Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《天官書》 Astronomy

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 195 Qi 其牢中星實則囚多
2 129 zhī to go 餘三星後宮之屬也
3 129 zhī to arrive; to go 餘三星後宮之屬也
4 129 zhī is 餘三星後宮之屬也
5 129 zhī to use 餘三星後宮之屬也
6 129 zhī Zhi 餘三星後宮之屬也
7 128 xīng a star; a planet 後句四星
8 128 xīng Xing 後句四星
9 128 xīng a celebrity 後句四星
10 128 xīng a spark 後句四星
11 128 xīng a point of light 後句四星
12 128 xīng markings on a balance arm 後句四星
13 128 xīng small; minute 後句四星
14 128 xīng star-white 後句四星
15 126 wéi to act as; to serve 斗為帝車
16 126 wéi to change into; to become 斗為帝車
17 126 wéi to be; is 斗為帝車
18 126 wéi to do 斗為帝車
19 126 wèi to support; to help 斗為帝車
20 126 wéi to govern 斗為帝車
21 102 yuē to speak; to say 或曰子屬
22 102 yuē Kangxi radical 73 或曰子屬
23 102 yuē to be called 或曰子屬
24 98 ér Kangxi radical 126 其趨舍而前曰贏
25 98 ér as if; to seem like 其趨舍而前曰贏
26 98 néng can; able 其趨舍而前曰贏
27 98 ér whiskers on the cheeks; sideburns 其趨舍而前曰贏
28 98 ér to arrive; up to 其趨舍而前曰贏
29 68 day of the month; a certain day 察日
30 68 Kangxi radical 72 察日
31 68 a day 察日
32 68 Japan 察日
33 68 sun 察日
34 68 daytime 察日
35 68 sunlight 察日
36 68 everyday 察日
37 68 season 察日
38 68 available time 察日
39 68 in the past 察日
40 68 mi 察日
41 67 tiān day 中宮天極星
42 67 tiān heaven 中宮天極星
43 67 tiān nature 中宮天極星
44 67 tiān sky 中宮天極星
45 67 tiān weather 中宮天極星
46 67 tiān father; husband 中宮天極星
47 67 tiān a necessity 中宮天極星
48 67 tiān season 中宮天極星
49 67 tiān destiny 中宮天極星
50 67 tiān very high; sky high [prices] 中宮天極星
51 62 bīng soldier; troops 兵起
52 62 bīng weapons 兵起
53 62 bīng military; warfare 兵起
54 61 big; huge; large 末大星正妃
55 61 Kangxi radical 37 末大星正妃
56 61 great; major; important 末大星正妃
57 61 size 末大星正妃
58 61 old 末大星正妃
59 61 oldest; earliest 末大星正妃
60 61 adult 末大星正妃
61 61 dài an important person 末大星正妃
62 61 senior 末大星正妃
63 55 xíng to walk 月之行以揆歲星順逆
64 55 xíng capable; competent 月之行以揆歲星順逆
65 55 háng profession 月之行以揆歲星順逆
66 55 xíng Kangxi radical 144 月之行以揆歲星順逆
67 55 xíng to travel 月之行以揆歲星順逆
68 55 xìng actions; conduct 月之行以揆歲星順逆
69 55 xíng to do; to act; to practice 月之行以揆歲星順逆
70 55 xíng all right; OK; okay 月之行以揆歲星順逆
71 55 háng horizontal line 月之行以揆歲星順逆
72 55 héng virtuous deeds 月之行以揆歲星順逆
73 55 hàng a line of trees 月之行以揆歲星順逆
74 55 hàng bold; steadfast 月之行以揆歲星順逆
75 55 xíng to move 月之行以揆歲星順逆
76 55 xíng to put into effect; to implement 月之行以揆歲星順逆
77 55 xíng travel 月之行以揆歲星順逆
78 55 xíng to circulate 月之行以揆歲星順逆
79 55 xíng running script; running script 月之行以揆歲星順逆
80 55 xíng temporary 月之行以揆歲星順逆
81 55 háng rank; order 月之行以揆歲星順逆
82 55 háng a business; a shop 月之行以揆歲星順逆
83 55 xíng to depart; to leave 月之行以揆歲星順逆
84 55 xíng to experience 月之行以揆歲星順逆
85 55 xíng path; way 月之行以揆歲星順逆
86 55 xíng xing; ballad 月之行以揆歲星順逆
87 55 xíng Xing 月之行以揆歲星順逆
88 55 suì age 以攝提格歲
89 55 suì years 以攝提格歲
90 55 suì time 以攝提格歲
91 55 suì annual harvest 以攝提格歲
92 51 to use; to grasp 玉衡以齊七政
93 51 to rely on 玉衡以齊七政
94 51 to regard 玉衡以齊七政
95 51 to be able to 玉衡以齊七政
96 51 to order; to command 玉衡以齊七政
97 51 used after a verb 玉衡以齊七政
98 51 a reason; a cause 玉衡以齊七政
99 51 Israel 玉衡以齊七政
100 51 Yi 玉衡以齊七政
101 50 to enter 五星順入
102 50 Kangxi radical 11 五星順入
103 50 radical 五星順入
104 50 income 五星順入
105 50 to conform with 五星順入
106 50 to descend 五星順入
107 50 the entering tone 五星順入
108 50 to pay 五星順入
109 50 to join 五星順入
110 48 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 虛則開出
111 48 a grade; a level 虛則開出
112 48 an example; a model 虛則開出
113 48 a weighing device 虛則開出
114 48 to grade; to rank 虛則開出
115 48 to copy; to imitate; to follow 虛則開出
116 48 to do 虛則開出
117 46 jiǎo an angle 杓攜龍角
118 46 jiǎo Kangxi radical 148 杓攜龍角
119 46 jué a role 杓攜龍角
120 46 jué Jue 杓攜龍角
121 46 jiǎo a [musical] horn 杓攜龍角
122 46 jiǎo a feeler; an antenna 杓攜龍角
123 46 jiǎo a point 杓攜龍角
124 46 jiǎo a horn 杓攜龍角
125 46 jiǎo a cape; a headland; a promontory 杓攜龍角
126 46 jiǎo a corner 杓攜龍角
127 46 jiǎo to haggle; to quibble 杓攜龍角
128 46 jué jue [note] 杓攜龍角
129 44 infix potential marker 若見若不
130 41 guó a country; a nation 陰國
131 41 guó the capital of a state 陰國
132 41 guó a feud; a vassal state 陰國
133 41 guó a state; a kingdom 陰國
134 41 guó a place; a land 陰國
135 41 guó domestic; Chinese 陰國
136 41 guó national 陰國
137 41 guó top in the nation 陰國
138 41 guó Guo 陰國
139 40 to give 明與四星等
140 40 to accompany 明與四星等
141 40 to particate in 明與四星等
142 40 of the same kind 明與四星等
143 40 to help 明與四星等
144 40 for 明與四星等
145 40 jiàn to see 若見若不
146 40 jiàn opinion; view; understanding 若見若不
147 40 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 若見若不
148 40 jiàn refer to; for details see 若見若不
149 40 jiàn to listen to 若見若不
150 40 jiàn to meet 若見若不
151 40 jiàn to receive (a guest) 若見若不
152 40 jiàn let me; kindly 若見若不
153 40 jiàn Jian 若見若不
154 40 xiàn to appear 若見若不
155 40 xiàn to introduce 若見若不
156 39 太白 tài bái Taebaek 與太白斗
157 39 太白 tài bái Venus 與太白斗
158 39 太白 tài bái Tai Bai 與太白斗
159 39 太白 tài bái Tai Bai 與太白斗
160 39 太白 tài bái Mount Taibai 與太白斗
161 39 太白 tài bái Taibai (flag) 與太白斗
162 39 xià bottom 魁下六星
163 39 xià to fall; to drop; to go down; to descend 魁下六星
164 39 xià to announce 魁下六星
165 39 xià to do 魁下六星
166 39 xià to withdraw; to leave; to exit 魁下六星
167 39 xià the lower class; a member of the lower class 魁下六星
168 39 xià inside 魁下六星
169 39 xià an aspect 魁下六星
170 39 xià a certain time 魁下六星
171 39 xià to capture; to take 魁下六星
172 39 xià to put in 魁下六星
173 39 xià to enter 魁下六星
174 39 xià to eliminate; to remove; to get off 魁下六星
175 39 xià to finish work or school 魁下六星
176 39 xià to go 魁下六星
177 39 xià to scorn; to look down on 魁下六星
178 39 xià to modestly decline 魁下六星
179 39 xià to produce 魁下六星
180 39 xià to stay at; to lodge at 魁下六星
181 39 xià to decide 魁下六星
182 39 xià to be less than 魁下六星
183 39 xià humble; lowly 魁下六星
184 38 residence; dwelling 太一常居也
185 38 to be at a position 太一常居也
186 38 to live; to dwell; to reside 太一常居也
187 38 to stay put 太一常居也
188 38 to claim; to assert 太一常居也
189 38 to store up; to accumulate 太一常居也
190 38 to sit down 太一常居也
191 38 to possess 太一常居也
192 38 to hold in storage; to retain; to harbor 太一常居也
193 38 Ju 太一常居也
194 34 zài in; at 在斗魁中
195 34 zài to exist; to be living 在斗魁中
196 34 zài to consist of 在斗魁中
197 34 zài to be at a post 在斗魁中
198 33 zhǔ owner 主疾
199 33 zhǔ principal; main; primary 主疾
200 33 zhǔ master 主疾
201 33 zhǔ host 主疾
202 33 zhǔ to manage; to lead 主疾
203 33 zhǔ to decide; to advocate 主疾
204 33 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主疾
205 33 zhǔ to signify; to indicate 主疾
206 33 zhǔ oneself 主疾
207 33 zhǔ a person; a party 主疾
208 33 zhǔ God; the Lord 主疾
209 33 zhǔ lord; ruler; chief 主疾
210 33 zhǔ an ancestral tablet 主疾
211 33 zhǔ princess 主疾
212 33 zhǔ chairperson 主疾
213 33 zhǔ fundamental 主疾
214 33 zhǔ Zhu 主疾
215 33 zhù to pour 主疾
216 31 sān three 三曰貴相
217 31 sān third 三曰貴相
218 31 sān more than two 三曰貴相
219 31 sān very few 三曰貴相
220 31 sān San 三曰貴相
221 31 shèng to beat; to win; to conquer 順之勝
222 31 shèng victory; success 順之勝
223 31 shèng wonderful; supurb; superior 順之勝
224 31 shèng to surpass 順之勝
225 31 shèng triumphant 順之勝
226 31 shèng a scenic view 順之勝
227 31 shèng a woman's hair decoration 順之勝
228 31 shèng Sheng 順之勝
229 31 soil; ground; land 狼比地有大星
230 31 floor 狼比地有大星
231 31 the earth 狼比地有大星
232 31 fields 狼比地有大星
233 31 a place 狼比地有大星
234 31 a situation; a position 狼比地有大星
235 31 background 狼比地有大星
236 31 terrain 狼比地有大星
237 31 a territory; a region 狼比地有大星
238 31 used after a distance measure 狼比地有大星
239 31 coming from the same clan 狼比地有大星
240 30 dōng east
241 30 dōng master; host
242 30 dōng Dong
243 30 jūn army; military 曰羽林天軍
244 30 jūn soldiers; troops 曰羽林天軍
245 30 jūn an organized collective 曰羽林天軍
246 30 jūn to garrison; to stay an an encampment 曰羽林天軍
247 30 jūn a garrison 曰羽林天軍
248 30 jūn a front 曰羽林天軍
249 30 jūn penal miltary service 曰羽林天軍
250 30 jūn to organize troops 曰羽林天軍
251 30 shī to lose 直則天王失計
252 30 shī to violate; to go against the norm 直則天王失計
253 30 shī to fail; to miss out 直則天王失計
254 30 shī to be lost 直則天王失計
255 30 shī to make a mistake 直則天王失計
256 30 shī to let go of 直則天王失計
257 30 běi north 海岱以東北也
258 30 běi fleeing troops 海岱以東北也
259 30 běi to go north 海岱以東北也
260 30 běi to be defeated; to be routed 海岱以東北也
261 30 běi to violate; to betray 海岱以東北也
262 28 nán south 衡殷南斗
263 28 nán nan 衡殷南斗
264 28 nán southern part 衡殷南斗
265 28 nán southward 衡殷南斗
266 28 one 或曰天一
267 28 Kangxi radical 1 或曰天一
268 28 pure; concentrated 或曰天一
269 28 first 或曰天一
270 28 the same 或曰天一
271 28 sole; single 或曰天一
272 28 a very small amount 或曰天一
273 28 Yi 或曰天一
274 28 other 或曰天一
275 28 to unify 或曰天一
276 28 accidentally; coincidentally 或曰天一
277 28 abruptly; suddenly 或曰天一
278 28 xiǎo small; tiny 斥小
279 28 xiǎo Kangxi radical 42 斥小
280 28 xiǎo brief 斥小
281 28 xiǎo small in amount 斥小
282 28 xiǎo insignificant 斥小
283 28 xiǎo small in ability 斥小
284 28 xiǎo to shrink 斥小
285 28 xiǎo to slight; to belittle 斥小
286 28 xiǎo evil-doer 斥小
287 28 xiǎo a child 斥小
288 28 xiǎo concubine 斥小
289 28 xiǎo young 斥小
290 28 four 後句四星
291 28 note a musical scale 後句四星
292 28 fourth 後句四星
293 28 Si 後句四星
294 27 zhōng middle 殷中州河
295 27 zhōng medium; medium sized 殷中州河
296 27 zhōng China 殷中州河
297 27 zhòng to hit the mark 殷中州河
298 27 zhōng midday 殷中州河
299 27 zhōng inside 殷中州河
300 27 zhōng during 殷中州河
301 27 zhōng Zhong 殷中州河
302 27 zhōng intermediary 殷中州河
303 27 zhōng half 殷中州河
304 27 zhòng to reach; to attain 殷中州河
305 27 zhòng to suffer; to infect 殷中州河
306 27 zhòng to obtain 殷中州河
307 27 zhòng to pass an exam 殷中州河
308 27 yīn cloudy; overcast 其陰
309 27 yīn Yin 其陰
310 27 yīn negative 其陰
311 27 yīn female principle 其陰
312 27 yīn northside of a hill; the southside of a river 其陰
313 27 yīn shady 其陰
314 27 yīn reproductive organ; genitals 其陰
315 27 yīn the backside 其陰
316 27 yīn a dark place; darkness 其陰
317 27 yīn Yin 其陰
318 27 yīn the moon 其陰
319 27 yīn a shadow 其陰
320 27 yīn feminine 其陰
321 27 yīn sinister; insidious 其陰
322 27 yīn supernatural 其陰
323 27 yīn secretly 其陰
324 27 yīn dark 其陰
325 27 yīn secret 其陰
326 27 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 其陰
327 27 yìn to bury 其陰
328 27 yīn cold 其陰
329 27 yīn to weaken; to decline 其陰
330 27 yīn broken lines in a hexagram 其陰
331 27 yīn to suggest 其陰
332 27 yìn to protect; to shelter 其陰
333 26 chì red; scarlet 赤奮若歲
334 26 chì bare; naked 赤奮若歲
335 26 chì Kangxi radical 155 赤奮若歲
336 26 chì sincere 赤奮若歲
337 26 chì unrestrained 赤奮若歲
338 26 chì to wipe out 赤奮若歲
339 26 chì Chi 赤奮若歲
340 26 shuǐ water 東井為水事
341 26 shuǐ Kangxi radical 85 東井為水事
342 26 shuǐ a river 東井為水事
343 26 shuǐ liquid; lotion; juice 東井為水事
344 26 shuǐ a flood 東井為水事
345 26 shuǐ to swim 東井為水事
346 26 shuǐ a body of water 東井為水事
347 26 shuǐ Shui 東井為水事
348 26 shuǐ water element 東井為水事
349 26 shě to give 五帝車舍
350 26 shě to give up; to abandon 五帝車舍
351 26 shě a house; a home; an abode 五帝車舍
352 26 shè my 五帝車舍
353 26 shě equanimity 五帝車舍
354 26 shè my house 五帝車舍
355 26 shě to to shoot; to fire; to launch 五帝車舍
356 26 shè to leave 五帝車舍
357 26 shě She 五帝車舍
358 26 shè disciple 五帝車舍
359 26 shè a barn; a pen 五帝車舍
360 26 shè to reside 五帝車舍
361 26 shè to stop; to halt; to cease 五帝車舍
362 26 shè to find a place for; to arrange 五帝車舍
363 26 gas; vapour; fumes 察剛氣以處熒惑
364 26 anger; temper 察剛氣以處熒惑
365 26 Kangxi radical 84 察剛氣以處熒惑
366 26 to be angry 察剛氣以處熒惑
367 26 breath 察剛氣以處熒惑
368 26 a smell; an odour 察剛氣以處熒惑
369 26 posture; disposition; airs; manners 察剛氣以處熒惑
370 26 vital force; material force 察剛氣以處熒惑
371 26 air 察剛氣以處熒惑
372 26 weather 察剛氣以處熒惑
373 26 to make angry 察剛氣以處熒惑
374 26 morale; spirit 察剛氣以處熒惑
375 26 to bully; to insult 察剛氣以處熒惑
376 26 vitality; energy 察剛氣以處熒惑
377 26 inspiration 察剛氣以處熒惑
378 26 strength; power 察剛氣以處熒惑
379 26 mist 察剛氣以處熒惑
380 26 instrument 察剛氣以處熒惑
381 26 prana 察剛氣以處熒惑
382 23 zhān to divine 如衡占
383 23 zhān to observe 如衡占
384 23 zhàn to versify 如衡占
385 23 zhān Champa 如衡占
386 23 zhàn to occupy; to take possession of 如衡占
387 23 zhàn to take a stand 如衡占
388 23 zhàn to instruct orally; to dictate 如衡占
389 23 zhàn to report a number 如衡占
390 23 zhàn to have; to possess 如衡占
391 23 zhàn to constitute 如衡占
392 23 zhān Zhan 如衡占
393 23 zhì Kangxi radical 133 殃還至
394 23 zhì to arrive 殃還至
395 23 Germany 故德成衡
396 23 virtue; morality; ethics; character 故德成衡
397 23 kindness; favor 故德成衡
398 23 conduct; behavior 故德成衡
399 23 to be grateful 故德成衡
400 23 heart; intention 故德成衡
401 23 De 故德成衡
402 23 potency; natural power 故德成衡
403 23 wholesome; good 故德成衡
404 23 suǒ a few; various; some 所守
405 23 suǒ a place; a location 所守
406 23 suǒ indicates a passive voice 所守
407 23 suǒ an ordinal number 所守
408 23 suǒ meaning 所守
409 23 suǒ garrison 所守
410 22 東方 dōngfāng Asia; the Orient 曰東方木
411 22 東方 dōngfāng the eastern direction 曰東方木
412 22 東方 dōngfāng Dongfang 曰東方木
413 22 to arise; to get up 兵起
414 22 to rise; to raise 兵起
415 22 to grow out of; to bring forth; to emerge 兵起
416 22 to appoint (to an official post); to take up a post 兵起
417 22 to start 兵起
418 22 to establish; to build 兵起
419 22 to draft; to draw up (a plan) 兵起
420 22 opening sentence; opening verse 兵起
421 22 to get out of bed 兵起
422 22 to recover; to heal 兵起
423 22 to take out; to extract 兵起
424 22 marks the beginning of an action 兵起
425 22 marks the sufficiency of an action 兵起
426 22 to call back from mourning 兵起
427 22 to take place; to occur 兵起
428 22 to conjecture 兵起
429 22 五星 wǔxīng the five visible planets 右五星曰天棓
430 22 西 The West 西
431 22 西 west 西
432 22 西 Kangxi radical 146 西
433 22 西 Spain 西
434 22 西 foreign 西
435 22 西 place of honor 西
436 22 西 Central Asia 西
437 22 西 Xi 西
438 21 yún cloud 如雲非雲
439 21 yún Yunnan 如雲非雲
440 21 yún Yun 如雲非雲
441 21 yún to say 如雲非雲
442 21 yún to have 如雲非雲
443 21 to go 未當去去之
444 21 to remove; to wipe off; to eliminate 未當去去之
445 21 to be distant 未當去去之
446 21 to leave 未當去去之
447 21 to play a part 未當去去之
448 21 to abandon; to give up 未當去去之
449 21 to die 未當去去之
450 21 previous; past 未當去去之
451 21 to send out; to issue; to drive away 未當去去之
452 21 falling tone 未當去去之
453 21 to lose 未當去去之
454 21 Qu 未當去去之
455 20 to go; to 皆系於斗
456 20 to rely on; to depend on 皆系於斗
457 20 Yu 皆系於斗
458 20 a crow 皆系於斗
459 20 chén morning; dawn; daybreak 牽牛晨出東方
460 20 chén to crow at dawn 牽牛晨出東方
461 20 chén the morning star 牽牛晨出東方
462 19 five 五曰司中
463 19 fifth musical note 五曰司中
464 19 Wu 五曰司中
465 19 the five elements 五曰司中
466 19 zhàn war; fighting; battle 則有戰
467 19 zhàn to fight 則有戰
468 19 zhàn to shiver; to shudder; to tremble 則有戰
469 19 zhàn Zhan 則有戰
470 19 zhàn to debate; to dispute 則有戰
471 19 bái white 中白者為質
472 19 bái Kangxi radical 106 中白者為質
473 19 bái plain 中白者為質
474 19 bái to make clear; to state; to explain; to say; to address 中白者為質
475 19 bái pure; clean; stainless 中白者為質
476 19 bái bright 中白者為質
477 19 bái a wrongly written character 中白者為質
478 19 bái clear 中白者為質
479 19 bái true; sincere; genuine 中白者為質
480 19 bái reactionary 中白者為質
481 19 bái a wine cup 中白者為質
482 19 bái a spoken part in an opera 中白者為質
483 19 bái a dialect 中白者為質
484 19 bái to understand 中白者為質
485 19 bái to report 中白者為質
486 19 bái to accuse; to charge; to sue; to indict 中白者為質
487 19 bái empty; blank 中白者為質
488 19 bái free 中白者為質
489 19 bái to stare coldly; a scornful look 中白者為質
490 19 bái relating to funerals 中白者為質
491 19 bái Bai 中白者為質
492 19 bái vernacular; spoken language 中白者為質
493 19 bái a symbol for silver 中白者為質
494 19 color 三能色齊
495 19 form; matter 三能色齊
496 19 shǎi dice 三能色齊
497 19 Kangxi radical 139 三能色齊
498 19 countenance 三能色齊
499 19 scene; sight 三能色齊
500 19 feminine charm; female beauty 三能色齊

Frequencies of all Words

Top 1118

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 195 his; hers; its; theirs 其牢中星實則囚多
2 195 to add emphasis 其牢中星實則囚多
3 195 used when asking a question in reply to a question 其牢中星實則囚多
4 195 used when making a request or giving an order 其牢中星實則囚多
5 195 he; her; it; them 其牢中星實則囚多
6 195 probably; likely 其牢中星實則囚多
7 195 will 其牢中星實則囚多
8 195 may 其牢中星實則囚多
9 195 if 其牢中星實則囚多
10 195 or 其牢中星實則囚多
11 195 Qi 其牢中星實則囚多
12 129 zhī him; her; them; that 餘三星後宮之屬也
13 129 zhī used between a modifier and a word to form a word group 餘三星後宮之屬也
14 129 zhī to go 餘三星後宮之屬也
15 129 zhī this; that 餘三星後宮之屬也
16 129 zhī genetive marker 餘三星後宮之屬也
17 129 zhī it 餘三星後宮之屬也
18 129 zhī in 餘三星後宮之屬也
19 129 zhī all 餘三星後宮之屬也
20 129 zhī and 餘三星後宮之屬也
21 129 zhī however 餘三星後宮之屬也
22 129 zhī if 餘三星後宮之屬也
23 129 zhī then 餘三星後宮之屬也
24 129 zhī to arrive; to go 餘三星後宮之屬也
25 129 zhī is 餘三星後宮之屬也
26 129 zhī to use 餘三星後宮之屬也
27 129 zhī Zhi 餘三星後宮之屬也
28 128 xīng a star; a planet 後句四星
29 128 xīng Xing 後句四星
30 128 xīng traveling at high speed 後句四星
31 128 xīng a celebrity 後句四星
32 128 xīng a spark 後句四星
33 128 xīng a point of light 後句四星
34 128 xīng markings on a balance arm 後句四星
35 128 xīng small; minute 後句四星
36 128 xīng star-white 後句四星
37 128 xīng numerous and scattered everywhere 後句四星
38 126 chū to go out; to leave 虛則開出
39 126 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 虛則開出
40 126 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 虛則開出
41 126 chū to extend; to spread 虛則開出
42 126 chū to appear 虛則開出
43 126 chū to exceed 虛則開出
44 126 chū to publish; to post 虛則開出
45 126 chū to take up an official post 虛則開出
46 126 chū to give birth 虛則開出
47 126 chū a verb complement 虛則開出
48 126 chū to occur; to happen 虛則開出
49 126 chū to divorce 虛則開出
50 126 chū to chase away 虛則開出
51 126 chū to escape; to leave 虛則開出
52 126 chū to give 虛則開出
53 126 chū to emit 虛則開出
54 126 chū quoted from 虛則開出
55 126 wèi for; to 斗為帝車
56 126 wèi because of 斗為帝車
57 126 wéi to act as; to serve 斗為帝車
58 126 wéi to change into; to become 斗為帝車
59 126 wéi to be; is 斗為帝車
60 126 wéi to do 斗為帝車
61 126 wèi for 斗為帝車
62 126 wèi because of; for; to 斗為帝車
63 126 wèi to 斗為帝車
64 126 wéi in a passive construction 斗為帝車
65 126 wéi forming a rehetorical question 斗為帝車
66 126 wéi forming an adverb 斗為帝車
67 126 wéi to add emphasis 斗為帝車
68 126 wèi to support; to help 斗為帝車
69 126 wéi to govern 斗為帝車
70 124 yǒu is; are; to exist 杓端有兩星
71 124 yǒu to have; to possess 杓端有兩星
72 124 yǒu indicates an estimate 杓端有兩星
73 124 yǒu indicates a large quantity 杓端有兩星
74 124 yǒu indicates an affirmative response 杓端有兩星
75 124 yǒu a certain; used before a person, time, or place 杓端有兩星
76 124 yǒu used to compare two things 杓端有兩星
77 124 yǒu used in a polite formula before certain verbs 杓端有兩星
78 124 yǒu used before the names of dynasties 杓端有兩星
79 124 yǒu a certain thing; what exists 杓端有兩星
80 124 yǒu multiple of ten and ... 杓端有兩星
81 124 yǒu abundant 杓端有兩星
82 124 yǒu purposeful 杓端有兩星
83 124 yǒu You 杓端有兩星
84 102 yuē to speak; to say 或曰子屬
85 102 yuē Kangxi radical 73 或曰子屬
86 102 yuē to be called 或曰子屬
87 102 yuē particle without meaning 或曰子屬
88 98 ér and; as well as; but (not); yet (not) 其趨舍而前曰贏
89 98 ér Kangxi radical 126 其趨舍而前曰贏
90 98 ér you 其趨舍而前曰贏
91 98 ér not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore 其趨舍而前曰贏
92 98 ér right away; then 其趨舍而前曰贏
93 98 ér but; yet; however; while; nevertheless 其趨舍而前曰贏
94 98 ér if; in case; in the event that 其趨舍而前曰贏
95 98 ér therefore; as a result; thus 其趨舍而前曰贏
96 98 ér how can it be that? 其趨舍而前曰贏
97 98 ér so as to 其趨舍而前曰贏
98 98 ér only then 其趨舍而前曰贏
99 98 ér as if; to seem like 其趨舍而前曰贏
100 98 néng can; able 其趨舍而前曰贏
101 98 ér whiskers on the cheeks; sideburns 其趨舍而前曰贏
102 98 ér me 其趨舍而前曰贏
103 98 ér to arrive; up to 其趨舍而前曰贏
104 98 ér possessive 其趨舍而前曰贏
105 86 zhě used after a verb to indicate a person who does the action 其一明者
106 86 zhě that 其一明者
107 86 zhě nominalizing function word 其一明者
108 86 zhě used to mark a definition 其一明者
109 86 zhě used to mark a pause 其一明者
110 86 zhě topic marker; that; it 其一明者
111 86 zhuó according to 其一明者
112 68 day of the month; a certain day 察日
113 68 Kangxi radical 72 察日
114 68 a day 察日
115 68 Japan 察日
116 68 sun 察日
117 68 daytime 察日
118 68 sunlight 察日
119 68 everyday 察日
120 68 season 察日
121 68 available time 察日
122 68 a day 察日
123 68 in the past 察日
124 68 mi 察日
125 67 tiān day 中宮天極星
126 67 tiān day 中宮天極星
127 67 tiān heaven 中宮天極星
128 67 tiān nature 中宮天極星
129 67 tiān sky 中宮天極星
130 67 tiān weather 中宮天極星
131 67 tiān father; husband 中宮天極星
132 67 tiān a necessity 中宮天極星
133 67 tiān season 中宮天極星
134 67 tiān destiny 中宮天極星
135 67 tiān very high; sky high [prices] 中宮天極星
136 67 tiān very 中宮天極星
137 62 bīng soldier; troops 兵起
138 62 bīng weapons 兵起
139 62 bīng military; warfare 兵起
140 61 big; huge; large 末大星正妃
141 61 Kangxi radical 37 末大星正妃
142 61 great; major; important 末大星正妃
143 61 size 末大星正妃
144 61 old 末大星正妃
145 61 greatly; very 末大星正妃
146 61 oldest; earliest 末大星正妃
147 61 adult 末大星正妃
148 61 tài greatest; grand 末大星正妃
149 61 dài an important person 末大星正妃
150 61 senior 末大星正妃
151 61 approximately 末大星正妃
152 61 tài greatest; grand 末大星正妃
153 55 xíng to walk 月之行以揆歲星順逆
154 55 xíng capable; competent 月之行以揆歲星順逆
155 55 háng profession 月之行以揆歲星順逆
156 55 háng line; row 月之行以揆歲星順逆
157 55 xíng Kangxi radical 144 月之行以揆歲星順逆
158 55 xíng to travel 月之行以揆歲星順逆
159 55 xìng actions; conduct 月之行以揆歲星順逆
160 55 xíng to do; to act; to practice 月之行以揆歲星順逆
161 55 xíng all right; OK; okay 月之行以揆歲星順逆
162 55 háng horizontal line 月之行以揆歲星順逆
163 55 héng virtuous deeds 月之行以揆歲星順逆
164 55 hàng a line of trees 月之行以揆歲星順逆
165 55 hàng bold; steadfast 月之行以揆歲星順逆
166 55 xíng to move 月之行以揆歲星順逆
167 55 xíng to put into effect; to implement 月之行以揆歲星順逆
168 55 xíng travel 月之行以揆歲星順逆
169 55 xíng to circulate 月之行以揆歲星順逆
170 55 xíng running script; running script 月之行以揆歲星順逆
171 55 xíng temporary 月之行以揆歲星順逆
172 55 xíng soon 月之行以揆歲星順逆
173 55 háng rank; order 月之行以揆歲星順逆
174 55 háng a business; a shop 月之行以揆歲星順逆
175 55 xíng to depart; to leave 月之行以揆歲星順逆
176 55 xíng to experience 月之行以揆歲星順逆
177 55 xíng path; way 月之行以揆歲星順逆
178 55 xíng xing; ballad 月之行以揆歲星順逆
179 55 xíng a round [of drinks] 月之行以揆歲星順逆
180 55 xíng Xing 月之行以揆歲星順逆
181 55 xíng moreover; also 月之行以揆歲星順逆
182 55 suì age 以攝提格歲
183 55 suì years 以攝提格歲
184 55 suì time 以攝提格歲
185 55 suì annual harvest 以攝提格歲
186 55 suì age 以攝提格歲
187 55 also; too 太一常居也
188 55 a final modal particle indicating certainy or decision 太一常居也
189 55 either 太一常居也
190 55 even 太一常居也
191 55 used to soften the tone 太一常居也
192 55 used for emphasis 太一常居也
193 55 used to mark contrast 太一常居也
194 55 used to mark compromise 太一常居也
195 51 so as to; in order to 玉衡以齊七政
196 51 to use; to regard as 玉衡以齊七政
197 51 to use; to grasp 玉衡以齊七政
198 51 according to 玉衡以齊七政
199 51 because of 玉衡以齊七政
200 51 on a certain date 玉衡以齊七政
201 51 and; as well as 玉衡以齊七政
202 51 to rely on 玉衡以齊七政
203 51 to regard 玉衡以齊七政
204 51 to be able to 玉衡以齊七政
205 51 to order; to command 玉衡以齊七政
206 51 further; moreover 玉衡以齊七政
207 51 used after a verb 玉衡以齊七政
208 51 very 玉衡以齊七政
209 51 already 玉衡以齊七政
210 51 increasingly 玉衡以齊七政
211 51 a reason; a cause 玉衡以齊七政
212 51 Israel 玉衡以齊七政
213 51 Yi 玉衡以齊七政
214 50 to enter 五星順入
215 50 Kangxi radical 11 五星順入
216 50 radical 五星順入
217 50 income 五星順入
218 50 to conform with 五星順入
219 50 to descend 五星順入
220 50 the entering tone 五星順入
221 50 to pay 五星順入
222 50 to join 五星順入
223 48 otherwise; but; however 虛則開出
224 48 then 虛則開出
225 48 measure word for short sections of text 虛則開出
226 48 a criteria; a norm; a standard; a rule; a law 虛則開出
227 48 a grade; a level 虛則開出
228 48 an example; a model 虛則開出
229 48 a weighing device 虛則開出
230 48 to grade; to rank 虛則開出
231 48 to copy; to imitate; to follow 虛則開出
232 48 to do 虛則開出
233 48 only 虛則開出
234 48 immediately 虛則開出
235 46 jiǎo unit of money equal to 0.1 yuan 杓攜龍角
236 46 jiǎo an angle 杓攜龍角
237 46 jiǎo Kangxi radical 148 杓攜龍角
238 46 jué a role 杓攜龍角
239 46 jué Jue 杓攜龍角
240 46 jiǎo a [musical] horn 杓攜龍角
241 46 jiǎo a feeler; an antenna 杓攜龍角
242 46 jiǎo a point 杓攜龍角
243 46 jiǎo a horn 杓攜龍角
244 46 jiǎo a cape; a headland; a promontory 杓攜龍角
245 46 jiǎo a corner 杓攜龍角
246 46 jiǎo to haggle; to quibble 杓攜龍角
247 46 jué jue [note] 杓攜龍角
248 44 not; no 若見若不
249 44 expresses that a certain condition cannot be acheived 若見若不
250 44 as a correlative 若見若不
251 44 no (answering a question) 若見若不
252 44 forms a negative adjective from a noun 若見若不
253 44 at the end of a sentence to form a question 若見若不
254 44 to form a yes or no question 若見若不
255 44 infix potential marker 若見若不
256 41 guó a country; a nation 陰國
257 41 guó the capital of a state 陰國
258 41 guó a feud; a vassal state 陰國
259 41 guó a state; a kingdom 陰國
260 41 guó a place; a land 陰國
261 41 guó domestic; Chinese 陰國
262 41 guó national 陰國
263 41 guó top in the nation 陰國
264 41 guó Guo 陰國
265 40 and 明與四星等
266 40 to give 明與四星等
267 40 together with 明與四星等
268 40 interrogative particle 明與四星等
269 40 to accompany 明與四星等
270 40 to particate in 明與四星等
271 40 of the same kind 明與四星等
272 40 to help 明與四星等
273 40 for 明與四星等
274 40 jiàn to see 若見若不
275 40 jiàn opinion; view; understanding 若見若不
276 40 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 若見若不
277 40 jiàn refer to; for details see 若見若不
278 40 jiàn passive marker 若見若不
279 40 jiàn to listen to 若見若不
280 40 jiàn to meet 若見若不
281 40 jiàn to receive (a guest) 若見若不
282 40 jiàn let me; kindly 若見若不
283 40 jiàn Jian 若見若不
284 40 xiàn to appear 若見若不
285 40 xiàn to introduce 若見若不
286 39 太白 tài bái Taebaek 與太白斗
287 39 太白 tài bái Venus 與太白斗
288 39 太白 tài bái Tai Bai 與太白斗
289 39 太白 tài bái Tai Bai 與太白斗
290 39 太白 tài bái Mount Taibai 與太白斗
291 39 太白 tài bái Taibai (flag) 與太白斗
292 39 xià next 魁下六星
293 39 xià bottom 魁下六星
294 39 xià to fall; to drop; to go down; to descend 魁下六星
295 39 xià measure word for time 魁下六星
296 39 xià expresses completion of an action 魁下六星
297 39 xià to announce 魁下六星
298 39 xià to do 魁下六星
299 39 xià to withdraw; to leave; to exit 魁下六星
300 39 xià under; below 魁下六星
301 39 xià the lower class; a member of the lower class 魁下六星
302 39 xià inside 魁下六星
303 39 xià an aspect 魁下六星
304 39 xià a certain time 魁下六星
305 39 xià a time; an instance 魁下六星
306 39 xià to capture; to take 魁下六星
307 39 xià to put in 魁下六星
308 39 xià to enter 魁下六星
309 39 xià to eliminate; to remove; to get off 魁下六星
310 39 xià to finish work or school 魁下六星
311 39 xià to go 魁下六星
312 39 xià to scorn; to look down on 魁下六星
313 39 xià to modestly decline 魁下六星
314 39 xià to produce 魁下六星
315 39 xià to stay at; to lodge at 魁下六星
316 39 xià to decide 魁下六星
317 39 xià to be less than 魁下六星
318 39 xià humble; lowly 魁下六星
319 38 residence; dwelling 太一常居也
320 38 to be at a position 太一常居也
321 38 to live; to dwell; to reside 太一常居也
322 38 to stay put 太一常居也
323 38 to claim; to assert 太一常居也
324 38 to store up; to accumulate 太一常居也
325 38 unexpectedly 太一常居也
326 38 to sit down 太一常居也
327 38 to possess 太一常居也
328 38 to hold in storage; to retain; to harbor 太一常居也
329 38 Ju 太一常居也
330 38 interrogative particle 太一常居也
331 34 zài in; at 在斗魁中
332 34 zài at 在斗魁中
333 34 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 在斗魁中
334 34 zài to exist; to be living 在斗魁中
335 34 zài to consist of 在斗魁中
336 34 zài to be at a post 在斗魁中
337 33 zhǔ owner 主疾
338 33 zhǔ principal; main; primary 主疾
339 33 zhǔ master 主疾
340 33 zhǔ host 主疾
341 33 zhǔ to manage; to lead 主疾
342 33 zhǔ to decide; to advocate 主疾
343 33 zhǔ to have an opinion; to hold a particular view 主疾
344 33 zhǔ to signify; to indicate 主疾
345 33 zhǔ oneself 主疾
346 33 zhǔ a person; a party 主疾
347 33 zhǔ God; the Lord 主疾
348 33 zhǔ lord; ruler; chief 主疾
349 33 zhǔ an ancestral tablet 主疾
350 33 zhǔ princess 主疾
351 33 zhǔ chairperson 主疾
352 33 zhǔ fundamental 主疾
353 33 zhǔ Zhu 主疾
354 33 zhù to pour 主疾
355 31 sān three 三曰貴相
356 31 sān third 三曰貴相
357 31 sān more than two 三曰貴相
358 31 sān very few 三曰貴相
359 31 sān repeatedly 三曰貴相
360 31 sān San 三曰貴相
361 31 shèng to beat; to win; to conquer 順之勝
362 31 shèng victory; success 順之勝
363 31 shèng wonderful; supurb; superior 順之勝
364 31 shèng to surpass 順之勝
365 31 shèng triumphant 順之勝
366 31 shèng a scenic view 順之勝
367 31 shèng a woman's hair decoration 順之勝
368 31 shèng Sheng 順之勝
369 31 shèng completely; fully 順之勝
370 31 soil; ground; land 狼比地有大星
371 31 de subordinate particle 狼比地有大星
372 31 floor 狼比地有大星
373 31 the earth 狼比地有大星
374 31 fields 狼比地有大星
375 31 a place 狼比地有大星
376 31 a situation; a position 狼比地有大星
377 31 background 狼比地有大星
378 31 terrain 狼比地有大星
379 31 a territory; a region 狼比地有大星
380 31 used after a distance measure 狼比地有大星
381 31 coming from the same clan 狼比地有大星
382 30 dōng east
383 30 dōng master; host
384 30 dōng Dong
385 30 jūn army; military 曰羽林天軍
386 30 jūn soldiers; troops 曰羽林天軍
387 30 jūn an organized collective 曰羽林天軍
388 30 jūn to garrison; to stay an an encampment 曰羽林天軍
389 30 jūn a garrison 曰羽林天軍
390 30 jūn a front 曰羽林天軍
391 30 jūn penal miltary service 曰羽林天軍
392 30 jūn to organize troops 曰羽林天軍
393 30 shī to lose 直則天王失計
394 30 shī to violate; to go against the norm 直則天王失計
395 30 shī to fail; to miss out 直則天王失計
396 30 shī to be lost 直則天王失計
397 30 shī to make a mistake 直則天王失計
398 30 shī to let go of 直則天王失計
399 30 běi north 海岱以東北也
400 30 běi fleeing troops 海岱以東北也
401 30 běi to go north 海岱以東北也
402 30 běi to be defeated; to be routed 海岱以東北也
403 30 běi to violate; to betray 海岱以東北也
404 29 ruò to seem; to be like; as 若見若不
405 29 ruò seemingly 若見若不
406 29 ruò if 若見若不
407 29 ruò you 若見若不
408 29 ruò this; that 若見若不
409 29 ruò and; or 若見若不
410 29 ruò as for; pertaining to 若見若不
411 29 pomegranite 若見若不
412 29 ruò to choose 若見若不
413 29 ruò to agree; to accord with; to conform to 若見若不
414 29 ruò thus 若見若不
415 29 ruò pollia 若見若不
416 29 ruò Ruo 若見若不
417 29 ruò only then 若見若不
418 28 nán south 衡殷南斗
419 28 nán nan 衡殷南斗
420 28 nán southern part 衡殷南斗
421 28 nán southward 衡殷南斗
422 28 one 或曰天一
423 28 Kangxi radical 1 或曰天一
424 28 as soon as; all at once 或曰天一
425 28 pure; concentrated 或曰天一
426 28 whole; all 或曰天一
427 28 first 或曰天一
428 28 the same 或曰天一
429 28 each 或曰天一
430 28 certain 或曰天一
431 28 throughout 或曰天一
432 28 used in between a reduplicated verb 或曰天一
433 28 sole; single 或曰天一
434 28 a very small amount 或曰天一
435 28 Yi 或曰天一
436 28 other 或曰天一
437 28 to unify 或曰天一
438 28 accidentally; coincidentally 或曰天一
439 28 abruptly; suddenly 或曰天一
440 28 or 或曰天一
441 28 xiǎo small; tiny 斥小
442 28 xiǎo Kangxi radical 42 斥小
443 28 xiǎo brief 斥小
444 28 xiǎo small in amount 斥小
445 28 xiǎo less than; nearly 斥小
446 28 xiǎo insignificant 斥小
447 28 xiǎo small in ability 斥小
448 28 xiǎo to shrink 斥小
449 28 xiǎo to slight; to belittle 斥小
450 28 xiǎo evil-doer 斥小
451 28 xiǎo a child 斥小
452 28 xiǎo concubine 斥小
453 28 xiǎo young 斥小
454 28 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 斥小
455 28 four 後句四星
456 28 note a musical scale 後句四星
457 28 fourth 後句四星
458 28 Si 後句四星
459 27 zhōng middle 殷中州河
460 27 zhōng medium; medium sized 殷中州河
461 27 zhōng China 殷中州河
462 27 zhòng to hit the mark 殷中州河
463 27 zhōng in; amongst 殷中州河
464 27 zhōng midday 殷中州河
465 27 zhōng inside 殷中州河
466 27 zhōng during 殷中州河
467 27 zhōng Zhong 殷中州河
468 27 zhōng intermediary 殷中州河
469 27 zhōng half 殷中州河
470 27 zhōng just right; suitably 殷中州河
471 27 zhōng while 殷中州河
472 27 zhòng to reach; to attain 殷中州河
473 27 zhòng to suffer; to infect 殷中州河
474 27 zhòng to obtain 殷中州河
475 27 zhòng to pass an exam 殷中州河
476 27 yīn cloudy; overcast 其陰
477 27 yīn Yin 其陰
478 27 yīn negative 其陰
479 27 yīn female principle 其陰
480 27 yīn northside of a hill; the southside of a river 其陰
481 27 yīn shady 其陰
482 27 yīn reproductive organ; genitals 其陰
483 27 yīn the backside 其陰
484 27 yīn a dark place; darkness 其陰
485 27 yīn Yin 其陰
486 27 yīn the moon 其陰
487 27 yīn a shadow 其陰
488 27 yīn feminine 其陰
489 27 yīn sinister; insidious 其陰
490 27 yīn supernatural 其陰
491 27 yīn secretly 其陰
492 27 yīn dark 其陰
493 27 yīn secret 其陰
494 27 yìn to cover; to hide from view; to obstruct 其陰
495 27 yìn to bury 其陰
496 27 yīn cold 其陰
497 27 yīn to weaken; to decline 其陰
498 27 yīn broken lines in a hexagram 其陰
499 27 yīn to suggest 其陰
500 27 yìn to protect; to shelter 其陰

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
白帝 66 White Heavenly Emperor
八月 98 August; the Eighth Month
北方 98 The North
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北斗七星 98 Big Dipper; Ursa Major
北军 北軍 98 Northern Army
长沙 長沙 67 Changsha
朝鲜 朝鮮 99
  1. Korea; North Korea
  2. Joseon; Chosŏn; Choson; Chosun; Cho-sen
赤帝 67 Red Heavenly Emperor
蚩尤 67 Chi You
春分 99 Chunfen
春秋 99
  1. Spring and Autumn Period
  2. a person's age
  3. Chunqiu; Annals of Spring and Autumn
  4. spring and autumn
100 Mount Tai
大明 100
  1. the sun
  2. the moon
  3. Da Ming
  4. Da Ming reign
  5. Ming dynasty
大司马 大司馬 100 Minister of War
大宛 100
  1. Dayuan
  2. horses from Dayuan
大渊 大淵 100 Wang Dayuan
大运 大運 100
  1. Mandate of Heaven
  2. Grand Canal
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东宫 東宮 100 East Palace
东至 東至 100 Dongzhi
冬至 100
  1. Dongzhi
  2. Winter Solstice festival
二月 195 February; the Second Month
103 7th heavenly stem
103 tenth heavenly stem; tenth in order
海岱 104 Haidai
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
汉中 漢中 104 Hongzhong
104 Huai River
黄帝 黃帝 72 The Yellow Emperor
华山 華山 104 Huashan
106
  1. a large river
  2. Yangtze River
  3. Jiang
  4. Jiangsu
  5. Jiang
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
荆州 荊州 106
  1. Jingzhou; Ching-chou
  2. Jingzhou; Ching-chou
九月 106 September; the Ninth Month
巨鹿 鉅鹿 106 Julu
开县 開縣 107 Kai county
孔子 75 Confucius
108
  1. wolf
  2. Lang peoples
  3. Sirius
  4. Lang
108
  1. black
  2. Li
  3. Lebanon
  4. Li People
  5. numerous; many
  6. at the time of
  7. State of Li
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
立春 108 Lichun
六月 108 June; the Sixth Month
108 Gansu
109 the Pleiades
木星 109 Jupiter
南门 南門 78 South Gate
南宫 南宮 110 Nangong
南极 南極 78 South pole
平城 112
  1. Ping Cheng
  2. Pyongsongg
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
秦始皇 113 Qin Shi Huang
青州 81
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
秋分 113 Qiufeng
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
七月 113 July; the Seventh Month
三公 115 Three Ducal Ministers; Three Excellencies
三晋 三晉 115 the Three Jin States
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
山东 山東 115 Shandong
上元 115
  1. Shangyuan
  2. Shangyuan
  3. Shangyuan festival; Lantern festival
摄提 攝提 115 Shiti
士大夫 115 Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry
十二月 115 December; the Twelfth Month
十一月 115 November; the Eleventh Month
十月 115 October; the Tenth Month
115
  1. Sichuan
  2. Shu Kingdom
司命 83 Overseer of Destiny
司空 115
  1. Minster of Land and Water
  2. Sikong
四月 115 April; the Fourth Month
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋襄公 83 Duke Xiang of Song
83 Sui Dynasty
岁星 歲星 115 Jupiter
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太史公 84 Grand Scribe
太一 116
  1. Great Unity
  2. Taiyi
  3. Taiyi
  4. Taiyi
太岁 太歲 116 Tai Sui, God of the year
太微 116 Taiwei; Grand Subtlety
天门 天門 116 Tianmen
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
王朔 119 Wang Shuo
文昌 119 Wenchang
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
五帝 87 Five Emperors
婺女 119 Wunu
五月 119 May; the Fifth Month
120
  1. Fu Xi
  2. Xi
西国 西國 120 Western Regions
项羽 項羽 120 Xiang Yu; Xiangyu the Conqueror
咸阳 咸陽 120
  1. Xianyang
  2. Xianyang
夏至 120 Xiazhi
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
轩辕 軒轅 120 Xuanyuan
徐州 88
  1. Xuzhou
  2. Xuzhou
楊州 89 Yangzhou
兖州 兗州 89
  1. Yanzhou
  2. Yanzhou
殷商 121 Yinshang
益州 89 Yizhou
雍州 89 Yongzhou
有夏 121 China
幽州 121 Youzhou; Fanyang
元光 121 Yuanguang
元狩 121 Yuanshou
月氏 121 Yuezhi; Rouzhi; Tokhara; Tokharian
玉衡 121 epsilon Ursae Majoris
羽林 121
  1. Yu Lin; Palace Guards
  2. Yu Lin [star]
豫州 121 Yuzhou
战国 戰國 90
  1. Warring States Period
  2. one of the seven warring states
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
昭明 122
  1. bright
  2. Zhaoming [star]
  3. Zhaoming
正平 122 Zhengping reign
正月 122 first month of the lunar calendar
镇星 鎮星 122 Saturn
织女 織女 90
  1. Zhinu
  2. Vega
122
  1. daytime
  2. Zhou
  3. Zhou

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English