出 | chū | quoted from | 爾後嗣將大出 |
| 493 | 23 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為柏翳 |
| 494 | 23 | 是 | shì | is exactly | 是為柏翳 |
| 495 | 23 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為柏翳 |
| 496 | 23 | 是 | shì | this; that; those | 是為柏翳 |
| 497 | 23 | 是 | shì | really; certainly | 是為柏翳 |
| 498 | 23 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為柏翳 |
| 499 | 23 | 是 | shì | true | 是為柏翳 |
| 500 | 23 | 是 | shì | is; has; exists | 是為柏翳 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
| 安国 | 安國 | 196 | Anguo |
| 安阳 | 安陽 | 196 |
|
| 安⻏ | 安邑 | 196 | Anyi |
| 柏 | 98 |
|
|
| 白起 | 98 | Bai Qi | |
| 褒姒 | 98 | Baosi | |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 北方 | 98 | The North | |
| 北门 | 北門 | 98 | North Gate |
| 本纪 | 本紀 | 66 | Imperial Biographies |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 卜居 | 98 | Bu Ju; Consulting of the Oracle; Divination | |
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 成公 | 99 | Lord Cheng | |
| 城阳 | 城陽 | 99 | Chengyang |
| 楚平王 | 99 | King Ping of Chu | |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
| 楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
| 楚怀王 | 楚懷王 | 99 | King Huai of Chu |
| 大荔 | 100 | Dali | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 定公 | 100 | Lord Ding | |
| 东周 | 東周 | 100 | Eastern Zhou |
| 东平 | 東平 | 100 | Dongping |
| 东至 | 東至 | 100 | Dongzhi |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 汾 | 102 | Fen | |
| 鄜 | 102 | Fu | |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 管仲 | 103 | Guanzi; Guan Zhong | |
| 邽 | 103 | Gui | |
| 虢 | 103 |
|
|
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 汉中郡 | 漢中郡 | 104 | Hanzhong commandery |
| 鄗 | 104 | Hao | |
| 河东 | 河東 | 104 |
|
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 河西 | 104 | Hexi | |
| 胡亥 | 104 | Hu Hai | |
| 淮 | 104 | Huai River | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 华山 | 華山 | 104 | Huashan |
| 惠公 | 104 | Lord Hui | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 霍 | 104 |
|
|
| 冀 | 106 |
|
|
| 蹇叔 | 106 | Jian Shu | |
| 江 | 106 |
|
|
| 江南 | 106 |
|
|
| 己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 晋惠 | 晉惠 | 106 | Emperor Hui of Jin |
| 晋平公 | 晉平公 | 106 | Duke Ping of Jin |
| 晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
| 晋献公 | 晉獻公 | 106 | Lord Xian of Jin |
| 晋城 | 晉城 | 106 | Jincheng |
| 泾阳 | 涇陽 | 106 | Jingyang |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 狼 | 108 |
|
|
| 黎 | 108 |
|
|
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 廖 | 108 | Liao | |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 令狐 | 108 |
|
|
| 郦山 | 酈山 | 108 | Mount Li |
| 陇西 | 隴西 | 76 | Longxi |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 洛 | 108 |
|
|
| 雒邑 | 108 | Luoyi | |
| 吕不韦 | 呂不韋 | 76 | Lu Buwei |
| 马大 | 馬大 | 109 | Martha |
| 孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
| 缪王 | 繆王 | 109 | King Mu of Zhou |
| 南阳 | 南陽 | 110 | Nanyang |
| 南郑 | 南鄭 | 110 | Nanzheng |
| 内史 | 內史 | 110 | Censor; Administrator |
| 彭 | 112 |
|
|
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 蒲 | 112 |
|
|
| 濮 | 112 |
|
|
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 黔中 | 113 | Qianzhong | |
| 黔中郡 | 113 | Qiangzhong commandery | |
| 秦 | 113 |
|
|
| 庆封 | 慶封 | 113 | Qing Feng |
| 秦国 | 秦國 | 113 | Qin State |
| 秦始皇帝 | 113 | the First Emperor | |
| 犬戎 | 81 | Qianrong | |
| 曲沃 | 113 | Quwo | |
| 汝 | 114 |
|
|
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 上帝 | 115 |
|
|
| 邵 | 115 |
|
|
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 始皇帝 | 115 | Shi Huangdi | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 石门 | 石門 | 115 | Shimen; Shihmen |
| 十一月 | 115 | November; the Eleventh Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 舜 | 115 | Emperor Shun | |
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
| 宋 | 115 |
|
|
| 太后 | 116 |
|
|
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太原 | 116 | Taiyuan | |
| 郯 | 116 | Tan | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 王会 | 王會 | 119 | Wang Hui |
| 渭 | 119 | Wei River | |
| 魏惠王 | 119 | King Hui of Wei | |
| 卫鞅 | 衛鞅 | 119 | Wei Yang; Shang Yang |
| 魏晋 | 魏晉 | 119 | Wei and Jin dynasties |
| 渭南 | 119 | Weinan | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 文君 | 119 | Wenjun; Zhuo Wenjun | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴王阖闾 | 吳王闔閭 | 119 | King Helu of Wu |
| 伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
| 武安 | 119 | Wu'an | |
| 武城 | 119 | Wucheng | |
| 武成 | 119 | Successful Completion of the War | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 奚 | 120 |
|
|
| 西周 | 120 | Western Zhou | |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 相国 | 相國 | 120 | Chancellor of State |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 孝王 | 120 | King Xiao of Zhou | |
| 孝文 | 120 | Emperor Xiaowen of Wei | |
| 新城 | 120 | Xincheng; Hsincheng | |
| 邢 | 120 |
|
|
| 新市 | 120 | Hsinshih | |
| 西戎 | 120 | the Xirong | |
| 西山 | 120 | Western Hills | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣公 | 120 | Xuangong; Lord Wen | |
| 薛 | 120 |
|
|
| 荀 | 120 |
|
|
| 鄢 | 121 | Yan | |
| 阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
| 雁门 | 雁門 | 121 | Yanmen |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 宜阳 | 宜陽 | 121 | Yiyang |
| 雍州 | 121 | Yongzhou | |
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 禹 | 121 |
|
|
| 榆次 | 121 | Yuci | |
| 张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
| 长平 | 長平 | 122 | Changping, place name in Gaoping County 高平縣|高平县, southern Shanxi, the scene of the great battle of 262-260 BC between Qin and Zhao |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵盾 | 趙盾 | 122 | Zhao Dun of Jin |
| 赵高 | 趙高 | 122 | Zhao Gao |
| 赵简子 | 趙簡子 | 122 | Zhao Jianzi |
| 昭公 | 122 | Lord Zhao | |
| 召陵 | 122 | Shaoling | |
| 正月 | 122 | first month of the lunar calendar | |
| 至大 | 122 | Zhida reign | |
| 中行 | 122 | Bank of China | |
| 中都 | 122 | Zhongdu; Dadu; Khanbaliq; Beijing | |
| 中山 | 122 |
|
|
| 中阳 | 中陽 | 122 | Zhangyang |
| 昼 | 晝 | 122 |
|
| 周成王 | 122 | King Cheng of Zhou | |
| 周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
| 周襄王 | 122 | King Xiang of Zhou | |
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 周幽王 | 122 | King You of Zhou | |
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
| 子婴 | 子嬰 | 122 | Zi Ying |
| 子政 | 122 | Zi Zheng | |
| 左庶长 | 左庶長 | 122 | Zuo Shuzhang; Grandee of the Tenth Order |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|