Glossary and Vocabulary for Water Margin 水滸傳, 第八十八回 Chapter 88

Corpus Vocabulary Analysis

Contents

  1. Frequencies of Lexical Words
  2. Frequencies of all Words
  3. Proper Nouns

Frequencies of Lexical Words

Rank Frequency Chinese Pinyin English Example Usage
1 89 jūn army; military 即將軍馬擺開陣勢
2 89 jūn soldiers; troops 即將軍馬擺開陣勢
3 89 jūn an organized collective 即將軍馬擺開陣勢
4 89 jūn to garrison; to stay an an encampment 即將軍馬擺開陣勢
5 89 jūn a garrison 即將軍馬擺開陣勢
6 89 jūn a front 即將軍馬擺開陣勢
7 89 jūn penal miltary service 即將軍馬擺開陣勢
8 89 jūn to organize troops 即將軍馬擺開陣勢
9 72 宋江 sòngjiāng Song Jiang 話說當時宋江在高阜處
10 52 horse 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
11 52 Kangxi radical 187 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
12 52 Ma 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
13 52 historic tool for tallying numbers 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
14 46 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 慌忙回馬來到本陣
15 46 zhèn an array of troops 慌忙回馬來到本陣
16 46 zhèn a battlefield 慌忙回馬來到本陣
17 46 zhèn to do battle 慌忙回馬來到本陣
18 46 zhèn an army 慌忙回馬來到本陣
19 45 one 各有一員大將
20 45 Kangxi radical 1 各有一員大將
21 45 pure; concentrated 各有一員大將
22 45 first 各有一員大將
23 45 the same 各有一員大將
24 45 sole; single 各有一員大將
25 45 a very small amount 各有一員大將
26 45 Yi 各有一員大將
27 45 other 各有一員大將
28 45 to unify 各有一員大將
29 45 accidentally; coincidentally 各有一員大將
30 45 abruptly; suddenly 各有一員大將
31 41 bīng soldier; troops 我上高阜處觀望遼兵
32 41 bīng weapons 我上高阜處觀望遼兵
33 41 bīng military; warfare 我上高阜處觀望遼兵
34 40 dào way; road; path 公孫勝等商議道
35 40 dào principle; a moral; morality 公孫勝等商議道
36 40 dào Tao; the Way 公孫勝等商議道
37 40 dào to say; to speak; to talk 公孫勝等商議道
38 40 dào to think 公孫勝等商議道
39 40 dào circuit; a province 公孫勝等商議道
40 40 dào a course; a channel 公孫勝等商議道
41 40 dào a method; a way of doing something 公孫勝等商議道
42 40 dào a doctrine 公孫勝等商議道
43 40 dào Taoism; Daoism 公孫勝等商議道
44 40 dào a skill 公孫勝等商議道
45 40 dào a sect 公孫勝等商議道
46 40 dào a line 公孫勝等商議道
47 38 jiàng a general; a high ranking officer 可傳令與三軍眾將
48 38 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 可傳令與三軍眾將
49 38 jiàng to command; to lead 可傳令與三軍眾將
50 38 qiāng to request 可傳令與三軍眾將
51 38 jiāng to bring; to take; to use; to hold 可傳令與三軍眾將
52 38 jiāng to support; to wait upon; to take care of 可傳令與三軍眾將
53 38 jiāng to checkmate 可傳令與三軍眾將
54 38 jiāng to goad; to incite; to provoke 可傳令與三軍眾將
55 38 jiāng to do; to handle 可傳令與三軍眾將
56 38 jiàng backbone 可傳令與三軍眾將
57 38 jiàng king 可傳令與三軍眾將
58 38 jiāng to rest 可傳令與三軍眾將
59 38 jiàng a senior member of an organization 可傳令與三軍眾將
60 38 jiāng large; great 可傳令與三軍眾將
61 36 lái to come 漫天遍地而來
62 36 lái please 漫天遍地而來
63 36 lái used to substitute for another verb 漫天遍地而來
64 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 漫天遍地而來
65 36 lái wheat 漫天遍地而來
66 36 lái next; future 漫天遍地而來
67 36 lái a simple complement of direction 漫天遍地而來
68 36 lái to occur; to arise 漫天遍地而來
69 36 lái to earn 漫天遍地而來
70 34 liáo Liaoning 看了遼兵勢大
71 34 liáo Liao [dynasty] 看了遼兵勢大
72 34 liáo remote; far away 看了遼兵勢大
73 34 liáo a long time ago; for a long time 看了遼兵勢大
74 34 liáo wide open 看了遼兵勢大
75 34 liáo Liao River 看了遼兵勢大
76 32 liǎo to know; to understand 看了遼兵勢大
77 32 liǎo to understand; to know 看了遼兵勢大
78 32 liào to look afar from a high place 看了遼兵勢大
79 32 liǎo to complete 看了遼兵勢大
80 32 liǎo clever; intelligent 看了遼兵勢大
81 31 banner; flag 來日務要旗旛嚴整
82 31 banner; a Manchu army 來日務要旗旛嚴整
83 31 banner; Qing administrative district 來日務要旗旛嚴整
84 31 Qi 來日務要旗旛嚴整
85 28 qián front 前抵昌平縣界
86 28 qián former; the past 前抵昌平縣界
87 28 qián to go forward 前抵昌平縣界
88 28 qián preceding 前抵昌平縣界
89 28 qián before; earlier; prior 前抵昌平縣界
90 28 qián to appear before 前抵昌平縣界
91 28 qián future 前抵昌平縣界
92 28 qián top; first 前抵昌平縣界
93 28 qián battlefront 前抵昌平縣界
94 25 àn to press; to push 正按北方斗
95 25 àn according to 正按北方斗
96 25 àn An 正按北方斗
97 25 àn to inspect; to examine 正按北方斗
98 25 àn to control; to repress; to stop 正按北方斗
99 25 àn to lean on 正按北方斗
100 25 àn to patrol 正按北方斗
101 25 àn to play 正按北方斗
102 24 yuán personel; employee 各有一員大將
103 24 yuán circle 各有一員大將
104 24 yùn Yun 各有一員大將
105 24 yuán surroundings 各有一員大將
106 24 yuán a person; an object 各有一員大將
107 24 yuán a member 各有一員大將
108 24 yún to increase 各有一員大將
109 23 zhī to go 如之奈何
110 23 zhī to arrive; to go 如之奈何
111 23 zhī is 如之奈何
112 23 zhī to use 如之奈何
113 23 zhī Zhi 如之奈何
114 23 to give 便就帳中與盧俊義
115 23 to accompany 便就帳中與盧俊義
116 23 to particate in 便就帳中與盧俊義
117 23 of the same kind 便就帳中與盧俊義
118 23 to help 便就帳中與盧俊義
119 23 for 便就帳中與盧俊義
120 23 mén door; gate; doorway; gateway 一代有七座旗門
121 23 mén phylum; division 一代有七座旗門
122 23 mén sect; school 一代有七座旗門
123 23 mén Kangxi radical 169 一代有七座旗門
124 23 mén a door-like object 一代有七座旗門
125 23 mén an opening 一代有七座旗門
126 23 mén an access point; a border entrance 一代有七座旗門
127 23 mén a household; a clan 一代有七座旗門
128 23 mén a kind; a category 一代有七座旗門
129 23 mén to guard a gate 一代有七座旗門
130 23 mén Men 一代有七座旗門
131 23 mén a turning point 一代有七座旗門
132 23 mén a method 一代有七座旗門
133 23 mén a sense organ 一代有七座旗門
134 22 便 biàn convenient; handy; easy 便就帳中與盧俊義
135 22 便 biàn advantageous 便就帳中與盧俊義
136 22 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便就帳中與盧俊義
137 22 便 pián fat; obese 便就帳中與盧俊義
138 22 便 biàn to make easy 便就帳中與盧俊義
139 22 便 biàn an unearned advantage 便就帳中與盧俊義
140 22 便 biàn ordinary; plain 便就帳中與盧俊義
141 22 便 biàn in passing 便就帳中與盧俊義
142 22 便 biàn informal 便就帳中與盧俊義
143 22 便 biàn appropriate; suitable 便就帳中與盧俊義
144 22 便 biàn an advantageous occasion 便就帳中與盧俊義
145 22 便 biàn stool 便就帳中與盧俊義
146 22 便 pián quiet; quiet and comfortable 便就帳中與盧俊義
147 22 便 biàn proficient; skilled 便就帳中與盧俊義
148 22 便 pián shrewd; slick; good with words 便就帳中與盧俊義
149 22 other; another; some other 今日雖是贏了他一陣
150 22 other 今日雖是贏了他一陣
151 22 páo robe; cloak 上穿皂袍
152 22 páo long gown 上穿皂袍
153 22 páo lapel 上穿皂袍
154 22 zhài a fence; a stockade 平明拔寨都起
155 22 zhài a brothel 平明拔寨都起
156 22 zhài a stronghold 平明拔寨都起
157 22 zhài a camp 平明拔寨都起
158 22 zhài a walled village 平明拔寨都起
159 21 jīn gold 縷金碧玉帶
160 21 jīn money 縷金碧玉帶
161 21 jīn Jin; Kim 縷金碧玉帶
162 21 jīn Kangxi radical 167 縷金碧玉帶
163 21 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 縷金碧玉帶
164 21 jīn metal 縷金碧玉帶
165 21 jīn hard 縷金碧玉帶
166 21 jīn a unit of money in China in historic times 縷金碧玉帶
167 21 jīn golden; gold colored 縷金碧玉帶
168 21 jīn a weapon 縷金碧玉帶
169 21 jīn valuable 縷金碧玉帶
170 21 jīn metal agent 縷金碧玉帶
171 21 jīn cymbals 縷金碧玉帶
172 21 jīn Venus 縷金碧玉帶
173 21 pān Pan 此乃是大隊番軍人馬
174 21 bold; brave 此乃是大隊番軍人馬
175 21 fān to repeat; to alternate 此乃是大隊番軍人馬
176 21 fān foreign; minority [peoples] 此乃是大隊番軍人馬
177 21 fān Tibetan 此乃是大隊番軍人馬
178 21 zhōng middle 便就帳中與盧俊義
179 21 zhōng medium; medium sized 便就帳中與盧俊義
180 21 zhōng China 便就帳中與盧俊義
181 21 zhòng to hit the mark 便就帳中與盧俊義
182 21 zhōng midday 便就帳中與盧俊義
183 21 zhōng inside 便就帳中與盧俊義
184 21 zhōng during 便就帳中與盧俊義
185 21 zhōng Zhong 便就帳中與盧俊義
186 21 zhōng intermediary 便就帳中與盧俊義
187 21 zhōng half 便就帳中與盧俊義
188 21 zhòng to reach; to attain 便就帳中與盧俊義
189 21 zhòng to suffer; to infect 便就帳中與盧俊義
190 21 zhòng to obtain 便就帳中與盧俊義
191 21 zhòng to pass an exam 便就帳中與盧俊義
192 19 wén writing; text 乃是番將洞仙文榮
193 19 wén Kangxi radical 67 乃是番將洞仙文榮
194 19 wén Wen 乃是番將洞仙文榮
195 19 wén lines or grain on an object 乃是番將洞仙文榮
196 19 wén culture 乃是番將洞仙文榮
197 19 wén refined writings 乃是番將洞仙文榮
198 19 wén civil; non-military 乃是番將洞仙文榮
199 19 wén to conceal a fault; gloss over 乃是番將洞仙文榮
200 19 wén wen 乃是番將洞仙文榮
201 19 wén ornamentation; adornment 乃是番將洞仙文榮
202 19 wén to ornament; to adorn 乃是番將洞仙文榮
203 19 wén beautiful 乃是番將洞仙文榮
204 19 wén a text; a manuscript 乃是番將洞仙文榮
205 19 wén a group responsible for ritual and music 乃是番將洞仙文榮
206 19 wén the text of an imperial order 乃是番將洞仙文榮
207 19 wén liberal arts 乃是番將洞仙文榮
208 19 wén a rite; a ritual 乃是番將洞仙文榮
209 19 wén a tattoo 乃是番將洞仙文榮
210 19 wén a classifier for copper coins 乃是番將洞仙文榮
211 19 huáng yellow 黃抹額緊束金箍
212 19 huáng Huang 黃抹額緊束金箍
213 19 huáng the empror 黃抹額緊束金箍
214 19 huáng Kangxi radical 201 黃抹額緊束金箍
215 19 huáng Yellow River 黃抹額緊束金箍
216 19 huáng a yellow colored animal product 黃抹額緊束金箍
217 19 huáng pornographic 黃抹額緊束金箍
218 19 huáng pornography 黃抹額緊束金箍
219 19 huáng to fizzle out 黃抹額緊束金箍
220 19 huáng spoiled 黃抹額緊束金箍
221 18 bīn ornamental; refined 雙名文斌
222 18 zài in; at 話說當時宋江在高阜處
223 18 zài to exist; to be living 話說當時宋江在高阜處
224 18 zài to consist of 話說當時宋江在高阜處
225 18 zài to be at a post 話說當時宋江在高阜處
226 18 wáng Wang 王景四將
227 18 wáng a king 王景四將
228 18 wáng Kangxi radical 96 王景四將
229 18 wàng to be king; to rule 王景四將
230 18 wáng a prince; a duke 王景四將
231 18 wáng grand; great 王景四將
232 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 王景四將
233 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王景四將
234 18 wáng the head of a group or gang 王景四將
235 18 wáng the biggest or best of a group 王景四將
236 17 tiān day 乃是遼國天壽公主答里孛
237 17 tiān heaven 乃是遼國天壽公主答里孛
238 17 tiān nature 乃是遼國天壽公主答里孛
239 17 tiān sky 乃是遼國天壽公主答里孛
240 17 tiān weather 乃是遼國天壽公主答里孛
241 17 tiān father; husband 乃是遼國天壽公主答里孛
242 17 tiān a necessity 乃是遼國天壽公主答里孛
243 17 tiān season 乃是遼國天壽公主答里孛
244 17 tiān destiny 乃是遼國天壽公主答里孛
245 17 tiān very high; sky high [prices] 乃是遼國天壽公主答里孛
246 17 to go 如何便去打得
247 17 to remove; to wipe off; to eliminate 如何便去打得
248 17 to be distant 如何便去打得
249 17 to leave 如何便去打得
250 17 to play a part 如何便去打得
251 17 to abandon; to give up 如何便去打得
252 17 to die 如何便去打得
253 17 previous; past 如何便去打得
254 17 to send out; to issue; to drive away 如何便去打得
255 17 falling tone 如何便去打得
256 17 to lose 如何便去打得
257 17 Qu 如何便去打得
258 17 大將 dàjiāng a general; an admiral 大將秦明在前
259 17 大將 dàjiāng a general 大將秦明在前
260 16 tǒng to govern; to command; to control 顏統軍陣列混天象
261 16 tǒng beginning of a thread; a clue 顏統軍陣列混天象
262 16 tǒng a series; a sequence 顏統軍陣列混天象
263 16 tǒng essential points 顏統軍陣列混天象
264 16 tǒng tubular 顏統軍陣列混天象
265 16 tǒng Tong 顏統軍陣列混天象
266 16 seven 一代有七座旗門
267 16 a genre of poetry 一代有七座旗門
268 16 seventh day memorial ceremony 一代有七座旗門
269 15 to strike; to hit; to beat 如若他來打陣
270 15 to dispel; to eliminate 如若他來打陣
271 15 to inject into 如若他來打陣
272 15 to issue; to send 如若他來打陣
273 15 to play a sport; to do an activity 如若他來打陣
274 15 to fight; to attack 如若他來打陣
275 15 to open; to switch on 如若他來打陣
276 15 to buy 如若他來打陣
277 15 to print; to type 如若他來打陣
278 15 to bundle together; to collect 如若他來打陣
279 15 to dig; to drill 如若他來打陣
280 15 to lift; to hold 如若他來打陣
281 15 to operate [a car or boat] 如若他來打陣
282 15 to plan; to decide 如若他來打陣
283 15 to paint 如若他來打陣
284 15 to use 如若他來打陣
285 15 to do 如若他來打陣
286 15 to greet; to interact with 如若他來打陣
287 15 martial arts 如若他來打陣
288 15 Da 如若他來打陣
289 15 sòng Song dynasty 宋公明夢授玄女法
290 15 sòng Song 宋公明夢授玄女法
291 15 sòng Liu Song Dynasty 宋公明夢授玄女法
292 15 xīng a star; a planet 東震九星君
293 15 xīng Xing 東震九星君
294 15 xīng a celebrity 東震九星君
295 15 xīng a spark 東震九星君
296 15 xīng a point of light 東震九星君
297 15 xīng markings on a balance arm 東震九星君
298 15 xīng small; minute 東震九星君
299 15 xīng star-white 東震九星君
300 15 jiǎ armor 身披玄甲
301 15 jiǎ first 身披玄甲
302 15 jiǎ First Heavenly Stem 身披玄甲
303 15 jiǎ Kangxi radical 102 身披玄甲
304 15 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 身披玄甲
305 15 jiǎ shell 身披玄甲
306 15 jiǎ administrative unit; a group of ten households 身披玄甲
307 15 jiǎ sheath 身披玄甲
308 15 jià a class of animals with shells 身披玄甲
309 15 jiǎ soldier 身披玄甲
310 15 jiǎ military armor 身披玄甲
311 15 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 身披玄甲
312 15 duì team; group 前面六隊番軍人馬
313 15 duì army unit 前面六隊番軍人馬
314 14 shǒu hand 手中一般軍器
315 14 shǒu Kangxi radical 64 手中一般軍器
316 14 shǒu to hold in one's hand 手中一般軍器
317 14 shǒu a skill; an ability 手中一般軍器
318 14 shǒu a person with skill 手中一般軍器
319 14 shǒu convenient; portable 手中一般軍器
320 14 shǒu a person doing an activity 手中一般軍器
321 14 shǒu a method; a technique 手中一般軍器
322 14 shǒu personally written 手中一般軍器
323 14 shǒu carried or handled by hand 手中一般軍器
324 14 上界 shàngjiè upper bound 按上界
325 14 上界 shàngjiè Heaven 按上界
326 14 乃是 nǎishì nevertheless 此乃是大隊番軍人馬
327 14 乃是 nǎishì to be; exactly so 此乃是大隊番軍人馬
328 14 yán color 顏統軍陣列混天象
329 14 yán Yan 顏統軍陣列混天象
330 14 yán forehead 顏統軍陣列混天象
331 14 yán complexion 顏統軍陣列混天象
332 14 yán honor; reputation 顏統軍陣列混天象
333 14 yán a horizontal board with an inscription 顏統軍陣列混天象
334 14 zhèng upright; straight 正按北方斗
335 14 zhèng to straighten; to correct 正按北方斗
336 14 zhèng main; central; primary 正按北方斗
337 14 zhèng fundamental; original 正按北方斗
338 14 zhèng precise; exact; accurate 正按北方斗
339 14 zhèng at right angles 正按北方斗
340 14 zhèng unbiased; impartial 正按北方斗
341 14 zhèng true; correct; orthodox 正按北方斗
342 14 zhèng unmixed; pure 正按北方斗
343 14 zhèng positive (charge) 正按北方斗
344 14 zhèng positive (number) 正按北方斗
345 14 zhèng standard 正按北方斗
346 14 zhèng chief; principal; primary 正按北方斗
347 14 zhèng honest 正按北方斗
348 14 zhèng to execute; to carry out 正按北方斗
349 14 zhèng accepted; conventional 正按北方斗
350 14 zhèng to govern 正按北方斗
351 14 zhēng first month 正按北方斗
352 14 zhēng center of a target 正按北方斗
353 14 zhū vermilion 朱纓粲爛
354 14 zhū Zhu 朱纓粲爛
355 14 zhū cinnabar 朱纓粲爛
356 14 shàng top; a high position 上穿皂袍
357 14 shang top; the position on or above something 上穿皂袍
358 14 shàng to go up; to go forward 上穿皂袍
359 14 shàng shang 上穿皂袍
360 14 shàng previous; last 上穿皂袍
361 14 shàng high; higher 上穿皂袍
362 14 shàng advanced 上穿皂袍
363 14 shàng a monarch; a sovereign 上穿皂袍
364 14 shàng time 上穿皂袍
365 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上穿皂袍
366 14 shàng far 上穿皂袍
367 14 shàng big; as big as 上穿皂袍
368 14 shàng abundant; plentiful 上穿皂袍
369 14 shàng to report 上穿皂袍
370 14 shàng to offer 上穿皂袍
371 14 shàng to go on stage 上穿皂袍
372 14 shàng to take office; to assume a post 上穿皂袍
373 14 shàng to install; to erect 上穿皂袍
374 14 shàng to suffer; to sustain 上穿皂袍
375 14 shàng to burn 上穿皂袍
376 14 shàng to remember 上穿皂袍
377 14 shàng to add 上穿皂袍
378 14 shàng to fix; to install; to apply (powder, makeup, etc) 上穿皂袍
379 14 shàng to meet 上穿皂袍
380 14 shàng falling then rising (4th) tone 上穿皂袍
381 14 shang used after a verb indicating a result 上穿皂袍
382 14 shàng a musical note 上穿皂袍
383 14 rén person; people; a human being 宋先鋒使人來打話
384 14 rén Kangxi radical 9 宋先鋒使人來打話
385 14 rén a kind of person 宋先鋒使人來打話
386 14 rén everybody 宋先鋒使人來打話
387 14 rén adult 宋先鋒使人來打話
388 14 rén somebody; others 宋先鋒使人來打話
389 14 rén an upright person 宋先鋒使人來打話
390 13 怎生 zěnshēng how; why 怎生打扮
391 13 infix potential marker 不多時
392 13 sān three 武松三個為主
393 13 sān third 武松三個為主
394 13 sān more than two 武松三個為主
395 13 sān very few 武松三個為主
396 13 sān San 武松三個為主
397 13 to cut off the feet 乃是遼國都統軍大元帥兀顏光
398 13 to break; to split; to smash 我等無計破他陣勢
399 13 worn-out; broken 我等無計破他陣勢
400 13 to destroy; to ruin 我等無計破他陣勢
401 13 to break a rule; to allow an exception 我等無計破他陣勢
402 13 to defeat 我等無計破他陣勢
403 13 low quality; in poor condition 我等無計破他陣勢
404 13 to strike; to hit 我等無計破他陣勢
405 13 to spend [money]; to squander 我等無計破他陣勢
406 13 to disprove [an argument] 我等無計破他陣勢
407 13 finale 我等無計破他陣勢
408 13 to use up; to exhaust 我等無計破他陣勢
409 13 to penetrate 我等無計破他陣勢
410 13 to arise; to get up 依次而起
411 13 to rise; to raise 依次而起
412 13 to grow out of; to bring forth; to emerge 依次而起
413 13 to appoint (to an official post); to take up a post 依次而起
414 13 to start 依次而起
415 13 to establish; to build 依次而起
416 13 to draft; to draw up (a plan) 依次而起
417 13 opening sentence; opening verse 依次而起
418 13 to get out of bed 依次而起
419 13 to recover; to heal 依次而起
420 13 to take out; to extract 依次而起
421 13 marks the beginning of an action 依次而起
422 13 marks the sufficiency of an action 依次而起
423 13 to call back from mourning 依次而起
424 13 to take place; to occur 依次而起
425 13 to conjecture 依次而起
426 13 to wear 身披玄甲
427 13 to split; to crack; to break open 身披玄甲
428 13 to separate; to divide into two 身披玄甲
429 13 to show; to reveal 身披玄甲
430 13 to spread open; to unroll 身披玄甲
431 13 a cloak 身披玄甲
432 13 to scatter 身披玄甲
433 13 zào black 前軍盡是皂纛旗
434 13 zào soap 前軍盡是皂纛旗
435 13 zào a menial servant 前軍盡是皂纛旗
436 12 吳用 Wúyòng Wu Yong 吳用
437 12 dài to carry; to bring 縷金碧玉帶
438 12 dài band; belt 縷金碧玉帶
439 12 dài to go around 縷金碧玉帶
440 12 dài zone; area 縷金碧玉帶
441 12 dài to wear 縷金碧玉帶
442 12 dài to do in passing 縷金碧玉帶
443 12 dài to lead 縷金碧玉帶
444 12 dài a belt shaped object 縷金碧玉帶
445 12 dài a gynecological symptom 縷金碧玉帶
446 12 dài Dai 縷金碧玉帶
447 12 dài to appear to 縷金碧玉帶
448 12 dào to arrive 慌忙回馬來到本陣
449 12 dào to go 慌忙回馬來到本陣
450 12 dào careful 慌忙回馬來到本陣
451 12 dào Dao 慌忙回馬來到本陣
452 12 to enter 卻教步軍從中間打將入去
453 12 Kangxi radical 11 卻教步軍從中間打將入去
454 12 radical 卻教步軍從中間打將入去
455 12 income 卻教步軍從中間打將入去
456 12 to conform with 卻教步軍從中間打將入去
457 12 to descend 卻教步軍從中間打將入去
458 12 the entering tone 卻教步軍從中間打將入去
459 12 to pay 卻教步軍從中間打將入去
460 12 to join 卻教步軍從中間打將入去
461 12 nèi inside; interior 黃軍陣內
462 12 nèi private 黃軍陣內
463 12 nèi family; domestic 黃軍陣內
464 12 nèi wife; consort 黃軍陣內
465 12 nèi an imperial palace 黃軍陣內
466 12 nèi an internal organ; heart 黃軍陣內
467 12 nèi female 黃軍陣內
468 12 nèi to approach 黃軍陣內
469 12 nèi indoors 黃軍陣內
470 12 nèi inner heart 黃軍陣內
471 12 nèi a room 黃軍陣內
472 12 nèi Nei 黃軍陣內
473 12 to receive 黃軍陣內
474 12 liǎng two 使兩口日月雙刀
475 12 liǎng a few 使兩口日月雙刀
476 12 yǐn to lead; to guide 引三千披髮黑甲人馬
477 12 yǐn to draw a bow 引三千披髮黑甲人馬
478 12 yǐn to prolong; to extend; to lengthen 引三千披髮黑甲人馬
479 12 yǐn to stretch 引三千披髮黑甲人馬
480 12 yǐn to involve 引三千披髮黑甲人馬
481 12 yǐn to quote; to cite 引三千披髮黑甲人馬
482 12 yǐn to propose; to nominate; to recommend 引三千披髮黑甲人馬
483 12 yǐn to recruit 引三千披髮黑甲人馬
484 12 yǐn to hold 引三千披髮黑甲人馬
485 12 yǐn to withdraw; to leave 引三千披髮黑甲人馬
486 12 yǐn a strap for pulling a cart 引三千披髮黑甲人馬
487 12 yǐn a preface ; a forward 引三千披髮黑甲人馬
488 12 yǐn a license 引三千披髮黑甲人馬
489 12 yǐn long 引三千披髮黑甲人馬
490 12 yǐn to cause 引三千披髮黑甲人馬
491 12 yǐn to pull; to draw 引三千披髮黑甲人馬
492 12 yǐn a refrain; a tune 引三千披髮黑甲人馬
493 12 yǐn to grow 引三千披髮黑甲人馬
494 12 yǐn to command 引三千披髮黑甲人馬
495 12 yǐn to accuse 引三千披髮黑甲人馬
496 12 yǐn to commit suicide 引三千披髮黑甲人馬
497 12 yǐn a genre 引三千披髮黑甲人馬
498 12 yǐn yin; a unit of paper money 引三千披髮黑甲人馬
499 12 zháo to catch; to receive; to suffer; to touch; to contact 頭頂著絳冠
500 12 zhù outstanding 頭頂著絳冠

Frequencies of all Words

Top 944

Rank Frequency Chinese Pinyin English Usage
1 89 jūn army; military 即將軍馬擺開陣勢
2 89 jūn soldiers; troops 即將軍馬擺開陣勢
3 89 jūn an organized collective 即將軍馬擺開陣勢
4 89 jūn to garrison; to stay an an encampment 即將軍馬擺開陣勢
5 89 jūn a garrison 即將軍馬擺開陣勢
6 89 jūn a front 即將軍馬擺開陣勢
7 89 jūn penal miltary service 即將軍馬擺開陣勢
8 89 jūn to organize troops 即將軍馬擺開陣勢
9 72 宋江 sòngjiāng Song Jiang 話說當時宋江在高阜處
10 52 horse 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
11 52 Kangxi radical 187 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
12 52 Ma 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
13 52 historic tool for tallying numbers 且教將軍馬退回永清縣山口屯紮
14 46 zhèn a wave; a spate; a burst; spell; short period of time 慌忙回馬來到本陣
15 46 zhèn measure word for for events or states of short duration 慌忙回馬來到本陣
16 46 zhèn an array of troops 慌忙回馬來到本陣
17 46 zhèn a battlefield 慌忙回馬來到本陣
18 46 zhèn to do battle 慌忙回馬來到本陣
19 46 zhèn an army 慌忙回馬來到本陣
20 45 one 各有一員大將
21 45 Kangxi radical 1 各有一員大將
22 45 as soon as; all at once 各有一員大將
23 45 pure; concentrated 各有一員大將
24 45 whole; all 各有一員大將
25 45 first 各有一員大將
26 45 the same 各有一員大將
27 45 each 各有一員大將
28 45 certain 各有一員大將
29 45 throughout 各有一員大將
30 45 used in between a reduplicated verb 各有一員大將
31 45 sole; single 各有一員大將
32 45 a very small amount 各有一員大將
33 45 Yi 各有一員大將
34 45 other 各有一員大將
35 45 to unify 各有一員大將
36 45 accidentally; coincidentally 各有一員大將
37 45 abruptly; suddenly 各有一員大將
38 45 or 各有一員大將
39 41 bīng soldier; troops 我上高阜處觀望遼兵
40 41 bīng weapons 我上高阜處觀望遼兵
41 41 bīng military; warfare 我上高阜處觀望遼兵
42 40 dào way; road; path 公孫勝等商議道
43 40 dào principle; a moral; morality 公孫勝等商議道
44 40 dào Tao; the Way 公孫勝等商議道
45 40 dào measure word for long things 公孫勝等商議道
46 40 dào to say; to speak; to talk 公孫勝等商議道
47 40 dào to think 公孫勝等商議道
48 40 dào times 公孫勝等商議道
49 40 dào circuit; a province 公孫勝等商議道
50 40 dào a course; a channel 公孫勝等商議道
51 40 dào a method; a way of doing something 公孫勝等商議道
52 40 dào measure word for doors and walls 公孫勝等商議道
53 40 dào measure word for courses of a meal 公孫勝等商議道
54 40 dào a centimeter 公孫勝等商議道
55 40 dào a doctrine 公孫勝等商議道
56 40 dào Taoism; Daoism 公孫勝等商議道
57 40 dào a skill 公孫勝等商議道
58 40 dào a sect 公孫勝等商議道
59 40 dào a line 公孫勝等商議道
60 38 jiāng will; shall (future tense) 可傳令與三軍眾將
61 38 jiāng to get; to use; marker for direct-object 可傳令與三軍眾將
62 38 jiàng a general; a high ranking officer 可傳令與三軍眾將
63 38 jiāng to progress; to transmit; to convey; to send 可傳令與三軍眾將
64 38 jiāng and; or 可傳令與三軍眾將
65 38 jiàng to command; to lead 可傳令與三軍眾將
66 38 qiāng to request 可傳令與三軍眾將
67 38 jiāng approximately 可傳令與三軍眾將
68 38 jiāng to bring; to take; to use; to hold 可傳令與三軍眾將
69 38 jiāng to support; to wait upon; to take care of 可傳令與三軍眾將
70 38 jiāng to checkmate 可傳令與三軍眾將
71 38 jiāng to goad; to incite; to provoke 可傳令與三軍眾將
72 38 jiāng to do; to handle 可傳令與三軍眾將
73 38 jiāng placed between a verb and a complement of direction 可傳令與三軍眾將
74 38 jiāng furthermore; moreover 可傳令與三軍眾將
75 38 jiàng backbone 可傳令與三軍眾將
76 38 jiàng king 可傳令與三軍眾將
77 38 jiāng might; possibly 可傳令與三軍眾將
78 38 jiāng just; a short time ago 可傳令與三軍眾將
79 38 jiāng to rest 可傳令與三軍眾將
80 38 jiāng to the side 可傳令與三軍眾將
81 38 jiàng a senior member of an organization 可傳令與三軍眾將
82 38 jiāng large; great 可傳令與三軍眾將
83 36 lái to come 漫天遍地而來
84 36 lái indicates an approximate quantity 漫天遍地而來
85 36 lái please 漫天遍地而來
86 36 lái used to substitute for another verb 漫天遍地而來
87 36 lái used between two word groups to express purpose and effect 漫天遍地而來
88 36 lái ever since 漫天遍地而來
89 36 lái wheat 漫天遍地而來
90 36 lái next; future 漫天遍地而來
91 36 lái a simple complement of direction 漫天遍地而來
92 36 lái to occur; to arise 漫天遍地而來
93 36 lái to earn 漫天遍地而來
94 34 yǒu is; are; to exist 縱他有百萬之眾
95 34 yǒu to have; to possess 縱他有百萬之眾
96 34 yǒu indicates an estimate 縱他有百萬之眾
97 34 yǒu indicates a large quantity 縱他有百萬之眾
98 34 yǒu indicates an affirmative response 縱他有百萬之眾
99 34 yǒu a certain; used before a person, time, or place 縱他有百萬之眾
100 34 yǒu used to compare two things 縱他有百萬之眾
101 34 yǒu used in a polite formula before certain verbs 縱他有百萬之眾
102 34 yǒu used before the names of dynasties 縱他有百萬之眾
103 34 yǒu a certain thing; what exists 縱他有百萬之眾
104 34 yǒu multiple of ten and ... 縱他有百萬之眾
105 34 yǒu abundant 縱他有百萬之眾
106 34 yǒu purposeful 縱他有百萬之眾
107 34 yǒu You 縱他有百萬之眾
108 34 liáo Liaoning 看了遼兵勢大
109 34 liáo Liao [dynasty] 看了遼兵勢大
110 34 liáo remote; far away 看了遼兵勢大
111 34 liáo a long time ago; for a long time 看了遼兵勢大
112 34 liáo wide open 看了遼兵勢大
113 34 liáo Liao River 看了遼兵勢大
114 32 le completion of an action 看了遼兵勢大
115 32 liǎo to know; to understand 看了遼兵勢大
116 32 liǎo to understand; to know 看了遼兵勢大
117 32 liào to look afar from a high place 看了遼兵勢大
118 32 le modal particle 看了遼兵勢大
119 32 le particle used in certain fixed expressions 看了遼兵勢大
120 32 liǎo to complete 看了遼兵勢大
121 32 liǎo completely 看了遼兵勢大
122 32 liǎo clever; intelligent 看了遼兵勢大
123 31 banner; flag 來日務要旗旛嚴整
124 31 banner; a Manchu army 來日務要旗旛嚴整
125 31 banner; Qing administrative district 來日務要旗旛嚴整
126 31 Qi 來日務要旗旛嚴整
127 28 qián front 前抵昌平縣界
128 28 qián former; the past 前抵昌平縣界
129 28 qián to go forward 前抵昌平縣界
130 28 qián preceding 前抵昌平縣界
131 28 qián before; earlier; prior 前抵昌平縣界
132 28 qián to appear before 前抵昌平縣界
133 28 qián future 前抵昌平縣界
134 28 qián top; first 前抵昌平縣界
135 28 qián battlefront 前抵昌平縣界
136 28 qián pre- 前抵昌平縣界
137 25 àn to press; to push 正按北方斗
138 25 àn according to 正按北方斗
139 25 àn An 正按北方斗
140 25 àn to inspect; to examine 正按北方斗
141 25 àn to control; to repress; to stop 正按北方斗
142 25 àn to lean on 正按北方斗
143 25 àn to patrol 正按北方斗
144 25 àn to play 正按北方斗
145 24 yuán personel; employee 各有一員大將
146 24 yuán a suffix indicating a member or person with a specialized duty 各有一員大將
147 24 yuán circle 各有一員大將
148 24 yún said 各有一員大將
149 24 yùn Yun 各有一員大將
150 24 yuán surroundings 各有一員大將
151 24 yuán a person; an object 各有一員大將
152 24 yuán a member 各有一員大將
153 24 yuán number of people 各有一員大將
154 24 yún to increase 各有一員大將
155 23 zhī him; her; them; that 如之奈何
156 23 zhī used between a modifier and a word to form a word group 如之奈何
157 23 zhī to go 如之奈何
158 23 zhī this; that 如之奈何
159 23 zhī genetive marker 如之奈何
160 23 zhī it 如之奈何
161 23 zhī in 如之奈何
162 23 zhī all 如之奈何
163 23 zhī and 如之奈何
164 23 zhī however 如之奈何
165 23 zhī if 如之奈何
166 23 zhī then 如之奈何
167 23 zhī to arrive; to go 如之奈何
168 23 zhī is 如之奈何
169 23 zhī to use 如之奈何
170 23 zhī Zhi 如之奈何
171 23 and 便就帳中與盧俊義
172 23 to give 便就帳中與盧俊義
173 23 together with 便就帳中與盧俊義
174 23 interrogative particle 便就帳中與盧俊義
175 23 to accompany 便就帳中與盧俊義
176 23 to particate in 便就帳中與盧俊義
177 23 of the same kind 便就帳中與盧俊義
178 23 to help 便就帳中與盧俊義
179 23 for 便就帳中與盧俊義
180 23 mén door; gate; doorway; gateway 一代有七座旗門
181 23 mén phylum; division 一代有七座旗門
182 23 mén sect; school 一代有七座旗門
183 23 mén Kangxi radical 169 一代有七座旗門
184 23 mén measure word for lessons, subjects, large guns, etc 一代有七座旗門
185 23 mén a door-like object 一代有七座旗門
186 23 mén an opening 一代有七座旗門
187 23 mén an access point; a border entrance 一代有七座旗門
188 23 mén a household; a clan 一代有七座旗門
189 23 mén a kind; a category 一代有七座旗門
190 23 mén to guard a gate 一代有七座旗門
191 23 mén Men 一代有七座旗門
192 23 mén a turning point 一代有七座旗門
193 23 mén a method 一代有七座旗門
194 23 mén a sense organ 一代有七座旗門
195 22 便 biàn convenient; handy; easy 便就帳中與盧俊義
196 22 便 biàn advantageous 便就帳中與盧俊義
197 22 便 biàn to pass stool; to excrete; to relieve oneself; to urinate 便就帳中與盧俊義
198 22 便 pián fat; obese 便就帳中與盧俊義
199 22 便 biàn to make easy 便就帳中與盧俊義
200 22 便 biàn an unearned advantage 便就帳中與盧俊義
201 22 便 biàn ordinary; plain 便就帳中與盧俊義
202 22 便 biàn if only; so long as; to the contrary 便就帳中與盧俊義
203 22 便 biàn in passing 便就帳中與盧俊義
204 22 便 biàn informal 便就帳中與盧俊義
205 22 便 biàn right away; then; right after 便就帳中與盧俊義
206 22 便 biàn appropriate; suitable 便就帳中與盧俊義
207 22 便 biàn an advantageous occasion 便就帳中與盧俊義
208 22 便 biàn stool 便就帳中與盧俊義
209 22 便 pián quiet; quiet and comfortable 便就帳中與盧俊義
210 22 便 biàn proficient; skilled 便就帳中與盧俊義
211 22 便 biàn even if; even though 便就帳中與盧俊義
212 22 便 pián shrewd; slick; good with words 便就帳中與盧俊義
213 22 he; him 今日雖是贏了他一陣
214 22 another aspect 今日雖是贏了他一陣
215 22 other; another; some other 今日雖是贏了他一陣
216 22 everybody 今日雖是贏了他一陣
217 22 other 今日雖是贏了他一陣
218 22 tuō other; another; some other 今日雖是贏了他一陣
219 22 páo robe; cloak 上穿皂袍
220 22 páo long gown 上穿皂袍
221 22 páo lapel 上穿皂袍
222 22 zhài a fence; a stockade 平明拔寨都起
223 22 zhài a brothel 平明拔寨都起
224 22 zhài a stronghold 平明拔寨都起
225 22 zhài a camp 平明拔寨都起
226 22 zhài a walled village 平明拔寨都起
227 21 jīn gold 縷金碧玉帶
228 21 jīn money 縷金碧玉帶
229 21 jīn Jin; Kim 縷金碧玉帶
230 21 jīn Kangxi radical 167 縷金碧玉帶
231 21 jīn Later Jin Dynasty; Jin Dynasty 縷金碧玉帶
232 21 jīn metal 縷金碧玉帶
233 21 jīn hard 縷金碧玉帶
234 21 jīn a unit of money in China in historic times 縷金碧玉帶
235 21 jīn golden; gold colored 縷金碧玉帶
236 21 jīn a weapon 縷金碧玉帶
237 21 jīn valuable 縷金碧玉帶
238 21 jīn metal agent 縷金碧玉帶
239 21 jīn cymbals 縷金碧玉帶
240 21 jīn Venus 縷金碧玉帶
241 21 fān a turn; a time 此乃是大隊番軍人馬
242 21 pān Pan 此乃是大隊番軍人馬
243 21 bold; brave 此乃是大隊番軍人馬
244 21 fān to repeat; to alternate 此乃是大隊番軍人馬
245 21 fān foreign; minority [peoples] 此乃是大隊番軍人馬
246 21 fān Tibetan 此乃是大隊番軍人馬
247 21 zhōng middle 便就帳中與盧俊義
248 21 zhōng medium; medium sized 便就帳中與盧俊義
249 21 zhōng China 便就帳中與盧俊義
250 21 zhòng to hit the mark 便就帳中與盧俊義
251 21 zhōng in; amongst 便就帳中與盧俊義
252 21 zhōng midday 便就帳中與盧俊義
253 21 zhōng inside 便就帳中與盧俊義
254 21 zhōng during 便就帳中與盧俊義
255 21 zhōng Zhong 便就帳中與盧俊義
256 21 zhōng intermediary 便就帳中與盧俊義
257 21 zhōng half 便就帳中與盧俊義
258 21 zhōng just right; suitably 便就帳中與盧俊義
259 21 zhōng while 便就帳中與盧俊義
260 21 zhòng to reach; to attain 便就帳中與盧俊義
261 21 zhòng to suffer; to infect 便就帳中與盧俊義
262 21 zhòng to obtain 便就帳中與盧俊義
263 21 zhòng to pass an exam 便就帳中與盧俊義
264 20 this; these 此乃是大隊番軍人馬
265 20 in this way 此乃是大隊番軍人馬
266 20 otherwise; but; however; so 此乃是大隊番軍人馬
267 20 at this time; now; here 此乃是大隊番軍人馬
268 19 wén writing; text 乃是番將洞仙文榮
269 19 wén Kangxi radical 67 乃是番將洞仙文榮
270 19 wén Wen 乃是番將洞仙文榮
271 19 wén lines or grain on an object 乃是番將洞仙文榮
272 19 wén culture 乃是番將洞仙文榮
273 19 wén refined writings 乃是番將洞仙文榮
274 19 wén civil; non-military 乃是番將洞仙文榮
275 19 wén to conceal a fault; gloss over 乃是番將洞仙文榮
276 19 wén wen 乃是番將洞仙文榮
277 19 wén ornamentation; adornment 乃是番將洞仙文榮
278 19 wén to ornament; to adorn 乃是番將洞仙文榮
279 19 wén beautiful 乃是番將洞仙文榮
280 19 wén a text; a manuscript 乃是番將洞仙文榮
281 19 wén a group responsible for ritual and music 乃是番將洞仙文榮
282 19 wén the text of an imperial order 乃是番將洞仙文榮
283 19 wén liberal arts 乃是番將洞仙文榮
284 19 wén a rite; a ritual 乃是番將洞仙文榮
285 19 wén a tattoo 乃是番將洞仙文榮
286 19 wén a classifier for copper coins 乃是番將洞仙文榮
287 19 huáng yellow 黃抹額緊束金箍
288 19 huáng Huang 黃抹額緊束金箍
289 19 huáng the empror 黃抹額緊束金箍
290 19 huáng Kangxi radical 201 黃抹額緊束金箍
291 19 huáng Yellow River 黃抹額緊束金箍
292 19 huáng a yellow colored animal product 黃抹額緊束金箍
293 19 huáng pornographic 黃抹額緊束金箍
294 19 huáng pornography 黃抹額緊束金箍
295 19 huáng to fizzle out 黃抹額緊束金箍
296 19 huáng spoiled 黃抹額緊束金箍
297 18 bīn ornamental; refined 雙名文斌
298 18 zài in; at 話說當時宋江在高阜處
299 18 zài at 話說當時宋江在高阜處
300 18 zài when; indicates that someone or something is in the process of doing something 話說當時宋江在高阜處
301 18 zài to exist; to be living 話說當時宋江在高阜處
302 18 zài to consist of 話說當時宋江在高阜處
303 18 zài to be at a post 話說當時宋江在高阜處
304 18 wáng Wang 王景四將
305 18 wáng a king 王景四將
306 18 wáng Kangxi radical 96 王景四將
307 18 wàng to be king; to rule 王景四將
308 18 wáng a prince; a duke 王景四將
309 18 wáng grand; great 王景四將
310 18 wáng to treat with the ceremony due to a king 王景四將
311 18 wáng a respectufl form of address for a grandfather or grandmother 王景四將
312 18 wáng the head of a group or gang 王景四將
313 18 wáng the biggest or best of a group 王景四將
314 17 tiān day 乃是遼國天壽公主答里孛
315 17 tiān day 乃是遼國天壽公主答里孛
316 17 tiān heaven 乃是遼國天壽公主答里孛
317 17 tiān nature 乃是遼國天壽公主答里孛
318 17 tiān sky 乃是遼國天壽公主答里孛
319 17 tiān weather 乃是遼國天壽公主答里孛
320 17 tiān father; husband 乃是遼國天壽公主答里孛
321 17 tiān a necessity 乃是遼國天壽公主答里孛
322 17 tiān season 乃是遼國天壽公主答里孛
323 17 tiān destiny 乃是遼國天壽公主答里孛
324 17 tiān very high; sky high [prices] 乃是遼國天壽公主答里孛
325 17 tiān very 乃是遼國天壽公主答里孛
326 17 to go 如何便去打得
327 17 to remove; to wipe off; to eliminate 如何便去打得
328 17 to be distant 如何便去打得
329 17 to leave 如何便去打得
330 17 to play a part 如何便去打得
331 17 to abandon; to give up 如何便去打得
332 17 to die 如何便去打得
333 17 previous; past 如何便去打得
334 17 to send out; to issue; to drive away 如何便去打得
335 17 expresses a tendency 如何便去打得
336 17 falling tone 如何便去打得
337 17 to lose 如何便去打得
338 17 Qu 如何便去打得
339 17 大將 dàjiāng a general; an admiral 大將秦明在前
340 17 大將 dàjiāng a general 大將秦明在前
341 16 tǒng to govern; to command; to control 顏統軍陣列混天象
342 16 tǒng beginning of a thread; a clue 顏統軍陣列混天象
343 16 tǒng a series; a sequence 顏統軍陣列混天象
344 16 tǒng essential points 顏統軍陣列混天象
345 16 tǒng tubular 顏統軍陣列混天象
346 16 tǒng unified; continuous 顏統軍陣列混天象
347 16 tǒng Tong 顏統軍陣列混天象
348 16 seven 一代有七座旗門
349 16 a genre of poetry 一代有七座旗門
350 16 seventh day memorial ceremony 一代有七座旗門
351 16 also; too 一代也有七座旗門
352 16 a final modal particle indicating certainy or decision 一代也有七座旗門
353 16 either 一代也有七座旗門
354 16 even 一代也有七座旗門
355 16 used to soften the tone 一代也有七座旗門
356 16 used for emphasis 一代也有七座旗門
357 16 used to mark contrast 一代也有七座旗門
358 16 used to mark compromise 一代也有七座旗門
359 15 de possessive particle 認的是天陣
360 15 de structural particle 認的是天陣
361 15 de complement 認的是天陣
362 15 de a substitute for something already referred to 認的是天陣
363 15 indeed; really 認的是天陣
364 15 to strike; to hit; to beat 如若他來打陣
365 15 dozen 如若他來打陣
366 15 to dispel; to eliminate 如若他來打陣
367 15 to inject into 如若他來打陣
368 15 to issue; to send 如若他來打陣
369 15 to play a sport; to do an activity 如若他來打陣
370 15 to fight; to attack 如若他來打陣
371 15 to open; to switch on 如若他來打陣
372 15 to buy 如若他來打陣
373 15 to print; to type 如若他來打陣
374 15 to bundle together; to collect 如若他來打陣
375 15 to dig; to drill 如若他來打陣
376 15 to lift; to hold 如若他來打陣
377 15 to operate [a car or boat] 如若他來打陣
378 15 to plan; to decide 如若他來打陣
379 15 to paint 如若他來打陣
380 15 to use 如若他來打陣
381 15 to do 如若他來打陣
382 15 to greet; to interact with 如若他來打陣
383 15 martial arts 如若他來打陣
384 15 Da 如若他來打陣
385 15 sòng Song dynasty 宋公明夢授玄女法
386 15 sòng Song 宋公明夢授玄女法
387 15 sòng Liu Song Dynasty 宋公明夢授玄女法
388 15 xīng a star; a planet 東震九星君
389 15 xīng Xing 東震九星君
390 15 xīng traveling at high speed 東震九星君
391 15 xīng a celebrity 東震九星君
392 15 xīng a spark 東震九星君
393 15 xīng a point of light 東震九星君
394 15 xīng markings on a balance arm 東震九星君
395 15 xīng small; minute 東震九星君
396 15 xīng star-white 東震九星君
397 15 xīng numerous and scattered everywhere 東震九星君
398 15 jiǎ armor 身披玄甲
399 15 jiǎ first 身披玄甲
400 15 jiǎ First Heavenly Stem 身披玄甲
401 15 jiǎ Kangxi radical 102 身披玄甲
402 15 jiǎ finger and toe nails; claw; talon 身披玄甲
403 15 jiǎ shell 身披玄甲
404 15 jiǎ administrative unit; a group of ten households 身披玄甲
405 15 jiǎ sheath 身披玄甲
406 15 jiǎ anonymous character 身披玄甲
407 15 jià a class of animals with shells 身披玄甲
408 15 jiǎ soldier 身披玄甲
409 15 jiǎ military armor 身披玄甲
410 15 jiǎ a unit of land 身披玄甲
411 15 jiǎ exeeding the norm /to be outstanding 身披玄甲
412 15 duì team; group 前面六隊番軍人馬
413 15 duì army unit 前面六隊番軍人馬
414 14 shǒu hand 手中一般軍器
415 14 shǒu Kangxi radical 64 手中一般軍器
416 14 shǒu to hold in one's hand 手中一般軍器
417 14 shǒu a skill; an ability 手中一般軍器
418 14 shǒu personally 手中一般軍器
419 14 shǒu a person with skill 手中一般軍器
420 14 shǒu convenient; portable 手中一般軍器
421 14 shǒu a person doing an activity 手中一般軍器
422 14 shǒu a method; a technique 手中一般軍器
423 14 shǒu personally written 手中一般軍器
424 14 shǒu carried or handled by hand 手中一般軍器
425 14 chū to go out; to leave 正似金烏擁出扶桑國
426 14 chū measure word for dramas, plays, operas, etc 正似金烏擁出扶桑國
427 14 chū to produce; to put forth; to issue; to grow up 正似金烏擁出扶桑國
428 14 chū to extend; to spread 正似金烏擁出扶桑國
429 14 chū to appear 正似金烏擁出扶桑國
430 14 chū to exceed 正似金烏擁出扶桑國
431 14 chū to publish; to post 正似金烏擁出扶桑國
432 14 chū to take up an official post 正似金烏擁出扶桑國
433 14 chū to give birth 正似金烏擁出扶桑國
434 14 chū a verb complement 正似金烏擁出扶桑國
435 14 chū to occur; to happen 正似金烏擁出扶桑國
436 14 chū to divorce 正似金烏擁出扶桑國
437 14 chū to chase away 正似金烏擁出扶桑國
438 14 chū to escape; to leave 正似金烏擁出扶桑國
439 14 chū to give 正似金烏擁出扶桑國
440 14 chū to emit 正似金烏擁出扶桑國
441 14 chū quoted from 正似金烏擁出扶桑國
442 14 上界 shàngjiè upper bound 按上界
443 14 上界 shàngjiè Heaven 按上界
444 14 乃是 nǎishì nevertheless 此乃是大隊番軍人馬
445 14 乃是 nǎishì to be; exactly so 此乃是大隊番軍人馬
446 14 yán color 顏統軍陣列混天象
447 14 yán Yan 顏統軍陣列混天象
448 14 yán forehead 顏統軍陣列混天象
449 14 yán complexion 顏統軍陣列混天象
450 14 yán honor; reputation 顏統軍陣列混天象
451 14 yán a horizontal board with an inscription 顏統軍陣列混天象
452 14 zhèng upright; straight 正按北方斗
453 14 zhèng just doing something; just now 正按北方斗
454 14 zhèng to straighten; to correct 正按北方斗
455 14 zhèng main; central; primary 正按北方斗
456 14 zhèng fundamental; original 正按北方斗
457 14 zhèng precise; exact; accurate 正按北方斗
458 14 zhèng at right angles 正按北方斗
459 14 zhèng unbiased; impartial 正按北方斗
460 14 zhèng true; correct; orthodox 正按北方斗
461 14 zhèng unmixed; pure 正按北方斗
462 14 zhèng positive (charge) 正按北方斗
463 14 zhèng positive (number) 正按北方斗
464 14 zhèng standard 正按北方斗
465 14 zhèng chief; principal; primary 正按北方斗
466 14 zhèng honest 正按北方斗
467 14 zhèng to execute; to carry out 正按北方斗
468 14 zhèng precisely 正按北方斗
469 14 zhèng accepted; conventional 正按北方斗
470 14 zhèng to govern 正按北方斗
471 14 zhèng only; just 正按北方斗
472 14 zhēng first month 正按北方斗
473 14 zhēng center of a target 正按北方斗
474 14 zhū vermilion 朱纓粲爛
475 14 zhū Zhu 朱纓粲爛
476 14 zhū cinnabar 朱纓粲爛
477 14 shàng top; a high position 上穿皂袍
478 14 shang top; the position on or above something 上穿皂袍
479 14 shàng to go up; to go forward 上穿皂袍
480 14 shàng shang 上穿皂袍
481 14 shàng previous; last 上穿皂袍
482 14 shàng high; higher 上穿皂袍
483 14 shàng advanced 上穿皂袍
484 14 shàng a monarch; a sovereign 上穿皂袍
485 14 shàng time 上穿皂袍
486 14 shàng to do something; to do something at a set time; to go to 上穿皂袍
487 14 shàng far 上穿皂袍
488 14 shàng big; as big as 上穿皂袍
489 14 shàng abundant; plentiful 上穿皂袍
490 14 shàng to report 上穿皂袍
491 14 shàng to offer 上穿皂袍
492 14 shàng to go on stage 上穿皂袍
493 14 shàng to take office; to assume a post 上穿皂袍
494 14 shàng to install; to erect 上穿皂袍
495 14 shàng to suffer; to sustain 上穿皂袍
496 14 shàng to burn 上穿皂袍
497 14 shàng to remember 上穿皂袍
498 14 shang on; in 上穿皂袍
499 14 shàng upward 上穿皂袍
500 14 shàng to add 上穿皂袍

People, places

and other proper nouns

Simplified Traditional Pinyin English
八路军 八路軍 66 Eighth Route Army, the larger of the two major Chinese communist forces fighting the Japanese in the Second Sino-Japanese War
棒教 98 Bon [religion]
北辰 66 Polaris; North Star
北方 98 The North
北斗 98
  1. Great Bear; Big Dipper
  2. Peitou
北海 98
  1. Bohai Sea
  2. Bei Hai
  3. the remote north
  4. North Sea [Europe]
  5. Beihai [Beijing]
北极 北極 98 north pole
大林 100 Dalin; Talin
得荣 得榮 100 Dêrong county
点军 點軍 100 Dianjun
貂蝉 貂蟬 100 Diaochan
100
  1. Dong
  2. to supervise; to direct
东方 東方 100
  1. Asia; the Orient
  2. the eastern direction
  3. Dongfang
东海 東海 100
  1. East China Sea
  2. Donghae
  3. Donghai [commandery]
东阶 東階 100 Eastern Stairs
东京 東京 68
  1. Tokyo
  2. Luoyang
  3. Dongjing Circuit
奉天 102 Fengtian
扶桑 102 Fusang
103 Gang
公孙 公孫 103 Gongsun
103
  1. Guangxi
  2. cassia; cinnamon
  3. Gui
皇甫 104 Huangfu
黄巾 黃巾 104 Yellow Turbans
火星 72 Mars
教王 106 Pope
106
  1. shanxi
  2. jin [dynasty]
  3. to move forward; to promote; to advance
  4. to raise
  5. Jin [state]
  6. Jin
锦衣卫 錦衣衛 74
  1. Imperial Guards in the Ming Dynasty
  2. Fourteen Blades
金牛 106 Jinniu
金星 74 Venus
金钟 金鐘 106 Admiralty
九天玄女 106 Xuan Nü
蓝田 藍田 108 Lantian
108
  1. a bridge
  2. Liang Dynasty
  3. City of Liang
  4. State of Liang
  5. Liang
  6. a beam; rafters
  7. a fishing sluice
  8. to lose footing
  9. State of Liang
  10. a ridge
  11. later Liang
李逵 108 Li Kui
林冲 林沖 108 Lin Chong
鲁智深 魯智深 108 Lu Zhishen; Sagacious Lu
马大 馬大 109 Martha
马来 馬來 109 Malaya; Malaysia
109 the Pleiades
茂林 109 Maolin
木星 109 Jupiter
113
  1. Shaanxi
  2. Qin Dynasty
  3. State of Qin
  4. Qin
青龙 青龍 81
  1. Azure Dragon
  2. Azure Dragon
七星 113
  1. Qixing
  2. seven stars of the Big Dipper
  3. the Big Dipper; Ursa Major
114
  1. you; thou
  2. Ru River
  3. Ru
三星 115
  1. Sanxing
  2. Samsung
上高 115 Shanggao
水浒全传 水滸全傳 115 Water Margin or Outlaws of the Marsh
水星 115 Mercury
枢密使 樞密使 115 Commissioner of Military Affairs
115
  1. Song dynasty
  2. Song
  3. Liu Song Dynasty
宋江 115 Song Jiang
太白 116
  1. Taebaek
  2. Venus
  3. Tai Bai
  4. Tai Bai
  5. Mount Taibai
  6. Taibai (flag)
太师 太師 116 Grand Preceptor; Grand Master; Imperial Tutor
天子 116 the rightful Emperor; the Son of Heaven
土星 116 Saturn
119
  1. Wu
  2. Jiangsu
  3. Wu
  4. Wu dialect
  5. Eastern Wu
  6. to speak loudly
武松 119 Wu Song
吴用 吳用 87 Wu Yong
下营 下營 120 Hsiaying
西方 120
  1. the West
  2. west side
  3. Xifang
120
  1. xu
  2. slowly; gently
  3. Xu
  4. Xuzhou
玄武 120
  1. Black Tortoise
  2. God of the north sky
120
  1. Xue
  2. Xue
耶律 121 Yelu
阴山 陰山 121 Yin mountains
永清县 永清縣 121 Yongqing
幽州 121 Youzhou; Fanyang
玉兔 121 the Jade Hare; the Moon Rabbit; the moon
玉衡 121 epsilon Ursae Majoris
玉井 121 Yuching
122
  1. Zhao
  2. Zhao Dynasty
  3. State of Zhao
  4. to rush
  5. to visit
  6. Zhao
  7. to dig
赵括 趙括 90 Zhao Kuo
郑州 鄭州 90 Zhengzhou
镇星 鎮星 122 Saturn
中书省 中書省 122 Central Secretariat
紫金 122 Zijin
紫微 122 Purple Subtlety
紫云 紫雲 122 Ziyun
左军 左軍 122 Left Company [of troops]; Left Guard

Glossary

Buddhist terminology, except the proper nouns listed above. Number of terms: 0.

Simplified Traditional Pinyin English