Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《楚世家》 House of Chu
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 303 | 之 | zhī | to go | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 2 | 303 | 之 | zhī | to arrive; to go | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 3 | 303 | 之 | zhī | is | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 4 | 303 | 之 | zhī | to use | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 5 | 303 | 之 | zhī | Zhi | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 6 | 303 | 之 | zhī | winding | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 7 | 194 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚世家 |
| 8 | 194 | 楚 | chǔ | Chu | 楚世家 |
| 9 | 194 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚世家 |
| 10 | 194 | 楚 | chǔ | painful | 楚世家 |
| 11 | 194 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚世家 |
| 12 | 194 | 楚 | chǔ | a cane | 楚世家 |
| 13 | 194 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚世家 |
| 14 | 194 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚世家 |
| 15 | 194 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚世家 |
| 16 | 167 | 王 | wáng | Wang | 乃立其長子康為句亶王 |
| 17 | 167 | 王 | wáng | a king | 乃立其長子康為句亶王 |
| 18 | 167 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 乃立其長子康為句亶王 |
| 19 | 167 | 王 | wàng | to be king; to rule | 乃立其長子康為句亶王 |
| 20 | 167 | 王 | wáng | a prince; a duke | 乃立其長子康為句亶王 |
| 21 | 167 | 王 | wáng | grand; great | 乃立其長子康為句亶王 |
| 22 | 167 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 乃立其長子康為句亶王 |
| 23 | 167 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 乃立其長子康為句亶王 |
| 24 | 167 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 乃立其長子康為句亶王 |
| 25 | 167 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 乃立其長子康為句亶王 |
| 26 | 164 | 秦 | qín | Shaanxi | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 27 | 164 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 28 | 164 | 秦 | aín | State of Qin | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 29 | 164 | 秦 | qín | Qin | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 30 | 152 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 31 | 152 | 而 | ér | as if; to seem like | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 32 | 152 | 而 | néng | can; able | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 33 | 152 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 34 | 152 | 而 | ér | to arrive; up to | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 35 | 145 | 年 | nián | year | 熊渠生子三年 |
| 36 | 145 | 年 | nián | New Year festival | 熊渠生子三年 |
| 37 | 145 | 年 | nián | age | 熊渠生子三年 |
| 38 | 145 | 年 | nián | life span; life expectancy | 熊渠生子三年 |
| 39 | 145 | 年 | nián | an era; a period | 熊渠生子三年 |
| 40 | 145 | 年 | nián | a date | 熊渠生子三年 |
| 41 | 145 | 年 | nián | time; years | 熊渠生子三年 |
| 42 | 145 | 年 | nián | harvest | 熊渠生子三年 |
| 43 | 145 | 年 | nián | annual; every year | 熊渠生子三年 |
| 44 | 137 | 曰 | yuē | to speak; to say | 帝嚳命曰祝融 |
| 45 | 137 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 帝嚳命曰祝融 |
| 46 | 137 | 曰 | yuē | to be called | 帝嚳命曰祝融 |
| 47 | 118 | 為 | wéi | to act as; to serve | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 48 | 118 | 為 | wéi | to change into; to become | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 49 | 118 | 為 | wéi | to be; is | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 50 | 118 | 為 | wéi | to do | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 51 | 118 | 為 | wèi | to support; to help | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 52 | 118 | 為 | wéi | to govern | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 53 | 116 | 子 | zǐ | child; son | 陸終生子六人 |
| 54 | 116 | 子 | zǐ | egg; newborn | 陸終生子六人 |
| 55 | 116 | 子 | zǐ | first earthly branch | 陸終生子六人 |
| 56 | 116 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 陸終生子六人 |
| 57 | 116 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 陸終生子六人 |
| 58 | 116 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 陸終生子六人 |
| 59 | 116 | 子 | zǐ | master | 陸終生子六人 |
| 60 | 116 | 子 | zǐ | viscount | 陸終生子六人 |
| 61 | 116 | 子 | zi | you; your honor | 陸終生子六人 |
| 62 | 116 | 子 | zǐ | masters | 陸終生子六人 |
| 63 | 116 | 子 | zǐ | person | 陸終生子六人 |
| 64 | 116 | 子 | zǐ | young | 陸終生子六人 |
| 65 | 116 | 子 | zǐ | seed | 陸終生子六人 |
| 66 | 116 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 陸終生子六人 |
| 67 | 116 | 子 | zǐ | a copper coin | 陸終生子六人 |
| 68 | 116 | 子 | zǐ | female dragonfly | 陸終生子六人 |
| 69 | 116 | 子 | zǐ | constituent | 陸終生子六人 |
| 70 | 116 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 陸終生子六人 |
| 71 | 116 | 子 | zǐ | dear | 陸終生子六人 |
| 72 | 116 | 子 | zǐ | little one | 陸終生子六人 |
| 73 | 111 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 74 | 111 | 以 | yǐ | to rely on | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 75 | 111 | 以 | yǐ | to regard | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 76 | 111 | 以 | yǐ | to be able to | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 77 | 111 | 以 | yǐ | to order; to command | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 78 | 111 | 以 | yǐ | used after a verb | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 79 | 111 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 80 | 111 | 以 | yǐ | Israel | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 81 | 111 | 以 | yǐ | Yi | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 82 | 106 | 於 | yú | to go; to | 而封熊繹於楚蠻 |
| 83 | 106 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而封熊繹於楚蠻 |
| 84 | 106 | 於 | yú | Yu | 而封熊繹於楚蠻 |
| 85 | 106 | 於 | wū | a crow | 而封熊繹於楚蠻 |
| 86 | 76 | 其 | qí | Qi | 其長一曰昆吾 |
| 87 | 63 | 熊 | xióng | bear | 附沮生穴熊 |
| 88 | 63 | 熊 | xióng | brilliant; bright | 附沮生穴熊 |
| 89 | 63 | 熊 | xióng | Xiong | 附沮生穴熊 |
| 90 | 63 | 伐 | fá | to cut down | 相伐 |
| 91 | 63 | 伐 | fá | to attack | 相伐 |
| 92 | 63 | 伐 | fá | to boast | 相伐 |
| 93 | 63 | 伐 | fá | to cut out | 相伐 |
| 94 | 63 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 相伐 |
| 95 | 63 | 伐 | fá | a matchmaker | 相伐 |
| 96 | 61 | 與 | yǔ | to give | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 97 | 61 | 與 | yǔ | to accompany | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 98 | 61 | 與 | yù | to particate in | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 99 | 61 | 與 | yù | of the same kind | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 100 | 61 | 與 | yù | to help | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 101 | 61 | 與 | yǔ | for | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 102 | 60 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 103 | 60 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 104 | 60 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 105 | 60 | 齊 | qí | State of Qi | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 106 | 60 | 齊 | qí | to arrange | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 107 | 60 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 108 | 60 | 齊 | qí | navel | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 109 | 60 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 110 | 60 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 111 | 60 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 112 | 60 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 113 | 60 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 114 | 60 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 115 | 60 | 齊 | zhāi | to fast | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 116 | 60 | 齊 | qí | to level with | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 117 | 60 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 118 | 60 | 齊 | qí | Qi | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 119 | 60 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 120 | 60 | 齊 | qí | an alloy | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 121 | 60 | 立 | lì | to stand | 乃立其長子康為句亶王 |
| 122 | 60 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 乃立其長子康為句亶王 |
| 123 | 60 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 乃立其長子康為句亶王 |
| 124 | 60 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 乃立其長子康為句亶王 |
| 125 | 60 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 乃立其長子康為句亶王 |
| 126 | 60 | 立 | lì | to ascend the throne | 乃立其長子康為句亶王 |
| 127 | 60 | 立 | lì | to designate; to appoint | 乃立其長子康為句亶王 |
| 128 | 60 | 立 | lì | to live; to exist | 乃立其長子康為句亶王 |
| 129 | 60 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 乃立其長子康為句亶王 |
| 130 | 60 | 立 | lì | to take a stand | 乃立其長子康為句亶王 |
| 131 | 60 | 立 | lì | to cease; to stop | 乃立其長子康為句亶王 |
| 132 | 60 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 乃立其長子康為句亶王 |
| 133 | 59 | 乃 | nǎi | to be | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 134 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 不與中國之號謚 |
| 135 | 51 | 使 | shǐ | to make; to cause | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 136 | 51 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 137 | 51 | 使 | shǐ | to indulge | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 138 | 51 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 139 | 51 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 140 | 51 | 使 | shǐ | to dispatch | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 141 | 51 | 使 | shǐ | to use | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 142 | 51 | 使 | shǐ | to be able to | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 143 | 41 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 成王將以商臣為太子 |
| 144 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 陸終生子六人 |
| 145 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 陸終生子六人 |
| 146 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 陸終生子六人 |
| 147 | 41 | 人 | rén | everybody | 陸終生子六人 |
| 148 | 41 | 人 | rén | adult | 陸終生子六人 |
| 149 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 陸終生子六人 |
| 150 | 41 | 人 | rén | an upright person | 陸終生子六人 |
| 151 | 41 | 兵 | bīng | soldier; troops | 武王卒師中而兵罷 |
| 152 | 41 | 兵 | bīng | weapons | 武王卒師中而兵罷 |
| 153 | 41 | 兵 | bīng | military; warfare | 武王卒師中而兵罷 |
| 154 | 41 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無侵中國 |
| 155 | 41 | 無 | wú | to not have; without | 無侵中國 |
| 156 | 41 | 無 | mó | mo | 無侵中國 |
| 157 | 41 | 無 | wú | to not have | 無侵中國 |
| 158 | 41 | 無 | wú | Wu | 無侵中國 |
| 159 | 40 | 卒 | zú | to die | 蚤卒 |
| 160 | 40 | 卒 | zú | a soldier | 蚤卒 |
| 161 | 40 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 蚤卒 |
| 162 | 40 | 卒 | zú | to end | 蚤卒 |
| 163 | 40 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 蚤卒 |
| 164 | 39 | 吳 | wú | Wu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 165 | 39 | 吳 | wú | Jiangsu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 166 | 39 | 吳 | wú | Wu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 167 | 39 | 吳 | wú | Wu dialect | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 168 | 39 | 吳 | wú | Eastern Wu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 169 | 39 | 吳 | wú | to speak loudly | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 170 | 38 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 韓宣子問叔向曰 |
| 171 | 38 | 韓 | hán | State of Han | 韓宣子問叔向曰 |
| 172 | 38 | 韓 | hán | fence; low wall | 韓宣子問叔向曰 |
| 173 | 38 | 韓 | hán | Han | 韓宣子問叔向曰 |
| 174 | 37 | 我 | wǒ | self | 我蠻夷也 |
| 175 | 37 | 我 | wǒ | [my] dear | 我蠻夷也 |
| 176 | 37 | 我 | wǒ | Wo | 我蠻夷也 |
| 177 | 37 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 或相殺 |
| 178 | 37 | 殺 | shā | to hurt | 或相殺 |
| 179 | 37 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 或相殺 |
| 180 | 35 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂行 |
| 181 | 35 | 遂 | suì | to advance | 遂行 |
| 182 | 35 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂行 |
| 183 | 35 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂行 |
| 184 | 35 | 遂 | suì | an area the capital | 遂行 |
| 185 | 35 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂行 |
| 186 | 35 | 遂 | suì | a flint | 遂行 |
| 187 | 35 | 遂 | suì | to satisfy | 遂行 |
| 188 | 35 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂行 |
| 189 | 35 | 遂 | suì | to grow | 遂行 |
| 190 | 35 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂行 |
| 191 | 35 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂行 |
| 192 | 35 | 欲 | yù | desire | 欲以觀中國之政 |
| 193 | 35 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲以觀中國之政 |
| 194 | 35 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲以觀中國之政 |
| 195 | 35 | 欲 | yù | lust | 欲以觀中國之政 |
| 196 | 32 | 地 | dì | soil; ground; land | 皆在江上楚蠻之地 |
| 197 | 32 | 地 | dì | floor | 皆在江上楚蠻之地 |
| 198 | 32 | 地 | dì | the earth | 皆在江上楚蠻之地 |
| 199 | 32 | 地 | dì | fields | 皆在江上楚蠻之地 |
| 200 | 32 | 地 | dì | a place | 皆在江上楚蠻之地 |
| 201 | 32 | 地 | dì | a situation; a position | 皆在江上楚蠻之地 |
| 202 | 32 | 地 | dì | background | 皆在江上楚蠻之地 |
| 203 | 32 | 地 | dì | terrain | 皆在江上楚蠻之地 |
| 204 | 32 | 地 | dì | a territory; a region | 皆在江上楚蠻之地 |
| 205 | 32 | 地 | dì | used after a distance measure | 皆在江上楚蠻之地 |
| 206 | 32 | 地 | dì | coming from the same clan | 皆在江上楚蠻之地 |
| 207 | 32 | 國 | guó | a country; a nation | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 208 | 32 | 國 | guó | the capital of a state | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 209 | 32 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 210 | 32 | 國 | guó | a state; a kingdom | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 211 | 32 | 國 | guó | a place; a land | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 212 | 32 | 國 | guó | domestic; Chinese | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 213 | 32 | 國 | guó | national | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 214 | 32 | 國 | guó | top in the nation | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 215 | 32 | 國 | guó | Guo | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 216 | 32 | 楚王 | chǔ wáng | Prince of Chu | 楚王易取 |
| 217 | 31 | 必 | bì | must | 雖小必重 |
| 218 | 31 | 必 | bì | Bi | 雖小必重 |
| 219 | 31 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 當周夷王之時 |
| 220 | 31 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 當周夷王之時 |
| 221 | 31 | 周 | zhōu | to aid | 當周夷王之時 |
| 222 | 31 | 周 | zhōu | a cycle | 當周夷王之時 |
| 223 | 31 | 周 | zhōu | Zhou | 當周夷王之時 |
| 224 | 31 | 周 | zhōu | all; universal | 當周夷王之時 |
| 225 | 31 | 周 | zhōu | dense; near | 當周夷王之時 |
| 226 | 31 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 當周夷王之時 |
| 227 | 31 | 周 | zhōu | to circle | 當周夷王之時 |
| 228 | 31 | 周 | zhōu | to adapt to | 當周夷王之時 |
| 229 | 31 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 當周夷王之時 |
| 230 | 31 | 周 | zhōu | to bend | 當周夷王之時 |
| 231 | 31 | 周 | zhōu | an entire year | 當周夷王之時 |
| 232 | 30 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至陘山 |
| 233 | 30 | 至 | zhì | to arrive | 至陘山 |
| 234 | 30 | 晉 | jìn | shanxi | 晉侯燮 |
| 235 | 30 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉侯燮 |
| 236 | 30 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉侯燮 |
| 237 | 30 | 晉 | jìn | to raise | 晉侯燮 |
| 238 | 30 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉侯燮 |
| 239 | 30 | 晉 | jìn | Jin | 晉侯燮 |
| 240 | 30 | 歸 | guī | to go back; to return | 虜蔡哀侯以歸 |
| 241 | 30 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 虜蔡哀侯以歸 |
| 242 | 30 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 虜蔡哀侯以歸 |
| 243 | 30 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 虜蔡哀侯以歸 |
| 244 | 30 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 虜蔡哀侯以歸 |
| 245 | 30 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 虜蔡哀侯以歸 |
| 246 | 30 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 虜蔡哀侯以歸 |
| 247 | 30 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 虜蔡哀侯以歸 |
| 248 | 30 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 虜蔡哀侯以歸 |
| 249 | 30 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 虜蔡哀侯以歸 |
| 250 | 30 | 歸 | guī | to withdraw | 虜蔡哀侯以歸 |
| 251 | 30 | 歸 | guī | to settle down | 虜蔡哀侯以歸 |
| 252 | 30 | 歸 | guī | Gui | 虜蔡哀侯以歸 |
| 253 | 30 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 虜蔡哀侯以歸 |
| 254 | 30 | 歸 | kuì | ashamed | 虜蔡哀侯以歸 |
| 255 | 30 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭桓公初封於鄭 |
| 256 | 30 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭桓公初封於鄭 |
| 257 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今諸侯皆為叛相侵 |
| 258 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今諸侯皆為叛相侵 |
| 259 | 30 | 今 | jīn | modern | 今諸侯皆為叛相侵 |
| 260 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 徑者則不直矣 |
| 261 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 徑者則不直矣 |
| 262 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 徑者則不直矣 |
| 263 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 徑者則不直矣 |
| 264 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 徑者則不直矣 |
| 265 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 徑者則不直矣 |
| 266 | 30 | 則 | zé | to do | 徑者則不直矣 |
| 267 | 29 | 去 | qù | to go | 亦去其王 |
| 268 | 29 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 亦去其王 |
| 269 | 29 | 去 | qù | to be distant | 亦去其王 |
| 270 | 29 | 去 | qù | to leave | 亦去其王 |
| 271 | 29 | 去 | qù | to play a part | 亦去其王 |
| 272 | 29 | 去 | qù | to abandon; to give up | 亦去其王 |
| 273 | 29 | 去 | qù | to die | 亦去其王 |
| 274 | 29 | 去 | qù | previous; past | 亦去其王 |
| 275 | 29 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 亦去其王 |
| 276 | 29 | 去 | qù | falling tone | 亦去其王 |
| 277 | 29 | 去 | qù | to lose | 亦去其王 |
| 278 | 29 | 去 | qù | Qu | 亦去其王 |
| 279 | 29 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 楚王易取 |
| 280 | 29 | 取 | qǔ | to obtain | 楚王易取 |
| 281 | 29 | 取 | qǔ | to choose; to select | 楚王易取 |
| 282 | 29 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 楚王易取 |
| 283 | 29 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 楚王易取 |
| 284 | 29 | 取 | qǔ | to seek | 楚王易取 |
| 285 | 29 | 取 | qǔ | to take a bride | 楚王易取 |
| 286 | 29 | 取 | qǔ | Qu | 楚王易取 |
| 287 | 28 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯或不朝 |
| 288 | 28 | 六 | liù | six | 陸終生子六人 |
| 289 | 28 | 六 | liù | sixth | 陸終生子六人 |
| 290 | 28 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 陸終生子六人 |
| 291 | 27 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 有魏犫 |
| 292 | 27 | 魏 | wèi | State of Wei | 有魏犫 |
| 293 | 27 | 魏 | wèi | Cao Wei | 有魏犫 |
| 294 | 27 | 魏 | wéi | tall and big | 有魏犫 |
| 295 | 27 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 有魏犫 |
| 296 | 27 | 魏 | wèi | a watchtower | 有魏犫 |
| 297 | 27 | 魏 | wèi | a palace | 有魏犫 |
| 298 | 27 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 有魏犫 |
| 299 | 27 | 復 | fù | to go back; to return | 復居火正 |
| 300 | 27 | 復 | fù | to resume; to restart | 復居火正 |
| 301 | 27 | 復 | fù | to do in detail | 復居火正 |
| 302 | 27 | 復 | fù | to restore | 復居火正 |
| 303 | 27 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復居火正 |
| 304 | 27 | 復 | fù | Fu; Return | 復居火正 |
| 305 | 27 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復居火正 |
| 306 | 27 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復居火正 |
| 307 | 27 | 復 | fù | Fu | 復居火正 |
| 308 | 27 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復居火正 |
| 309 | 27 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復居火正 |
| 310 | 26 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 桀之時湯滅之 |
| 311 | 26 | 滅 | miè | to submerge | 桀之時湯滅之 |
| 312 | 26 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 桀之時湯滅之 |
| 313 | 26 | 滅 | miè | to eliminate | 桀之時湯滅之 |
| 314 | 26 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 桀之時湯滅之 |
| 315 | 26 | 聞 | wén | to hear | 商臣聞而未審也 |
| 316 | 26 | 聞 | wén | Wen | 商臣聞而未審也 |
| 317 | 26 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 商臣聞而未審也 |
| 318 | 26 | 聞 | wén | to be widely known | 商臣聞而未審也 |
| 319 | 26 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 商臣聞而未審也 |
| 320 | 26 | 聞 | wén | information | 商臣聞而未審也 |
| 321 | 26 | 聞 | wèn | famous; well known | 商臣聞而未審也 |
| 322 | 26 | 聞 | wén | knowledge; learning | 商臣聞而未審也 |
| 323 | 26 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 商臣聞而未審也 |
| 324 | 26 | 聞 | wén | to question | 商臣聞而未審也 |
| 325 | 26 | 昭王 | zhāo wáng | King Zhao of Zhou | 是為昭王 |
| 326 | 26 | 亡 | wáng | to die | 叔堪亡 |
| 327 | 26 | 亡 | wáng | to flee | 叔堪亡 |
| 328 | 26 | 亡 | wú | to not have | 叔堪亡 |
| 329 | 26 | 亡 | wáng | to lose | 叔堪亡 |
| 330 | 26 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 叔堪亡 |
| 331 | 26 | 亡 | wáng | to leave | 叔堪亡 |
| 332 | 26 | 亡 | wáng | to forget | 叔堪亡 |
| 333 | 26 | 亡 | wáng | dead | 叔堪亡 |
| 334 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 335 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 336 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 337 | 26 | 得 | dé | de | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 338 | 26 | 得 | de | infix potential marker | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 339 | 26 | 得 | dé | to result in | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 340 | 26 | 得 | dé | to be proper; to fit; to suit | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 341 | 26 | 得 | dé | to be satisfied | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 342 | 26 | 得 | dé | to be finished | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 343 | 26 | 得 | děi | satisfying | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 344 | 26 | 得 | dé | to contract | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 345 | 26 | 得 | dé | to hear | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 346 | 26 | 得 | dé | to have; there is | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 347 | 26 | 得 | dé | marks time passed | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 348 | 26 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 我將好往襲辱之 |
| 349 | 26 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 我將好往襲辱之 |
| 350 | 26 | 將 | jiàng | to command; to lead | 我將好往襲辱之 |
| 351 | 26 | 將 | qiāng | to request | 我將好往襲辱之 |
| 352 | 26 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 我將好往襲辱之 |
| 353 | 26 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 我將好往襲辱之 |
| 354 | 26 | 將 | jiāng | to checkmate | 我將好往襲辱之 |
| 355 | 26 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 我將好往襲辱之 |
| 356 | 26 | 將 | jiāng | to do; to handle | 我將好往襲辱之 |
| 357 | 26 | 將 | jiàng | backbone | 我將好往襲辱之 |
| 358 | 26 | 將 | jiàng | king | 我將好往襲辱之 |
| 359 | 26 | 將 | jiāng | to rest | 我將好往襲辱之 |
| 360 | 26 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 我將好往襲辱之 |
| 361 | 26 | 將 | jiāng | large; great | 我將好往襲辱之 |
| 362 | 25 | 臣 | chén | minister; statesman; official | 成王將以商臣為太子 |
| 363 | 25 | 臣 | chén | Kangxi radical 131 | 成王將以商臣為太子 |
| 364 | 25 | 臣 | chén | a slave | 成王將以商臣為太子 |
| 365 | 25 | 臣 | chén | Chen | 成王將以商臣為太子 |
| 366 | 25 | 臣 | chén | to obey; to comply | 成王將以商臣為太子 |
| 367 | 25 | 臣 | chén | to command; to direct | 成王將以商臣為太子 |
| 368 | 25 | 臣 | chén | a subject | 成王將以商臣為太子 |
| 369 | 25 | 從 | cóng | to follow | 商臣從之 |
| 370 | 25 | 從 | cóng | to comply; to submit; to defer | 商臣從之 |
| 371 | 25 | 從 | cóng | to participate in something | 商臣從之 |
| 372 | 25 | 從 | cóng | to use a certain method or principle | 商臣從之 |
| 373 | 25 | 從 | cóng | something secondary | 商臣從之 |
| 374 | 25 | 從 | cóng | remote relatives | 商臣從之 |
| 375 | 25 | 從 | cóng | secondary | 商臣從之 |
| 376 | 25 | 從 | cóng | to go on; to advance | 商臣從之 |
| 377 | 25 | 從 | cōng | at ease; informal | 商臣從之 |
| 378 | 25 | 從 | zòng | a follower; a supporter | 商臣從之 |
| 379 | 25 | 從 | zòng | to release | 商臣從之 |
| 380 | 25 | 從 | zòng | perpendicular; longitudinal | 商臣從之 |
| 381 | 25 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 衛弒其君桓公 |
| 382 | 25 | 君 | jūn | a mistress | 衛弒其君桓公 |
| 383 | 25 | 君 | jūn | date-plum | 衛弒其君桓公 |
| 384 | 25 | 君 | jūn | the son of heaven | 衛弒其君桓公 |
| 385 | 25 | 君 | jūn | to rule | 衛弒其君桓公 |
| 386 | 24 | 懷 | huái | bosom; breast | 君用懷怒 |
| 387 | 24 | 懷 | huái | to carry in bosom | 君用懷怒 |
| 388 | 24 | 懷 | huái | to miss; to think of | 君用懷怒 |
| 389 | 24 | 懷 | huái | to cherish | 君用懷怒 |
| 390 | 24 | 懷 | huái | to be pregnant | 君用懷怒 |
| 391 | 24 | 懷 | huái | to keep in mind; to be concerned for | 君用懷怒 |
| 392 | 24 | 懷 | huái | inner heart; mind; feelings | 君用懷怒 |
| 393 | 24 | 懷 | huái | to embrace | 君用懷怒 |
| 394 | 24 | 懷 | huái | to encircle; to surround | 君用懷怒 |
| 395 | 24 | 懷 | huái | to comfort | 君用懷怒 |
| 396 | 24 | 懷 | huái | to incline to; to be attracted to | 君用懷怒 |
| 397 | 24 | 懷 | huái | to think of a plan | 君用懷怒 |
| 398 | 24 | 懷 | huái | Huai | 君用懷怒 |
| 399 | 24 | 懷 | huái | to be patient with; to tolerate | 君用懷怒 |
| 400 | 24 | 懷 | huái | aspiration; intention | 君用懷怒 |
| 401 | 24 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 棄疾 |
| 402 | 24 | 疾 | jí | to hate; to envy | 棄疾 |
| 403 | 24 | 疾 | jí | swift; rapid | 棄疾 |
| 404 | 24 | 疾 | jí | urgent | 棄疾 |
| 405 | 24 | 疾 | jí | pain | 棄疾 |
| 406 | 24 | 疾 | jí | to get sick | 棄疾 |
| 407 | 24 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 棄疾 |
| 408 | 23 | 攻 | gōng | to attack; to assault | 攻厲王 |
| 409 | 23 | 攻 | gōng | to discredit; to impugn; to criticize | 攻厲王 |
| 410 | 23 | 攻 | gōng | to remedy; to cure | 攻厲王 |
| 411 | 23 | 攻 | gōng | to work at; to handle | 攻厲王 |
| 412 | 23 | 攻 | gōng | workmanship; expertise | 攻厲王 |
| 413 | 23 | 攻 | gōng | exaction by the state | 攻厲王 |
| 414 | 23 | 攻 | gōng | sturdy; strong | 攻厲王 |
| 415 | 23 | 攻 | gōng | to govern; to administer | 攻厲王 |
| 416 | 23 | 攻 | gōng | Gong | 攻厲王 |
| 417 | 22 | 靈王 | líng wáng | King Ling of Zhou | 是為靈王 |
| 418 | 22 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 419 | 22 | 公 | gōng | official | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 420 | 22 | 公 | gōng | male | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 421 | 22 | 公 | gōng | duke; lord | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 422 | 22 | 公 | gōng | fair; equitable | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 423 | 22 | 公 | gōng | Mr.; mister | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 424 | 22 | 公 | gōng | father-in-law | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 425 | 22 | 公 | gōng | form of address; your honor | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 426 | 22 | 公 | gōng | accepted; mutual | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 427 | 22 | 公 | gōng | metric | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 428 | 22 | 公 | gōng | to release to the public | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 429 | 22 | 公 | gōng | the common good | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 430 | 22 | 公 | gōng | to divide equally | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 431 | 22 | 公 | gōng | Gong | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 432 | 22 | 所 | suǒ | a few; various; some | 周幽王為犬戎所弒 |
| 433 | 22 | 所 | suǒ | a place; a location | 周幽王為犬戎所弒 |
| 434 | 22 | 所 | suǒ | indicates a passive voice | 周幽王為犬戎所弒 |
| 435 | 22 | 所 | suǒ | an ordinal number | 周幽王為犬戎所弒 |
| 436 | 22 | 所 | suǒ | meaning | 周幽王為犬戎所弒 |
| 437 | 22 | 所 | suǒ | garrison | 周幽王為犬戎所弒 |
| 438 | 22 | 吾 | wú | Wu | 其長一曰昆吾 |
| 439 | 21 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 而又多內寵 |
| 440 | 20 | 三 | sān | three | 三曰彭祖 |
| 441 | 20 | 三 | sān | third | 三曰彭祖 |
| 442 | 20 | 三 | sān | more than two | 三曰彭祖 |
| 443 | 20 | 三 | sān | very few | 三曰彭祖 |
| 444 | 20 | 三 | sān | San | 三曰彭祖 |
| 445 | 20 | 陳 | chén | Chen | 伐陳 |
| 446 | 20 | 陳 | chén | Chen of the Southern dynasties | 伐陳 |
| 447 | 20 | 陳 | chén | to arrange | 伐陳 |
| 448 | 20 | 陳 | chén | to display; to exhibit | 伐陳 |
| 449 | 20 | 陳 | chén | to narrate; to state; to explain | 伐陳 |
| 450 | 20 | 陳 | chén | stale | 伐陳 |
| 451 | 20 | 陳 | chén | Chen princedom of the Zhou dynasty | 伐陳 |
| 452 | 20 | 陳 | chén | aged [wine]; matured | 伐陳 |
| 453 | 20 | 陳 | chén | a path to a residence | 伐陳 |
| 454 | 20 | 陳 | zhèn | a battle; a battle array | 伐陳 |
| 455 | 20 | 入 | rù | to enter | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 456 | 20 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 457 | 20 | 入 | rù | radical | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 458 | 20 | 入 | rù | income | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 459 | 20 | 入 | rù | to conform with | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 460 | 20 | 入 | rù | to descend | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 461 | 20 | 入 | rù | the entering tone | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 462 | 20 | 入 | rù | to pay | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 463 | 20 | 入 | rù | to join | 桓公數以周之賦不入王室 |
| 464 | 20 | 請 | qǐng | to ask; to inquire | 請王室尊吾號 |
| 465 | 20 | 請 | qíng | circumstances; state of affairs; situation | 請王室尊吾號 |
| 466 | 20 | 請 | qǐng | to beg; to entreat | 請王室尊吾號 |
| 467 | 20 | 請 | qǐng | please | 請王室尊吾號 |
| 468 | 20 | 請 | qǐng | to request | 請王室尊吾號 |
| 469 | 20 | 請 | qǐng | to hire; to employ; to engage | 請王室尊吾號 |
| 470 | 20 | 請 | qǐng | to make an appointment | 請王室尊吾號 |
| 471 | 20 | 請 | qǐng | to greet | 請王室尊吾號 |
| 472 | 20 | 請 | qǐng | to invite | 請王室尊吾號 |
| 473 | 20 | 張儀 | zhāng yí | Zhang Yi | 張儀始相秦惠王 |
| 474 | 20 | 西 | xī | The West | 欲立令尹子西 |
| 475 | 20 | 西 | xī | west | 欲立令尹子西 |
| 476 | 20 | 西 | xī | Kangxi radical 146 | 欲立令尹子西 |
| 477 | 20 | 西 | xī | Spain | 欲立令尹子西 |
| 478 | 20 | 西 | xī | foreign | 欲立令尹子西 |
| 479 | 20 | 西 | xī | place of honor | 欲立令尹子西 |
| 480 | 20 | 西 | xī | Central Asia | 欲立令尹子西 |
| 481 | 20 | 西 | xī | Xi | 欲立令尹子西 |
| 482 | 19 | 先 | xiān | first | 吾先鬻熊 |
| 483 | 19 | 先 | xiān | early; prior; former | 吾先鬻熊 |
| 484 | 19 | 先 | xiān | to go forward; to advance | 吾先鬻熊 |
| 485 | 19 | 先 | xiān | to attach importance to; to value | 吾先鬻熊 |
| 486 | 19 | 先 | xiān | to start | 吾先鬻熊 |
| 487 | 19 | 先 | xiān | ancestors; forebears | 吾先鬻熊 |
| 488 | 19 | 先 | xiān | before; in front | 吾先鬻熊 |
| 489 | 19 | 先 | xiān | fundamental; basic | 吾先鬻熊 |
| 490 | 19 | 先 | xiān | Xian | 吾先鬻熊 |
| 491 | 19 | 先 | xiān | ancient; archaic | 吾先鬻熊 |
| 492 | 19 | 先 | xiān | super | 吾先鬻熊 |
| 493 | 19 | 先 | xiān | deceased | 吾先鬻熊 |
| 494 | 19 | 死 | sǐ | to die | 毋康蚤死 |
| 495 | 19 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 毋康蚤死 |
| 496 | 19 | 死 | sǐ | dead | 毋康蚤死 |
| 497 | 19 | 死 | sǐ | death | 毋康蚤死 |
| 498 | 19 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 毋康蚤死 |
| 499 | 19 | 死 | sǐ | lost; severed | 毋康蚤死 |
| 500 | 19 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 毋康蚤死 |
Frequencies of all Words
Top 923
| Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 303 | 之 | zhī | him; her; them; that | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 2 | 303 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 3 | 303 | 之 | zhī | to go | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 4 | 303 | 之 | zhī | this; that | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 5 | 303 | 之 | zhī | genetive marker | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 6 | 303 | 之 | zhī | it | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 7 | 303 | 之 | zhī | in; in regards to | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 8 | 303 | 之 | zhī | all | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 9 | 303 | 之 | zhī | and | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 10 | 303 | 之 | zhī | however | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 11 | 303 | 之 | zhī | if | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 12 | 303 | 之 | zhī | then | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 13 | 303 | 之 | zhī | to arrive; to go | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 14 | 303 | 之 | zhī | is | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 15 | 303 | 之 | zhī | to use | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 16 | 303 | 之 | zhī | Zhi | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 17 | 303 | 之 | zhī | winding | 楚之先祖出自帝顓頊高陽 |
| 18 | 194 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚世家 |
| 19 | 194 | 楚 | chǔ | Chu | 楚世家 |
| 20 | 194 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚世家 |
| 21 | 194 | 楚 | chǔ | painful | 楚世家 |
| 22 | 194 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚世家 |
| 23 | 194 | 楚 | chǔ | a cane | 楚世家 |
| 24 | 194 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚世家 |
| 25 | 194 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚世家 |
| 26 | 194 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚世家 |
| 27 | 167 | 王 | wáng | Wang | 乃立其長子康為句亶王 |
| 28 | 167 | 王 | wáng | a king | 乃立其長子康為句亶王 |
| 29 | 167 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 乃立其長子康為句亶王 |
| 30 | 167 | 王 | wàng | to be king; to rule | 乃立其長子康為句亶王 |
| 31 | 167 | 王 | wáng | a prince; a duke | 乃立其長子康為句亶王 |
| 32 | 167 | 王 | wáng | grand; great | 乃立其長子康為句亶王 |
| 33 | 167 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 乃立其長子康為句亶王 |
| 34 | 167 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 乃立其長子康為句亶王 |
| 35 | 167 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 乃立其長子康為句亶王 |
| 36 | 167 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 乃立其長子康為句亶王 |
| 37 | 164 | 秦 | qín | Shaanxi | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 38 | 164 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 39 | 164 | 秦 | aín | State of Qin | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 40 | 164 | 秦 | qín | Qin | 而秦襄公始列為諸侯 |
| 41 | 152 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 42 | 152 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 43 | 152 | 而 | ér | you | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 44 | 152 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 45 | 152 | 而 | ér | right away; then | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 46 | 152 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 47 | 152 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 48 | 152 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 49 | 152 | 而 | ér | how can it be that? | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 50 | 152 | 而 | ér | so as to | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 51 | 152 | 而 | ér | only then | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 52 | 152 | 而 | ér | as if; to seem like | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 53 | 152 | 而 | néng | can; able | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 54 | 152 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 55 | 152 | 而 | ér | me | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 56 | 152 | 而 | ér | to arrive; up to | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 57 | 152 | 而 | ér | possessive | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 58 | 145 | 年 | nián | year | 熊渠生子三年 |
| 59 | 145 | 年 | nián | New Year festival | 熊渠生子三年 |
| 60 | 145 | 年 | nián | age | 熊渠生子三年 |
| 61 | 145 | 年 | nián | life span; life expectancy | 熊渠生子三年 |
| 62 | 145 | 年 | nián | an era; a period | 熊渠生子三年 |
| 63 | 145 | 年 | nián | a date | 熊渠生子三年 |
| 64 | 145 | 年 | nián | time; years | 熊渠生子三年 |
| 65 | 145 | 年 | nián | harvest | 熊渠生子三年 |
| 66 | 145 | 年 | nián | annual; every year | 熊渠生子三年 |
| 67 | 137 | 曰 | yuē | to speak; to say | 帝嚳命曰祝融 |
| 68 | 137 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 帝嚳命曰祝融 |
| 69 | 137 | 曰 | yuē | to be called | 帝嚳命曰祝融 |
| 70 | 137 | 曰 | yuē | particle without meaning | 帝嚳命曰祝融 |
| 71 | 118 | 為 | wèi | for; to | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 72 | 118 | 為 | wèi | because of | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 73 | 118 | 為 | wéi | to act as; to serve | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 74 | 118 | 為 | wéi | to change into; to become | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 75 | 118 | 為 | wéi | to be; is | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 76 | 118 | 為 | wéi | to do | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 77 | 118 | 為 | wèi | for | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 78 | 118 | 為 | wèi | because of; for; to | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 79 | 118 | 為 | wèi | to | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 80 | 118 | 為 | wéi | in a passive construction | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 81 | 118 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 82 | 118 | 為 | wéi | forming an adverb | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 83 | 118 | 為 | wéi | to add emphasis | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 84 | 118 | 為 | wèi | to support; to help | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 85 | 118 | 為 | wéi | to govern | 重黎為帝嚳高辛居火正 |
| 86 | 116 | 子 | zǐ | child; son | 陸終生子六人 |
| 87 | 116 | 子 | zǐ | egg; newborn | 陸終生子六人 |
| 88 | 116 | 子 | zǐ | first earthly branch | 陸終生子六人 |
| 89 | 116 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 陸終生子六人 |
| 90 | 116 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 陸終生子六人 |
| 91 | 116 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 陸終生子六人 |
| 92 | 116 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 陸終生子六人 |
| 93 | 116 | 子 | zǐ | master | 陸終生子六人 |
| 94 | 116 | 子 | zǐ | viscount | 陸終生子六人 |
| 95 | 116 | 子 | zi | you; your honor | 陸終生子六人 |
| 96 | 116 | 子 | zǐ | masters | 陸終生子六人 |
| 97 | 116 | 子 | zǐ | person | 陸終生子六人 |
| 98 | 116 | 子 | zǐ | young | 陸終生子六人 |
| 99 | 116 | 子 | zǐ | seed | 陸終生子六人 |
| 100 | 116 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 陸終生子六人 |
| 101 | 116 | 子 | zǐ | a copper coin | 陸終生子六人 |
| 102 | 116 | 子 | zǐ | bundle | 陸終生子六人 |
| 103 | 116 | 子 | zǐ | female dragonfly | 陸終生子六人 |
| 104 | 116 | 子 | zǐ | constituent | 陸終生子六人 |
| 105 | 116 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 陸終生子六人 |
| 106 | 116 | 子 | zǐ | dear | 陸終生子六人 |
| 107 | 116 | 子 | zǐ | little one | 陸終生子六人 |
| 108 | 111 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 109 | 111 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 110 | 111 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 111 | 111 | 以 | yǐ | according to | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 112 | 111 | 以 | yǐ | because of | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 113 | 111 | 以 | yǐ | on a certain date | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 114 | 111 | 以 | yǐ | and; as well as | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 115 | 111 | 以 | yǐ | to rely on | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 116 | 111 | 以 | yǐ | to regard | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 117 | 111 | 以 | yǐ | to be able to | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 118 | 111 | 以 | yǐ | to order; to command | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 119 | 111 | 以 | yǐ | further; moreover | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 120 | 111 | 以 | yǐ | used after a verb | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 121 | 111 | 以 | yǐ | very | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 122 | 111 | 以 | yǐ | already | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 123 | 111 | 以 | yǐ | increasingly | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 124 | 111 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 125 | 111 | 以 | yǐ | Israel | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 126 | 111 | 以 | yǐ | Yi | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 127 | 110 | 也 | yě | also; too | 昌意之子也 |
| 128 | 110 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 昌意之子也 |
| 129 | 110 | 也 | yě | either | 昌意之子也 |
| 130 | 110 | 也 | yě | even | 昌意之子也 |
| 131 | 110 | 也 | yě | used to soften the tone | 昌意之子也 |
| 132 | 110 | 也 | yě | used for emphasis | 昌意之子也 |
| 133 | 110 | 也 | yě | used to mark contrast | 昌意之子也 |
| 134 | 110 | 也 | yě | used to mark compromise | 昌意之子也 |
| 135 | 106 | 於 | yú | in; at | 而封熊繹於楚蠻 |
| 136 | 106 | 於 | yú | in; at | 而封熊繹於楚蠻 |
| 137 | 106 | 於 | yú | in; at; to; from | 而封熊繹於楚蠻 |
| 138 | 106 | 於 | yú | to go; to | 而封熊繹於楚蠻 |
| 139 | 106 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而封熊繹於楚蠻 |
| 140 | 106 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 而封熊繹於楚蠻 |
| 141 | 106 | 於 | yú | from | 而封熊繹於楚蠻 |
| 142 | 106 | 於 | yú | give | 而封熊繹於楚蠻 |
| 143 | 106 | 於 | yú | oppposing | 而封熊繹於楚蠻 |
| 144 | 106 | 於 | yú | and | 而封熊繹於楚蠻 |
| 145 | 106 | 於 | yú | compared to | 而封熊繹於楚蠻 |
| 146 | 106 | 於 | yú | by | 而封熊繹於楚蠻 |
| 147 | 106 | 於 | yú | and; as well as | 而封熊繹於楚蠻 |
| 148 | 106 | 於 | yú | for | 而封熊繹於楚蠻 |
| 149 | 106 | 於 | yú | Yu | 而封熊繹於楚蠻 |
| 150 | 106 | 於 | wū | a crow | 而封熊繹於楚蠻 |
| 151 | 106 | 於 | wū | whew; wow | 而封熊繹於楚蠻 |
| 152 | 76 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其長一曰昆吾 |
| 153 | 76 | 其 | qí | to add emphasis | 其長一曰昆吾 |
| 154 | 76 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其長一曰昆吾 |
| 155 | 76 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其長一曰昆吾 |
| 156 | 76 | 其 | qí | he; her; it; them | 其長一曰昆吾 |
| 157 | 76 | 其 | qí | probably; likely | 其長一曰昆吾 |
| 158 | 76 | 其 | qí | will | 其長一曰昆吾 |
| 159 | 76 | 其 | qí | may | 其長一曰昆吾 |
| 160 | 76 | 其 | qí | if | 其長一曰昆吾 |
| 161 | 76 | 其 | qí | or | 其長一曰昆吾 |
| 162 | 76 | 其 | qí | Qi | 其長一曰昆吾 |
| 163 | 63 | 熊 | xióng | bear | 附沮生穴熊 |
| 164 | 63 | 熊 | xióng | brilliant; bright | 附沮生穴熊 |
| 165 | 63 | 熊 | xióng | Xiong | 附沮生穴熊 |
| 166 | 63 | 伐 | fá | to cut down | 相伐 |
| 167 | 63 | 伐 | fá | to attack | 相伐 |
| 168 | 63 | 伐 | fá | to boast | 相伐 |
| 169 | 63 | 伐 | fá | to cut out | 相伐 |
| 170 | 63 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 相伐 |
| 171 | 63 | 伐 | fá | a matchmaker | 相伐 |
| 172 | 61 | 與 | yǔ | and | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 173 | 61 | 與 | yǔ | to give | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 174 | 61 | 與 | yǔ | together with | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 175 | 61 | 與 | yú | interrogative particle | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 176 | 61 | 與 | yǔ | to accompany | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 177 | 61 | 與 | yù | to particate in | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 178 | 61 | 與 | yù | of the same kind | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 179 | 61 | 與 | yù | to help | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 180 | 61 | 與 | yǔ | for | 楚子熊繹與魯公伯禽 |
| 181 | 60 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 182 | 60 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 183 | 60 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 184 | 60 | 齊 | qí | State of Qi | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 185 | 60 | 齊 | qí | to arrange | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 186 | 60 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 187 | 60 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 188 | 60 | 齊 | qí | navel | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 189 | 60 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 190 | 60 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 191 | 60 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 192 | 60 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 193 | 60 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 194 | 60 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 195 | 60 | 齊 | zhāi | to fast | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 196 | 60 | 齊 | qí | to level with | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 197 | 60 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 198 | 60 | 齊 | qí | Qi | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 199 | 60 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 200 | 60 | 齊 | qí | an alloy | 齊太公子呂伋俱事成王 |
| 201 | 60 | 立 | lì | to stand | 乃立其長子康為句亶王 |
| 202 | 60 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 乃立其長子康為句亶王 |
| 203 | 60 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 乃立其長子康為句亶王 |
| 204 | 60 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 乃立其長子康為句亶王 |
| 205 | 60 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 乃立其長子康為句亶王 |
| 206 | 60 | 立 | lì | to ascend the throne | 乃立其長子康為句亶王 |
| 207 | 60 | 立 | lì | to designate; to appoint | 乃立其長子康為句亶王 |
| 208 | 60 | 立 | lì | to live; to exist | 乃立其長子康為句亶王 |
| 209 | 60 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 乃立其長子康為句亶王 |
| 210 | 60 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 乃立其長子康為句亶王 |
| 211 | 60 | 立 | lì | to take a stand | 乃立其長子康為句亶王 |
| 212 | 60 | 立 | lì | to cease; to stop | 乃立其長子康為句亶王 |
| 213 | 60 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 乃立其長子康為句亶王 |
| 214 | 59 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 215 | 59 | 乃 | nǎi | to be | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 216 | 59 | 乃 | nǎi | you; yours | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 217 | 59 | 乃 | nǎi | also; moreover | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 218 | 59 | 乃 | nǎi | however; but | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 219 | 59 | 乃 | nǎi | if | 帝乃以庚寅日誅重黎 |
| 220 | 58 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 甚有功 |
| 221 | 58 | 有 | yǒu | to have; to possess | 甚有功 |
| 222 | 58 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 甚有功 |
| 223 | 58 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 甚有功 |
| 224 | 58 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 甚有功 |
| 225 | 58 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 甚有功 |
| 226 | 58 | 有 | yǒu | used to compare two things | 甚有功 |
| 227 | 58 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 甚有功 |
| 228 | 58 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 甚有功 |
| 229 | 58 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 甚有功 |
| 230 | 58 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 甚有功 |
| 231 | 58 | 有 | yǒu | abundant | 甚有功 |
| 232 | 58 | 有 | yǒu | purposeful | 甚有功 |
| 233 | 58 | 有 | yǒu | You | 甚有功 |
| 234 | 55 | 不 | bù | not; no | 不與中國之號謚 |
| 235 | 55 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 不與中國之號謚 |
| 236 | 55 | 不 | bù | as a correlative | 不與中國之號謚 |
| 237 | 55 | 不 | bù | no (answering a question) | 不與中國之號謚 |
| 238 | 55 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 不與中國之號謚 |
| 239 | 55 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 不與中國之號謚 |
| 240 | 55 | 不 | bù | to form a yes or no question | 不與中國之號謚 |
| 241 | 55 | 不 | bù | infix potential marker | 不與中國之號謚 |
| 242 | 51 | 使 | shǐ | to make; to cause | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 243 | 51 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 244 | 51 | 使 | shǐ | to indulge | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 245 | 51 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 246 | 51 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 247 | 51 | 使 | shǐ | to dispatch | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 248 | 51 | 使 | shǐ | if | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 249 | 51 | 使 | shǐ | to use | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 250 | 51 | 使 | shǐ | to be able to | 帝嚳使重黎誅之而不盡 |
| 251 | 49 | 矣 | yǐ | final particle to express a completed action | 信矣 |
| 252 | 49 | 矣 | yǐ | particle to express certainty | 信矣 |
| 253 | 49 | 矣 | yǐ | would; particle to indicate a future condition | 信矣 |
| 254 | 49 | 矣 | yǐ | to form a question | 信矣 |
| 255 | 49 | 矣 | yǐ | to indicate a command | 信矣 |
| 256 | 49 | 矣 | yǐ | sigh | 信矣 |
| 257 | 47 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為熊霜 |
| 258 | 47 | 是 | shì | is exactly | 是為熊霜 |
| 259 | 47 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為熊霜 |
| 260 | 47 | 是 | shì | this; that; those | 是為熊霜 |
| 261 | 47 | 是 | shì | really; certainly | 是為熊霜 |
| 262 | 47 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為熊霜 |
| 263 | 47 | 是 | shì | true | 是為熊霜 |
| 264 | 47 | 是 | shì | is; has; exists | 是為熊霜 |
| 265 | 47 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為熊霜 |
| 266 | 47 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為熊霜 |
| 267 | 47 | 是 | shì | Shi | 是為熊霜 |
| 268 | 41 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 成王將以商臣為太子 |
| 269 | 41 | 人 | rén | person; people; a human being | 陸終生子六人 |
| 270 | 41 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 陸終生子六人 |
| 271 | 41 | 人 | rén | a kind of person | 陸終生子六人 |
| 272 | 41 | 人 | rén | everybody | 陸終生子六人 |
| 273 | 41 | 人 | rén | adult | 陸終生子六人 |
| 274 | 41 | 人 | rén | somebody; others | 陸終生子六人 |
| 275 | 41 | 人 | rén | an upright person | 陸終生子六人 |
| 276 | 41 | 兵 | bīng | soldier; troops | 武王卒師中而兵罷 |
| 277 | 41 | 兵 | bīng | weapons | 武王卒師中而兵罷 |
| 278 | 41 | 兵 | bīng | military; warfare | 武王卒師中而兵罷 |
| 279 | 41 | 無 | wú | no | 無侵中國 |
| 280 | 41 | 無 | wú | Kangxi radical 71 | 無侵中國 |
| 281 | 41 | 無 | wú | to not have; without | 無侵中國 |
| 282 | 41 | 無 | wú | has not yet | 無侵中國 |
| 283 | 41 | 無 | mó | mo | 無侵中國 |
| 284 | 41 | 無 | wú | do not | 無侵中國 |
| 285 | 41 | 無 | wú | not; -less; un- | 無侵中國 |
| 286 | 41 | 無 | wú | regardless of | 無侵中國 |
| 287 | 41 | 無 | wú | to not have | 無侵中國 |
| 288 | 41 | 無 | wú | um | 無侵中國 |
| 289 | 41 | 無 | wú | Wu | 無侵中國 |
| 290 | 40 | 卒 | zú | to die | 蚤卒 |
| 291 | 40 | 卒 | zú | a soldier | 蚤卒 |
| 292 | 40 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 蚤卒 |
| 293 | 40 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 蚤卒 |
| 294 | 40 | 卒 | zú | to end | 蚤卒 |
| 295 | 40 | 卒 | zú | at last; finally | 蚤卒 |
| 296 | 40 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 蚤卒 |
| 297 | 40 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 高陽者 |
| 298 | 40 | 者 | zhě | that | 高陽者 |
| 299 | 40 | 者 | zhě | nominalizing function word | 高陽者 |
| 300 | 40 | 者 | zhě | used to mark a definition | 高陽者 |
| 301 | 40 | 者 | zhě | used to mark a pause | 高陽者 |
| 302 | 40 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 高陽者 |
| 303 | 40 | 者 | zhuó | according to | 高陽者 |
| 304 | 39 | 吳 | wú | Wu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 305 | 39 | 吳 | wú | Jiangsu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 306 | 39 | 吳 | wú | Wu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 307 | 39 | 吳 | wú | Wu dialect | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 308 | 39 | 吳 | wú | Eastern Wu | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 309 | 39 | 吳 | wú | to speak loudly | 而以其弟吳回為重黎後 |
| 310 | 38 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 韓宣子問叔向曰 |
| 311 | 38 | 韓 | hán | State of Han | 韓宣子問叔向曰 |
| 312 | 38 | 韓 | hán | fence; low wall | 韓宣子問叔向曰 |
| 313 | 38 | 韓 | hán | Han | 韓宣子問叔向曰 |
| 314 | 37 | 我 | wǒ | I; me; my | 我蠻夷也 |
| 315 | 37 | 我 | wǒ | self | 我蠻夷也 |
| 316 | 37 | 我 | wǒ | we; our | 我蠻夷也 |
| 317 | 37 | 我 | wǒ | [my] dear | 我蠻夷也 |
| 318 | 37 | 我 | wǒ | Wo | 我蠻夷也 |
| 319 | 37 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 或相殺 |
| 320 | 37 | 殺 | shā | to hurt | 或相殺 |
| 321 | 37 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 或相殺 |
| 322 | 35 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 遂行 |
| 323 | 35 | 遂 | suì | thereupon | 遂行 |
| 324 | 35 | 遂 | suì | to advance | 遂行 |
| 325 | 35 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 遂行 |
| 326 | 35 | 遂 | suì | to follow smoothly | 遂行 |
| 327 | 35 | 遂 | suì | an area the capital | 遂行 |
| 328 | 35 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 遂行 |
| 329 | 35 | 遂 | suì | a flint | 遂行 |
| 330 | 35 | 遂 | suì | to satisfy | 遂行 |
| 331 | 35 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 遂行 |
| 332 | 35 | 遂 | suì | to grow | 遂行 |
| 333 | 35 | 遂 | suì | to use up; to stop | 遂行 |
| 334 | 35 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 遂行 |
| 335 | 35 | 欲 | yù | desire | 欲以觀中國之政 |
| 336 | 35 | 欲 | yù | to desire; to wish | 欲以觀中國之政 |
| 337 | 35 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 欲以觀中國之政 |
| 338 | 35 | 欲 | yù | to desire; to intend | 欲以觀中國之政 |
| 339 | 35 | 欲 | yù | lust | 欲以觀中國之政 |
| 340 | 32 | 地 | dì | soil; ground; land | 皆在江上楚蠻之地 |
| 341 | 32 | 地 | de | subordinate particle | 皆在江上楚蠻之地 |
| 342 | 32 | 地 | dì | floor | 皆在江上楚蠻之地 |
| 343 | 32 | 地 | dì | the earth | 皆在江上楚蠻之地 |
| 344 | 32 | 地 | dì | fields | 皆在江上楚蠻之地 |
| 345 | 32 | 地 | dì | a place | 皆在江上楚蠻之地 |
| 346 | 32 | 地 | dì | a situation; a position | 皆在江上楚蠻之地 |
| 347 | 32 | 地 | dì | background | 皆在江上楚蠻之地 |
| 348 | 32 | 地 | dì | terrain | 皆在江上楚蠻之地 |
| 349 | 32 | 地 | dì | a territory; a region | 皆在江上楚蠻之地 |
| 350 | 32 | 地 | dì | used after a distance measure | 皆在江上楚蠻之地 |
| 351 | 32 | 地 | dì | coming from the same clan | 皆在江上楚蠻之地 |
| 352 | 32 | 國 | guó | a country; a nation | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 353 | 32 | 國 | guó | the capital of a state | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 354 | 32 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 355 | 32 | 國 | guó | a state; a kingdom | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 356 | 32 | 國 | guó | a place; a land | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 357 | 32 | 國 | guó | domestic; Chinese | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 358 | 32 | 國 | guó | national | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 359 | 32 | 國 | guó | top in the nation | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 360 | 32 | 國 | guó | Guo | 晉之曲沃莊伯弒主國晉孝侯 |
| 361 | 32 | 楚王 | chǔ wáng | Prince of Chu | 楚王易取 |
| 362 | 31 | 必 | bì | certainly; must; will; necessarily | 雖小必重 |
| 363 | 31 | 必 | bì | must | 雖小必重 |
| 364 | 31 | 必 | bì | if; suppose | 雖小必重 |
| 365 | 31 | 必 | bì | Bi | 雖小必重 |
| 366 | 31 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 當周夷王之時 |
| 367 | 31 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 當周夷王之時 |
| 368 | 31 | 周 | zhōu | to aid | 當周夷王之時 |
| 369 | 31 | 周 | zhōu | a cycle | 當周夷王之時 |
| 370 | 31 | 周 | zhōu | Zhou | 當周夷王之時 |
| 371 | 31 | 周 | zhōu | all; universal | 當周夷王之時 |
| 372 | 31 | 周 | zhōu | dense; near | 當周夷王之時 |
| 373 | 31 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 當周夷王之時 |
| 374 | 31 | 周 | zhōu | to circle | 當周夷王之時 |
| 375 | 31 | 周 | zhōu | to adapt to | 當周夷王之時 |
| 376 | 31 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 當周夷王之時 |
| 377 | 31 | 周 | zhōu | to bend | 當周夷王之時 |
| 378 | 31 | 周 | zhōu | an entire year | 當周夷王之時 |
| 379 | 30 | 至 | zhì | to; until | 至陘山 |
| 380 | 30 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 至陘山 |
| 381 | 30 | 至 | zhì | extremely; very; most | 至陘山 |
| 382 | 30 | 至 | zhì | to arrive | 至陘山 |
| 383 | 30 | 晉 | jìn | shanxi | 晉侯燮 |
| 384 | 30 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉侯燮 |
| 385 | 30 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉侯燮 |
| 386 | 30 | 晉 | jìn | to raise | 晉侯燮 |
| 387 | 30 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉侯燮 |
| 388 | 30 | 晉 | jìn | Jin | 晉侯燮 |
| 389 | 30 | 歸 | guī | to go back; to return | 虜蔡哀侯以歸 |
| 390 | 30 | 歸 | guī | to belong to; to be classified as | 虜蔡哀侯以歸 |
| 391 | 30 | 歸 | guī | to take refuge in; to rely on; to depend on | 虜蔡哀侯以歸 |
| 392 | 30 | 歸 | guī | used between a repeated verb to indicate contrast | 虜蔡哀侯以歸 |
| 393 | 30 | 歸 | guī | to revert to; to give back to | 虜蔡哀侯以歸 |
| 394 | 30 | 歸 | guī | (of a woman) to get married | 虜蔡哀侯以歸 |
| 395 | 30 | 歸 | guī | to assemble; to meet together; to converge | 虜蔡哀侯以歸 |
| 396 | 30 | 歸 | guī | to appreciate; to admire | 虜蔡哀侯以歸 |
| 397 | 30 | 歸 | guī | to divide with a single digit divisor | 虜蔡哀侯以歸 |
| 398 | 30 | 歸 | guī | to pledge allegiance to | 虜蔡哀侯以歸 |
| 399 | 30 | 歸 | guī | to withdraw | 虜蔡哀侯以歸 |
| 400 | 30 | 歸 | guī | to settle down | 虜蔡哀侯以歸 |
| 401 | 30 | 歸 | guī | Gui | 虜蔡哀侯以歸 |
| 402 | 30 | 歸 | kuì | to give; to sacrifice food | 虜蔡哀侯以歸 |
| 403 | 30 | 歸 | kuì | ashamed | 虜蔡哀侯以歸 |
| 404 | 30 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭桓公初封於鄭 |
| 405 | 30 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭桓公初封於鄭 |
| 406 | 30 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 鄭桓公初封於鄭 |
| 407 | 30 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 鄭桓公初封於鄭 |
| 408 | 30 | 今 | jīn | today; present; now | 今諸侯皆為叛相侵 |
| 409 | 30 | 今 | jīn | Jin | 今諸侯皆為叛相侵 |
| 410 | 30 | 今 | jīn | modern | 今諸侯皆為叛相侵 |
| 411 | 30 | 則 | zé | otherwise; but; however | 徑者則不直矣 |
| 412 | 30 | 則 | zé | then | 徑者則不直矣 |
| 413 | 30 | 則 | zé | measure word for short sections of text | 徑者則不直矣 |
| 414 | 30 | 則 | zé | a criteria; a norm; a standard; a rule; a law | 徑者則不直矣 |
| 415 | 30 | 則 | zé | a grade; a level | 徑者則不直矣 |
| 416 | 30 | 則 | zé | an example; a model | 徑者則不直矣 |
| 417 | 30 | 則 | zé | a weighing device | 徑者則不直矣 |
| 418 | 30 | 則 | zé | to grade; to rank | 徑者則不直矣 |
| 419 | 30 | 則 | zé | to copy; to imitate; to follow | 徑者則不直矣 |
| 420 | 30 | 則 | zé | to do | 徑者則不直矣 |
| 421 | 30 | 則 | zé | only | 徑者則不直矣 |
| 422 | 30 | 則 | zé | immediately | 徑者則不直矣 |
| 423 | 29 | 去 | qù | to go | 亦去其王 |
| 424 | 29 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 亦去其王 |
| 425 | 29 | 去 | qù | to be distant | 亦去其王 |
| 426 | 29 | 去 | qù | to leave | 亦去其王 |
| 427 | 29 | 去 | qù | to play a part | 亦去其王 |
| 428 | 29 | 去 | qù | to abandon; to give up | 亦去其王 |
| 429 | 29 | 去 | qù | to die | 亦去其王 |
| 430 | 29 | 去 | qù | previous; past | 亦去其王 |
| 431 | 29 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 亦去其王 |
| 432 | 29 | 去 | qù | expresses a tendency | 亦去其王 |
| 433 | 29 | 去 | qù | falling tone | 亦去其王 |
| 434 | 29 | 去 | qù | to lose | 亦去其王 |
| 435 | 29 | 去 | qù | Qu | 亦去其王 |
| 436 | 29 | 取 | qǔ | to take; to get; to fetch | 楚王易取 |
| 437 | 29 | 取 | qǔ | to obtain | 楚王易取 |
| 438 | 29 | 取 | qǔ | to choose; to select | 楚王易取 |
| 439 | 29 | 取 | qǔ | to catch; to seize; to capture | 楚王易取 |
| 440 | 29 | 取 | qǔ | to accept; to receive | 楚王易取 |
| 441 | 29 | 取 | qǔ | to seek | 楚王易取 |
| 442 | 29 | 取 | qǔ | to take a bride | 楚王易取 |
| 443 | 29 | 取 | qǔ | placed after a verb to mark an action | 楚王易取 |
| 444 | 29 | 取 | qǔ | Qu | 楚王易取 |
| 445 | 28 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯或不朝 |
| 446 | 28 | 六 | liù | six | 陸終生子六人 |
| 447 | 28 | 六 | liù | sixth | 陸終生子六人 |
| 448 | 28 | 六 | liù | a note on the Gongche scale | 陸終生子六人 |
| 449 | 27 | 魏 | wèi | Wei Dynasty | 有魏犫 |
| 450 | 27 | 魏 | wèi | State of Wei | 有魏犫 |
| 451 | 27 | 魏 | wèi | Cao Wei | 有魏犫 |
| 452 | 27 | 魏 | wéi | tall and big | 有魏犫 |
| 453 | 27 | 魏 | wèi | Wei [surname] | 有魏犫 |
| 454 | 27 | 魏 | wèi | a watchtower | 有魏犫 |
| 455 | 27 | 魏 | wèi | a palace | 有魏犫 |
| 456 | 27 | 魏 | wéi | to stand solitary and unmoving | 有魏犫 |
| 457 | 27 | 復 | fù | again; more; repeatedly | 復居火正 |
| 458 | 27 | 復 | fù | to go back; to return | 復居火正 |
| 459 | 27 | 復 | fù | to resume; to restart | 復居火正 |
| 460 | 27 | 復 | fù | to do in detail | 復居火正 |
| 461 | 27 | 復 | fù | to restore | 復居火正 |
| 462 | 27 | 復 | fù | to respond; to reply to | 復居火正 |
| 463 | 27 | 復 | fù | after all; and then | 復居火正 |
| 464 | 27 | 復 | fù | even if; although | 復居火正 |
| 465 | 27 | 復 | fù | Fu; Return | 復居火正 |
| 466 | 27 | 復 | fù | to retaliate; to reciprocate | 復居火正 |
| 467 | 27 | 復 | fù | to avoid forced labor or tax | 復居火正 |
| 468 | 27 | 復 | fù | particle without meaing | 復居火正 |
| 469 | 27 | 復 | fù | Fu | 復居火正 |
| 470 | 27 | 復 | fù | repeated; again | 復居火正 |
| 471 | 27 | 復 | fù | doubled; to overlapping; folded | 復居火正 |
| 472 | 27 | 復 | fù | a lined garment with doubled thickness | 復居火正 |
| 473 | 26 | 滅 | miè | to destroy; to wipe out; to exterminate | 桀之時湯滅之 |
| 474 | 26 | 滅 | miè | to submerge | 桀之時湯滅之 |
| 475 | 26 | 滅 | miè | to extinguish; to put out | 桀之時湯滅之 |
| 476 | 26 | 滅 | miè | to eliminate | 桀之時湯滅之 |
| 477 | 26 | 滅 | miè | to disappear; to fade away | 桀之時湯滅之 |
| 478 | 26 | 聞 | wén | to hear | 商臣聞而未審也 |
| 479 | 26 | 聞 | wén | Wen | 商臣聞而未審也 |
| 480 | 26 | 聞 | wén | sniff at; to smell | 商臣聞而未審也 |
| 481 | 26 | 聞 | wén | to be widely known | 商臣聞而未審也 |
| 482 | 26 | 聞 | wén | to confirm; to accept | 商臣聞而未審也 |
| 483 | 26 | 聞 | wén | information | 商臣聞而未審也 |
| 484 | 26 | 聞 | wèn | famous; well known | 商臣聞而未審也 |
| 485 | 26 | 聞 | wén | knowledge; learning | 商臣聞而未審也 |
| 486 | 26 | 聞 | wèn | popularity; prestige; reputation | 商臣聞而未審也 |
| 487 | 26 | 聞 | wén | to question | 商臣聞而未審也 |
| 488 | 26 | 昭王 | zhāo wáng | King Zhao of Zhou | 是為昭王 |
| 489 | 26 | 亡 | wáng | to die | 叔堪亡 |
| 490 | 26 | 亡 | wáng | to flee | 叔堪亡 |
| 491 | 26 | 亡 | wú | to not have | 叔堪亡 |
| 492 | 26 | 亡 | wáng | to lose | 叔堪亡 |
| 493 | 26 | 亡 | wáng | to perish; to be destroyed | 叔堪亡 |
| 494 | 26 | 亡 | wáng | to leave | 叔堪亡 |
| 495 | 26 | 亡 | wáng | to forget | 叔堪亡 |
| 496 | 26 | 亡 | wáng | dead | 叔堪亡 |
| 497 | 26 | 得 | de | potential marker | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 498 | 26 | 得 | dé | to obtain; to get; to gain; to attain; to win | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 499 | 26 | 得 | děi | must; ought to | 熊渠甚得江漢閒民和 |
| 500 | 26 | 得 | děi | to want to; to need to | 熊渠甚得江漢閒民和 |
People, places
and other proper nouns
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|---|---|---|
| 哀王 | 196 | King Ai of Zhou | |
| 白起 | 98 | Bai Qi | |
| 鲍叔牙 | 鮑叔牙 | 98 | Bao Shuya |
| 八月 | 98 | August; the Eighth Month | |
| 亳 | 98 | Bo | |
| 伯禽 | 98 | Bo Qin | |
| 长城 | 長城 | 99 | Great Wall |
| 成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
| 宠姬 | 寵姬 | 99 | favorite concubine |
| 楚顷襄王 | 楚頃襄王 | 99 | King Qingxiang of Chu |
| 楚王 | 99 | Prince of Chu | |
| 楚襄王 | 99 | King Xiang of Chu | |
| 楚昭王 | 99 | King Zhao of Chu | |
| 楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
| 楚怀王 | 楚懷王 | 99 | King Huai of Chu |
| 楚威王 | 99 | King Wei of Chu | |
| 代王 | 100 | Prince of Dai | |
| 丹阳 | 丹陽 | 100 | Danyang County |
| 悼王 | 100 | King Dao of Zhou | |
| 邓 | 鄧 | 100 | Deng |
| 帝喾 | 帝嚳 | 100 | Di Ku; Emperor Ku |
| 定王 | 100 | King Ding of Zhou | |
| 定陶 | 100 | Dingtao | |
| 东海 | 東海 | 100 |
|
| 东夷 | 東夷 | 100 | Eastern Barbarians |
| 二月 | 195 | February; the Second Month | |
| 妇好 | 婦好 | 102 | Fu Hao |
| 夫差 | 102 | Fuchai | |
| 皋陶 | 103 | Gao Yao | |
| 高阳 | 高陽 | 103 | Gaoyang |
| 共王 | 103 | King Gong of Zhou | |
| 共工 | 103 | God of Water | |
| 公孙 | 公孫 | 103 | Gongsun |
| 国共 | 國共 | 103 | Chinese Nationalist Party and Chinese Communist Party |
| 韩 | 韓 | 104 |
|
| 汉 | 漢 | 104 |
|
| 邯郸 | 邯鄲 | 104 | Handan |
| 函谷关 | 函谷關 | 104 | Hangu Pass |
| 汉水 | 漢水 | 104 | Han River |
| 汉中 | 漢中 | 104 | Hongzhong |
| 阖闾 | 闔閭 | 104 | King Helu of Wu |
| 河内 | 河內 | 104 |
|
| 淮北 | 104 | Huaibei | |
| 黄帝 | 黃帝 | 104 | The Yellow Emperor |
| 桓公 | 104 | Lord Huan | |
| 惠王 | 104 |
|
|
| 郏 | 郟 | 106 |
|
| 简王 | 簡王 | 106 | King Jian of Zhou |
| 江 | 106 |
|
|
| 江汉 | 江漢 | 106 | Jianghan |
| 即墨 | 106 | Jimo | |
| 晋 | 晉 | 106 |
|
| 金九 | 106 | Kim Koo | |
| 晋文 | 晉文 | 106 | Wen of Jin |
| 荆轲 | 荊軻 | 106 | Jing Ke |
| 荆山 | 荊山 | 106 | Mt Jingshan |
| 九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
| 居巢 | 106 | Juchao | |
| 句践 | 句踐 | 106 | Ju Jian |
| 君陈 | 君陳 | 106 | Jun Zhen |
| 康王 | 107 | King Kang of Zhou | |
| 孔子 | 107 | Confucius | |
| 会稽 | 會稽 | 75 | Kuaiji Mountain |
| 狼 | 108 |
|
|
| 兰台 | 蘭臺 | 108 |
|
| 蓝田 | 藍田 | 108 | Lantian |
| 黎 | 108 |
|
|
| 郦 | 酈 | 108 | Li |
| 厉王 | 厲王 | 108 |
|
| 梁 | 108 |
|
|
| 辽东 | 遼東 | 108 | Liaodong Peninsula |
| 烈王 | 76 | King Lie of Zhou | |
| 列城 | 76 | Leh | |
| 灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
| 六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
| 鲁 | 魯 | 108 |
|
| 鲁僖公 | 魯僖公 | 108 | Lord Xi of Lu |
| 洛 | 108 |
|
|
| 吕不韦 | 呂不韋 | 76 | Lu Buwei |
| 孟尝君 | 孟嘗君 | 109 | Lord Menchang of Qi |
| 民和 | 109 | Minhe | |
| 穆王 | 109 | King Mu of Zhou | |
| 南朝 | 110 | Sourthern Dynasties | |
| 南海 | 110 |
|
|
| 潘 | 112 |
|
|
| 𬇙 | 浿 | 80 | Pei River |
| 彭祖 | 112 | Peng Zu | |
| 平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
| 平阳 | 平陽 | 112 | Pingyang; Linfen |
| 濮 | 112 |
|
|
| 齐桓 | 齊桓 | 113 |
|
| 齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
| 齐王 | 齊王 | 113 | Qi Wang; Cao Fang |
| 黔中 | 113 | Qianzhong | |
| 黔中郡 | 113 | Qiangzhong commandery | |
| 齐湣王 | 齊湣王 | 113 | King Min of Qi |
| 秦 | 113 |
|
|
| 庆封 | 慶封 | 113 | Qing Feng |
| 顷襄王 | 頃襄王 | 113 | King Qingxiang |
| 齐威王 | 齊威王 | 113 | King Wei of Qi |
| 七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
| 屈原 | 113 | Qu Yuan | |
| 犬戎 | 81 | Qianrong | |
| 曲沃 | 113 | Quwo | |
| 鄏 | 114 | Ru | |
| 三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
| 三国 | 三國 | 115 | Three Kingdoms period |
| 三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
| 山东 | 山東 | 115 | Shandong |
| 上蔡 | 115 | Shangcai | |
| 上党 | 上黨 | 115 | Shangdang |
| 商汤 | 商湯 | 115 | Shang Tang |
| 召公 | 115 | Duke Shao | |
| 十二月 | 115 | December; the Twelfth Month | |
| 十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
| 寿春 | 壽春 | 115 | Shoucun |
| 蜀 | 115 |
|
|
| 司马 | 司馬 | 115 |
|
| 宋 | 115 |
|
|
| 宋襄公 | 115 | Duke Xiang of Song | |
| 太史公 | 116 | Grand Scribe | |
| 太傅 | 116 | Grand Tutor; Grand Mentor | |
| 太山 | 116 | Taishan | |
| 太史 | 116 |
|
|
| 太师 | 太師 | 116 | Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor |
| 郯 | 116 | Tan | |
| 天命 | 116 | tianming; Mandate of Heaven | |
| 天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
| 涂山 | 116 | Mt Tu | |
| 王会 | 王會 | 119 | Wang Hui |
| 王觉 | 王覺 | 119 | Wang Jue |
| 王翦 | 119 | Wang Jian | |
| 王因 | 119 | Wangyin | |
| 魏惠王 | 119 | King Hui of Wei | |
| 魏文侯 | 119 | Marquess Wen of Wei | |
| 卫鞅 | 衛鞅 | 119 | Wei Yang; Shang Yang |
| 文王 | 119 | King Wen of Zhou | |
| 文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
| 吴 | 吳 | 119 |
|
| 武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
| 吴王 | 吳王 | 119 | King of Wu; Prince of Wu |
| 吴王阖闾 | 吳王闔閭 | 119 | King Helu of Wu |
| 伍子胥 | 119 | Wu Zixu | |
| 伍奢 | 119 | Wu She | |
| 五月 | 119 | May; the Fifth Month | |
| 西德 | 120 | West Germany | |
| 西周 | 120 | Western Zhou | |
| 下士 | 120 | Lance Corporal | |
| 夏征舒 | 夏徵舒 | 120 | Xia Zhengshu |
| 显王 | 顯王 | 120 | King Xian of Zhou |
| 襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
| 襄公 | 120 | Lord Xiang | |
| 咸阳 | 咸陽 | 120 |
|
| 西河 | 120 | Xihe | |
| 西陵 | 120 | Xiling | |
| 徐 | 120 |
|
|
| 宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
| 徐州 | 120 |
|
|
| 鄢 | 121 | Yan | |
| 鄢陵 | 121 | Yanling | |
| 燕太子丹 | 121 | Prince Dan of Yan | |
| 夷王 | 121 | King Yi of Zhou | |
| 夷陵 | 121 | Yiling | |
| 郢 | 121 | Ying | |
| 隐公 | 隱公 | 121 | Lord Yin |
| 宜阳 | 宜陽 | 121 | Yiyang |
| 幽王 | 121 | King You of Zhou | |
| 有子 | 121 | Master You | |
| 元代 | 121 | Yuan Dynasty | |
| 郧 | 鄖 | 121 | Yun |
| 云梦 | 雲夢 | 121 | Yunmeng |
| 豫章 | 121 | Yuzhang | |
| 战国 | 戰國 | 122 |
|
| 张仪 | 張儀 | 122 | Zhang Yi |
| 赵 | 趙 | 122 |
|
| 赵桓 | 趙桓 | 122 | Zhao Huan; Emperor Qinzong of Song |
| 昭王 | 122 | King Zhao of Zhou | |
| 召陵 | 122 | Shaoling | |
| 征舒 | 徵舒 | 122 | Zhengshu |
| 中士 | 122 | Corporal | |
| 钟离 | 鐘離 | 122 | Zhongli |
| 周成王 | 122 | King Cheng of Zhou | |
| 周文王 | 122 | King Wen of Zhou | |
| 周书 | 周書 | 122 |
|
| 周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
| 周宣王 | 122 | King Xuan | |
| 周幽王 | 122 | King You of Zhou | |
| 祝融 | 122 |
|
|
| 颛顼 | 顓頊 | 122 | Zhuan Xu |
| 莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
| 子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
| 左徒 | 122 | Zuotu; Imperial Advisor |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
| Simplified | Traditional | Pinyin | English |
|---|