Glossary and Vocabulary for Records of the Grand Historian 史記, 《鄭世家》 House of Zheng
Corpus Vocabulary Analysis
Contents
Frequencies of Lexical Words
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Example Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 137 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭世家 |
2 | 137 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭世家 |
3 | 110 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公曰 |
4 | 110 | 公 | gōng | official | 公曰 |
5 | 110 | 公 | gōng | male | 公曰 |
6 | 110 | 公 | gōng | duke; lord | 公曰 |
7 | 110 | 公 | gōng | fair; equitable | 公曰 |
8 | 110 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公曰 |
9 | 110 | 公 | gōng | father-in-law | 公曰 |
10 | 110 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公曰 |
11 | 110 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公曰 |
12 | 110 | 公 | gōng | metric | 公曰 |
13 | 110 | 公 | gōng | to release to the public | 公曰 |
14 | 110 | 公 | gōng | the common good | 公曰 |
15 | 110 | 公 | gōng | to divide equally | 公曰 |
16 | 110 | 公 | gōng | Gong | 公曰 |
17 | 109 | 之 | zhī | to go | 百姓皆便愛之 |
18 | 109 | 之 | zhī | to arrive; to go | 百姓皆便愛之 |
19 | 109 | 之 | zhī | is | 百姓皆便愛之 |
20 | 109 | 之 | zhī | to use | 百姓皆便愛之 |
21 | 109 | 之 | zhī | Zhi | 百姓皆便愛之 |
22 | 109 | 之 | zhī | winding | 百姓皆便愛之 |
23 | 83 | 年 | nián | year | 宣王立二十二年 |
24 | 83 | 年 | nián | New Year festival | 宣王立二十二年 |
25 | 83 | 年 | nián | age | 宣王立二十二年 |
26 | 83 | 年 | nián | life span; life expectancy | 宣王立二十二年 |
27 | 83 | 年 | nián | an era; a period | 宣王立二十二年 |
28 | 83 | 年 | nián | a date | 宣王立二十二年 |
29 | 83 | 年 | nián | time; years | 宣王立二十二年 |
30 | 83 | 年 | nián | harvest | 宣王立二十二年 |
31 | 83 | 年 | nián | annual; every year | 宣王立二十二年 |
32 | 73 | 子 | zǐ | child; son | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
33 | 73 | 子 | zǐ | egg; newborn | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
34 | 73 | 子 | zǐ | first earthly branch | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
35 | 73 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
36 | 73 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
37 | 73 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
38 | 73 | 子 | zǐ | master | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
39 | 73 | 子 | zǐ | viscount | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
40 | 73 | 子 | zi | you; your honor | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
41 | 73 | 子 | zǐ | masters | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
42 | 73 | 子 | zǐ | person | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
43 | 73 | 子 | zǐ | young | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
44 | 73 | 子 | zǐ | seed | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
45 | 73 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
46 | 73 | 子 | zǐ | a copper coin | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
47 | 73 | 子 | zǐ | female dragonfly | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
48 | 73 | 子 | zǐ | constituent | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
49 | 73 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
50 | 73 | 子 | zǐ | dear | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
51 | 73 | 子 | zǐ | little one | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
52 | 70 | 晉 | jìn | shanxi | 晉 |
53 | 70 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉 |
54 | 70 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉 |
55 | 70 | 晉 | jìn | to raise | 晉 |
56 | 70 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉 |
57 | 70 | 晉 | jìn | Jin | 晉 |
58 | 65 | 曰 | yuē | to speak; to say | 於是桓公問太史伯曰 |
59 | 65 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 於是桓公問太史伯曰 |
60 | 65 | 曰 | yuē | to be called | 於是桓公問太史伯曰 |
61 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為司徒一歲 |
62 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 為司徒一歲 |
63 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 為司徒一歲 |
64 | 54 | 為 | wéi | to do | 為司徒一歲 |
65 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 為司徒一歲 |
66 | 54 | 為 | wéi | to govern | 為司徒一歲 |
67 | 49 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚其後也 |
68 | 49 | 楚 | chǔ | Chu | 楚其後也 |
69 | 49 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚其後也 |
70 | 49 | 楚 | chǔ | painful | 楚其後也 |
71 | 49 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚其後也 |
72 | 49 | 楚 | chǔ | a cane | 楚其後也 |
73 | 49 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚其後也 |
74 | 49 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚其後也 |
75 | 49 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚其後也 |
76 | 45 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
77 | 45 | 而 | ér | as if; to seem like | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
78 | 45 | 而 | néng | can; able | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
79 | 45 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
80 | 45 | 而 | ér | to arrive; up to | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
81 | 44 | 與 | yǔ | to give | 以此有德與周衰并 |
82 | 44 | 與 | yǔ | to accompany | 以此有德與周衰并 |
83 | 44 | 與 | yù | to particate in | 以此有德與周衰并 |
84 | 44 | 與 | yù | of the same kind | 以此有德與周衰并 |
85 | 44 | 與 | yù | to help | 以此有德與周衰并 |
86 | 44 | 與 | yǔ | for | 以此有德與周衰并 |
87 | 38 | 其 | qí | Qi | 其功大矣 |
88 | 38 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 鄶之君見公方用事 |
89 | 38 | 君 | jūn | a mistress | 鄶之君見公方用事 |
90 | 38 | 君 | jūn | date-plum | 鄶之君見公方用事 |
91 | 38 | 君 | jūn | the son of heaven | 鄶之君見公方用事 |
92 | 38 | 君 | jūn | to rule | 鄶之君見公方用事 |
93 | 37 | 於 | yú | to go; to | 而其於周未有興者 |
94 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而其於周未有興者 |
95 | 37 | 於 | yú | Yu | 而其於周未有興者 |
96 | 37 | 於 | wū | a crow | 而其於周未有興者 |
97 | 35 | 伐 | fá | to cut down | 莊公發兵伐段 |
98 | 35 | 伐 | fá | to attack | 莊公發兵伐段 |
99 | 35 | 伐 | fá | to boast | 莊公發兵伐段 |
100 | 35 | 伐 | fá | to cut out | 莊公發兵伐段 |
101 | 35 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 莊公發兵伐段 |
102 | 35 | 伐 | fá | a matchmaker | 莊公發兵伐段 |
103 | 35 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 幽王以褒后故 |
104 | 35 | 以 | yǐ | to rely on | 幽王以褒后故 |
105 | 35 | 以 | yǐ | to regard | 幽王以褒后故 |
106 | 35 | 以 | yǐ | to be able to | 幽王以褒后故 |
107 | 35 | 以 | yǐ | to order; to command | 幽王以褒后故 |
108 | 35 | 以 | yǐ | used after a verb | 幽王以褒后故 |
109 | 35 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 幽王以褒后故 |
110 | 35 | 以 | yǐ | Israel | 幽王以褒后故 |
111 | 35 | 以 | yǐ | Yi | 幽王以褒后故 |
112 | 35 | 立 | lì | to stand | 宣王立二十二年 |
113 | 35 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 宣王立二十二年 |
114 | 35 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 宣王立二十二年 |
115 | 35 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 宣王立二十二年 |
116 | 35 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 宣王立二十二年 |
117 | 35 | 立 | lì | to ascend the throne | 宣王立二十二年 |
118 | 35 | 立 | lì | to designate; to appoint | 宣王立二十二年 |
119 | 35 | 立 | lì | to live; to exist | 宣王立二十二年 |
120 | 35 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 宣王立二十二年 |
121 | 35 | 立 | lì | to take a stand | 宣王立二十二年 |
122 | 35 | 立 | lì | to cease; to stop | 宣王立二十二年 |
123 | 35 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 宣王立二十二年 |
124 | 28 | 厲 | lì | a whetstone | 生厲公突 |
125 | 28 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 生厲公突 |
126 | 28 | 厲 | lì | to whet | 生厲公突 |
127 | 28 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 犬戎殺幽王於驪山下 |
128 | 28 | 殺 | shā | to hurt | 犬戎殺幽王於驪山下 |
129 | 28 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 犬戎殺幽王於驪山下 |
130 | 26 | 卒 | zú | to die | 於是卒言王 |
131 | 26 | 卒 | zú | a soldier | 於是卒言王 |
132 | 26 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 於是卒言王 |
133 | 26 | 卒 | zú | to end | 於是卒言王 |
134 | 26 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 於是卒言王 |
135 | 24 | 欲 | yù | desire | 吾欲南之江上 |
136 | 24 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吾欲南之江上 |
137 | 24 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吾欲南之江上 |
138 | 24 | 欲 | yù | lust | 吾欲南之江上 |
139 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 人便思之 |
140 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人便思之 |
141 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 人便思之 |
142 | 23 | 人 | rén | everybody | 人便思之 |
143 | 23 | 人 | rén | adult | 人便思之 |
144 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 人便思之 |
145 | 23 | 人 | rén | an upright person | 人便思之 |
146 | 23 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭仲曰 |
147 | 23 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭仲曰 |
148 | 23 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭仲曰 |
149 | 23 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭仲曰 |
150 | 23 | 祭 | zhài | Zhai | 祭仲曰 |
151 | 23 | 仲 | zhòng | middle brother | 祭仲曰 |
152 | 23 | 仲 | zhòng | Zhong | 祭仲曰 |
153 | 23 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 祭仲曰 |
154 | 23 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋繆公卒 |
155 | 23 | 宋 | sòng | Song | 宋繆公卒 |
156 | 23 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋繆公卒 |
157 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 齊使求救 |
158 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 齊使求救 |
159 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 齊使求救 |
160 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 齊使求救 |
161 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 齊使求救 |
162 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 齊使求救 |
163 | 22 | 使 | shǐ | to use | 齊使求救 |
164 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 齊使求救 |
165 | 20 | 子產 | zǐchǎn | Zi Chan | 子產曰 |
166 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 乃止 |
167 | 18 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
168 | 18 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
169 | 18 | 周 | zhōu | to aid | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
170 | 18 | 周 | zhōu | a cycle | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
171 | 18 | 周 | zhōu | Zhou | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
172 | 18 | 周 | zhōu | all; universal | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
173 | 18 | 周 | zhōu | dense; near | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
174 | 18 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
175 | 18 | 周 | zhōu | to circle | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
176 | 18 | 周 | zhōu | to adapt to | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
177 | 18 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
178 | 18 | 周 | zhōu | to bend | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
179 | 18 | 周 | zhōu | an entire year | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
180 | 18 | 兵 | bīng | soldier; troops | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
181 | 18 | 兵 | bīng | weapons | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
182 | 18 | 兵 | bīng | military; warfare | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
183 | 18 | 入 | rù | to enter | 復入鄭 |
184 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 復入鄭 |
185 | 18 | 入 | rù | radical | 復入鄭 |
186 | 18 | 入 | rù | income | 復入鄭 |
187 | 18 | 入 | rù | to conform with | 復入鄭 |
188 | 18 | 入 | rù | to descend | 復入鄭 |
189 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 復入鄭 |
190 | 18 | 入 | rù | to pay | 復入鄭 |
191 | 18 | 入 | rù | to join | 復入鄭 |
192 | 17 | 去 | qù | to go | 弗克而去 |
193 | 17 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 弗克而去 |
194 | 17 | 去 | qù | to be distant | 弗克而去 |
195 | 17 | 去 | qù | to leave | 弗克而去 |
196 | 17 | 去 | qù | to play a part | 弗克而去 |
197 | 17 | 去 | qù | to abandon; to give up | 弗克而去 |
198 | 17 | 去 | qù | to die | 弗克而去 |
199 | 17 | 去 | qù | previous; past | 弗克而去 |
200 | 17 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 弗克而去 |
201 | 17 | 去 | qù | falling tone | 弗克而去 |
202 | 17 | 去 | qù | to lose | 弗克而去 |
203 | 17 | 去 | qù | Qu | 弗克而去 |
204 | 17 | 文公 | wéngōng | Lord Wen of Lu | 子文公踕立 |
205 | 16 | 居 | jū | residence; dwelling | 河濟之南可居 |
206 | 16 | 居 | jū | to be at a position | 河濟之南可居 |
207 | 16 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 河濟之南可居 |
208 | 16 | 居 | jū | to stay put | 河濟之南可居 |
209 | 16 | 居 | jū | to claim; to assert | 河濟之南可居 |
210 | 16 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 河濟之南可居 |
211 | 16 | 居 | jū | to sit down | 河濟之南可居 |
212 | 16 | 居 | jū | to possess | 河濟之南可居 |
213 | 16 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 河濟之南可居 |
214 | 16 | 居 | jū | Ju | 河濟之南可居 |
215 | 16 | 莊公 | zhuānggōng | Lord Zhuang | 是為莊公 |
216 | 15 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 惡負盟 |
217 | 15 | 盟 | méng | to swear | 惡負盟 |
218 | 15 | 盟 | méng | an alliance; a union | 惡負盟 |
219 | 15 | 盟 | méng | a league | 惡負盟 |
220 | 15 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊 |
221 | 15 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊 |
222 | 15 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊 |
223 | 15 | 齊 | qí | State of Qi | 齊 |
224 | 15 | 齊 | qí | to arrange | 齊 |
225 | 15 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊 |
226 | 15 | 齊 | qí | navel | 齊 |
227 | 15 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊 |
228 | 15 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊 |
229 | 15 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊 |
230 | 15 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊 |
231 | 15 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊 |
232 | 15 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊 |
233 | 15 | 齊 | zhāi | to fast | 齊 |
234 | 15 | 齊 | qí | to level with | 齊 |
235 | 15 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊 |
236 | 15 | 齊 | qí | Qi | 齊 |
237 | 15 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊 |
238 | 15 | 齊 | qí | an alloy | 齊 |
239 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 百姓不附 |
240 | 15 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 桓王怒其取禾 |
241 | 15 | 怒 | nù | to be angry | 桓王怒其取禾 |
242 | 15 | 怒 | nù | to force; to impel | 桓王怒其取禾 |
243 | 15 | 怒 | nù | intense | 桓王怒其取禾 |
244 | 15 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 桓王怒其取禾 |
245 | 15 | 怒 | nù | sturdy; strong | 桓王怒其取禾 |
246 | 15 | 怒 | nù | huge and strong | 桓王怒其取禾 |
247 | 14 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 高渠彌相 |
248 | 14 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 高渠彌相 |
249 | 14 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 高渠彌相 |
250 | 14 | 相 | xiàng | to aid; to help | 高渠彌相 |
251 | 14 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 高渠彌相 |
252 | 14 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 高渠彌相 |
253 | 14 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 高渠彌相 |
254 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 高渠彌相 |
255 | 14 | 相 | xiāng | form substance | 高渠彌相 |
256 | 14 | 相 | xiāng | to express | 高渠彌相 |
257 | 14 | 相 | xiàng | to choose | 高渠彌相 |
258 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 高渠彌相 |
259 | 14 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 高渠彌相 |
260 | 14 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 高渠彌相 |
261 | 14 | 相 | xiāng | to compare | 高渠彌相 |
262 | 14 | 相 | xiàng | to divine | 高渠彌相 |
263 | 14 | 相 | xiàng | to administer | 高渠彌相 |
264 | 14 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 高渠彌相 |
265 | 14 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 高渠彌相 |
266 | 14 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 高渠彌相 |
267 | 14 | 相 | xiāng | coralwood | 高渠彌相 |
268 | 14 | 相 | xiàng | ministry | 高渠彌相 |
269 | 14 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 高渠彌相 |
270 | 14 | 弗 | fú | do not | 公弗聽 |
271 | 14 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 生太子寤生 |
272 | 14 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 於是桓公問太史伯曰 |
273 | 14 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 於是桓公問太史伯曰 |
274 | 14 | 伯 | bó | Count | 於是桓公問太史伯曰 |
275 | 14 | 伯 | bó | older brother | 於是桓公問太史伯曰 |
276 | 14 | 伯 | bà | a hegemon | 於是桓公問太史伯曰 |
277 | 13 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 公子馮奔鄭 |
278 | 13 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 公子馮奔鄭 |
279 | 13 | 突 | tū | to surpass; to exceed | 鄭人共立其子掘突 |
280 | 13 | 突 | tū | a smoke outlet; a chimney | 鄭人共立其子掘突 |
281 | 13 | 突 | tū | to charge forward | 鄭人共立其子掘突 |
282 | 13 | 突 | tū | to protrude | 鄭人共立其子掘突 |
283 | 13 | 突 | tū | to offend | 鄭人共立其子掘突 |
284 | 13 | 突 | tū | to attack and break through | 鄭人共立其子掘突 |
285 | 13 | 弟 | dì | younger brother | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
286 | 13 | 弟 | dì | junior male | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
287 | 13 | 弟 | dì | order; rank | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
288 | 13 | 弟 | dì | disciple | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
289 | 13 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
290 | 13 | 弟 | dì | me | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
291 | 13 | 及 | jí | to reach | 及楚之先 |
292 | 13 | 及 | jí | to attain | 及楚之先 |
293 | 13 | 及 | jí | to understand | 及楚之先 |
294 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及楚之先 |
295 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及楚之先 |
296 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及楚之先 |
297 | 12 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 於是遂從之 |
298 | 12 | 遂 | suì | to advance | 於是遂從之 |
299 | 12 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 於是遂從之 |
300 | 12 | 遂 | suì | to follow smoothly | 於是遂從之 |
301 | 12 | 遂 | suì | an area the capital | 於是遂從之 |
302 | 12 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 於是遂從之 |
303 | 12 | 遂 | suì | a flint | 於是遂從之 |
304 | 12 | 遂 | suì | to satisfy | 於是遂從之 |
305 | 12 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 於是遂從之 |
306 | 12 | 遂 | suì | to grow | 於是遂從之 |
307 | 12 | 遂 | suì | to use up; to stop | 於是遂從之 |
308 | 12 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 於是遂從之 |
309 | 12 | 王 | wáng | Wang | 於是卒言王 |
310 | 12 | 王 | wáng | a king | 於是卒言王 |
311 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 於是卒言王 |
312 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 於是卒言王 |
313 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 於是卒言王 |
314 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 於是卒言王 |
315 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 於是卒言王 |
316 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 於是卒言王 |
317 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 於是卒言王 |
318 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 於是卒言王 |
319 | 12 | 叔 | shū | father's younger brother | 成王封叔虞于唐 |
320 | 12 | 叔 | shū | Shu | 成王封叔虞于唐 |
321 | 12 | 叔 | shū | third eldest | 成王封叔虞于唐 |
322 | 12 | 叔 | shū | declining; waning | 成王封叔虞于唐 |
323 | 12 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 武公疾 |
324 | 12 | 疾 | jí | to hate; to envy | 武公疾 |
325 | 12 | 疾 | jí | swift; rapid | 武公疾 |
326 | 12 | 疾 | jí | urgent | 武公疾 |
327 | 12 | 疾 | jí | pain | 武公疾 |
328 | 12 | 疾 | jí | to get sick | 武公疾 |
329 | 12 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 武公疾 |
330 | 12 | 靈 | líng | agile; nimble | 靈公元年春 |
331 | 12 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 靈公元年春 |
332 | 12 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 靈公元年春 |
333 | 12 | 靈 | líng | a witch | 靈公元年春 |
334 | 12 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 靈公元年春 |
335 | 12 | 靈 | líng | emotional spirit | 靈公元年春 |
336 | 12 | 靈 | líng | a very capable person | 靈公元年春 |
337 | 12 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 靈公元年春 |
338 | 12 | 靈 | líng | Ling | 靈公元年春 |
339 | 12 | 靈 | líng | to be reasonable | 靈公元年春 |
340 | 12 | 靈 | líng | to bless and protect | 靈公元年春 |
341 | 12 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 靈公元年春 |
342 | 12 | 靈 | líng | as predicted | 靈公元年春 |
343 | 12 | 靈 | líng | beautiful; good | 靈公元年春 |
344 | 12 | 靈 | líng | quick witted; clever; alert; intelligent | 靈公元年春 |
345 | 12 | 靈 | líng | having divine awareness | 靈公元年春 |
346 | 12 | 靈 | líng | supernatural; unearthly | 靈公元年春 |
347 | 11 | 反 | fǎn | reverse; opposite; wrong side out or up | 使即反國 |
348 | 11 | 反 | fǎn | to rebel; to oppose | 使即反國 |
349 | 11 | 反 | fǎn | to go back; to return | 使即反國 |
350 | 11 | 反 | fǎn | to combat; to rebel | 使即反國 |
351 | 11 | 反 | fǎn | the fanqie phonetic system | 使即反國 |
352 | 11 | 反 | fǎn | a counter-revolutionary | 使即反國 |
353 | 11 | 反 | fǎn | to flip; to turn over | 使即反國 |
354 | 11 | 反 | fǎn | to take back; to give back | 使即反國 |
355 | 11 | 反 | fǎn | to reason by analogy | 使即反國 |
356 | 11 | 反 | fǎn | to introspect | 使即反國 |
357 | 11 | 反 | fān | to reverse a verdict | 使即反國 |
358 | 11 | 昭公 | zhāogōng | Lord Zhao | 是為昭公 |
359 | 11 | 至 | zhì | Kangxi radical 133 | 段至京 |
360 | 11 | 至 | zhì | to arrive | 段至京 |
361 | 11 | 諸侯 | zhū hóu | the feudal lords | 諸侯或畔之 |
362 | 11 | 段 | duàn | to batter; to hammer | 後生少子叔段 |
363 | 11 | 段 | duàn | to break apart | 後生少子叔段 |
364 | 11 | 段 | duàn | a section | 後生少子叔段 |
365 | 11 | 段 | duàn | a fragment | 後生少子叔段 |
366 | 11 | 段 | duàn | Duan | 後生少子叔段 |
367 | 11 | 段 | duàn | to forge metal | 後生少子叔段 |
368 | 11 | 蘭 | lán | Lan | 夢天與之蘭 |
369 | 11 | 蘭 | lán | orchid | 夢天與之蘭 |
370 | 11 | 蘭 | lán | thoroughwort | 夢天與之蘭 |
371 | 11 | 蘭 | lán | a magnolia | 夢天與之蘭 |
372 | 11 | 蘭 | lán | tired; fatigued | 夢天與之蘭 |
373 | 11 | 蘭 | lán | weapon rack | 夢天與之蘭 |
374 | 11 | 亹 | mén | Men | 次弟子亹也 |
375 | 11 | 亹 | wěi | resolute; untiring | 次弟子亹也 |
376 | 11 | 我 | wǒ | self | 我弗敢奪也 |
377 | 11 | 我 | wǒ | [my] dear | 我弗敢奪也 |
378 | 11 | 我 | wǒ | Wo | 我弗敢奪也 |
379 | 11 | 國 | guó | a country; a nation | 竟國之 |
380 | 11 | 國 | guó | the capital of a state | 竟國之 |
381 | 11 | 國 | guó | a feud; a vassal state | 竟國之 |
382 | 11 | 國 | guó | a state; a kingdom | 竟國之 |
383 | 11 | 國 | guó | a place; a land | 竟國之 |
384 | 11 | 國 | guó | domestic; Chinese | 竟國之 |
385 | 11 | 國 | guó | national | 竟國之 |
386 | 11 | 國 | guó | top in the nation | 竟國之 |
387 | 11 | 國 | guó | Guo | 竟國之 |
388 | 11 | 成公 | chénggōng | Lord Cheng | 是為成公 |
389 | 11 | 櫟 | lì | oak | 厲公出居邊邑櫟 |
390 | 10 | 生 | shēng | to be born; to give birth | 生太子寤生 |
391 | 10 | 生 | shēng | to live | 生太子寤生 |
392 | 10 | 生 | shēng | raw | 生太子寤生 |
393 | 10 | 生 | shēng | a student | 生太子寤生 |
394 | 10 | 生 | shēng | life | 生太子寤生 |
395 | 10 | 生 | shēng | to produce; to give rise | 生太子寤生 |
396 | 10 | 生 | shēng | alive | 生太子寤生 |
397 | 10 | 生 | shēng | a lifetime | 生太子寤生 |
398 | 10 | 生 | shēng | to initiate; to become | 生太子寤生 |
399 | 10 | 生 | shēng | to grow | 生太子寤生 |
400 | 10 | 生 | shēng | unfamiliar | 生太子寤生 |
401 | 10 | 生 | shēng | not experienced | 生太子寤生 |
402 | 10 | 生 | shēng | hard; stiff; strong | 生太子寤生 |
403 | 10 | 生 | shēng | having academic or professional knowledge | 生太子寤生 |
404 | 10 | 生 | shēng | a male role in traditional theatre | 生太子寤生 |
405 | 10 | 生 | shēng | gender | 生太子寤生 |
406 | 10 | 生 | shēng | to develop; to grow | 生太子寤生 |
407 | 10 | 生 | shēng | to set up | 生太子寤生 |
408 | 10 | 生 | shēng | a prostitute | 生太子寤生 |
409 | 10 | 生 | shēng | a captive | 生太子寤生 |
410 | 10 | 生 | shēng | a gentleman | 生太子寤生 |
411 | 10 | 生 | shēng | Kangxi radical 100 | 生太子寤生 |
412 | 10 | 生 | shēng | unripe | 生太子寤生 |
413 | 10 | 生 | shēng | nature | 生太子寤生 |
414 | 10 | 生 | shēng | to inherit; to succeed | 生太子寤生 |
415 | 10 | 生 | shēng | destiny | 生太子寤生 |
416 | 10 | 弒 | shì | to kill a superior | 衛州吁弒其君桓公自立 |
417 | 10 | 又 | yòu | Kangxi radical 29 | 莊公又娶宋雍氏女 |
418 | 10 | 韓 | hán | Korea; South Korea | 子產謂韓宣子曰 |
419 | 10 | 韓 | hán | State of Han | 子產謂韓宣子曰 |
420 | 10 | 韓 | hán | fence; low wall | 子產謂韓宣子曰 |
421 | 10 | 韓 | hán | Han | 子產謂韓宣子曰 |
422 | 10 | 命 | mìng | life | 敢不惟命是聽 |
423 | 10 | 命 | mìng | to order | 敢不惟命是聽 |
424 | 10 | 命 | mìng | destiny; fate; luck | 敢不惟命是聽 |
425 | 10 | 命 | mìng | an order; a command | 敢不惟命是聽 |
426 | 10 | 命 | mìng | to name; to assign | 敢不惟命是聽 |
427 | 10 | 命 | mìng | livelihood | 敢不惟命是聽 |
428 | 10 | 命 | mìng | advice | 敢不惟命是聽 |
429 | 10 | 命 | mìng | to confer a title | 敢不惟命是聽 |
430 | 10 | 命 | mìng | lifespan | 敢不惟命是聽 |
431 | 10 | 命 | mìng | to think | 敢不惟命是聽 |
432 | 10 | 秦 | qín | Shaanxi | 秦 |
433 | 10 | 秦 | qín | Qin Dynasty | 秦 |
434 | 10 | 秦 | aín | State of Qin | 秦 |
435 | 10 | 秦 | qín | Qin | 秦 |
436 | 10 | 母 | mǔ | mother | 與其母武姜謀襲鄭 |
437 | 10 | 母 | mǔ | Kangxi radical 80 | 與其母武姜謀襲鄭 |
438 | 10 | 母 | mǔ | female | 與其母武姜謀襲鄭 |
439 | 10 | 母 | mǔ | female elders; older female relatives | 與其母武姜謀襲鄭 |
440 | 10 | 母 | mǔ | parent; source; origin | 與其母武姜謀襲鄭 |
441 | 10 | 母 | mǔ | all women | 與其母武姜謀襲鄭 |
442 | 10 | 母 | mǔ | to foster; to nurture | 與其母武姜謀襲鄭 |
443 | 10 | 母 | mǔ | a large proportion of currency | 與其母武姜謀襲鄭 |
444 | 10 | 母 | mǔ | investment capital | 與其母武姜謀襲鄭 |
445 | 10 | 必 | bì | must | 楚必興 |
446 | 10 | 必 | bì | Bi | 楚必興 |
447 | 10 | 歲 | suì | age | 封三十三歲 |
448 | 10 | 歲 | suì | years | 封三十三歲 |
449 | 10 | 歲 | suì | time | 封三十三歲 |
450 | 10 | 歲 | suì | annual harvest | 封三十三歲 |
451 | 10 | 救 | jiù | to save; to rescue | 高渠彌發兵自救 |
452 | 10 | 救 | jiù | to cure; to heal | 高渠彌發兵自救 |
453 | 10 | 救 | jiù | to prevent; to stop | 高渠彌發兵自救 |
454 | 10 | 救 | jiù | to assist | 高渠彌發兵自救 |
455 | 10 | 救 | jiù | part of a shoe | 高渠彌發兵自救 |
456 | 10 | 救 | jiù | Jiu | 高渠彌發兵自救 |
457 | 10 | 救 | jiū | to entangle | 高渠彌發兵自救 |
458 | 10 | 于 | yú | to go; to | 友初封于鄭 |
459 | 10 | 于 | yú | to rely on; to depend on | 友初封于鄭 |
460 | 10 | 于 | yú | Yu | 友初封于鄭 |
461 | 10 | 于 | wū | a crow | 友初封于鄭 |
462 | 10 | 亦 | yì | Yi | 亦必興矣 |
463 | 10 | 死 | sǐ | to die | 予安逃死乎 |
464 | 10 | 死 | sǐ | to sever; to break off | 予安逃死乎 |
465 | 10 | 死 | sǐ | dead | 予安逃死乎 |
466 | 10 | 死 | sǐ | death | 予安逃死乎 |
467 | 10 | 死 | sǐ | to sacrifice one's life | 予安逃死乎 |
468 | 10 | 死 | sǐ | lost; severed | 予安逃死乎 |
469 | 10 | 死 | sǐ | lifeless; not moving | 予安逃死乎 |
470 | 10 | 死 | sǐ | stiff; inflexible | 予安逃死乎 |
471 | 10 | 死 | sǐ | already fixed; set; established | 予安逃死乎 |
472 | 10 | 死 | sǐ | damned | 予安逃死乎 |
473 | 9 | 二 | èr | two | 二歲 |
474 | 9 | 二 | èr | Kangxi radical 7 | 二歲 |
475 | 9 | 二 | èr | second | 二歲 |
476 | 9 | 二 | èr | twice; double; di- | 二歲 |
477 | 9 | 二 | èr | more than one kind | 二歲 |
478 | 9 | 將 | jiàng | a general; a high ranking officer | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
479 | 9 | 將 | jiāng | to progress; to transmit; to convey; to send | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
480 | 9 | 將 | jiàng | to command; to lead | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
481 | 9 | 將 | qiāng | to request | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
482 | 9 | 將 | jiāng | to bring; to take; to use; to hold | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
483 | 9 | 將 | jiāng | to support; to wait upon; to take care of | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
484 | 9 | 將 | jiāng | to checkmate | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
485 | 9 | 將 | jiāng | to goad; to incite; to provoke | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
486 | 9 | 將 | jiāng | to do; to handle | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
487 | 9 | 將 | jiàng | backbone | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
488 | 9 | 將 | jiàng | king | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
489 | 9 | 將 | jiāng | to rest | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
490 | 9 | 將 | jiàng | a senior member of an organization | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
491 | 9 | 將 | jiāng | large; great | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
492 | 9 | 來 | lái | to come | 秦兵故來 |
493 | 9 | 來 | lái | please | 秦兵故來 |
494 | 9 | 來 | lái | used to substitute for another verb | 秦兵故來 |
495 | 9 | 來 | lái | used between two word groups to express purpose and effect | 秦兵故來 |
496 | 9 | 來 | lái | wheat | 秦兵故來 |
497 | 9 | 來 | lái | next; future | 秦兵故來 |
498 | 9 | 來 | lái | a simple complement of direction | 秦兵故來 |
499 | 9 | 來 | lái | to occur; to arise | 秦兵故來 |
500 | 9 | 來 | lái | to earn | 秦兵故來 |
Frequencies of all Words
Top 860
Rank | Frequency | Chinese | Pinyin | English | Usage |
---|---|---|---|---|---|
1 | 137 | 鄭 | zhèng | [state of] Zheng | 鄭世家 |
2 | 137 | 鄭 | zhèng | Zheng | 鄭世家 |
3 | 137 | 鄭 | zhèng | frequently; repeatedly | 鄭世家 |
4 | 137 | 鄭 | zhèng | catiously; solemnly | 鄭世家 |
5 | 110 | 公 | gōng | public; common; state-owned | 公曰 |
6 | 110 | 公 | gōng | official | 公曰 |
7 | 110 | 公 | gōng | male | 公曰 |
8 | 110 | 公 | gōng | duke; lord | 公曰 |
9 | 110 | 公 | gōng | fair; equitable | 公曰 |
10 | 110 | 公 | gōng | Mr.; mister | 公曰 |
11 | 110 | 公 | gōng | father-in-law | 公曰 |
12 | 110 | 公 | gōng | form of address; your honor | 公曰 |
13 | 110 | 公 | gōng | accepted; mutual | 公曰 |
14 | 110 | 公 | gōng | metric | 公曰 |
15 | 110 | 公 | gōng | to release to the public | 公曰 |
16 | 110 | 公 | gōng | the common good | 公曰 |
17 | 110 | 公 | gōng | to divide equally | 公曰 |
18 | 110 | 公 | gōng | Gong | 公曰 |
19 | 110 | 公 | gōng | publicly; openly | 公曰 |
20 | 110 | 公 | gōng | publicly operated; state run | 公曰 |
21 | 109 | 之 | zhī | him; her; them; that | 百姓皆便愛之 |
22 | 109 | 之 | zhī | used between a modifier and a word to form a word group | 百姓皆便愛之 |
23 | 109 | 之 | zhī | to go | 百姓皆便愛之 |
24 | 109 | 之 | zhī | this; that | 百姓皆便愛之 |
25 | 109 | 之 | zhī | genetive marker | 百姓皆便愛之 |
26 | 109 | 之 | zhī | it | 百姓皆便愛之 |
27 | 109 | 之 | zhī | in; in regards to | 百姓皆便愛之 |
28 | 109 | 之 | zhī | all | 百姓皆便愛之 |
29 | 109 | 之 | zhī | and | 百姓皆便愛之 |
30 | 109 | 之 | zhī | however | 百姓皆便愛之 |
31 | 109 | 之 | zhī | if | 百姓皆便愛之 |
32 | 109 | 之 | zhī | then | 百姓皆便愛之 |
33 | 109 | 之 | zhī | to arrive; to go | 百姓皆便愛之 |
34 | 109 | 之 | zhī | is | 百姓皆便愛之 |
35 | 109 | 之 | zhī | to use | 百姓皆便愛之 |
36 | 109 | 之 | zhī | Zhi | 百姓皆便愛之 |
37 | 109 | 之 | zhī | winding | 百姓皆便愛之 |
38 | 83 | 年 | nián | year | 宣王立二十二年 |
39 | 83 | 年 | nián | New Year festival | 宣王立二十二年 |
40 | 83 | 年 | nián | age | 宣王立二十二年 |
41 | 83 | 年 | nián | life span; life expectancy | 宣王立二十二年 |
42 | 83 | 年 | nián | an era; a period | 宣王立二十二年 |
43 | 83 | 年 | nián | a date | 宣王立二十二年 |
44 | 83 | 年 | nián | time; years | 宣王立二十二年 |
45 | 83 | 年 | nián | harvest | 宣王立二十二年 |
46 | 83 | 年 | nián | annual; every year | 宣王立二十二年 |
47 | 73 | 子 | zǐ | child; son | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
48 | 73 | 子 | zǐ | egg; newborn | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
49 | 73 | 子 | zǐ | first earthly branch | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
50 | 73 | 子 | zǐ | 11 p.m.-1 a.m. | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
51 | 73 | 子 | zǐ | Kangxi radical 39 | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
52 | 73 | 子 | zi | indicates that the the word is used as a noun | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
53 | 73 | 子 | zǐ | pellet; something small and hard | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
54 | 73 | 子 | zǐ | master | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
55 | 73 | 子 | zǐ | viscount | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
56 | 73 | 子 | zi | you; your honor | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
57 | 73 | 子 | zǐ | masters | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
58 | 73 | 子 | zǐ | person | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
59 | 73 | 子 | zǐ | young | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
60 | 73 | 子 | zǐ | seed | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
61 | 73 | 子 | zǐ | subordinate; subsidiary | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
62 | 73 | 子 | zǐ | a copper coin | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
63 | 73 | 子 | zǐ | bundle | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
64 | 73 | 子 | zǐ | female dragonfly | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
65 | 73 | 子 | zǐ | constituent | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
66 | 73 | 子 | zǐ | offspring; descendants | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
67 | 73 | 子 | zǐ | dear | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
68 | 73 | 子 | zǐ | little one | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
69 | 70 | 晉 | jìn | shanxi | 晉 |
70 | 70 | 晉 | jìn | jin [dynasty] | 晉 |
71 | 70 | 晉 | jìn | to move forward; to promote; to advance | 晉 |
72 | 70 | 晉 | jìn | to raise | 晉 |
73 | 70 | 晉 | jìn | Jin [state] | 晉 |
74 | 70 | 晉 | jìn | Jin | 晉 |
75 | 65 | 曰 | yuē | to speak; to say | 於是桓公問太史伯曰 |
76 | 65 | 曰 | yuē | Kangxi radical 73 | 於是桓公問太史伯曰 |
77 | 65 | 曰 | yuē | to be called | 於是桓公問太史伯曰 |
78 | 65 | 曰 | yuē | particle without meaning | 於是桓公問太史伯曰 |
79 | 54 | 為 | wèi | for; to | 為司徒一歲 |
80 | 54 | 為 | wèi | because of | 為司徒一歲 |
81 | 54 | 為 | wéi | to act as; to serve | 為司徒一歲 |
82 | 54 | 為 | wéi | to change into; to become | 為司徒一歲 |
83 | 54 | 為 | wéi | to be; is | 為司徒一歲 |
84 | 54 | 為 | wéi | to do | 為司徒一歲 |
85 | 54 | 為 | wèi | for | 為司徒一歲 |
86 | 54 | 為 | wèi | because of; for; to | 為司徒一歲 |
87 | 54 | 為 | wèi | to | 為司徒一歲 |
88 | 54 | 為 | wéi | in a passive construction | 為司徒一歲 |
89 | 54 | 為 | wéi | forming a rehetorical question | 為司徒一歲 |
90 | 54 | 為 | wéi | forming an adverb | 為司徒一歲 |
91 | 54 | 為 | wéi | to add emphasis | 為司徒一歲 |
92 | 54 | 為 | wèi | to support; to help | 為司徒一歲 |
93 | 54 | 為 | wéi | to govern | 為司徒一歲 |
94 | 49 | 楚 | chǔ | state of Chu | 楚其後也 |
95 | 49 | 楚 | chǔ | Chu | 楚其後也 |
96 | 49 | 楚 | chǔ | distinct; clear; orderly | 楚其後也 |
97 | 49 | 楚 | chǔ | painful | 楚其後也 |
98 | 49 | 楚 | chǔ | dazzling; sparkling | 楚其後也 |
99 | 49 | 楚 | chǔ | a cane | 楚其後也 |
100 | 49 | 楚 | chǔ | Hubei and Hunan | 楚其後也 |
101 | 49 | 楚 | chǔ | horsewhip | 楚其後也 |
102 | 49 | 楚 | chǔ | to beat a prisoner; to torture | 楚其後也 |
103 | 45 | 而 | ér | and; as well as; but (not); yet (not) | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
104 | 45 | 而 | ér | Kangxi radical 126 | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
105 | 45 | 而 | ér | you | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
106 | 45 | 而 | ér | not only ... but also ....; ... as well as ...; moreover; in addition; furthermore | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
107 | 45 | 而 | ér | right away; then | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
108 | 45 | 而 | ér | but; yet; however; while; nevertheless | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
109 | 45 | 而 | ér | if; in case; in the event that | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
110 | 45 | 而 | ér | therefore; as a result; thus | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
111 | 45 | 而 | ér | how can it be that? | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
112 | 45 | 而 | ér | so as to | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
113 | 45 | 而 | ér | only then | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
114 | 45 | 而 | ér | as if; to seem like | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
115 | 45 | 而 | néng | can; able | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
116 | 45 | 而 | ér | whiskers on the cheeks; sideburns | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
117 | 45 | 而 | ér | me | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
118 | 45 | 而 | ér | to arrive; up to | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
119 | 45 | 而 | ér | possessive | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
120 | 44 | 也 | yě | also; too | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
121 | 44 | 也 | yě | a final modal particle indicating certainy or decision | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
122 | 44 | 也 | yě | either | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
123 | 44 | 也 | yě | even | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
124 | 44 | 也 | yě | used to soften the tone | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
125 | 44 | 也 | yě | used for emphasis | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
126 | 44 | 也 | yě | used to mark contrast | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
127 | 44 | 也 | yě | used to mark compromise | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
128 | 44 | 與 | yǔ | and | 以此有德與周衰并 |
129 | 44 | 與 | yǔ | to give | 以此有德與周衰并 |
130 | 44 | 與 | yǔ | together with | 以此有德與周衰并 |
131 | 44 | 與 | yú | interrogative particle | 以此有德與周衰并 |
132 | 44 | 與 | yǔ | to accompany | 以此有德與周衰并 |
133 | 44 | 與 | yù | to particate in | 以此有德與周衰并 |
134 | 44 | 與 | yù | of the same kind | 以此有德與周衰并 |
135 | 44 | 與 | yù | to help | 以此有德與周衰并 |
136 | 44 | 與 | yǔ | for | 以此有德與周衰并 |
137 | 38 | 其 | qí | his; hers; its; theirs | 其功大矣 |
138 | 38 | 其 | qí | to add emphasis | 其功大矣 |
139 | 38 | 其 | qí | used when asking a question in reply to a question | 其功大矣 |
140 | 38 | 其 | qí | used when making a request or giving an order | 其功大矣 |
141 | 38 | 其 | qí | he; her; it; them | 其功大矣 |
142 | 38 | 其 | qí | probably; likely | 其功大矣 |
143 | 38 | 其 | qí | will | 其功大矣 |
144 | 38 | 其 | qí | may | 其功大矣 |
145 | 38 | 其 | qí | if | 其功大矣 |
146 | 38 | 其 | qí | or | 其功大矣 |
147 | 38 | 其 | qí | Qi | 其功大矣 |
148 | 38 | 君 | jūn | sovereign; monarch; lord; gentleman; ruler | 鄶之君見公方用事 |
149 | 38 | 君 | jūn | you | 鄶之君見公方用事 |
150 | 38 | 君 | jūn | a mistress | 鄶之君見公方用事 |
151 | 38 | 君 | jūn | date-plum | 鄶之君見公方用事 |
152 | 38 | 君 | jūn | the son of heaven | 鄶之君見公方用事 |
153 | 38 | 君 | jūn | to rule | 鄶之君見公方用事 |
154 | 37 | 於 | yú | in; at | 而其於周未有興者 |
155 | 37 | 於 | yú | in; at | 而其於周未有興者 |
156 | 37 | 於 | yú | in; at; to; from | 而其於周未有興者 |
157 | 37 | 於 | yú | to go; to | 而其於周未有興者 |
158 | 37 | 於 | yú | to rely on; to depend on | 而其於周未有興者 |
159 | 37 | 於 | yú | to go to; to arrive at | 而其於周未有興者 |
160 | 37 | 於 | yú | from | 而其於周未有興者 |
161 | 37 | 於 | yú | give | 而其於周未有興者 |
162 | 37 | 於 | yú | oppposing | 而其於周未有興者 |
163 | 37 | 於 | yú | and | 而其於周未有興者 |
164 | 37 | 於 | yú | compared to | 而其於周未有興者 |
165 | 37 | 於 | yú | by | 而其於周未有興者 |
166 | 37 | 於 | yú | and; as well as | 而其於周未有興者 |
167 | 37 | 於 | yú | for | 而其於周未有興者 |
168 | 37 | 於 | yú | Yu | 而其於周未有興者 |
169 | 37 | 於 | wū | a crow | 而其於周未有興者 |
170 | 37 | 於 | wū | whew; wow | 而其於周未有興者 |
171 | 35 | 伐 | fá | to cut down | 莊公發兵伐段 |
172 | 35 | 伐 | fá | to attack | 莊公發兵伐段 |
173 | 35 | 伐 | fá | to boast | 莊公發兵伐段 |
174 | 35 | 伐 | fá | to cut out | 莊公發兵伐段 |
175 | 35 | 伐 | fá | a feat; a contribution; an achievement | 莊公發兵伐段 |
176 | 35 | 伐 | fá | a matchmaker | 莊公發兵伐段 |
177 | 35 | 以 | yǐ | so as to; in order to | 幽王以褒后故 |
178 | 35 | 以 | yǐ | to use; to regard as | 幽王以褒后故 |
179 | 35 | 以 | yǐ | to use; to grasp | 幽王以褒后故 |
180 | 35 | 以 | yǐ | according to | 幽王以褒后故 |
181 | 35 | 以 | yǐ | because of | 幽王以褒后故 |
182 | 35 | 以 | yǐ | on a certain date | 幽王以褒后故 |
183 | 35 | 以 | yǐ | and; as well as | 幽王以褒后故 |
184 | 35 | 以 | yǐ | to rely on | 幽王以褒后故 |
185 | 35 | 以 | yǐ | to regard | 幽王以褒后故 |
186 | 35 | 以 | yǐ | to be able to | 幽王以褒后故 |
187 | 35 | 以 | yǐ | to order; to command | 幽王以褒后故 |
188 | 35 | 以 | yǐ | further; moreover | 幽王以褒后故 |
189 | 35 | 以 | yǐ | used after a verb | 幽王以褒后故 |
190 | 35 | 以 | yǐ | very | 幽王以褒后故 |
191 | 35 | 以 | yǐ | already | 幽王以褒后故 |
192 | 35 | 以 | yǐ | increasingly | 幽王以褒后故 |
193 | 35 | 以 | yǐ | a reason; a cause | 幽王以褒后故 |
194 | 35 | 以 | yǐ | Israel | 幽王以褒后故 |
195 | 35 | 以 | yǐ | Yi | 幽王以褒后故 |
196 | 35 | 立 | lì | to stand | 宣王立二十二年 |
197 | 35 | 立 | lì | Kangxi radical 117 | 宣王立二十二年 |
198 | 35 | 立 | lì | erect; upright; vertical | 宣王立二十二年 |
199 | 35 | 立 | lì | to establish; to set up; to found | 宣王立二十二年 |
200 | 35 | 立 | lì | to conclude; to draw up | 宣王立二十二年 |
201 | 35 | 立 | lì | to ascend the throne | 宣王立二十二年 |
202 | 35 | 立 | lì | to designate; to appoint | 宣王立二十二年 |
203 | 35 | 立 | lì | to live; to exist | 宣王立二十二年 |
204 | 35 | 立 | lì | instantaneously; immediatley | 宣王立二十二年 |
205 | 35 | 立 | lì | to erect; to stand something up | 宣王立二十二年 |
206 | 35 | 立 | lì | to take a stand | 宣王立二十二年 |
207 | 35 | 立 | lì | to cease; to stop | 宣王立二十二年 |
208 | 35 | 立 | lì | a two week period at the onset o feach season | 宣王立二十二年 |
209 | 28 | 厲 | lì | a whetstone | 生厲公突 |
210 | 28 | 厲 | lì | to grind; to sharpen | 生厲公突 |
211 | 28 | 厲 | lì | to whet | 生厲公突 |
212 | 28 | 殺 | shā | to kill; to murder; to slaughter | 犬戎殺幽王於驪山下 |
213 | 28 | 殺 | shā | to hurt | 犬戎殺幽王於驪山下 |
214 | 28 | 殺 | shā | to pare off; to reduce; to clip | 犬戎殺幽王於驪山下 |
215 | 28 | 是 | shì | is; are; am; to be | 是為武公 |
216 | 28 | 是 | shì | is exactly | 是為武公 |
217 | 28 | 是 | shì | is suitable; is in contrast | 是為武公 |
218 | 28 | 是 | shì | this; that; those | 是為武公 |
219 | 28 | 是 | shì | really; certainly | 是為武公 |
220 | 28 | 是 | shì | correct; yes; affirmative | 是為武公 |
221 | 28 | 是 | shì | true | 是為武公 |
222 | 28 | 是 | shì | is; has; exists | 是為武公 |
223 | 28 | 是 | shì | used between repetitions of a word | 是為武公 |
224 | 28 | 是 | shì | a matter; an affair | 是為武公 |
225 | 28 | 是 | shì | Shi | 是為武公 |
226 | 26 | 卒 | zú | to die | 於是卒言王 |
227 | 26 | 卒 | zú | a soldier | 於是卒言王 |
228 | 26 | 卒 | cù | abruptly; hurriedly | 於是卒言王 |
229 | 26 | 卒 | zú | a servant; forced labor | 於是卒言王 |
230 | 26 | 卒 | zú | to end | 於是卒言王 |
231 | 26 | 卒 | zú | at last; finally | 於是卒言王 |
232 | 26 | 卒 | zú | a deployment of five soldiers | 於是卒言王 |
233 | 24 | 欲 | yù | desire | 吾欲南之江上 |
234 | 24 | 欲 | yù | to desire; to wish | 吾欲南之江上 |
235 | 24 | 欲 | yù | almost; nearly; about to occur | 吾欲南之江上 |
236 | 24 | 欲 | yù | to desire; to intend | 吾欲南之江上 |
237 | 24 | 欲 | yù | lust | 吾欲南之江上 |
238 | 23 | 人 | rén | person; people; a human being | 人便思之 |
239 | 23 | 人 | rén | Kangxi radical 9 | 人便思之 |
240 | 23 | 人 | rén | a kind of person | 人便思之 |
241 | 23 | 人 | rén | everybody | 人便思之 |
242 | 23 | 人 | rén | adult | 人便思之 |
243 | 23 | 人 | rén | somebody; others | 人便思之 |
244 | 23 | 人 | rén | an upright person | 人便思之 |
245 | 23 | 祭 | jì | to sacrifice to; to worship | 祭仲曰 |
246 | 23 | 祭 | jì | to hold a funeral service | 祭仲曰 |
247 | 23 | 祭 | jì | to chant a ritual text | 祭仲曰 |
248 | 23 | 祭 | jì | a ceremony; a ritual | 祭仲曰 |
249 | 23 | 祭 | zhài | Zhai | 祭仲曰 |
250 | 23 | 仲 | zhòng | middle brother | 祭仲曰 |
251 | 23 | 仲 | zhòng | Zhong | 祭仲曰 |
252 | 23 | 仲 | zhòng | a go between; a mediator | 祭仲曰 |
253 | 23 | 宋 | sòng | Song dynasty | 宋繆公卒 |
254 | 23 | 宋 | sòng | Song | 宋繆公卒 |
255 | 23 | 宋 | sòng | Liu Song Dynasty | 宋繆公卒 |
256 | 22 | 使 | shǐ | to make; to cause | 齊使求救 |
257 | 22 | 使 | shǐ | to make use of for labor | 齊使求救 |
258 | 22 | 使 | shǐ | to indulge | 齊使求救 |
259 | 22 | 使 | shǐ | an emissary; an envoy; ambassador; commissioner | 齊使求救 |
260 | 22 | 使 | shǐ | to be sent on a diplomatic mission | 齊使求救 |
261 | 22 | 使 | shǐ | to dispatch | 齊使求救 |
262 | 22 | 使 | shǐ | if | 齊使求救 |
263 | 22 | 使 | shǐ | to use | 齊使求救 |
264 | 22 | 使 | shǐ | to be able to | 齊使求救 |
265 | 20 | 子產 | zǐchǎn | Zi Chan | 子產曰 |
266 | 19 | 乃 | nǎi | thus; so; therefore; then; only; thereupon | 乃止 |
267 | 19 | 乃 | nǎi | to be | 乃止 |
268 | 19 | 乃 | nǎi | you; yours | 乃止 |
269 | 19 | 乃 | nǎi | also; moreover | 乃止 |
270 | 19 | 乃 | nǎi | however; but | 乃止 |
271 | 19 | 乃 | nǎi | if | 乃止 |
272 | 18 | 周 | zhōu | Zhou Dynasty | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
273 | 18 | 周 | zhōu | careful; thorough; thoughtful | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
274 | 18 | 周 | zhōu | to aid | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
275 | 18 | 周 | zhōu | a cycle | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
276 | 18 | 周 | zhōu | Zhou | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
277 | 18 | 周 | zhōu | all; universal | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
278 | 18 | 周 | zhōu | dense; near | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
279 | 18 | 周 | zhōu | circumference; surroundings | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
280 | 18 | 周 | zhōu | to circle | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
281 | 18 | 周 | zhōu | to adapt to | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
282 | 18 | 周 | zhōu | to wear around the waist | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
283 | 18 | 周 | zhōu | to bend | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
284 | 18 | 周 | zhōu | an entire year | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
285 | 18 | 兵 | bīng | soldier; troops | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
286 | 18 | 兵 | bīng | weapons | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
287 | 18 | 兵 | bīng | military; warfare | 鄭遣太子忽將兵救齊 |
288 | 18 | 入 | rù | to enter | 復入鄭 |
289 | 18 | 入 | rù | Kangxi radical 11 | 復入鄭 |
290 | 18 | 入 | rù | radical | 復入鄭 |
291 | 18 | 入 | rù | income | 復入鄭 |
292 | 18 | 入 | rù | to conform with | 復入鄭 |
293 | 18 | 入 | rù | to descend | 復入鄭 |
294 | 18 | 入 | rù | the entering tone | 復入鄭 |
295 | 18 | 入 | rù | to pay | 復入鄭 |
296 | 18 | 入 | rù | to join | 復入鄭 |
297 | 17 | 去 | qù | to go | 弗克而去 |
298 | 17 | 去 | qù | to remove; to wipe off; to eliminate | 弗克而去 |
299 | 17 | 去 | qù | to be distant | 弗克而去 |
300 | 17 | 去 | qù | to leave | 弗克而去 |
301 | 17 | 去 | qù | to play a part | 弗克而去 |
302 | 17 | 去 | qù | to abandon; to give up | 弗克而去 |
303 | 17 | 去 | qù | to die | 弗克而去 |
304 | 17 | 去 | qù | previous; past | 弗克而去 |
305 | 17 | 去 | qù | to send out; to issue; to drive away | 弗克而去 |
306 | 17 | 去 | qù | expresses a tendency | 弗克而去 |
307 | 17 | 去 | qù | falling tone | 弗克而去 |
308 | 17 | 去 | qù | to lose | 弗克而去 |
309 | 17 | 去 | qù | Qu | 弗克而去 |
310 | 17 | 文公 | wéngōng | Lord Wen of Lu | 子文公踕立 |
311 | 16 | 故 | gù | purposely; intentionally; deliberately; knowingly | 幽王以褒后故 |
312 | 16 | 故 | gù | old; ancient; former; past | 幽王以褒后故 |
313 | 16 | 故 | gù | reason; cause; purpose | 幽王以褒后故 |
314 | 16 | 故 | gù | to die | 幽王以褒后故 |
315 | 16 | 故 | gù | so; therefore; hence | 幽王以褒后故 |
316 | 16 | 故 | gù | original | 幽王以褒后故 |
317 | 16 | 故 | gù | accident; happening; instance | 幽王以褒后故 |
318 | 16 | 故 | gù | a friend; an acquaintance; friendship | 幽王以褒后故 |
319 | 16 | 故 | gù | something in the past | 幽王以褒后故 |
320 | 16 | 故 | gù | deceased; dead | 幽王以褒后故 |
321 | 16 | 故 | gù | still; yet | 幽王以褒后故 |
322 | 16 | 有 | yǒu | is; are; to exist | 皆嘗有功於天下 |
323 | 16 | 有 | yǒu | to have; to possess | 皆嘗有功於天下 |
324 | 16 | 有 | yǒu | indicates an estimate | 皆嘗有功於天下 |
325 | 16 | 有 | yǒu | indicates a large quantity | 皆嘗有功於天下 |
326 | 16 | 有 | yǒu | indicates an affirmative response | 皆嘗有功於天下 |
327 | 16 | 有 | yǒu | a certain; used before a person, time, or place | 皆嘗有功於天下 |
328 | 16 | 有 | yǒu | used to compare two things | 皆嘗有功於天下 |
329 | 16 | 有 | yǒu | used in a polite formula before certain verbs | 皆嘗有功於天下 |
330 | 16 | 有 | yǒu | used before the names of dynasties | 皆嘗有功於天下 |
331 | 16 | 有 | yǒu | a certain thing; what exists | 皆嘗有功於天下 |
332 | 16 | 有 | yǒu | multiple of ten and ... | 皆嘗有功於天下 |
333 | 16 | 有 | yǒu | abundant | 皆嘗有功於天下 |
334 | 16 | 有 | yǒu | purposeful | 皆嘗有功於天下 |
335 | 16 | 有 | yǒu | You | 皆嘗有功於天下 |
336 | 16 | 居 | jū | residence; dwelling | 河濟之南可居 |
337 | 16 | 居 | jū | to be at a position | 河濟之南可居 |
338 | 16 | 居 | jū | to live; to dwell; to reside | 河濟之南可居 |
339 | 16 | 居 | jū | to stay put | 河濟之南可居 |
340 | 16 | 居 | jū | to claim; to assert | 河濟之南可居 |
341 | 16 | 居 | jū | to store up; to accumulate | 河濟之南可居 |
342 | 16 | 居 | jū | unexpectedly | 河濟之南可居 |
343 | 16 | 居 | jū | to sit down | 河濟之南可居 |
344 | 16 | 居 | jū | to possess | 河濟之南可居 |
345 | 16 | 居 | jū | to hold in storage; to retain; to harbor | 河濟之南可居 |
346 | 16 | 居 | jū | Ju | 河濟之南可居 |
347 | 16 | 居 | jī | interrogative particle | 河濟之南可居 |
348 | 16 | 莊公 | zhuānggōng | Lord Zhuang | 是為莊公 |
349 | 15 | 盟 | méng | an oath; a pledge | 惡負盟 |
350 | 15 | 盟 | méng | to swear | 惡負盟 |
351 | 15 | 盟 | méng | an alliance; a union | 惡負盟 |
352 | 15 | 盟 | méng | a league | 惡負盟 |
353 | 15 | 齊 | qí | even; equal; uniform | 齊 |
354 | 15 | 齊 | qí | Kangxi radical 210 | 齊 |
355 | 15 | 齊 | qí | Qi Dynasty | 齊 |
356 | 15 | 齊 | qí | State of Qi | 齊 |
357 | 15 | 齊 | qí | to arrange | 齊 |
358 | 15 | 齊 | qí | altogether; simultaneously | 齊 |
359 | 15 | 齊 | qí | agile; nimble | 齊 |
360 | 15 | 齊 | qí | navel | 齊 |
361 | 15 | 齊 | jī | to rise; to ascend | 齊 |
362 | 15 | 齊 | jī | chopped meat or vegetables | 齊 |
363 | 15 | 齊 | jì | to blend ingredients | 齊 |
364 | 15 | 齊 | jì | to delimit; to distinguish | 齊 |
365 | 15 | 齊 | zī | the lower part of a garment | 齊 |
366 | 15 | 齊 | zī | broomcorn millet | 齊 |
367 | 15 | 齊 | zhāi | to fast | 齊 |
368 | 15 | 齊 | qí | to level with | 齊 |
369 | 15 | 齊 | qí | all present; all ready | 齊 |
370 | 15 | 齊 | qí | Qi | 齊 |
371 | 15 | 齊 | qí | alike; similar; identical; same | 齊 |
372 | 15 | 齊 | qí | an alloy | 齊 |
373 | 15 | 不 | bù | not; no | 百姓不附 |
374 | 15 | 不 | bù | expresses that a certain condition cannot be acheived | 百姓不附 |
375 | 15 | 不 | bù | as a correlative | 百姓不附 |
376 | 15 | 不 | bù | no (answering a question) | 百姓不附 |
377 | 15 | 不 | bù | forms a negative adjective from a noun | 百姓不附 |
378 | 15 | 不 | bù | at the end of a sentence to form a question | 百姓不附 |
379 | 15 | 不 | bù | to form a yes or no question | 百姓不附 |
380 | 15 | 不 | bù | infix potential marker | 百姓不附 |
381 | 15 | 怒 | nù | anger; rage; fury | 桓王怒其取禾 |
382 | 15 | 怒 | nù | to be angry | 桓王怒其取禾 |
383 | 15 | 怒 | nù | vigorously | 桓王怒其取禾 |
384 | 15 | 怒 | nù | to force; to impel | 桓王怒其取禾 |
385 | 15 | 怒 | nù | intense | 桓王怒其取禾 |
386 | 15 | 怒 | nù | to denounce; to criticize | 桓王怒其取禾 |
387 | 15 | 怒 | nù | sturdy; strong | 桓王怒其取禾 |
388 | 15 | 怒 | nù | huge and strong | 桓王怒其取禾 |
389 | 14 | 相 | xiāng | each other; one another; mutually | 高渠彌相 |
390 | 14 | 相 | xiàng | to observe; to assess | 高渠彌相 |
391 | 14 | 相 | xiàng | appearance; portrait; picture | 高渠彌相 |
392 | 14 | 相 | xiàng | countenance; personage; character; disposition | 高渠彌相 |
393 | 14 | 相 | xiàng | to aid; to help | 高渠彌相 |
394 | 14 | 相 | xiāng | a chancellor; a prime minister; a high minister | 高渠彌相 |
395 | 14 | 相 | xiàng | a sign; a mark; appearance | 高渠彌相 |
396 | 14 | 相 | xiāng | alternately; in turn | 高渠彌相 |
397 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 高渠彌相 |
398 | 14 | 相 | xiāng | form substance | 高渠彌相 |
399 | 14 | 相 | xiāng | to express | 高渠彌相 |
400 | 14 | 相 | xiàng | to choose | 高渠彌相 |
401 | 14 | 相 | xiāng | Xiang | 高渠彌相 |
402 | 14 | 相 | xiāng | an ancient musical instrument | 高渠彌相 |
403 | 14 | 相 | xiāng | the seventh lunar month | 高渠彌相 |
404 | 14 | 相 | xiāng | to compare | 高渠彌相 |
405 | 14 | 相 | xiàng | to divine | 高渠彌相 |
406 | 14 | 相 | xiàng | to administer | 高渠彌相 |
407 | 14 | 相 | xiàng | helper for a blind person | 高渠彌相 |
408 | 14 | 相 | xiāng | rhythm [music] | 高渠彌相 |
409 | 14 | 相 | xiāng | the upper frets of a pipa | 高渠彌相 |
410 | 14 | 相 | xiāng | coralwood | 高渠彌相 |
411 | 14 | 相 | xiàng | ministry | 高渠彌相 |
412 | 14 | 相 | xiàng | to supplement; to enhance | 高渠彌相 |
413 | 14 | 弗 | fú | no | 公弗聽 |
414 | 14 | 弗 | fú | do not | 公弗聽 |
415 | 14 | 太子 | tàizǐ | a crown prince | 生太子寤生 |
416 | 14 | 於是 | yúshì | thereupon; as a result; consequently; thus; hence | 於是桓公問太史伯曰 |
417 | 14 | 者 | zhě | used after a verb to indicate a person who does the action | 鄭桓公友者 |
418 | 14 | 者 | zhě | that | 鄭桓公友者 |
419 | 14 | 者 | zhě | nominalizing function word | 鄭桓公友者 |
420 | 14 | 者 | zhě | used to mark a definition | 鄭桓公友者 |
421 | 14 | 者 | zhě | used to mark a pause | 鄭桓公友者 |
422 | 14 | 者 | zhě | topic marker; that; it | 鄭桓公友者 |
423 | 14 | 者 | zhuó | according to | 鄭桓公友者 |
424 | 14 | 伯 | bó | father's elder brother; uncle | 於是桓公問太史伯曰 |
425 | 14 | 伯 | bó | senior; respectful form of address | 於是桓公問太史伯曰 |
426 | 14 | 伯 | bó | Count | 於是桓公問太史伯曰 |
427 | 14 | 伯 | bó | older brother | 於是桓公問太史伯曰 |
428 | 14 | 伯 | bà | a hegemon | 於是桓公問太史伯曰 |
429 | 13 | 公子 | gōngzǐ | son of an official; son of nobility; prince | 公子馮奔鄭 |
430 | 13 | 公子 | gōngzǐ | your son (honorific) | 公子馮奔鄭 |
431 | 13 | 突 | tū | suddenly; abruptly; unexpectedly | 鄭人共立其子掘突 |
432 | 13 | 突 | tū | to surpass; to exceed | 鄭人共立其子掘突 |
433 | 13 | 突 | tū | a smoke outlet; a chimney | 鄭人共立其子掘突 |
434 | 13 | 突 | tū | to charge forward | 鄭人共立其子掘突 |
435 | 13 | 突 | tū | to protrude | 鄭人共立其子掘突 |
436 | 13 | 突 | tū | to offend | 鄭人共立其子掘突 |
437 | 13 | 突 | tū | to attack and break through | 鄭人共立其子掘突 |
438 | 13 | 弟 | dì | younger brother | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
439 | 13 | 弟 | dì | junior male | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
440 | 13 | 弟 | dì | order; rank | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
441 | 13 | 弟 | dì | disciple | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
442 | 13 | 弟 | tì | to do one's duty as a younger brother | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
443 | 13 | 弟 | dì | me | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
444 | 13 | 弟 | tì | but | 周厲王少子而宣王庶弟也 |
445 | 13 | 及 | jí | to reach | 及楚之先 |
446 | 13 | 及 | jí | and | 及楚之先 |
447 | 13 | 及 | jí | coming to; when | 及楚之先 |
448 | 13 | 及 | jí | to attain | 及楚之先 |
449 | 13 | 及 | jí | to understand | 及楚之先 |
450 | 13 | 及 | jí | able to be compared to; to catch up with | 及楚之先 |
451 | 13 | 及 | jí | to be involved with; to associate with | 及楚之先 |
452 | 13 | 及 | jí | passing of a feudal title from elder to younger brother | 及楚之先 |
453 | 12 | 遂 | suì | to comply with; to follow along | 於是遂從之 |
454 | 12 | 遂 | suì | thereupon | 於是遂從之 |
455 | 12 | 遂 | suì | to advance | 於是遂從之 |
456 | 12 | 遂 | suì | to follow through; to achieve | 於是遂從之 |
457 | 12 | 遂 | suì | to follow smoothly | 於是遂從之 |
458 | 12 | 遂 | suì | an area the capital | 於是遂從之 |
459 | 12 | 遂 | suì | a dish underneath a chime; a ditch | 於是遂從之 |
460 | 12 | 遂 | suì | a flint | 於是遂從之 |
461 | 12 | 遂 | suì | to satisfy | 於是遂從之 |
462 | 12 | 遂 | suì | to propose; to nominate | 於是遂從之 |
463 | 12 | 遂 | suì | to grow | 於是遂從之 |
464 | 12 | 遂 | suì | to use up; to stop | 於是遂從之 |
465 | 12 | 遂 | suì | sleeve used in archery | 於是遂從之 |
466 | 12 | 王 | wáng | Wang | 於是卒言王 |
467 | 12 | 王 | wáng | a king | 於是卒言王 |
468 | 12 | 王 | wáng | Kangxi radical 96 | 於是卒言王 |
469 | 12 | 王 | wàng | to be king; to rule | 於是卒言王 |
470 | 12 | 王 | wáng | a prince; a duke | 於是卒言王 |
471 | 12 | 王 | wáng | grand; great | 於是卒言王 |
472 | 12 | 王 | wáng | to treat with the ceremony due to a king | 於是卒言王 |
473 | 12 | 王 | wáng | a respectufl form of address for a grandfather or grandmother | 於是卒言王 |
474 | 12 | 王 | wáng | the head of a group or gang | 於是卒言王 |
475 | 12 | 王 | wáng | the biggest or best of a group | 於是卒言王 |
476 | 12 | 叔 | shū | father's younger brother | 成王封叔虞于唐 |
477 | 12 | 叔 | shū | Shu | 成王封叔虞于唐 |
478 | 12 | 叔 | shū | third eldest | 成王封叔虞于唐 |
479 | 12 | 叔 | shū | declining; waning | 成王封叔虞于唐 |
480 | 12 | 疾 | jí | disease; sickness; ailment | 武公疾 |
481 | 12 | 疾 | jí | to hate; to envy | 武公疾 |
482 | 12 | 疾 | jí | swift; rapid | 武公疾 |
483 | 12 | 疾 | jí | urgent | 武公疾 |
484 | 12 | 疾 | jí | pain | 武公疾 |
485 | 12 | 疾 | jí | to get sick | 武公疾 |
486 | 12 | 疾 | jí | to worry; to be nervous | 武公疾 |
487 | 12 | 靈 | líng | agile; nimble | 靈公元年春 |
488 | 12 | 靈 | líng | spirit; soul; life principle | 靈公元年春 |
489 | 12 | 靈 | líng | spiritual; sacred | 靈公元年春 |
490 | 12 | 靈 | líng | a witch | 靈公元年春 |
491 | 12 | 靈 | líng | spirits and devils; demons; gods; a deity | 靈公元年春 |
492 | 12 | 靈 | líng | emotional spirit | 靈公元年春 |
493 | 12 | 靈 | líng | a very capable person | 靈公元年春 |
494 | 12 | 靈 | líng | a coffin containing a corpse | 靈公元年春 |
495 | 12 | 靈 | líng | Ling | 靈公元年春 |
496 | 12 | 靈 | líng | to be reasonable | 靈公元年春 |
497 | 12 | 靈 | líng | to bless and protect | 靈公元年春 |
498 | 12 | 靈 | líng | wonderful; auspicious | 靈公元年春 |
499 | 12 | 靈 | líng | as predicted | 靈公元年春 |
500 | 12 | 靈 | líng | beautiful; good | 靈公元年春 |
People, places
and other proper nouns
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|---|---|---|
哀公 | 哀公 | 196 | Ai |
伯夷 | 98 | Bo Yi | |
成王 | 99 | King Cheng of Zhou | |
成公 | 99 | Lord Cheng | |
成周 | 99 | Chengzhou | |
楚王 | 99 | Prince of Chu | |
楚庄王 | 楚莊王 | 99 | King Zhuang of Chu |
大夏 | 100 | Bactria | |
邓 | 鄧 | 100 | Deng |
定公 | 100 | Lord Ding | |
东土 | 東土 | 100 | the East; China |
汾 | 102 | Fen | |
高辛氏 | 103 | Gao Xinshi | |
共王 | 103 | King Gong of Zhou | |
公使 | 103 | minister; diplomat performing ambassadorial role in Qing times, before regular diplomatic relations | |
癸 | 103 | tenth heavenly stem; tenth in order | |
虢 | 103 |
|
|
国大 | 國大 | 103 | National Assembly of the Republic of China |
韩 | 韓 | 104 |
|
怀柔 | 懷柔 | 104 | Huairou |
桓王 | 104 | King Huan of Zhou | |
桓公 | 104 | Lord Huan | |
黄泉 | 黃泉 | 104 | Yellow Springs |
惠王 | 104 |
|
|
霍 | 104 |
|
|
姞 | 106 | Ji | |
己亥 | 106 | Jihai year; thirty sixth year | |
晋 | 晉 | 106 |
|
金天 | 106 | Jin Tian | |
晋文公 | 晉文公 | 106 | Duke Wen of Jin |
京大 | 106 | Kyoto University | |
敬王 | 106 | King Jing of Zhou | |
九月 | 106 | September; the Ninth Month | |
孔子 | 107 | Confucius | |
鄶 | 107 | Kuai | |
厉王 | 厲王 | 108 |
|
灵王 | 靈王 | 108 | King Ling of Zhou |
骊山 | 驪山 | 108 | Mt Li |
六月 | 108 | June; the Sixth Month | |
鲁 | 魯 | 108 |
|
鲁桓公 | 魯桓公 | 108 | Lu Huangong; Lord Huan of Lu |
南门 | 南門 | 110 | South Gate |
彭 | 112 |
|
|
平王 | 112 | King Ping of Zhou | |
齐桓公 | 齊桓公 | 113 | Duke Huan of Qi |
齐襄公 | 齊襄公 | 113 | Lord Xiang of Qi |
秦 | 113 |
|
|
秦穆公 | 113 | Duke Mu of Qin | |
庆封 | 慶封 | 113 | Qing Feng |
七月 | 113 | July; the Seventh Month | |
犬戎 | 81 | Qianrong | |
三公 | 115 | Three Ducal Ministers; Three Excellencies | |
三晋 | 三晉 | 115 | the Three Jin States |
上卿 | 115 | Senior Minister | |
商丘 | 115 | Shangqiu | |
士大夫 | 115 | Scholar-official; Scholar-gentlemen; Scholar-bureaucrats; Scholar-gentry | |
十月 | 115 | October; the Tenth Month | |
舜 | 115 | Emperor Shun | |
四月 | 115 | April; the Fourth Month | |
宋 | 115 |
|
|
太史公 | 116 | Grand Scribe | |
太史 | 116 |
|
|
太原 | 116 | Taiyuan | |
唐人 | 116 | Chinese; expatriate Chinese | |
唐叔虞 | 116 | Shu Yu of Tang | |
天方 | 116 | Arabia; Arabian | |
天子 | 116 | the rightful Emperor; the Son of Heaven | |
洧 | 119 | Wei | |
文公 | 119 | Lord Wen of Lu | |
吴 | 吳 | 119 |
|
武姜 | 119 | Wu of Jiang | |
武王 | 119 | Wu Wang; King Wu of Zhou | |
奚 | 120 |
|
|
襄王 | 120 | King Xiang of Zhou | |
襄公 | 120 | Lord Xiang | |
崤 | 120 | Xiao | |
西方 | 120 |
|
|
宣王 | 120 | King Xuan of Zhou | |
荀 | 120 |
|
|
鄢 | 121 | Yan | |
阳城 | 陽城 | 121 | Yangcheng |
鄢陵 | 121 | Yanling | |
尧典 | 堯典 | 121 | Canon of Yao |
郢 | 121 | Ying | |
幽王 | 121 | King You of Zhou | |
赵 | 趙 | 122 |
|
昭公 | 122 | Lord Zhao | |
郑国 | 鄭國 | 122 | Zhengguo |
治多 | 122 | Zhidoi | |
中行 | 122 | Bank of China | |
周武王 | 122 | King Wu of Zhou | |
周襄王 | 122 | King Xiang of Zhou | |
祝融 | 122 |
|
|
莊王 | 90 | King Zhuang of Zhou | |
庄公 | 莊公 | 122 | Lord Zhuang |
子产 | 子產 | 122 | Zi Chan |
Glossary
Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.
Simplified | Traditional | Pinyin | English |
---|