Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第十七回 Chapter 17

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 162 liǎo to know; to understand 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
2 162 liǎo to understand; to know 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
3 162 liào to look afar from a high place 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
4 162 liǎo to complete 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
5 162 liǎo clever; intelligent 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
6 75 dào way; road; path 尋思道
7 75 dào principle; a moral; morality 尋思道
8 75 dào Tao; the Way 尋思道
9 75 dào to say; to speak; to talk 尋思道
10 75 dào to think 尋思道
11 75 dào circuit; a province 尋思道
12 75 dào a course; a channel 尋思道
13 75 dào a method; a way of doing something 尋思道
14 75 dào a doctrine 尋思道
15 75 dào Taoism; Daoism 尋思道
16 75 dào a skill 尋思道
17 75 dào a sect 尋思道
18 75 dào a line 尋思道
19 72 lái to come 今日事已做出來了
20 72 lái please 今日事已做出來了
21 72 lái used to substitute for another verb 今日事已做出來了
22 72 lái used between two word groups to express purpose and effect 今日事已做出來了
23 72 lái wheat 今日事已做出來了
24 72 lái next; future 今日事已做出來了
25 72 lái a simple complement of direction 今日事已做出來了
26 72 lái to occur; to arise 今日事已做出來了
27 72 lái to earn 今日事已做出來了
28 66 yáng Yang 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
29 66 yáng willow 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
30 66 yáng poplar 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
31 66 yáng aspen 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
32 61 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
33 61 zhì to write down; to record 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
34 61 zhì Zhi 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
35 61 zhì a written record; a treatise 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
36 61 zhì to remember 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
37 61 zhì annals; a treatise; a gazetteer 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
38 61 zhì a birthmark; a mole 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
39 61 zhì determination; will 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
40 61 zhì a magazine 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
41 61 zhì to measure; to weigh 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
42 61 zhì aspiration 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
43 58 to go
44 58 to remove; to wipe off; to eliminate
45 58 to be distant
46 58 to leave
47 58 to play a part
48 58 to abandon; to give up
49 58 to die
50 58 previous; past
51 58 to send out; to issue; to drive away
52 58 falling tone
53 58 to lose
54 58 Qu
55 55 No 回身再看那十四個人時
56 55 nuó to move 回身再看那十四個人時
57 55 nuó much 回身再看那十四個人時
58 55 nuó stable; quiet 回身再看那十四個人時
59 50 one 卻待望黃泥岡下躍身一跳
60 50 Kangxi radical 1 卻待望黃泥岡下躍身一跳
61 50 pure; concentrated 卻待望黃泥岡下躍身一跳
62 50 first 卻待望黃泥岡下躍身一跳
63 50 the same 卻待望黃泥岡下躍身一跳
64 50 sole; single 卻待望黃泥岡下躍身一跳
65 50 a very small amount 卻待望黃泥岡下躍身一跳
66 50 Yi 卻待望黃泥岡下躍身一跳
67 50 other 卻待望黃泥岡下躍身一跳
68 50 to unify 卻待望黃泥岡下躍身一跳
69 50 accidentally; coincidentally 卻待望黃泥岡下躍身一跳
70 50 abruptly; suddenly 卻待望黃泥岡下躍身一跳
71 50 self 都是你這廝們不聽我言語
72 50 [my] dear 都是你這廝們不聽我言語
73 50 Wo 都是你這廝們不聽我言語
74 45 capital city 都是你這廝們不聽我言語
75 45 a city; a metropolis 都是你這廝們不聽我言語
76 45 dōu all 都是你這廝們不聽我言語
77 45 elegant; refined 都是你這廝們不聽我言語
78 45 Du 都是你這廝們不聽我言語
79 45 to establish a capital city 都是你這廝們不聽我言語
80 45 to reside 都是你這廝們不聽我言語
81 45 to total; to tally 都是你這廝們不聽我言語
82 43 inside; interior 口裏只叫得連珠箭的苦
83 42 other; another; some other 不如日後等他拿得著時
84 42 other 不如日後等他拿得著時
85 42 to carry on the shoulder 此計若何
86 42 what 此計若何
87 42 He 此計若何
88 39 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 只是眼睜睜地看著楊志
89 39 zhù outstanding 只是眼睜睜地看著楊志
90 39 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 只是眼睜睜地看著楊志
91 39 zhuó to wear (clothes) 只是眼睜睜地看著楊志
92 39 zhe expresses a command 只是眼睜睜地看著楊志
93 39 zháo to attach; to grasp 只是眼睜睜地看著楊志
94 39 zhāo to add; to put 只是眼睜睜地看著楊志
95 39 zhuó a chess move 只是眼睜睜地看著楊志
96 39 zhāo a trick; a move; a method 只是眼睜睜地看著楊志
97 39 zhāo OK 只是眼睜睜地看著楊志
98 39 zháo to fall into [a trap] 只是眼睜睜地看著楊志
99 39 zháo to ignite 只是眼睜睜地看著楊志
100 39 zháo to fall asleep 只是眼睜睜地看著楊志
101 39 zhuó whereabouts; end result 只是眼睜睜地看著楊志
102 39 zhù to appear; to manifest 只是眼睜睜地看著楊志
103 39 zhù to show 只是眼睜睜地看著楊志
104 39 zhù to indicate; to be distinguished by 只是眼睜睜地看著楊志
105 39 zhù to write 只是眼睜睜地看著楊志
106 39 zhù to record 只是眼睜睜地看著楊志
107 39 zhù a document; writings 只是眼睜睜地看著楊志
108 39 zhù Zhu 只是眼睜睜地看著楊志
109 39 zháo expresses that a continuing process has a result 只是眼睜睜地看著楊志
110 39 zhuó to arrive 只是眼睜睜地看著楊志
111 39 zhuó to result in 只是眼睜睜地看著楊志
112 39 zhuó to command 只是眼睜睜地看著楊志
113 39 zhuó a strategy 只是眼睜睜地看著楊志
114 39 zhāo to happen; to occur 只是眼睜睜地看著楊志
115 39 zhù space between main doorwary and a screen 只是眼睜睜地看著楊志
116 39 zhuó somebody attached to a place; a local 只是眼睜睜地看著楊志
117 37 rén person; people; a human being 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
118 37 rén Kangxi radical 9 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
119 37 rén a kind of person 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
120 37 rén everybody 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
121 37 rén adult 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
122 37 rén somebody; others 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
123 37 rén an upright person 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
124 37 zhī single 終不成只這般休了
125 37 zhǐ lone; solitary 終不成只這般休了
126 37 zhī a single bird 終不成只這般休了
127 37 zhī unique 終不成只這般休了
128 37 zhǐ Zhi 終不成只這般休了
129 35 zài in; at 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
130 35 zài to exist; to be living 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
131 35 zài to consist of 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
132 35 zài to be at a post 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
133 35 shàng top; a high position 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
134 35 shang top; the position on or above something 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
135 35 shàng to go up; to go forward 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
136 35 shàng shang 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
137 35 shàng previous; last 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
138 35 shàng high; higher 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
139 35 shàng advanced 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
140 35 shàng a monarch; a sovereign 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
141 35 shàng time 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
142 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
143 35 shàng far 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
144 35 shàng big; as big as 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
145 35 shàng abundant; plentiful 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
146 35 shàng to report 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
147 35 shàng to offer 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
148 35 shàng to go on stage 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
149 35 shàng to take office; to assume a post 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
150 35 shàng to install; to erect 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
151 35 shàng to suffer; to sustain 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
152 35 shàng to burn 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
153 35 shàng to remember 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
154 35 shàng to add 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
155 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
156 35 shàng to meet 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
157 35 shàng falling then rising (4th) tone 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
158 35 shang used after a verb indicating a result 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
159 35 shàng a musical note 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
160 33 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 沒個掙扎得起
161 33 děi to want to; to need to 沒個掙扎得起
162 33 děi must; ought to 沒個掙扎得起
163 33 de 沒個掙扎得起
164 33 de infix potential marker 沒個掙扎得起
165 33 to result in 沒個掙扎得起
166 33 to be proper; to fit; to suit 沒個掙扎得起
167 33 to be satisfied 沒個掙扎得起
168 33 to be finished 沒個掙扎得起
169 33 děi satisfying 沒個掙扎得起
170 33 to contract 沒個掙扎得起
171 33 to hear 沒個掙扎得起
172 33 to have; there is 沒個掙扎得起
173 33 marks time passed 沒個掙扎得起
174 33 què to go back; to decline; to retreat 卻待望黃泥岡下躍身一跳
175 33 què to reject; to decline 卻待望黃泥岡下躍身一跳
176 33 què to pardon 卻待望黃泥岡下躍身一跳
177 31 jiā house; home; residence 爹娘生下洒家
178 31 jiā family 爹娘生下洒家
179 31 jiā a specialist 爹娘生下洒家
180 31 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 爹娘生下洒家
181 31 jiā a family or person engaged in a particular trade 爹娘生下洒家
182 31 jiā a person with particular characteristics 爹娘生下洒家
183 31 jiā someone related to oneself in a particular way 爹娘生下洒家
184 31 jiā domestic 爹娘生下洒家
185 31 jiā ethnic group; nationality 爹娘生下洒家
186 31 jiā side; party 爹娘生下洒家
187 31 jiā dynastic line 爹娘生下洒家
188 31 jiā a respectful form of address 爹娘生下洒家
189 31 jiā a familiar form of address 爹娘生下洒家
190 31 jiā I; my; our 爹娘生下洒家
191 31 jiā district 爹娘生下洒家
192 31 jiā private propery 爹娘生下洒家
193 31 jiā Jia 爹娘生下洒家
194 31 jiā to reside; to dwell 爹娘生下洒家
195 31 lady 爹娘生下洒家
196 28 shí time; a point or period of time 不如日後等他拿得著時
197 28 shí a season; a quarter of a year 不如日後等他拿得著時
198 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 不如日後等他拿得著時
199 28 shí fashionable 不如日後等他拿得著時
200 28 shí fate; destiny; luck 不如日後等他拿得著時
201 28 shí occasion; opportunity; chance 不如日後等他拿得著時
202 28 shí tense 不如日後等他拿得著時
203 28 shí particular; special 不如日後等他拿得著時
204 28 shí to plant; to cultivate 不如日後等他拿得著時
205 28 shí an era; a dynasty 不如日後等他拿得著時
206 28 shí time [abstract] 不如日後等他拿得著時
207 28 shí seasonal 不如日後等他拿得著時
208 28 shí to wait upon 不如日後等他拿得著時
209 28 shí hour 不如日後等他拿得著時
210 28 shí appropriate; proper; timely 不如日後等他拿得著時
211 28 shí Shi 不如日後等他拿得著時
212 28 shí a present; currentlt 不如日後等他拿得著時
213 27 cáo Cao 姓曹
214 27 cáo a companion 姓曹
215 27 cáo a government department; a government office 姓曹
216 27 cáo a a party to a law suit 姓曹
217 27 cáo Cao 姓曹
218 27 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我們都說不過
219 27 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我們都說不過
220 27 shuì to persuade 我們都說不過
221 27 shuō to teach; to recite; to explain 我們都說不過
222 27 shuō a doctrine; a theory 我們都說不過
223 27 shuō to claim; to assert 我們都說不過
224 27 shuō allocution 我們都說不過
225 27 shuō to criticize; to scold 我們都說不過
226 27 shuō to indicate; to refer to 我們都說不過
227 26 便 biàn convenient; handy; easy 追獲這夥強人便了
228 26 便 biàn advantageous 追獲這夥強人便了
229 26 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 追獲這夥強人便了
230 26 便 pián fat; obese 追獲這夥強人便了
231 26 便 biàn to make easy 追獲這夥強人便了
232 26 便 biàn an unearned advantage 追獲這夥強人便了
233 26 便 biàn ordinary; plain 追獲這夥強人便了
234 26 便 biàn in passing 追獲這夥強人便了
235 26 便 biàn informal 追獲這夥強人便了
236 26 便 biàn appropriate; suitable 追獲這夥強人便了
237 26 便 biàn an advantageous occasion 追獲這夥強人便了
238 26 便 biàn stool 追獲這夥強人便了
239 26 便 pián quiet; quiet and comfortable 追獲這夥強人便了
240 26 便 biàn proficient; skilled 追獲這夥強人便了
241 26 便 pián shrewd; slick; good with words 追獲這夥強人便了
242 26 individual 比及今日尋個死處
243 26 height 比及今日尋個死處
244 26 yòu Kangxi radical 29 看看又走了半夜
245 26 zhōng middle 如何回轉去見得梁中書
246 26 zhōng medium; medium sized 如何回轉去見得梁中書
247 26 zhōng China 如何回轉去見得梁中書
248 26 zhòng to hit the mark 如何回轉去見得梁中書
249 26 zhōng midday 如何回轉去見得梁中書
250 26 zhōng inside 如何回轉去見得梁中書
251 26 zhōng during 如何回轉去見得梁中書
252 26 zhōng Zhong 如何回轉去見得梁中書
253 26 zhōng intermediary 如何回轉去見得梁中書
254 26 zhōng half 如何回轉去見得梁中書
255 26 zhòng to reach; to attain 如何回轉去見得梁中書
256 26 zhòng to suffer; to infect 如何回轉去見得梁中書
257 26 zhòng to obtain 如何回轉去見得梁中書
258 26 zhòng to pass an exam 如何回轉去見得梁中書
259 26 小人 xiǎorén a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren 小人有眼不識泰山
260 26 小人 xiǎorén a short person 小人有眼不識泰山
261 26 小人 xiǎorén a commoner 小人有眼不識泰山
262 26 zhèng upright; straight 名正
263 26 zhèng to straighten; to correct 名正
264 26 zhèng main; central; primary 名正
265 26 zhèng fundamental; original 名正
266 26 zhèng precise; exact; accurate 名正
267 26 zhèng at right angles 名正
268 26 zhèng unbiased; impartial 名正
269 26 zhèng true; correct; orthodox 名正
270 26 zhèng unmixed; pure 名正
271 26 zhèng positive (charge) 名正
272 26 zhèng positive (number) 名正
273 26 zhèng standard 名正
274 26 zhèng chief; principal; primary 名正
275 26 zhèng honest 名正
276 26 zhèng to execute; to carry out 名正
277 26 zhèng accepted; conventional 名正
278 26 zhèng to govern 名正
279 26 zhēng first month 名正
280 26 zhēng center of a target 名正
281 26 to hold; to take; to grasp 把蒙汗藥將俺們麻翻了
282 26 a handle 把蒙汗藥將俺們麻翻了
283 26 to guard 把蒙汗藥將俺們麻翻了
284 26 to regard as 把蒙汗藥將俺們麻翻了
285 26 to give 把蒙汗藥將俺們麻翻了
286 26 approximate 把蒙汗藥將俺們麻翻了
287 26 a stem 把蒙汗藥將俺們麻翻了
288 26 bǎi to grasp 把蒙汗藥將俺們麻翻了
289 26 to control 把蒙汗藥將俺們麻翻了
290 26 a handlebar 把蒙汗藥將俺們麻翻了
291 26 sworn brotherhood 把蒙汗藥將俺們麻翻了
292 26 an excuse; a pretext 把蒙汗藥將俺們麻翻了
293 26 a claw 把蒙汗藥將俺們麻翻了
294 25 dào to arrive 火燒到身
295 25 dào to go 火燒到身
296 25 dào careful 火燒到身
297 25 dào Dao 火燒到身
298 22 to sprinkle; to splash 爹娘生下洒家
299 22 to scatter; to throw 爹娘生下洒家
300 22 to drop 爹娘生下洒家
301 22 to be unconstrained 爹娘生下洒家
302 22 sěn to diverge; to distribute 爹娘生下洒家
303 22 to wash; to cleanse 爹娘生下洒家
304 22 jiàn to see 我們回去見梁中書相公
305 22 jiàn opinion; view; understanding 我們回去見梁中書相公
306 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我們回去見梁中書相公
307 22 jiàn refer to; for details see 我們回去見梁中書相公
308 22 jiàn to listen to 我們回去見梁中書相公
309 22 jiàn to meet 我們回去見梁中書相公
310 22 jiàn to receive (a guest) 我們回去見梁中書相公
311 22 jiàn let me; kindly 我們回去見梁中書相公
312 22 jiàn Jian 我們回去見梁中書相公
313 22 xiàn to appear 我們回去見梁中書相公
314 22 xiàn to introduce 我們回去見梁中書相公
315 22 servant 都是你這廝們不聽我言語
316 22 to separate; to divide 都是你這廝們不聽我言語
317 22 mutual 都是你這廝們不聽我言語
318 22 chī to consume; to eat or drink 若不得些酒喫
319 22 chī to bear; to endure; to suffer 若不得些酒喫
320 21 ǎn large 待俺回來還你
321 21 tāo large waves 小人是三都緝捕使臣何濤
322 21 tāo the sound of large waves 小人是三都緝捕使臣何濤
323 21 an official institution; a state bureau 著落濟州府
324 21 a prefecture; a prefect 著落濟州府
325 21 a respectful reference to a residence 著落濟州府
326 21 a repository 著落濟州府
327 21 a meeting place 著落濟州府
328 21 the residence of a high-ranking official; a prefect 著落濟州府
329 21 Fu 著落濟州府
330 21 和尚 héshang a Buddhist monk 花和尚單打二龍山
331 20 infix potential marker 都是你這廝們不聽我言語
332 19 兩個 liǎng gè two; two units 留下兩個虞候
333 19 魯智深 lǔ zhìshēn Lu Zhishen; Sagacious Lu 魯智深
334 19 xiǎo small; tiny 那廝小肚上
335 19 xiǎo Kangxi radical 42 那廝小肚上
336 19 xiǎo brief 那廝小肚上
337 19 xiǎo small in amount 那廝小肚上
338 19 xiǎo insignificant 那廝小肚上
339 19 xiǎo small in ability 那廝小肚上
340 19 xiǎo to shrink 那廝小肚上
341 19 xiǎo to slight; to belittle 那廝小肚上
342 19 xiǎo evil-doer 那廝小肚上
343 19 xiǎo a child 那廝小肚上
344 19 xiǎo concubine 那廝小肚上
345 19 xiǎo young 那廝小肚上
346 19 yào to want; to wish for 欲要就岡子上自尋死路
347 19 yào to want 欲要就岡子上自尋死路
348 19 yāo a treaty 欲要就岡子上自尋死路
349 19 yào to request 欲要就岡子上自尋死路
350 19 yào essential points; crux 欲要就岡子上自尋死路
351 19 yāo waist 欲要就岡子上自尋死路
352 19 yāo to cinch 欲要就岡子上自尋死路
353 19 yāo waistband 欲要就岡子上自尋死路
354 19 yāo Yao 欲要就岡子上自尋死路
355 19 yāo to pursue; to seek; to strive for 欲要就岡子上自尋死路
356 19 yāo to force; to coerce; to threaten; to compell; to intimidate 欲要就岡子上自尋死路
357 19 yāo to obstruct; to intercept 欲要就岡子上自尋死路
358 19 yāo to agree with 欲要就岡子上自尋死路
359 19 yāo to invite; to welcome 欲要就岡子上自尋死路
360 19 yào to summarize 欲要就岡子上自尋死路
361 19 yào essential; important 欲要就岡子上自尋死路
362 19 yào to desire 欲要就岡子上自尋死路
363 19 yào to demand 欲要就岡子上自尋死路
364 19 yào to need 欲要就岡子上自尋死路
365 19 yào should; must 欲要就岡子上自尋死路
366 19 yào might 欲要就岡子上自尋死路
367 19 Buddhist temple; monastery; mosque 青面獸雙奪寶珠寺
368 19 a government office 青面獸雙奪寶珠寺
369 19 a eunuch 青面獸雙奪寶珠寺
370 19 soil; ground; land 只是眼睜睜地看著楊志
371 19 floor 只是眼睜睜地看著楊志
372 19 the earth 只是眼睜睜地看著楊志
373 19 fields 只是眼睜睜地看著楊志
374 19 a place 只是眼睜睜地看著楊志
375 19 a situation; a position 只是眼睜睜地看著楊志
376 19 background 只是眼睜睜地看著楊志
377 19 terrain 只是眼睜睜地看著楊志
378 19 a territory; a region 只是眼睜睜地看著楊志
379 19 used after a distance measure 只是眼睜睜地看著楊志
380 19 coming from the same clan 只是眼睜睜地看著楊志
381 19 to join together; together with; to accompany 他和強人做一路
382 19 peace; harmony 他和強人做一路
383 19 He 他和強人做一路
384 19 harmonious [sound] 他和強人做一路
385 19 gentle; amiable; acquiescent 他和強人做一路
386 19 warm 他和強人做一路
387 19 to harmonize; to make peace 他和強人做一路
388 19 a transaction 他和強人做一路
389 19 a bell on a chariot 他和強人做一路
390 19 a musical instrument 他和強人做一路
391 19 a military gate 他和強人做一路
392 19 a coffin headboard 他和強人做一路
393 19 a skilled worker 他和強人做一路
394 19 compatible 他和強人做一路
395 19 calm; peaceful 他和強人做一路
396 19 to sing in accompaniment 他和強人做一路
397 19 to write a matching poem 他和強人做一路
398 18 兄弟 xiōngdì brothers 只見兄弟何清來望哥哥
399 18 兄弟 xiōngdì younger brother 只見兄弟何清來望哥哥
400 18 兄弟 xiōngdi your brother [humble] 只見兄弟何清來望哥哥
401 18 兄弟 xiōngdi males of the same family clan 只見兄弟何清來望哥哥
402 18 兄弟 xiōngdi compatriots 只見兄弟何清來望哥哥
403 18 兄弟 xiōngdi equally matched males 只見兄弟何清來望哥哥
404 18 兄弟 xiōngdi comrades 只見兄弟何清來望哥哥
405 18 兄弟 xiōngdi [criminal] gang member 只見兄弟何清來望哥哥
406 18 dāo knife; a blade 樹根頭拿了朴刀
407 18 dāo Kangxi radical 18 樹根頭拿了朴刀
408 18 dāo knife money 樹根頭拿了朴刀
409 18 dāo sword 樹根頭拿了朴刀
410 18 dāo Dao 樹根頭拿了朴刀
411 18 太師 tàishī Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor 申復太師得知
412 18 xià bottom 卻待望黃泥岡下躍身一跳
413 18 xià to fall; to drop; to go down; to descend 卻待望黃泥岡下躍身一跳
414 18 xià to announce 卻待望黃泥岡下躍身一跳
415 18 xià to do 卻待望黃泥岡下躍身一跳
416 18 xià to withdraw; to leave; to exit 卻待望黃泥岡下躍身一跳
417 18 xià the lower class; a member of the lower class 卻待望黃泥岡下躍身一跳
418 18 xià inside 卻待望黃泥岡下躍身一跳
419 18 xià an aspect 卻待望黃泥岡下躍身一跳
420 18 xià a certain time 卻待望黃泥岡下躍身一跳
421 18 xià to capture; to take 卻待望黃泥岡下躍身一跳
422 18 xià to put in 卻待望黃泥岡下躍身一跳
423 18 xià to enter 卻待望黃泥岡下躍身一跳
424 18 xià to eliminate; to remove; to get off 卻待望黃泥岡下躍身一跳
425 18 xià to finish work or school 卻待望黃泥岡下躍身一跳
426 18 xià to go 卻待望黃泥岡下躍身一跳
427 18 xià to scorn; to look down on 卻待望黃泥岡下躍身一跳
428 18 xià to modestly decline 卻待望黃泥岡下躍身一跳
429 18 xià to produce 卻待望黃泥岡下躍身一跳
430 18 xià to stay at; to lodge at 卻待望黃泥岡下躍身一跳
431 18 xià to decide 卻待望黃泥岡下躍身一跳
432 18 xià to be less than 卻待望黃泥岡下躍身一跳
433 18 xià humble; lowly 卻待望黃泥岡下躍身一跳
434 17 jiǔ wine; liquor; spirits; alcoholic beverage 若不得些酒喫
435 17 jiǔ banquet 若不得些酒喫
436 17 kàn to see; to look 回身再看那十四個人時
437 17 kàn to visit 回身再看那十四個人時
438 17 kàn to examine [a patient] 回身再看那十四個人時
439 17 kàn to regard; to consider 回身再看那十四個人時
440 17 kàn to watch out; to look out for 回身再看那十四個人時
441 17 kàn to try and see the result 回身再看那十四個人時
442 17 kàn to oberve 回身再看那十四個人時
443 17 kàn to take care of; to protect 回身再看那十四個人時
444 16 zuò to make 因此做將出來
445 16 zuò to do; to work 因此做將出來
446 16 zuò to serve as; to become; to act as 因此做將出來
447 16 zuò to conduct; to hold 因此做將出來
448 16 zuò to pretend 因此做將出來
449 16 to hold; to seize; to catch; to take 不如日後等他拿得著時
450 16 to apprehend 不如日後等他拿得著時
451 16 jiào to call; to hail; to greet 口裏只叫得連珠箭的苦
452 16 jiào to yell; to shout 口裏只叫得連珠箭的苦
453 16 jiào to order; to cause 口裏只叫得連珠箭的苦
454 16 jiào to crow; to bark; to cry 口裏只叫得連珠箭的苦
455 16 jiào to name; to call by name 口裏只叫得連珠箭的苦
456 16 jiào to engage; to hire to do 口裏只叫得連珠箭的苦
457 16 使 shǐ to make; to cause 兀那使朴刀的大漢
458 16 使 shǐ to make use of for labor 兀那使朴刀的大漢
459 16 使 shǐ to indulge 兀那使朴刀的大漢
460 16 使 shǐ an emissary; an envoy; ambassador; commissioner 兀那使朴刀的大漢
461 16 使 shǐ to be sent on a diplomatic mission 兀那使朴刀的大漢
462 16 使 shǐ to dispatch 兀那使朴刀的大漢
463 16 使 shǐ to use 兀那使朴刀的大漢
464 16 使 shǐ to be able to 兀那使朴刀的大漢
465 16 眾人 zhòngrén everyone; a crowd 你們眾人不聽楊提轄的好言語
466 16 眾人 zhòngrén common people 你們眾人不聽楊提轄的好言語
467 16 tīng to listen 都是你這廝們不聽我言語
468 16 tīng to obey 都是你這廝們不聽我言語
469 16 tīng to understand 都是你這廝們不聽我言語
470 16 tìng to hear a lawsuit; to adjudicate 都是你這廝們不聽我言語
471 16 tìng to allow; to let something take its course 都是你這廝們不聽我言語
472 16 tīng to await 都是你這廝們不聽我言語
473 16 tīng to acknowledge 都是你這廝們不聽我言語
474 16 tīng information 都是你這廝們不聽我言語
475 16 tīng a hall 都是你這廝們不聽我言語
476 16 tīng Ting 都是你這廝們不聽我言語
477 16 tìng to administer; to process 都是你這廝們不聽我言語
478 16 èr two 花和尚單打二龍山
479 16 èr Kangxi radical 7 花和尚單打二龍山
480 16 èr second 花和尚單打二龍山
481 16 èr twice; double; di- 花和尚單打二龍山
482 16 èr more than one kind 花和尚單打二龍山
483 16 to give 報與本官知道
484 16 to accompany 報與本官知道
485 16 to particate in 報與本官知道
486 16 of the same kind 報與本官知道
487 16 to help 報與本官知道
488 16 for 報與本官知道
489 15 huǒ companion; partner; assistant 追獲這夥強人便了
490 15 lóng dragon 喚做金眼虎鄧龍
491 15 lóng Kangxi radical 212 喚做金眼虎鄧龍
492 15 lóng the seven lunar lodgings in the eastern sky 喚做金眼虎鄧龍
493 15 lóng weakened; frail 喚做金眼虎鄧龍
494 15 lóng a tall horse 喚做金眼虎鄧龍
495 15 lóng Long 喚做金眼虎鄧龍
496 15 zéi thief 這直娘賊恨殺洒家
497 15 zéi to injure; to harm 這直娘賊恨殺洒家
498 15 zéi a traitor; an evildoer; an enemy 這直娘賊恨殺洒家
499 15 zéi evil 這直娘賊恨殺洒家
500 14 Sixth Month 且通個商量

Frequencies of all Words

Top 939

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 162 le completion of an action 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
2 162 liǎo to know; to understand 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
3 162 liǎo to understand; to know 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
4 162 liào to look afar from a high place 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
5 162 le modal particle 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
6 162 le particle used in certain fixed expressions 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
7 162 liǎo to complete 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
8 162 liǎo completely 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
9 162 liǎo clever; intelligent 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
10 86 de possessive particle 口裏只叫得連珠箭的苦
11 86 de structural particle 口裏只叫得連珠箭的苦
12 86 de complement 口裏只叫得連珠箭的苦
13 86 de a substitute for something already referred to 口裏只叫得連珠箭的苦
14 86 indeed; really 口裏只叫得連珠箭的苦
15 77 you 都是你這廝們不聽我言語
16 75 dào way; road; path 尋思道
17 75 dào principle; a moral; morality 尋思道
18 75 dào Tao; the Way 尋思道
19 75 dào measure word for long things 尋思道
20 75 dào to say; to speak; to talk 尋思道
21 75 dào to think 尋思道
22 75 dào times 尋思道
23 75 dào circuit; a province 尋思道
24 75 dào a course; a channel 尋思道
25 75 dào a method; a way of doing something 尋思道
26 75 dào measure word for doors and walls 尋思道
27 75 dào measure word for courses of a meal 尋思道
28 75 dào a centimeter 尋思道
29 75 dào a doctrine 尋思道
30 75 dào Taoism; Daoism 尋思道
31 75 dào a skill 尋思道
32 75 dào a sect 尋思道
33 75 dào a line 尋思道
34 72 lái to come 今日事已做出來了
35 72 lái indicates an approximate quantity 今日事已做出來了
36 72 lái please 今日事已做出來了
37 72 lái used to substitute for another verb 今日事已做出來了
38 72 lái used between two word groups to express purpose and effect 今日事已做出來了
39 72 lái ever since 今日事已做出來了
40 72 lái wheat 今日事已做出來了
41 72 lái next; future 今日事已做出來了
42 72 lái a simple complement of direction 今日事已做出來了
43 72 lái to occur; to arise 今日事已做出來了
44 72 lái to earn 今日事已做出來了
45 66 yáng Yang 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
46 66 yáng willow 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
47 66 yáng poplar 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
48 66 yáng aspen 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
49 61 zhì a sign; a mark; a flag; a banner 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
50 61 zhì to write down; to record 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
51 61 zhì Zhi 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
52 61 zhì a written record; a treatise 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
53 61 zhì to remember 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
54 61 zhì annals; a treatise; a gazetteer 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
55 61 zhì a birthmark; a mole 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
56 61 zhì determination; will 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
57 61 zhì a magazine 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
58 61 zhì to measure; to weigh 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
59 61 zhì aspiration 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
60 59 zhè this; these 都是你這廝們不聽我言語
61 59 zhèi this; these 都是你這廝們不聽我言語
62 59 zhè now 都是你這廝們不聽我言語
63 59 zhè immediately 都是你這廝們不聽我言語
64 59 zhè particle with no meaning 都是你這廝們不聽我言語
65 58 to go
66 58 to remove; to wipe off; to eliminate
67 58 to be distant
68 58 to leave
69 58 to play a part
70 58 to abandon; to give up
71 58 to die
72 58 previous; past
73 58 to send out; to issue; to drive away
74 58 expresses a tendency
75 58 falling tone
76 58 to lose
77 58 Qu
78 55 that 回身再看那十四個人時
79 55 if that is the case 回身再看那十四個人時
80 55 nèi that 回身再看那十四個人時
81 55 where 回身再看那十四個人時
82 55 how 回身再看那十四個人時
83 55 No 回身再看那十四個人時
84 55 nuó to move 回身再看那十四個人時
85 55 nuó much 回身再看那十四個人時
86 55 nuó stable; quiet 回身再看那十四個人時
87 50 one 卻待望黃泥岡下躍身一跳
88 50 Kangxi radical 1 卻待望黃泥岡下躍身一跳
89 50 as soon as; all at once 卻待望黃泥岡下躍身一跳
90 50 pure; concentrated 卻待望黃泥岡下躍身一跳
91 50 whole; all 卻待望黃泥岡下躍身一跳
92 50 first 卻待望黃泥岡下躍身一跳
93 50 the same 卻待望黃泥岡下躍身一跳
94 50 each 卻待望黃泥岡下躍身一跳
95 50 certain 卻待望黃泥岡下躍身一跳
96 50 throughout 卻待望黃泥岡下躍身一跳
97 50 used in between a reduplicated verb 卻待望黃泥岡下躍身一跳
98 50 sole; single 卻待望黃泥岡下躍身一跳
99 50 a very small amount 卻待望黃泥岡下躍身一跳
100 50 Yi 卻待望黃泥岡下躍身一跳
101 50 other 卻待望黃泥岡下躍身一跳
102 50 to unify 卻待望黃泥岡下躍身一跳
103 50 accidentally; coincidentally 卻待望黃泥岡下躍身一跳
104 50 abruptly; suddenly 卻待望黃泥岡下躍身一跳
105 50 or 卻待望黃泥岡下躍身一跳
106 50 I; me; my 都是你這廝們不聽我言語
107 50 self 都是你這廝們不聽我言語
108 50 we; our 都是你這廝們不聽我言語
109 50 [my] dear 都是你這廝們不聽我言語
110 50 Wo 都是你這廝們不聽我言語
111 45 dōu all 都是你這廝們不聽我言語
112 45 capital city 都是你這廝們不聽我言語
113 45 a city; a metropolis 都是你這廝們不聽我言語
114 45 dōu all 都是你這廝們不聽我言語
115 45 elegant; refined 都是你這廝們不聽我言語
116 45 Du 都是你這廝們不聽我言語
117 45 dōu already 都是你這廝們不聽我言語
118 45 to establish a capital city 都是你這廝們不聽我言語
119 45 to reside 都是你這廝們不聽我言語
120 45 to total; to tally 都是你這廝們不聽我言語
121 43 inside; interior 口裏只叫得連珠箭的苦
122 42 he; him 不如日後等他拿得著時
123 42 another aspect 不如日後等他拿得著時
124 42 other; another; some other 不如日後等他拿得著時
125 42 everybody 不如日後等他拿得著時
126 42 other 不如日後等他拿得著時
127 42 tuō other; another; some other 不如日後等他拿得著時
128 42 what; where; which 此計若何
129 42 to carry on the shoulder 此計若何
130 42 who 此計若何
131 42 what 此計若何
132 42 why 此計若何
133 42 how 此計若何
134 42 how much 此計若何
135 42 He 此計若何
136 39 zhe indicates that an action is continuing 只是眼睜睜地看著楊志
137 39 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 只是眼睜睜地看著楊志
138 39 zhù outstanding 只是眼睜睜地看著楊志
139 39 zhuó to contact; to use; to apply; to attach to 只是眼睜睜地看著楊志
140 39 zhuó to wear (clothes) 只是眼睜睜地看著楊志
141 39 zhe expresses a command 只是眼睜睜地看著楊志
142 39 zháo to attach; to grasp 只是眼睜睜地看著楊志
143 39 zhe indicates an accompanying action 只是眼睜睜地看著楊志
144 39 zhāo to add; to put 只是眼睜睜地看著楊志
145 39 zhuó a chess move 只是眼睜睜地看著楊志
146 39 zhāo a trick; a move; a method 只是眼睜睜地看著楊志
147 39 zhāo OK 只是眼睜睜地看著楊志
148 39 zháo to fall into [a trap] 只是眼睜睜地看著楊志
149 39 zháo to ignite 只是眼睜睜地看著楊志
150 39 zháo to fall asleep 只是眼睜睜地看著楊志
151 39 zhuó whereabouts; end result 只是眼睜睜地看著楊志
152 39 zhù to appear; to manifest 只是眼睜睜地看著楊志
153 39 zhù to show 只是眼睜睜地看著楊志
154 39 zhù to indicate; to be distinguished by 只是眼睜睜地看著楊志
155 39 zhù to write 只是眼睜睜地看著楊志
156 39 zhù to record 只是眼睜睜地看著楊志
157 39 zhù a document; writings 只是眼睜睜地看著楊志
158 39 zhù Zhu 只是眼睜睜地看著楊志
159 39 zháo expresses that a continuing process has a result 只是眼睜睜地看著楊志
160 39 zháo as it turns out; coincidentally 只是眼睜睜地看著楊志
161 39 zhuó to arrive 只是眼睜睜地看著楊志
162 39 zhuó to result in 只是眼睜睜地看著楊志
163 39 zhuó to command 只是眼睜睜地看著楊志
164 39 zhuó a strategy 只是眼睜睜地看著楊志
165 39 zhāo to happen; to occur 只是眼睜睜地看著楊志
166 39 zhù space between main doorwary and a screen 只是眼睜睜地看著楊志
167 39 zhuó somebody attached to a place; a local 只是眼睜睜地看著楊志
168 37 rén person; people; a human being 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
169 37 rén Kangxi radical 9 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
170 37 rén a kind of person 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
171 37 rén everybody 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
172 37 rén adult 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
173 37 rén somebody; others 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
174 37 rén an upright person 老都管自和一行人來濟州府該管官吏首告
175 37 zhī measure word for birds and certain animals, one of a pair, etc 終不成只這般休了
176 37 zhī single 終不成只這般休了
177 37 zhǐ lone; solitary 終不成只這般休了
178 37 zhī a single bird 終不成只這般休了
179 37 zhī unique 終不成只這般休了
180 37 zhǐ only 終不成只這般休了
181 37 zhǐ but 終不成只這般休了
182 37 zhǐ a particle with no meaning 終不成只這般休了
183 37 zhǐ Zhi 終不成只這般休了
184 35 zài in; at 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
185 35 zài at 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
186 35 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
187 35 zài to exist; to be living 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
188 35 zài to consist of 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
189 35 zài to be at a post 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
190 35 shàng top; a high position 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
191 35 shang top; the position on or above something 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
192 35 shàng to go up; to go forward 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
193 35 shàng shang 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
194 35 shàng previous; last 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
195 35 shàng high; higher 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
196 35 shàng advanced 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
197 35 shàng a monarch; a sovereign 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
198 35 shàng time 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
199 35 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
200 35 shàng far 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
201 35 shàng big; as big as 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
202 35 shàng abundant; plentiful 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
203 35 shàng to report 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
204 35 shàng to offer 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
205 35 shàng to go on stage 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
206 35 shàng to take office; to assume a post 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
207 35 shàng to install; to erect 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
208 35 shàng to suffer; to sustain 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
209 35 shàng to burn 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
210 35 shàng to remember 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
211 35 shang on; in 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
212 35 shàng upward 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
213 35 shàng to add 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
214 35 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
215 35 shàng to meet 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
216 35 shàng falling then rising (4th) tone 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
217 35 shang used after a verb indicating a result 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
218 35 shàng a musical note 話說楊志當時在黃泥岡上被取了
219 35 shì is; are; am; to be 都是你這廝們不聽我言語
220 35 shì is exactly 都是你這廝們不聽我言語
221 35 shì is suitable; is in contrast 都是你這廝們不聽我言語
222 35 shì this; that; those 都是你這廝們不聽我言語
223 35 shì really; certainly 都是你這廝們不聽我言語
224 35 shì correct; yes; affirmative 都是你這廝們不聽我言語
225 35 shì true 都是你這廝們不聽我言語
226 35 shì is; has; exists 都是你這廝們不聽我言語
227 35 shì used between repetitions of a word 都是你這廝們不聽我言語
228 35 shì a matter; an affair 都是你這廝們不聽我言語
229 35 shì Shi 都是你這廝們不聽我言語
230 33 de potential marker 沒個掙扎得起
231 33 to obtain; to get; to gain; to attain; to win 沒個掙扎得起
232 33 děi must; ought to 沒個掙扎得起
233 33 děi to want to; to need to 沒個掙扎得起
234 33 děi must; ought to 沒個掙扎得起
235 33 de 沒個掙扎得起
236 33 de infix potential marker 沒個掙扎得起
237 33 to result in 沒個掙扎得起
238 33 to be proper; to fit; to suit 沒個掙扎得起
239 33 to be satisfied 沒個掙扎得起
240 33 to be finished 沒個掙扎得起
241 33 de result of degree 沒個掙扎得起
242 33 de marks completion of an action 沒個掙扎得起
243 33 děi satisfying 沒個掙扎得起
244 33 to contract 沒個掙扎得起
245 33 marks permission or possibility 沒個掙扎得起
246 33 expressing frustration 沒個掙扎得起
247 33 to hear 沒個掙扎得起
248 33 to have; there is 沒個掙扎得起
249 33 marks time passed 沒個掙扎得起
250 33 què but; yet; however; while; nevertheless 卻待望黃泥岡下躍身一跳
251 33 què to go back; to decline; to retreat 卻待望黃泥岡下躍身一跳
252 33 què still 卻待望黃泥岡下躍身一跳
253 33 què to reject; to decline 卻待望黃泥岡下躍身一跳
254 33 què to pardon 卻待望黃泥岡下躍身一跳
255 33 què just now 卻待望黃泥岡下躍身一跳
256 33 què marks completion 卻待望黃泥岡下躍身一跳
257 33 què marks comparison 卻待望黃泥岡下躍身一跳
258 31 jiā house; home; residence 爹娘生下洒家
259 31 jiā family 爹娘生下洒家
260 31 jiā a specialist 爹娘生下洒家
261 31 jiā a group of people devoted to the same ideal; school of thought 爹娘生下洒家
262 31 jiā measure word for families, companies, etc 爹娘生下洒家
263 31 jiā a family or person engaged in a particular trade 爹娘生下洒家
264 31 jiā a person with particular characteristics 爹娘生下洒家
265 31 jiā someone related to oneself in a particular way 爹娘生下洒家
266 31 jiā domestic 爹娘生下洒家
267 31 jiā ethnic group; nationality 爹娘生下洒家
268 31 jiā side; party 爹娘生下洒家
269 31 jiā dynastic line 爹娘生下洒家
270 31 jiā a respectful form of address 爹娘生下洒家
271 31 jiā a familiar form of address 爹娘生下洒家
272 31 jiā I; my; our 爹娘生下洒家
273 31 jiā district 爹娘生下洒家
274 31 jiā private propery 爹娘生下洒家
275 31 jiā Jia 爹娘生下洒家
276 31 jiā to reside; to dwell 爹娘生下洒家
277 31 lady 爹娘生下洒家
278 28 shí time; a point or period of time 不如日後等他拿得著時
279 28 shí a season; a quarter of a year 不如日後等他拿得著時
280 28 shí one of the 12 two-hour periods of the day 不如日後等他拿得著時
281 28 shí at that time 不如日後等他拿得著時
282 28 shí fashionable 不如日後等他拿得著時
283 28 shí fate; destiny; luck 不如日後等他拿得著時
284 28 shí occasion; opportunity; chance 不如日後等他拿得著時
285 28 shí tense 不如日後等他拿得著時
286 28 shí particular; special 不如日後等他拿得著時
287 28 shí to plant; to cultivate 不如日後等他拿得著時
288 28 shí hour (measure word) 不如日後等他拿得著時
289 28 shí an era; a dynasty 不如日後等他拿得著時
290 28 shí time [abstract] 不如日後等他拿得著時
291 28 shí seasonal 不如日後等他拿得著時
292 28 shí frequently; often 不如日後等他拿得著時
293 28 shí occasionally; sometimes 不如日後等他拿得著時
294 28 shí on time 不如日後等他拿得著時
295 28 shí this; that 不如日後等他拿得著時
296 28 shí to wait upon 不如日後等他拿得著時
297 28 shí hour 不如日後等他拿得著時
298 28 shí appropriate; proper; timely 不如日後等他拿得著時
299 28 shí Shi 不如日後等他拿得著時
300 28 shí a present; currentlt 不如日後等他拿得著時
301 27 yǒu is; are; to exist 你們有甚見識
302 27 yǒu to have; to possess 你們有甚見識
303 27 yǒu indicates an estimate 你們有甚見識
304 27 yǒu indicates a large quantity 你們有甚見識
305 27 yǒu indicates an affirmative response 你們有甚見識
306 27 yǒu a certain; used before a person, time, or place 你們有甚見識
307 27 yǒu used to compare two things 你們有甚見識
308 27 yǒu used in a polite formula before certain verbs 你們有甚見識
309 27 yǒu used before the names of dynasties 你們有甚見識
310 27 yǒu a certain thing; what exists 你們有甚見識
311 27 yǒu multiple of ten and ... 你們有甚見識
312 27 yǒu abundant 你們有甚見識
313 27 yǒu purposeful 你們有甚見識
314 27 yǒu You 你們有甚見識
315 27 cáo Cao 姓曹
316 27 cáo a company; a class; a generation 姓曹
317 27 cáo a companion 姓曹
318 27 cáo a government department; a government office 姓曹
319 27 cáo a a party to a law suit 姓曹
320 27 cáo Cao 姓曹
321 27 cáo together; simultaneously 姓曹
322 27 shuō to say; said; to speak; to talk; speaks 我們都說不過
323 27 yuè to relax; to enjoy; to be delighted 我們都說不過
324 27 shuì to persuade 我們都說不過
325 27 shuō to teach; to recite; to explain 我們都說不過
326 27 shuō a doctrine; a theory 我們都說不過
327 27 shuō to claim; to assert 我們都說不過
328 27 shuō allocution 我們都說不過
329 27 shuō to criticize; to scold 我們都說不過
330 27 shuō to indicate; to refer to 我們都說不過
331 26 便 biàn convenient; handy; easy 追獲這夥強人便了
332 26 便 biàn advantageous 追獲這夥強人便了
333 26 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 追獲這夥強人便了
334 26 便 pián fat; obese 追獲這夥強人便了
335 26 便 biàn to make easy 追獲這夥強人便了
336 26 便 biàn an unearned advantage 追獲這夥強人便了
337 26 便 biàn ordinary; plain 追獲這夥強人便了
338 26 便 biàn if only; so long as; to the contrary 追獲這夥強人便了
339 26 便 biàn in passing 追獲這夥強人便了
340 26 便 biàn informal 追獲這夥強人便了
341 26 便 biàn right away; then; right after 追獲這夥強人便了
342 26 便 biàn appropriate; suitable 追獲這夥強人便了
343 26 便 biàn an advantageous occasion 追獲這夥強人便了
344 26 便 biàn stool 追獲這夥強人便了
345 26 便 pián quiet; quiet and comfortable 追獲這夥強人便了
346 26 便 biàn proficient; skilled 追獲這夥強人便了
347 26 便 biàn even if; even though 追獲這夥強人便了
348 26 便 pián shrewd; slick; good with words 追獲這夥強人便了
349 26 ge unit 比及今日尋個死處
350 26 before an approximate number 比及今日尋個死處
351 26 after a verb and between its object 比及今日尋個死處
352 26 to indicate a sudden event 比及今日尋個死處
353 26 individual 比及今日尋個死處
354 26 height 比及今日尋個死處
355 26 this 比及今日尋個死處
356 26 yòu again; also 看看又走了半夜
357 26 yòu expresses the existence of simultaneous conditions 看看又走了半夜
358 26 yòu Kangxi radical 29 看看又走了半夜
359 26 yòu and 看看又走了半夜
360 26 yòu furthermore 看看又走了半夜
361 26 yòu in addition 看看又走了半夜
362 26 yòu but 看看又走了半夜
363 26 zhōng middle 如何回轉去見得梁中書
364 26 zhōng medium; medium sized 如何回轉去見得梁中書
365 26 zhōng China 如何回轉去見得梁中書
366 26 zhòng to hit the mark 如何回轉去見得梁中書
367 26 zhōng in; amongst 如何回轉去見得梁中書
368 26 zhōng midday 如何回轉去見得梁中書
369 26 zhōng inside 如何回轉去見得梁中書
370 26 zhōng during 如何回轉去見得梁中書
371 26 zhōng Zhong 如何回轉去見得梁中書
372 26 zhōng intermediary 如何回轉去見得梁中書
373 26 zhōng half 如何回轉去見得梁中書
374 26 zhōng just right; suitably 如何回轉去見得梁中書
375 26 zhōng while 如何回轉去見得梁中書
376 26 zhòng to reach; to attain 如何回轉去見得梁中書
377 26 zhòng to suffer; to infect 如何回轉去見得梁中書
378 26 zhòng to obtain 如何回轉去見得梁中書
379 26 zhòng to pass an exam 如何回轉去見得梁中書
380 26 小人 xiǎorén a vulgar person; a person of little virtue; xiaoren 小人有眼不識泰山
381 26 小人 xiǎorén a short person 小人有眼不識泰山
382 26 小人 xiǎorén a commoner 小人有眼不識泰山
383 26 小人 xiǎorén I; me 小人有眼不識泰山
384 26 zhèng upright; straight 名正
385 26 zhèng just doing something; just now 名正
386 26 zhèng to straighten; to correct 名正
387 26 zhèng main; central; primary 名正
388 26 zhèng fundamental; original 名正
389 26 zhèng precise; exact; accurate 名正
390 26 zhèng at right angles 名正
391 26 zhèng unbiased; impartial 名正
392 26 zhèng true; correct; orthodox 名正
393 26 zhèng unmixed; pure 名正
394 26 zhèng positive (charge) 名正
395 26 zhèng positive (number) 名正
396 26 zhèng standard 名正
397 26 zhèng chief; principal; primary 名正
398 26 zhèng honest 名正
399 26 zhèng to execute; to carry out 名正
400 26 zhèng precisely 名正
401 26 zhèng accepted; conventional 名正
402 26 zhèng to govern 名正
403 26 zhèng only; just 名正
404 26 zhēng first month 名正
405 26 zhēng center of a target 名正
406 26 marker for direct-object 把蒙汗藥將俺們麻翻了
407 26 bundle; handful; measureword for something with a handle 把蒙汗藥將俺們麻翻了
408 26 to hold; to take; to grasp 把蒙汗藥將俺們麻翻了
409 26 a handle 把蒙汗藥將俺們麻翻了
410 26 to guard 把蒙汗藥將俺們麻翻了
411 26 to regard as 把蒙汗藥將俺們麻翻了
412 26 to give 把蒙汗藥將俺們麻翻了
413 26 approximate 把蒙汗藥將俺們麻翻了
414 26 a stem 把蒙汗藥將俺們麻翻了
415 26 bǎi to grasp 把蒙汗藥將俺們麻翻了
416 26 to control 把蒙汗藥將俺們麻翻了
417 26 a handlebar 把蒙汗藥將俺們麻翻了
418 26 sworn brotherhood 把蒙汗藥將俺們麻翻了
419 26 an excuse; a pretext 把蒙汗藥將俺們麻翻了
420 26 a claw 把蒙汗藥將俺們麻翻了
421 25 dào to arrive 火燒到身
422 25 dào arrive; receive 火燒到身
423 25 dào to go 火燒到身
424 25 dào careful 火燒到身
425 25 dào Dao 火燒到身
426 23 also; too 今日送了我也
427 23 a final modal particle indicating certainy or decision 今日送了我也
428 23 either 今日送了我也
429 23 even 今日送了我也
430 23 used to soften the tone 今日送了我也
431 23 used for emphasis 今日送了我也
432 23 used to mark contrast 今日送了我也
433 23 used to mark compromise 今日送了我也
434 22 to sprinkle; to splash 爹娘生下洒家
435 22 to scatter; to throw 爹娘生下洒家
436 22 to drop 爹娘生下洒家
437 22 to be unconstrained 爹娘生下洒家
438 22 sěn to diverge; to distribute 爹娘生下洒家
439 22 to wash; to cleanse 爹娘生下洒家
440 22 jiàn to see 我們回去見梁中書相公
441 22 jiàn opinion; view; understanding 我們回去見梁中書相公
442 22 jiàn indicates seeing, hearing, meeting, etc 我們回去見梁中書相公
443 22 jiàn refer to; for details see 我們回去見梁中書相公
444 22 jiàn passive marker 我們回去見梁中書相公
445 22 jiàn to listen to 我們回去見梁中書相公
446 22 jiàn to meet 我們回去見梁中書相公
447 22 jiàn to receive (a guest) 我們回去見梁中書相公
448 22 jiàn let me; kindly 我們回去見梁中書相公
449 22 jiàn Jian 我們回去見梁中書相公
450 22 xiàn to appear 我們回去見梁中書相公
451 22 xiàn to introduce 我們回去見梁中書相公
452 22 servant 都是你這廝們不聽我言語
453 22 to separate; to divide 都是你這廝們不聽我言語
454 22 a contemptous term 都是你這廝們不聽我言語
455 22 mutual 都是你這廝們不聽我言語
456 22 chī to consume; to eat or drink 若不得些酒喫
457 22 chī to bear; to endure; to suffer 若不得些酒喫
458 21 ǎn I 待俺回來還你
459 21 ǎn large 待俺回來還你
460 21 tāo large waves 小人是三都緝捕使臣何濤
461 21 tāo the sound of large waves 小人是三都緝捕使臣何濤
462 21 an official institution; a state bureau 著落濟州府
463 21 a prefecture; a prefect 著落濟州府
464 21 a respectful reference to a residence 著落濟州府
465 21 a repository 著落濟州府
466 21 a meeting place 著落濟州府
467 21 the residence of a high-ranking official; a prefect 著落濟州府
468 21 Fu 著落濟州府
469 21 和尚 héshang a Buddhist monk 花和尚單打二龍山
470 20 not; no 都是你這廝們不聽我言語
471 20 expresses that a certain condition cannot be acheived 都是你這廝們不聽我言語
472 20 as a correlative 都是你這廝們不聽我言語
473 20 no (answering a question) 都是你這廝們不聽我言語
474 20 forms a negative adjective from a noun 都是你這廝們不聽我言語
475 20 at the end of a sentence to form a question 都是你這廝們不聽我言語
476 20 to form a yes or no question 都是你這廝們不聽我言語
477 20 infix potential marker 都是你這廝們不聽我言語
478 19 兩個 liǎng gè two; two units 留下兩個虞候
479 19 魯智深 lǔ zhìshēn Lu Zhishen; Sagacious Lu 魯智深
480 19 xiǎo small; tiny 那廝小肚上
481 19 xiǎo Kangxi radical 42 那廝小肚上
482 19 xiǎo brief 那廝小肚上
483 19 xiǎo small in amount 那廝小肚上
484 19 xiǎo less than; nearly 那廝小肚上
485 19 xiǎo insignificant 那廝小肚上
486 19 xiǎo small in ability 那廝小肚上
487 19 xiǎo to shrink 那廝小肚上
488 19 xiǎo to slight; to belittle 那廝小肚上
489 19 xiǎo evil-doer 那廝小肚上
490 19 xiǎo a child 那廝小肚上
491 19 xiǎo concubine 那廝小肚上
492 19 xiǎo young 那廝小肚上
493 19 xiǎo indicates lack of seniority or brief tenure 那廝小肚上
494 19 yào to want; to wish for 欲要就岡子上自尋死路
495 19 yào if 欲要就岡子上自尋死路
496 19 yào to be about to; in the future 欲要就岡子上自尋死路
497 19 yào to want 欲要就岡子上自尋死路
498 19 yāo a treaty 欲要就岡子上自尋死路
499 19 yào to request 欲要就岡子上自尋死路
500 19 yào essential points; crux 欲要就岡子上自尋死路

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
豹子头 豹子頭 98 Baozitou
北京 98 Beijing
沧州 滄州 67 Cangzhou
翠微 99 Cuiwei
大名府 100 Da Ming Prefecture
100 Deng
东京 東京 100
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
公事 103 public affairs; official (matters, duties etc)
关西 關西 103
  1. Guanxi; Kuanhsi
  2. Kansai
过得 過得 103 How are you getting by?; How's life?; contraction of 過得去|过得去, can get by; tolerably well
104
  1. Han Chinese
  2. Han Dynasty
  3. Milky Way
  4. Later Han Dynasty
  5. a man; a chap
  6. Chinese language
  7. Han River
浑家 渾家 104 wife
虎尾 104 Huwei
济州 濟州 106
  1. Jeju Province
  2. Jizhou
江州 106
  1. Jiangzhou
  2. Jiuzhou
金宝 金寶 106
  1. Campbell
  2. Kampar
开封府 開封府 107 Kaifeng
来济 來濟 108 Lai Ji
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
梁山 108
  1. Yangsan
  2. Liangshan
林冲 林沖 108 Lin Chong
龙山 龍山 108 Longshan
108
  1. Shandong
  2. Lu
  3. foolish; stupid; rash; vulgar
  4. the State of Lu
鲁智深 魯智深 108 Lu Zhishen; Sagacious Lu
孟州 109 Mengzhou
青州 113
  1. Qingzhou
  2. Qingzhou
人大 114
  1. National Peoples Congress (in China); Great Hall of the People
  2. Renmin University of China
沙门岛 沙門島 115 Shamen Island; Chang Island
山东 山東 115 Shandong
上都 115 Shangdu; Xanadu; Shangtu; Chandu; Xandu; Kemenfu; Kaipingfu
山上 115 Shanshang
山下 115 Yamashita (Japanese surname)
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
太守 116 Governor
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
提辖 提轄 116 Ti Xia
秃驴 禿驢 116 bald donkey
五台山 五臺山 119
  1. Mount Wutai
  2. Odaesan; Mount Odaesan; Mount Odae
相国 相國 120 Chancellor of State
延安 121 Yan'an
郓城县 鄆城縣 121 Yuncheng
周处 周處 122 Zhou Chu

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English